All language subtitles for The Outsiders s01e11 Winner Takes All
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,600 --> 00:00:37,140
We'll be right back.
2
00:01:01,200 --> 00:01:04,980
When I was about seven, Mom and Dad used
to get us all around the TV set to
3
00:01:04,980 --> 00:01:07,300
watch this TV series called The
Millionaire.
4
00:01:08,080 --> 00:01:11,760
In the show, this guy comes to someone's
house and hands him a check for a
5
00:01:11,760 --> 00:01:12,760
million dollars.
6
00:01:13,200 --> 00:01:17,020
It was a show about the dreams some
people made come true with a million
7
00:01:17,840 --> 00:01:19,580
We all knew it could never be us.
8
00:01:20,440 --> 00:01:22,600
Well, maybe not all of us.
9
00:01:23,740 --> 00:01:25,240
What are you doing here so late?
10
00:01:25,440 --> 00:01:26,700
Waiting on Brian Dunphy.
11
00:01:29,930 --> 00:01:32,250
I hear you and Brad are going out pretty
regularly now.
12
00:01:33,010 --> 00:01:34,010
Yep.
13
00:01:34,750 --> 00:01:36,870
We're hitting the Midnight Creature
feature at the drive -in.
14
00:01:37,090 --> 00:01:38,250
Oh, very romantic.
15
00:01:38,730 --> 00:01:41,050
Yeah, 2000 Maniacs and Horror Hotel.
16
00:01:41,550 --> 00:01:43,510
Well, there's two movies you don't want
to miss.
17
00:01:45,710 --> 00:01:46,970
Brad's giving me a ring tonight.
18
00:01:50,930 --> 00:01:52,790
Planning on marrying Brad Dunphy?
19
00:01:54,270 --> 00:01:55,570
Well, he's talking about right away.
20
00:01:57,330 --> 00:01:58,570
Are you pregnant, Sheila?
21
00:01:59,280 --> 00:02:00,280
Should I be?
22
00:02:02,220 --> 00:02:03,220
Do you love him?
23
00:02:04,900 --> 00:02:06,520
Father owns a hardware store.
24
00:02:07,740 --> 00:02:08,740
No.
25
00:02:09,759 --> 00:02:11,340
So my mother says it's a real
opportunity.
26
00:02:11,740 --> 00:02:14,120
Yeah, if you want to live the rest of
your life with hammers and nails.
27
00:02:14,480 --> 00:02:15,480
Shut up.
28
00:02:17,500 --> 00:02:19,780
Every girl wants a husband and kids.
29
00:02:20,080 --> 00:02:22,820
You know you're making a mistake if you
don't love them.
30
00:02:23,480 --> 00:02:25,480
This guy's putting a real full court
press on me.
31
00:02:25,980 --> 00:02:27,280
Well, it's not the first time.
32
00:02:27,640 --> 00:02:28,900
Can't marry a guy you don't love.
33
00:02:31,160 --> 00:02:33,980
Soda, I've taken a lot of chances with a
lot of guys.
34
00:02:45,220 --> 00:02:50,840
Look at this face.
35
00:02:51,060 --> 00:02:54,340
Is this a face an oil company can trust
or what?
36
00:02:54,940 --> 00:02:57,880
Come on, Gary, give me one good reason
why you won't buy oil from me.
37
00:02:58,260 --> 00:02:59,260
You want one?
38
00:02:59,640 --> 00:03:00,640
I'll give you 21.
39
00:03:01,020 --> 00:03:03,880
The laundry's still out there from last
week. You haven't made your bed in two
40
00:03:03,880 --> 00:03:07,140
weeks, and the socks you keep throwing
underneath the bed are up and walking
41
00:03:07,140 --> 00:03:08,140
around by themselves.
42
00:03:08,720 --> 00:03:09,840
What do we have here?
43
00:03:11,140 --> 00:03:15,840
Working 14 hours a day, six and a half
days a week down at Buck Merle's DX
44
00:03:15,840 --> 00:03:16,960
station in Walker Ridge.
45
00:03:17,660 --> 00:03:22,260
I find folks want the best grade -A mode
of oil their hard -earned money can
46
00:03:22,260 --> 00:03:24,180
buy. Here's the song I wrote.
47
00:03:27,029 --> 00:03:28,009
Crown state.
48
00:03:28,010 --> 00:03:29,030
Crown state.
49
00:03:29,290 --> 00:03:30,390
Car runs great.
50
00:03:30,690 --> 00:03:32,830
Crown state. Crown state.
51
00:03:33,370 --> 00:03:34,370
Crown state.
52
00:03:35,110 --> 00:03:37,210
You really sent that in? Sure, I sent it
in.
53
00:03:38,590 --> 00:03:40,310
It was my idea, so I wrote it down.
54
00:03:41,150 --> 00:03:42,930
And it only cost me a five -cent stamp.
55
00:03:43,410 --> 00:03:46,850
Ain't no problem, son. If it was up to
Pony and me, we would choose you as the
56
00:03:46,850 --> 00:03:48,230
poster boy in a minute. Uh -huh.
57
00:03:48,910 --> 00:03:52,830
But, personally, you give me a guy who
can hand -nail 20 square shingles in
58
00:03:52,830 --> 00:03:56,050
eight hours, I'd take a worker over
Dreamer any day.
59
00:03:57,190 --> 00:03:59,310
Hey, you can be a worker and still be a
dreamer, too.
60
00:03:59,990 --> 00:04:01,530
It's just a contest, Darren.
61
00:04:01,830 --> 00:04:04,710
I have a chance to win 5 ,000 bucks and
a free trip to Hawaii.
62
00:04:05,590 --> 00:04:06,710
Why not shoot for the moon?
63
00:04:06,950 --> 00:04:10,190
Do you have any idea what the odds are
of winning this contest?
64
00:04:10,510 --> 00:04:13,130
I don't have the slightest idea, but I
do know something.
65
00:04:13,630 --> 00:04:14,630
Somebody's got to win.
66
00:04:14,830 --> 00:04:16,610
What would you think of me if I didn't
take that chance?
67
00:04:17,029 --> 00:04:20,290
I'd say, what's the difference? All I
know is what Dad told us. You never get
68
00:04:20,290 --> 00:04:21,390
something for nothing.
69
00:04:22,290 --> 00:04:23,350
It takes hard work.
70
00:04:26,950 --> 00:04:27,950
See you guys tonight.
71
00:04:28,610 --> 00:04:29,610
Hey, Darry.
72
00:04:31,010 --> 00:04:32,030
Dad worked hard.
73
00:04:32,990 --> 00:04:34,510
But he didn't take any chances.
74
00:04:42,050 --> 00:04:46,630
Acre and a half, Darry. Only three and a
half miles off the interstate. I
75
00:04:46,630 --> 00:04:47,630
clocked it this morning.
76
00:04:47,670 --> 00:04:49,790
Only eight miles from downtown.
77
00:04:50,210 --> 00:04:53,030
And Walker Ridge is growing west.
78
00:04:54,659 --> 00:04:56,240
smack in this direction.
79
00:04:56,820 --> 00:04:59,580
You and me. We're a great combination.
80
00:05:00,160 --> 00:05:03,780
You're a hands -on builder. I've learned
the construction business since I was a
81
00:05:03,780 --> 00:05:06,240
kid. Counting, estimating, I'm the
numbers guy.
82
00:05:06,940 --> 00:05:08,680
How much do I have to put up? Half.
83
00:05:08,940 --> 00:05:12,620
Half of what? We can get the land for
$10 ,000.
84
00:05:12,920 --> 00:05:14,960
Oh, sure. I got it right here in my
pocket.
85
00:05:15,780 --> 00:05:19,120
Cliff, the last time I saw $5 ,000 was
on a game show.
86
00:05:19,420 --> 00:05:21,340
So you good old bank and borrow it.
87
00:05:22,320 --> 00:05:26,040
The five grand's peanuts, and it's just
the beginning. We sell the land.
88
00:05:26,460 --> 00:05:28,880
Then we go in on a partnership with
whoever's gonna build the houses.
89
00:05:29,380 --> 00:05:31,340
Gotta clear $5 ,000 a house, Darry.
90
00:05:31,740 --> 00:05:34,960
That's $5 ,000 for every house built and
sold.
91
00:05:35,740 --> 00:05:38,760
I still don't understand. Why don't you
hit your old man up for the money?
92
00:05:39,640 --> 00:05:41,500
Look, I gotta get out from under my old
man.
93
00:05:42,120 --> 00:05:45,620
You're lucky. You learn from your
mistakes. My dad never let me make a
94
00:05:47,120 --> 00:05:49,080
Comes a time when you gotta get out on
your own.
95
00:05:50,060 --> 00:05:51,440
Be independent, like you.
96
00:05:51,870 --> 00:05:54,510
Look, I live week to week, Cliff.
97
00:05:54,790 --> 00:05:57,490
If I miss a week's work, it gets pretty
tense around my house.
98
00:05:59,650 --> 00:06:00,650
I don't know.
99
00:06:01,350 --> 00:06:04,750
Can I have a day or two to think it
over? This property's gonna go fast.
100
00:06:05,570 --> 00:06:07,150
Could be gone in a couple days.
101
00:06:10,510 --> 00:06:12,250
It's like General Dougie MacArthur said.
102
00:06:12,730 --> 00:06:15,190
There's no security in this life, only
opportunity.
103
00:06:16,830 --> 00:06:18,770
This is an opportunity for us both.
104
00:06:20,310 --> 00:06:21,310
Let's do it.
105
00:06:22,370 --> 00:06:23,690
Take a shot, Darry.
106
00:06:26,690 --> 00:06:27,690
This is Friday.
107
00:06:28,290 --> 00:06:29,290
Call me Monday.
108
00:06:29,690 --> 00:06:30,690
I hear you, Cliff.
109
00:06:32,070 --> 00:06:33,270
And I really appreciate it.
110
00:06:33,650 --> 00:06:34,650
I'll call you Monday.
111
00:06:35,550 --> 00:06:36,550
Okay.
112
00:06:41,770 --> 00:06:43,070
What did I just tell you, Soda?
113
00:06:43,850 --> 00:06:45,790
6170 just quit on a nice old lady.
114
00:06:46,030 --> 00:06:47,030
Blocked in the intersection.
115
00:06:48,090 --> 00:06:49,930
I've been watching you the last couple
of days.
116
00:06:50,580 --> 00:06:53,260
Yesterday, you were cleaning a
customer's windshield, and you only
117
00:06:53,260 --> 00:06:56,360
of it. Was it because there wasn't
anybody sitting on the other side? This
118
00:06:56,360 --> 00:06:58,720
full -service station, Soda. I just
forgot, Buck.
119
00:06:59,420 --> 00:07:00,800
Have you got something on your mind?
120
00:07:01,040 --> 00:07:03,040
I got a lot of things on my mind lately,
Buck.
121
00:07:03,740 --> 00:07:06,660
59 Chevy, Arkansas and Pond, blocking
the intersection.
122
00:07:06,940 --> 00:07:07,940
A 61 Chevy.
123
00:07:08,840 --> 00:07:10,020
Right. Nice old lady.
124
00:07:10,260 --> 00:07:11,260
I got it.
125
00:07:14,300 --> 00:07:15,560
There's Miss Poster Boy.
126
00:07:15,820 --> 00:07:18,260
That's right, guys. Just could be. Only
one winner.
127
00:07:18,640 --> 00:07:21,520
And you could be looking at him. You
know, if I win this contest, this place
128
00:07:21,520 --> 00:07:22,520
will be famous there.
129
00:07:23,060 --> 00:07:25,380
TV, newspapers come down here taking
pictures.
130
00:07:25,720 --> 00:07:28,380
And you know what? I'm going to make
sure my two buddies are standing right
131
00:07:28,380 --> 00:07:29,380
there next to me and Buck.
132
00:07:30,040 --> 00:07:31,180
What are you going, bananas?
133
00:07:31,500 --> 00:07:33,300
What you been drinking that 40 weight
off?
134
00:07:33,700 --> 00:07:37,500
You know, in addition to that 5 ,000
bucks that I'm going to win, there's a
135
00:07:37,500 --> 00:07:38,500
Hawaiian vacation.
136
00:07:38,760 --> 00:07:41,600
And you know what? I'm going to take my
two buddies down there to the sunny
137
00:07:41,600 --> 00:07:42,600
beaches of Hawaii.
138
00:07:42,760 --> 00:07:44,300
Right there with all those hula girls.
139
00:07:45,800 --> 00:07:48,480
Come on, Soda, get your head out the
clouds. You ain't never been eight
140
00:07:48,480 --> 00:07:49,480
from your own home.
141
00:07:49,560 --> 00:07:50,580
You ain't going nowhere.
142
00:07:51,280 --> 00:07:54,960
And after Hawaii, Las Vegas, the city
that never sleeps.
143
00:07:55,200 --> 00:07:58,840
We'll hit all the shows, play a little
bit of blackjack, play a little bit of
144
00:07:58,840 --> 00:08:03,680
crap, stay out all night, look at all
those long showgirls. One roll of the
145
00:08:03,680 --> 00:08:05,080
dice, we'll win us a fortune.
146
00:08:05,380 --> 00:08:06,500
It happens all the time.
147
00:08:10,200 --> 00:08:12,120
There ain't nothing wrong with dreaming,
is there, guys?
148
00:08:20,080 --> 00:08:21,800
I wonder what he'd be like if he did
win.
149
00:08:22,780 --> 00:08:23,780
I got an idea.
150
00:08:24,520 --> 00:08:26,000
What if we make his dreams come true?
151
00:08:26,900 --> 00:08:28,020
Well, how are we going to do that?
152
00:08:30,320 --> 00:08:31,320
I'll show you.
153
00:08:34,059 --> 00:08:35,679
So my dad said, that's it, we're going.
154
00:08:36,799 --> 00:08:40,140
So I don't really want to go to college
back east, but, you know, my dad says
155
00:08:40,140 --> 00:08:42,919
we're going to go look at some schools
like Harvard, Yale, Dartmouth, you know,
156
00:08:42,940 --> 00:08:43,940
the whole crappy bunch.
157
00:08:45,500 --> 00:08:47,640
Hey, pointy boy, you haven't been
listening to a word I've been saying,
158
00:08:47,640 --> 00:08:48,640
you, this whole time?
159
00:08:49,810 --> 00:08:51,610
If you want to go out with her, go ask
her out.
160
00:08:52,170 --> 00:08:54,570
Now's your chance. Go on. Those two guys
are leaving. Go for it.
161
00:08:55,530 --> 00:08:56,530
Go.
162
00:08:57,150 --> 00:08:58,150
I don't know.
163
00:08:58,550 --> 00:08:59,590
I'm kind of nervous.
164
00:09:00,650 --> 00:09:03,250
Point, ever since I first met you,
you've been dreaming about asking her
165
00:09:05,510 --> 00:09:08,170
So go on, ask her. Go.
166
00:09:14,490 --> 00:09:15,490
You're right, Randy.
167
00:09:26,730 --> 00:09:27,730
Hi, Cherry.
168
00:09:28,810 --> 00:09:29,810
Hi, Ponyboy.
169
00:09:34,330 --> 00:09:40,850
Um... I, uh... I was thinking, um... I
170
00:09:40,850 --> 00:09:47,590
was thinking maybe you and me... I know
your writing is a lot better than your
171
00:09:47,590 --> 00:09:48,590
talking. What's up?
172
00:09:51,630 --> 00:09:54,310
This buddy of mine, his dad raised him
stock hard.
173
00:09:54,910 --> 00:09:56,090
He's a big Pontiac.
174
00:09:57,240 --> 00:09:59,860
He's racing the Saturday night out of
the Speedway.
175
00:10:00,880 --> 00:10:06,740
And I thought you might want to... Well,
he gave me two tickets.
176
00:10:07,320 --> 00:10:13,140
And I thought you and me... Well, I
thought you might want to come.
177
00:10:13,620 --> 00:10:15,680
I'd love to, Ponyboy, but I can't.
178
00:10:16,100 --> 00:10:18,500
It's my dad and my stepmother's third
wedding anniversary.
179
00:10:19,440 --> 00:10:21,020
So they're having a dinner party.
180
00:10:22,180 --> 00:10:23,860
You know, the con where...
181
00:10:24,190 --> 00:10:27,550
My responsibility to stand around while
they tell me how pretty I am.
182
00:10:29,510 --> 00:10:32,630
I hate it when they ask me, so what
college are you going to?
183
00:10:33,250 --> 00:10:34,430
What do you plan on doing?
184
00:10:37,030 --> 00:10:38,690
Like I have it all planned out.
185
00:10:43,350 --> 00:10:45,870
I'd love to go to the Speedway with you.
186
00:10:50,210 --> 00:10:52,670
Yeah, well, I just thought I'd ask you
first.
187
00:11:00,960 --> 00:11:02,600
Stock cars do race every Saturday.
188
00:11:16,420 --> 00:11:20,300
I called the bank, Cliff.
189
00:11:20,920 --> 00:11:22,600
Yeah, I decided not to wait until
Monday.
190
00:11:23,960 --> 00:11:25,240
Yeah, I made an appointment for
tomorrow.
191
00:11:25,720 --> 00:11:27,220
I used your name. I hope you don't mind.
192
00:11:28,920 --> 00:11:29,920
Sure.
193
00:11:30,459 --> 00:11:33,020
Sure. I know they're going to be asking
me a lot of questions. I just hope I can
194
00:11:33,020 --> 00:11:34,020
answer them.
195
00:11:35,720 --> 00:11:37,040
I'll call you after the meeting.
196
00:11:38,080 --> 00:11:39,140
Okay? Thanks for everything.
197
00:11:40,940 --> 00:11:43,900
I hope this will work out. You're right.
This is a great opportunity.
198
00:11:46,360 --> 00:11:47,360
Okay.
199
00:11:47,980 --> 00:11:49,000
Okay, I'll talk to you tomorrow.
200
00:11:49,880 --> 00:11:50,880
Bye.
201
00:11:51,720 --> 00:11:52,720
Who was that?
202
00:11:53,140 --> 00:11:54,140
Phil Dempsey.
203
00:11:54,480 --> 00:11:56,080
He worked with him and his old man
before.
204
00:11:56,400 --> 00:11:57,740
Long Ridge Estates, wasn't it?
205
00:11:58,120 --> 00:11:59,120
Yeah, yeah, it was.
206
00:12:03,670 --> 00:12:05,990
Hey, pointy boy, just in time to help me
get dinner ready.
207
00:12:06,210 --> 00:12:08,470
Soda Pop, you just got a telegram from
one of your girlfriends.
208
00:12:10,230 --> 00:12:11,230
Telegram from me?
209
00:12:11,530 --> 00:12:15,510
Yeah. This guy thought from Western
Union. Said he had a telegram from Mr.
210
00:12:15,510 --> 00:12:16,510
Pop Curtis.
211
00:12:16,910 --> 00:12:18,630
6511 Sheridan Street.
212
00:12:20,450 --> 00:12:22,290
Dear Mr. Curtis, congratulations.
213
00:12:23,370 --> 00:12:28,010
I'm proud to inform you that you have
been chosen the 1966 Crown State poster
214
00:12:28,010 --> 00:12:30,900
boy. My office will be in touch with you
next week.
215
00:12:31,360 --> 00:12:33,880
Sincerely, Don Fogarty, president of
Crown State Oil.
216
00:12:34,100 --> 00:12:35,320
I want $5 ,000!
217
00:12:36,080 --> 00:12:37,080
And a trip to Hawaii!
218
00:12:37,620 --> 00:12:41,340
Crown State! Crown State! Your car was
great on Crown State! Come on, you guys!
219
00:12:41,580 --> 00:12:45,980
Crown State! Crown State! Your car was
great on Crown State! Crown State! Crown
220
00:12:45,980 --> 00:12:52,660
State! This morning I was thinking that
Soto was just another kid with his head
221
00:12:52,660 --> 00:12:53,359
in the clouds.
222
00:12:53,360 --> 00:12:54,720
Goes to show you there's never no.
223
00:12:55,790 --> 00:12:57,270
But he's going to be awful hard to
replace.
224
00:12:57,530 --> 00:12:59,430
I could work full time on weekends,
Buck.
225
00:12:59,770 --> 00:13:00,790
After school, too.
226
00:13:00,990 --> 00:13:02,270
Are your arms getting any longer?
227
00:13:03,710 --> 00:13:06,970
You know, the customers ain't too happy
when you stand up on the hood to wash
228
00:13:06,970 --> 00:13:07,970
the windshield.
229
00:13:08,710 --> 00:13:09,750
I don't do that.
230
00:13:10,250 --> 00:13:12,190
All right, we'll see about it. What are
you doing?
231
00:13:13,030 --> 00:13:14,750
Did you get through to Mr. Fogarty yet?
232
00:13:14,970 --> 00:13:16,150
Still on hold, Buck.
233
00:13:16,450 --> 00:13:17,930
I'll believe that when I see him check.
234
00:13:18,330 --> 00:13:19,330
All right, everybody.
235
00:13:19,390 --> 00:13:20,390
Everybody, listen.
236
00:13:21,160 --> 00:13:26,560
And so did Pop Curtis, a young man who
believes in himself and who's not afraid
237
00:13:26,560 --> 00:13:28,080
to reach for the sky and win it all.
238
00:13:28,540 --> 00:13:29,540
All right.
239
00:13:29,740 --> 00:13:31,240
He bought it. He bought it.
240
00:13:34,140 --> 00:13:35,420
See, someone's coming on the line, Buck.
241
00:13:35,680 --> 00:13:39,260
I can't wait to see his face when those
people come on the line and tell him.
242
00:13:40,180 --> 00:13:42,100
Better come over here and someone might
want to talk to you.
243
00:13:44,040 --> 00:13:45,040
Yes.
244
00:13:45,240 --> 00:13:46,240
Yes, ma 'am.
245
00:13:46,920 --> 00:13:47,920
Heard it.
246
00:13:48,400 --> 00:13:49,660
C -U -R -T -I -S.
247
00:13:50,860 --> 00:13:52,120
First name, Soda Pop.
248
00:13:53,400 --> 00:13:54,660
Yes, ma 'am, just like the drinks.
249
00:13:56,300 --> 00:13:58,480
I know Mr. Fergie's been in meetings all
day.
250
00:13:58,900 --> 00:14:00,220
I've been trying to call him from home.
251
00:14:01,140 --> 00:14:02,560
Yeah, I can give you my home phone
number.
252
00:14:02,880 --> 00:14:04,420
Monday morning. Yes, ma 'am.
253
00:14:05,100 --> 00:14:06,260
I'll be expecting his call.
254
00:14:08,280 --> 00:14:10,640
Hello? Hello, this is Buck Merrill.
255
00:14:10,900 --> 00:14:14,000
Yeah, I own the DX station this young
man wrote about.
256
00:14:14,480 --> 00:14:16,640
Yeah, number one station in the county.
257
00:14:17,900 --> 00:14:19,260
Fine cafe, too.
258
00:14:20,649 --> 00:14:25,630
Listen, I just think that Mr. Fogarty
would want to know that Crown State
259
00:14:25,630 --> 00:14:30,970
couldn't have picked a finer, more
outstanding young man than Soda Pop
260
00:14:33,050 --> 00:14:35,370
Yes, ma 'am. Okay. All right. Bye -bye.
261
00:14:37,030 --> 00:14:42,610
She said that Mr. Fogarty's in New York
City, but she's sure that the vice
262
00:14:42,610 --> 00:14:45,270
president of advertising is going to
call on Monday.
263
00:14:50,440 --> 00:14:51,740
Remember now, we're going to Hawaii.
264
00:14:52,440 --> 00:14:54,240
Straight from there, Las Vegas.
265
00:14:56,560 --> 00:14:57,560
Mr. Hemingway.
266
00:15:00,900 --> 00:15:02,340
Now, what you tell me about writing?
267
00:15:02,680 --> 00:15:05,320
Keep it straight and to the point. And
tell the truth.
268
00:15:06,800 --> 00:15:07,800
Doesn't like the truth.
269
00:15:08,320 --> 00:15:09,900
Ain't too bad. Got that right.
270
00:15:10,800 --> 00:15:12,600
Remember, you guys start packing for
Hawaii.
271
00:15:13,640 --> 00:15:15,180
I'm getting a little crazy. No,
272
00:15:16,100 --> 00:15:18,440
no, no. Tell me in the morning. Let's
not burst this bubble right now.
273
00:15:18,830 --> 00:15:20,510
Let's have a big night, okay?
274
00:15:22,310 --> 00:15:29,250
Buck, I want you, my friends, and my
brothers to know, when they come down
275
00:15:29,250 --> 00:15:32,530
to make all those poster board
commercials, they get made right here.
276
00:15:34,870 --> 00:15:38,190
I don't know, I don't know. Now I've got
Buck believing in him.
277
00:15:38,590 --> 00:15:39,770
Hey, relax, okay?
278
00:15:40,190 --> 00:15:41,190
It's just a joke.
279
00:15:51,689 --> 00:15:54,090
So what's the first thing you're going
to do with that big check, Soda?
280
00:15:54,830 --> 00:15:56,770
Travel, buy yourself a new car, go to
Europe?
281
00:15:57,610 --> 00:16:00,450
Y 'all got a lot of connections over in
Japan, mainly female.
282
00:16:01,630 --> 00:16:04,750
Nah, Buck, I got to take care of my own.
Darius' birthday is coming up. I want
283
00:16:04,750 --> 00:16:06,010
to do something for my family.
284
00:16:06,570 --> 00:16:09,530
Got something special in mind, do you?
Sure do. Going to get him a brand new
285
00:16:09,530 --> 00:16:12,810
color TV so he can watch all his
football games in color. And those lady
286
00:16:12,810 --> 00:16:14,230
wrestlers, they'll look good too.
287
00:16:16,030 --> 00:16:17,710
Well, you got a sale at Butterfield's.
288
00:16:18,120 --> 00:16:20,620
Look, right there in the paper. I bet
you can save a hundred bucks on one. Woo
289
00:16:20,620 --> 00:16:24,000
-wee, Buck, that's a 19 -inch color TV.
This is the one right here. This is it.
290
00:16:24,740 --> 00:16:26,760
Shoot, Buck, it says the sale's only on
until tomorrow.
291
00:16:27,040 --> 00:16:28,280
Think maybe you can give me advance?
292
00:16:28,520 --> 00:16:30,000
Mr. Farger, he's calling me on Monday.
293
00:16:31,440 --> 00:16:34,580
So I'd already been to the bank, made
the deposit. I don't have much cash.
294
00:16:34,580 --> 00:16:35,600
got 60, 70 bucks.
295
00:16:36,020 --> 00:16:37,700
Oh, Buck, it's all right. I'll just
wait.
296
00:16:38,740 --> 00:16:39,980
Paying an extra hundred bucks is all.
297
00:16:41,960 --> 00:16:42,960
Hold on, Sutter.
298
00:16:45,760 --> 00:16:46,980
I think I got an idea.
299
00:16:55,240 --> 00:16:57,260
Geez, Buck, you never opened that
before.
300
00:16:58,520 --> 00:17:00,040
Never even knew you had anything in
there.
301
00:17:00,520 --> 00:17:04,339
I only keep one thing in here. The most
dangerous weapon created since the atom
302
00:17:04,339 --> 00:17:05,339
bomb.
303
00:17:07,040 --> 00:17:08,260
It's called a credit card.
304
00:17:10,339 --> 00:17:11,460
You heard of Adam and Eve?
305
00:17:12,740 --> 00:17:17,160
Yeah, sure, Buck. What about them? Well,
ever since Adam took the big bite, the
306
00:17:17,160 --> 00:17:18,560
world's never been the same for men.
307
00:17:20,160 --> 00:17:22,380
Well, you're looking at the plastic
apple bomb.
308
00:17:23,099 --> 00:17:25,619
Most dangerous thing created since money
itself.
309
00:17:27,400 --> 00:17:30,960
This little sucker right here has the
potential to change the world, Soda.
310
00:17:31,580 --> 00:17:35,160
It's ended marriages, started wars all
over the world.
311
00:17:35,600 --> 00:17:36,980
And I've only used it twice.
312
00:17:38,740 --> 00:17:40,740
I bought my Uncle George a lawnmower.
313
00:17:41,480 --> 00:17:43,880
One of them riding kinds you sat on
right around him.
314
00:17:45,040 --> 00:17:47,140
And I went up to Seattle, seen the
World's Fair.
315
00:17:48,320 --> 00:17:50,360
Went all the way up in the needle, had a
hell of a time.
316
00:17:51,240 --> 00:17:52,400
But after that...
317
00:17:53,260 --> 00:17:56,600
This puppy went right back in that iron
bedroom, and it ain't been out since.
318
00:17:57,200 --> 00:18:00,380
Now, I'm gonna give you this as an
advance to get Derry's birthday present.
319
00:18:03,240 --> 00:18:05,000
You know why they call it a plastic
apple?
320
00:18:05,460 --> 00:18:06,460
No, Buck, why's that?
321
00:18:06,660 --> 00:18:10,780
Because if you take too big a bite out
of it, they'll not only take that TV set
322
00:18:10,780 --> 00:18:15,180
back, but they'll take everything you
own, right down to your socks and
323
00:18:16,580 --> 00:18:17,580
That's right.
324
00:18:24,060 --> 00:18:25,260
Just the TV soda.
325
00:18:29,500 --> 00:18:30,520
Only the TV.
326
00:18:31,080 --> 00:18:32,940
Yeah, Buck, I promise. Just the TV.
327
00:18:33,140 --> 00:18:34,140
I swear.
328
00:18:34,220 --> 00:18:35,220
Just the TV.
329
00:18:36,040 --> 00:18:37,360
I'm not going to forget this, Buck.
330
00:18:39,060 --> 00:18:41,640
All right, now I'm going to call the
credit department first thing in the
331
00:18:41,640 --> 00:18:43,460
morning and tell them it's okay for you
to sign.
332
00:18:53,830 --> 00:18:54,830
Good morning.
333
00:18:54,890 --> 00:18:55,890
Frank Jackson.
334
00:18:56,010 --> 00:19:00,070
Young man, you are at the right place at
the right time. It's our yearly one
335
00:19:00,070 --> 00:19:03,830
-day sale. We have reduced prices on
television. We have slashed our entire
336
00:19:03,830 --> 00:19:07,690
stock, the largest in Walker Ridge. Now,
which one is yours?
337
00:19:08,230 --> 00:19:09,230
The one advertised.
338
00:19:09,670 --> 00:19:12,590
Excellent choice, young man. If you
could just step right around here,
339
00:19:13,090 --> 00:19:18,010
It's a real beauty, this 19 -inch. I can
even let you have it for less than what
340
00:19:18,010 --> 00:19:19,110
we're advertising it for.
341
00:19:19,710 --> 00:19:21,050
I'll take it. Great.
342
00:19:21,250 --> 00:19:22,890
Would that be cash or charge?
343
00:19:29,170 --> 00:19:30,770
Need anything else, sir?
344
00:20:00,679 --> 00:20:01,679
Hi, Jerry.
345
00:20:03,480 --> 00:20:04,480
Hi, Soda.
346
00:20:05,080 --> 00:20:06,660
I didn't expect to see you here.
347
00:20:07,420 --> 00:20:08,420
Those are beauties.
348
00:20:08,540 --> 00:20:09,540
They feel good, too.
349
00:20:09,980 --> 00:20:11,700
To tell you the truth, they even feel a
little taller.
350
00:20:12,920 --> 00:20:14,220
Ponyboy tell you about my good luck?
351
00:20:14,520 --> 00:20:18,520
No. I won the Crown State Oil Contest.
I'm the new poster boy of the year.
352
00:20:18,760 --> 00:20:19,980
Big cash prize, too.
353
00:20:20,240 --> 00:20:21,300
Soda, that's great.
354
00:20:21,740 --> 00:20:22,740
Could you keep a secret?
355
00:20:23,200 --> 00:20:25,220
I bought Derry a new TV for his
birthday.
356
00:20:25,620 --> 00:20:26,780
You want to sell your Corvette?
357
00:20:28,010 --> 00:20:29,290
I couldn't if I wanted to.
358
00:20:29,730 --> 00:20:30,730
Belongs to my dad.
359
00:20:31,370 --> 00:20:33,050
My dad had a pair of boots like these.
360
00:20:33,430 --> 00:20:34,430
Black.
361
00:20:35,070 --> 00:20:36,650
Powered in on TV. Was his hero.
362
00:20:36,990 --> 00:20:38,630
He said he was the first greaser cowboy.
363
00:20:40,370 --> 00:20:41,870
Ponyboy ever tell you our dad had a
horse?
364
00:20:42,390 --> 00:20:43,390
No.
365
00:20:44,110 --> 00:20:46,230
Yep, up at the Chris Hart Stables. Way
out of town.
366
00:20:47,470 --> 00:20:48,830
Well, dad didn't really own it.
367
00:20:49,550 --> 00:20:50,990
But they became real good friends.
368
00:20:51,570 --> 00:20:53,050
It was almost like it was his horse.
369
00:20:54,070 --> 00:20:55,510
Dad would love to drive out there.
370
00:20:55,810 --> 00:20:57,310
At least two or three times a week.
371
00:20:57,800 --> 00:21:00,380
And if we would go with him, he would
stop and get hamburgers and Cokes.
372
00:21:00,620 --> 00:21:01,680
We had a great time.
373
00:21:02,560 --> 00:21:04,060
This horse was ornery as hell.
374
00:21:04,760 --> 00:21:08,480
Running, kicking, snorting all the time.
Not too many people could put a saddle
375
00:21:08,480 --> 00:21:09,179
on him.
376
00:21:09,180 --> 00:21:10,180
Pure quarter horse.
377
00:21:10,600 --> 00:21:11,760
The color of gold.
378
00:21:12,740 --> 00:21:13,760
Name was Slow Eyes.
379
00:21:14,500 --> 00:21:15,500
Why'd they call him that?
380
00:21:15,820 --> 00:21:16,820
Never knew for sure.
381
00:21:17,160 --> 00:21:20,020
Dad said it was for the way he looked at
you. Real slow and easy.
382
00:21:20,240 --> 00:21:21,840
Like the good guys in the westerns.
383
00:21:23,600 --> 00:21:25,260
Dad and Slow Eyes sure had a friendship.
384
00:21:26,500 --> 00:21:27,500
He loved that horse.
385
00:21:28,140 --> 00:21:30,360
Ever since then, always thought I might
like to own a horse.
386
00:21:30,640 --> 00:21:32,100
You should come down to the stable
sometime.
387
00:21:32,620 --> 00:21:34,220
They always have a couple horses for
sale.
388
00:21:34,620 --> 00:21:35,620
I might do that.
389
00:21:36,140 --> 00:21:37,180
You gonna be down there today?
390
00:21:37,440 --> 00:21:38,660
Yeah, be down there for most of the
afternoon.
391
00:21:39,040 --> 00:21:41,960
Great, maybe I'll see you down there.
Okay, come down to bar number two. Okay.
392
00:21:42,000 --> 00:21:43,160
Be there. All right. Bye.
393
00:21:46,220 --> 00:21:47,220
Put it on the car.
394
00:21:47,380 --> 00:21:48,380
Certainly.
395
00:21:49,120 --> 00:21:51,200
I figured it all out, Mr. Harvey.
396
00:21:51,820 --> 00:21:52,820
I got my truck.
397
00:21:52,960 --> 00:21:54,180
That's worth eight or nine hundred.
398
00:21:54,780 --> 00:21:56,500
Then my tools, that's another 200.
399
00:21:57,520 --> 00:22:02,040
I have another 650 in the bank, but I've
been kind of careful not to touch that.
400
00:22:02,280 --> 00:22:06,640
Mr. Curtis, we both know the
construction business is feast or
401
00:22:06,960 --> 00:22:10,480
One month you're working, the next one
you're not. But as a banker, you know
402
00:22:10,480 --> 00:22:11,900
Walker Ridge has grown to the west.
403
00:22:12,440 --> 00:22:15,780
Got a lot of new families moving in. And
this bank takes great pride in making a
404
00:22:15,780 --> 00:22:17,060
great many of them our customers.
405
00:22:17,440 --> 00:22:21,360
It's only an acre and a half just to get
us started. Cliff Dempsey is a fine
406
00:22:21,360 --> 00:22:22,059
young man.
407
00:22:22,060 --> 00:22:24,240
His father's one of our best customers.
408
00:22:24,730 --> 00:22:26,730
You're turning me down, aren't you?
409
00:22:26,930 --> 00:22:28,710
You have no line of credit, Mr. Curtis.
410
00:22:28,970 --> 00:22:32,050
What? You have some assets, but no line
of credit.
411
00:22:32,730 --> 00:22:38,250
We can't see any past good credit
history that you bought something on
412
00:22:38,250 --> 00:22:41,150
paid it off. Look, I pay my bills.
413
00:22:41,650 --> 00:22:43,770
I pay cash for everything I buy.
414
00:22:44,230 --> 00:22:45,250
That's the way I was taught.
415
00:22:45,510 --> 00:22:46,970
I don't owe a cent to anyone.
416
00:22:47,650 --> 00:22:51,070
If Cliff's father would co -sign... No,
sir.
417
00:22:51,770 --> 00:22:55,270
I'm a responsible person. I'll carry my
half by myself.
418
00:22:55,730 --> 00:22:56,830
But I'll need your help.
419
00:22:57,490 --> 00:23:00,150
We're about to offer a new credit card
through our bank.
420
00:23:00,730 --> 00:23:01,730
Fill this out.
421
00:23:01,850 --> 00:23:05,770
We'll send you a card. Charge a TV or a
washing machine or whatever.
422
00:23:06,530 --> 00:23:07,530
Then pay it off.
423
00:23:08,150 --> 00:23:10,270
You have to be at risk. That's how you
get credit.
424
00:23:12,230 --> 00:23:13,830
This is America, Mr. Curtis.
425
00:23:14,370 --> 00:23:17,410
The only way you can borrow money is to
owe money.
426
00:23:18,070 --> 00:23:19,870
That's the American way.
427
00:23:28,300 --> 00:23:31,340
Have you seen your friend, the Crown
State poster boy? Well, we were just
428
00:23:31,340 --> 00:23:34,160
looking for him ourselves, Buck. Well,
what's up? I got a call from
429
00:23:34,160 --> 00:23:37,680
Butterfield's automotive department.
Said Soda ordered me a whole set of high
430
00:23:37,680 --> 00:23:39,220
-speed electric lug wrenches.
431
00:23:40,300 --> 00:23:42,980
Well, Soda's really thanking you and the
station, huh?
432
00:23:43,980 --> 00:23:47,800
I could change six or seven more flats a
day with those wrenches. We don't need
433
00:23:47,800 --> 00:23:49,680
them, Steve. We're doing fine the way we
are.
434
00:23:49,880 --> 00:23:52,060
Now, listen, I want you boys to go find
him.
435
00:23:52,700 --> 00:23:54,500
He's running loose with my credit card.
436
00:23:55,980 --> 00:23:57,900
I think I made a big mistake last night.
437
00:23:58,340 --> 00:24:01,740
Now listen, I want you to check every
department store in town. There ain't no
438
00:24:01,740 --> 00:24:02,740
telling what he's bought.
439
00:24:02,940 --> 00:24:04,160
I want you to find him.
440
00:24:04,860 --> 00:24:06,140
I want you to get my card.
441
00:24:08,260 --> 00:24:10,860
Damn, I should have been better. I
should have never gotten mixed up.
442
00:24:11,060 --> 00:24:12,260
I just want to know what I heard better.
443
00:24:12,480 --> 00:24:13,480
What did I do?
444
00:24:14,460 --> 00:24:16,720
Credit card. We've got a buffed credit
card.
445
00:24:17,060 --> 00:24:19,080
I've got to split up.
446
00:24:19,420 --> 00:24:22,380
You take this outside, I'll head over to
the Piggly Wiggins.
447
00:24:41,909 --> 00:24:43,750
It's been a long time since I've been
near horses.
448
00:24:46,970 --> 00:24:49,550
Being around horses always gave me the
feeling of being free.
449
00:24:50,030 --> 00:24:51,210
Whatever happened to the horse?
450
00:24:52,810 --> 00:24:57,550
One Saturday afternoon, I went down to
the stables with my dad, and the stall
451
00:24:57,550 --> 00:24:58,550
was empty.
452
00:24:59,130 --> 00:25:00,250
Slow eyes been sold.
453
00:25:01,530 --> 00:25:03,130
I think it broke my dad's heart.
454
00:25:05,430 --> 00:25:09,930
Remember how ornery I told you he was?
455
00:25:10,590 --> 00:25:13,770
Ten minutes around my dad, he was gentle
as a lamb.
456
00:25:14,470 --> 00:25:15,530
It was like magic.
457
00:25:15,870 --> 00:25:19,610
We'd pet him, and then my dad would pick
me up and put me on his back.
458
00:25:21,150 --> 00:25:23,370
Deep down, I don't know if my dad could
afford that horse.
459
00:25:24,090 --> 00:25:25,090
He'd have bought it.
460
00:25:26,990 --> 00:25:28,970
Dad never talked about slow eyes again.
461
00:25:29,750 --> 00:25:31,550
And we never came back down to the
stable.
462
00:25:33,050 --> 00:25:34,430
But I always thought about it.
463
00:25:35,790 --> 00:25:38,050
And I thought if you're serious about
buying a horse,
464
00:25:38,890 --> 00:25:40,310
You should go over to bar number three.
465
00:25:41,150 --> 00:25:42,150
Ask for Frank Roberts.
466
00:25:42,930 --> 00:25:44,890
He's got a four -year -old quarter horse
for sale.
467
00:25:45,190 --> 00:25:46,650
I just might do that, Sherry.
468
00:25:48,490 --> 00:25:51,430
I don't know how much he wants for him,
but he's a fair man.
469
00:25:52,110 --> 00:25:53,550
He takes good care of his animal.
470
00:25:54,870 --> 00:25:55,809
I gotta go.
471
00:25:55,810 --> 00:25:57,150
All right. Bye. See ya.
472
00:26:04,430 --> 00:26:07,750
That's all of it. I know it says the
Curtis family, but there's got to be a
473
00:26:07,750 --> 00:26:12,070
mistake. See, because we don't have an
account of Butterfield, and there is no
474
00:26:12,070 --> 00:26:13,550
way we could have ordered all this
stuff.
475
00:26:14,650 --> 00:26:16,570
Let me see that invoice again. Who
signed this?
476
00:26:27,670 --> 00:26:31,010
It's got to be him. He's gone crazy. How
could he buy all this stuff?
477
00:26:31,250 --> 00:26:33,510
It can't be him. I mean, he doesn't even
have any money yet.
478
00:26:34,739 --> 00:26:35,599
And Mr.
479
00:26:35,600 --> 00:26:38,940
Fogarty isn't even calling him until
Monday. We've got to find him, Pony.
480
00:26:38,940 --> 00:26:42,420
only 2 o 'clock and we already have a
new couch, hi -fi set, and refrigerator.
481
00:26:42,480 --> 00:26:43,580
We've got to find him fast.
482
00:26:43,820 --> 00:26:45,260
Who knows what'll show up by 6?
483
00:27:39,660 --> 00:27:40,459
you get this?
484
00:27:40,460 --> 00:27:41,460
Mr. Iverson.
485
00:27:41,880 --> 00:27:44,200
He's buying a new one. He's gonna let me
try this one out.
486
00:27:44,500 --> 00:27:46,440
Go over there. I got something special
to show you guys.
487
00:27:47,240 --> 00:27:48,540
Something very special.
488
00:27:50,480 --> 00:27:52,640
Okay. Put your hands over your eyes.
What?
489
00:27:53,320 --> 00:27:55,180
Put your hands over your eyes.
490
00:27:56,100 --> 00:27:58,900
You gotta watch, Derek. You always
cheat. Ever since we were this big.
491
00:28:00,180 --> 00:28:01,180
Okay.
492
00:28:03,560 --> 00:28:04,560
Open your eyes.
493
00:28:06,480 --> 00:28:10,760
Now, what we have here is a 19 -inch
genuine color TV set.
494
00:28:12,180 --> 00:28:13,340
Happy birthday, Larry.
495
00:28:13,580 --> 00:28:14,660
Welcome to Living Color.
496
00:28:22,660 --> 00:28:23,660
Mr.
497
00:28:25,380 --> 00:28:27,580
Iverson says the flippers take most of
getting used to.
498
00:28:28,520 --> 00:28:30,020
First, you put the wetsuit on.
499
00:28:35,370 --> 00:28:36,370
And then these.
500
00:28:37,250 --> 00:28:41,070
And then down I go into the blue
Hawaiian ocean to look at all the little
501
00:28:41,070 --> 00:28:43,810
fishies. You can practice that at Mohawk
Lake.
502
00:28:44,210 --> 00:28:45,810
Dive down, look at all the old tires.
503
00:28:46,350 --> 00:28:50,390
I can't believe Buck gave you his credit
card. He has got to be out of his mind.
504
00:28:50,590 --> 00:28:51,990
Hey, so does one thinking of us.
505
00:28:52,390 --> 00:28:55,190
Do you have any idea how much this stuff
costs? Yeah, Darry.
506
00:28:55,390 --> 00:28:58,010
Every cent. But I can cover it with my
prize money.
507
00:28:58,270 --> 00:28:59,950
Okay, I won 5 ,000 bucks.
508
00:29:00,370 --> 00:29:01,910
No, it's not okay.
509
00:29:02,230 --> 00:29:04,350
I know you had good intentions for my
birthday.
510
00:29:04,760 --> 00:29:06,000
But I want all this stuff sent back.
511
00:29:06,740 --> 00:29:08,640
I mean by tomorrow morning, early.
512
00:29:08,920 --> 00:29:09,899
Fine, Derry.
513
00:29:09,900 --> 00:29:13,260
If it makes you feel any better, you can
send your tool belt back, okay? But
514
00:29:13,260 --> 00:29:15,680
Ponyboy, he gets to keep the typewriter.
That's important.
515
00:29:16,100 --> 00:29:18,080
I'm not saying you can't buy this stuff.
516
00:29:18,460 --> 00:29:20,140
But wait till you have the money in the
bank.
517
00:29:20,520 --> 00:29:21,920
That's when you go shopping.
518
00:29:22,240 --> 00:29:23,240
You're okay, Derry.
519
00:29:23,260 --> 00:29:25,700
I hear you. Does Buck know how much you
spent on his credit card?
520
00:29:26,000 --> 00:29:28,440
That's between me and Buck. Hey, Derry,
don't forget.
521
00:29:28,680 --> 00:29:30,140
He got all this for us.
522
00:29:31,220 --> 00:29:34,080
And why are you coming down so hard on
him? Because none of this is real.
523
00:29:34,780 --> 00:29:36,800
Not until a check is in your hands.
524
00:29:38,260 --> 00:29:40,460
I got a meeting with Cliff Dempsey. I'll
see you tomorrow.
525
00:29:44,800 --> 00:29:48,600
Remember, Sona, tomorrow morning, this
all goes back.
526
00:29:55,100 --> 00:29:57,100
I tried to do something for all of us.
527
00:29:57,460 --> 00:29:59,660
And all he can say is, take it all back.
528
00:30:00,840 --> 00:30:02,140
He didn't even say thank you.
529
00:30:05,770 --> 00:30:08,430
His friend Cliff Dempsey wants Derry to
go into business with him.
530
00:30:09,070 --> 00:30:10,610
Buy land, build houses.
531
00:30:11,890 --> 00:30:13,710
Derry wants to go in on it with him.
532
00:30:13,990 --> 00:30:16,090
He even went down to the bank to check
out a loan.
533
00:30:16,750 --> 00:30:17,750
You know what happened?
534
00:30:17,830 --> 00:30:19,630
Yeah, the bank turned him down. No
credit.
535
00:30:20,490 --> 00:30:23,770
Just makes it worse when he sees all
these things he claims we don't need.
536
00:30:24,510 --> 00:30:25,530
Why didn't he tell me?
537
00:30:26,530 --> 00:30:29,550
I wouldn't have argued with him like
that. You know Derry, he's got a lot of
538
00:30:29,550 --> 00:30:30,550
pride.
539
00:30:31,610 --> 00:30:33,110
It's hard for him to be turned down.
540
00:30:33,410 --> 00:30:34,410
Yeah, I know.
541
00:30:35,330 --> 00:30:36,570
But he's got to keep on believing.
542
00:30:38,710 --> 00:30:39,710
Somebody's got to win.
543
00:30:39,890 --> 00:30:40,890
Why not us?
544
00:30:42,490 --> 00:30:43,490
Right?
545
00:30:45,370 --> 00:30:46,370
A motorhome?
546
00:30:47,150 --> 00:30:48,330
You bought a motorhome?
547
00:30:48,790 --> 00:30:52,270
Mr. Iverson's letting him try it out. He
says when he starts his poster boy
548
00:30:52,270 --> 00:30:55,290
tour, he needs a motorhome. You know, to
travel from town to town.
549
00:30:55,710 --> 00:30:58,810
He's seen how all those celebrities on
TV travel in a motorhome.
550
00:30:59,530 --> 00:31:01,190
Pony, where is he now?
551
00:31:02,050 --> 00:31:03,990
Probably the DX to show it off to you
guys.
552
00:31:04,330 --> 00:31:06,570
He left here not, uh, ten minutes ago.
553
00:31:06,930 --> 00:31:09,230
Thanks, Ponyboy. Well, we gotta find
him, man, quick.
554
00:31:09,530 --> 00:31:13,730
Hey, if he's not there, try Mohawk Lake.
Got himself a wetsuit. Could be out
555
00:31:13,730 --> 00:31:15,310
there getting ready for his vacation to
Hawaii.
556
00:31:15,790 --> 00:31:17,050
Diving for old tires.
557
00:31:22,710 --> 00:31:27,890
Turn me down, Cliff.
558
00:31:29,710 --> 00:31:31,150
Harvey, over at the loan department.
559
00:31:31,690 --> 00:31:32,990
Flat out turn me down.
560
00:31:33,640 --> 00:31:34,860
You told him you had assets.
561
00:31:35,060 --> 00:31:36,380
Your truck, your tools.
562
00:31:36,620 --> 00:31:37,620
Yeah, you won't believe this.
563
00:31:37,960 --> 00:31:38,960
I don't owe anyone.
564
00:31:39,480 --> 00:31:41,080
Therefore, I don't have any credit.
565
00:31:41,520 --> 00:31:45,240
Can you believe that? You know, when my
dad was working, he didn't owe anyone a
566
00:31:45,240 --> 00:31:46,240
damn dime.
567
00:31:48,800 --> 00:31:50,260
What is he doing here?
568
00:31:56,520 --> 00:32:00,660
Anyway, I just wanted to come by and
tell you in person. I'm sorry, Dad. For
569
00:32:00,660 --> 00:32:01,660
both of us.
570
00:32:02,570 --> 00:32:03,570
What are you doing here?
571
00:32:05,430 --> 00:32:06,530
Saw the popcorn, Cliff.
572
00:32:07,090 --> 00:32:08,090
Pleasure to meet you.
573
00:32:08,370 --> 00:32:09,490
Would you excuse us a minute?
574
00:32:09,910 --> 00:32:10,910
Gary, we need to talk.
575
00:32:11,370 --> 00:32:12,370
What is this?
576
00:32:12,550 --> 00:32:14,650
Ponyboy told me about the deal between
you and Cliff here.
577
00:32:15,390 --> 00:32:16,530
Are you not getting your loan?
578
00:32:16,890 --> 00:32:18,310
Does this mean you're not going to do it
with him?
579
00:32:18,930 --> 00:32:22,150
Yeah. Now, why don't you butt out? Cliff
and I are talking about it right now.
580
00:32:22,270 --> 00:32:25,450
Listen, Gary, I know I was wrong for
charging all those things on Buck's
581
00:32:25,450 --> 00:32:27,970
card, but I'm doing the right thing. I'm
sending everything back.
582
00:32:28,170 --> 00:32:30,770
And when Mr. Fogarty sends that check on
Monday or Tuesday...
583
00:32:31,120 --> 00:32:32,420
I'm going to help you buy this land,
diary.
584
00:32:32,720 --> 00:32:35,820
This is the perfect opportunity for you.
And it's what you've been waiting for
585
00:32:35,820 --> 00:32:36,820
your whole life.
586
00:32:37,160 --> 00:32:38,520
Now I know you're crazy.
587
00:32:39,140 --> 00:32:39,999
Am I?
588
00:32:40,000 --> 00:32:41,120
I don't think so, diary.
589
00:32:41,400 --> 00:32:42,500
However you want it.
590
00:32:42,820 --> 00:32:45,980
You want me to loan it to you? You got
it, diary. We'll work out some kind of
591
00:32:45,980 --> 00:32:46,719
payment plan.
592
00:32:46,720 --> 00:32:48,660
You want me to give it to you? It's
yours, diary.
593
00:32:48,960 --> 00:32:50,440
You want me to take a silent partner?
594
00:32:51,220 --> 00:32:52,220
Whatever, diary.
595
00:32:52,840 --> 00:32:53,840
It's all up to you.
596
00:32:54,780 --> 00:32:55,780
Clear?
597
00:32:57,540 --> 00:33:00,100
You and my brother here are going to
make two fine partners.
598
00:33:01,720 --> 00:33:05,200
Darryl's the best. Hear that, Darryl?
Clip Dempsey said you're the best.
599
00:33:05,560 --> 00:33:06,560
And you know what else?
600
00:33:07,440 --> 00:33:08,440
So do I.
601
00:33:09,100 --> 00:33:10,300
Remember what Dad also said?
602
00:33:10,580 --> 00:33:12,800
He used to tell us you'd like to see us
in a family business.
603
00:33:13,240 --> 00:33:15,220
And I can make that happen, Darryl. I
can.
604
00:33:15,680 --> 00:33:16,680
Ball's in your court.
605
00:33:20,160 --> 00:33:22,100
Give me 24 hours. I need some more time.
606
00:33:22,620 --> 00:33:23,620
You got it.
607
00:33:23,760 --> 00:33:24,760
I understand.
608
00:33:36,940 --> 00:33:38,000
Iverson's let me use this.
609
00:33:38,360 --> 00:33:40,220
That's great, Soda. Why don't you see
the inside?
610
00:33:42,240 --> 00:33:45,580
It's got a stone, running water, a
refrigerator, beds.
611
00:33:45,860 --> 00:33:48,460
We can get in this baby and go clear
across America.
612
00:33:48,720 --> 00:33:49,920
Now that's what it's all about.
613
00:33:50,180 --> 00:33:53,120
Freedom. We can get in this and go where
we want. And then park.
614
00:33:53,360 --> 00:33:57,100
Wait to beauty, Soda. I got an idea for
the three of us. We can take a trip in
615
00:33:57,100 --> 00:34:00,220
this. I mean, we're probably going to
get drafted next year. So we got to have
616
00:34:00,220 --> 00:34:01,220
fun while we can.
617
00:34:01,360 --> 00:34:03,560
There's a war going on. And remember
what Buck says.
618
00:34:03,820 --> 00:34:05,880
Us greasers, we always get sent to the
front.
619
00:34:06,440 --> 00:34:08,020
We might as well live it up as we can.
620
00:34:08,340 --> 00:34:09,340
What do you got to say?
621
00:34:09,600 --> 00:34:12,900
Soda. And this summer, we'll take off,
the three of us. See the country.
622
00:34:13,380 --> 00:34:15,420
Listen, Soda, we got to talk to you.
This is serious.
623
00:34:15,840 --> 00:34:17,679
Where in the hell did you get this
thing?
624
00:34:19,199 --> 00:34:23,060
Surely you didn't. No, don't worry,
Buck. Mr. Iverson said, try it out a
625
00:34:23,060 --> 00:34:24,060
of days, see if I like it.
626
00:34:24,280 --> 00:34:26,580
Did you know we've been looking all over
Creation for you, trying to get that
627
00:34:26,580 --> 00:34:28,820
plastic apple out of your hands? You
were right, Buck.
628
00:34:29,520 --> 00:34:30,520
I was wrong.
629
00:34:31,159 --> 00:34:32,960
I saw all the things you can buy with
that thing.
630
00:34:33,719 --> 00:34:34,719
All what things?
631
00:34:35,120 --> 00:34:36,078
Don't worry.
632
00:34:36,080 --> 00:34:37,080
I'm sending it all back.
633
00:34:37,300 --> 00:34:38,380
What's getting sent back?
634
00:34:38,900 --> 00:34:40,600
Just some things for the family.
635
00:34:41,179 --> 00:34:45,159
A refrigerator, couch, TV, a high five.
636
00:34:45,360 --> 00:34:46,739
But don't worry, I'm sending it all
back.
637
00:34:47,159 --> 00:34:50,340
And when I get that check on Monday or
Tuesday, I'm going to pay you back,
638
00:34:50,360 --> 00:34:51,058
I promise.
639
00:34:51,060 --> 00:34:53,219
Look, Soda will help you pay it all back
right now, okay?
640
00:34:53,699 --> 00:34:55,060
Yeah, that's a good idea, Steve.
641
00:34:55,580 --> 00:34:58,980
Right away, Buck. We'll help Soda out
and we'll send everything back today.
642
00:34:59,600 --> 00:35:02,280
I'm going to call Butterfield's to
cancel that order on those wrenches.
643
00:35:02,280 --> 00:35:03,560
been doing things our way just fine.
644
00:35:03,800 --> 00:35:05,500
Okay. I know where you're going.
645
00:35:06,100 --> 00:35:07,480
Right back in that iron bedroom.
646
00:35:07,980 --> 00:35:10,000
You're not coming out for a long, long
time.
647
00:35:10,260 --> 00:35:13,360
And when I get back from that poster boy
tour, I'm going to talk to you about
648
00:35:13,360 --> 00:35:15,840
some vacation time. Me and the boys
here, we're going to go on the road
649
00:35:15,840 --> 00:35:19,240
together. Now listen, Soda, there ain't
going to be no poster boy tour.
650
00:35:19,880 --> 00:35:22,220
We're talking about two, but you guys
are coming with me.
651
00:35:22,480 --> 00:35:23,900
We should have told you a long time ago.
652
00:35:24,500 --> 00:35:25,500
Told me what, Steve?
653
00:35:28,720 --> 00:35:29,840
We wrote the telegram.
654
00:35:31,680 --> 00:35:35,260
Look, we just want it to be a big joke,
Soda. No, you never won the contest.
655
00:35:36,710 --> 00:35:37,710
Just got out of hand.
656
00:35:38,670 --> 00:35:40,650
Soda, we made it all up.
657
00:35:40,890 --> 00:35:45,110
No, honest. It was just a joke. I should
pound your butts right here, right now.
658
00:35:45,250 --> 00:35:46,290
And you know I could do it.
659
00:35:50,570 --> 00:35:51,970
Why did you guys do this to me?
660
00:35:52,350 --> 00:35:55,350
Whatever you want, Soda, we're going to
pay for it. Two bit and I, we'll pay for
661
00:35:55,350 --> 00:35:57,210
it. Yeah, me and Steve, we're good for
that.
662
00:35:57,690 --> 00:35:58,710
Just a big joke, huh?
663
00:36:01,390 --> 00:36:02,390
Well, it's not very funny.
664
00:36:38,670 --> 00:36:40,950
He went and told Soda about me getting
turned down by the bank.
665
00:36:42,830 --> 00:36:43,830
Yeah.
666
00:36:44,430 --> 00:36:50,690
Soda agreed to take everything back and
give me that prize money to help me buy
667
00:36:50,690 --> 00:36:51,288
that land.
668
00:36:51,290 --> 00:36:52,850
He really wants me to have that land.
669
00:36:54,050 --> 00:36:55,150
That's great, dearie.
670
00:36:55,430 --> 00:36:57,350
Hey, he really wants you to be in
business for yourself.
671
00:37:01,370 --> 00:37:02,370
What'd you say?
672
00:37:02,630 --> 00:37:06,010
If Fogarty calls Soda by tomorrow and
has that check in his hand...
673
00:37:06,520 --> 00:37:09,280
Cliff and me have a deal. That means we
can go into family business like Dad
674
00:37:09,280 --> 00:37:10,280
always wanted us to.
675
00:37:12,440 --> 00:37:16,120
That's great, Derek. I even told Cliff
that my little brother won the Crown
676
00:37:16,120 --> 00:37:17,420
State Postal Board Contest.
677
00:37:18,020 --> 00:37:19,380
$5 ,000 prize.
678
00:37:19,640 --> 00:37:20,640
How about that?
679
00:37:20,820 --> 00:37:21,940
Hey, Steve. Hey,
680
00:37:23,000 --> 00:37:24,000
did you guys ever find soda?
681
00:37:29,320 --> 00:37:30,940
You faked that telegram?
682
00:37:31,180 --> 00:37:32,560
All this has been a big joke?
683
00:37:32,960 --> 00:37:34,780
Just one big laugh to you guys, huh?
684
00:37:36,140 --> 00:37:37,220
He's told about all that stuff.
685
00:37:37,480 --> 00:37:38,480
He thinks he won.
686
00:37:38,500 --> 00:37:42,020
Well, not anymore. We just told him. No,
we're sorry. It was just a big bad
687
00:37:42,020 --> 00:37:43,400
joke. Just got out of hand.
688
00:37:43,840 --> 00:37:46,080
How could you guys do this? I thought
you were his two best friends.
689
00:37:46,320 --> 00:37:47,840
How did he take it? What did he say?
690
00:37:48,360 --> 00:37:49,360
He wanted to pound our butts.
691
00:37:50,040 --> 00:37:51,800
Oh, she had to. What did he do?
692
00:37:52,500 --> 00:37:54,460
I've never seen that look on his face
before.
693
00:37:55,200 --> 00:37:56,500
He just stared at us.
694
00:37:56,860 --> 00:37:57,860
Then he drove away.
695
00:37:58,080 --> 00:37:59,260
So we thought he'd come here.
696
00:37:59,520 --> 00:38:00,900
Any idea where he went?
697
00:38:01,370 --> 00:38:04,610
No, I hope he didn't get so mad he ran
off and joined the army or something. He
698
00:38:04,610 --> 00:38:07,490
wouldn't be that stupid. Pony, grab your
jacket. We'll start looking for him.
699
00:38:07,670 --> 00:38:10,850
You two guys stay here. If he shows up,
you keep him here. You hear me? Yeah, we
700
00:38:10,850 --> 00:38:12,210
won't move. We won't. Okay.
701
00:38:43,600 --> 00:38:44,519
Where you been, man?
702
00:38:44,520 --> 00:38:45,900
We've been looking all over for you.
703
00:38:47,120 --> 00:38:49,960
We got scared, thought you might even
run off to join the army.
704
00:38:50,220 --> 00:38:51,580
Not a bad idea, Pony.
705
00:38:52,200 --> 00:38:55,520
Pony remembered Dad always coming by
here to think things out.
706
00:38:57,400 --> 00:38:58,900
Steve and Two -Bit came by the house.
707
00:38:59,220 --> 00:39:00,220
They told us.
708
00:39:00,380 --> 00:39:01,920
Yeah, two good friends I have, huh?
709
00:39:02,320 --> 00:39:03,320
Yeah.
710
00:39:04,620 --> 00:39:06,960
I made you look like a fool in front of
Cliff, Darry.
711
00:39:08,540 --> 00:39:09,540
And I'm sorry.
712
00:39:11,440 --> 00:39:13,200
Look at this mess I got myself into.
713
00:39:13,760 --> 00:39:15,100
What a dope I am.
714
00:39:15,860 --> 00:39:18,120
I sold my cell phone believing that
telegram.
715
00:39:18,900 --> 00:39:19,960
Don't worry about it.
716
00:39:20,500 --> 00:39:22,920
I started wanting to believe just as
much as you.
717
00:40:01,390 --> 00:40:03,390
We know you guys always eat dinner about
this time of night.
718
00:40:03,930 --> 00:40:07,510
Yeah, and Sundays always sort of turn to
cook zombie burgers with pickles and
719
00:40:07,510 --> 00:40:08,510
beets and chili.
720
00:40:15,110 --> 00:40:16,110
Oh, God.
721
00:40:17,290 --> 00:40:19,630
I know we're playing a not very funny
joke on you, okay?
722
00:40:20,330 --> 00:40:22,210
Enough sorry's been said. We'll be more
than that.
723
00:40:23,050 --> 00:40:26,150
So, uh, well, Tuba and I, we've been
thinking.
724
00:40:27,350 --> 00:40:28,390
Could you guys take a seat?
725
00:40:34,860 --> 00:40:38,140
All right, now, Soto, we come up with
our own apology.
726
00:40:43,940 --> 00:40:44,940
I drew it.
727
00:40:45,360 --> 00:40:49,480
All right, for number one, I'm going to
cook all of Curtis' family dinners for
728
00:40:49,480 --> 00:40:52,920
one month with Soto's supervision using
all his own greasy recipes.
729
00:40:53,480 --> 00:40:57,200
Well, number two, when you need me, I'll
be your own personal chauffeur. And if
730
00:40:57,200 --> 00:41:00,160
you take a girl out or something, well,
I'll just climb in the trunk and put my
731
00:41:00,160 --> 00:41:01,160
hands over my ears.
732
00:41:02,370 --> 00:41:04,550
Look, and number three, I'll help you
take all this stuff back.
733
00:41:04,830 --> 00:41:07,050
Okay? We're going to keep Derry's TV.
734
00:41:08,390 --> 00:41:09,490
Look what I picked up today.
735
00:41:10,030 --> 00:41:13,110
What? It's an application for my own
personal plastic apple.
736
00:41:14,570 --> 00:41:15,930
Steve, have you gone crazy?
737
00:41:16,870 --> 00:41:18,250
No, I put my car up for collateral.
738
00:41:18,550 --> 00:41:20,970
I mean, if they come, they take my car.
I'll just build another car.
739
00:41:22,550 --> 00:41:24,930
Look, Soda, I want to buy Derry's TV for
you, okay?
740
00:41:25,730 --> 00:41:27,110
I feel it's the least I can do.
741
00:41:28,430 --> 00:41:31,790
No, I won't let it happen. I might take
anything unless it's already paid for.
742
00:41:32,330 --> 00:41:33,330
There's right Steve.
743
00:41:34,150 --> 00:41:38,190
I know a lot about that plastic Apple
You buy Darius TV.
744
00:41:38,590 --> 00:41:41,310
It'll be just the beginning Look what
happened to me.
745
00:41:41,770 --> 00:41:43,830
Look soda. I'll double up at bucks.
746
00:41:44,210 --> 00:41:47,910
I'll pay the TV off first when it's paid
off I'll bring in here. I'll hook it
747
00:41:47,910 --> 00:41:49,370
up. Okay now help
748
00:41:49,370 --> 00:41:55,730
Well
749
00:41:55,730 --> 00:42:00,190
soda It's Sunday
750
00:42:01,900 --> 00:42:04,000
And the TV doesn't have to be back until
tomorrow.
751
00:42:05,240 --> 00:42:07,280
Tomorrow morning, bright and early.
752
00:42:10,840 --> 00:42:11,840
Hmm.
753
00:42:12,380 --> 00:42:15,040
So that means we have all night to see
how well this TV works.
754
00:42:17,920 --> 00:42:20,660
And, Derry, this TV here is going to be
yours one day.
755
00:42:21,780 --> 00:42:23,220
We got to know if it works or not,
right?
756
00:42:24,420 --> 00:42:25,420
Right.
757
00:42:25,560 --> 00:42:27,060
Let me tell you what we're going to do
here, guys.
758
00:42:28,500 --> 00:42:29,800
We're going to have our zombie burgers.
759
00:42:31,480 --> 00:42:35,920
But first, we're going to get ready for
Voyage to the Bottom of the Sea.
760
00:42:36,800 --> 00:42:38,680
Bonanza, and then Mr.
761
00:42:38,900 --> 00:42:39,900
Ed Sullivan.
762
00:42:40,140 --> 00:42:42,380
Come on, you guys, help me hook up this
TV so it works.
763
00:42:43,060 --> 00:42:44,080
It's living color.
764
00:43:09,070 --> 00:43:10,070
Hi, Thoda.
765
00:43:11,170 --> 00:43:12,170
Sheila.
766
00:43:13,330 --> 00:43:14,370
What are you doing here?
767
00:43:16,510 --> 00:43:18,390
It's been a hell of a three days for me.
768
00:43:19,730 --> 00:43:20,730
Yeah, me too.
769
00:43:22,550 --> 00:43:24,450
Where's your sugar daddy, Brad?
770
00:43:25,630 --> 00:43:28,310
Three days I spent with him. Day and
night.
771
00:43:28,950 --> 00:43:32,250
And I realized he is too clean.
772
00:43:34,410 --> 00:43:35,790
Yeah, too much white paint, huh?
773
00:43:39,440 --> 00:43:40,640
I like them like you soda.
774
00:43:42,440 --> 00:43:43,440
Dangerous.
775
00:44:13,390 --> 00:44:14,810
Now my place is here.
776
00:44:16,230 --> 00:44:17,630
On the wild side.
777
00:44:17,970 --> 00:44:19,370
With friends like you, Soda.
778
00:44:20,530 --> 00:44:22,370
Right here in Creaserville, USA.
779
00:44:24,030 --> 00:44:25,270
Come here, wild thing.
780
00:44:31,590 --> 00:44:32,710
Take your shoes off.
781
00:44:37,350 --> 00:44:39,730
Bad accent.
782
00:45:06,460 --> 00:45:07,460
Mr.
783
00:45:10,180 --> 00:45:11,860
Fogarty's office did call on Monday.
784
00:45:12,400 --> 00:45:13,920
To say there must have been some kind of
mistake.
785
00:45:14,540 --> 00:45:16,880
And Soda Pop Curtis wasn't on their
winners list.
786
00:45:17,880 --> 00:45:21,060
Soda hung up and remembered this Will
Rogers saying dad liked to use.
787
00:45:21,940 --> 00:45:25,020
Live your life so that whenever you
lose, you are ahead.
788
00:45:26,100 --> 00:45:28,360
I guess that means that we all learn
from our mistakes.
789
00:45:28,840 --> 00:45:33,760
And from now on, win or lose, Dairy Me
and Soda won't be taking chances without
790
00:45:33,760 --> 00:45:35,340
all of us being in on it together.
791
00:45:47,210 --> 00:45:50,830
The weekend's almost over, but the fun
is just beginning on Fox.
792
00:45:51,150 --> 00:45:55,570
Later tonight, Bart takes Paris by storm
on The Simpsons. And on Married with
793
00:45:55,570 --> 00:46:00,470
Children, Al Bundy has three words for
today's youth. Just say no to marriage.
794
00:46:00,750 --> 00:46:05,550
Then catch the most outrageous women's
bodybuilding contest ever on In Living
795
00:46:05,550 --> 00:46:08,330
Color. Now, America's Most Wanted is
next.
60076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.