Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,314 --> 00:00:20,066
Previously on The Institute...
2
00:00:20,067 --> 00:00:21,151
- [humming]
- What was that?
3
00:00:21,152 --> 00:00:23,319
We feel it sometimes.
4
00:00:23,320 --> 00:00:25,864
It's definitely something
coming from Back Half.
5
00:00:25,865 --> 00:00:29,033
Can't really tell you what's
going on in there. No contact.
6
00:00:29,034 --> 00:00:31,369
But I thought Back Half
was a good thing.
7
00:00:31,370 --> 00:00:32,829
You know,
one step closer to home?
8
00:00:32,830 --> 00:00:34,956
It is. Supposedly.
9
00:00:34,957 --> 00:00:37,208
The Ellis boy's superior IQ
10
00:00:37,209 --> 00:00:39,878
might make him
uniquely valuable.
11
00:00:39,879 --> 00:00:41,463
Uh...
12
00:00:41,464 --> 00:00:43,715
Don't worry.
The microphones on this corridor
13
00:00:43,716 --> 00:00:47,469
are experiencing
a temporary malfunction.
14
00:00:47,470 --> 00:00:50,346
Asshole.
15
00:00:50,347 --> 00:00:53,349
I have a possible security risk.
If you'll just--
16
00:00:53,350 --> 00:00:54,684
[Lisping Man] I don't credit
17
00:00:54,685 --> 00:00:57,061
Mr. Stackhouse's
gossip about you.
18
00:00:57,062 --> 00:01:01,691
Hard to expect me
to credit yours about him.
19
00:01:01,692 --> 00:01:06,571
They made the pilot
read the numbers wrong.
20
00:01:06,572 --> 00:01:09,449
{\an8}[anchorman] North Dakota Senator
Gavin Ramsey feared dead
21
00:01:09,450 --> 00:01:10,910
{\an8}after a small plane crashed.
22
00:01:12,119 --> 00:01:15,246
What can you tell me about
that big disease-research place
23
00:01:15,247 --> 00:01:16,498
up on Route 10?
24
00:01:16,499 --> 00:01:19,042
- The Institute?
- What is that place?
25
00:01:19,043 --> 00:01:21,294
You know, what are they
actually doing there?
26
00:01:21,295 --> 00:01:24,799
Far as I can tell,
they don't do shit.
27
00:01:27,218 --> 00:01:31,012
What we really need would be
to recruit an inside man.
28
00:01:31,013 --> 00:01:35,892
Boy, is she sad.
And I know her big secret.
29
00:01:35,893 --> 00:01:39,522
It's not too late, Maureen.
30
00:01:45,361 --> 00:01:48,071
I connected to The Hum.
31
00:01:48,072 --> 00:01:49,364
[sobbing]
32
00:01:49,365 --> 00:01:51,115
[Kalisha]
"You will see me no more."
33
00:01:51,116 --> 00:01:53,077
[hyperventilating]
34
00:01:58,791 --> 00:01:59,958
I lost her.
35
00:01:59,959 --> 00:02:03,003
It's okay. We'll find her.
36
00:02:05,923 --> 00:02:08,550
["Shout" performed
by The Lumineers plays]
37
00:02:08,551 --> 00:02:15,474
♪
38
00:02:16,684 --> 00:02:19,102
♪ Shout, shout ♪
39
00:02:19,103 --> 00:02:22,230
♪ Let it all out ♪
40
00:02:22,231 --> 00:02:26,651
♪ These are the things
I can do without ♪
41
00:02:26,652 --> 00:02:30,154
♪ Come on ♪
42
00:02:30,155 --> 00:02:31,948
♪ I'm talking to you ♪
43
00:02:31,949 --> 00:02:33,784
♪ Come on ♪
44
00:02:37,413 --> 00:02:42,125
♪ In violent times ♪
45
00:02:42,126 --> 00:02:46,046
♪ You shouldn't have
to sell your soul ♪
46
00:02:48,257 --> 00:02:52,677
♪ In black and white ♪
47
00:02:52,678 --> 00:02:56,807
{\an8}♪ They really,
really ought to know ♪
48
00:02:59,935 --> 00:03:02,770
♪ Shout, shout ♪
49
00:03:02,771 --> 00:03:05,523
♪ Let it all out ♪
50
00:03:05,524 --> 00:03:10,361
♪ These are the things
I can do without ♪
51
00:03:10,362 --> 00:03:11,739
♪ Come on ♪
52
00:03:13,240 --> 00:03:15,783
♪ I'm talking to you ♪
53
00:03:15,784 --> 00:03:17,036
♪ Come on ♪
54
00:03:20,706 --> 00:03:26,587
♪
55
00:03:49,276 --> 00:03:51,152
I don't like when you
think things like that.
56
00:03:51,153 --> 00:03:53,363
Things like what?
57
00:03:53,364 --> 00:03:54,739
You know.
58
00:03:54,740 --> 00:03:57,283
Easy fix then, Avery.
59
00:03:57,284 --> 00:03:59,202
Just stay
the fuck out of my head.
60
00:03:59,203 --> 00:04:02,830
I hate it here so much.
61
00:04:02,831 --> 00:04:04,624
Okay, I'm sorry. I thought
62
00:04:04,625 --> 00:04:07,043
we would've heard
from her by now.
63
00:04:07,044 --> 00:04:09,420
Okay, just promise me you won't
think that she might be dead.
64
00:04:09,421 --> 00:04:11,507
Believe me, I'm trying to.
65
00:04:13,592 --> 00:04:17,095
It's probably just
the distance, though, right?
66
00:04:17,096 --> 00:04:18,972
I mean, she's far away.
67
00:04:18,973 --> 00:04:20,807
They probably designed it
like that.
68
00:04:20,808 --> 00:04:23,185
- You don't believe that.
- Well, I'm trying to.
69
00:04:27,773 --> 00:04:32,360
'Kay, I--I...
I won't think she could be dead.
70
00:04:32,361 --> 00:04:33,946
Okay? You have my word.
71
00:04:37,825 --> 00:04:41,202
Oh, God.
Your fingers are sticky.
72
00:04:41,203 --> 00:04:42,830
I don't like spoons.
73
00:04:47,710 --> 00:04:52,881
[suspenseful music]
74
00:04:55,092 --> 00:04:57,552
Uh, hi.
75
00:04:57,553 --> 00:05:02,390
My name is, uh, Luke,
and this is Avery,
76
00:05:02,391 --> 00:05:04,809
George, and Nicky,
and, believe me...
77
00:05:04,810 --> 00:05:06,728
[Sigsby]
Who was our last set of twins?
78
00:05:06,729 --> 00:05:08,479
Three years ago?
79
00:05:08,480 --> 00:05:10,982
Uh, the Davidsons.
80
00:05:10,983 --> 00:05:13,818
Davidsons. Good memory.
81
00:05:13,819 --> 00:05:16,612
Dr. Hendricks,
didn't you have a theory
82
00:05:16,613 --> 00:05:20,616
that twins might be able to amp
each other's abilities?
83
00:05:20,617 --> 00:05:23,161
I believe I said it
was worth further study.
84
00:05:23,162 --> 00:05:25,663
Particularly in the area of PC.
85
00:05:25,664 --> 00:05:28,082
I believe you said
86
00:05:28,083 --> 00:05:32,712
that it allowed
for the development of a PC
87
00:05:32,713 --> 00:05:35,214
of less-than-exceptional
intelligence.
88
00:05:35,215 --> 00:05:36,966
The Davidsons
were certainly that.
89
00:05:36,967 --> 00:05:38,593
[sighs] At any rate,
90
00:05:38,594 --> 00:05:42,972
we agreed research of that kind
would be impractical.
91
00:05:42,973 --> 00:05:45,100
[sighs] Yes, we did.
92
00:05:48,520 --> 00:05:50,813
I know how weird you guys must
be feeling, because, you know,
93
00:05:50,814 --> 00:05:52,356
we've been through that.
94
00:05:52,357 --> 00:05:54,401
- I peed.
- [chuckles]
95
00:05:55,861 --> 00:05:59,280
Uh, it passes...
96
00:05:59,281 --> 00:06:00,532
mostly.
97
00:06:02,743 --> 00:06:03,951
- I'm Gerda.
- I'm Greta.
98
00:06:03,952 --> 00:06:05,995
Are we dead?
99
00:06:05,996 --> 00:06:07,288
[chuckles]
100
00:06:07,289 --> 00:06:08,707
What the fuck?
101
00:06:10,375 --> 00:06:13,169
Where the hell am I?
Where the fuck am I?
102
00:06:13,170 --> 00:06:14,629
The Institute.
My name's Avery.
103
00:06:14,630 --> 00:06:16,380
- Outta my face!
- [Nicky] Leave him alone!
104
00:06:16,381 --> 00:06:18,591
Easy, big fella. All right,
I know you're confused,
105
00:06:18,592 --> 00:06:20,301
but let's just keep
our hands to ourselves
106
00:06:20,302 --> 00:06:21,552
and we'll explain...
107
00:06:21,553 --> 00:06:22,887
No, let's see what they do.
108
00:06:22,888 --> 00:06:24,555
What if they get damaged?
109
00:06:24,556 --> 00:06:26,099
We're seizing the opportunity
110
00:06:26,100 --> 00:06:28,726
to observe
their response to stress.
111
00:06:28,727 --> 00:06:30,978
Call it a calculated risk.
112
00:06:30,979 --> 00:06:32,396
- Who the fuck are you?
- I'm Nick Wilholm.
113
00:06:32,397 --> 00:06:35,191
This is Luke Ellis,
George Iles,
114
00:06:35,192 --> 00:06:37,276
and this is Avery.
115
00:06:37,277 --> 00:06:39,570
You should apologize to him.
116
00:06:39,571 --> 00:06:42,073
- What?
- I mean, look, we all get it.
117
00:06:42,074 --> 00:06:44,951
We all remember how scary it is
waking up the first time.
118
00:06:44,952 --> 00:06:47,036
And that's why you
yelled at him, right?
119
00:06:47,037 --> 00:06:48,496
'Cause you're scared, I mean,
120
00:06:48,497 --> 00:06:50,456
even if he weighs less
than one of your legs.
121
00:06:50,457 --> 00:06:53,584
I'm not scared.
I don't fucking apologize.
122
00:06:53,585 --> 00:06:55,378
You do this time, boss.
123
00:06:55,379 --> 00:06:57,922
I mean, look,
you tell him you're sorry,
124
00:06:57,923 --> 00:07:00,341
we fill you in
as far as we can.
125
00:07:00,342 --> 00:07:03,136
What if I don't?
126
00:07:03,137 --> 00:07:04,971
- [Nicky sighs]
- [Harry] Huh?
127
00:07:04,972 --> 00:07:06,974
Look, I know
it's your first day.
128
00:07:09,601 --> 00:07:12,353
But my experience with bullies
is you gotta cut 'em down early.
129
00:07:12,354 --> 00:07:13,938
I'd like to see you try.
130
00:07:13,939 --> 00:07:15,357
[sighs]
131
00:07:17,192 --> 00:07:18,276
It's okay, guys. I'm fine.
132
00:07:18,277 --> 00:07:21,863
Fuck you! Fuck your apology.
133
00:07:21,864 --> 00:07:24,448
I don't know what this place is,
but I'm not staying.
134
00:07:24,449 --> 00:07:25,867
Now get out of my face.
135
00:07:25,868 --> 00:07:27,451
I'm not going anywhere
and neither are you.
136
00:07:27,452 --> 00:07:29,078
You're here for the long haul,
man, just like us.
137
00:07:29,079 --> 00:07:30,788
Last warning.
138
00:07:30,789 --> 00:07:33,041
Move or I'll lay you
the fuck out!
139
00:07:34,126 --> 00:07:36,961
[grunting]
140
00:07:36,962 --> 00:07:39,046
- I'll get all you fuckers!
- [Nicky] Listen!
141
00:07:39,047 --> 00:07:42,091
All right. We're not
your problem, man. Okay?
142
00:07:42,092 --> 00:07:45,220
[breathing heavily] Okay.
143
00:07:48,015 --> 00:07:49,223
- Okay.
- NICKY: All right.
144
00:07:49,224 --> 00:07:50,559
Come on.
145
00:07:52,644 --> 00:07:53,687
Off, man!
146
00:07:55,689 --> 00:07:58,232
- Where am I?
- The Institute.
147
00:07:58,233 --> 00:08:00,235
Like Avery tried
to tell you, actually.
148
00:08:01,486 --> 00:08:03,738
How did I get here?
149
00:08:03,739 --> 00:08:07,491
Look, like I said,
we'll answer anything you want,
150
00:08:07,492 --> 00:08:10,077
but you need to cut the shit
151
00:08:10,078 --> 00:08:11,829
because this place
is bad enough without it.
152
00:08:11,830 --> 00:08:13,623
I'm gonna puke.
153
00:08:13,624 --> 00:08:15,417
Okay, come here.
Luke, help me.
154
00:08:17,502 --> 00:08:19,713
Now you can go.
155
00:08:24,843 --> 00:08:27,304
[spitting]
156
00:08:30,515 --> 00:08:33,559
- I think I'm gonna pass out.
- Nope, you're not.
157
00:08:33,560 --> 00:08:35,437
And you still owe Avery
an apology.
158
00:08:38,482 --> 00:08:40,858
Whatever.
Sorry I yelled at you, kid.
159
00:08:40,859 --> 00:08:42,319
[Stackhouse] Harry.
160
00:08:44,238 --> 00:08:47,406
Ms. Sigsby and Dr. Hendricks
would like to see you now.
161
00:08:47,407 --> 00:08:49,450
Who the fuck are they?
Who the fuck are you?
162
00:08:49,451 --> 00:08:51,619
They are in charge.
163
00:08:51,620 --> 00:08:53,996
Yeah, good luck
with the Queen Bitch.
164
00:08:53,997 --> 00:08:56,249
Look, she'll answer
all your questions,
165
00:08:56,250 --> 00:08:58,167
except for the ones,
you know, she won't.
166
00:08:58,168 --> 00:09:00,211
- I'm not fucking going--
- Harry.
167
00:09:00,212 --> 00:09:01,629
Remember what Coach Finley said
168
00:09:01,630 --> 00:09:03,465
before the State semis
at Montgomery Catholic?
169
00:09:10,806 --> 00:09:12,057
[Zeke] Keep moving.
170
00:09:18,105 --> 00:09:20,274
How did you know he was
thinking about football?
171
00:09:22,567 --> 00:09:23,776
You're TP now!
172
00:09:23,777 --> 00:09:26,613
Shh. Keep your voice down, yeah?
173
00:09:28,573 --> 00:09:31,367
But--But you are.
I can see it in your head.
174
00:09:31,368 --> 00:09:34,955
I told you it'd happen.
Shots for dots.
175
00:09:36,581 --> 00:09:37,957
Why didn't you tell us?
176
00:09:37,958 --> 00:09:40,126
I was hoping
it wasn't real, you know.
177
00:09:40,127 --> 00:09:42,837
But now, I've gotta
figure out a way to hide it.
178
00:09:42,838 --> 00:09:45,089
If they send you to Back Half,
our plans are fucked.
179
00:09:45,090 --> 00:09:48,342
That's right. So we carry on
like nothing's changed, hmm?
180
00:09:48,343 --> 00:09:49,969
Okay, yeah.
181
00:09:49,970 --> 00:09:51,471
- And I'll keep looking for Sha.
- Yeah.
182
00:09:53,598 --> 00:09:55,349
Uh, yeah. I just--
I wanna make sure she's--
183
00:09:55,350 --> 00:09:58,019
Of course, dude.
Yeah, I get it.
184
00:09:58,020 --> 00:09:59,812
Hey, what did
Coach Finley say?
185
00:09:59,813 --> 00:10:01,814
Uh, "Don't lose your temper
186
00:10:01,815 --> 00:10:03,859
until it's time
to lose your temper."
187
00:10:07,487 --> 00:10:10,906
I know that you all knew Annie
a lot better than I did.
188
00:10:10,907 --> 00:10:13,492
2But an OD? It doesn't fit
with what I saw of her.
189
00:10:13,493 --> 00:10:15,911
Obviously, it's no secret
she had issues.
190
00:10:15,912 --> 00:10:18,914
I believe the term most people
use is "batshit crazy."
191
00:10:18,915 --> 00:10:21,208
You see, Annie didn't think
of her "crazy" as crazy.
192
00:10:21,209 --> 00:10:23,127
She thought that it
was her superpower.
193
00:10:23,128 --> 00:10:25,046
She wanted to feel everything.
194
00:10:25,047 --> 00:10:27,173
She also said
the earth was flat.
195
00:10:27,174 --> 00:10:28,507
She saw the edge
when she was a kid
196
00:10:28,508 --> 00:10:30,926
working a mussel-dragger
out of Jonesport.
197
00:10:30,927 --> 00:10:36,265
All I'm asking is,
does an OD track here?
198
00:10:36,266 --> 00:10:39,101
You all dealt
with her lots of times.
199
00:10:39,102 --> 00:10:40,853
Was she ever high?
200
00:10:40,854 --> 00:10:42,938
Did you ever catch her
stealing booze or any--
201
00:10:42,939 --> 00:10:45,524
No, no. But I'm no
addiction expert. Thank God.
202
00:10:45,525 --> 00:10:48,569
See, she told me
that mind-altering substances,
203
00:10:48,570 --> 00:10:50,363
they dulled the sharpness
of her purpose.
204
00:10:50,364 --> 00:10:52,156
It's why she wouldn't
take anti-psychotics.
205
00:10:52,157 --> 00:10:53,949
- So, why would she--
- Due respect, Tim,
206
00:10:53,950 --> 00:10:56,160
you knew Annie what? A week?
207
00:10:56,161 --> 00:10:58,162
Yeah.
208
00:10:58,163 --> 00:10:59,747
She put up a good front,
209
00:10:59,748 --> 00:11:01,123
but you know what life
on the streets means,
210
00:11:01,124 --> 00:11:02,584
even around here.
211
00:11:05,670 --> 00:11:08,130
When do you get
the tox screen back?
212
00:11:08,131 --> 00:11:09,799
Tox screen?
213
00:11:09,800 --> 00:11:13,928
Yeah. Toxicology report
for the postmortem.
214
00:11:13,929 --> 00:11:16,889
A request like that has got
to go to the State's Crime Lab
215
00:11:16,890 --> 00:11:19,016
down in Augusta,
216
00:11:19,017 --> 00:11:21,811
which means that,
in addition to the $3,700
217
00:11:21,812 --> 00:11:24,355
this department does not have,
we would not see the results
218
00:11:24,356 --> 00:11:27,608
for at least
another three weeks.
219
00:11:27,609 --> 00:11:30,069
Now, I--I--I might
be able to swing that,
220
00:11:30,070 --> 00:11:33,697
maybe,
if I believed for one second
221
00:11:33,698 --> 00:11:36,033
that we would find out anything
new about Annie's death.
222
00:11:36,034 --> 00:11:37,827
But I will be good and goddamned
223
00:11:37,828 --> 00:11:39,995
if I spend that kind of time
and money on a report
224
00:11:39,996 --> 00:11:42,456
when I already know
what it's going to say.
225
00:11:42,457 --> 00:11:44,291
I don't like it, Chief.
226
00:11:44,292 --> 00:11:46,377
Well, lucky for me, I don't give
a Frenchman's fuck
227
00:11:46,378 --> 00:11:48,505
what you do and do not like.
228
00:11:54,428 --> 00:11:57,096
I know that you feel some sort
of personal connection to this,
229
00:11:57,097 --> 00:11:58,722
given your family history...
230
00:11:58,723 --> 00:12:01,934
[sighs]
...but what I'm trying to say is
231
00:12:01,935 --> 00:12:04,019
there's no--
232
00:12:04,020 --> 00:12:06,022
there's no "there" there.
233
00:12:07,774 --> 00:12:10,234
I know what the night shift
can do to a fella's mind.
234
00:12:10,235 --> 00:12:12,069
Ed Whitlock used
to say all the time
235
00:12:12,070 --> 00:12:15,115
that he thought he saw all kinds
of shit walking your beat.
236
00:12:17,033 --> 00:12:20,494
And I also know
that you're upset.
237
00:12:20,495 --> 00:12:23,330
So take the night off,
catch up on your sleep.
238
00:12:23,331 --> 00:12:25,833
I'm fine, thank you.
239
00:12:25,834 --> 00:12:27,918
Son, you do not look fine,
and that was not a request.
240
00:12:27,919 --> 00:12:29,462
I appreciate
your concern, Chief.
241
00:12:29,463 --> 00:12:31,798
My concern is that you're
running around playing cop.
242
00:12:32,716 --> 00:12:36,051
Your job is to knock on doors to
make sure that they're locked,
243
00:12:36,052 --> 00:12:39,263
everyone inside is tucked in
safe and sound.
244
00:12:39,264 --> 00:12:41,683
That's it. Nothing else.
245
00:12:42,976 --> 00:12:44,393
We clear on that?
246
00:12:44,394 --> 00:12:46,270
Yes, sir.
247
00:12:46,271 --> 00:12:48,315
Sorry for wasting your time.
248
00:12:59,784 --> 00:13:00,869
[door opens]
249
00:13:03,747 --> 00:13:04,748
Hey!
250
00:13:07,626 --> 00:13:08,876
What?
251
00:13:08,877 --> 00:13:10,711
Look, I'm sorry.
252
00:13:10,712 --> 00:13:12,796
Chief was hot when he heard you
were questioning cause of death.
253
00:13:12,797 --> 00:13:14,507
Thought you were trying
to show the hicks
254
00:13:14,508 --> 00:13:17,259
what a big-city cop can do.
255
00:13:17,260 --> 00:13:20,304
I figured he'd calm down
if he knew about your...
256
00:13:20,305 --> 00:13:22,724
emotional connection
to the case.
257
00:13:23,892 --> 00:13:25,059
Uh-huh.
258
00:13:25,060 --> 00:13:28,021
It's your story to tell,
and I'm sorry.
259
00:13:29,773 --> 00:13:33,693
She didn't OD, okay? She didn't.
260
00:13:35,362 --> 00:13:37,030
I never saw her drink.
261
00:13:40,075 --> 00:13:41,867
Her tent's still up, you know.
262
00:13:41,868 --> 00:13:43,994
Crew from the dump's
coming to haul it away,
263
00:13:43,995 --> 00:13:45,664
but they can't get here
till tomorrow.
264
00:13:48,291 --> 00:13:49,668
Thank you.
265
00:13:50,877 --> 00:13:52,295
For what?
266
00:14:05,475 --> 00:14:07,435
[guard]
Have a good night, Ms. Sigsby.
267
00:14:09,563 --> 00:14:10,272
[sighs]
268
00:14:12,607 --> 00:14:14,441
We're on.
269
00:14:14,442 --> 00:14:18,070
Fetch the Ellis boy.
I'll meet you on B-Level.
270
00:14:18,071 --> 00:14:19,947
Copy that.
271
00:14:19,948 --> 00:14:20,991
[elevator beeps]
272
00:14:30,625 --> 00:14:32,669
- [beeping]
- [elevator beeps]
273
00:14:36,548 --> 00:14:40,969
[dramatic music]
274
00:14:51,271 --> 00:14:53,023
[beeping]
275
00:15:00,447 --> 00:15:03,073
Welcome, Luke.
276
00:15:03,074 --> 00:15:06,869
This is the essential heart
of what we do here.
277
00:15:06,870 --> 00:15:09,538
This goes to why you're here.
278
00:15:09,539 --> 00:15:12,124
You should be excited.
279
00:15:12,125 --> 00:15:14,169
Yeah, I am.
280
00:15:15,378 --> 00:15:17,671
I thought Dream Box
was supposed to be the last.
281
00:15:17,672 --> 00:15:20,257
Oh, is that what
you thought, smart boy?
282
00:15:20,258 --> 00:15:23,510
But that would mean
that you don't know everything.
283
00:15:23,511 --> 00:15:26,805
Sometimes, in special cases,
we switch things up,
284
00:15:26,806 --> 00:15:28,223
Keeps everyone on their toes.
285
00:15:28,224 --> 00:15:29,850
Right.
So, am I a special case?
286
00:15:29,851 --> 00:15:31,436
No, not to me.
287
00:15:33,897 --> 00:15:36,690
[Hendricks]
Think of it as garbage day.
288
00:15:36,691 --> 00:15:39,234
We're gonna show you
some images
289
00:15:39,235 --> 00:15:40,736
that will help you to...
290
00:15:40,737 --> 00:15:42,738
[whooshing] ...clean house.
291
00:15:42,739 --> 00:15:46,742
You may have noticed
psychic power is activated
292
00:15:46,743 --> 00:15:50,162
and enhanced by physical pain.
293
00:15:50,163 --> 00:15:52,164
Our conundrum
is that joining The Hum
294
00:15:52,165 --> 00:15:54,541
requires divorcing yourself
from your body,
295
00:15:54,542 --> 00:15:56,919
which makes physical pain
counterproductive.
296
00:15:56,920 --> 00:16:00,047
The solution: psychic pain.
297
00:16:00,048 --> 00:16:02,007
Keep in mind, Luke.
298
00:16:02,008 --> 00:16:04,468
As soon as you connect
to The Hum,
299
00:16:04,469 --> 00:16:06,805
all the pain stops.
300
00:16:08,306 --> 00:16:10,432
There you go. Okay.
301
00:16:10,433 --> 00:16:11,726
Okay.
302
00:16:17,273 --> 00:16:19,525
- No more shots. Come on.
- [Tony] Shh.
303
00:16:19,526 --> 00:16:21,695
Oh, you'll hardly feel this one.
304
00:16:28,159 --> 00:16:31,787
[tense music]
305
00:16:31,788 --> 00:16:35,709
[buttons clacking]
306
00:16:39,129 --> 00:16:42,840
[whooshing]
307
00:16:42,841 --> 00:16:46,760
[buzzing]
308
00:16:46,761 --> 00:16:49,930
[screeching]
309
00:16:49,931 --> 00:16:51,557
[whooshing]
310
00:16:51,558 --> 00:16:54,810
[screeching]
311
00:16:54,811 --> 00:16:58,272
[screeching continues]
312
00:16:58,273 --> 00:17:00,525
[distorted grunting]
313
00:17:08,074 --> 00:17:11,244
[Luke grunting]
314
00:17:12,871 --> 00:17:15,164
[grunting]
315
00:17:15,165 --> 00:17:16,999
[shrieking]
316
00:17:17,000 --> 00:17:20,502
[shrieking continues]
317
00:17:20,503 --> 00:17:21,880
[screaming]
318
00:17:28,261 --> 00:17:30,387
[grunting]
319
00:17:30,388 --> 00:17:32,222
Stop, please! Please stop!
320
00:17:32,223 --> 00:17:34,392
Aah! [grunting]
321
00:17:38,062 --> 00:17:39,105
[whooshing]
322
00:17:43,693 --> 00:17:46,862
[groaning]
323
00:17:46,863 --> 00:17:49,072
[screeching]
324
00:17:49,073 --> 00:17:50,908
[screeching continues]
325
00:17:50,909 --> 00:17:54,328
[Herb] You know what they say
about the abyss, right?
326
00:17:54,329 --> 00:17:58,917
You look into it...
and it looks right back at you.
327
00:18:00,627 --> 00:18:02,836
[Eileen]
Your brain is a gift.
328
00:18:02,837 --> 00:18:05,255
- Your brain...
- [groaning]
329
00:18:05,256 --> 00:18:07,883
...and what it can do
is a gift.
330
00:18:07,884 --> 00:18:10,053
[groaning]
331
00:18:17,560 --> 00:18:23,191
♪
332
00:19:25,628 --> 00:19:27,254
[knocking]
333
00:19:27,255 --> 00:19:28,797
Go away!
334
00:19:28,798 --> 00:19:31,049
Luke! It's me, Avery!
335
00:19:31,050 --> 00:19:33,552
Avery, can I catch up
with you in the morning?
336
00:19:33,553 --> 00:19:34,845
They just gave me The Box.
337
00:19:34,846 --> 00:19:37,097
I've got her.
I've got Kalisha.
338
00:19:37,098 --> 00:19:40,601
What? What? What do you mean
you've got her?
339
00:19:40,602 --> 00:19:42,561
Like you can hear her?
Right--Right now?
340
00:19:42,562 --> 00:19:44,731
See her, too.
Want me to show you?
341
00:19:45,857 --> 00:19:49,359
- Uh, what do you mean?
- I think I can do it.
342
00:19:49,360 --> 00:19:51,446
The shots have been making me
feel so much stronger.
343
00:19:52,906 --> 00:19:55,617
Don't worry. I washed them.
344
00:20:00,496 --> 00:20:02,165
Don't let go.
345
00:20:09,881 --> 00:20:11,883
[suspenseful music]
346
00:20:24,520 --> 00:20:26,731
[gasping]
347
00:20:29,901 --> 00:20:34,154
[Hum droning softly]
348
00:20:34,155 --> 00:20:36,074
Holy fuck. It worked.
349
00:20:37,617 --> 00:20:38,534
[gasps]
350
00:20:41,162 --> 00:20:43,288
You're really here.
351
00:20:43,289 --> 00:20:45,415
Yup, I guess I am.
352
00:20:45,416 --> 00:20:48,377
[Hum droning softly]
353
00:20:48,378 --> 00:20:51,380
God, it is so good...
354
00:20:51,381 --> 00:20:53,256
I mean, I'm so relieved--
355
00:20:53,257 --> 00:20:56,134
I know. Me--Me, too.
356
00:20:56,135 --> 00:21:00,347
Look, I don't know how long I
have with you guys here, but...
357
00:21:00,348 --> 00:21:05,477
Yeah, yeah, Avery's had
a real hard time reaching you.
358
00:21:05,478 --> 00:21:07,145
Yeah.
359
00:21:07,146 --> 00:21:10,190
I guess I've been in sort
of a daze since I got here.
360
00:21:10,191 --> 00:21:14,861
I mean, everyone here
is sort of in a daze.
361
00:21:14,862 --> 00:21:16,989
But, obvious
difference number one:
362
00:21:16,990 --> 00:21:20,325
we get to wear this
very, very sexy jumpsuit.
363
00:21:20,326 --> 00:21:22,285
[chuckles]
364
00:21:22,286 --> 00:21:25,080
Do you think it's because
they're washing our clothes,
365
00:21:25,081 --> 00:21:27,040
so we can wear them home?
366
00:21:27,041 --> 00:21:28,250
[Hum droning softly]
367
00:21:28,251 --> 00:21:31,336
[clears throat] Uh, could be.
368
00:21:31,337 --> 00:21:34,715
Yeah. Because uniform
promotes community.
369
00:21:34,716 --> 00:21:36,299
That's why they're
so popular with fascists
370
00:21:36,300 --> 00:21:39,219
and--and communists.
371
00:21:39,220 --> 00:21:41,596
[Hum droning softly]
372
00:21:41,597 --> 00:21:44,725
- What's that noise?
- Wait. You can hear that?
373
00:21:44,726 --> 00:21:47,185
I wish I couldn't.
374
00:21:47,186 --> 00:21:50,313
- Luke, can you hear that?
- Not a whisper.
375
00:21:50,314 --> 00:21:52,941
Hmm. Lucky you.
When you're actually back here,
376
00:21:52,942 --> 00:21:55,235
it's pretty much the only thing
that you can hear.
377
00:21:55,236 --> 00:21:57,238
I think even
the Guards can feel it.
378
00:21:59,073 --> 00:22:01,783
Oh, I know
that makes it sound bad,
379
00:22:01,784 --> 00:22:04,870
but actually, thing is,
in a lot of ways,
380
00:22:04,871 --> 00:22:06,121
Back Half's a lot better
than Front Half.
381
00:22:06,122 --> 00:22:09,291
There's no more tokens, so...
382
00:22:09,292 --> 00:22:13,253
candy, booze, smokes all free.
383
00:22:13,254 --> 00:22:16,923
Um, no more tests,
no more deprivation tank,
384
00:22:16,924 --> 00:22:18,633
no more fucking Dream Box!
385
00:22:18,634 --> 00:22:21,887
Yeah, pretty much all they do
is gather us for Movie Nights,
386
00:22:21,888 --> 00:22:23,930
at least,
that's what they call it.
387
00:22:23,931 --> 00:22:27,267
Feels more like...
388
00:22:27,268 --> 00:22:30,771
Do you know those Twitch games
that grown men play...
389
00:22:30,772 --> 00:22:33,982
think it's, like,
Soldier... something?
390
00:22:33,983 --> 00:22:35,484
First-person shooter?
391
00:22:35,485 --> 00:22:39,071
Yeah, except you're not
shooting, just living.
392
00:22:39,072 --> 00:22:41,448
Living?
393
00:22:41,449 --> 00:22:45,869
Last night, we were brushing
our teeth, then we were driving,
394
00:22:45,870 --> 00:22:48,163
then we were
doing doctor stuff,
395
00:22:48,164 --> 00:22:50,207
like checking in on patients,
396
00:22:50,208 --> 00:22:53,418
giving injections,
that sort of thing.
397
00:22:53,419 --> 00:22:56,046
And you were watching
the screen the whole time?
398
00:22:56,047 --> 00:22:57,715
No.
399
00:22:59,258 --> 00:23:02,177
Actually,
the movie on the screen
400
00:23:02,178 --> 00:23:04,514
was from across
the exam room.
401
00:23:05,431 --> 00:23:07,140
It sort of looked
like the camera
402
00:23:07,141 --> 00:23:09,142
was filming from
inside someone's shirt?
403
00:23:09,143 --> 00:23:10,685
I could only see
404
00:23:10,686 --> 00:23:13,314
the doctor's point of view
when I closed my eyes.
405
00:23:19,362 --> 00:23:21,572
Hey. Iris?
406
00:23:25,535 --> 00:23:27,411
Hey, Sha.
407
00:23:29,747 --> 00:23:32,959
- Who you got with you?
- What do you mean?
408
00:23:41,467 --> 00:23:44,594
Sorry.
409
00:23:44,595 --> 00:23:46,429
- I'm just tired.
- [Kalisha] It's okay.
410
00:23:46,430 --> 00:23:48,349
I'll see you later.
411
00:24:02,738 --> 00:24:04,739
Something's wrong
inside her head,
412
00:24:04,740 --> 00:24:06,908
really wrong.
413
00:24:06,909 --> 00:24:09,035
Movie Nights take a toll.
414
00:24:09,036 --> 00:24:11,663
They make you
feel clear at first.
415
00:24:11,664 --> 00:24:13,665
I'm pretty sure that's
why I could reach you guys,
416
00:24:13,666 --> 00:24:15,500
but the headache,
417
00:24:15,501 --> 00:24:19,421
it just comes back worse
every time,
418
00:24:19,422 --> 00:24:23,925
and I think Iris has just been
through too many of them.
419
00:24:23,926 --> 00:24:25,427
They're gonna move her on soon.
420
00:24:25,428 --> 00:24:27,513
What? Like, send her home?
421
00:24:29,807 --> 00:24:32,100
[Hum droning softly]
422
00:24:32,101 --> 00:24:34,686
First, they'll have
her lead a Sparkler Night,
423
00:24:34,687 --> 00:24:37,522
and then
they'll move her to Recovery.
424
00:24:37,523 --> 00:24:39,399
That's where the Hum's
coming from.
425
00:24:39,400 --> 00:24:42,277
- [Hum droning softly]
- Yeah, it's true.
426
00:24:42,278 --> 00:24:44,279
I think even I can hear that.
427
00:24:44,280 --> 00:24:45,947
[Hum droning softly]
428
00:24:45,948 --> 00:24:48,408
Avery, can you see
what's behind that door?
429
00:24:48,409 --> 00:24:49,951
- No. I don't want to.
430
00:24:49,952 --> 00:24:51,912
Avery, look, we gotta know.
431
00:24:51,913 --> 00:24:53,580
No! No!
432
00:24:53,581 --> 00:24:55,499
[breathing rapidly]
433
00:25:01,464 --> 00:25:03,007
Ice cream.
434
00:25:05,301 --> 00:25:06,928
[lighter clicking]
435
00:25:27,657 --> 00:25:30,618
- [door beeping on screen]
- [door opening]
436
00:25:32,328 --> 00:25:33,996
[door closing]
437
00:25:37,833 --> 00:25:40,419
So there's no Dream Box
in Back Half? Ever?
438
00:25:42,255 --> 00:25:43,713
No, she didn't say so.
439
00:25:43,714 --> 00:25:46,883
Hmm. Well, sign me the fuck up.
440
00:25:46,884 --> 00:25:49,719
You miss what he said about Iris
ashing in her fucking oatmeal?
441
00:25:49,720 --> 00:25:52,514
'Kay. So it takes a toll on you
being back there, so what?
442
00:25:52,515 --> 00:25:54,849
They send you to Recovery,
then you go home.
443
00:25:54,850 --> 00:25:57,602
Wow. You really
are just dead set
444
00:25:57,603 --> 00:25:59,271
on believing their bullshit.
445
00:25:59,272 --> 00:26:00,855
And you're so smart.
You know everything, huh?
446
00:26:00,856 --> 00:26:02,649
Luke sees through it.
447
00:26:02,650 --> 00:26:04,192
Right? He knows.
448
00:26:04,193 --> 00:26:06,236
That's right, Georgie.
449
00:26:06,237 --> 00:26:08,488
The resident genius
agrees with...
450
00:26:08,489 --> 00:26:09,782
Okay.
451
00:26:11,867 --> 00:26:14,494
You really think there's
no chance we can trust them?
452
00:26:14,495 --> 00:26:16,413
I think we still don't know.
453
00:26:16,414 --> 00:26:18,331
- Bullshit.
- Yeah, get caught
454
00:26:18,332 --> 00:26:20,083
trying to break out of
this place, all bets are off.
455
00:26:20,084 --> 00:26:22,712
We need to see
behind that door.
456
00:26:26,173 --> 00:26:29,009
[Nicky] Weird they bonded
so quick, huh?
457
00:26:29,010 --> 00:26:31,636
It's more evidence
for the George Iles
458
00:26:31,637 --> 00:26:33,930
Theory of Institute
relationships.
459
00:26:33,931 --> 00:26:37,101
Yeah, I just hope he's not,
uh, interfering with them.
460
00:26:39,228 --> 00:26:42,022
What? Your grandmas never
made you watch Dateline?
461
00:26:42,023 --> 00:26:44,859
I never knew my grandmas.
Grandpas either, actually.
462
00:26:47,570 --> 00:26:48,654
Aves?
463
00:26:51,282 --> 00:26:54,118
Can you see what Harry thinks
of the twins?
464
00:26:56,829 --> 00:26:59,331
[Harry] Whoa. Careful.
465
00:26:59,332 --> 00:27:01,791
He had cocker spaniels
back home.
466
00:27:01,792 --> 00:27:03,626
Technically,
they were his mom's.
467
00:27:03,627 --> 00:27:06,796
Anyway, those girls
are like his...
468
00:27:06,797 --> 00:27:08,840
substitutes, yeah.
469
00:27:08,841 --> 00:27:11,009
I don't know what Harry
was like with his dogs,
470
00:27:11,010 --> 00:27:13,720
but those little girls
pretty much run him.
471
00:27:13,721 --> 00:27:16,181
[thunder crashing]
472
00:27:16,182 --> 00:27:18,099
"When thunder roars,
head indoors."
473
00:27:18,100 --> 00:27:21,269
[George] Yeah, looks like
we're about to get drenched.
474
00:27:21,270 --> 00:27:24,939
Luke, a word, if you please.
475
00:27:24,940 --> 00:27:26,941
[thunder crashing]
476
00:27:26,942 --> 00:27:29,110
Alone.
477
00:27:29,111 --> 00:27:31,405
It's okay. It's all right.
478
00:27:32,698 --> 00:27:34,116
[thunder rumbling]
479
00:27:40,915 --> 00:27:42,833
[thunder rumbling]
480
00:27:45,169 --> 00:27:47,837
Shouldn't we, um,
go into your office?
481
00:27:47,838 --> 00:27:52,300
It's about to start pouring.
482
00:27:52,301 --> 00:27:54,970
Don't tell me you're
afraid of a little water.
483
00:27:56,639 --> 00:27:58,223
You know,
I feel I saw somewhere
484
00:27:58,224 --> 00:28:00,141
that those things
are bad for you.
485
00:28:00,142 --> 00:28:02,727
[exhaling sharply]
486
00:28:02,728 --> 00:28:04,521
Sometimes,
it's fun to be bad.
487
00:28:04,522 --> 00:28:08,441
[thunder crashing]
488
00:28:08,442 --> 00:28:10,568
I'm afraid
we have a problem.
489
00:28:10,569 --> 00:28:12,320
[thunder rumbling]
490
00:28:12,321 --> 00:28:16,866
Some of your test scores
aren't corroborating
491
00:28:16,867 --> 00:28:19,911
with the progress
you're clearly making.
492
00:28:19,912 --> 00:28:22,622
Any idea why that might be?
493
00:28:22,623 --> 00:28:24,290
Your smoke
is ruining the petrichor.
494
00:28:24,291 --> 00:28:26,501
[gasps] "Petrichor"!
495
00:28:26,502 --> 00:28:29,254
No wonder
you aced the SATs.
496
00:28:29,255 --> 00:28:30,296
Hmm.
497
00:28:30,297 --> 00:28:31,923
[thunder crashing]
498
00:28:31,924 --> 00:28:33,508
You know,
I read this interview once
499
00:28:33,509 --> 00:28:36,845
with a chess player.
Josh Waitzkin, maybe.
500
00:28:36,846 --> 00:28:40,181
Anyway, he said the first thing
he likes to know
501
00:28:40,182 --> 00:28:42,559
about his opponents
is what they would do
502
00:28:42,560 --> 00:28:45,270
if they were caught
in the rain.
503
00:28:45,271 --> 00:28:51,025
If they go inside, he would
play an open and wild game...
504
00:28:51,026 --> 00:28:53,528
- [thunder rumbling]
- ...and they'd lose.
505
00:28:53,529 --> 00:28:55,822
I love the rain.
506
00:28:55,823 --> 00:28:58,408
Yeah, well, see,
507
00:28:58,409 --> 00:29:01,327
if they stayed outside,
508
00:29:01,328 --> 00:29:03,496
he figured they
were drawn to chaos,
509
00:29:03,497 --> 00:29:06,207
and he'd play
a closed, tight game
510
00:29:06,208 --> 00:29:10,170
until they ran out of patience,
then they'd lose.
511
00:29:10,171 --> 00:29:12,297
You still haven't
answered my question.
512
00:29:12,298 --> 00:29:13,798
Why aren't my test results
513
00:29:13,799 --> 00:29:15,508
showing them
what you want them to?
514
00:29:15,509 --> 00:29:18,553
I don't know. Maybe because
the tests are bullshit,
515
00:29:18,554 --> 00:29:20,722
and so is this place,
and so are you,
516
00:29:20,723 --> 00:29:22,683
with all due respect.
517
00:29:24,935 --> 00:29:26,478
- I'm not the enemy, Luke.
- Oh, yeah?
518
00:29:26,479 --> 00:29:29,189
- Who is, then?
- [thunder rumbling]
519
00:29:29,190 --> 00:29:32,734
Dr. Hendricks put you through
the Dream Box last night.
520
00:29:32,735 --> 00:29:35,029
Are you asking me
or telling me?
521
00:29:39,283 --> 00:29:42,035
I thought Dr. Hendricks
would keep you apprised.
522
00:29:42,036 --> 00:29:44,037
He does.
523
00:29:44,038 --> 00:29:48,124
You may have noticed there are
no cameras in the testing rooms.
524
00:29:48,125 --> 00:29:49,834
That's probably smart.
525
00:29:49,835 --> 00:29:51,878
Not really the kind of video
you'd want played
526
00:29:51,879 --> 00:29:54,047
at your war crimes tribunal.
527
00:29:54,048 --> 00:29:58,009
So, no video means I have
to trust my people to tell me.
528
00:29:58,010 --> 00:30:00,762
[thunder rumbling]
529
00:30:00,763 --> 00:30:03,014
Although, now...
530
00:30:03,015 --> 00:30:05,851
you're not sure
if you can trust them.
531
00:30:09,021 --> 00:30:11,482
Why would Hendricks
go behind your back?
532
00:30:13,192 --> 00:30:15,485
To undermine you?
533
00:30:15,486 --> 00:30:17,905
Maybe even replace you.
534
00:30:20,032 --> 00:30:22,158
Why are we even out here
535
00:30:22,159 --> 00:30:25,453
having this conversation
in the rain?
536
00:30:25,454 --> 00:30:30,084
Is it because they'll
hear us in your office?
537
00:30:32,044 --> 00:30:33,586
You think Stackhouse
is going against you, too.
538
00:30:33,587 --> 00:30:35,673
[chuckles]
539
00:30:38,759 --> 00:30:40,468
Stop fighting me, Luke.
540
00:30:40,469 --> 00:30:42,428
[Luke] Why?
Because you're not the enemy?
541
00:30:42,429 --> 00:30:44,138
No.
542
00:30:44,139 --> 00:30:46,849
Because you can't win.
543
00:30:46,850 --> 00:30:48,435
[thunder crashing]
544
00:30:54,692 --> 00:30:55,901
[door closing]
545
00:31:13,794 --> 00:31:16,296
- Hi.
- Hi.
546
00:31:16,297 --> 00:31:18,882
I hope it's not weird
that I just showed up here.
547
00:31:20,050 --> 00:31:22,427
Why would it be weird?
548
00:31:22,428 --> 00:31:24,095
Come in.
549
00:31:24,096 --> 00:31:25,930
[elevator beeps]
550
00:31:25,931 --> 00:31:29,184
[groaning]
551
00:31:33,772 --> 00:31:35,023
What's with him?
552
00:31:35,024 --> 00:31:37,483
[Tony]
He ate a bad oyster.
553
00:31:37,484 --> 00:31:39,444
I am really not in the mood
for your bullshit.
554
00:31:39,445 --> 00:31:40,695
Tony, he's
in bad shape, man.
555
00:31:40,696 --> 00:31:43,239
Oh, do you think so, Doctor?
556
00:31:43,240 --> 00:31:46,075
The shots hit
everyone different.
557
00:31:46,076 --> 00:31:48,244
Oh, goddamn it!
[grumbling]
558
00:31:48,245 --> 00:31:49,829
See? He needs a doctor, man.
559
00:31:49,830 --> 00:31:52,999
You need to mind
your own damn business.
560
00:31:53,000 --> 00:31:55,043
We need a clean-up.
561
00:31:55,044 --> 00:31:56,628
East wing, south hall.
562
00:31:56,629 --> 00:31:57,837
[coughing]
563
00:31:57,838 --> 00:32:00,132
Unless you wanna
clean it up, genius.
564
00:32:01,425 --> 00:32:03,468
Get up!
565
00:32:03,469 --> 00:32:05,011
[Luke] Harry.
566
00:32:05,012 --> 00:32:06,763
[door beeping]
567
00:32:06,764 --> 00:32:07,848
Stop.
568
00:32:24,573 --> 00:32:27,450
You don't gotta keep me
company for this, Luke.
569
00:32:27,451 --> 00:32:29,452
I know these tests
are hard on you kids.
570
00:32:29,453 --> 00:32:31,455
Yeah, you can drop
the 'aw-shucks' routine.
571
00:32:33,415 --> 00:32:34,415
Luke.
572
00:32:34,416 --> 00:32:36,168
You know what they do here.
573
00:33:05,531 --> 00:33:09,701
Listen, anything you need
to say without them hearing,
574
00:33:09,702 --> 00:33:12,286
you say it here
by the ice machine
575
00:33:12,287 --> 00:33:14,080
or the playground.
576
00:33:14,081 --> 00:33:16,833
Nowhere else.
577
00:33:16,834 --> 00:33:19,044
We can't talk for long.
578
00:33:23,924 --> 00:33:26,259
You never know who's watching.
579
00:33:26,260 --> 00:33:29,721
You're the only one
who feels ashamed, Maureen.
580
00:33:29,722 --> 00:33:31,682
The only one.
581
00:33:33,726 --> 00:33:35,351
What do you want?
582
00:33:35,352 --> 00:33:37,395
Why not blow the whistle?
583
00:33:37,396 --> 00:33:39,605
[scoffing] To who?
584
00:33:39,606 --> 00:33:42,568
You have no idea what these
people are capable of.
585
00:33:50,242 --> 00:33:51,994
What was his name?
586
00:33:54,705 --> 00:33:56,289
Your son,
587
00:33:56,290 --> 00:33:58,542
what was his name?
588
00:34:02,629 --> 00:34:04,089
Jacob.
589
00:34:06,216 --> 00:34:08,843
But he made everyone
call him Jake.
590
00:34:08,844 --> 00:34:12,263
Because Jacob is
a grown-up's name
591
00:34:12,264 --> 00:34:13,849
and, well...
592
00:34:15,392 --> 00:34:16,934
he was a kid.
593
00:34:16,935 --> 00:34:18,603
Yeah.
594
00:34:18,604 --> 00:34:20,605
So am I.
595
00:34:20,606 --> 00:34:24,610
A kid.
We're all fucking kids here.
596
00:34:26,069 --> 00:34:27,820
There's nothing I can do.
597
00:34:27,821 --> 00:34:29,906
Look, I'm not Jake,
598
00:34:29,907 --> 00:34:32,826
I know that,
but the thing is...
599
00:34:35,537 --> 00:34:37,372
I could be.
600
00:34:39,291 --> 00:34:42,001
So could anybody
else here.
601
00:34:42,002 --> 00:34:44,296
I can't do anything.
602
00:34:45,798 --> 00:34:48,342
I'm a glorified janitor.
603
00:34:49,927 --> 00:34:52,012
You're stronger
than you think, Maureen.
604
00:34:57,559 --> 00:35:00,311
[door opening]
605
00:35:00,312 --> 00:35:01,605
[door closing]
606
00:35:03,690 --> 00:35:05,399
Most people bring wine.
607
00:35:05,400 --> 00:35:07,527
Appears you're a man
after my own heart.
608
00:35:07,528 --> 00:35:09,278
Most people also
bring the bottle full,
609
00:35:09,279 --> 00:35:11,614
but I guess it's the thought.
610
00:35:11,615 --> 00:35:13,074
I found it in Annie's tent.
611
00:35:13,075 --> 00:35:15,159
At least she went peacefully.
612
00:35:15,160 --> 00:35:17,829
- Do me a favor.
- Depends what it is.
613
00:35:17,830 --> 00:35:20,498
Just take a close look
at that,
614
00:35:20,499 --> 00:35:23,418
see if anything stands out.
615
00:35:26,046 --> 00:35:27,338
$11.99.
616
00:35:27,339 --> 00:35:29,382
Annie drinks
the good stuff.
617
00:35:29,383 --> 00:35:34,304
You've, uh, known Annie a lot
longer than I have, but...
618
00:35:37,516 --> 00:35:39,517
have you ever once
seen her--
619
00:35:39,518 --> 00:35:42,436
- Without her lipstick.
- Mm-hmm.
620
00:35:42,437 --> 00:35:44,897
Actually,
I don't think I have.
621
00:35:44,898 --> 00:35:46,941
Yeah, so, what if
the reason there's no lipstick
622
00:35:46,942 --> 00:35:50,236
on the bottle is because
it never touched her lips?
623
00:35:50,237 --> 00:35:52,989
What if, I don't know,
624
00:35:52,990 --> 00:35:55,116
somebody funneled it
down her throat?
625
00:35:55,117 --> 00:35:57,660
You have any idea how
ridiculous that sounds?
626
00:35:57,661 --> 00:35:59,203
- Yeah.
- Who would do that? Why?
627
00:35:59,204 --> 00:36:01,289
To shut her up without
drawing attention.
628
00:36:01,290 --> 00:36:02,915
Shut her up about what?
629
00:36:02,916 --> 00:36:04,375
Did NASA have her killed
630
00:36:04,376 --> 00:36:06,168
because she knew the truth about
the moon landings?
631
00:36:06,169 --> 00:36:09,380
You know that Senator?
Plane went down a few days ago?
632
00:36:09,381 --> 00:36:11,424
Yeah. Ramsey. North Dakota.
My dad liked him.
633
00:36:11,425 --> 00:36:12,967
Yeah. Well,
634
00:36:12,968 --> 00:36:17,639
Annie told me about that...
before it was on TV.
635
00:36:18,807 --> 00:36:19,892
Come on.
636
00:36:29,234 --> 00:36:32,236
The Red Steps Tragedy?
637
00:36:32,237 --> 00:36:35,240
That's the map Annie
drew of the area.
638
00:36:36,700 --> 00:36:38,242
Come on,
639
00:36:38,243 --> 00:36:40,412
you were here back then.
What do you remember about it?
640
00:36:42,539 --> 00:36:44,583
Hang on.
641
00:36:55,427 --> 00:36:56,929
Page 3.
642
00:37:02,267 --> 00:37:04,477
[Tim] Wait.
So, you knew them.
643
00:37:04,478 --> 00:37:06,062
Not really.
644
00:37:06,063 --> 00:37:07,940
They were seniors.
I was just a frosh.
645
00:37:13,028 --> 00:37:16,864
Okay. I only took a year
of high school French...
646
00:37:16,865 --> 00:37:18,157
[Wendy]
"Notre Pain."
647
00:37:18,158 --> 00:37:19,825
[Tim]
Doesn't that mean "Our Bread"?
648
00:37:19,826 --> 00:37:22,411
Yeah, it's some weird
inside joke they all had.
649
00:37:22,412 --> 00:37:23,789
We never understood it.
650
00:37:27,000 --> 00:37:29,001
[Tim] Oh, seems like I'm not
the only one with an obsession.
651
00:37:29,002 --> 00:37:31,504
That has nothing
to do with the Red Steps.
652
00:37:31,505 --> 00:37:32,756
Come on, gimme a break!
653
00:37:36,927 --> 00:37:39,846
- Your shift's about to start.
- Yes, it is.
654
00:37:41,348 --> 00:37:43,183
My dinner's ready.
655
00:37:54,444 --> 00:37:57,154
Anything else I can get you?
656
00:37:57,155 --> 00:37:59,699
Yeah. I was wondering
if tomorrow, maybe,
657
00:37:59,700 --> 00:38:03,078
you, uh, might
let me borrow your car.
658
00:38:05,580 --> 00:38:07,164
Sure.
659
00:38:07,165 --> 00:38:08,542
Thanks.
660
00:38:11,628 --> 00:38:16,340
[shouting]
661
00:38:16,341 --> 00:38:18,759
[distorted]
Come on, Harry. Please.
662
00:38:18,760 --> 00:38:20,261
Just have a little something.
663
00:38:20,262 --> 00:38:22,513
Come on, you need to eat.
664
00:38:22,514 --> 00:38:24,598
Shut up!
665
00:38:24,599 --> 00:38:27,018
And fuck off!
666
00:38:27,019 --> 00:38:28,478
Fuck off!
667
00:38:29,980 --> 00:38:31,731
Harry!
668
00:38:31,732 --> 00:38:33,150
Shut up!
669
00:38:42,075 --> 00:38:44,326
Guard! Somebody, please!
670
00:38:44,327 --> 00:38:45,870
Harry!
671
00:38:45,871 --> 00:38:47,621
Harry, open the door, please!
672
00:38:47,622 --> 00:38:49,957
Shut up and fuck off!
673
00:38:49,958 --> 00:38:51,876
- [banging]
- [Luke] Harry!
674
00:38:51,877 --> 00:38:53,461
- What the fuck is this?
- The twins are in...
675
00:38:53,462 --> 00:38:56,589
and they need help. Please,
just open the door! Hurry!
676
00:38:56,590 --> 00:38:58,549
- [Greta] Harry!
- [Harry] Shut up!
677
00:38:58,550 --> 00:39:00,509
- [Gerda] Greta!
- [Tony] What the fuck?
678
00:39:00,510 --> 00:39:02,261
Greta!
679
00:39:02,262 --> 00:39:04,096
- [Harry] Fuck! What did I do?
- [Gerda] Wake up!
680
00:39:04,097 --> 00:39:06,307
[screaming]
681
00:39:06,308 --> 00:39:07,642
Harry didn't mean to hurt you!
682
00:39:09,227 --> 00:39:10,771
Greta, please wake up!
683
00:39:12,147 --> 00:39:15,233
[dramatic music]
684
00:39:23,408 --> 00:39:25,452
Why isn't anybody eating?
685
00:39:27,204 --> 00:39:28,914
It's the most
important meal of the day.
686
00:39:35,253 --> 00:39:37,214
So...
687
00:39:38,882 --> 00:39:42,843
I know we're all disturbed
688
00:39:42,844 --> 00:39:45,806
by the unfortunate
incident last night...
689
00:39:48,850 --> 00:39:52,312
between Harry Cross
and the Wilcox girls.
690
00:39:53,730 --> 00:39:55,314
As most of you know,
691
00:39:55,315 --> 00:39:59,151
following the visual field
and acuity tests--
692
00:39:59,152 --> 00:40:03,197
you know them
as "shots for dots"--
693
00:40:03,198 --> 00:40:05,407
Um... Harry suffered a...
694
00:40:05,408 --> 00:40:07,993
slight...
695
00:40:07,994 --> 00:40:09,995
seizure.
696
00:40:09,996 --> 00:40:12,706
And when Greta
tried to comfort him,
697
00:40:12,707 --> 00:40:15,793
he inadvertently struck her,
698
00:40:15,794 --> 00:40:19,797
resulting in some
neck sprain and a little...
699
00:40:19,798 --> 00:40:24,176
light head trauma.
700
00:40:24,177 --> 00:40:29,098
All three are
resting comfortably
701
00:40:29,099 --> 00:40:31,976
and expected to make
a full recovery.
702
00:40:31,977 --> 00:40:35,855
And in no way...
703
00:40:35,856 --> 00:40:39,191
will this incident affect
704
00:40:39,192 --> 00:40:42,903
or put in jeopardy
the important work
705
00:40:42,904 --> 00:40:46,490
we're all doing.
706
00:40:46,491 --> 00:40:50,829
But I want you to know that...
707
00:40:53,665 --> 00:40:58,669
Harry felt so awful
about injuring his friend,
708
00:40:58,670 --> 00:41:02,131
and Greta so graciously accepted
his apology, saying,
709
00:41:02,132 --> 00:41:06,385
"After all,
accidents happen."
710
00:41:06,386 --> 00:41:09,847
So... let's follow
711
00:41:09,848 --> 00:41:15,311
in their example
of generosity
712
00:41:15,312 --> 00:41:18,314
by picking up the slack
that their absence has left.
713
00:41:18,315 --> 00:41:21,567
That's the true
spirit of friendship.
714
00:41:21,568 --> 00:41:22,985
Can we see them?
715
00:41:22,986 --> 00:41:25,113
No. No.
716
00:41:31,494 --> 00:41:33,371
Anyone, um...
717
00:41:35,707 --> 00:41:39,001
who contradicts anything
that I'm saying is lying
718
00:41:39,002 --> 00:41:40,669
and should be reported.
719
00:41:40,670 --> 00:41:43,214
Okay?
720
00:41:43,215 --> 00:41:45,675
Am I understood?
Do you understand?
721
00:41:48,929 --> 00:41:52,306
If I'm understood,
can I get a "Yes, Ms. Sigsby."
722
00:41:52,307 --> 00:41:54,850
[all] Yes, Ms. Sigsby.
723
00:41:54,851 --> 00:41:57,144
Oh! You can do better
than that!
724
00:41:57,145 --> 00:42:00,564
[louder] Yes, Ms. Sigsby.
725
00:42:00,565 --> 00:42:01,566
Excellent.
726
00:42:04,402 --> 00:42:05,362
Enjoy your breakfast.
727
00:42:14,996 --> 00:42:16,288
[Luke]
I fucked up last night, man.
728
00:42:16,289 --> 00:42:17,957
You were so brave.
729
00:42:17,958 --> 00:42:19,792
Yeah, but...
730
00:42:19,793 --> 00:42:22,127
how do I explain I knew what
going on in that room?
731
00:42:22,128 --> 00:42:24,713
There were a couple guards
closer than I was.
732
00:42:24,714 --> 00:42:26,382
They didn't hear a thing.
733
00:42:26,383 --> 00:42:27,883
They're gonna know you're TP.
734
00:42:27,884 --> 00:42:31,262
Look, if I get
sent to Back Half,
735
00:42:31,263 --> 00:42:33,973
you know, maybe I'll look
for that old playground.
736
00:42:33,974 --> 00:42:36,558
You know, the one the dog
saw with the old fence?
737
00:42:36,559 --> 00:42:39,436
Oh, yeah!
So, maybe it's a good thing.
738
00:42:39,437 --> 00:42:41,981
[ice clattering]
739
00:42:41,982 --> 00:42:45,526
No. We haven't done
any recon back there.
740
00:42:45,527 --> 00:42:48,153
You know, Kalisha hasn't
told us anything about security,
741
00:42:48,154 --> 00:42:49,863
cameras, bed checks.
742
00:42:49,864 --> 00:42:52,283
If we're gonna pull this off,
743
00:42:52,284 --> 00:42:55,160
it's gotta be while
we're still in Front Half.
744
00:42:55,161 --> 00:42:57,162
Then we'd better do it soon.
745
00:42:57,163 --> 00:43:00,082
[ice clattering]
746
00:43:00,083 --> 00:43:02,085
Do you...
747
00:43:04,004 --> 00:43:06,338
Do you ever see things...
748
00:43:06,339 --> 00:43:08,633
before they happen?
749
00:43:10,218 --> 00:43:12,177
Don't think so.
750
00:43:12,178 --> 00:43:14,179
Before? Why?
751
00:43:14,180 --> 00:43:16,808
Luke.
752
00:43:23,315 --> 00:43:24,815
I need you
to come with me.
753
00:43:24,816 --> 00:43:26,942
I thought it was
breakfast and then--
754
00:43:26,943 --> 00:43:28,945
You wanna make it
harder than it has to be?
755
00:43:50,800 --> 00:43:53,011
[door opening]
756
00:43:58,808 --> 00:44:01,935
Aside from the normal tests
that we conduct here,
757
00:44:01,936 --> 00:44:05,397
there are some certain...
758
00:44:05,398 --> 00:44:09,652
special somethings that we save
for certain special kids.
759
00:44:11,363 --> 00:44:13,864
Especially those who don't
always tell the truth.
760
00:44:13,865 --> 00:44:16,409
Do you always tell
the truth, Luke?
761
00:44:17,494 --> 00:44:19,162
Of course.
762
00:44:20,080 --> 00:44:22,706
Well, here's
your chance to prove it.
763
00:44:22,707 --> 00:44:24,166
Are you TP?
764
00:44:24,167 --> 00:44:25,751
No.
765
00:44:25,752 --> 00:44:27,795
No, I'm TK.
766
00:44:27,796 --> 00:44:29,505
- Remember?
- [Tony] No.
767
00:44:29,506 --> 00:44:32,007
TK is what you were
when you got here.
768
00:44:32,008 --> 00:44:36,387
By now, we should've been able
to unlock your TP as well.
769
00:44:36,388 --> 00:44:39,223
Supposed to happen
once you see the dots.
770
00:44:39,224 --> 00:44:41,809
Well, maybe it just doesn't--
it doesn't work for everybody.
771
00:44:41,810 --> 00:44:43,770
[Hendricks]
But it does.
772
00:44:45,021 --> 00:44:47,940
Everybody.
773
00:44:47,941 --> 00:44:50,984
Because the abilities
are related.
774
00:44:50,985 --> 00:44:54,405
If you have one, you have the
capacity to develop the others.
775
00:44:54,406 --> 00:44:57,032
I was on the team
that proved it.
776
00:44:57,033 --> 00:44:59,493
Okay. Maybe I haven't
developed yet.
777
00:44:59,494 --> 00:45:03,248
You saw the dots.
It's science.
778
00:45:06,292 --> 00:45:08,252
We have found
over the years
779
00:45:08,253 --> 00:45:12,840
that instinctive
primal fear reactions,
780
00:45:12,841 --> 00:45:15,843
galvanic fear reactions
you might say,
781
00:45:15,844 --> 00:45:18,637
are extremely helpful
782
00:45:18,638 --> 00:45:23,184
in generating
authentic responses.
783
00:45:24,561 --> 00:45:26,729
Hence...
784
00:45:33,111 --> 00:45:34,487
Step in the tank.
785
00:45:38,867 --> 00:45:40,743
You gonna make me
do it for you?
786
00:46:01,097 --> 00:46:03,725
[whirring]
787
00:46:07,312 --> 00:46:08,854
Luke,
788
00:46:08,855 --> 00:46:14,234
when you feel your lungs
start to deflate,
789
00:46:14,235 --> 00:46:17,154
you may be tempted
to try to hold your breath.
790
00:46:17,155 --> 00:46:21,283
Now, given
the risk of rupture,
791
00:46:21,284 --> 00:46:24,828
I have to recommend against.
792
00:46:24,829 --> 00:46:26,997
Now...
793
00:46:26,998 --> 00:46:30,167
I'm thinking of an animal.
794
00:46:30,168 --> 00:46:32,128
What is it?
795
00:46:36,633 --> 00:46:38,051
I don't know.
796
00:46:39,677 --> 00:46:41,053
Okay, sport,
797
00:46:41,054 --> 00:46:42,764
if that's how you
want to play it...
798
00:46:45,350 --> 00:46:47,519
[whirring]
799
00:46:51,523 --> 00:46:53,190
[air hissing]
800
00:46:53,191 --> 00:46:54,942
[whirring]
801
00:46:54,943 --> 00:46:59,948
[air hissing]
802
00:47:08,706 --> 00:47:12,084
[air continues hissing]
803
00:47:12,085 --> 00:47:16,047
[powering down]
804
00:47:18,550 --> 00:47:19,716
[exhaling sharply]
805
00:47:19,717 --> 00:47:21,677
[Tony]
That was 15 seconds.
806
00:47:21,678 --> 00:47:23,763
The next time'll be 30.
807
00:47:25,557 --> 00:47:26,723
[Hendricks]
Now...
808
00:47:26,724 --> 00:47:30,185
what animal
am I thinking of?
809
00:47:30,186 --> 00:47:32,729
I-I honestly don't know.
Okay?
810
00:47:32,730 --> 00:47:35,399
I told you, I'm not--
I'm not TP;
811
00:47:35,400 --> 00:47:40,028
I'm TK, and
I'm not even TK-positive yet!
812
00:47:40,029 --> 00:47:43,073
Okay, sport,
30 seconds this time.
813
00:47:43,074 --> 00:47:46,285
- It's not gonna get any easier.
- No.
814
00:47:46,286 --> 00:47:49,246
[whirring]
815
00:47:49,247 --> 00:47:51,123
No, no, no.
No, no, no, no.
816
00:47:51,124 --> 00:47:54,334
[whirring]
817
00:47:54,335 --> 00:47:58,630
- [air hissing]
- [groaning]
818
00:47:58,631 --> 00:48:03,177
[groaning]
819
00:48:36,127 --> 00:48:43,009
♪
820
00:48:50,266 --> 00:48:53,685
[breathing heavily]
821
00:48:53,686 --> 00:48:58,065
[Hendricks] Now...
I'm thinking of a sports team.
822
00:48:58,066 --> 00:49:02,277
[Tony]
Sports team! Go!
823
00:49:02,278 --> 00:49:04,488
I fucking don't know!
824
00:49:04,489 --> 00:49:06,907
Abalone fisherman can hold
their breath for nine minutes!
825
00:49:06,908 --> 00:49:09,284
Now, what team...
826
00:49:09,285 --> 00:49:11,913
is he thinking of?
827
00:49:23,091 --> 00:49:25,717
[whirring]
828
00:49:25,718 --> 00:49:30,180
[air hissing]
829
00:49:30,181 --> 00:49:32,724
[groaning]
830
00:49:32,725 --> 00:49:37,689
[thudding against glass]
831
00:49:41,526 --> 00:49:43,986
[groaning]
832
00:49:54,288 --> 00:49:56,123
Fuck all the sports teams
and the animals
833
00:49:56,124 --> 00:50:00,210
and all that bullshit; all you
have to tell us is the truth.
834
00:50:00,211 --> 00:50:02,255
You're TP now, aren't you?
835
00:50:06,926 --> 00:50:08,469
"I'm TP now." Say it!
836
00:50:09,971 --> 00:50:12,514
Tony...
837
00:50:12,515 --> 00:50:15,601
have Maureen
take him back to his room.
838
00:50:17,019 --> 00:50:17,937
[powering down]
839
00:50:21,566 --> 00:50:22,692
[door beeping]
840
00:50:25,653 --> 00:50:29,156
See? Right on time.
Don't have to tell me twice.
841
00:50:29,157 --> 00:50:31,951
Let's slow it down a bit.
842
00:50:33,369 --> 00:50:35,746
Julia Sigsby wants
to slow it down?
843
00:50:35,747 --> 00:50:38,331
Next thing I know,
you'll be wanting to talk.
844
00:50:38,332 --> 00:50:41,126
I do, actually.
845
00:50:41,127 --> 00:50:44,421
Uh, just keep in mind
846
00:50:44,422 --> 00:50:46,047
that I popped
my daddy's little helper
847
00:50:46,048 --> 00:50:48,842
almost a half-hour ago, so...
848
00:50:48,843 --> 00:50:50,802
You've been working with
Luke Ellis off-the-books.
849
00:50:50,803 --> 00:50:53,764
That's ridiculous.
850
00:50:53,765 --> 00:50:56,933
You gave him
the Dream Box last night,
851
00:50:56,934 --> 00:50:59,269
though he's not
due it for another week.
852
00:50:59,270 --> 00:51:02,314
You're running him
through the P.C. track,
853
00:51:02,315 --> 00:51:04,274
aren't you?
854
00:51:04,275 --> 00:51:06,860
Well, I...
855
00:51:06,861 --> 00:51:09,738
It was Stackhouse's idea.
856
00:51:09,739 --> 00:51:11,865
I mean, not initially,
857
00:51:11,866 --> 00:51:14,367
but he's the one who
told me to keep going.
858
00:51:14,368 --> 00:51:15,911
After I told you to stop.
859
00:51:15,912 --> 00:51:20,749
Julia, I'm so,
so sorry. I...
860
00:51:20,750 --> 00:51:23,376
Have you--
Have you told them?
861
00:51:23,377 --> 00:51:25,754
- Not yet.
- Please...
862
00:51:25,755 --> 00:51:29,090
I swear, I will shut it down;
863
00:51:29,091 --> 00:51:32,469
it'll never happen again.
864
00:51:32,470 --> 00:51:34,346
Any idea what Stackhouse
plans to do with Ellis
865
00:51:34,347 --> 00:51:36,306
once you've built him
into a precog?
866
00:51:36,307 --> 00:51:38,725
Sell him off.
867
00:51:38,726 --> 00:51:40,227
To anyone in particular?
868
00:51:40,228 --> 00:51:42,313
Highest bidder.
869
00:51:44,106 --> 00:51:47,025
- How's he doing?
- Luke?
870
00:51:47,026 --> 00:51:48,610
Well, uh...
871
00:51:48,611 --> 00:51:52,155
the IQ
makes me optimistic, but,
872
00:51:52,156 --> 00:51:54,699
you know,
873
00:51:54,700 --> 00:51:58,370
the PC development
is a slow process.
874
00:51:58,371 --> 00:51:59,746
Yes, I do know.
875
00:51:59,747 --> 00:52:02,165
One of the reasons we put
the project on hold!
876
00:52:02,166 --> 00:52:04,251
Well, I'll just tell
Stackhouse it's over.
877
00:52:04,252 --> 00:52:06,545
You'll tell Stackhouse
nothing.
878
00:52:06,546 --> 00:52:09,965
Other than the deprivation
tank proved Ellis is TP
879
00:52:09,966 --> 00:52:13,552
and I'm insisting on sending him
to the Back Half immediately.
880
00:52:13,553 --> 00:52:15,555
But it didn't prove it.
881
00:52:17,390 --> 00:52:19,182
- You're kidding.
- [exhaling sharply]
882
00:52:19,183 --> 00:52:21,852
Tony choked him out
seven times.
883
00:52:21,853 --> 00:52:23,855
Kid never budged.
884
00:52:26,065 --> 00:52:29,484
Send him to
the Back Half anyway.
885
00:52:29,485 --> 00:52:31,778
I--I know
I don't have to tell you
886
00:52:31,779 --> 00:52:35,156
what'll happen if we
connect him to the Hum
887
00:52:35,157 --> 00:52:37,367
before he's got access
to his TP.
888
00:52:37,368 --> 00:52:40,495
He has access.
He's just not admitting it.
889
00:52:40,496 --> 00:52:42,665
That's a helluva risk.
890
00:52:44,667 --> 00:52:47,544
Fine.
891
00:52:47,545 --> 00:52:51,756
Let's leave things
as they are for the moment.
892
00:52:51,757 --> 00:52:54,926
And don't say another word
to Stackhouse.
893
00:52:54,927 --> 00:52:57,221
Jackass!
894
00:52:59,223 --> 00:53:02,184
Thank you. Thank you.
895
00:53:06,063 --> 00:53:08,648
Wh-Wh-What about Ellis?
896
00:53:08,649 --> 00:53:10,984
What about him?
897
00:53:10,985 --> 00:53:14,946
We still need to find
a way to prove he's TP.
898
00:53:14,947 --> 00:53:17,491
Leave that to me.
899
00:53:19,076 --> 00:53:20,785
Luke! Luke!
900
00:53:20,786 --> 00:53:22,245
I could feel you.
901
00:53:22,246 --> 00:53:23,705
You were dying.
That was so scary.
902
00:53:23,706 --> 00:53:24,789
Hey.
903
00:53:24,790 --> 00:53:26,499
No, I wasn't dying.
904
00:53:26,500 --> 00:53:28,335
They were just
messing around.
905
00:53:28,336 --> 00:53:30,128
Get some rest, Luke.
906
00:53:30,129 --> 00:53:33,006
- I gotta get back to work.
- [Luke] 'Kay.
907
00:53:33,007 --> 00:53:34,633
Thanks, Maureen.
908
00:53:34,634 --> 00:53:41,557
♪
909
00:53:48,230 --> 00:53:50,524
Okay, I've gotta go.
910
00:53:52,193 --> 00:53:53,693
Luke.
Luke, don't fall asleep!
911
00:53:53,694 --> 00:53:55,487
What?
912
00:53:55,488 --> 00:53:57,572
I know what's behind that door,
the one that Sha showed us.
913
00:53:57,573 --> 00:53:59,575
I saw it in Maureen's head.
914
00:54:06,123 --> 00:54:13,005
♪
60544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.