Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,099 --> 00:00:05,099
Miles Nelson Connor, you have been found
guilty of murder and criminal
2
00:00:05,100 --> 00:00:06,150
conspiracy.
3
00:00:06,600 --> 00:00:10,420
You are sentenced to 115 years of
cryogenic incarceration.
4
00:00:12,020 --> 00:00:16,499
As the duly appointed warden of this
facility, I do hereby carry out this
5
00:00:16,500 --> 00:00:18,180
sentence on behalf of the people.
6
00:00:19,280 --> 00:00:21,390
Do you have anything to say for
yourself?
7
00:00:22,580 --> 00:00:23,630
Go to hell.
8
00:00:24,980 --> 00:00:27,450
I'm sure you'll be there to greet me
when I arrive.
9
00:01:01,260 --> 00:01:05,179
At 7 .30 this morning, the criminal
career of Miles Conner, one of the
10
00:01:05,180 --> 00:01:07,440
most notorious tech lords, came to an
end.
11
00:01:07,441 --> 00:01:11,279
Conner's arrest and conviction was due
in large part to the efforts of a task
12
00:01:11,280 --> 00:01:15,880
force headed by Attorney General Helen
Sloan and Special Prosecutor Lane Tyler.
13
00:01:17,680 --> 00:01:21,920
And with a great deal of unofficial
assistance from Cosmos Security
14
00:01:22,380 --> 00:01:26,660
Not to mention a couple of lugs named
Jake and Sid. A couple of happy lugs.
15
00:01:26,740 --> 00:01:29,700
Amen. That's the first time we sent
somebody to the freezer.
16
00:01:30,080 --> 00:01:31,580
I thought they deserved worse.
17
00:01:32,280 --> 00:01:33,360
Now, let's celebrate.
18
00:01:34,560 --> 00:01:35,820
This is the real stuff.
19
00:01:35,821 --> 00:01:37,599
Not since.
20
00:01:37,600 --> 00:01:39,780
Nice surprise, huh? To the good guys.
21
00:01:39,980 --> 00:01:41,300
It's always nice to win one.
22
00:01:41,540 --> 00:01:42,590
Especially this one.
23
00:01:47,520 --> 00:01:48,780
Cano is a criminal genius.
24
00:01:48,781 --> 00:01:52,299
He's smarter than Luciano, Gotti, and
Moffat all rolled into one.
25
00:01:52,300 --> 00:01:54,719
Take everything we've got at this
Mounted Empire.
26
00:01:54,720 --> 00:01:56,420
Well, Cosmos will do its part.
27
00:01:56,421 --> 00:01:57,719
And then some.
28
00:01:57,720 --> 00:01:58,770
Pro bono.
29
00:01:59,400 --> 00:02:01,080
Is that you talking or Baskin?
30
00:02:01,480 --> 00:02:04,480
Baskin rule number one, never walk away
from a check case.
31
00:02:04,481 --> 00:02:05,259
That's right.
32
00:02:05,260 --> 00:02:07,020
Not until the last lord is frozen.
33
00:02:07,360 --> 00:02:08,520
Man after my own heart.
34
00:02:08,800 --> 00:02:12,520
My office, gentlemen, 8 a .m. tomorrow.
We'll lay out our next move.
35
00:02:12,521 --> 00:02:14,259
That's good.
36
00:02:14,260 --> 00:02:15,310
Get some rest.
37
00:02:15,620 --> 00:02:16,670
All right.
38
00:02:17,740 --> 00:02:20,090
This family's already starting to come
apart.
39
00:02:23,000 --> 00:02:27,180
What was it the poet said?
40
00:02:27,950 --> 00:02:29,890
Something about the best laid plan.
41
00:02:31,430 --> 00:02:32,480
Help me!
42
00:02:32,630 --> 00:02:33,680
Help!
43
00:02:36,930 --> 00:02:37,980
Hey,
44
00:02:38,830 --> 00:02:39,880
stand back.
45
00:02:48,810 --> 00:02:50,230
We nailed that guy, Jake.
46
00:02:50,550 --> 00:02:51,870
No way that was Connor.
47
00:02:52,110 --> 00:02:53,160
No way.
48
00:03:57,070 --> 00:03:58,430
What was it the poet said?
49
00:03:59,010 --> 00:04:00,870
Something about the best laid plans.
50
00:04:01,950 --> 00:04:04,060
We've got complete audio and video
match.
51
00:04:04,190 --> 00:04:05,240
It's Miles Connor.
52
00:04:05,470 --> 00:04:07,330
Impossible. We just put that guy on ice.
53
00:04:07,610 --> 00:04:10,530
Sid is right. This is somebody else. We
want him bad.
54
00:04:10,750 --> 00:04:13,950
Okay. Two things we can rule out. Morph
mask and android.
55
00:04:13,951 --> 00:04:16,969
The security monitors would have lit up
like the net at rush hour.
56
00:04:16,970 --> 00:04:17,929
Hi -res hollow?
57
00:04:17,930 --> 00:04:20,169
Have you ever heard of a hologram with
human vital?
58
00:04:20,170 --> 00:04:23,900
According to the security monitor, he
had a pulse, respiration, EKG that
59
00:04:23,910 --> 00:04:25,050
Monitors can be fooled.
60
00:04:25,230 --> 00:04:26,280
Mika.
61
00:04:26,440 --> 00:04:29,570
Our mystery man just fried Helen Sloan.
Jake and I could be next.
62
00:04:29,571 --> 00:04:32,099
Unless you want to come to our funerals,
you've got to come up with something
63
00:04:32,100 --> 00:04:35,979
that we can go on. Guys, I can only work
with what I've got. And all the data
64
00:04:35,980 --> 00:04:38,030
I've got says the killer is Miles
Conner.
65
00:04:39,280 --> 00:04:41,680
Fingerprints, DNA, blood type, all
match.
66
00:04:42,240 --> 00:04:44,240
Alpha level spiking a little high.
67
00:04:44,840 --> 00:04:46,600
That's rare, but not unheard of.
68
00:04:47,440 --> 00:04:49,180
It's definitely Conner's pattern.
69
00:04:50,000 --> 00:04:51,320
Pull the pod. I want a visual.
70
00:04:53,160 --> 00:04:57,479
Even if you had a court order, which you
don't, I would tell you that's a waste
71
00:04:57,480 --> 00:04:58,319
of time.
72
00:04:58,320 --> 00:04:59,740
Our monitors don't lie.
73
00:05:01,860 --> 00:05:03,850
Listen to the warden. She's got it
right.
74
00:05:04,460 --> 00:05:07,980
If I wanted a corroborating opinion, I
would have asked for it.
75
00:05:08,520 --> 00:05:09,570
And you are?
76
00:05:10,920 --> 00:05:11,970
Who wants to know?
77
00:05:13,240 --> 00:05:15,410
Who is the Attorney General's task
force?
78
00:05:15,531 --> 00:05:17,539
Lieutenant Houston.
79
00:05:17,540 --> 00:05:18,740
Special investigation.
80
00:05:18,960 --> 00:05:21,070
Tyler's put me in charge of the task
force.
81
00:05:21,400 --> 00:05:24,050
If you're working on the case, you're
working for me.
82
00:05:25,840 --> 00:05:26,900
Okay, fair enough.
83
00:05:27,820 --> 00:05:30,120
This is Sid Gomez, and I'm... Jake
Cardigan.
84
00:05:30,960 --> 00:05:33,120
Ex -cop, ex -tech head, ex -con.
85
00:05:33,520 --> 00:05:37,339
I must admit, this is the last place I'd
expect to see a man who spent four
86
00:05:37,340 --> 00:05:38,420
years in cold storage.
87
00:05:38,421 --> 00:05:42,819
Why is it I get the same rap from every
cop I meet? What am I, required reading?
88
00:05:42,820 --> 00:05:44,140
As a matter of fact, you are.
89
00:05:44,141 --> 00:05:47,759
I know lots about you, Cardigan, and
there's lots I don't like.
90
00:05:47,760 --> 00:05:51,310
Yeah, well, I don't like... A desk
jockey coming along, hijacking my case.
91
00:05:51,311 --> 00:05:54,579
And where were you when we spent six
months setting Connor up? Where were you
92
00:05:54,580 --> 00:05:55,960
when Sid and I took him down?
93
00:05:56,820 --> 00:05:57,870
Is that relevant?
94
00:06:01,440 --> 00:06:03,440
Lieutenant, this is personal.
95
00:06:03,720 --> 00:06:04,920
Helen Sloan was a friend.
96
00:06:05,480 --> 00:06:06,660
We're on the same team.
97
00:06:07,660 --> 00:06:08,800
Would you work with us?
98
00:06:12,020 --> 00:06:13,070
All right.
99
00:06:14,620 --> 00:06:16,200
Team is the operative word.
100
00:06:17,160 --> 00:06:18,520
No Lone Ranger stuff.
101
00:06:18,800 --> 00:06:19,850
Understood?
102
00:06:20,580 --> 00:06:21,630
Yes, ma 'am.
103
00:06:21,680 --> 00:06:22,880
Everything about a book.
104
00:06:23,660 --> 00:06:24,710
Roger.
105
00:06:26,980 --> 00:06:29,460
Okay. Looks like Connor's not our man.
106
00:06:30,880 --> 00:06:32,020
Yeah, looks that way.
107
00:06:33,720 --> 00:06:35,280
Which leaves us with a question.
108
00:06:35,281 --> 00:06:39,459
Who else benefits from Sloan's death
other than Connor's second -in -command?
109
00:06:39,460 --> 00:06:40,510
Dallas DeMarco.
110
00:06:40,511 --> 00:06:43,039
He doesn't have the stones to risk this
kind of heat.
111
00:06:43,040 --> 00:06:46,590
Well, heat is exactly what Sloan and the
task force were putting on him.
112
00:06:47,020 --> 00:06:48,070
Lots of heat.
113
00:06:48,071 --> 00:06:51,949
I think DeMarco killed Sloan. How
exactly, I'm not sure, but I'm sure if
114
00:06:51,950 --> 00:06:55,080
bring DeMarco in, we'll find out.
Without evidence and cause?
115
00:06:55,430 --> 00:06:56,690
His lawyer will love that.
116
00:06:57,170 --> 00:06:59,460
He'll wrap you in writs and hang you out
to dry.
117
00:06:59,530 --> 00:07:03,010
Schoolyard rules, hot shot. I showed you
my theory. You show me yours.
118
00:07:03,610 --> 00:07:06,560
Bottom line, I think it's too early in
the day for theories.
119
00:07:07,330 --> 00:07:10,210
But we do have a contact with Connor's
organization.
120
00:07:10,690 --> 00:07:12,930
Oh? You have a tech lord in your pocket?
121
00:07:13,670 --> 00:07:16,870
Well, actually, he's more surf than
lord.
122
00:07:17,280 --> 00:07:18,960
But his information is top drawer.
123
00:07:19,180 --> 00:07:21,470
Maybe he can tell us what the big guys
are up to.
124
00:07:22,140 --> 00:07:27,400
I keep hearing rumors about how some
people want to strike out on their own,
125
00:07:27,560 --> 00:07:29,720
become independent operators.
126
00:07:31,240 --> 00:07:32,560
That's not going to happen.
127
00:07:33,120 --> 00:07:38,000
Miles Conner had a vision, a plan, and
he left instructions.
128
00:07:38,680 --> 00:07:44,859
All we need to do is follow them. In
case you haven't noticed, Conner's out
129
00:07:44,860 --> 00:07:46,480
the picture for the next century.
130
00:07:47,080 --> 00:07:50,960
Now, what this organization needs is a
new chairman.
131
00:07:51,220 --> 00:07:54,440
We're not here to take a vote. You're
right, DeMarco.
132
00:07:55,160 --> 00:07:56,360
We don't need to vote.
133
00:07:59,100 --> 00:08:03,580
Anybody have any objections to my taking
the job?
134
00:08:04,160 --> 00:08:10,999
Well, I... I'll go along with what
135
00:08:11,000 --> 00:08:12,120
everyone else wants.
136
00:08:18,640 --> 00:08:21,000
Miles. What I want doesn't matter
anymore.
137
00:08:22,060 --> 00:08:23,320
Is that what I'm hearing?
138
00:08:24,840 --> 00:08:27,730
This situation, gentlemen, is what I
would call classic.
139
00:08:28,660 --> 00:08:30,480
Not dissimilar to that of Ulysses.
140
00:08:33,520 --> 00:08:35,460
You all remember the legend of Ulysses.
141
00:08:39,960 --> 00:08:46,400
Before he sailed off to war, Ulysses
left his kingdom under the protection,
142
00:08:47,160 --> 00:08:48,210
of his friend.
143
00:08:49,760 --> 00:08:55,679
But when he returned home he discovered
his so -called friends
144
00:08:55,680 --> 00:09:01,040
had plundered his castle, tried to
compromise his wife.
145
00:09:01,500 --> 00:09:05,240
In other words, they'd shown him
complete and utter contempt!
146
00:09:17,640 --> 00:09:19,750
Do you know what Ulysses did to those
men?
147
00:09:20,260 --> 00:09:21,310
He whacked them.
148
00:09:22,220 --> 00:09:23,300
Didn't he, Mr. Conner?
149
00:09:24,080 --> 00:09:26,320
Quaintly put, but correct.
150
00:09:28,360 --> 00:09:29,520
He whacked them.
151
00:09:31,880 --> 00:09:33,040
Extreme, to be sure.
152
00:09:34,620 --> 00:09:37,980
Better, perhaps, to make an example,
just one.
153
00:09:51,040 --> 00:09:52,090
Any questions?
154
00:09:59,800 --> 00:10:01,320
My money, Lars, is a no -show.
155
00:10:01,720 --> 00:10:03,680
He's in too deep. He'll show. Trust me.
156
00:10:11,100 --> 00:10:12,150
Jeez, look at this.
157
00:10:18,240 --> 00:10:19,620
She's got her eye on you, sir.
158
00:10:27,640 --> 00:10:28,690
Privacy mode.
159
00:10:30,760 --> 00:10:31,810
What's real?
160
00:10:32,060 --> 00:10:35,250
Back off, Gomez. You're on the verge of
making the ultimate goof.
161
00:10:46,240 --> 00:10:48,200
What is this, Angelo?
162
00:10:48,740 --> 00:10:51,330
You decided to switch sides in the war
of the sexes?
163
00:10:51,331 --> 00:10:52,719
Very funny.
164
00:10:52,720 --> 00:10:55,730
I don't want to take any chance of being
spotted with you two.
165
00:10:55,731 --> 00:10:59,469
If he can take down an attorney general,
he can take down anybody, anywhere.
166
00:10:59,470 --> 00:11:00,189
Slow down.
167
00:11:00,190 --> 00:11:01,630
You're not making much sense.
168
00:11:01,690 --> 00:11:04,230
I'm not supposed to. I just saw a ghost.
169
00:11:04,690 --> 00:11:06,350
Miles Connor in the flesh.
170
00:11:06,630 --> 00:11:09,460
Somebody's scamming you. Connor's in the
freezer. Wrong.
171
00:11:09,590 --> 00:11:12,910
The guy I saw walks like Connor, talks
like Connor.
172
00:11:13,590 --> 00:11:15,230
Hell, he even kills like Connor.
173
00:11:25,610 --> 00:11:29,040
I'd start reading the fine print on my
life insurance if I was you two.
174
00:11:29,790 --> 00:11:31,230
So you're saying what, Jake?
175
00:11:31,510 --> 00:11:33,030
That it really was Connor?
176
00:11:33,031 --> 00:11:34,269
No, sir.
177
00:11:34,270 --> 00:11:37,769
No, our informant said that Connor never
touched anything when he was at the
178
00:11:37,770 --> 00:11:41,589
conference. My guess is that he saw a
high -resolution hologram. Yeah, a
179
00:11:41,590 --> 00:11:43,849
hologram controlled by DeMarco. Think
about it.
180
00:11:43,850 --> 00:11:46,250
Thumb leans on DeMarco, Connor offs her.
181
00:11:46,590 --> 00:11:49,690
Austin gives DeMarco a problem, Connor
pops up and offs him.
182
00:11:49,691 --> 00:11:52,909
DeMarco's the one that's always coming
out on top. He's our puppet master.
183
00:11:52,910 --> 00:11:53,959
No way.
184
00:11:53,960 --> 00:11:57,339
Why go for a scheme that points flashing
arrows at yourself? DeMarco's not that
185
00:11:57,340 --> 00:11:58,390
stupid.
186
00:11:58,391 --> 00:12:02,639
Besides, our informant said that he was
just as surprised as everyone else when
187
00:12:02,640 --> 00:12:04,560
Conner showed up. Hell of a performance.
188
00:12:04,561 --> 00:12:06,679
He can join the drama club when we send
him to the freezer.
189
00:12:06,680 --> 00:12:07,730
Listen to me, please.
190
00:12:08,020 --> 00:12:10,160
Somebody is using DeMarco as a fall guy.
191
00:12:10,161 --> 00:12:13,619
Somebody who can stroll into the Conner
building, Conner doesn't take loads and
192
00:12:13,620 --> 00:12:16,039
make a hit right under their nose. Come
on, Cardigan, please.
193
00:12:16,040 --> 00:12:18,539
Schoolyard rules. You got a better
theory? Yeah, read my lips.
194
00:12:18,540 --> 00:12:21,840
DeMarco. Can I step in here for a
second?
195
00:12:22,400 --> 00:12:24,750
Or would you two like to keep playing
put down?
196
00:12:25,640 --> 00:12:28,240
Lieutenant, you keep saying DeMarco's
our man.
197
00:12:28,520 --> 00:12:31,240
Prove it. Give me the evidence I need
for a conviction.
198
00:12:31,540 --> 00:12:34,820
Tap his calls, put spy eyes in his car,
do what it takes.
199
00:12:35,060 --> 00:12:40,059
Yes, sir. Jake, if our perp is someone
other than DeMarco, find out who it is
200
00:12:40,060 --> 00:12:41,300
and do it damn fast.
201
00:12:41,720 --> 00:12:42,770
Come on.
202
00:12:45,180 --> 00:12:46,230
One more thing.
203
00:12:47,060 --> 00:12:49,350
Whoever this is, you know they're
dangerous.
204
00:12:49,880 --> 00:12:50,930
So watch your backs.
205
00:12:52,900 --> 00:12:53,950
He's right.
206
00:12:54,160 --> 00:12:56,990
I've assigned a round -the -clock
protection for Tyler.
207
00:12:57,020 --> 00:12:59,280
You or Gomez can have the same if you
want it.
208
00:13:01,580 --> 00:13:03,980
Houston, I'm touched.
209
00:13:03,981 --> 00:13:07,699
Don't get dewy -eyed on me, Cardigan.
I'm only trying to prevent another
210
00:13:07,700 --> 00:13:10,640
homicide. All that data entry's hell on
my nails.
211
00:13:26,071 --> 00:13:27,819
You okay, officer?
212
00:13:27,820 --> 00:13:28,870
Yes, sir, I'm fine.
213
00:13:29,240 --> 00:13:30,800
How about a nice cup of soy, Kat?
214
00:13:31,340 --> 00:13:32,390
That'd be nice, sir.
215
00:13:33,120 --> 00:13:34,260
I'll brew up a fresh pot.
216
00:13:35,440 --> 00:13:36,490
Don't go away now.
217
00:13:41,640 --> 00:13:43,900
Officer Gallagher, I need to speak to
you.
218
00:13:49,200 --> 00:13:50,250
Yes, lieutenant?
219
00:13:50,380 --> 00:13:52,980
Officer Gallagher, I need to speak to
you.
220
00:13:53,380 --> 00:13:54,430
Officer Gallagher.
221
00:13:54,970 --> 00:13:58,590
I need to speak to you. I need to speak
to you. I need to speak to you.
222
00:14:00,090 --> 00:14:01,140
Officer!
223
00:14:06,030 --> 00:14:07,170
Officer, are you okay?
224
00:14:10,530 --> 00:14:11,610
She'll be fine, Tyler.
225
00:14:12,250 --> 00:14:13,870
But I can't say the same about you.
226
00:14:14,990 --> 00:14:18,360
Why don't you just fade away, Connor? I
know you're a hologram. Am I?
227
00:14:18,610 --> 00:14:19,790
Can a hologram do this?
228
00:14:46,700 --> 00:14:47,750
St. Tyler is dead.
229
00:14:48,100 --> 00:14:49,780
I just saw Miles Connor kill him.
230
00:15:07,180 --> 00:15:11,360
I can't believe a Connor clone got him.
231
00:15:13,420 --> 00:15:15,980
Any idea who or what our perp actually
was?
232
00:15:16,680 --> 00:15:18,790
No, both DNA and prints are
inconclusive.
233
00:15:18,791 --> 00:15:23,559
Primary construction has determined that
our strangler stands a little over 180
234
00:15:23,560 --> 00:15:25,780
centimeters and weighs in around 72
kilos.
235
00:15:26,080 --> 00:15:28,970
Same stats as Miles Conner. Yeah, only
he's in the freezer.
236
00:15:29,140 --> 00:15:32,260
The question is, who's trying to pin
this on? And why?
237
00:15:32,540 --> 00:15:35,020
Why, I don't know, but who's got to be
DeMarco?
238
00:15:35,280 --> 00:15:36,330
I doubt it.
239
00:15:36,620 --> 00:15:38,820
This has got high tech written all over
it.
240
00:15:38,821 --> 00:15:42,059
DeMarco's a meat and potatoes kind of
guy. You know, pulse gun at the back of
241
00:15:42,060 --> 00:15:43,110
the neck type.
242
00:15:43,111 --> 00:15:46,499
Technology is just not his style. We're
not talking style here. This is
243
00:15:46,500 --> 00:15:49,379
insanity. Either that or somebody's
trying to send a message.
244
00:15:49,380 --> 00:15:51,120
Any thoughts on that, Lieutenant?
245
00:15:53,720 --> 00:15:56,370
I think there's something we're not
being told, Sid.
246
00:15:56,840 --> 00:15:57,890
I'm sorry.
247
00:15:58,160 --> 00:15:59,210
It's classified.
248
00:15:59,680 --> 00:16:00,730
Classified?
249
00:16:00,731 --> 00:16:02,439
What happened to working together?
250
00:16:02,440 --> 00:16:05,759
Look, this isn't the only investigation
in the world, Cardigan. I can't divulge
251
00:16:05,760 --> 00:16:08,279
information that's going to compromise
another case.
252
00:16:08,280 --> 00:16:11,700
Now, those are the ground rules. You
either take them or you leave.
253
00:16:14,920 --> 00:16:17,740
Baskin rule number two, never trust a
bureaucrat.
254
00:16:17,741 --> 00:16:23,159
Assuming the killer is part of Connor's
organization, what does that give us?
255
00:16:23,160 --> 00:16:25,080
Oh, only about a hundred or so suspects.
256
00:16:25,520 --> 00:16:27,930
Yeah. Want to narrow that list down a
little bit?
257
00:16:28,660 --> 00:16:32,100
Nika, got a little time to run a check
for me?
258
00:16:32,400 --> 00:16:33,450
Not really.
259
00:16:33,940 --> 00:16:37,779
But for you, Jake, dear, I will make the
time. Because I know that you will bug
260
00:16:37,780 --> 00:16:38,830
me incessantly.
261
00:16:39,000 --> 00:16:41,420
Every hour, on the hour, until you do.
262
00:16:42,320 --> 00:16:43,370
I know a guy.
263
00:16:43,371 --> 00:16:47,319
That for 20 credits will pull out her
fingernails one by one with a pair of
264
00:16:47,320 --> 00:16:48,370
pliers. No way.
265
00:16:48,371 --> 00:16:50,779
Something that much fun I want to do
myself.
266
00:16:50,780 --> 00:16:51,830
I heard that.
267
00:16:52,040 --> 00:16:53,090
Good.
268
00:16:53,360 --> 00:16:54,410
Now listen to this.
269
00:16:54,411 --> 00:16:58,099
I want you to run a cross -reference for
me on every member of Connor's
270
00:16:58,100 --> 00:16:59,900
organization. Name your parameters.
271
00:17:01,160 --> 00:17:03,870
Anybody whose height and weight is close
to Connor's.
272
00:17:04,300 --> 00:17:06,099
Only three of his associates fit.
273
00:17:06,760 --> 00:17:10,220
Hans Graham, Rob Stone, and Mike
Cardessa.
274
00:17:10,700 --> 00:17:14,959
Graham had a fatal run -in with a...
pulse gun last week and his phone's in
275
00:17:14,960 --> 00:17:21,399
freezer which leaves us with ta -da good
old micodefa the strangling is one of
276
00:17:21,400 --> 00:17:25,879
his specialties man knows his guns but
does he know where to find no death
277
00:17:25,880 --> 00:17:31,919
indeed he does let's go thank you uh
hold on partner shouldn't we share this
278
00:17:31,920 --> 00:17:36,180
with houston her rules take it or leave
it i left it
279
00:17:50,250 --> 00:17:51,300
Hang on, partner.
280
00:17:51,410 --> 00:17:52,530
Let me check this out.
281
00:17:54,230 --> 00:17:55,550
Name your security system.
282
00:17:56,310 --> 00:18:00,250
Infrared, ultrasonic, whatever.
283
00:18:02,150 --> 00:18:06,110
No matter how sophisticated, this baby
will neutralize it.
284
00:18:23,160 --> 00:18:26,540
Hey, those are ancient motion trackers
we had 20 years ago.
285
00:18:37,340 --> 00:18:38,390
All right.
286
00:18:39,120 --> 00:18:40,500
You take the unit on the left.
287
00:18:41,260 --> 00:18:42,700
I'll take the one on the right.
288
00:18:43,480 --> 00:18:44,530
Ready?
289
00:18:58,760 --> 00:19:00,990
I hate to see your expense report on
that one.
290
00:19:17,740 --> 00:19:20,340
Odessa. Looks like he got caught in the
crossfire.
291
00:19:21,300 --> 00:19:22,440
So what happened here?
292
00:19:22,880 --> 00:19:25,350
Maybe somebody hacked into his security
system.
293
00:19:25,780 --> 00:19:26,830
Took it over.
294
00:19:27,060 --> 00:19:28,110
Happens all the time.
295
00:19:29,149 --> 00:19:33,709
Well, if that's what happened, chances
are said hacker left his signature right
296
00:19:33,710 --> 00:19:34,760
here.
297
00:19:35,550 --> 00:19:37,890
Well, chances are our hacker can find
it.
298
00:19:39,390 --> 00:19:40,730
Find any vacuum tubes?
299
00:19:41,150 --> 00:19:44,070
Worse than that. It's a 3286 processor.
300
00:19:44,071 --> 00:19:46,949
We're talking the dark ages here. Can
you crack it?
301
00:19:46,950 --> 00:19:49,060
Lucky for you, I have a thing for
antiques.
302
00:19:50,510 --> 00:19:52,070
No name or password violations.
303
00:19:52,370 --> 00:19:55,260
If somebody hacked into this jalopy,
they left no tracks.
304
00:19:56,410 --> 00:19:57,550
Oh, hello.
305
00:19:57,551 --> 00:19:58,809
Look at this.
306
00:19:58,810 --> 00:20:02,600
Odessa the Junkman has managed to get
hold of one nifty little holo program.
307
00:20:02,950 --> 00:20:06,629
And let me guess, it's a piece of
software capable of generating a high
308
00:20:06,630 --> 00:20:09,310
hologram? Complete with fake life signs.
309
00:20:09,311 --> 00:20:12,669
Now, how do you suppose a retro -check
like Odessa got his hands on something
310
00:20:12,670 --> 00:20:13,569
like this?
311
00:20:13,570 --> 00:20:19,070
A better question would be, why didn't
you alert me about Odessa?
312
00:20:19,870 --> 00:20:21,550
Sorry, it slipped my mind.
313
00:20:21,790 --> 00:20:25,930
Just like our agreement to work as a
team, no Lone Ranger stuff, remember?
314
00:20:25,931 --> 00:20:27,319
Oh, gosh.
315
00:20:27,320 --> 00:20:31,939
Golly gee, you know, I get really
confused about that teamwork thing. I
316
00:20:31,940 --> 00:20:36,079
it was, you know, a two -way street,
cooperating, sharing, not holding back.
317
00:20:36,080 --> 00:20:40,419
you all so confused about breaking and
entering, suppressing evidence, and
318
00:20:40,420 --> 00:20:42,920
generally screwing up? Children, please.
319
00:20:43,880 --> 00:20:45,060
This isn't a sandbox.
320
00:20:45,420 --> 00:20:46,860
It's a murder investigation.
321
00:20:47,020 --> 00:20:48,840
Bodies are piling up around us.
322
00:20:49,620 --> 00:20:52,140
Why don't we try working together for a
change?
323
00:21:03,280 --> 00:21:05,100
You know things that we need to know.
324
00:21:05,380 --> 00:21:06,760
Can you fill us in, please?
325
00:21:08,640 --> 00:21:10,140
I can't do it.
326
00:21:10,420 --> 00:21:11,800
Even if I wanted to.
327
00:21:13,280 --> 00:21:14,660
Can I buy you a cup of coffee?
328
00:21:15,580 --> 00:21:17,380
Just the two of us. I know a place.
329
00:21:24,040 --> 00:21:25,480
Soya caff or authentic java?
330
00:21:26,380 --> 00:21:27,430
Will that be all?
331
00:21:28,140 --> 00:21:29,190
Thank you. Okay.
332
00:21:29,191 --> 00:21:34,079
For the last year, there's been a
concerted effort to steal all kinds of
333
00:21:34,080 --> 00:21:35,130
-secret software.
334
00:21:35,400 --> 00:21:37,440
Stuff like Odessa's program, and more.
335
00:21:37,441 --> 00:21:40,579
Well, it sounds like somebody's ready to
make a big score you've got to fix on
336
00:21:40,580 --> 00:21:41,630
the target.
337
00:21:41,820 --> 00:21:42,870
Our guess?
338
00:21:42,900 --> 00:21:43,980
The biggest one of all.
339
00:21:44,680 --> 00:21:45,730
The Matrix.
340
00:21:46,140 --> 00:21:49,270
Oh, boy. Well, no wonder you're keeping
such a lid on this, huh?
341
00:21:49,400 --> 00:21:51,450
Well, people would panic if word got
out.
342
00:21:51,540 --> 00:21:55,080
Well, you can't blame them. A cyber
pirate with full Matrix access.
343
00:21:55,660 --> 00:21:58,580
You can wipe out everything you own with
a keystroke.
344
00:21:58,581 --> 00:22:01,469
Well, that's why I've been working on
this case for the past six months,
345
00:22:01,470 --> 00:22:02,520
undercover.
346
00:22:02,910 --> 00:22:05,130
You were there?
347
00:22:06,270 --> 00:22:10,210
Yeah. The death of the program was part
of a hush -hush military act.
348
00:22:10,450 --> 00:22:15,189
We traced it back to a shell corp, the
Bimler Company. The question is, who's
349
00:22:15,190 --> 00:22:17,389
really in control of all that stolen
software?
350
00:22:17,390 --> 00:22:18,950
Plus, who's calling the shots?
351
00:22:19,710 --> 00:22:21,370
Which brings us back to you and me.
352
00:22:22,450 --> 00:22:25,220
Only one of us can call the shots on
this investigation.
353
00:22:25,470 --> 00:22:26,520
Me.
354
00:22:28,360 --> 00:22:29,740
What happened to teamwork?
355
00:22:30,540 --> 00:22:31,590
There'll be a team.
356
00:22:31,900 --> 00:22:33,040
We just need a captain.
357
00:22:36,660 --> 00:22:41,119
Well, I'm too much of a freelancer to be
completely comfortable with that, but
358
00:22:41,120 --> 00:22:43,640
I'll do whatever it takes.
359
00:22:44,100 --> 00:22:46,460
Find out who hit Sloan and Tyler.
360
00:22:47,840 --> 00:22:48,890
Yeah?
361
00:22:50,620 --> 00:22:51,670
Yeah.
362
00:22:54,720 --> 00:22:57,360
Let me fill this little bargain with
happy tidings.
363
00:22:58,060 --> 00:23:01,970
Nika has traced ownership of Odessa's
holoprogram, too. The Baimler Company.
364
00:23:02,120 --> 00:23:03,170
Old news.
365
00:23:04,140 --> 00:23:08,380
Do you also know that, uh, one Dallas
DeMarco owns the company, of course?
366
00:23:09,160 --> 00:23:10,210
Bingo.
367
00:23:10,360 --> 00:23:11,410
Well, that's it.
368
00:23:11,580 --> 00:23:12,720
Yeah, but wait a minute.
369
00:23:12,721 --> 00:23:15,799
Where does DeMarco have the stones to
take on something that big?
370
00:23:15,800 --> 00:23:17,200
What say we go ask him?
371
00:23:17,700 --> 00:23:19,930
You guys in the mood for a little
fieldwork?
372
00:23:21,220 --> 00:23:22,720
Got a first name, Lieutenant?
373
00:23:22,880 --> 00:23:23,930
Sam.
374
00:23:24,360 --> 00:23:25,410
Samantha?
375
00:23:25,880 --> 00:23:26,930
Sam.
376
00:23:27,960 --> 00:23:29,010
Sam Houston.
377
00:23:29,420 --> 00:23:30,560
It works for me.
378
00:23:31,320 --> 00:23:34,900
Entry into this building is restricted.
Please identify yourself.
379
00:23:34,901 --> 00:23:37,359
Lieutenant Houston, special
investigations.
380
00:23:37,360 --> 00:23:39,140
I'm here to speak to Dallas DeMarco.
381
00:23:39,660 --> 00:23:41,830
Regretfully, Mr. DeMarco is not
available.
382
00:23:42,140 --> 00:23:44,820
Please leave the premises at once.
383
00:24:06,380 --> 00:24:07,430
That's teamwork.
384
00:24:07,820 --> 00:24:09,440
I think DeMarco sees now.
385
00:24:14,080 --> 00:24:17,480
You guys on a tech trip or what? Holos
don't kill people. People do.
386
00:24:17,900 --> 00:24:21,030
Yeah, like your friend Mike Odessa when
he rigged Sloan's car.
387
00:24:21,300 --> 00:24:23,500
And he used a hologram of Connor for a
cover.
388
00:24:23,720 --> 00:24:25,540
Come on, I watched the news.
389
00:24:25,840 --> 00:24:28,550
You got an eyewitness that saw Connor
strangle Tyler.
390
00:24:28,680 --> 00:24:29,820
One of your own cops.
391
00:24:30,040 --> 00:24:31,360
No, Odessa strangled him.
392
00:24:31,361 --> 00:24:33,759
while Officer Gallagher was unconscious.
393
00:24:33,760 --> 00:24:37,370
And when she came to, he just turns on
his trusty holographic generator.
394
00:24:37,371 --> 00:24:41,059
Gallagher didn't see the real Connor and
Tyler. She saw a hologram of Connor
395
00:24:41,060 --> 00:24:42,720
strangle a hologram of Tyler.
396
00:24:43,060 --> 00:24:44,440
Oh, this is all fascinating.
397
00:24:44,680 --> 00:24:46,000
What's it got to do with me?
398
00:24:46,001 --> 00:24:49,459
Well, you pay the bills, DeMarco. Your
company bought the holoprogram for
399
00:24:49,460 --> 00:24:50,840
Odessa. Now, hold on.
400
00:24:51,440 --> 00:24:52,640
I didn't pay for nothing.
401
00:24:52,641 --> 00:24:54,839
I suppose you never heard of Bimler
Company.
402
00:24:54,840 --> 00:24:57,419
No, I haven't. I didn't do any of this.
Yeah, just like you didn't order
403
00:24:57,420 --> 00:24:58,579
Hitstone Sloan and Tyler.
404
00:24:58,580 --> 00:25:00,260
Your signature's all over the net.
405
00:25:01,239 --> 00:25:03,649
We've got the data back up for all these
charges.
406
00:25:06,480 --> 00:25:08,820
Guys, I want to go downtown.
407
00:25:09,700 --> 00:25:12,290
Someone's trying to set me up, and I
think I know who.
408
00:25:12,820 --> 00:25:14,440
Only I don't want to talk about it.
409
00:25:14,800 --> 00:25:15,850
Not here.
410
00:25:23,880 --> 00:25:25,220
Another dead end, Jake.
411
00:25:26,031 --> 00:25:28,079
Security wall.
412
00:25:28,080 --> 00:25:29,700
Couldn't stop me when it got slow.
413
00:25:30,030 --> 00:25:31,710
But you stopped me when I got Tyler.
414
00:25:31,950 --> 00:25:33,630
And you're not going to stop me now.
415
00:25:44,750 --> 00:25:45,910
It's no use, Cardigan.
416
00:25:46,330 --> 00:25:48,030
I'm everywhere and I'm nowhere.
417
00:25:48,270 --> 00:25:50,310
And I'm right where you can't get to me.
418
00:25:50,770 --> 00:25:52,770
I've got a rule for this one. You win.
419
00:26:13,360 --> 00:26:14,500
I'll get you out of here.
420
00:26:24,480 --> 00:26:27,130
It's a waste of time, but keep looking.
Keep me posted.
421
00:26:27,131 --> 00:26:30,559
They swept the counter building.
Surprise, surprise.
422
00:26:30,560 --> 00:26:32,200
No sign of him. How's Sid?
423
00:26:33,660 --> 00:26:36,250
Doc says he's going to be on his feet in
a couple days.
424
00:26:36,251 --> 00:26:38,779
Must have done something right in a past
life.
425
00:26:38,780 --> 00:26:41,970
Or in this one. If it wasn't for him,
I'd be just as dead as DeMarco.
426
00:26:42,380 --> 00:26:44,000
Well, that's an unhappy thought.
427
00:26:45,020 --> 00:26:47,310
I've almost gotten used to having you
around.
428
00:26:48,340 --> 00:26:49,600
We've got work, Cardigan.
429
00:26:49,740 --> 00:26:51,970
Yeah, but after work, there's life,
right?
430
00:26:53,020 --> 00:26:54,960
Are you, uh, hitting on me?
431
00:26:58,300 --> 00:27:00,220
You're awfully sure of yourself, Jake.
432
00:27:00,380 --> 00:27:02,490
Well, I ought to be. You just called me
Jake.
433
00:27:02,660 --> 00:27:04,040
What happened to Cardigan?
434
00:27:08,560 --> 00:27:11,030
Lieutenant, Judge Worth has issued the
warrant.
435
00:27:11,889 --> 00:27:14,779
Good. Dispatch a high -security
transport to the freezer.
436
00:27:14,930 --> 00:27:16,310
We'll link up with him there.
437
00:27:16,910 --> 00:27:17,960
Wait.
438
00:27:18,070 --> 00:27:19,120
What are you doing?
439
00:27:19,121 --> 00:27:23,509
I'm pulling Connor out of the cryover
interrogation. Look, you were there. You
440
00:27:23,510 --> 00:27:26,809
heard what he said. I'm everywhere. I'm
nowhere. I'm right where you can't get
441
00:27:26,810 --> 00:27:28,010
me. Which means what?
442
00:27:28,430 --> 00:27:32,389
That he projected himself out of the
freezer into the real world? Remember
443
00:27:32,390 --> 00:27:36,569
the warden said? There was unusual brain
activity. Look, I know I'm grasping at
444
00:27:36,570 --> 00:27:38,490
straws, but damn it, I'm ready to grasp.
445
00:27:38,790 --> 00:27:41,860
Odessa's dead, DeMarco's dead, and we're
fresh out of Leeds.
446
00:27:41,940 --> 00:27:43,320
Connor's all we've got left.
447
00:27:44,180 --> 00:27:45,230
I know this guy.
448
00:27:46,120 --> 00:27:49,779
I know how he thinks. I know what he's
capable of, and I know how dangerous
449
00:27:49,780 --> 00:27:50,830
guy can be.
450
00:27:52,180 --> 00:27:54,470
Back when I was on the force, he had a
mistress.
451
00:27:54,620 --> 00:27:56,880
Sweet, dumb kid, still in her teens.
452
00:27:57,140 --> 00:27:58,420
She owed me a favor or two.
453
00:27:59,120 --> 00:28:00,500
She'd see stuff, hear stuff.
454
00:28:00,720 --> 00:28:01,770
She'd pass it along.
455
00:28:03,260 --> 00:28:04,310
Connor finds out.
456
00:28:04,860 --> 00:28:06,120
What do you think he does?
457
00:28:07,480 --> 00:28:09,120
He'd touch a hair on her head.
458
00:28:10,120 --> 00:28:11,170
But her parents?
459
00:28:12,200 --> 00:28:13,250
Her best friend.
460
00:28:13,440 --> 00:28:15,280
Anybody who meant anything to her.
461
00:28:15,640 --> 00:28:17,600
They all had accidents.
462
00:28:23,200 --> 00:28:26,330
Trust me, you don't want this guy
crawling around in your head.
463
00:28:26,331 --> 00:28:29,459
And you certainly don't want to take the
chance that he might escape from the
464
00:28:29,460 --> 00:28:30,459
freezer.
465
00:28:30,460 --> 00:28:32,420
We agreed I'm bought, remember?
466
00:28:32,820 --> 00:28:34,930
We also agreed that we're on the same
team.
467
00:28:35,460 --> 00:28:36,510
No games.
468
00:28:36,900 --> 00:28:37,980
Share and share alike.
469
00:28:39,220 --> 00:28:40,480
So fill me in, boss.
470
00:28:41,150 --> 00:28:43,560
When are you going to tell me about the
warrant?
471
00:28:48,950 --> 00:28:52,390
Are you in or out?
472
00:29:02,510 --> 00:29:04,970
Cerebral levels 90 % and climbing.
473
00:29:05,950 --> 00:29:07,870
Pulse contour looks solid.
474
00:29:12,200 --> 00:29:13,250
We have movement.
475
00:29:19,080 --> 00:29:20,130
Shut down.
476
00:29:20,220 --> 00:29:21,270
He's coming too.
477
00:29:29,100 --> 00:29:30,800
It's too cold for hell.
478
00:29:32,240 --> 00:29:34,220
I must be back among the living.
479
00:29:38,140 --> 00:29:39,190
He's all yours.
480
00:29:51,389 --> 00:29:52,610
Cardigan, how pleasant.
481
00:29:53,670 --> 00:29:56,650
Did you come to visit or to stay?
482
00:29:59,130 --> 00:30:00,350
You look lousy, Miles.
483
00:30:02,570 --> 00:30:04,920
What's the matter? Freezer burn got you
down?
484
00:30:05,430 --> 00:30:06,480
It's a pain.
485
00:30:07,710 --> 00:30:10,430
But Lieutenant Houston is going to save
me from it.
486
00:30:13,330 --> 00:30:16,110
I doubt she's yanking me out of cry or
just to say hello.
487
00:30:17,770 --> 00:30:18,970
She must have questions.
488
00:30:22,590 --> 00:30:24,970
Serious questions that only I can
answer.
489
00:30:27,850 --> 00:30:30,020
I'm afraid you're out of luck,
Lieutenant.
490
00:30:30,650 --> 00:30:31,730
No answers here.
491
00:30:31,731 --> 00:30:35,589
You'll sing a different tune when we
take you downtown and hand you over to
492
00:30:35,590 --> 00:30:36,640
Hedgehinkers.
493
00:30:37,130 --> 00:30:41,690
Tell me, Jake, why is your erstwhile
partner absent?
494
00:30:42,650 --> 00:30:46,390
Has Mr. Gomez met with some kind of
accident?
495
00:30:48,930 --> 00:30:50,010
You have a real neck.
496
00:30:51,080 --> 00:30:52,820
For ranging accidents, don't you?
497
00:30:52,821 --> 00:30:55,939
Almost as good as your knife for putting
people into the freezer.
498
00:30:55,940 --> 00:30:59,670
And the freezer's where you're going to
spend the next century, my friend.
499
00:31:00,100 --> 00:31:01,150
Don't be petty, Jake.
500
00:31:02,420 --> 00:31:03,980
Astound me with your intellect.
501
00:31:04,980 --> 00:31:06,240
Tell me what I'm thinking.
502
00:31:06,800 --> 00:31:09,390
How you'd love to keep me alone for just
ten minutes.
503
00:31:09,680 --> 00:31:10,730
Five would do.
504
00:31:10,731 --> 00:31:12,979
Well, too bad you're never going to get
the chance.
505
00:31:12,980 --> 00:31:14,030
I will.
506
00:31:14,031 --> 00:31:17,699
Soon. What's it you said about letting
him crawl around in your head? He let
507
00:31:17,700 --> 00:31:18,920
rot in cryosan.
508
00:31:18,921 --> 00:31:21,909
He can't escape from the freezer. If you
let him out... You heard what the man
509
00:31:21,910 --> 00:31:22,949
said, Jake.
510
00:31:22,950 --> 00:31:24,790
I have questions only he can answer.
511
00:31:34,090 --> 00:31:38,330
I hope you gentlemen are careful,
cautious, and prepared.
512
00:31:39,010 --> 00:31:43,850
So many people I know have been struck
down before their time.
513
00:31:44,370 --> 00:31:46,530
Expect the unexpected, I always say.
514
00:31:46,890 --> 00:31:47,940
Can the chatter.
515
00:31:47,941 --> 00:31:51,649
You talk to nobody, Connor, and nobody
talks to you until you get downtown.
516
00:31:51,650 --> 00:31:52,700
Understood?
517
00:31:56,290 --> 00:31:58,150
Proceeding according to importance.
518
00:31:58,490 --> 00:31:59,540
Relax, Jake.
519
00:31:59,870 --> 00:32:02,490
We've got six escort vehicles on convoy.
520
00:32:02,750 --> 00:32:04,750
Two hover jets flying point.
521
00:32:05,350 --> 00:32:06,400
It'll be a milk run.
522
00:32:24,110 --> 00:32:27,030
Welcome back, Mr. Connors.
523
00:32:27,370 --> 00:32:29,410
Thank you, Mr.
524
00:32:29,650 --> 00:32:30,700
Connors.
525
00:32:31,470 --> 00:32:32,810
Nav system failure.
526
00:32:33,110 --> 00:32:35,570
Unit 1, what are you doing? Report.
527
00:32:35,950 --> 00:32:37,150
Nav system failure.
528
00:32:38,250 --> 00:32:41,030
The whole system shut down.
529
00:32:41,710 --> 00:32:44,000
Connors is behind us. The whole thing is
set up.
530
00:33:03,760 --> 00:33:04,880
Audio trade. Connor.
531
00:33:05,480 --> 00:33:06,680
Password doppelganger.
532
00:33:14,800 --> 00:33:17,940
Doppelganger? I would prefer something
more personable.
533
00:33:18,820 --> 00:33:20,440
How about calling me Miles?
534
00:33:21,540 --> 00:33:23,320
You've earned it, Miles.
535
00:33:24,880 --> 00:33:27,140
You've met my expectations and then
some.
536
00:33:27,800 --> 00:33:30,630
You're one astounding piece of
programming, my friend.
537
00:33:30,780 --> 00:33:32,520
My programming is superb.
538
00:33:33,180 --> 00:33:34,540
The best that can be stolen.
539
00:33:35,480 --> 00:33:36,530
But you.
540
00:33:37,320 --> 00:33:38,370
Your memories.
541
00:33:38,920 --> 00:33:39,970
Your drive.
542
00:33:41,140 --> 00:33:42,860
That special way you hate.
543
00:33:44,440 --> 00:33:45,880
That's what makes me what I am.
544
00:33:47,380 --> 00:33:49,370
I heard you took care of Sloan and
Tyler.
545
00:33:49,600 --> 00:33:50,880
And a few other loose ends.
546
00:33:52,040 --> 00:33:54,570
Taking control of the Adway, that was
impressive.
547
00:33:56,160 --> 00:33:57,980
Flipping into the Matrix unnoticed.
548
00:33:58,680 --> 00:34:00,060
That was the difficult part.
549
00:34:00,880 --> 00:34:04,440
But now I can access the Adway as easily
as you can open a door.
550
00:34:05,700 --> 00:34:10,400
What about bank accounts, police files,
communication systems?
551
00:34:10,840 --> 00:34:12,480
They are all wide open.
552
00:34:12,860 --> 00:34:15,750
Every data system on the Matrix is
available for the team.
553
00:34:16,280 --> 00:34:18,940
Then nothing can stop us. Nothing can
stop me.
554
00:34:22,080 --> 00:34:23,130
I see.
555
00:34:23,139 --> 00:34:27,738
I could have suffocated you in your
cryopod or killed you on the Adway, but
556
00:34:27,739 --> 00:34:30,080
wanted this to be personal.
557
00:34:30,710 --> 00:34:32,790
I felt I owed you that much. It's a
shame.
558
00:34:33,770 --> 00:34:35,820
We could have made quite a team, you and
I.
559
00:34:36,590 --> 00:34:38,310
We are a solo act.
560
00:34:39,489 --> 00:34:40,539
You're right.
561
00:34:40,949 --> 00:34:43,119
We are not the sort who cares to share
power.
562
00:34:43,810 --> 00:34:47,720
Access subdirectory, doppelganger,
delete all files, backup, and primary.
563
00:34:51,150 --> 00:34:54,160
Do you actually think I wouldn't
anticipate a kill switch?
564
00:34:55,449 --> 00:34:56,499
Damn.
565
00:34:58,050 --> 00:34:59,100
You are me.
566
00:35:02,060 --> 00:35:03,920
In each and every way.
567
00:35:21,420 --> 00:35:25,880
He's paralyzed Metro.
568
00:35:26,600 --> 00:35:28,830
Shut down all the departments of
computers.
569
00:35:29,860 --> 00:35:31,100
You sure it's Connor?
570
00:35:31,101 --> 00:35:34,789
Who else would scan police files but in
the name of every informant that's ever
571
00:35:34,790 --> 00:35:35,840
ratted on them?
572
00:35:40,070 --> 00:35:41,810
We found the van at the shuttle port.
573
00:35:42,950 --> 00:35:44,350
Both the officers are dead.
574
00:35:45,370 --> 00:35:46,420
No sign of Connor.
575
00:35:47,830 --> 00:35:49,150
He could be anywhere by now.
576
00:35:49,741 --> 00:35:55,689
There's nothing you could have done. I
could have listened to you.
577
00:35:55,690 --> 00:35:57,330
But you didn't. You made a mistake.
578
00:35:57,790 --> 00:35:59,110
Leaders do that sometimes.
579
00:36:02,480 --> 00:36:03,740
So what do we do now, boss?
580
00:36:07,020 --> 00:36:08,880
Find the bastard and we eradicate him.
581
00:36:10,700 --> 00:36:13,020
Uh, Jake, dear, we got company.
582
00:36:17,500 --> 00:36:20,270
Wait, that's not a hacker symbol. That's
part of the net.
583
00:36:20,400 --> 00:36:21,900
Nika, get the hell out of there.
584
00:36:29,880 --> 00:36:31,120
I don't believe that.
585
00:36:32,140 --> 00:36:39,120
I've never... You all right?
586
00:36:41,340 --> 00:36:43,930
Guys, I think we have a very big problem
on our hands.
587
00:36:46,220 --> 00:36:48,930
Not even I have heard of a program this
sophisticated.
588
00:36:49,820 --> 00:36:51,680
You were supposed to. It was top secret.
589
00:36:51,900 --> 00:36:53,280
Yeah, until Connor stole it.
590
00:36:53,281 --> 00:36:57,059
He probably ran a neural dump into its
engrams just before he went to the
591
00:36:57,060 --> 00:37:01,380
freezer. For all that counts, that
program is Connor, warts and all.
592
00:37:01,381 --> 00:37:05,379
Then it was the artificial intelligence
running his empire.
593
00:37:05,380 --> 00:37:09,599
And he used holograms, vid phones, and
surrogates like DeMarco and Odessa to
594
00:37:09,600 --> 00:37:12,500
him out. Yeah, now we only have to
figure out how to get to it.
595
00:37:12,501 --> 00:37:16,219
I mean, at this rate, it won't be long
before the program takes over the entire
596
00:37:16,220 --> 00:37:17,980
net. It may already be too late.
597
00:37:17,981 --> 00:37:21,359
I mean, I could zap with the virus, but
we'd have to isolate it first.
598
00:37:21,360 --> 00:37:23,340
Trouble is, it could be hiding anywhere.
599
00:37:23,720 --> 00:37:25,040
Well, it won't hide from me.
600
00:37:25,940 --> 00:37:30,060
If it's got Connor's personality, it's
gonna hate me as much as I hate him.
601
00:37:39,190 --> 00:37:42,849
Jake, if this thing traps you in the
net... I don't care. I'm willing to take
602
00:37:42,850 --> 00:37:44,470
the risk as long as we stop Connor.
603
00:37:44,490 --> 00:37:46,050
Guys, we gotta move it or lose it.
604
00:38:01,090 --> 00:38:02,770
We're on the edge of net, level six.
605
00:38:03,550 --> 00:38:04,950
No sign of our friend yet.
606
00:38:05,430 --> 00:38:07,960
Try broadcasting your password on every
channel.
607
00:38:08,640 --> 00:38:10,140
That should bring him running.
608
00:38:24,540 --> 00:38:25,590
Come on, Connor.
609
00:38:25,780 --> 00:38:27,340
I'm here. This is your big chance.
610
00:38:32,320 --> 00:38:33,370
Heads up, Nika.
611
00:38:34,360 --> 00:38:35,410
Be back.
612
00:38:41,689 --> 00:38:42,850
Nika, what do you read?
613
00:38:43,850 --> 00:38:44,900
Nika!
614
00:38:53,630 --> 00:38:55,860
Something tells me this isn't candid,
Toto.
615
00:39:00,470 --> 00:39:01,520
Jake?
616
00:39:01,521 --> 00:39:05,109
What's wrong, Jake? Don't touch him. We
pull him out of the net now, we'll short
617
00:39:05,110 --> 00:39:06,550
out every synapse in his head.
618
00:39:28,460 --> 00:39:31,460
Cardigan, the man that put my lesser
half in the freezer.
619
00:39:31,980 --> 00:39:33,030
Lesser half?
620
00:39:33,300 --> 00:39:34,480
Met with an accident.
621
00:39:34,720 --> 00:39:36,480
Like so many before him.
622
00:39:37,100 --> 00:39:38,150
Like you.
623
00:39:42,160 --> 00:39:43,760
Heartbeat's passed 100 BP.
624
00:39:44,380 --> 00:39:46,140
150 over 90 and rising.
625
00:39:46,420 --> 00:39:48,720
Here there, Jake. You got him out in the
open.
626
00:39:48,960 --> 00:39:52,780
I can start establishing my containment
zone now.
627
00:39:55,180 --> 00:39:56,230
Give it up, Jake.
628
00:39:56,910 --> 00:39:58,110
This is my universe.
629
00:39:58,950 --> 00:40:00,450
I'm God here.
630
00:40:02,550 --> 00:40:04,170
My powers are infinite.
631
00:40:04,550 --> 00:40:06,510
And you have nothing to fight with.
632
00:40:10,970 --> 00:40:14,650
Pulse, B -P -E -K -G, all in the red
zone. Can't you do something?
633
00:40:14,990 --> 00:40:18,909
I am placing triple -key encryption
codes on all network connections around
634
00:40:18,910 --> 00:40:19,960
friend.
635
00:40:36,040 --> 00:40:38,340
I hope you realize this is personal,
Jake.
636
00:40:39,400 --> 00:40:40,960
I wouldn't want it any other way.
637
00:40:45,580 --> 00:40:47,280
Get him off my back, Jake.
638
00:40:52,880 --> 00:40:57,640
He can't take much more. Keep him busy,
Jake.
639
00:41:05,320 --> 00:41:06,370
take you down again.
640
00:41:07,900 --> 00:41:09,060
No matter what you are.
641
00:41:09,911 --> 00:41:17,399
We're losing him. I can't afford the
virus until the containment field is in
642
00:41:17,400 --> 00:41:19,420
place. I just need 40 more seconds.
643
00:41:19,700 --> 00:41:20,750
Come on.
644
00:41:23,640 --> 00:41:25,440
I thought you said you were powerful.
645
00:41:26,500 --> 00:41:28,960
I'm not going to make this easy. I
promise you.
646
00:41:48,880 --> 00:41:50,160
You are going to die.
647
00:41:51,060 --> 00:41:56,500
Piece by piece by piece.
648
00:41:58,440 --> 00:42:01,400
Mika, containment zone is locked.
649
00:42:24,680 --> 00:42:25,730
that late plan?
650
00:42:25,860 --> 00:42:27,700
No! No!
651
00:42:36,720 --> 00:42:37,770
Jake?
652
00:42:39,460 --> 00:42:41,480
Jake, can you hear me?
653
00:43:18,240 --> 00:43:19,680
Okay. Hey, sit.
654
00:43:20,200 --> 00:43:21,250
Hey.
655
00:43:21,640 --> 00:43:22,960
How you feeling, partner?
656
00:43:23,160 --> 00:43:26,110
Lousy, man. But I couldn't stand that
place a minute longer.
657
00:43:26,380 --> 00:43:29,780
Do you have any idea how hard it is to
get a donut in the hospital?
658
00:43:30,260 --> 00:43:31,310
Yeah, I do.
659
00:43:33,660 --> 00:43:37,450
While you're recovering, maybe you want
to catch up on your expense report.
660
00:43:37,600 --> 00:43:38,650
My pal.
661
00:43:38,780 --> 00:43:39,830
My hero.
662
00:43:41,740 --> 00:43:42,940
That's what I think it is.
663
00:43:43,580 --> 00:43:45,740
Glazed, buttermilk, and...
664
00:43:47,571 --> 00:43:49,599
Excuse me.
665
00:43:49,600 --> 00:43:50,680
We need to be alone.
666
00:43:53,940 --> 00:43:55,080
So it's later, Sam.
667
00:43:55,600 --> 00:43:58,840
Well, the cyber cops have scanned the
entire Matrix.
668
00:43:59,240 --> 00:44:00,680
No sign of the Conner program.
669
00:44:02,640 --> 00:44:03,690
Gate closed.
670
00:44:03,720 --> 00:44:04,840
And on to the next one.
671
00:44:05,680 --> 00:44:06,940
No rest for the righteous.
672
00:44:14,960 --> 00:44:17,970
So what's the chance of you and I
teaming up again sometime?
673
00:44:20,360 --> 00:44:21,640
It's not impossible.
674
00:44:24,540 --> 00:44:26,520
We'll talk about it over dinner tonight.
675
00:44:28,500 --> 00:44:30,700
Thanks, but... Not thanks.
676
00:44:32,740 --> 00:44:36,160
But, um... Tomorrow night you're on.
677
00:44:37,540 --> 00:44:40,250
What makes you so sure I'm available
tomorrow night?
678
00:44:42,380 --> 00:44:43,880
I've read your file card again.
679
00:44:43,881 --> 00:44:45,429
For me.
680
00:44:45,430 --> 00:44:49,980
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.