Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,026 --> 00:01:50,736
Yo.
2
00:01:50,819 --> 00:01:52,696
Hey, I was doing some research
for next year,
3
00:01:52,696 --> 00:01:55,449
and I think I figured out which
website I wanna subscribe to.
4
00:01:55,532 --> 00:01:57,409
The Vag-tastic Voyage.
5
00:01:57,492 --> 00:01:59,036
Which one is
the Vag-tastic Voyage?
6
00:01:59,036 --> 00:02:00,412
The Vag-tastic Voyage
is the one
7
00:02:00,412 --> 00:02:02,289
where they find random girls
on the street,
8
00:02:02,372 --> 00:02:04,124
and they invite them
into a van
9
00:02:04,207 --> 00:02:06,126
and then they bang them
once they're on the van.
10
00:02:06,209 --> 00:02:07,377
It's like 13 bucks a month,
11
00:02:07,377 --> 00:02:09,254
and you get access
to a bunch of other sites.
12
00:02:09,254 --> 00:02:12,799
Like one's Latina,
one's Asian, uh, you know,
13
00:02:12,883 --> 00:02:15,469
there's one for fetishes
like feet and pee-pee and shit
14
00:02:15,552 --> 00:02:16,636
and stuff like that.
15
00:02:16,720 --> 00:02:18,555
That's disgusting.
You're like an animal.
16
00:02:18,555 --> 00:02:20,432
I'm-- What? I'm disgusting?
17
00:02:20,515 --> 00:02:21,767
You're the weird one, man.
18
00:02:21,767 --> 00:02:23,560
Don't make me feel weird
'cause I like porn.
19
00:02:23,643 --> 00:02:25,937
You're weird for not
liking porn. I'm normal as shit.
20
00:02:26,021 --> 00:02:27,773
But peeing on people?
That's normal?
21
00:02:27,856 --> 00:02:29,149
Evan,
22
00:02:29,232 --> 00:02:30,650
I'm not saying
I'm gonna look at it.
23
00:02:30,734 --> 00:02:33,278
I'm just saying that it comes
with the site, okay?
24
00:02:33,278 --> 00:02:35,614
I don't know what I'm gonna be
into 10 years from now.
25
00:02:35,614 --> 00:02:37,616
I'm just sick of all
the amateur stuff, you know?
26
00:02:37,699 --> 00:02:39,284
I mean, like,
if I'm paying top dollar,
27
00:02:39,368 --> 00:02:40,786
I want a little
production value.
28
00:02:40,869 --> 00:02:43,747
Like some editing, transition,
something. Some music.
29
00:02:43,830 --> 00:02:45,415
Yeah, you know, well,
I'm sorry, Evan,
30
00:02:45,499 --> 00:02:47,959
that the Coen brothers don't
direct the porn that I watch.
31
00:02:47,959 --> 00:02:49,628
They're hard
to get ahold of, okay?
32
00:02:49,628 --> 00:02:51,922
Your parents are gonna be
looking at the bill, dipshit.
33
00:02:52,005 --> 00:02:53,256
Yeah, you're right.
34
00:02:53,340 --> 00:02:54,633
I probably should pick the one
35
00:02:54,633 --> 00:02:56,635
with the least
dirty-sounding name.
36
00:02:58,095 --> 00:03:01,640
Uh, what about,
like, Perfect Ten?
37
00:03:01,640 --> 00:03:03,517
Something like that, you know?
38
00:03:03,600 --> 00:03:04,810
Like Perfect Ten?
39
00:03:04,893 --> 00:03:07,104
Because that could be
any number of things, you know?
40
00:03:07,187 --> 00:03:08,647
They can't really
get you for that.
41
00:03:08,730 --> 00:03:11,650
That could be, like,
a bowling website.
42
00:03:11,650 --> 00:03:14,111
Yeah, but they don't really
show dick going in,
43
00:03:14,111 --> 00:03:16,113
which is a huge concern.
I didn't realize that.
44
00:03:16,196 --> 00:03:18,490
Plus, have you ever seen
a vagina by itself?
45
00:03:20,283 --> 00:03:21,201
Not for me.
46
00:03:21,284 --> 00:03:22,411
Hi.
47
00:03:24,121 --> 00:03:25,330
Thanks for taking him, Seth.
48
00:03:25,330 --> 00:03:28,625
No-- No problem, Jane.
How are you?
49
00:03:28,625 --> 00:03:29,793
Good.
50
00:03:29,876 --> 00:03:30,794
Beautiful.
51
00:03:32,421 --> 00:03:34,131
Don't touch that.
What are you--? I'm not
52
00:03:34,214 --> 00:03:35,340
a piece of meat.
53
00:03:35,340 --> 00:03:36,466
You two are funny.
54
00:03:36,550 --> 00:03:38,218
I can't imagine
what you're gonna do
55
00:03:38,301 --> 00:03:40,470
without each other next year.
56
00:03:40,554 --> 00:03:42,597
Evan told me you didn't
get into Dartmouth.
57
00:03:43,432 --> 00:03:44,808
I got into some schools,
58
00:03:44,808 --> 00:03:47,519
some pretty good ones,
so I'll be fine.
59
00:03:47,602 --> 00:03:49,354
You gonna miss each other?
60
00:03:49,354 --> 00:03:50,856
No. Miss each other?
No, thank you.
61
00:03:50,856 --> 00:03:52,357
I don't--
I don't miss each other.
62
00:03:52,441 --> 00:03:54,526
Yeah, I'm gonna cry myself
to sleep every night...
63
00:03:54,609 --> 00:03:56,319
Me too.
...when I'm out partying.
64
00:03:56,319 --> 00:03:58,363
Go to school, boys.
65
00:03:58,363 --> 00:04:00,198
Bye, Mom.
Bye, Jane.
66
00:04:02,576 --> 00:04:05,203
I am truly jealous
67
00:04:05,287 --> 00:04:07,330
you got to suck on those tits
when you were a baby.
68
00:04:07,414 --> 00:04:10,500
Yeah, well, at least you got
to suck on your dad's dick.
69
00:04:22,387 --> 00:04:24,890
Hey, Seth, wait-- You can't
park in the faculty lot.
70
00:04:24,890 --> 00:04:26,349
Don't be such a vagine, man.
71
00:04:26,349 --> 00:04:27,809
I gotta get a Red Bull
before class.
72
00:04:29,352 --> 00:04:30,896
You know, you're being
an idiot, man.
73
00:04:30,979 --> 00:04:33,690
You shouldn't have parked there.
Fuck it. I'm about to graduate.
74
00:04:33,773 --> 00:04:37,277
They should be sucking
on my ball sac.
75
00:04:37,360 --> 00:04:39,946
It's the least they could do for
stealing three years of my life.
76
00:04:43,700 --> 00:04:45,243
Oh, fuck me.
77
00:04:45,327 --> 00:04:47,370
Look at those nipples.
78
00:04:47,370 --> 00:04:49,039
They're like little baby toes.
79
00:04:49,122 --> 00:04:51,708
It's just not fair that
they get to flaunt that stuff
80
00:04:51,791 --> 00:04:54,085
when I have to hide
every erection I get.
81
00:04:54,085 --> 00:04:55,212
You know what I do?
82
00:04:55,212 --> 00:04:56,922
I flip my boner
up into my waistband.
83
00:04:57,005 --> 00:04:59,132
It hides it
and it feels awesome.
84
00:04:59,216 --> 00:05:01,760
I almost blew a load
into my bellybutton.
85
00:05:01,760 --> 00:05:03,929
I mean, just imagine
if girls weren't weirded out
86
00:05:03,929 --> 00:05:04,930
by our boners and stuff,
87
00:05:05,013 --> 00:05:06,598
and just, like,
wanted to see them.
88
00:05:06,598 --> 00:05:10,101
I mean, that's the world
I one day wanna live in.
89
00:05:10,185 --> 00:05:12,062
You know, it's been two years
since I've seen
90
00:05:12,062 --> 00:05:13,438
an actual human female nipple.
91
00:05:13,522 --> 00:05:15,732
Shauna?
Shauna was two years ago now?
92
00:05:15,732 --> 00:05:16,942
Yeah.
93
00:05:16,942 --> 00:05:19,444
Yeah, I guess so.
But she was insanely hot.
94
00:05:19,528 --> 00:05:22,906
Exactly. She was too hot, okay?
That's what sucks.
95
00:05:22,989 --> 00:05:24,074
How can that possibly suck?
96
00:05:24,157 --> 00:05:25,450
I'd be psyched
if I got with her.
97
00:05:25,534 --> 00:05:26,952
You got, like,
two dozen handjobs.
98
00:05:27,035 --> 00:05:29,579
And three-quarters of a blowjob,
but who's counting, Evan?
99
00:05:29,579 --> 00:05:31,748
Look, it was the peak
of my ass-getting career,
100
00:05:31,748 --> 00:05:34,000
and it happened way,
way too early.
101
00:05:34,084 --> 00:05:35,418
You're like Orson Welles.
102
00:05:35,502 --> 00:05:37,170
Exactly!
If I had paced myself,
103
00:05:37,254 --> 00:05:38,797
I'd be having
at least steady sex
104
00:05:38,880 --> 00:05:40,257
with a decent-looking girl.
105
00:05:40,340 --> 00:05:43,426
I honestly see now why Orson
Welles ate his fat ass to death.
106
00:05:43,510 --> 00:05:45,595
Well, you'll have sex
in college, everyone does.
107
00:05:45,679 --> 00:05:47,180
Yes, but the point is
to be good at sex
108
00:05:47,264 --> 00:05:48,807
by the time you get
to college.
109
00:05:48,807 --> 00:05:51,768
You don't want girls thinking
you suck dick at fucking pussy.
110
00:05:51,851 --> 00:05:53,979
I still think you have
a chance with Jules, man.
111
00:05:53,979 --> 00:05:56,022
And-- And she got incredibly hot
over last summer
112
00:05:56,106 --> 00:05:57,774
and she obviously
hasn't realized it yet
113
00:05:57,857 --> 00:05:59,818
'cause she's still
always talking to you
114
00:05:59,901 --> 00:06:00,944
and flirting with you.
115
00:06:01,027 --> 00:06:02,320
Are you out of your mind?
116
00:06:02,404 --> 00:06:04,322
Look at Jules' dating record,
okay?
117
00:06:04,406 --> 00:06:06,491
She dated Dan Remick,
who's had a six-pack since,
118
00:06:06,491 --> 00:06:07,993
like, kindergarten.
119
00:06:07,993 --> 00:06:10,370
Jason Stone, who looks like
fucking Zack Morris.
120
00:06:10,453 --> 00:06:11,621
And Matt Muir.
121
00:06:11,621 --> 00:06:14,040
Matt Muir,
he's the sweetest guy ever.
122
00:06:14,124 --> 00:06:16,126
Have you ever stared
into his eyes?
123
00:06:16,209 --> 00:06:18,128
It was like the first time
I heard the Beatles.
124
00:06:19,879 --> 00:06:22,132
Why would she end
her high-school career with me?
125
00:06:22,132 --> 00:06:24,301
Becca dated Eric Rosecrantz
for, like, two years.
126
00:06:24,301 --> 00:06:25,802
Yeah, but that guy's
a fucking idiot.
127
00:06:25,885 --> 00:06:27,887
You're actually a step-up
from that dick-load.
128
00:06:27,971 --> 00:06:30,140
That's why you need to stop--
Will you get this for me?
129
00:06:30,223 --> 00:06:32,684
That's why you need to stop
being a pussy and nail her.
130
00:06:32,684 --> 00:06:34,811
You could bang her for
two months before you leave.
131
00:06:34,894 --> 00:06:36,354
And I'm not gonna dance
around it,
132
00:06:36,354 --> 00:06:37,689
she looks like
a good fucker.
133
00:06:37,689 --> 00:06:39,983
All right, I'm tired of you
talking about her like that.
134
00:06:40,066 --> 00:06:41,985
What, you can talk about her
all day, every day,
135
00:06:42,068 --> 00:06:43,987
and the second I say one thing,
it's blasphemy?
136
00:06:44,070 --> 00:06:45,864
Yeah, well, I don't
constantly insult her.
137
00:06:45,947 --> 00:06:47,532
I'm not trying to insult her.
138
00:06:47,616 --> 00:06:50,160
I'm just saying that she looks
like a good fucker, okay?
139
00:06:50,243 --> 00:06:51,745
She looks like
she could take a dick.
140
00:06:51,828 --> 00:06:54,414
Some women pride themselves
on their dick-taking abilities.
141
00:06:54,497 --> 00:06:55,832
Dick-taking abilities?
142
00:06:55,832 --> 00:06:58,043
Do you think that's a good thing
to say about someone?
143
00:06:58,126 --> 00:07:00,211
The fucked-up thing is,
I actually do, okay?
144
00:07:00,211 --> 00:07:01,713
If some woman tried
to compliment me
145
00:07:01,796 --> 00:07:03,757
on my dick-giving abilities,
I'd be psyched.
146
00:07:03,840 --> 00:07:05,508
Hey, yo, Seth.
147
00:07:07,469 --> 00:07:08,845
What?
148
00:07:08,928 --> 00:07:10,972
Hear I'm having a big grad party
next Saturday?
149
00:07:13,975 --> 00:07:15,518
No.
Yeah.
150
00:07:16,519 --> 00:07:17,854
Oh, shit!
151
00:07:17,937 --> 00:07:19,022
You're not coming.
152
00:07:19,105 --> 00:07:20,565
Tell your fucking faggot friend
153
00:07:20,649 --> 00:07:21,733
he can't come either.
154
00:07:27,697 --> 00:07:29,240
So Jesse wanted me
to tell you
155
00:07:29,324 --> 00:07:31,868
that you're a fucking faggot
and you can't come to his party.
156
00:07:31,868 --> 00:07:33,953
You know, you really
bitched out back there, man.
157
00:07:34,037 --> 00:07:35,538
I bitched out?
158
00:07:35,538 --> 00:07:38,375
You bitched out, man,
you fucking Judas.
159
00:07:38,458 --> 00:07:39,959
Fucking left me hanging
over there.
160
00:07:40,043 --> 00:07:41,961
Did you want me to dive
in front of his spit?
161
00:07:44,881 --> 00:07:46,424
Come on, guys,
let's go!
162
00:08:01,564 --> 00:08:03,108
This is bullshit.
163
00:08:06,403 --> 00:08:10,240
If I equals the square root
of negative one,
164
00:08:10,323 --> 00:08:14,744
then I squared equals
negative one.
165
00:08:14,744 --> 00:08:15,954
Okay?
166
00:08:16,037 --> 00:08:18,164
In other words, if you consider
I as a constant,
167
00:08:18,248 --> 00:08:20,417
you can then define
the square roots
168
00:08:20,500 --> 00:08:22,419
of all the negative numbers.
169
00:08:22,419 --> 00:08:27,298
So I is an imaginary number.
It doesn't really exist.
170
00:08:27,382 --> 00:08:30,635
If I equals the square root
of negative one,
171
00:08:30,635 --> 00:08:33,096
then I squared equals
negative one.
172
00:08:33,096 --> 00:08:34,806
Is this making s--? Okay.
173
00:08:42,105 --> 00:08:43,440
Okay, bye.
Evan!
174
00:08:43,523 --> 00:08:45,442
Evan, hey.
Hey, Becca.
175
00:08:45,525 --> 00:08:47,277
Hey, uh, thank you
for your pen.
176
00:08:47,360 --> 00:08:50,155
No problem. No, no, don't worry.
No worries. You just keep it.
177
00:08:50,155 --> 00:08:52,198
It'll be yours. You won't have
to borrow one again
178
00:08:52,282 --> 00:08:53,992
'cause you'll have that one.
179
00:08:53,992 --> 00:08:54,993
Thank you so much.
180
00:08:54,993 --> 00:08:56,327
You're welcome.
That's...
181
00:08:56,327 --> 00:08:57,996
Don't worry about it.
182
00:08:57,996 --> 00:08:59,831
So I was gonna ask you,
183
00:08:59,914 --> 00:09:02,459
did you hear about
Jesse's grad party next weekend?
184
00:09:02,459 --> 00:09:03,460
It should be fun.
185
00:09:03,460 --> 00:09:06,379
I heard. I, uh--
It's a maybe...
186
00:09:06,463 --> 00:09:08,006
Really?
...for me at the moment.
187
00:09:08,089 --> 00:09:09,466
Um, my R.S.V.P.--
Just a maybe?
188
00:09:09,466 --> 00:09:10,550
So far.
189
00:09:10,633 --> 00:09:12,552
There's so much other fun shit
190
00:09:12,635 --> 00:09:14,137
that's gonna be happening
that night
191
00:09:14,220 --> 00:09:16,139
that I can't really commit
and, you know,
192
00:09:16,222 --> 00:09:17,807
hurt someone's feelings.
Fun shit?
193
00:09:17,807 --> 00:09:20,310
But I-- I never see you
at parties or anything.
194
00:09:20,310 --> 00:09:23,980
That's because of all the other
fun shit I'm off doing.
195
00:09:24,063 --> 00:09:25,857
I'd love to be
at all of them, but...
196
00:09:25,940 --> 00:09:27,901
So why weren't you
at Dimitri's on Saturday?
197
00:09:27,984 --> 00:09:30,487
There was so many things going
on. I couldn't find a minute...
198
00:09:30,570 --> 00:09:32,655
What did you do?
...to make an appearance there.
199
00:09:32,655 --> 00:09:35,492
Um, Saturday was actually
a crazy night for me.
200
00:09:36,326 --> 00:09:38,244
Aaah... Agh!
201
00:09:38,328 --> 00:09:40,538
I had some friends over,
and we had a few drinks.
202
00:09:40,622 --> 00:09:42,332
That's Vag-tastic!
203
00:09:42,415 --> 00:09:43,708
I hung out in my basement,
204
00:09:43,792 --> 00:09:45,585
the chill zone,
that's where we chill-lax.
205
00:09:45,668 --> 00:09:47,504
Like "relax" and "chill"
all at once.
206
00:09:47,587 --> 00:09:49,214
Aw!
Oh!
207
00:09:49,297 --> 00:09:50,924
Seth's parents
were throwing a party.
208
00:09:51,007 --> 00:09:52,383
We got to hang around adults,
209
00:09:52,467 --> 00:09:54,219
which was a nice change
of pace, you know.
210
00:09:54,219 --> 00:09:56,596
You-- You converse,
you talk to people,
211
00:09:56,679 --> 00:09:58,223
and they have
interesting stories.
212
00:09:58,223 --> 00:09:59,516
I talked to a man who claimed
213
00:09:59,516 --> 00:10:01,559
he had climbed five mountains
in his life.
214
00:10:01,643 --> 00:10:03,186
Wow.
And then we went to a nightclub
215
00:10:03,186 --> 00:10:04,187
which was incredible.
216
00:10:04,187 --> 00:10:05,188
This big, fancy one.
217
00:10:05,271 --> 00:10:06,689
Gonna look at tits
right now!
218
00:10:06,689 --> 00:10:08,191
"I'm feeling crazy."
I said that.
219
00:10:08,274 --> 00:10:10,235
- You got in?
- We got right in.
220
00:10:10,235 --> 00:10:11,528
Wanna do this,
'roid monkey?
221
00:10:11,611 --> 00:10:12,904
Fuck you!
222
00:10:12,904 --> 00:10:13,947
Then we called it a night.
223
00:10:14,030 --> 00:10:15,448
We were all just really
exhausted.
224
00:10:15,532 --> 00:10:18,368
Oh!
What the fuck?!
225
00:10:18,451 --> 00:10:19,369
You would've loved it.
226
00:10:19,452 --> 00:10:21,246
It was an incredible,
unbelievable night.
227
00:10:21,329 --> 00:10:23,414
That sounds like a lot
of fun.
228
00:10:23,414 --> 00:10:26,376
You know, I-- I'd love to go
do something like that sometime.
229
00:10:26,459 --> 00:10:28,294
Oh, who wouldn't?
I mean, it was like
230
00:10:28,378 --> 00:10:32,090
me and Seth are always
kind of cooking up these fun,
231
00:10:32,173 --> 00:10:34,425
sort of, little,
you know, events.
232
00:10:34,425 --> 00:10:36,219
So I guess you guys
are really gonna go crazy
233
00:10:36,302 --> 00:10:37,387
next year together.
234
00:10:37,470 --> 00:10:38,763
Um, we were going to,
235
00:10:38,763 --> 00:10:40,390
but we got
into different schools.
236
00:10:40,390 --> 00:10:42,559
Really? That sucks.
237
00:10:42,642 --> 00:10:46,062
Yeah, I mean, it's not too bad.
I mean, it should be okay.
238
00:10:46,145 --> 00:10:47,772
I'm not too worried
about it, really.
239
00:10:47,772 --> 00:10:49,941
Don't worry about it.
I'm not worried at all.
240
00:10:51,234 --> 00:10:53,403
All right, well,
thank you for the pen.
241
00:10:53,486 --> 00:10:55,780
Yeah. No problem.
242
00:10:55,780 --> 00:10:57,282
Bye.
243
00:10:57,365 --> 00:10:58,783
Bye.
244
00:10:58,867 --> 00:11:00,285
Bye, Evan.
245
00:11:10,879 --> 00:11:12,297
Mrs. Hayworth,
I joined this class
246
00:11:12,380 --> 00:11:13,965
because I'd be cooking
with a partner.
247
00:11:14,048 --> 00:11:15,592
But she's never here,
and I don't get
248
00:11:15,592 --> 00:11:17,468
twice the grades
for doing all the work.
249
00:11:17,552 --> 00:11:19,804
I didn't invent
odd numbers, Seth.
250
00:11:19,804 --> 00:11:22,974
I know, but look at Evan, okay?
Just look at him.
251
00:11:22,974 --> 00:11:24,601
Hey, don't keep me
waiting much longer.
252
00:11:24,684 --> 00:11:26,144
I'm getting
impatient up here.
253
00:11:26,144 --> 00:11:28,146
Heh. You know what
I'm talking about.
254
00:11:28,146 --> 00:11:29,606
Miroki, you're
embarrassing me.
255
00:11:29,689 --> 00:11:31,608
I'm over here in my unit,
isolated and alone,
256
00:11:31,691 --> 00:11:35,153
eating my terrible-tasting food
and I gotta look over at that.
257
00:11:35,236 --> 00:11:37,530
Looks like the most fun I've
ever seen in my entire life.
258
00:11:37,614 --> 00:11:39,324
And it's B.S.
Excuse my language.
259
00:11:39,324 --> 00:11:40,825
I'm just saying
that I wash and dry.
260
00:11:40,825 --> 00:11:41,951
I'm like a single mother.
261
00:11:41,951 --> 00:11:44,120
We all know Home Ec
is a joke, no offense.
262
00:11:44,120 --> 00:11:46,497
It's just, like, everyone takes
this class to get an A.
263
00:11:46,497 --> 00:11:47,790
It's bullshit,
and I'm sorry.
264
00:11:47,790 --> 00:11:49,542
And I'm not putting down
your profession,
265
00:11:49,626 --> 00:11:50,793
but it's just
the way I feel.
266
00:11:50,877 --> 00:11:52,462
I don't wanna sit here
all by myself
267
00:11:52,462 --> 00:11:54,172
cooking this shitty food--
No offense.
268
00:11:54,172 --> 00:11:57,550
And I just think that I don't
ever need to cook tiramisu.
269
00:11:57,634 --> 00:11:59,177
When am I gonna need
to cook tiramisu?
270
00:11:59,260 --> 00:12:00,845
Am I gonna be a chef? No.
271
00:12:00,845 --> 00:12:02,472
There's three weeks
left in school.
272
00:12:02,472 --> 00:12:04,182
Give me a fucking break.
273
00:12:04,265 --> 00:12:05,850
I'm sorry for cursing.
274
00:12:07,727 --> 00:12:10,063
All right, Jules' partner
isn't here today either.
275
00:12:10,146 --> 00:12:11,689
Pair up with her.
Station four.
276
00:12:11,773 --> 00:12:13,149
Jules?
277
00:12:15,276 --> 00:12:17,195
All right. I'll--
I'll give it another shot.
278
00:12:17,278 --> 00:12:18,905
I'll give Home Ec
another shot.
279
00:13:00,571 --> 00:13:04,117
Yeah, Hayworth will notice this,
if we cover it with chocolate.
280
00:13:05,535 --> 00:13:07,704
The whole thing?
Just dump it on. I'm serious.
281
00:13:07,704 --> 00:13:08,871
Okay.
282
00:13:08,955 --> 00:13:11,541
And now it looks professional.
283
00:13:11,624 --> 00:13:13,751
That's really impressive.
It's beautifully done.
284
00:13:13,835 --> 00:13:15,253
I think
we're gonna get an A.
285
00:13:17,672 --> 00:13:19,799
So, what are you doing tonight?
286
00:13:19,882 --> 00:13:21,426
Probably nothing. Why?
287
00:13:21,509 --> 00:13:23,720
I don't know. My parents are
gone so I'm having a party.
288
00:13:23,803 --> 00:13:26,097
I don't really know how
many people are gonna be there,
289
00:13:26,097 --> 00:13:28,224
but you could stop by
if you wanted to.
290
00:13:29,851 --> 00:13:30,893
Yeah, I love parties.
291
00:13:32,395 --> 00:13:33,980
Really?
292
00:13:34,063 --> 00:13:36,774
I just don't really
ever see you at them.
293
00:13:36,858 --> 00:13:38,735
You know,
it's a love-hate thing.
294
00:13:38,818 --> 00:13:42,155
So, like, you know, right now,
I really love them, though.
295
00:13:42,739 --> 00:13:43,740
Yeah.
296
00:13:43,740 --> 00:13:44,782
Good shit, right, Miroki?
297
00:13:44,866 --> 00:13:46,117
Mm-hm.
298
00:13:46,200 --> 00:13:47,452
Yeah.
299
00:13:47,535 --> 00:13:50,246
Hey, Miroki, could we have
a minute alone? Just-- Thanks.
300
00:13:50,329 --> 00:13:53,082
Dude, Jules is having
a fucking party.
301
00:13:53,082 --> 00:13:54,792
Hey!
302
00:13:54,876 --> 00:13:56,419
Don't tell Fogell
about the party.
303
00:13:56,419 --> 00:13:58,254
Gangsters.
What's up, guys?
304
00:13:58,254 --> 00:14:00,089
I was just walking
down the hall
305
00:14:00,173 --> 00:14:01,758
and that Nicola
was right in front of me
306
00:14:01,841 --> 00:14:03,760
and she was wearing
these tight white pants
307
00:14:03,760 --> 00:14:04,969
with this black G-string,
308
00:14:05,053 --> 00:14:06,971
and you could see
right through the pants, man.
309
00:14:07,055 --> 00:14:08,097
It was so sweet.
310
00:14:17,231 --> 00:14:19,650
Uh, it's 10:33.
311
00:14:22,695 --> 00:14:23,780
What?
312
00:14:26,449 --> 00:14:27,867
I told her
what time it was.
313
00:14:27,950 --> 00:14:29,327
That's the coolest fucking story
314
00:14:29,327 --> 00:14:31,120
I've ever heard
in my entire life. Insane.
315
00:14:31,120 --> 00:14:32,622
Can I hear it again?
Do you have time?
316
00:14:32,705 --> 00:14:34,457
Yeah, yeah, Seth.
I'll really gonna miss
317
00:14:34,457 --> 00:14:36,834
your knee-slappers when me
and Evan are at Dartmouth.
318
00:14:36,834 --> 00:14:39,045
While you guys are at Dartmouth,
I'll be over at State
319
00:14:39,128 --> 00:14:40,505
where the girls
are half as smart
320
00:14:40,505 --> 00:14:42,381
and thus twice as likely
to fellash me.
321
00:14:42,465 --> 00:14:45,051
What are you guys
doing tonight? Asshole.
322
00:14:45,134 --> 00:14:47,345
We got nothing.
Nothing tonight, Fogell.
323
00:14:47,428 --> 00:14:50,014
No? Well if nothing comes up,
we can get shitfaced again.
324
00:14:50,014 --> 00:14:51,974
You're always calling me
a pussy and whatnot,
325
00:14:51,974 --> 00:14:53,351
but today you're wrong.
326
00:14:53,434 --> 00:14:55,686
At lunch, I'm going to
the same place Mike Snider went
327
00:14:55,770 --> 00:14:58,064
to pick up
my brand-new fake ID.
328
00:14:58,147 --> 00:15:02,985
Chicka-chicka, yeah, fake ID,
fake ID. I'm tight.
329
00:15:02,985 --> 00:15:05,321
That's insane. Evan was like,
"I heard about this party.
330
00:15:05,404 --> 00:15:08,032
We shouldn't tell Fogell."
I was like, "No, tell Fogell."
331
00:15:08,032 --> 00:15:09,700
You could buy us booze now.
It's awesome.
332
00:15:11,160 --> 00:15:12,829
Yeah, I'll--
Sure, I'll buy the booze.
333
00:15:12,829 --> 00:15:14,539
Yeah, man, we're gonna
get our drinks on.
334
00:15:14,622 --> 00:15:17,166
We're gonna party and get crunk
and rock out, dude.
335
00:15:17,166 --> 00:15:20,503
If you're not in this class,
leave this class. Fogell!
336
00:15:20,586 --> 00:15:22,004
Hi!
337
00:15:22,088 --> 00:15:23,923
Okay. I'm-- Gotta go.
Well done, man.
338
00:15:24,006 --> 00:15:25,550
Seriously.
See you after class.
339
00:15:25,550 --> 00:15:27,885
Did you tell that idiot
you're not rooming with him?
340
00:15:27,885 --> 00:15:30,096
Not yet. No.
All right, well, you better.
341
00:15:30,179 --> 00:15:31,848
That guy's
the fucking anti-poon.
342
00:15:31,848 --> 00:15:34,058
Seth, it's dishes time.
What's the holdup?
343
00:15:34,142 --> 00:15:36,519
We're getting
a fake ID, so...
344
00:15:36,602 --> 00:15:38,354
It's not like
a big deal.
Wow.
345
00:15:39,355 --> 00:15:41,524
Not a big thing.
346
00:15:43,359 --> 00:15:45,862
Well, at least we're
getting a graduation party.
347
00:15:45,945 --> 00:15:47,196
Thank God, man.
348
00:15:47,280 --> 00:15:48,406
Oh, I'm excited.
349
00:15:48,406 --> 00:15:51,701
I would do terrible,
disgusting things
350
00:15:51,784 --> 00:15:52,910
to hook up with Jules.
351
00:15:52,994 --> 00:15:54,871
Unforgivable things.
I hear you, man.
352
00:15:54,871 --> 00:15:56,581
I'd give my middle nut
to date Becca.
353
00:15:56,664 --> 00:15:58,124
Becca's a bitch.
354
00:15:59,584 --> 00:16:02,128
You know what? I'm seriously
getting fucking sick of you
355
00:16:02,211 --> 00:16:04,755
talking about her like that,
frankly, if we can be honest.
356
00:16:04,839 --> 00:16:06,757
Me too.
Why do you hate her so much?
357
00:16:06,757 --> 00:16:09,218
You've never given me a reason.
I think you like her.
358
00:16:09,302 --> 00:16:11,053
Fuck no, man!
I hate Becca.
359
00:16:11,137 --> 00:16:12,722
Why, man?
360
00:16:12,805 --> 00:16:15,391
Fine, Evan.
Here it comes.
361
00:16:15,474 --> 00:16:18,477
When I was a little kid,
I kind of had this problem.
362
00:16:18,561 --> 00:16:20,313
And it's not even that big
of a deal.
363
00:16:20,396 --> 00:16:23,232
Something like 8 percent of kids
do it, but whatever. It's...
364
00:16:23,232 --> 00:16:25,276
For some reason,
I don't know why,
365
00:16:25,359 --> 00:16:28,863
I would just kind
of sit around all day...
366
00:16:31,449 --> 00:16:33,242
and draw pictures
of dicks.
367
00:16:35,328 --> 00:16:36,454
What?
368
00:16:36,537 --> 00:16:39,081
Draw pictures of dicks.
369
00:16:39,165 --> 00:16:40,958
Dicks?
370
00:16:40,958 --> 00:16:42,960
Like a man dick?
371
00:16:43,044 --> 00:16:45,338
Yeah.
Like a man dick.
372
00:16:48,090 --> 00:16:50,259
I'd just sit there for hours
on end, drawing dicks.
373
00:16:50,259 --> 00:16:51,636
I don't know what it was.
374
00:16:51,636 --> 00:16:53,679
I couldn't touch the pen
to a piece paper
375
00:16:53,763 --> 00:16:55,264
without drawing the shape
of a penis.
376
00:16:55,348 --> 00:16:56,432
That's fucked.
377
00:16:56,515 --> 00:16:57,850
It's really fucked up.
378
00:16:57,934 --> 00:16:59,143
Here I am, this little kid,
379
00:16:59,227 --> 00:17:00,436
and I can't stop drawing dicks
380
00:17:00,519 --> 00:17:02,438
to save my own life.
381
00:17:11,489 --> 00:17:14,283
All right. I mean, I don't see
what this has to do with Becca.
382
00:17:14,367 --> 00:17:16,869
Just listen. Okay?
383
00:17:16,953 --> 00:17:18,037
Your precious little Becca
384
00:17:18,120 --> 00:17:20,289
sat next to me
for all of fourth grade.
385
00:17:20,289 --> 00:17:22,458
And in the classroom
is where I did the majority
386
00:17:22,541 --> 00:17:25,211
of my illustrations.
387
00:17:25,294 --> 00:17:27,546
I was very secretive
about this whole dick operation
388
00:17:27,630 --> 00:17:28,839
I had going on.
389
00:17:28,923 --> 00:17:30,383
Even I thought
I was fucking crazy.
390
00:17:30,466 --> 00:17:32,218
Imagine what everyone else
would think.
391
00:17:32,301 --> 00:17:34,512
So I would stash
all of my dick drawings
392
00:17:34,512 --> 00:17:37,848
in this Ghostbusters lunchbox
that I had.
393
00:17:37,848 --> 00:17:39,308
So one day I'm finishing up
394
00:17:39,392 --> 00:17:41,852
this real big, veiny,
triumphant bastard.
395
00:17:41,936 --> 00:17:43,229
All of a sudden...
396
00:17:43,312 --> 00:17:44,647
Pussy!
397
00:17:47,400 --> 00:17:49,527
You hit Becca's foot
with your dick?
398
00:17:49,527 --> 00:17:52,405
Yeah. I know.
399
00:18:06,919 --> 00:18:08,921
Agh! Oh, my God!
400
00:18:09,005 --> 00:18:11,841
She starts crying.
She flips out.
401
00:18:11,924 --> 00:18:13,551
And she rats me out
to the principal.
402
00:18:13,551 --> 00:18:16,220
He finds this Ghostbusters
lunchbox dick treasure chest
403
00:18:16,220 --> 00:18:17,638
and he fucking flips out.
404
00:18:26,981 --> 00:18:28,065
He calls in my parents.
405
00:18:28,065 --> 00:18:29,358
Turns out this principal
406
00:18:29,358 --> 00:18:30,776
is some religious fanatic,
407
00:18:30,860 --> 00:18:32,903
and he thinks I'm possessed
by some dick devil.
408
00:18:32,987 --> 00:18:34,530
My parents make me see
a therapist,
409
00:18:34,530 --> 00:18:36,532
and he's asking me
all these dick questions.
410
00:18:36,615 --> 00:18:39,035
They made me stop eating foods
that were shaped like dicks.
411
00:18:39,118 --> 00:18:40,786
No hot dogs, no Popsicles.
412
00:18:40,870 --> 00:18:43,914
Know how many foods are shaped
like dicks? The best kinds.
413
00:18:43,998 --> 00:18:44,874
Yeah.
414
00:18:46,208 --> 00:18:48,294
Well, I don't-- I--
That's really messed up.
415
00:18:49,628 --> 00:18:51,047
Super gay.
416
00:18:51,130 --> 00:18:53,549
Right, let's stop this madness.
Let's just go get dessert.
417
00:18:53,632 --> 00:18:55,634
No, I can't, I gotta
go meet my counselor.
418
00:18:55,718 --> 00:18:58,429
I'm picking out
my classes for next year.
419
00:18:58,429 --> 00:19:00,139
I gotta sit here
and eat dessert alone,
420
00:19:00,222 --> 00:19:01,724
like I'm fucking
Steven Glanzberg?
421
00:19:03,934 --> 00:19:06,479
I gue-- Yeah, I mean,
what do you want me to do?
422
00:19:06,562 --> 00:19:09,607
I don't know. Nothing.
It's fine.
423
00:19:09,690 --> 00:19:11,650
Just relax, man.
I'll see you later.
424
00:19:11,734 --> 00:19:12,985
That's fine. I'll be fine.
425
00:19:21,243 --> 00:19:22,244
Hey, pussy.
426
00:19:23,412 --> 00:19:25,414
Fuck off.
427
00:19:25,414 --> 00:19:27,249
Just the one, though.
Just the one. Not both.
428
00:19:27,333 --> 00:19:29,168
- I'll call Andy and Greg.
- Okay.
429
00:19:29,251 --> 00:19:30,795
And I'll bring the '80s
dance music.
430
00:19:30,795 --> 00:19:33,631
Yeah, yeah.
431
00:19:33,714 --> 00:19:36,258
Seth! Hi. There you are.
We were just talking about you.
432
00:19:36,342 --> 00:19:38,594
Here I am.
That's weird.
433
00:19:38,677 --> 00:19:40,596
So you're coming
to my party tonight, right?
434
00:19:40,679 --> 00:19:41,931
'Cause it's, like,
fully on.
435
00:19:41,931 --> 00:19:43,140
Yeah, why?
Should I not come?
436
00:19:43,224 --> 00:19:44,809
'Cause I could think
of other shit--
437
00:19:44,892 --> 00:19:47,603
Oh, no. No. I-- I want you
to come, I just, um--
438
00:19:47,603 --> 00:19:49,647
You said something earlier
about, like, a fake ID
439
00:19:49,730 --> 00:19:50,981
or something, right?
440
00:19:51,065 --> 00:19:53,692
Yeah, I'm gonna get one.
For "sho," for "sho."
441
00:19:53,776 --> 00:19:55,653
I'm getting that for "sho."
442
00:19:57,363 --> 00:19:59,281
Can you get us booze?
443
00:20:01,742 --> 00:20:04,120
Yeah. I can.
I can get you guys alcohol.
444
00:20:04,120 --> 00:20:05,996
Really? Seriously?
Yes, for sure.
445
00:20:05,996 --> 00:20:07,623
Oh, that would be awesome.
Thank you.
446
00:20:07,706 --> 00:20:09,125
Because we're worried
about that.
447
00:20:09,208 --> 00:20:10,292
That would be great.
448
00:20:10,376 --> 00:20:11,961
Plus, you know,
you scratch our backs,
449
00:20:12,044 --> 00:20:13,170
we'll scratch yours.
450
00:20:13,254 --> 00:20:15,464
Well, Jules, the funny thing
about my back is,
451
00:20:15,464 --> 00:20:17,508
is that it's located
on my cock.
452
00:20:20,010 --> 00:20:21,178
So you do want alcohol?
453
00:20:21,262 --> 00:20:22,847
You want some sort
of alcohol, or no?
454
00:20:22,930 --> 00:20:24,682
You do or you don't?
You do want alcohol.
455
00:20:24,682 --> 00:20:26,016
Um, y-yeah.
You need some.
456
00:20:26,016 --> 00:20:27,059
Either way.
457
00:20:27,143 --> 00:20:28,811
Well--
Either way. Either way's fine.
458
00:20:28,811 --> 00:20:30,646
This is actually kind of
a big favor.
459
00:20:30,729 --> 00:20:32,481
'Cause my parents left me
like 100 bucks
460
00:20:32,481 --> 00:20:34,650
to, uh, feed myself
for the week.
461
00:20:34,650 --> 00:20:36,318
You know, but the house
is full of food,
462
00:20:36,318 --> 00:20:38,195
so I just thought
I'd spend it all
463
00:20:38,279 --> 00:20:41,198
on, you know, extra drinks
for the party, so...
464
00:20:41,282 --> 00:20:42,533
Yeah, that's really nice.
465
00:20:42,533 --> 00:20:44,535
I don't think I've ever
done anything that nice.
466
00:20:44,618 --> 00:20:46,328
It's cool?
Yeah.
467
00:20:46,328 --> 00:20:47,580
Okay. Thank you.
Awesome.
468
00:20:47,663 --> 00:20:49,206
I mean, seriously,
that's really--
469
00:20:49,206 --> 00:20:50,875
That's nice of you.
Thank you.
470
00:20:50,875 --> 00:20:54,670
So should I just, uh, get
a shitload of different shit?
471
00:20:54,670 --> 00:20:56,255
Well, you gotta get me
472
00:20:56,338 --> 00:20:57,756
some Kyle's Killer Lemonade.
473
00:20:57,840 --> 00:20:59,049
Kyle's Killer Lemonade.
474
00:20:59,133 --> 00:21:01,177
I-- That's kind of gay,
but I can get it for you.
475
00:21:01,260 --> 00:21:02,678
So, um--
Killer.
476
00:21:02,678 --> 00:21:04,680
Okay, so then we will
see you tonight.
477
00:21:04,763 --> 00:21:06,348
Go to the ball, guys.
478
00:21:06,348 --> 00:21:09,018
Evan. Get into the game.
479
00:21:09,101 --> 00:21:11,187
Kick it over to me.
480
00:21:11,187 --> 00:21:13,022
Seth! Get off the field!
481
00:21:13,105 --> 00:21:15,524
Dude, get out of here, they're
gonna make me run laps again.
482
00:21:15,608 --> 00:21:17,234
Dude, just fucking listen,
okay?
483
00:21:17,234 --> 00:21:19,278
Jules and her stupid fucking
friend came up to me,
484
00:21:19,361 --> 00:21:20,905
and they asked me
to buy her alcohol.
485
00:21:20,905 --> 00:21:22,740
But not just her,
for her whole party.
486
00:21:22,740 --> 00:21:23,866
You know what that means?
487
00:21:23,866 --> 00:21:25,910
By some divine miracle,
we were paired up
488
00:21:25,910 --> 00:21:27,369
and she actually
thought of me.
489
00:21:27,369 --> 00:21:29,872
Thought of me enough to decide
I was the guy she would trust
490
00:21:29,955 --> 00:21:31,707
with the whole fun-ness
of her party.
491
00:21:31,790 --> 00:21:33,209
She wants to fuck me.
492
00:21:33,292 --> 00:21:36,253
She wants my dick
in or around her mouth.
493
00:21:36,337 --> 00:21:39,215
Did you think that maybe she's
using you to get her alcohol?
494
00:21:39,298 --> 00:21:40,758
She doesn't want your dick.
No!
495
00:21:40,758 --> 00:21:41,884
She's got an older brother.
496
00:21:41,967 --> 00:21:43,761
She could have asked him,
but she asked me.
497
00:21:43,761 --> 00:21:45,221
She looked me
498
00:21:45,221 --> 00:21:47,223
"Seth, Mom is making
a pubie salad,
499
00:21:47,223 --> 00:21:49,099
and I need some
Seth's Own dressing."
500
00:21:49,099 --> 00:21:51,602
She's D.T.F.
She's down to fuck, man.
501
00:21:51,685 --> 00:21:54,480
P in vagi.
She wants to fuck, man.
502
00:21:54,563 --> 00:21:56,106
Tonight is the night
that fucking is
503
00:21:56,106 --> 00:21:57,399
an actual possibility.
504
00:21:57,399 --> 00:21:58,609
You just sound like an idiot.
505
00:21:58,609 --> 00:22:00,319
You're not gonna be able
to sleep with her.
506
00:22:00,402 --> 00:22:03,572
No. Dude, I know I talk
a lot of shit, okay?
507
00:22:03,656 --> 00:22:05,950
But she's gonna be at the party
and she's gonna be drunk,
508
00:22:06,033 --> 00:22:08,327
and she likes me at least
a little, enough to get with me.
509
00:22:08,410 --> 00:22:10,079
At the very least,
I'll make out with her.
510
00:22:10,162 --> 00:22:12,289
Two weeks, handjob.
Month, blowjob. Whatever.
511
00:22:12,373 --> 00:22:14,124
And then I make her
my girlfriend.
512
00:22:14,124 --> 00:22:16,293
And I've got, like,
two solid months of sex.
513
00:22:16,293 --> 00:22:17,920
By the time college
rolls around,
514
00:22:17,920 --> 00:22:20,506
I'll be like the Iron Chef
of pounding vag.
515
00:22:20,589 --> 00:22:21,757
Can we talk about this later?
516
00:22:21,757 --> 00:22:23,634
What the fuck, Evan?
We're down two points.
517
00:22:23,717 --> 00:22:25,803
Fucking calm down, Greg.
It's soccer.
518
00:22:25,886 --> 00:22:26,971
It's soccer.
519
00:22:27,054 --> 00:22:28,472
Fuck you, man.
520
00:22:28,472 --> 00:22:30,349
Hey, why don't you go piss
your pants again?
521
00:22:30,432 --> 00:22:31,850
That was eight years ago,
asshole.
522
00:22:31,934 --> 00:22:33,102
People don't forget.
523
00:22:33,185 --> 00:22:35,437
Do you want to hear
the best part? Becca.
524
00:22:35,437 --> 00:22:37,439
You do the same thing
with her.
525
00:22:37,439 --> 00:22:39,858
When you guys are shitfaced
at the party, you get with her.
526
00:22:39,942 --> 00:22:42,653
This is our last party
as high-school people.
527
00:22:42,736 --> 00:22:44,488
I've fully ignored
my hatred for Becca
528
00:22:44,572 --> 00:22:45,781
in coming up
with this plan.
529
00:22:45,781 --> 00:22:46,991
I should buy Becca alcohol?
530
00:22:46,991 --> 00:22:48,158
Yeah, it'll be pimp!
531
00:22:48,158 --> 00:22:49,785
That way you know
she'll be drunk.
532
00:22:49,785 --> 00:22:51,287
You know when you hear
533
00:22:51,370 --> 00:22:53,122
"Ah, I was so shitfaced
last night.
534
00:22:53,205 --> 00:22:54,665
I shouldn't
have fucked that guy."
535
00:22:54,748 --> 00:22:56,166
We could be that mistake!
536
00:22:58,419 --> 00:22:59,795
Have you talked to Fogell?
537
00:22:59,878 --> 00:23:01,547
All right,
you talk to Becca.
538
00:23:01,630 --> 00:23:03,966
I'll talk to that retard,
Fogell. Don't worry.
539
00:23:03,966 --> 00:23:06,302
Seth, get off the field!
540
00:23:06,385 --> 00:23:07,511
Goal.
541
00:23:07,511 --> 00:23:09,179
You're getting that!
No, I'm not!
542
00:23:13,017 --> 00:23:15,019
Hey, Becca. Hey, hold up.
543
00:23:15,102 --> 00:23:16,186
Oh, hey.
Hey, um...
544
00:23:16,186 --> 00:23:17,187
Hi, uh, did you--?
545
00:23:17,271 --> 00:23:18,856
Did you hear about
the party tonight?
546
00:23:18,856 --> 00:23:21,025
Yeah. Yeah, I just heard.
It sounds awesome.
547
00:23:21,025 --> 00:23:23,152
Yeah. Ahem.
Yeah, I'm going.
548
00:23:23,235 --> 00:23:24,653
Really?
Yeah, I'm gonna go to it.
549
00:23:24,737 --> 00:23:26,530
That's actually why I came
looking for you.
550
00:23:26,614 --> 00:23:28,991
Me and the guys are gonna go
to a liquor store after class.
551
00:23:28,991 --> 00:23:30,409
And I just thought,
you know, if--
552
00:23:30,492 --> 00:23:32,828
If you needed someone
to get you yours, I--
553
00:23:32,911 --> 00:23:34,538
I could do that.
I could be that person.
554
00:23:34,622 --> 00:23:36,582
Yeah. Um--
555
00:23:36,665 --> 00:23:38,208
Yeah, no, that would be great.
556
00:23:38,292 --> 00:23:39,585
That would save me
such a hassle,
557
00:23:39,668 --> 00:23:41,837
'cause I was gonna beg
my sister, but--
Oh...
558
00:23:41,837 --> 00:23:44,340
Could you get me, like,
a bottle of Goldslick Vodka?
559
00:23:44,423 --> 00:23:47,217
Yeah. That's the one with
the little golden flakes in it?
560
00:23:47,217 --> 00:23:49,219
Yeah. The girly one.
That's classy.
561
00:23:49,303 --> 00:23:52,014
Um, okay, well, I'll pay you
back at the party, then.
562
00:23:52,014 --> 00:23:53,891
No, no, you won't.
No, it's my treat, miss.
563
00:23:53,974 --> 00:23:55,351
Really?
Yep, and that's that.
564
00:23:55,434 --> 00:23:58,228
It's the first of many too,
so get used to it, sister.
565
00:23:58,312 --> 00:24:00,898
Oh, well, thank you.
566
00:24:00,898 --> 00:24:01,982
Yeah, no problem.
You--
567
00:24:02,608 --> 00:24:03,525
Oh...
568
00:24:09,782 --> 00:24:11,367
I'm sorry.
That guy walked by--
569
00:24:11,367 --> 00:24:12,701
It was an accident.
It's okay.
570
00:24:12,701 --> 00:24:15,079
I was gonna give you a nudge--
A punch, the friend thing.
571
00:24:15,079 --> 00:24:16,080
I didn't mean--
572
00:24:16,080 --> 00:24:17,748
Hey, Becca.
Oh. Hey.
573
00:24:17,831 --> 00:24:18,749
Hey.
Gaby.
574
00:24:18,832 --> 00:24:20,084
What's up, Evan?
Hey, Gaby.
575
00:24:20,167 --> 00:24:22,461
We should get to class.
We're gonna go to class.
576
00:24:22,544 --> 00:24:23,587
So I will see you tonight.
577
00:24:23,587 --> 00:24:24,963
Okay.
Really, don't worry.
578
00:24:25,047 --> 00:24:26,048
Okay. Sorry.
579
00:24:26,048 --> 00:24:28,258
Bye.
Sorry.
580
00:24:31,053 --> 00:24:32,763
Sorry. Heh.
581
00:24:40,604 --> 00:24:42,106
Where's that sack of shit,
Fogell?
582
00:24:42,106 --> 00:24:43,440
He said he'd be here
after lunch.
583
00:24:43,524 --> 00:24:44,817
I'm here with my thumb
up my ass.
584
00:24:44,900 --> 00:24:46,985
I did it, dude. I--
I even offered to pay for it.
585
00:24:47,069 --> 00:24:49,113
It was pimp. Like--
I feel like a pimp right now.
586
00:24:49,113 --> 00:24:50,114
Like one of those pimps.
587
00:24:50,197 --> 00:24:51,782
Whoa, that is fucking pimp.
588
00:24:51,865 --> 00:24:52,950
That's what I was afraid of.
589
00:24:53,033 --> 00:24:55,285
Why didn't I think
of that? Shit!
590
00:24:57,413 --> 00:24:58,831
Sh-- We're screwed.
591
00:24:58,914 --> 00:25:00,290
Okay? We're screwed.
Okay.
592
00:25:00,374 --> 00:25:02,418
That's what we fucking get
for trusting Fogell.
593
00:25:02,501 --> 00:25:04,962
He pussied out. I know it.
He fucking pussied out.
594
00:25:05,045 --> 00:25:06,255
How'd he get into Dartmouth?
595
00:25:06,255 --> 00:25:08,757
I don't get it.
He's got shit for brains.
596
00:25:08,757 --> 00:25:10,801
All right,
how else can we get alcohol?
597
00:25:10,884 --> 00:25:12,428
Yo, guys! What's up?
598
00:25:12,428 --> 00:25:13,804
Where have you been, man?
599
00:25:13,887 --> 00:25:15,973
You almost gave me
a goddamn heart attack.
600
00:25:16,056 --> 00:25:17,808
Let me see it.
Did you pussy out, or what?
601
00:25:17,891 --> 00:25:19,435
No, no, man. I got it.
602
00:25:19,518 --> 00:25:21,478
It's flawless. Check it.
603
00:25:21,478 --> 00:25:23,021
Hawaii?
604
00:25:23,105 --> 00:25:25,858
All right, that's good.
It's hard to trace, I guess.
605
00:25:25,941 --> 00:25:29,486
Wait, you changed your name
to McLovin?
606
00:25:29,486 --> 00:25:30,529
Yeah.
607
00:25:30,612 --> 00:25:32,656
McLovin?
608
00:25:32,740 --> 00:25:34,450
What kind of a stupid name
is that, Fogell?
609
00:25:34,533 --> 00:25:36,493
What, are you trying to be
an Irish R&B singer?
610
00:25:36,493 --> 00:25:38,954
They let you pick any name you
want when you get down there.
611
00:25:39,037 --> 00:25:40,831
And you landed
on McLovin?
612
00:25:40,831 --> 00:25:43,125
Yeah, it was between that
or Mohammad.
613
00:25:43,208 --> 00:25:45,502
Why the fuck would it be
between that or Mohammad?!
614
00:25:45,586 --> 00:25:47,713
Why not just pick a common name
like a normal person?
615
00:25:47,796 --> 00:25:49,506
Mohammad is the most common name
on earth.
616
00:25:49,590 --> 00:25:51,049
Read a fucking book for once.
617
00:25:51,133 --> 00:25:52,843
Have you ever met anyone
named Mohammad?
618
00:25:52,843 --> 00:25:54,845
Have you ever met anyone
named McLovin?
619
00:25:54,928 --> 00:25:57,306
No, that's why you picked
a dumb fucking name.
620
00:25:57,389 --> 00:25:58,849
Fuck you.
Give me that.
621
00:25:58,849 --> 00:26:01,185
All right. You look like
a future pedophile
622
00:26:01,268 --> 00:26:02,561
in this picture, number one.
623
00:26:02,644 --> 00:26:04,521
Number two, it doesn't even
have a first name.
624
00:26:04,605 --> 00:26:05,814
It just says McLovin!
625
00:26:05,814 --> 00:26:07,065
What? One name?
626
00:26:07,149 --> 00:26:09,485
One name? Wha--?
Who are you, Seal?
627
00:26:09,568 --> 00:26:10,569
Fogell,
628
00:26:10,652 --> 00:26:12,321
this ID says
you're 25 years old.
629
00:26:12,404 --> 00:26:13,989
Why wouldn't you just
put 21, man?
630
00:26:14,072 --> 00:26:16,325
Seth, Seth, Seth.
Listen up, ass-face.
631
00:26:16,408 --> 00:26:18,869
Every day, hundreds of kids
go into the liquor store
632
00:26:18,869 --> 00:26:21,705
with their fake IDs, and every
single one says they're 21.
633
00:26:21,789 --> 00:26:24,082
How many 21-year-olds you think
there are in this town?
634
00:26:24,166 --> 00:26:25,584
It's called fucking strategy.
635
00:26:25,667 --> 00:26:27,669
Let's stay calm, okay?
Let's not lose our heads.
636
00:26:27,669 --> 00:26:30,380
I-it's a fine ID.
It'll-- It's gonna work.
637
00:26:30,380 --> 00:26:32,549
It's passable, okay?
This isn't terrible.
638
00:26:32,549 --> 00:26:34,051
I mean, it's up to you,
Fogell.
639
00:26:34,051 --> 00:26:36,720
This guy's gonna think,
"Here's a kid with a fake ID,"
640
00:26:36,804 --> 00:26:39,389
or "Here's McLovin,
the 25-year-old
641
00:26:39,389 --> 00:26:41,225
Hawaiian organ donor."
642
00:26:41,225 --> 00:26:42,518
Okay? So what's it gonna be?
643
00:26:43,936 --> 00:26:45,562
I am McLovin.
644
00:26:45,646 --> 00:26:48,232
Yeah.
No, you're not.
No one's McLovin.
645
00:26:48,315 --> 00:26:50,692
McLovin's never existed
'cause that's a made-up, dumb,
646
00:26:50,692 --> 00:26:52,194
fucking fairy-tale name,
you fuck!
647
00:26:52,277 --> 00:26:55,113
Jeez, man. It'll work.
Give it a chance.
648
00:26:55,197 --> 00:26:56,907
Did you move my--?
649
00:26:56,990 --> 00:26:58,367
Where is my car?
650
00:26:58,450 --> 00:26:59,409
Oh, my God, man.
651
00:26:59,409 --> 00:27:00,619
Ugh.
Didn't I tell you?
652
00:27:00,702 --> 00:27:02,746
What did I say to you?
I told you not to park here.
653
00:27:02,746 --> 00:27:05,082
Why would you park
in the staff parking lot?
654
00:27:05,082 --> 00:27:06,750
Shut the fuck up, Fogell.
655
00:27:06,750 --> 00:27:09,461
I mean,
'cause you're not staff.
656
00:27:09,545 --> 00:27:12,840
I know that, Fagell!
I know that!
657
00:27:15,467 --> 00:27:16,760
Evan, let's go to your house.
658
00:27:18,470 --> 00:27:20,639
Wait, are you guys
still picking me up from work?
659
00:27:22,516 --> 00:27:24,184
Can you answer me?
660
00:27:28,480 --> 00:27:30,732
Man, don't you have
any non-infant clothes?
661
00:27:31,733 --> 00:27:32,943
It'll be fine.
Yeah.
662
00:27:32,943 --> 00:27:35,112
Why don't you just wear
what you wore to school?
663
00:27:35,195 --> 00:27:36,405
No, I can't do that.
664
00:27:36,488 --> 00:27:38,407
I can't let Jules see me
in what I wore to school.
665
00:27:38,490 --> 00:27:40,117
It's completely unbecoming.
666
00:27:40,117 --> 00:27:43,078
No one's gotten a handjob
in cargo shorts since Nam.
667
00:27:43,161 --> 00:27:44,621
Know why I have
to kill these guys?
668
00:27:44,621 --> 00:27:46,582
'Cause you don't negotiate
with terrorists.
669
00:27:46,582 --> 00:27:47,999
Oh, really?
Terrorism.
670
00:27:48,083 --> 00:27:50,085
That's what we should be
talking about right now.
671
00:27:50,168 --> 00:27:52,421
Then why don't you go and get
some of your own clothes?
672
00:27:52,504 --> 00:27:53,755
That's the dumbest thing ever.
673
00:27:53,839 --> 00:27:56,133
If I go home my parents will see
that my car's been towed
674
00:27:56,133 --> 00:27:57,342
and I'll be grounded.
675
00:27:57,426 --> 00:27:59,678
These fucking terrorists
multiply like bunnies.
676
00:27:59,761 --> 00:28:01,263
Where did I leave the M16?
677
00:28:01,263 --> 00:28:04,850
Do you have any bigger clothes,
or do you only shop at babyGap?
678
00:28:04,933 --> 00:28:07,603
Fuck me! I can't--
679
00:28:07,686 --> 00:28:09,771
That's fun.
Why do they make that?
680
00:28:09,855 --> 00:28:13,317
If you can't even...win,
then why am I fucking playing?
681
00:28:13,400 --> 00:28:15,277
Do you wanna go see
what my dad has?
682
00:28:38,967 --> 00:28:40,802
What the fuck?
683
00:28:44,264 --> 00:28:45,474
What the hell is that?
684
00:28:45,557 --> 00:28:47,684
It's a fucking vest,
dumbass.
685
00:28:47,684 --> 00:28:48,727
I'm trying
to look older.
686
00:28:48,810 --> 00:28:50,354
You look like Pinocchio.
687
00:28:50,354 --> 00:28:51,688
No, it's just a vest.
688
00:28:51,688 --> 00:28:52,981
They got a lot of booze
in there.
689
00:28:53,065 --> 00:28:54,149
If we get it now, we can get
690
00:28:54,149 --> 00:28:56,151
to the party faster
with all Jules' shit.
691
00:28:56,234 --> 00:28:58,570
No way, man. I work there.
They know I'm not 25.
692
00:28:58,654 --> 00:29:00,864
Nobody said anything about you,
dick-mouth.
693
00:29:00,864 --> 00:29:03,742
You really fucked me
on this one. So now...
694
00:29:03,825 --> 00:29:04,910
I'm gonna steal the booze.
695
00:29:04,993 --> 00:29:06,161
Don't--
Don't do this.
696
00:29:06,161 --> 00:29:08,080
I promise you
I'll get the liquor later.
697
00:29:08,163 --> 00:29:10,582
Mike Snider's ID always works.
So will mine, man.
698
00:29:10,666 --> 00:29:14,002
Mike Snider's ID doesn't have
one fucking name on it! Okay?
699
00:29:14,086 --> 00:29:15,212
I thought you Dartmouth guys
700
00:29:15,295 --> 00:29:17,005
would be smart enough
to understand that.
701
00:29:18,340 --> 00:29:20,842
Now Seth's gotta pick up
all the pieces.
702
00:29:20,926 --> 00:29:22,678
He won't do it.
Don't worry.
703
00:29:22,761 --> 00:29:24,054
Oh, oh, I forgot
to tell you, uh,
704
00:29:24,137 --> 00:29:26,181
my mom said we can have
the TV from the basement--
705
00:29:26,181 --> 00:29:27,933
Shut the fuck up, man,
he's gonna hear you.
706
00:29:28,016 --> 00:29:29,935
Just be quiet.
Wait until he goes away.
707
00:29:30,018 --> 00:29:32,854
You still haven't told him
that we're rooming together?
708
00:29:32,854 --> 00:29:34,439
Fogell, shut the fuck up.
All right?
709
00:29:34,523 --> 00:29:36,733
And take off your vest,
you look like Aladdin.
710
00:29:36,817 --> 00:29:39,695
Okay. You got it.
711
00:29:48,203 --> 00:29:50,330
Hope piggy can run.
712
00:30:06,513 --> 00:30:08,140
How old are you?
713
00:30:08,223 --> 00:30:09,891
Twenty-two.
714
00:30:09,975 --> 00:30:13,103
You certainly are.
That'll be $80.
715
00:30:13,103 --> 00:30:15,397
Oh. Okay. Cha.
716
00:30:15,397 --> 00:30:17,899
Thank you kindly. Will that do?
717
00:30:17,899 --> 00:30:18,984
Certainly will.
718
00:30:19,067 --> 00:30:20,277
Thank you, Seth.
719
00:30:20,277 --> 00:30:22,320
Hey, thank you.
720
00:30:29,828 --> 00:30:30,954
Oh.
721
00:30:32,873 --> 00:30:34,291
You dropped your purse,
ma'am.
722
00:30:34,374 --> 00:30:36,251
Would you like some help
with your groceries?
723
00:30:36,334 --> 00:30:38,462
Well, that would be lovely,
young man.
724
00:30:38,545 --> 00:30:42,132
Would you like me
to buy you alcohol?
725
00:30:42,132 --> 00:30:44,259
That would be lovely.
726
00:30:44,342 --> 00:30:45,761
Enjoy your remaining years.
727
00:30:45,844 --> 00:30:47,095
I will.
728
00:30:47,095 --> 00:30:49,097
Enjoy fucking Jules.
729
00:30:49,097 --> 00:30:50,474
I will.
730
00:31:08,742 --> 00:31:10,118
Don't do it, kid.
731
00:31:14,581 --> 00:31:16,291
I never had a choice.
732
00:31:24,674 --> 00:31:25,884
You fucking killed her!
733
00:31:27,385 --> 00:31:28,637
No!
734
00:31:38,438 --> 00:31:40,649
Where's all the stolen liquor,
Danny Ocean?
735
00:31:40,732 --> 00:31:42,067
Did you hide it up your butt?
736
00:31:42,150 --> 00:31:45,028
Piss off! I was gonna do it,
but there was a security breach.
737
00:31:45,028 --> 00:31:46,404
You never would've done it.
738
00:31:46,488 --> 00:31:47,531
Let's go to a liquor store
739
00:31:47,531 --> 00:31:49,825
and watch your stupid ID
get rejected.
740
00:31:49,908 --> 00:31:52,536
Wait, I'm gonna go put my vest
back in my locker.
741
00:32:11,596 --> 00:32:15,559
Shoot you down?
742
00:32:19,187 --> 00:32:20,897
All right. Here we are.
This is it.
743
00:32:20,981 --> 00:32:22,691
You ready? Yeah?
Yeah.
744
00:32:23,859 --> 00:32:25,068
Here's the money and the list.
745
00:32:25,152 --> 00:32:26,862
Change is yours.
Keep the change.
746
00:32:26,945 --> 00:32:29,447
Thank you.
Uh, what's the list for?
747
00:32:29,531 --> 00:32:30,740
The alcohol.
748
00:32:30,824 --> 00:32:33,368
We're gonna get alcohol
for the whole party, okay?
749
00:32:33,368 --> 00:32:34,786
We put a lot of time
into this list,
750
00:32:34,870 --> 00:32:36,538
so don't fuck it up
and get sambuca again.
751
00:32:36,621 --> 00:32:37,706
It's perfect.
752
00:32:37,789 --> 00:32:41,251
Ouzo, bourbon,
spiced rum, Goldslick...
753
00:32:41,334 --> 00:32:42,878
Goldslick Vodka.
That's for Becca.
754
00:32:42,878 --> 00:32:43,920
Don't forget that, okay?
755
00:32:44,004 --> 00:32:46,923
Raspberry vodka,
Scotch...
756
00:32:46,923 --> 00:32:48,884
Oh, and Kyle's Killer Lemonade.
A six-pack.
757
00:32:48,884 --> 00:32:50,135
This is
a lot of stuff, man.
758
00:32:50,218 --> 00:32:51,928
I don't know if I can
get away with all this.
759
00:32:52,012 --> 00:32:53,805
What difference does it make
how much it is?
760
00:32:53,889 --> 00:32:56,141
I don't know, man.
I'm, like, really nervous.
761
00:32:56,224 --> 00:32:58,101
Are you okay?
762
00:32:58,185 --> 00:33:00,228
No, man.
I should've wore the vest.
763
00:33:00,228 --> 00:33:01,229
Calm down.
No, no.
764
00:33:01,229 --> 00:33:02,772
What the fuck are you doing?
765
00:33:02,856 --> 00:33:04,941
What if-- What if I go in
and they turn me down, man?
766
00:33:04,941 --> 00:33:06,902
Then we're in the same
exact place we're in now.
767
00:33:06,902 --> 00:33:08,737
Who cares?
It's fucking humiliating!
768
00:33:08,737 --> 00:33:10,739
Everybody in the store
sees them kicking me out.
769
00:33:10,822 --> 00:33:12,449
What if they make me put
the liquor back?
770
00:33:12,532 --> 00:33:14,075
I can't do that.Oh, my God.
771
00:33:14,159 --> 00:33:16,661
This whole thing
is bigger than you, Fogell!
772
00:33:16,745 --> 00:33:18,163
So grow a pair of nuts
773
00:33:18,246 --> 00:33:20,290
and fucking walk in there
and buy the alcohol!
774
00:33:20,290 --> 00:33:22,959
What if I don't feel like it
anymore, Seth, what?
775
00:33:23,043 --> 00:33:24,961
Then I'll fucking
kill you, okay?
776
00:33:25,045 --> 00:33:27,422
I'll get a knife and stab you
through your fucking heart.
777
00:33:27,422 --> 00:33:28,757
No, you can do this.
Come on.
778
00:33:28,757 --> 00:33:30,592
Killing me won't
get you alcohol, jerk-off.
779
00:33:30,675 --> 00:33:31,968
I'm the one with the fake ID.
780
00:33:31,968 --> 00:33:34,095
Then I'll cut
your dumb fucking face off,
781
00:33:34,179 --> 00:33:35,972
throw it over mine
and get your ID
782
00:33:35,972 --> 00:33:37,474
and buy it my fucking self!
783
00:33:37,474 --> 00:33:38,767
Oh, really?
784
00:33:38,767 --> 00:33:40,769
You don't have the technology
or the steady hands
785
00:33:40,852 --> 00:33:42,604
to pull off a procedure
like that, so ha!
786
00:33:42,687 --> 00:33:43,647
Peace.
787
00:33:44,981 --> 00:33:47,484
Fogell, just be cool, man.
Get in and get out.
788
00:33:47,567 --> 00:33:48,610
You're the hero.
789
00:33:51,321 --> 00:33:52,530
Sorry.
790
00:34:22,978 --> 00:34:24,729
Is there a problem here, sir?
Mm-mm.
791
00:34:24,813 --> 00:34:27,399
No, mm-mm.
No problem whatsoever.
792
00:34:31,194 --> 00:34:33,989
Sir, did you do this?
On the floor?
793
00:34:34,072 --> 00:34:35,073
No.
794
00:34:35,156 --> 00:34:37,701
And you should really
clean this up.
795
00:34:37,701 --> 00:34:39,327
Someone could really
hurt themselves.
796
00:34:41,496 --> 00:34:43,707
Fuck my life.
797
00:34:43,707 --> 00:34:45,667
We're so fucked.
We're so fucked.
798
00:34:45,667 --> 00:34:47,711
This plan's been fucked
since Jump Street, man.
799
00:34:47,711 --> 00:34:50,880
Okay, just calm down.
Just calm down, all right?
800
00:34:50,880 --> 00:34:53,758
Hey, so did you bring a condom?
For tonight?
801
00:34:53,842 --> 00:34:55,885
You brought a condom
with you?
802
00:34:55,969 --> 00:34:58,013
Yeah. I figured
I might as well, you know?
803
00:34:58,013 --> 00:35:00,640
I brought a little bottle
of spermicidal lube too.
804
00:35:03,143 --> 00:35:04,352
But you laughed in my face
805
00:35:04,436 --> 00:35:06,062
when I said
I'd be having sex tonight.
806
00:35:06,146 --> 00:35:08,565
Yeah, that doesn't mean you
shouldn't always be prepared.
807
00:35:08,648 --> 00:35:09,858
You didn't even bring a condom?
808
00:35:09,941 --> 00:35:11,192
No.
809
00:35:11,192 --> 00:35:13,028
No, Evan,
that wasn't part of the plan.
810
00:35:13,028 --> 00:35:15,363
I can't believe you did this
without consulting with me.
811
00:35:15,447 --> 00:35:17,741
Plan? We've never discussed,
like, any plan,
812
00:35:17,824 --> 00:35:19,242
but you keep saying
we have a plan.
813
00:35:19,326 --> 00:35:22,412
I had, like, a general outline.
You know?
814
00:35:22,412 --> 00:35:25,415
I was gonna go down on her
for, like, several hours, okay?
815
00:35:25,415 --> 00:35:27,375
She would love that.
She'd be smitten by that.
816
00:35:27,375 --> 00:35:28,460
She'd go out with that.
817
00:35:28,543 --> 00:35:30,420
Or I dry hump the shit
out of her leg.
818
00:35:30,420 --> 00:35:32,255
Okay, well, I just--
I don't see the harm
819
00:35:32,339 --> 00:35:33,590
in bringing one little condom.
820
00:35:33,673 --> 00:35:35,925
And one little bottle
of spermicidal lube?
821
00:35:36,009 --> 00:35:38,553
Yeah, one little bottle
of spermicidal lube.
822
00:35:38,636 --> 00:35:40,555
Evan, that's psycho shit,
man.
823
00:35:40,555 --> 00:35:41,556
No, it's not.
824
00:35:41,639 --> 00:35:43,391
That's like
Charles Manson shit.
825
00:35:43,475 --> 00:35:45,268
What, do you think
Becca's gonna be psyched
826
00:35:45,352 --> 00:35:46,770
that you brought lube?
827
00:35:46,770 --> 00:35:48,730
"Oh, Evan.
Thank you for bringing
828
00:35:48,730 --> 00:35:50,273
"that lube for my pussy.
829
00:35:50,357 --> 00:35:51,941
"I never would've been able
to handle
830
00:35:51,941 --> 00:35:53,568
"your fucking four-inch dick
831
00:35:53,651 --> 00:35:56,946
inside my pussy without that
gigantic bottle of lube."
832
00:35:56,946 --> 00:35:58,615
Okay, that's-- That's enough.
Fuck.
833
00:35:58,615 --> 00:36:01,576
These girls are 18 years old,
they're not dried-up old ladies.
834
00:36:01,576 --> 00:36:02,577
They're good to go.
835
00:36:02,660 --> 00:36:03,745
Then I won't bring the lube.
836
00:36:05,372 --> 00:36:07,749
Hello, Mindy.
837
00:36:19,427 --> 00:36:24,182
Heh. I love that stuff.
Been drinking it for years.
838
00:36:24,265 --> 00:36:27,852
You know, I heard they recently
decided to add more hops to it.
839
00:36:32,065 --> 00:36:33,942
Um, okay.
840
00:36:34,025 --> 00:36:35,777
I'm gonna need to see
some identification.
841
00:36:38,905 --> 00:36:40,323
Really?
842
00:36:40,407 --> 00:36:42,700
Makes me feel young again.
Heh. There you go.
843
00:36:45,286 --> 00:36:47,247
Ah, shit,
it's Cary Hutchins.
844
00:36:50,166 --> 00:36:51,960
She had the biggest tits
I've ever seen.
845
00:36:51,960 --> 00:36:54,295
Yeah, I heard she got
breast-reduction surgery.
846
00:36:54,379 --> 00:36:56,172
What?
Making your tits smaller?
847
00:36:56,256 --> 00:36:58,007
That's like slapping God
across the face
848
00:36:58,007 --> 00:36:59,467
for giving you a gorgeous gift.
849
00:36:59,467 --> 00:37:00,802
She had back problems, man.
850
00:37:00,885 --> 00:37:02,554
And it's not just
making them smaller.
851
00:37:02,637 --> 00:37:04,305
They completely reshape them.
852
00:37:04,305 --> 00:37:06,391
They make 'em more supple
and symmetrical.
853
00:37:06,474 --> 00:37:08,977
I gotta catch a glimpse
of these warlocks.
854
00:37:09,060 --> 00:37:09,978
Let's make a move.
855
00:37:11,896 --> 00:37:13,189
She's going around
the corner.
856
00:37:13,273 --> 00:37:14,149
Come on.
857
00:37:20,488 --> 00:37:23,408
Okay. Your total is 96.59.
858
00:37:33,334 --> 00:37:34,669
I don't believe it!
859
00:37:35,545 --> 00:37:36,671
Are you okay, mister?
860
00:37:37,839 --> 00:37:40,717
Ow! What the shit was that?
861
00:37:42,510 --> 00:37:44,387
I don't believe it.
I don't believe it!
862
00:37:46,598 --> 00:37:48,057
I don't believe it.
863
00:37:48,141 --> 00:37:50,518
I don't know, man. I think
she looked better before.
864
00:37:50,602 --> 00:37:52,187
But now that she can
jog comfortably,
865
00:37:52,187 --> 00:37:54,272
she's in the best shape
she's ever been--
866
00:37:57,484 --> 00:37:59,319
What is this? What's that?
867
00:38:02,030 --> 00:38:03,364
Oh, man.
868
00:38:08,328 --> 00:38:10,205
Holy shit,
they busted Fogell.
869
00:38:10,288 --> 00:38:13,208
How did this happen, Evan?
Fuck, man!
870
00:38:13,291 --> 00:38:14,918
His dad's gonna
fucking kill him.
871
00:38:15,001 --> 00:38:16,252
Look, okay?
872
00:38:16,252 --> 00:38:19,881
He assaulted the customer,
grabbed the cash and ran out.
873
00:38:19,964 --> 00:38:21,049
So...
874
00:38:21,132 --> 00:38:22,884
How--?
How--? How--? How--?
875
00:38:22,967 --> 00:38:24,886
Say when, height-wise.
876
00:38:24,969 --> 00:38:26,554
I'm gonna start up here,
tell me when.
877
00:38:26,554 --> 00:38:28,932
I'll start on the bottom
and--
878
00:38:29,015 --> 00:38:31,226
Whatever 5'10" is,
he was 5'10".
879
00:38:31,226 --> 00:38:32,602
Ethnically, I mean, did--
880
00:38:32,685 --> 00:38:35,104
What--? Uh...
881
00:38:35,104 --> 00:38:39,734
I mean, wa-- Was he--?
Was he like us, or--?
882
00:38:41,027 --> 00:38:42,237
A woman?
883
00:38:42,237 --> 00:38:43,446
Female?
No.
884
00:38:43,530 --> 00:38:45,406
Is that what you're asking?
No, no. Was he--?
885
00:38:45,490 --> 00:38:47,408
Like...
What? What?
886
00:38:47,492 --> 00:38:48,785
African?
Af-- Af--
887
00:38:48,785 --> 00:38:50,411
Was he African?
African.
888
00:38:50,411 --> 00:38:52,789
No. He was American,
and he was like you.
889
00:38:52,789 --> 00:38:53,790
He looked just like you.
890
00:38:53,790 --> 00:38:55,792
He was Jewish.
Okay, Jew.
891
00:38:55,875 --> 00:38:58,503
It's an odd crime for a Jew.
Yeah, they're pretty docile.
892
00:38:58,586 --> 00:39:01,839
Okay, so we have an African Jew
wearing a hoodie.
893
00:39:01,923 --> 00:39:03,508
Look, I can't do this.
894
00:39:03,591 --> 00:39:05,677
I told you already,
I have an exam tomorrow.
895
00:39:05,760 --> 00:39:07,095
Can you understand that?
896
00:39:07,095 --> 00:39:09,264
I have a goddamn
veterinary exam!
897
00:39:10,640 --> 00:39:12,600
Goddamn it. This is bullshit.
898
00:39:12,600 --> 00:39:13,518
This is some bullshit.
899
00:39:13,601 --> 00:39:15,436
I got an exam tomorrow.
Forget this.
900
00:39:15,520 --> 00:39:17,522
Well, apparently
someone has an exam.
901
00:39:17,605 --> 00:39:19,440
How'd you know?
902
00:39:19,440 --> 00:39:21,109
You. You're the one
903
00:39:21,192 --> 00:39:22,610
that got punched?
Yeah.
904
00:39:22,694 --> 00:39:23,778
Okay.
905
00:39:23,778 --> 00:39:25,446
First things first.
What is your name?
906
00:39:25,530 --> 00:39:27,448
Uh...
907
00:39:29,784 --> 00:39:31,953
My name?
908
00:39:31,953 --> 00:39:35,039
It's M-- McLov-- McLovin.
909
00:39:36,374 --> 00:39:37,959
McLovin?
910
00:39:38,042 --> 00:39:40,461
Yeah. Mm-hm.
911
00:39:40,461 --> 00:39:43,506
Now, what's your first name?
What?
912
00:39:43,590 --> 00:39:45,550
Your first name?
My first name?
913
00:39:45,633 --> 00:39:48,303
Te-- Technically,
I don't have a first name,
914
00:39:48,386 --> 00:39:51,389
so-- So don't worry
about my first name.
915
00:39:52,390 --> 00:39:54,684
But we're the police.
916
00:39:54,767 --> 00:39:56,644
We just wanna get
the story straight.
917
00:39:58,146 --> 00:39:59,355
Come on.
Fuck, man.
918
00:39:59,355 --> 00:40:00,356
Come on!
919
00:40:00,356 --> 00:40:02,025
He must be so afraid.
920
00:40:02,108 --> 00:40:03,401
I don't believe
this bullshit.
921
00:40:03,484 --> 00:40:05,194
I can't believe
this is happening!
922
00:40:05,278 --> 00:40:07,363
I didn't know you could
get arrested for this shit.
923
00:40:07,447 --> 00:40:08,990
We need that liquor.
924
00:40:08,990 --> 00:40:10,867
Are they gonna, like,
take him downtown?
925
00:40:10,950 --> 00:40:12,076
Fuck Fogell.
926
00:40:12,160 --> 00:40:13,828
He got arrested, okay?
We're on our own.
927
00:40:13,828 --> 00:40:15,204
We need a new way
to get liq--
928
00:40:15,288 --> 00:40:17,165
Aw, fuck! The money, man!
929
00:40:17,165 --> 00:40:19,375
Fuck! H-how much money
can you get?
930
00:40:19,375 --> 00:40:21,669
Why are you talking about money,
man? What about Fogell?
931
00:40:21,753 --> 00:40:23,379
Wha--?
That doesn't matter anymore.
932
00:40:23,379 --> 00:40:25,506
I lost a hundred dollars
of Jules' money.
933
00:40:25,590 --> 00:40:27,342
What are we gonna do,
bust him out of jail?
934
00:40:27,342 --> 00:40:29,344
Bake him a cake
with a fucking file in it?!
935
00:40:29,344 --> 00:40:31,220
Fuck Fogell. We need
a new way to get liquor,
936
00:40:31,220 --> 00:40:33,556
which is fucking impossible
'cause we don't have money.
937
00:40:33,640 --> 00:40:35,266
All right,
you just need to calm down.
938
00:40:35,350 --> 00:40:38,019
We need to think for a second.
We just need to think this out.
939
00:40:38,102 --> 00:40:39,687
Fuck thinking, we need to act!
940
00:40:41,606 --> 00:40:43,191
Whoa, Seth!
941
00:40:43,274 --> 00:40:44,275
What the fuck happened?
942
00:40:44,359 --> 00:40:46,235
Just-- Just get up.
Slowly.
943
00:40:46,319 --> 00:40:48,196
You all right?
You okay?
944
00:40:48,196 --> 00:40:49,197
Ah!
945
00:40:49,280 --> 00:40:50,907
I am so sorry, man.
946
00:40:50,990 --> 00:40:52,408
I am so sorry.
947
00:40:52,408 --> 00:40:55,286
I didn't even effing
see you at all, man.
948
00:40:55,370 --> 00:40:56,579
Are you okay?
949
00:40:56,579 --> 00:41:00,124
So it's just McLovin?
950
00:41:00,208 --> 00:41:02,585
Yeah. Mm-hm.
951
00:41:02,585 --> 00:41:03,586
That's badass.
952
00:41:03,586 --> 00:41:04,921
That is badass.
953
00:41:05,004 --> 00:41:06,422
Really cool.
954
00:41:06,422 --> 00:41:08,132
Lot of people
with weird names nowadays.
955
00:41:08,216 --> 00:41:09,258
Chingy. Shakira.
956
00:41:09,342 --> 00:41:10,885
Rafe. Pax.
957
00:41:10,968 --> 00:41:14,222
We arrested a man-lady
who was legally named "Fuck."
958
00:41:14,305 --> 00:41:16,224
Think he was Vietnamese,
it was with a P-H.
959
00:41:16,307 --> 00:41:18,476
But it's still pretty shocking
to see on a license.
960
00:41:18,559 --> 00:41:19,769
Okay, and, uh,
961
00:41:19,769 --> 00:41:20,937
how old are you,
McLovin?
962
00:41:21,020 --> 00:41:22,146
Old enough.
963
00:41:23,481 --> 00:41:25,024
Old enough for what?
964
00:41:27,402 --> 00:41:28,778
To party.
965
00:41:33,616 --> 00:41:34,701
Can I see your ID?
966
00:41:36,077 --> 00:41:38,246
Yeah, I think I have it.
967
00:42:02,478 --> 00:42:03,479
You're an organ donor.
968
00:42:04,480 --> 00:42:05,982
Wha--? What?
969
00:42:06,065 --> 00:42:07,942
I didn't want to be one,
but my wife insisted.
970
00:42:07,942 --> 00:42:09,861
I always give him shit
for it too. All the time.
971
00:42:09,944 --> 00:42:11,988
I say,
"It's just like a woman.
972
00:42:11,988 --> 00:42:14,490
Even after you're dead
they wanna tear your heart out."
973
00:42:14,574 --> 00:42:16,367
They wanna tear your...
974
00:42:16,451 --> 00:42:17,994
I say it weekly
and it's still funny.
975
00:42:17,994 --> 00:42:19,287
It still
makes me laugh.
976
00:42:19,370 --> 00:42:20,955
Really funny.
There you go.
977
00:42:21,038 --> 00:42:22,498
I'm s-- I'm sorry, guys.
I don't--
978
00:42:22,498 --> 00:42:24,333
I don't really have
any information.
979
00:42:24,333 --> 00:42:26,002
He just hit me,
and I didn't really see
980
00:42:26,085 --> 00:42:27,044
what he looked like.
981
00:42:27,128 --> 00:42:28,296
I don't know
if I can help you.
982
00:42:28,379 --> 00:42:29,672
You in a hurry
or something?
983
00:42:29,672 --> 00:42:31,841
Yeah, kinda had
to catch that bus.
984
00:42:31,924 --> 00:42:32,800
Where were you headed?
985
00:42:32,884 --> 00:42:34,969
Uh, near 13th
and Granville.
986
00:42:36,387 --> 00:42:37,638
We can take you there.
Yeah.
987
00:42:37,638 --> 00:42:39,307
Get your information
on the way.
988
00:42:39,390 --> 00:42:40,475
Why waste 2 bucks? Yeah.
989
00:42:40,475 --> 00:42:41,851
We'll take you.
No problem.
990
00:42:41,851 --> 00:42:43,394
Please, please don't
report me, man.
991
00:42:43,478 --> 00:42:45,688
We can figure this out.
We can figure this out.
992
00:42:45,688 --> 00:42:47,190
Why the fuck
wouldn't I report you?
993
00:42:47,190 --> 00:42:48,483
You just hit me with your car.
994
00:42:48,483 --> 00:42:50,651
I'm gonna be totally honest
with you.
995
00:42:53,154 --> 00:42:55,656
I have a warrant out
for a totally nonviolent crime.
996
00:42:55,740 --> 00:42:59,660
Okay? There.
Mercy Street, guys.
997
00:42:59,660 --> 00:43:02,205
Well, I'll be honest
with you for a second.
Okay.
998
00:43:02,288 --> 00:43:03,706
You better get us
a shitload of cash
999
00:43:03,790 --> 00:43:04,707
or a shitload of alcohol
1000
00:43:04,791 --> 00:43:06,542
or you're going
to fucking prison.
1001
00:43:06,542 --> 00:43:08,836
What are you doing, man?
That's-- You don't need to--
1002
00:43:08,836 --> 00:43:11,005
No, let's not--
Let's hang on a second here.
1003
00:43:11,005 --> 00:43:12,423
Cough it up.
Fine.
1004
00:43:12,507 --> 00:43:14,217
I don't know
if we should be doing anything
1005
00:43:14,300 --> 00:43:15,718
too official just yet.
1006
00:43:15,718 --> 00:43:18,387
Just take it.
Just take it. Okay?
1007
00:43:18,387 --> 00:43:19,889
Seven dollars?
1008
00:43:19,889 --> 00:43:21,557
What the fuck, man?
This isn't enough.
1009
00:43:21,557 --> 00:43:23,017
What are you, 6 years old?
1010
00:43:23,100 --> 00:43:24,852
It's all I have, man.
It's all I have.
1011
00:43:24,936 --> 00:43:26,854
Well, you better think
of something quickly.
1012
00:43:26,938 --> 00:43:29,023
Ow! My back! My back.
Cops, my back.
1013
00:43:29,023 --> 00:43:31,400
No, no, no, no.
Wait, wait, wait, don't do that.
1014
00:43:31,484 --> 00:43:34,737
You want booze?
I can get you alcohol, okay?
1015
00:43:34,737 --> 00:43:38,074
Bro, I'm on my way to a party
right now, okay?
1016
00:43:38,157 --> 00:43:40,576
There's, like, tons
of liquor there, all right?
1017
00:43:40,576 --> 00:43:43,204
And I can-- I can definitely
get you, like,
1018
00:43:43,204 --> 00:43:45,581
tons of liquor,
like so much liquor, so...
1019
00:43:45,665 --> 00:43:47,041
Just give me one sec
to talk to him.
1020
00:43:47,124 --> 00:43:48,084
Stay right here.
1021
00:43:48,167 --> 00:43:49,085
Just talk it out.
1022
00:43:49,168 --> 00:43:51,879
Hey, I'm a nice guy.
1023
00:43:51,963 --> 00:43:53,297
I don't like this idea
at all.
1024
00:43:53,381 --> 00:43:55,258
This guy's fucking creepy, man.
Look at him.
1025
00:43:55,258 --> 00:43:58,219
What? He looks like a guy.
That's what guys look like.
1026
00:43:58,219 --> 00:43:59,387
What is your problem?
1027
00:43:59,387 --> 00:44:01,055
You guys know
a guy named Jimmy?
1028
00:44:01,055 --> 00:44:03,558
You totally look
like his brother.
1029
00:44:03,558 --> 00:44:06,143
You totally look
like his brother, man.
1030
00:44:06,227 --> 00:44:07,353
You do.
1031
00:44:09,480 --> 00:44:11,399
You promised Becca
you'd get her alcohol.
1032
00:44:11,482 --> 00:44:13,401
If you don't, she's gonna
have a shitty night.
1033
00:44:13,484 --> 00:44:15,278
That's all I'm saying.
Come on.
1034
00:44:18,573 --> 00:44:20,449
Good luck on your exam
tomorrow.
1035
00:44:20,449 --> 00:44:23,077
Good luck on your exam.
You don't wanna ride the bus.
1036
00:44:23,160 --> 00:44:25,162
Buses smell like piss,
generally. You know why?
1037
00:44:25,246 --> 00:44:26,789
Why?
People piss on 'em.
1038
00:44:33,713 --> 00:44:36,966
You know, uh, ahem,
one of you bros
1039
00:44:36,966 --> 00:44:38,843
could've come up
and sat up with me.
1040
00:44:38,926 --> 00:44:40,136
We're fine back here.
1041
00:44:40,219 --> 00:44:41,596
Back's fine.
1042
00:44:41,679 --> 00:44:42,763
Safe in the back seat.
1043
00:44:44,599 --> 00:44:47,351
Oh. Oh, my God!
What's up?
1044
00:44:48,603 --> 00:44:49,937
Hey, Jules.
1045
00:44:49,937 --> 00:44:51,314
Who is it?
Who's on the phone?
1046
00:44:51,397 --> 00:44:52,982
Seth. Hey, where are you?
1047
00:44:53,065 --> 00:44:56,652
I'm-- I'm in a cab right now,
on the way to a liquor store.
1048
00:44:56,736 --> 00:44:58,654
Oh, yeah, good. I can't wait
for you to get here.
1049
00:44:58,738 --> 00:45:01,407
Well, I hope your friends
are ready to get fucked up.
1050
00:45:02,950 --> 00:45:04,994
I'm sure they will be.
1051
00:45:05,077 --> 00:45:06,704
Okay, I'll see you soon.
Peace.
1052
00:45:06,787 --> 00:45:09,457
Oh, man! Dude, this is crazy.
1053
00:45:09,540 --> 00:45:10,999
She called, she said,
1054
00:45:11,083 --> 00:45:12,501
"I can't wait
for you to get there."
1055
00:45:12,585 --> 00:45:15,546
That sounds like she fully
wants it, man! Oh, yeah!
1056
00:45:15,630 --> 00:45:19,550
Who's gonna give it to her,
huh, my man? You. That's who.
1057
00:45:19,634 --> 00:45:21,385
Man.
1058
00:45:22,845 --> 00:45:24,597
You guys on MySpace, or...?
1059
00:45:37,318 --> 00:45:39,362
Um, officers?
Mm?
1060
00:45:39,445 --> 00:45:41,989
I can, uh, answer those
questions now if you want me to.
1061
00:45:42,073 --> 00:45:43,407
We get the gist
of it.
1062
00:45:43,491 --> 00:45:45,409
You were buying beer,
some guys punched you.
1063
00:45:45,493 --> 00:45:47,411
Don't worry about it.
We're not gonna find 'em.
1064
00:45:47,495 --> 00:45:48,537
Case closed.
1065
00:45:48,537 --> 00:45:50,164
Um, but it was only--
1066
00:46:00,967 --> 00:46:02,885
But it was only one guy.
1067
00:46:02,969 --> 00:46:05,096
Only one guy?
Shit.
1068
00:46:05,179 --> 00:46:06,889
How am I supposed to find
one guy?
1069
00:46:06,973 --> 00:46:08,516
This job really isn't how,
you know,
1070
00:46:08,516 --> 00:46:10,518
shows like CSI make it
out to be.
1071
00:46:10,601 --> 00:46:12,520
I mean, when I first joined
the force, I assumed
1072
00:46:12,603 --> 00:46:14,355
there was semen on everything
1073
00:46:14,438 --> 00:46:17,024
and there was some,
like, huge semen database
1074
00:46:17,108 --> 00:46:18,609
that had every
bad guy's semen in it.
1075
00:46:18,693 --> 00:46:20,236
There isn't.
That doesn't exist.
1076
00:46:20,319 --> 00:46:22,363
It'd be nice.
Like that crime scene today.
1077
00:46:22,363 --> 00:46:24,782
If the man had ejaculated and
then punched you in the face,
1078
00:46:24,865 --> 00:46:26,534
we'd have a real good shot
at catching him.
1079
00:46:26,617 --> 00:46:27,618
No way.
1080
00:46:27,702 --> 00:46:29,120
Just punched in the face,
no semen.
1081
00:46:29,203 --> 00:46:30,121
Yeah, no semen.
1082
00:46:30,204 --> 00:46:32,248
Story of my life. Oh!
1083
00:46:36,544 --> 00:46:38,546
Michaels here, uh,
1084
00:46:38,629 --> 00:46:39,964
he's six months in.
1085
00:46:41,882 --> 00:46:44,385
He's young, but the Force
is strong with this one.
1086
00:46:44,468 --> 00:46:47,054
Learning you are,
young padawan.
1087
00:46:47,054 --> 00:46:48,806
Thank you very much.
1088
00:46:49,932 --> 00:46:51,142
That's Yoda.
1089
00:46:51,225 --> 00:46:52,810
Are you familiar with Yoda?
1090
00:46:52,893 --> 00:46:54,145
From Attack of the Clones?
1091
00:46:54,228 --> 00:46:55,938
We have a 245 at East 24
1092
00:46:56,022 --> 00:46:58,399
and Montgomery,
Bailey's Bar and Grill.
1093
00:46:58,482 --> 00:47:00,609
Car 98 on it.
1094
00:47:00,609 --> 00:47:03,446
See, Michaels, you always take
a call at a bar because,
1095
00:47:03,529 --> 00:47:06,073
uh, better or worse,
you get a beer out of it.
1096
00:47:06,073 --> 00:47:07,074
Wow.
1097
00:47:07,074 --> 00:47:08,909
Pretty sweet, huh?
True that.
1098
00:47:08,993 --> 00:47:10,411
Amazing thinking.
Hey, McLovin.
1099
00:47:10,494 --> 00:47:11,787
We got a situation at Bailey's,
1100
00:47:11,787 --> 00:47:13,581
so, uh, we'll drop you off
after, all right?
1101
00:47:13,664 --> 00:47:14,582
Actually, I kinda have
1102
00:47:14,665 --> 00:47:15,833
to be somewhere--
Sweet.
1103
00:47:15,916 --> 00:47:16,917
Sit tight.
Set course
1104
00:47:16,917 --> 00:47:18,085
for Bailey's Bar and Grill,
1105
00:47:18,169 --> 00:47:19,086
warp 10.
1106
00:47:19,170 --> 00:47:20,171
Engage.
1107
00:47:26,177 --> 00:47:27,595
Yeah.
1108
00:47:27,595 --> 00:47:30,181
Welcome to the Thunderdome.
1109
00:47:32,808 --> 00:47:35,603
Hey, man, are you sure it's cool
that we're here with you?
1110
00:47:35,603 --> 00:47:37,146
Oh, definitely, man.
1111
00:47:37,146 --> 00:47:39,315
I'm essentially
best friends with the guy,
1112
00:47:39,315 --> 00:47:41,442
so a bunch of my buds
are coming.
1113
00:47:41,442 --> 00:47:43,652
Don't worry. We're gonna
rock out with our cocks out.
1114
00:47:43,736 --> 00:47:45,446
Just kidding.
We are gonna rock out.
1115
00:47:45,446 --> 00:47:47,198
Just go, just go.
1116
00:47:47,281 --> 00:47:48,657
What's up? What's up?
What's up?
1117
00:47:50,618 --> 00:47:53,162
Hello, hello. Hey, guys.
1118
00:48:10,638 --> 00:48:13,140
This is something
a smart person wouldn't do.
1119
00:48:13,140 --> 00:48:15,976
Look, just act cool and act
casual, and try and look old.
1120
00:48:15,976 --> 00:48:18,187
We'll get the booze and get
the fuck outta here, okay?
1121
00:48:18,270 --> 00:48:21,565
Come on. Come on, now.
It's Mark's party.
1122
00:48:21,649 --> 00:48:23,317
Come on!
1123
00:48:23,400 --> 00:48:24,485
Do it up.
1124
00:48:28,155 --> 00:48:29,156
Hey, we should just grab
1125
00:48:29,156 --> 00:48:30,866
one of these buckets
and get out of here.
1126
00:48:30,866 --> 00:48:31,909
Are you out of your mind?
1127
00:48:31,992 --> 00:48:33,869
How are we gonna get
a fucking bucket out?
1128
00:48:33,953 --> 00:48:35,579
Hey, man.
1129
00:48:35,663 --> 00:48:37,414
What the fuck do you think
you're doing?
1130
00:48:37,498 --> 00:48:39,416
What are you--? What?
Nothing. Nothing.
1131
00:48:39,500 --> 00:48:42,044
You using my phone?
You weren't invited.
1132
00:48:42,128 --> 00:48:43,045
Get the fuck outta here.
1133
00:48:43,129 --> 00:48:44,338
Come on, Mark.
It's cool, man.
1134
00:48:44,421 --> 00:48:46,048
You using my fucking phone?
1135
00:48:46,132 --> 00:48:48,050
You calling
your fucking friends again?
1136
00:48:48,134 --> 00:48:50,553
You calling your friends,
your fantastic friends?
1137
00:48:50,636 --> 00:48:53,180
Get the fuck outta my house.
Get the fuck outta my house.
1138
00:48:53,180 --> 00:48:55,224
Mark, come on, man!
Get the fuck out of my house.
1139
00:48:55,307 --> 00:48:57,351
This is my house.
Don't be such a dick, man!
1140
00:48:58,686 --> 00:49:00,354
What the fuck?
1141
00:49:00,437 --> 00:49:02,064
Mark! You really wanna
do this, man?
1142
00:49:02,064 --> 00:49:03,190
You really wanna do this?
1143
00:49:03,274 --> 00:49:04,859
Here we go.
We're really gonna do this?
1144
00:49:06,861 --> 00:49:08,696
That's right, motherfucker.
1145
00:49:09,780 --> 00:49:12,199
Come on, pussy.
Get up, dude.
1146
00:49:12,199 --> 00:49:15,369
Oh, shit. I'm sorry, bro.
I'm sorry, bro. I'm sorry, bro.
1147
00:49:15,452 --> 00:49:16,704
Tiger got out
of the cage, man.
1148
00:49:16,787 --> 00:49:19,248
All right? I'm sorry.
Come on, Mark.
1149
00:49:19,248 --> 00:49:21,542
Let's just chill.
Everyone just chill out.
1150
00:49:21,625 --> 00:49:22,877
Truce, man.
1151
00:49:23,544 --> 00:49:24,461
Oh!
1152
00:49:24,545 --> 00:49:26,380
Oh!
1153
00:49:26,380 --> 00:49:28,591
Right in the nads!
1154
00:49:31,135 --> 00:49:34,889
This is for your friends.
Here, have another one.
1155
00:49:34,889 --> 00:49:36,891
Shit. Oh, shit,
oh, shit, oh, shit.
1156
00:49:36,974 --> 00:49:38,100
Oh, my God. What do we do?
1157
00:49:38,184 --> 00:49:40,060
Fuck that. Come on!
Come on!
Choose one.
1158
00:49:41,103 --> 00:49:43,063
We can slip out the back, man.
1159
00:49:43,147 --> 00:49:44,607
Wait, wait. Come on.
We're here.
1160
00:49:44,690 --> 00:49:46,066
Let's just hurry up
and do this.
1161
00:49:46,150 --> 00:49:48,402
Are you crazy, man?
You wanna end up like that guy?
1162
00:49:48,402 --> 00:49:51,113
Not me. I need my nuts, man,
for a lot of things.
1163
00:49:51,197 --> 00:49:53,282
We need this liquor.
You need it. I don't need it.
1164
00:49:53,282 --> 00:49:54,783
I'm just gonna tell Becca
how I feel,
1165
00:49:54,867 --> 00:49:56,493
and then maybe
she'll get with me, okay?
1166
00:49:56,577 --> 00:49:58,412
I'm not gonna get her
drunk out of her mind.
1167
00:49:58,495 --> 00:50:01,457
Oh, really? Then how come you
never made a move, you pussy?
1168
00:50:01,457 --> 00:50:02,583
Because I respect her, Seth.
1169
00:50:02,666 --> 00:50:04,960
I'm not gonna put
unfair pressure on her.
1170
00:50:05,044 --> 00:50:07,171
Come on. I don't see a problem.
Let's just do it.
1171
00:50:07,254 --> 00:50:10,132
We're leaving, okay?
You wanna get killed for liquor?
1172
00:50:10,132 --> 00:50:13,636
No, but I would get killed
for pussy, no questions asked.
1173
00:50:13,636 --> 00:50:15,471
Fuck this, man.
1174
00:50:15,554 --> 00:50:16,972
You're just gonna bail on me?
1175
00:50:16,972 --> 00:50:18,307
I'm going.
1176
00:50:18,390 --> 00:50:19,934
Fucking bitch.
1177
00:50:20,017 --> 00:50:22,144
Move, people.
1178
00:50:23,729 --> 00:50:24,772
Thank you.
1179
00:50:24,855 --> 00:50:26,982
Oh, I love this place.
1180
00:50:36,533 --> 00:50:38,285
What the hell
is going on in there?
1181
00:50:38,369 --> 00:50:40,788
If the bullets start flying,
hit the deck.
1182
00:50:40,788 --> 00:50:43,123
You pissed everywhere,
you son of a bitch!
1183
00:50:43,207 --> 00:50:46,460
Everywhere? You didn't
see me pissing anywhere.
1184
00:50:46,460 --> 00:50:48,504
Hey, sir, I don't know
what you're talking about.
1185
00:50:48,587 --> 00:50:50,464
Take your nuts
out of your shells.
1186
00:50:50,464 --> 00:50:52,132
All right, Michaels,
I got your back.
1187
00:50:52,216 --> 00:50:54,343
Why don't you show this rummy
how we roll?
1188
00:50:54,343 --> 00:50:55,844
10-4.
1189
00:50:55,844 --> 00:50:59,390
Excuse me, sir.
Stop what you are doing at once.
1190
00:51:00,557 --> 00:51:02,476
Blue guys!
Resisting. Resisting!
1191
00:51:02,559 --> 00:51:03,894
Whoa!
1192
00:51:03,978 --> 00:51:07,356
Slater!
Michaels!
Everybody stay calm.
1193
00:51:09,108 --> 00:51:12,319
Everybody stay calm.
Get the fuck outta my way!
1194
00:51:13,237 --> 00:51:15,364
Stay calm! Fuck!
1195
00:51:15,364 --> 00:51:18,367
Should I shoot him?
No, no, no, no, no, no! No!
1196
00:51:18,450 --> 00:51:19,868
Stop him, McLovin!
1197
00:51:19,952 --> 00:51:22,329
McLovin, stop him!
Do it, do it, do it, do it!
1198
00:51:26,041 --> 00:51:30,504
Ow! Please stop it,
you fucking bum. What the fuck?!
1199
00:51:36,677 --> 00:51:38,846
Ah!
1200
00:51:38,846 --> 00:51:40,848
Oh... Whew.
1201
00:51:45,102 --> 00:51:48,230
McLovin! Nice!
1202
00:51:48,314 --> 00:51:50,691
He just came at me.
I took him down.
1203
00:51:50,774 --> 00:51:52,568
I'm buying you a beer,
McLovin!
1204
00:51:52,651 --> 00:51:54,361
I'm buying you one too.
You guys take note.
1205
00:51:54,445 --> 00:51:56,196
That's how you take down
a motherfucker.
1206
00:51:56,280 --> 00:51:57,781
That's right!
1207
00:51:57,865 --> 00:52:00,576
McLovin
in the fucking house!
1208
00:52:35,194 --> 00:52:36,987
Hey.
1209
00:52:37,071 --> 00:52:38,739
You dance hot.
1210
00:52:40,449 --> 00:52:41,742
Thank you.
1211
00:52:55,381 --> 00:52:57,591
Oh, oh...
1212
00:52:57,591 --> 00:53:02,596
Okay, okay.
Here we go.
1213
00:53:02,596 --> 00:53:03,639
Hello?
1214
00:53:03,722 --> 00:53:05,099
Evan, it's Becca.
1215
00:53:05,099 --> 00:53:06,100
Oh, Becca. Hi.
1216
00:53:07,226 --> 00:53:11,772
Hey. Hello. Hey. Becca.
Becca--
1217
00:53:11,855 --> 00:53:12,773
Evan, can you hear me?
1218
00:53:12,856 --> 00:53:13,774
Hello? What?
1219
00:53:13,857 --> 00:53:15,025
Can you--? Piece of shit!
1220
00:53:15,109 --> 00:53:17,444
Guy sells me
a piece of shit fucking phone.
1221
00:53:17,444 --> 00:53:18,487
Becca?
1222
00:53:18,487 --> 00:53:19,696
It's Becca.
1223
00:53:19,780 --> 00:53:21,490
I get one bar
everywhere I fucking go.
1224
00:53:21,490 --> 00:53:22,491
What is he saying?
1225
00:53:22,491 --> 00:53:24,326
Fucking asshole.
1226
00:53:24,326 --> 00:53:25,327
I think--
1227
00:53:25,327 --> 00:53:26,370
What happened?
1228
00:53:26,453 --> 00:53:28,122
Son-of-a-fucking-bitch company.
1229
00:53:28,205 --> 00:53:30,999
What? It's rude. Hello?
Fuck. You suck.
1230
00:53:31,083 --> 00:53:32,835
Bullshit phone.
Piece of shit.
1231
00:53:32,918 --> 00:53:35,379
I swear I'll bitchslap you
so fucking hard.
1232
00:53:35,462 --> 00:53:36,964
What?
Bec--?
1233
00:54:21,049 --> 00:54:22,217
Thanks.
1234
00:54:24,636 --> 00:54:26,430
This is fucking crazy.
1235
00:54:35,397 --> 00:54:37,858
Hey! Look what
fell off the truck!
1236
00:54:40,527 --> 00:54:42,070
You're full of shit.
1237
00:54:42,154 --> 00:54:43,071
Yeah, I know.
1238
00:54:44,781 --> 00:54:48,035
Dude. Dude.
We're so gonna get fucked up.
1239
00:54:49,536 --> 00:54:50,537
All right.
1240
00:54:50,537 --> 00:54:52,414
Hey.
1241
00:54:52,414 --> 00:54:54,416
What is that?
1242
00:54:54,416 --> 00:54:57,252
Uh...I don't know. What?
1243
00:54:57,252 --> 00:54:59,046
That fucking stain
on your pants, idiot.
1244
00:54:59,046 --> 00:55:01,423
What is that?
1245
00:55:01,507 --> 00:55:02,883
What are you
talking about, man?
1246
00:55:02,966 --> 00:55:05,594
Dude. Is that blood?
1247
00:55:05,594 --> 00:55:07,221
What the fuck is that?
1248
00:55:07,221 --> 00:55:08,555
Are you bleeding?
1249
00:55:08,555 --> 00:55:10,641
I'm not cut or anything.
Why would I be bleeding?
1250
00:55:10,724 --> 00:55:12,226
It's fucking blood, man.
1251
00:55:12,309 --> 00:55:15,062
Were--? Were you dancing
with some chick in there?
1252
00:55:16,522 --> 00:55:17,731
Yeah, so?
1253
00:55:17,731 --> 00:55:18,941
It's blood.
1254
00:55:18,941 --> 00:55:19,900
Dude, that's not funny.
1255
00:55:19,983 --> 00:55:22,569
It's blood, dude.
1256
00:55:22,653 --> 00:55:26,323
But why would I be bleeding?
Why the fuck would I be bl--?
1257
00:55:26,406 --> 00:55:28,116
Dude, why would there be bl--?
1258
00:55:30,452 --> 00:55:32,913
Oh, fuck. Oh, my God.
1259
00:55:35,624 --> 00:55:39,169
Oh, shit.
I'm gonna fucking throw up.
1260
00:55:39,253 --> 00:55:40,963
Someone perioded
on my fucking leg?
1261
00:55:40,963 --> 00:55:41,964
Oh, shit.
1262
00:55:41,964 --> 00:55:43,173
What the fuck do I do?
1263
00:55:43,257 --> 00:55:45,592
I've never before
seen that in my life!
1264
00:55:45,676 --> 00:55:47,469
This is so disgusting.
1265
00:55:47,553 --> 00:55:48,929
Yes, it is.
I'm gonna go get Bill.
1266
00:55:49,012 --> 00:55:50,973
He's gotta check this out.
Oh, fuck, yeah.
1267
00:55:50,973 --> 00:55:52,808
No. Who's Bill?
What the--? Don't tell Bill!
1268
00:55:52,891 --> 00:55:54,184
Bill has nothing
to do with this!
1269
00:55:54,268 --> 00:55:55,269
Hey, calm down. Calm down.
1270
00:55:55,352 --> 00:55:57,104
Let me get a picture
of that real quick.
1271
00:55:57,104 --> 00:55:59,439
No, you can't have a picture!
Dude, stop!
1272
00:55:59,523 --> 00:56:00,649
Bill, Bill! Check it out!
1273
00:56:00,732 --> 00:56:02,818
This kid's got period blood
on his slacks.
1274
00:56:02,901 --> 00:56:05,445
It's merlot.
That's what you don't get.
1275
00:56:05,445 --> 00:56:08,365
Hey, Pat! This jerk-off's
got period blood on his pants!
1276
00:56:08,448 --> 00:56:09,825
God, man, let me see.
1277
00:56:09,908 --> 00:56:12,786
Oh, my God, that's
a fucking man-gina, man.
1278
00:56:12,786 --> 00:56:14,329
Hey, do you need a tampon?
I could--
1279
00:56:14,329 --> 00:56:16,623
Wait, wait. I have one!
I have one!
1280
00:56:16,623 --> 00:56:19,293
Yeah, right? I don't know.
1281
00:56:19,293 --> 00:56:21,211
I gotta wash this merlot off.
Is this the line?
1282
00:56:21,295 --> 00:56:23,130
What does it look like?
Fuck me, right?
1283
00:56:38,895 --> 00:56:41,315
"Uh, yeah, I'm McLovin.
I'd like to buy some--"
1284
00:56:41,398 --> 00:56:44,067
Oh!
1285
00:56:44,151 --> 00:56:46,361
Shit. Rewind, rewind.
1286
00:56:46,361 --> 00:56:48,405
Rewind it. Yeah!
1287
00:56:48,488 --> 00:56:49,823
So hard. Do it again.
1288
00:56:49,823 --> 00:56:52,909
Oh!
1289
00:56:52,993 --> 00:56:54,369
Your legs lifted off
the ground.
1290
00:56:54,369 --> 00:56:56,496
Oh, my God.
That is bona fide badass, man.
1291
00:56:56,580 --> 00:56:58,999
Oh, you gotta keep that tape,
McLovin. It-- It is badass.
1292
00:56:59,082 --> 00:57:00,500
It really is.
Really?
1293
00:57:00,584 --> 00:57:03,170
Well, don't you guys, like,
need it for, like, evidence?
1294
00:57:03,253 --> 00:57:04,838
No. The only thing
that's evidence of
1295
00:57:04,921 --> 00:57:06,715
is you can take a hit
like a champ, man.
1296
00:57:06,798 --> 00:57:08,884
Seriously. Take that.
Oh, uh--
1297
00:57:08,967 --> 00:57:13,013
Are there any ladies
we'd like to show this tape to?
1298
00:57:14,139 --> 00:57:15,557
No.
1299
00:57:15,557 --> 00:57:18,060
You don't wanna meet a chick
in a bar, man. Seriously.
1300
00:57:18,060 --> 00:57:19,770
That was a major turning point
in my life,
1301
00:57:19,853 --> 00:57:20,896
is when I realized that.
1302
00:57:20,896 --> 00:57:22,230
You gotta go to other places.
1303
00:57:22,230 --> 00:57:25,233
You gotta go to a spin class,
a farmers' market,
1304
00:57:25,317 --> 00:57:28,195
pumpkin patch,
given the time of year.
1305
00:57:28,195 --> 00:57:30,864
Just somewhere social,
non-threatening.
1306
00:57:30,864 --> 00:57:32,240
You know, something like that.
1307
00:57:32,240 --> 00:57:34,201
Yeah, I met the missis
at paintball.
1308
00:57:34,284 --> 00:57:37,371
Yeah, I shot her in the neck.
And we just...
1309
00:57:37,454 --> 00:57:39,456
And we just hit it off,
you know.
1310
00:57:39,539 --> 00:57:43,085
My first wife--
Who is a whore, by the way.
1311
00:57:43,168 --> 00:57:44,628
--where do you think
I met her?
1312
00:57:44,711 --> 00:57:47,422
A bar. A bar.
1313
00:57:47,506 --> 00:57:48,715
It was this bar.
1314
00:57:48,715 --> 00:57:49,925
It was this bar.
1315
00:57:49,925 --> 00:57:52,302
Yeah, it was this bar.
1316
00:57:52,386 --> 00:57:53,303
Bought her a Binion's,
1317
00:57:53,387 --> 00:57:55,931
complimented her
on her tote bag,
1318
00:57:55,931 --> 00:57:57,265
and next thing I know,
1319
00:57:57,265 --> 00:58:01,311
she's putting her mouth
around the tip of my penis.
1320
00:58:01,395 --> 00:58:04,231
Uh, don't-- You don't have
to tell me that.
1321
00:58:04,231 --> 00:58:05,232
Right in there.
1322
00:58:05,232 --> 00:58:07,109
She opened up my world,
sexually.
1323
00:58:07,192 --> 00:58:09,778
On our wedding night,
we had, uh, group sex.
1324
00:58:09,778 --> 00:58:11,238
I mean,
I wasn't involved in it.
1325
00:58:11,238 --> 00:58:14,074
But I-- I could hear it
through the wall.
I was.
1326
00:58:14,074 --> 00:58:15,075
She was amazing.
1327
00:58:15,075 --> 00:58:17,285
And then it was
exactly 23 months later
1328
00:58:17,285 --> 00:58:19,454
that I found out
that she was an actual whore.
1329
00:58:19,538 --> 00:58:20,914
We discovered her
on the street.
1330
00:58:20,914 --> 00:58:21,957
Yeah.
1331
00:58:21,957 --> 00:58:23,250
I'm sorry.
1332
00:58:23,333 --> 00:58:25,752
She was bad.
Fucking whoring bitch.
1333
00:58:25,752 --> 00:58:27,754
But you got
a new wife now, so...
1334
00:58:27,838 --> 00:58:29,339
Yeah... Yeah, yeah. Yeah!
1335
00:58:29,423 --> 00:58:31,800
And, uh, she is wonderful.
1336
00:58:31,800 --> 00:58:32,843
Nice.
Yeah, yeah, yeah.
1337
00:58:32,926 --> 00:58:34,010
You'll meet her.
1338
00:58:34,094 --> 00:58:36,012
You know what? I bet I know
your trick, McLovin.
1339
00:58:36,096 --> 00:58:37,180
You play the whole myst--
1340
00:58:37,264 --> 00:58:38,932
Calling all units.
1341
00:58:38,932 --> 00:58:40,600
Armed and dangerous man
in the vicinity.
1342
00:58:40,684 --> 00:58:42,018
Just turn that off.
1343
00:58:42,102 --> 00:58:43,979
Send backup!
There's so much blood--
1344
00:58:44,062 --> 00:58:47,065
I bet you play the whole
mysterious-guy thing, right?
1345
00:58:48,525 --> 00:58:50,610
Yeah, seriously.
How's it going with the ladies?
1346
00:58:50,610 --> 00:58:51,987
Um... Uh...
1347
00:58:51,987 --> 00:58:55,282
It's not the going
with the ladies I care about,
1348
00:58:55,365 --> 00:58:58,034
heh, it's the coming.
1349
00:58:58,118 --> 00:58:59,119
Heh.
1350
00:59:00,912 --> 00:59:01,955
I get it!
1351
00:59:01,955 --> 00:59:03,123
What is it?
What is it?
1352
00:59:03,123 --> 00:59:04,958
blaah!
Like coming.
1353
00:59:05,041 --> 00:59:05,959
Oh!
1354
00:59:08,670 --> 00:59:10,672
That's funny.
1355
00:59:10,672 --> 00:59:12,883
Oh, my God.
That is really funny.
1356
00:59:16,470 --> 00:59:18,305
Whoo! Tshh.
1357
00:59:18,388 --> 00:59:20,307
All right, uh,
looks like we got a call.
1358
00:59:20,307 --> 00:59:21,683
We can't pay for these.
10-4.
1359
00:59:21,767 --> 00:59:23,185
We'll be right there.
1360
00:59:23,268 --> 00:59:24,644
Speedy Gonzales, let's go.
1361
00:59:24,644 --> 00:59:26,021
We should get
some road beers.
1362
00:59:26,104 --> 00:59:28,523
Hell, yeah,
we should get some road beers.
1363
00:59:28,607 --> 00:59:30,901
Can I have 13 beers to go,
please?
1364
00:59:30,984 --> 00:59:33,361
Please! God, my fucking leg.
1365
00:59:50,253 --> 00:59:51,171
Fuck.
1366
01:00:18,281 --> 01:00:20,534
I think it's him. Shh.
Oh, is it him?
1367
01:00:20,534 --> 01:00:22,244
Uh, hello?
Hey, Becca.
1368
01:00:22,327 --> 01:00:25,080
Hi, I had a bad reception.
So... Um...
1369
01:00:25,080 --> 01:00:26,248
about your Goldslick...
1370
01:00:26,248 --> 01:00:27,541
Oh, guys, shut up.
1371
01:00:27,624 --> 01:00:29,042
Hey, what's going on
over there?
1372
01:00:29,125 --> 01:00:31,378
Oh, it's nothing.
It's just--
1373
01:00:31,461 --> 01:00:33,213
Um, I was just calling,
you know,
1374
01:00:33,296 --> 01:00:34,881
to see if you were coming,
1375
01:00:34,965 --> 01:00:36,716
'cause I thought
maybe you were stuck at,
1376
01:00:36,716 --> 01:00:37,884
like, a nightclub,
1377
01:00:37,968 --> 01:00:40,554
or a cocktail party
or something.
1378
01:00:40,637 --> 01:00:42,931
Ha. No, no, I-I'm gonna
be there f-for sure.
1379
01:00:43,014 --> 01:00:44,099
Full throttle.
1380
01:00:44,182 --> 01:00:45,892
Charlie's Angels 2.
Awesome.
1381
01:00:47,727 --> 01:00:50,063
I can't wait to see you. Evan?
Okay, bye.
1382
01:00:50,063 --> 01:00:52,065
...that was the first time
I ever did coke.
1383
01:00:52,148 --> 01:00:53,775
Off that bitch's nipple.
That was so--
1384
01:00:53,775 --> 01:00:55,777
- Snow White sniff.
- That was awesome.
1385
01:00:55,861 --> 01:00:57,153
That was gorgeous.
1386
01:00:57,237 --> 01:01:00,407
Hey, hey, hey. You guys,
stay in this room, man.
1387
01:01:00,407 --> 01:01:02,158
They're gonna kill
that guy tonight.
1388
01:01:02,242 --> 01:01:04,244
That chick's boyfriend
is pissed.
1389
01:01:04,327 --> 01:01:05,620
Yeah. And he's a beast.
1390
01:01:05,620 --> 01:01:06,830
I've been praying for a fight.
1391
01:01:06,913 --> 01:01:08,832
Literally waking up
every morning and praying
1392
01:01:08,915 --> 01:01:10,959
to see a fucking fight.
Fucking wacko.
1393
01:01:11,042 --> 01:01:14,254
Hey, hey, hey.
Who's that guy?
1394
01:01:19,301 --> 01:01:20,760
Hi.
Who is that guy?
1395
01:01:20,844 --> 01:01:22,679
Who's this guy?
Pleasure to see you fellas.
1396
01:01:22,762 --> 01:01:24,097
Everyone.
1397
01:01:24,180 --> 01:01:25,807
Who are you?
I'm nobody.
1398
01:01:25,807 --> 01:01:27,434
No, no, no. I know you.
I know you.
1399
01:01:27,517 --> 01:01:29,936
He was at that party with me.
The one I was telling you about.
1400
01:01:30,020 --> 01:01:31,271
No, no.
Who is it?
1401
01:01:31,354 --> 01:01:34,608
Remember? He's Jimmy's brother.
The guy. The singer.
1402
01:01:34,691 --> 01:01:35,817
No.
He's the guy
1403
01:01:35,817 --> 01:01:37,861
with the beautiful voice
I was telling you about.
1404
01:01:37,944 --> 01:01:39,529
The fucking singer,
Jimmy's brother!
1405
01:01:39,613 --> 01:01:40,780
That's not me, man.
1406
01:01:40,780 --> 01:01:42,157
Oh, my God.
Sing for us. Sing.
1407
01:01:42,240 --> 01:01:43,617
"It's not me"?
You fucking lying?
1408
01:01:43,700 --> 01:01:45,285
No, I don't mean
to accuse you guys
1409
01:01:45,285 --> 01:01:46,620
of being ill-informed,
but--
1410
01:01:46,703 --> 01:01:49,998
My brother came from Scottsdale,
Arizona to be here tonight.
1411
01:01:50,081 --> 01:01:51,333
You're not gonna sing for him?
1412
01:01:51,333 --> 01:01:52,626
Fucking bullshit.
Sing.
1413
01:01:52,709 --> 01:01:53,710
You're a fucking singer.
1414
01:01:53,793 --> 01:01:54,794
You sing and you sing good.
1415
01:01:54,878 --> 01:01:56,671
Sing it again.
Like a bird.
1416
01:01:56,755 --> 01:01:58,340
No, I know, I just--
I want to.
1417
01:01:58,423 --> 01:02:00,008
You want a line of cocaine?
No way, man.
1418
01:02:00,091 --> 01:02:03,303
Yeah.
Don't make this weird. Sing.
1419
01:02:03,386 --> 01:02:05,680
- Sing it again.
- Turbo.
1420
01:02:09,935 --> 01:02:11,728
Fuck! Over?
1421
01:02:11,811 --> 01:02:15,065
Okay, watch this.
I'll get it right on the nose.
1422
01:02:15,148 --> 01:02:17,692
You're gonna fuck it up.
You're gonna fuck it up. Bugger!
1423
01:02:17,692 --> 01:02:19,653
Under!
1424
01:02:19,653 --> 01:02:22,030
I feel hammered.
That doesn't make any sense.
1425
01:02:22,030 --> 01:02:24,658
You're a fucking pussy.
Okay, okay. Great, great.
1426
01:02:24,741 --> 01:02:25,909
Okay, McLovin,
1427
01:02:25,992 --> 01:02:27,827
see if you can do it.
1428
01:02:27,911 --> 01:02:29,371
Kid's gonna nail it.
Come on.
1429
01:02:29,454 --> 01:02:31,539
Do it, buddy.
Come on, buddy!
1430
01:02:31,623 --> 01:02:33,833
Bring it.
0.08, booya, motherfuckers!
1431
01:02:33,917 --> 01:02:35,669
Man!
1432
01:02:35,669 --> 01:02:37,170
That's my boy!
1433
01:02:37,170 --> 01:02:39,506
Beginner's luck.
Beginner's luck.
1434
01:02:39,506 --> 01:02:42,509
So, what's it like
to have guns?
1435
01:02:42,592 --> 01:02:46,096
Mmm.
It is awesome, McLovin.
1436
01:02:46,179 --> 01:02:48,014
I mean, it's mindbl--
It's great.
1437
01:02:48,014 --> 01:02:49,683
I haven't had one for long,
a few months,
1438
01:02:49,766 --> 01:02:51,893
but I'll tell you,
it's like having two cocks.
1439
01:02:51,977 --> 01:02:53,019
Yep.
1440
01:02:53,103 --> 01:02:54,854
If one of your cocks
could kill someone.
1441
01:02:55,939 --> 01:02:58,191
Can--? Can I hold one?
1442
01:02:58,274 --> 01:02:59,526
What?
1443
01:02:59,609 --> 01:03:00,944
Can I hold one of your guns?
1444
01:03:04,364 --> 01:03:05,532
Yeah, sure.
Fine with me.
1445
01:03:05,532 --> 01:03:07,450
Why not?
1446
01:03:07,534 --> 01:03:09,619
Everyone should hold a gun
at least a couple times.
1447
01:03:09,703 --> 01:03:11,579
Oh, yeah, there you go.
1448
01:03:11,579 --> 01:03:14,082
Have a blast.
"Have a blast."
1449
01:03:14,165 --> 01:03:15,625
That's funny.
1450
01:03:15,709 --> 01:03:18,420
I've never held
one of these before.
1451
01:03:18,503 --> 01:03:19,629
Are they hard
to shoot?
1452
01:03:19,713 --> 01:03:21,423
Uh, well, if you're Michaels,
they are.
1453
01:03:21,506 --> 01:03:23,258
What?
He can't shoot worth dick.
1454
01:03:23,341 --> 01:03:24,551
I can shoot.
What are--? Wait.
1455
01:03:24,634 --> 01:03:26,052
You think I can't shoot
worth dick?
1456
01:03:26,136 --> 01:03:27,470
I tell you, you cannot.
1457
01:03:27,554 --> 01:03:30,098
I shot that cat last week.
It was already dead, man.
1458
01:03:30,181 --> 01:03:31,933
I still shot it.
That cat was dead.
1459
01:03:31,933 --> 01:03:33,935
There's only one way
to settle this, guys.
1460
01:03:34,019 --> 01:03:36,104
Shoot-off.
Shoot-off.
1461
01:03:36,104 --> 01:03:37,772
Shoot-off!
Shoot-off!
1462
01:03:39,107 --> 01:03:41,735
Mark, Mark, that's him.
Johnny Cash.
1463
01:03:41,735 --> 01:03:42,652
Right there.
1464
01:03:45,405 --> 01:03:46,281
Oh, you got a stain too.
1465
01:03:48,033 --> 01:03:50,410
We're blood brothers.
Shut the fuck up.
1466
01:03:50,410 --> 01:03:53,246
Where do you get off
dancing with my fiancée?
1467
01:03:53,329 --> 01:03:55,749
No, I wasn't dancing. I don't
even dance. That's the thing.
1468
01:03:55,832 --> 01:03:57,459
I've never even tried it,
so it's, like,
1469
01:03:57,542 --> 01:03:58,918
weird that you'd think that.
1470
01:04:21,733 --> 01:04:23,109
Talk about the hurting.
1471
01:04:27,363 --> 01:04:28,490
Woo.
Yeah.
1472
01:04:33,661 --> 01:04:37,874
She broke it.
You broke it.
1473
01:04:51,429 --> 01:04:52,847
Yeah.
1474
01:04:57,602 --> 01:04:59,479
Yo! Fight!
Move it.
1475
01:04:59,479 --> 01:05:01,356
Go, check this out!
Oh, fuck!
1476
01:05:01,439 --> 01:05:04,067
What the hell is this?
Hmm?
1477
01:05:04,150 --> 01:05:05,985
I don't fucking--
It's detergent.
1478
01:05:06,069 --> 01:05:07,362
Yeah, what are you doing
with it?
1479
01:05:09,239 --> 01:05:10,448
Fucking blood on my pants.
1480
01:05:10,990 --> 01:05:12,242
Whoa.
1481
01:05:12,325 --> 01:05:13,201
Get down!
1482
01:05:15,829 --> 01:05:17,789
What the fuck is this
all about, man? Are you--?
1483
01:05:19,290 --> 01:05:20,708
Well, fuck me.
1484
01:05:20,792 --> 01:05:22,669
Fellas. Ah!
1485
01:05:22,669 --> 01:05:24,504
Oh, shit, I've been tackled
by little girls!
1486
01:05:26,339 --> 01:05:28,216
You die! You're next!
Oh!
1487
01:05:29,717 --> 01:05:32,387
I should fucking kill you,
1488
01:05:32,470 --> 01:05:33,930
you motherfucker!
1489
01:05:35,140 --> 01:05:36,766
Hold him, Jimmy's brother!
Hold him!
1490
01:05:36,850 --> 01:05:39,227
What do you mean "hold him"?
No. No way.
1491
01:05:39,310 --> 01:05:41,229
You humiliated me.
I'm sorry!
1492
01:05:41,229 --> 01:05:42,856
You used my leg as a tampon.
1493
01:05:42,939 --> 01:05:44,941
I'm calling the cops.
1494
01:05:45,024 --> 01:05:47,402
Evan! Come on!
1495
01:05:47,402 --> 01:05:48,319
Move!
1496
01:05:49,946 --> 01:05:51,739
Oh, fuck. Oh, fuck.
1497
01:05:52,866 --> 01:05:55,201
Yeah. Fifth and Paysview.
1498
01:05:55,201 --> 01:05:57,120
Hurry.
1499
01:05:57,203 --> 01:06:00,081
Mark, I called the cops.
You should hide your gun.
1500
01:06:00,081 --> 01:06:01,541
You're a fucking pussy.
1501
01:06:01,541 --> 01:06:03,376
Don't listen to him, officer.
1502
01:06:03,376 --> 01:06:06,045
If you make this, we're
no longer friends, Michaels.
1503
01:06:06,045 --> 01:06:08,506
You're a fucking pussy.
Cheating. You're cheating.
1504
01:06:09,632 --> 01:06:11,259
Ah, fuck me.
There you are!
1505
01:06:11,342 --> 01:06:14,429
Suck on my nuts, Slater!
Yeah, yeah, yeah.
1506
01:06:14,512 --> 01:06:16,472
All right,
that was a lucky shot.
1507
01:06:16,556 --> 01:06:17,807
That was a lucky shot.
1508
01:06:17,891 --> 01:06:19,726
Wa-bam! I rule!
1509
01:06:19,726 --> 01:06:21,269
All right.
I got jizzed on. All right.
1510
01:06:21,352 --> 01:06:23,271
Can I shoot one?
Here, go nuts. Go nuts.
1511
01:06:23,271 --> 01:06:25,231
Have a good time, man.
1512
01:06:25,315 --> 01:06:26,983
Empty the clip.
Empty the clip on it, man.
1513
01:06:27,066 --> 01:06:28,568
Shit! Cops!
1514
01:06:28,568 --> 01:06:30,403
The cops!
Bail, bail, bail!
1515
01:06:30,486 --> 01:06:32,447
Shotgun, shotgun.
Damn it!
1516
01:06:32,530 --> 01:06:35,283
No. Shotgun.
1517
01:06:40,622 --> 01:06:43,625
Whoooooo!
1518
01:06:44,751 --> 01:06:45,835
What a rush.
1519
01:06:45,919 --> 01:06:47,295
What do you guys wanna do?
1520
01:06:47,295 --> 01:06:49,839
Man, let's get drunk.
Let's get more fucked up!
1521
01:06:49,923 --> 01:06:52,258
You're fucking living
the dream, Michaels.
1522
01:06:52,258 --> 01:06:53,301
Oh, man.
1523
01:06:53,384 --> 01:06:55,136
This is gonna be
the best night ever.
1524
01:06:55,136 --> 01:06:57,639
We've got a 257 at Fifth
and Paysview.
1525
01:06:57,639 --> 01:06:59,474
Shit.
All units in the area report
1526
01:06:59,474 --> 01:07:00,433
to Fifth and Paysview.
1527
01:07:00,433 --> 01:07:01,601
Car 98, that's you. Do it.
1528
01:07:01,601 --> 01:07:03,019
Fuck.
1529
01:07:03,102 --> 01:07:05,313
Shit.
Shit.
1530
01:07:05,396 --> 01:07:08,775
Car 98 on it.
You dumb fucking whore.
1531
01:07:08,775 --> 01:07:10,151
Hey, did she say
we're gonna get
1532
01:07:10,151 --> 01:07:11,986
to, like, shoot somebody
or something?
1533
01:07:12,070 --> 01:07:13,446
Oh, God, I wish.
1534
01:07:13,529 --> 01:07:15,281
Nah, it's probably
some lame house party.
1535
01:07:15,365 --> 01:07:17,116
We'll drop you off after.
That cool?
1536
01:07:17,116 --> 01:07:19,535
Yeah, man. Let's show
these fuckers how we roll!
1537
01:07:34,092 --> 01:07:36,302
You fucking prick.
1538
01:07:36,386 --> 01:07:37,303
What?
1539
01:07:40,556 --> 01:07:43,184
You bailed on me.
1540
01:07:43,184 --> 01:07:44,811
I didn't bail on you.
1541
01:07:44,811 --> 01:07:47,021
Yeah, you did.
1542
01:07:47,105 --> 01:07:48,648
You said you were
gonna do something
1543
01:07:48,731 --> 01:07:50,024
and you didn't do it.
1544
01:07:50,024 --> 01:07:51,359
That's bailing.
1545
01:07:51,442 --> 01:07:53,569
You're the one that dragged me
to that fucking party
1546
01:07:53,653 --> 01:07:54,904
with those lunatics, man.
1547
01:07:54,988 --> 01:07:56,030
I didn't bail on you.
1548
01:07:56,030 --> 01:07:59,867
You bailed on me, okay?
1549
01:07:59,867 --> 01:08:02,704
You bailed on me this morning
when Jesse spat on me
1550
01:08:02,787 --> 01:08:04,539
and you're bailing
on me next year.
1551
01:08:04,539 --> 01:08:07,667
Fuck--? It finally comes out.
That's good, man.
1552
01:08:07,750 --> 01:08:09,836
We were supposed to go
to college together, Evan.
1553
01:08:09,919 --> 01:08:11,879
Since we were kids,
since elementary school,
1554
01:08:11,879 --> 01:08:13,381
that's all we've ever
talked about,
1555
01:08:13,464 --> 01:08:14,882
was us going together,
1556
01:08:14,966 --> 01:08:16,676
and you got
into fucking Dartmouth.
1557
01:08:16,676 --> 01:08:18,344
You're making me feel
like I'm a bad guy.
1558
01:08:18,428 --> 01:08:20,763
Like-- What am I--?
I didn't do anything wrong.
1559
01:08:20,847 --> 01:08:22,015
I got into a good school.
1560
01:08:22,015 --> 01:08:24,392
How the fuck am I supposed
to get into Dartmouth?
1561
01:08:24,475 --> 01:08:25,893
You knew I couldn't get in.
1562
01:08:25,977 --> 01:08:27,729
How fucking selfish are you?
1563
01:08:27,812 --> 01:08:30,231
You had no problem letting
Fogell take the fall back there,
1564
01:08:30,315 --> 01:08:32,025
you don't want me going
to a good school.
1565
01:08:32,025 --> 01:08:33,901
Fuck, man!
So, what the fuck do you want?
1566
01:08:33,901 --> 01:08:36,029
I'm not gonna let you
slow me down anymore, Seth.
1567
01:08:40,033 --> 01:08:41,117
What are you saying?
1568
01:08:41,200 --> 01:08:43,703
I've wasted the last three years
of my life
1569
01:08:43,703 --> 01:08:45,705
sitting around talking bullshit
with you, man.
1570
01:08:45,788 --> 01:08:47,707
Instead of chasing girls
and making friends,
1571
01:08:47,790 --> 01:08:50,960
I've just sat around
wasting all my time with you.
1572
01:08:51,044 --> 01:08:53,755
And now I'm going to college
a fucking friendless virgin.
1573
01:08:53,838 --> 01:08:57,467
Is this about Becca?
This is about some girl, man?
1574
01:08:57,550 --> 01:08:58,885
I like her.
Who gives a fuck?
1575
01:08:58,968 --> 01:09:00,261
She's some fucking girl.
1576
01:09:00,261 --> 01:09:02,597
Gonna go out with her
for two years? What about after?
1577
01:09:02,597 --> 01:09:04,265
Fuck you, man,
you're a piece of shit.
1578
01:09:04,265 --> 01:09:05,475
Fuck you!
1579
01:09:05,558 --> 01:09:07,560
And next time you're
pissed off about something,
1580
01:09:07,643 --> 01:09:09,228
don't keep it inside
for 10 years,
1581
01:09:09,228 --> 01:09:10,563
say it like a fucking man!
1582
01:09:10,563 --> 01:09:11,647
Don't touch me.
Fuck you!
1583
01:09:14,108 --> 01:09:17,153
Hey, McLovin, are the numbers
on your side odd or even?
1584
01:09:17,236 --> 01:09:19,405
I don't know.
It's too dark to see.
1585
01:09:19,405 --> 01:09:21,157
We got flashlights.
1586
01:09:21,240 --> 01:09:22,283
Oh, that's true.
1587
01:09:24,786 --> 01:09:25,787
Bing.
1588
01:09:28,748 --> 01:09:30,625
Where the fuck are we?
1589
01:09:30,708 --> 01:09:32,251
Hey, Slater.
What's that?
1590
01:09:33,544 --> 01:09:34,629
Slater.
1591
01:09:38,674 --> 01:09:41,511
Now, young Michaels,
you will die.
1592
01:09:43,846 --> 01:09:45,932
All right. Come on, stop it.
What, you can't see?
1593
01:09:45,932 --> 01:09:47,475
You can't see.
I can't see. Fuck it.
1594
01:09:47,475 --> 01:09:49,268
How you like it?
Hey, fuck off, that hurts.
1595
01:09:49,352 --> 01:09:50,853
You stop first.
Not until you stop.
1596
01:09:50,937 --> 01:09:53,022
Stop it, asshole.
Hey, you stop.
1597
01:09:53,106 --> 01:09:54,107
Fuck you, Evan!
1598
01:09:54,107 --> 01:09:55,316
Don't fucking touch me.
1599
01:10:07,829 --> 01:10:09,205
Why did you do that?
1600
01:10:09,288 --> 01:10:10,832
Oh, my God.
1601
01:10:10,832 --> 01:10:14,085
Are you guys gonna make sure
he's okay?
1602
01:10:16,295 --> 01:10:18,464
Go out there and check on him.
You check.
1603
01:10:18,464 --> 01:10:20,299
You go out there.
Fuck that. You go.
1604
01:10:21,634 --> 01:10:23,177
Balls.
1605
01:10:23,177 --> 01:10:25,847
Okay, we'll both go out there
and check on him.
1606
01:10:27,432 --> 01:10:29,183
I can't believe
this is happening again.
1607
01:10:29,183 --> 01:10:30,184
What are the odds?
1608
01:10:36,315 --> 01:10:38,192
Is everyone okay?
1609
01:10:38,276 --> 01:10:40,194
Yeah, we're great,
thanks.
1610
01:10:40,278 --> 01:10:42,864
Hey, hey.
1611
01:10:42,864 --> 01:10:44,866
Where's the love?
1612
01:10:44,949 --> 01:10:47,493
H-he's okay.
He's fine.
1613
01:10:47,577 --> 01:10:49,537
Stand over next
to your friend.
1614
01:10:49,620 --> 01:10:51,581
Get over there.
I got 'em.
1615
01:10:51,664 --> 01:10:52,999
You got these guys?
Mm-hm.
1616
01:10:59,672 --> 01:11:01,841
You boys doing
a bit of drinking tonight?
1617
01:11:01,841 --> 01:11:04,260
No, officer. Not at all.
Not-- We--
1618
01:11:04,343 --> 01:11:06,053
We found those.
1619
01:11:06,137 --> 01:11:07,430
I don't believe you.
1620
01:11:10,975 --> 01:11:13,227
Freeze.
Stand right there.
1621
01:11:13,311 --> 01:11:15,396
We're telling the truth.
Keep it going.
1622
01:11:15,396 --> 01:11:18,024
Don't be a hero tonight, guys.
Wrong night for that.
1623
01:11:22,028 --> 01:11:23,529
Yeah. Do what you have to do.
1624
01:11:29,994 --> 01:11:31,704
Spread your shit!
Get on the ground!
1625
01:11:31,704 --> 01:11:34,415
Loaded gun,
ready to go.
1626
01:11:34,499 --> 01:11:37,084
Spread your shit.
Pussies on the pavement, fellas.
1627
01:11:37,168 --> 01:11:38,085
Come on!
1628
01:11:38,169 --> 01:11:39,545
Please,
don't shoot, sir.
1629
01:11:39,629 --> 01:11:40,713
"P-please, don't shoot."
1630
01:11:40,713 --> 01:11:42,298
Just shut up
and spread your shit!
1631
01:11:43,799 --> 01:11:46,093
I am the law, okay?
1632
01:11:46,969 --> 01:11:48,221
Now hold hands.
1633
01:11:48,221 --> 01:11:49,764
What?
Why?
1634
01:11:49,847 --> 01:11:51,933
Because you don't want
an asshole where your face
1635
01:11:51,933 --> 01:11:53,768
used to be,
"Whaling" Jennings.
1636
01:11:53,768 --> 01:11:54,769
Hold his fucking hand!
1637
01:11:54,769 --> 01:11:56,145
Just fucking hold
my hand.
1638
01:11:56,229 --> 01:11:57,146
There.
1639
01:11:57,230 --> 01:11:58,731
That's not so hard, is it?
1640
01:11:58,814 --> 01:12:01,400
Here, McLovin,
have a cigarette.
1641
01:12:02,568 --> 01:12:04,403
Smoke up.
Life's short, you know.
1642
01:12:04,487 --> 01:12:07,406
Suck it in,
my friend.
1643
01:12:07,406 --> 01:12:08,741
Suck it long and deep.
1644
01:12:10,076 --> 01:12:11,661
Enjoy it.
1645
01:12:11,744 --> 01:12:14,497
McLovin, McLovin, McLovin,
McLovin.
1646
01:12:16,207 --> 01:12:18,751
You like Officer Slater
and myself?
1647
01:12:18,834 --> 01:12:21,295
Yeah, you guys--
You guys are awesome.
1648
01:12:21,379 --> 01:12:22,296
Thanks.
1649
01:12:22,380 --> 01:12:25,299
We really like you too,
McLovin.
1650
01:12:25,299 --> 01:12:26,759
So here's
what's about to happen.
1651
01:12:26,759 --> 01:12:28,177
We're gonna arrest
these two guys
1652
01:12:28,261 --> 01:12:29,929
and you're gonna write
a witness report
1653
01:12:29,929 --> 01:12:31,430
saying they leapt
in front of our car
1654
01:12:31,514 --> 01:12:33,307
like madmen and there
was nothing we could do
1655
01:12:33,391 --> 01:12:34,475
to avoid them.
Sound cool?
1656
01:12:35,768 --> 01:12:38,771
Yeah, that's fine.
Good.
1657
01:12:38,771 --> 01:12:41,274
That's good.
Pretend he's your little sista.
1658
01:12:41,274 --> 01:12:42,525
Your little sista
with the...
1659
01:12:54,078 --> 01:12:55,329
What the fuck?
1660
01:13:07,592 --> 01:13:09,260
Fagell?
1661
01:13:18,728 --> 01:13:19,770
Shit!
Shit!
1662
01:13:24,442 --> 01:13:26,027
Run! Run!
1663
01:13:26,027 --> 01:13:27,528
Wait.
1664
01:13:27,528 --> 01:13:29,822
Hold on,
I gotta get all the booze.
1665
01:13:29,822 --> 01:13:30,990
Seth, wait up!
1666
01:13:31,073 --> 01:13:32,992
McLovin bailed!
1667
01:13:32,992 --> 01:13:34,160
Chase the kid!
1668
01:13:42,668 --> 01:13:43,753
Stop!
1669
01:14:04,315 --> 01:14:05,941
That's one fast kid.
1670
01:14:09,528 --> 01:14:13,991
I want a ride, you hear me?!
You can't unarrest me!
1671
01:14:19,538 --> 01:14:23,042
McLovin!
Come on.
1672
01:14:26,128 --> 01:14:27,129
McLovin!
1673
01:14:28,047 --> 01:14:30,675
McLovin! Why?!
1674
01:14:32,385 --> 01:14:33,678
McLovin, come back!
1675
01:14:35,012 --> 01:14:37,473
Ow, my hand! Monster!
1676
01:14:37,556 --> 01:14:40,559
Nicole. Nicole, get Daddy.
1677
01:14:40,559 --> 01:14:41,977
Get Daddy.
Get Daddy!
1678
01:14:43,396 --> 01:14:46,065
Oh, shit.
Get away from my kids!
1679
01:14:49,276 --> 01:14:51,028
You sick sons of bitches!
1680
01:14:53,906 --> 01:14:56,033
Ow! What the fuck?!
1681
01:15:02,123 --> 01:15:04,417
Michaels, are you okay?
1682
01:15:04,500 --> 01:15:05,960
It's just beer.
Give me a break.
1683
01:15:06,043 --> 01:15:07,253
It's just beer.
1684
01:15:07,253 --> 01:15:09,922
Aw, man up. What happened?
What, did you lose him?
1685
01:15:10,005 --> 01:15:11,173
He's a freak.
1686
01:15:11,257 --> 01:15:13,342
He's the fastest kid alive.
1687
01:15:13,426 --> 01:15:14,343
This is not good.
1688
01:15:14,427 --> 01:15:15,761
He's the fastest kid alive.
1689
01:15:15,761 --> 01:15:18,347
"Fastest kid alive" my ass.
Come on. What are we gonna do?
1690
01:15:18,431 --> 01:15:19,974
I'll shoot my gun in the air.
1691
01:15:21,183 --> 01:15:23,519
Give me a fucking warning
before you do it.
1692
01:15:23,602 --> 01:15:25,438
I'll scare him out
of wherever he's hiding.
1693
01:15:25,438 --> 01:15:26,605
This isn't gonna do shit.
1694
01:15:26,605 --> 01:15:28,315
Shh. Shh.
Get in the car. Get in the car.
1695
01:15:28,399 --> 01:15:29,775
This is your fault,
you piece of--
1696
01:15:31,068 --> 01:15:33,320
Oh, fuck. Oh, fuck.
They shot Seth.
1697
01:15:33,404 --> 01:15:34,780
They fucking shot Seth,
I know it.
1698
01:15:36,198 --> 01:15:37,783
Holy shit.
1699
01:15:37,867 --> 01:15:38,784
Holy shit.
1700
01:15:40,494 --> 01:15:41,454
Should I run?
Yes!
1701
01:15:46,083 --> 01:15:48,294
- Fuck. Stop!
- Stop the bus!
1702
01:15:48,377 --> 01:15:50,171
Stop it!
It's stopping.
1703
01:15:50,171 --> 01:15:51,464
It's stopping.
Oh, thank God.
1704
01:15:55,301 --> 01:15:57,219
Hey, Evan,
pay for me, please.
1705
01:15:59,638 --> 01:16:00,598
That's me and him.
1706
01:16:01,640 --> 01:16:05,394
Hey, hey! It's you.
1707
01:16:05,478 --> 01:16:06,812
McMuffin.
1708
01:16:06,812 --> 01:16:09,064
You know this guy?
It's--
1709
01:16:09,148 --> 01:16:12,818
Ain't got no cop people to help
you keep your booze now, do you?
1710
01:16:12,818 --> 01:16:14,820
Hey! Back the fuck up, man!
Gimme it.
1711
01:16:14,904 --> 01:16:16,322
Or I'll beat the shit
out of you!
1712
01:16:16,405 --> 01:16:17,531
Give me the booze.
1713
01:16:17,531 --> 01:16:19,033
Hey. Back the fuck up.
1714
01:16:19,116 --> 01:16:21,035
Back the fuck up.
Back the fuck up.
1715
01:16:21,118 --> 01:16:23,204
Please, please, calm down, sir.
1716
01:16:32,880 --> 01:16:38,260
Gooooldsliiiick!
1717
01:16:49,647 --> 01:16:51,899
Get off the bus
or I'm calling the cops.
1718
01:16:58,531 --> 01:17:00,908
Eat shit, bum.
1719
01:17:00,908 --> 01:17:03,619
Oh, shit, guys.
We're three blocks away, man.
1720
01:17:03,702 --> 01:17:05,871
We made it. We made it
with the booze and everything.
1721
01:17:05,871 --> 01:17:07,414
We made it.
1722
01:17:07,414 --> 01:17:09,250
Hold this.
1723
01:17:09,333 --> 01:17:11,210
I can't believe
you still have the liquor.
1724
01:17:13,212 --> 01:17:14,380
It's awesome.
1725
01:17:14,380 --> 01:17:16,298
Yeah, I told you
the idea would work.
1726
01:17:16,382 --> 01:17:17,591
I fooled those cops.
1727
01:17:17,675 --> 01:17:19,051
I'm McLovin. Whoo!
1728
01:17:19,134 --> 01:17:20,803
I am McLovin.
1729
01:17:20,886 --> 01:17:22,096
Whoo!
1730
01:17:22,179 --> 01:17:24,098
Why do you guys
have detergent?
1731
01:17:24,181 --> 01:17:26,308
I don't understand why
you were smoking cigarettes
1732
01:17:26,392 --> 01:17:27,393
with those cops.
1733
01:17:27,476 --> 01:17:29,270
Because I fucking rule.
1734
01:17:29,270 --> 01:17:31,105
Aw, we are so gonna
get laid tonight.
1735
01:17:31,188 --> 01:17:32,773
I am. I'm gonna get laid.
1736
01:17:32,857 --> 01:17:34,817
We're finally gonna get
our drinks on.
1737
01:17:34,900 --> 01:17:37,111
Chicka-chicka. Yeah.
1738
01:17:37,194 --> 01:17:38,946
I can't believe
Becca's bottle broke.
1739
01:17:38,946 --> 01:17:40,948
I'm sure it'll be fine.
Yeah.
1740
01:17:40,948 --> 01:17:42,157
I thought
you didn't need it.
1741
01:17:42,241 --> 01:17:43,784
You were gonna tell her
how you feel.
1742
01:17:43,784 --> 01:17:46,453
Good luck getting Jules drunk
enough to have sex with you.
1743
01:17:46,537 --> 01:17:48,581
What's wrong with you guys?
Nothing.
1744
01:17:48,581 --> 01:17:50,291
You two femmes can talk
about it next year
1745
01:17:50,374 --> 01:17:51,959
at your little
slumber party.
1746
01:17:52,042 --> 01:17:53,794
Oh, you told him.
1747
01:17:53,794 --> 01:17:54,795
Told me what?
1748
01:17:54,795 --> 01:17:56,630
Yeah, you're an idiot,
Fogell.
1749
01:17:56,714 --> 01:17:58,757
Well, we gotta tell him now.
No, we--
1750
01:17:58,757 --> 01:18:00,342
Well, he knows
something's up.
1751
01:18:00,426 --> 01:18:02,970
What are you guys talking about?
Tell me right now.
1752
01:18:02,970 --> 01:18:05,306
Seth, me and Evan
are rooming together next year.
1753
01:18:05,389 --> 01:18:06,932
What's the big deal?
1754
01:18:06,932 --> 01:18:08,684
"Oh, my God,
Fogell's rooming with Evan."
1755
01:18:08,767 --> 01:18:10,436
Jeez, why don't you go
cry about it?
1756
01:18:10,436 --> 01:18:11,604
I didn't tell you because--
1757
01:18:11,604 --> 01:18:13,105
'Cause you're a backstabber?
1758
01:18:13,188 --> 01:18:16,108
And you lied to your best friend
and you just don't care anymore?
1759
01:18:16,108 --> 01:18:18,986
I didn't expect this
from you, Evan.
1760
01:18:19,069 --> 01:18:20,613
Not from you.
1761
01:18:20,696 --> 01:18:22,239
Give me that booze, Fagell.
1762
01:18:26,452 --> 01:18:29,538
We never should have had
to hide our arrangement.
1763
01:18:39,673 --> 01:18:42,134
Seth's here.
Seth, you're here.
1764
01:18:42,134 --> 01:18:45,179
Hi. Everybody, Seth has got it.
1765
01:19:09,328 --> 01:19:11,497
Evan.
Gaby, hey.
1766
01:19:11,497 --> 01:19:13,499
Where have you been?
You almost blew it.
1767
01:19:13,499 --> 01:19:14,667
What are you talking about?
1768
01:19:14,667 --> 01:19:16,168
Becca.
She's been waiting for you.
1769
01:19:16,251 --> 01:19:17,711
She's over there.
1770
01:19:17,795 --> 01:19:20,339
She's way smashed.
1771
01:19:20,339 --> 01:19:22,424
And she's been yammering
about you all night.
1772
01:19:22,508 --> 01:19:23,717
Really? What was she saying?
1773
01:19:23,801 --> 01:19:26,011
S-she-- She told you
that she thinks I'm a good guy?
1774
01:19:27,137 --> 01:19:29,556
No, no.
1775
01:19:29,556 --> 01:19:32,184
"I will fully blow him
tonight."
1776
01:19:32,267 --> 01:19:33,185
What?
1777
01:19:33,268 --> 01:19:34,770
I know.
1778
01:19:36,855 --> 01:19:38,732
Yeah.
1779
01:19:38,816 --> 01:19:41,193
But she's totally hammered,
and if I get with her
1780
01:19:41,193 --> 01:19:43,529
and I'm not drunk,
isn't that, like, unethical?
1781
01:19:43,612 --> 01:19:45,698
Oh.
Not if you're drunk too.
1782
01:19:47,157 --> 01:19:48,450
I guess-- Uh...
1783
01:19:48,534 --> 01:19:51,203
To Seth.
To Seth!
1784
01:19:51,203 --> 01:19:52,371
All right.
1785
01:19:52,454 --> 01:19:54,540
Who the fuck is Seth?
1786
01:19:54,540 --> 01:19:55,749
I'm Seth!
1787
01:19:57,918 --> 01:20:00,295
Let's do another one to me.
1788
01:20:11,223 --> 01:20:13,559
Oh, boy.
1789
01:20:13,559 --> 01:20:15,769
Calm down. Calm down, man.
1790
01:20:15,853 --> 01:20:18,272
Calm down.
She likes you.
1791
01:20:18,272 --> 01:20:20,649
She wants to suck
on your penis.
1792
01:20:20,733 --> 01:20:22,484
It's a good thing.
1793
01:20:22,568 --> 01:20:24,570
It's the best...
1794
01:20:24,570 --> 01:20:25,571
thing.
1795
01:20:26,822 --> 01:20:28,574
Just down the hatch.
1796
01:20:56,477 --> 01:20:58,395
Fogell. 'Sup?
1797
01:21:20,542 --> 01:21:21,794
Oh.
1798
01:21:44,775 --> 01:21:47,820
Evan, hey. Evie, come here.
1799
01:21:47,820 --> 01:21:49,321
Can you please help me up?
1800
01:21:49,404 --> 01:21:53,200
I fell down and these assholes
won't help me up.
1801
01:21:53,200 --> 01:21:54,701
Shit.
Oh.
1802
01:21:54,701 --> 01:21:56,036
Uh, thank you.
1803
01:21:56,036 --> 01:21:58,038
I have been waiting for you
for, like, ever.
1804
01:21:58,122 --> 01:21:59,706
What took you so long?
Oh, I know, it--
1805
01:21:59,790 --> 01:22:01,333
No, I can't even--
Oh, do you--?
1806
01:22:01,416 --> 01:22:03,043
Do you have my Goldslick?
1807
01:22:03,127 --> 01:22:04,837
Oh, it's such
a crazy story, okay?
1808
01:22:04,837 --> 01:22:06,755
I-I-- I swear I was--
1809
01:22:06,839 --> 01:22:08,549
It doesn't even matter.
1810
01:22:08,549 --> 01:22:09,758
Look. Look what we--
Hm?
1811
01:22:09,842 --> 01:22:11,176
We can just drink this.
1812
01:22:11,260 --> 01:22:12,219
Here.
Oh, no.
1813
01:22:12,302 --> 01:22:13,428
You could have a drink.
1814
01:22:13,512 --> 01:22:15,681
I'm already pretty wasted.
Take a drink!
1815
01:22:15,764 --> 01:22:18,433
Okay, here's to...you.
This is to Becca.
1816
01:22:18,517 --> 01:22:19,726
To Becca.
1817
01:22:19,726 --> 01:22:21,854
To the respecting--
Guys.
1818
01:22:21,937 --> 01:22:22,855
--women.
1819
01:22:22,938 --> 01:22:24,189
To...
1820
01:22:24,189 --> 01:22:25,566
people respecting women.
1821
01:22:25,649 --> 01:22:26,733
Okay.
1822
01:22:26,817 --> 01:22:28,735
Yeah.
1823
01:22:30,904 --> 01:22:32,406
You're
a lightweight.
1824
01:22:32,406 --> 01:22:34,199
Um, hey.
1825
01:22:34,199 --> 01:22:35,951
Mm?
1826
01:22:36,034 --> 01:22:39,454
You and me...we should
go upstairs, 'cause, um--
1827
01:22:39,538 --> 01:22:42,291
'Cause I need
to tell you something.
1828
01:22:42,374 --> 01:22:43,750
Okay?
1829
01:22:43,750 --> 01:22:46,420
Oh, you could just
tell me here, I mean...
1830
01:22:46,503 --> 01:22:49,047
I can't tell you
because...it's a secret.
1831
01:22:49,131 --> 01:22:50,591
For you.
1832
01:22:50,591 --> 01:22:51,884
From me.
All right.
1833
01:22:51,884 --> 01:22:53,760
So, come. Come on.
1834
01:22:53,844 --> 01:22:55,053
Bye, guys!
Bye.
1835
01:22:55,137 --> 01:22:57,055
Bye-bye.
Bye.
1836
01:23:02,853 --> 01:23:06,106
You changed your name
to McLovin?
1837
01:23:06,106 --> 01:23:07,941
Wow.
1838
01:23:07,941 --> 01:23:10,611
That's so cool.
Thanks.
1839
01:23:10,694 --> 01:23:13,989
So, like, what's Hawaii like?
1840
01:23:14,072 --> 01:23:14,990
Hm?
1841
01:23:15,073 --> 01:23:16,742
All right. I am back.
1842
01:23:16,825 --> 01:23:18,952
I had to thank the peeps
for coming out, you know.
1843
01:23:19,036 --> 01:23:20,454
Jules.
1844
01:23:20,537 --> 01:23:21,914
I want you to have
a drink with me.
1845
01:23:21,997 --> 01:23:24,499
Just drink some of this.
You're gonna love it.
1846
01:23:24,583 --> 01:23:25,626
I--
You're tot-- I know
1847
01:23:25,626 --> 01:23:26,585
you're gonna love it.
1848
01:23:26,668 --> 01:23:28,921
You know, I--
It's green beer...
1849
01:23:28,921 --> 01:23:30,255
for your information.
1850
01:23:30,339 --> 01:23:31,632
You know,
I'm actually good...
1851
01:23:31,715 --> 01:23:33,091
right now. Thank you.
1852
01:23:33,175 --> 01:23:36,762
And, uh, thank you very much
for bringing everything, again.
1853
01:23:36,845 --> 01:23:38,639
Seriously. It really made
the night, so...
1854
01:23:38,722 --> 01:23:41,642
No, that's how I roll.
That's the thing.
1855
01:23:41,725 --> 01:23:44,561
It's no problems.
You'll learn that.
1856
01:23:50,359 --> 01:23:53,111
I love talking...
1857
01:23:53,111 --> 01:23:55,113
and conversing with you.
1858
01:23:55,113 --> 01:23:58,325
But I can't hear you, though,
'cause the music is so loud.
1859
01:23:58,325 --> 01:24:00,619
So...do you wanna go
outside and--
1860
01:24:00,619 --> 01:24:01,703
And talk more?
1861
01:24:01,787 --> 01:24:04,456
Um...
1862
01:24:04,539 --> 01:24:06,208
Yeah. Sorry, sure.
1863
01:24:06,291 --> 01:24:08,043
You know, why not?
Let's do it.
1864
01:24:08,126 --> 01:24:09,378
I haven't conversed
in ages.
1865
01:24:09,461 --> 01:24:11,505
Okay. Ladies--
1866
01:24:11,588 --> 01:24:13,048
Ladies first.
Okay.
1867
01:24:13,131 --> 01:24:14,800
Thank you very much.
1868
01:24:14,883 --> 01:24:16,635
No problem.
Watch your step,
1869
01:24:16,635 --> 01:24:17,803
I fell earlier today.
1870
01:24:17,803 --> 01:24:19,805
Are you serious?
Well, I was hit by a car.
1871
01:24:19,888 --> 01:24:21,014
It's a long story.
1872
01:24:21,014 --> 01:24:23,183
Oh, shit. Careful.
1873
01:24:23,183 --> 01:24:24,643
Okay, well...
1874
01:24:26,311 --> 01:24:28,397
So loud.
Mmm.
1875
01:24:28,480 --> 01:24:29,564
Don't let the parents hear.
1876
01:24:29,648 --> 01:24:31,566
You look so pretty.
1877
01:24:35,279 --> 01:24:36,488
Are you okay?
1878
01:24:36,488 --> 01:24:39,658
I so flirt with you in math.
1879
01:24:39,658 --> 01:24:41,910
Tell me about it.
I-- Samesies.
1880
01:24:41,994 --> 01:24:43,495
I--
1881
01:24:43,495 --> 01:24:46,873
I've wanted
to tell you for so long...
1882
01:24:46,957 --> 01:24:49,042
that you're the best...girl.
I know.
1883
01:24:49,042 --> 01:24:52,713
I've wanted to get with you,
like, so...hard.
1884
01:24:54,172 --> 01:24:56,591
Like, so hard.
1885
01:25:02,514 --> 01:25:04,558
You're the best.
1886
01:25:04,641 --> 01:25:08,228
We'll take this sweater off.
I think so.
1887
01:25:08,228 --> 01:25:10,897
Just be careful, 'cause it's
a meaningful sweater to me.
1888
01:25:10,981 --> 01:25:12,441
It's vintage.
Okay.
1889
01:25:12,524 --> 01:25:14,359
Bought it at that...
1890
01:25:14,443 --> 01:25:15,902
vintage market.
Just hurry.
1891
01:25:15,902 --> 01:25:18,113
And this one.
1892
01:25:18,196 --> 01:25:19,698
It's off.
1893
01:25:19,698 --> 01:25:22,242
Oh, hey-- Wait, careful.
1894
01:25:22,242 --> 01:25:23,869
Aah!
Oh, shit.
1895
01:25:23,952 --> 01:25:25,871
Oh, my...
Put that there.
1896
01:25:25,954 --> 01:25:27,914
Now, lookie, lookie...
Okay.
1897
01:25:27,998 --> 01:25:29,916
Oh, my gosh.
...what I got for you
1898
01:25:29,916 --> 01:25:32,753
under here.
You are the prettiest girl...
1899
01:25:32,753 --> 01:25:35,797
this side of the Mississippi.
1900
01:25:38,925 --> 01:25:40,093
You look so pretty.
And...
1901
01:25:40,177 --> 01:25:41,303
Look so pretty.
1902
01:25:41,386 --> 01:25:42,971
...under there.
1903
01:25:43,055 --> 01:25:44,598
Hello. Heh.
1904
01:25:51,521 --> 01:25:52,439
Whoo!
1905
01:25:52,522 --> 01:25:53,732
Oh, you're--
It's the best.
1906
01:25:53,732 --> 01:25:57,277
You're so...unique.
1907
01:25:57,277 --> 01:25:58,904
Come here.
1908
01:25:58,987 --> 01:26:01,114
Evie, kiss me.
1909
01:26:01,198 --> 01:26:02,908
I like you so much.
1910
01:26:04,576 --> 01:26:06,620
Come on, McLovin.
1911
01:26:06,620 --> 01:26:08,663
I've never been
with an older guy before.
1912
01:26:08,747 --> 01:26:10,624
Well, it's...way better.
1913
01:26:12,209 --> 01:26:14,586
I know, we made some
kick-ass tiramisu earlier.
1914
01:26:14,586 --> 01:26:16,088
It was deli--
It looked weird.
1915
01:26:16,171 --> 01:26:18,423
But it was delicious.
1916
01:26:20,884 --> 01:26:22,135
Whoa!
1917
01:26:22,219 --> 01:26:24,096
What--?
1918
01:26:24,096 --> 01:26:26,473
What's wrong?
1919
01:26:26,473 --> 01:26:28,183
I ju-- Um...
1920
01:26:28,266 --> 01:26:31,603
I would prefer if we would
just do that at, um...
1921
01:26:31,603 --> 01:26:33,980
At some other...time.
1922
01:26:33,980 --> 01:26:37,192
No, there is no other...time.
School is up.
1923
01:26:37,275 --> 01:26:40,320
What's wrong with right now?
Well, I mean, you're--
1924
01:26:40,320 --> 01:26:41,655
You're drunk.
1925
01:26:41,738 --> 01:26:43,156
You're, like, really,
1926
01:26:43,240 --> 01:26:44,616
really--
So? You're drunk.
1927
01:26:44,616 --> 01:26:46,326
You're drunk, Jules.
1928
01:26:46,326 --> 01:26:49,496
Yeah, uh, um, I'm actually--
I'm not...drunk at all.
1929
01:26:49,496 --> 01:26:52,207
I don't even drink.
So it's-- I mean...
1930
01:26:53,291 --> 01:26:56,503
Jules, you drink.
You drink.
1931
01:26:56,586 --> 01:26:58,547
Everybody-- You--
You had me get liquor.
1932
01:26:58,630 --> 01:27:00,799
So you drink. It's like...
1933
01:27:00,799 --> 01:27:04,344
Uh, well, yeah, 'cause
I'm throwing a party, remember?
1934
01:27:04,428 --> 01:27:06,138
'Cause other people drink,
and so I just--
1935
01:27:06,221 --> 01:27:09,015
You don--?
1936
01:27:09,099 --> 01:27:10,851
You don't wanna...
1937
01:27:10,934 --> 01:27:12,811
you know?
1938
01:27:14,354 --> 01:27:17,023
Not...uh, right now.
1939
01:27:17,107 --> 01:27:19,192
You know, not while...
1940
01:27:19,276 --> 01:27:20,569
you're drunk.
1941
01:27:20,652 --> 01:27:22,529
But, you know,
thank you.
1942
01:27:22,529 --> 01:27:24,448
No, thank you.
1943
01:27:28,410 --> 01:27:30,412
Evan. Evan.
Hm?
1944
01:27:30,495 --> 01:27:31,413
I'm so wet.
1945
01:27:31,496 --> 01:27:32,497
Oh, yeah.
Mmm.
1946
01:27:32,581 --> 01:27:34,207
Oh, yeah, they said
that would happen
1947
01:27:34,207 --> 01:27:36,418
in Health...when
I learned about it.
1948
01:27:36,501 --> 01:27:38,545
Yeah.
Yeah.
1949
01:27:38,545 --> 01:27:39,546
They taught me about--
1950
01:27:39,546 --> 01:27:40,714
Oh!
1951
01:27:40,714 --> 01:27:41,756
Who's down there?
1952
01:27:41,840 --> 01:27:43,341
Yeah, it's your hand.
1953
01:27:45,010 --> 01:27:46,219
Ha-ha-ha!
1954
01:27:48,013 --> 01:27:49,222
Oh...
Thank you.
1955
01:27:49,222 --> 01:27:51,725
That's good.
You have such a smooth cock.
1956
01:27:51,808 --> 01:27:53,852
Thank you. You would too,
if you were a man.
1957
01:27:53,935 --> 01:27:56,563
You got
such a smooth...chest.
1958
01:27:56,646 --> 01:27:59,441
I am gonna give you...
1959
01:27:59,524 --> 01:28:03,403
the best blow-J ever...
1960
01:28:03,403 --> 01:28:05,238
with my mouth.
Uh--
1961
01:28:05,322 --> 01:28:07,073
Um, why don't we just--
1962
01:28:07,157 --> 01:28:08,909
Why don't we just kiss
a while, instea--?
1963
01:28:08,909 --> 01:28:10,535
Why don't we just keep kissing--
Okay.
1964
01:28:10,619 --> 01:28:12,913
--for a bit, cause--
Instead of--
1965
01:28:14,706 --> 01:28:16,374
How badly do you wanna fuck me?
1966
01:28:16,458 --> 01:28:18,418
Jesus Christ. Heh.
1967
01:28:19,336 --> 01:28:20,253
Jesus, fuck.
1968
01:28:20,337 --> 01:28:21,713
What?
Hang on a sec. One second.
1969
01:28:21,796 --> 01:28:23,089
I don't think
you wanna do this.
1970
01:28:23,173 --> 01:28:24,257
You're really drunk.
1971
01:28:24,341 --> 01:28:27,886
No, I'm not. I--
I am not drunk.
1972
01:28:27,969 --> 01:28:29,095
I see that you are.
And I--
1973
01:28:29,179 --> 01:28:30,305
I think you are.
I really--
1974
01:28:30,388 --> 01:28:32,140
I want you inside me.
1975
01:28:32,224 --> 01:28:34,559
I want you to be my first.
I want you inside me.
1976
01:28:34,643 --> 01:28:36,645
Uh--
So just-- Just go with it.
1977
01:28:36,728 --> 01:28:37,896
Wha-- What?
Let it happen.
1978
01:28:37,896 --> 01:28:39,105
Oh, I know, but...
1979
01:28:39,189 --> 01:28:41,149
this is kind of intense.
1980
01:28:41,233 --> 01:28:43,735
Um, and I just--
I'm just so drunk--
1981
01:28:43,818 --> 01:28:46,112
I can't even, like,
process this.
1982
01:28:46,196 --> 01:28:48,907
And, um...
you're really pretty.
1983
01:28:48,907 --> 01:28:50,909
And I just think,
this isn't how I pictured it.
1984
01:28:50,992 --> 01:28:53,912
I don't understand
why you have to be
1985
01:28:53,995 --> 01:28:55,497
such a little bitch
about it.
1986
01:28:56,748 --> 01:28:57,916
You just call me a bitch?
1987
01:28:57,916 --> 01:28:59,960
Yes, a scared--
1988
01:28:59,960 --> 01:29:02,254
See, I, like-- I think
we're not thinking clear--
1989
01:29:02,254 --> 01:29:04,339
Ah, holy shit!
Oh, my God.
1990
01:29:04,422 --> 01:29:05,799
Go get Gaby!
1991
01:29:05,882 --> 01:29:06,800
I'll go get her.
1992
01:29:06,883 --> 01:29:08,510
Oh, God. Oh, God.
1993
01:29:09,928 --> 01:29:11,680
Go get Gaby,
please.
1994
01:29:25,610 --> 01:29:27,279
I got a boner. Heh.
1995
01:29:27,362 --> 01:29:29,322
Good.
1996
01:29:30,865 --> 01:29:31,783
Do you have a condom?
1997
01:29:31,866 --> 01:29:32,784
Yes.
1998
01:29:35,287 --> 01:29:36,288
And lube. Heh.
1999
01:29:37,455 --> 01:29:38,623
Seth.
2000
01:29:42,919 --> 01:29:45,463
Uh, are--?
Are you crying?
2001
01:29:45,547 --> 01:29:48,717
No, I just have s--
Something in both my eyes.
2002
01:29:48,800 --> 01:29:50,635
I don't cry. Funny.
You look-- You look--
2003
01:29:50,719 --> 01:29:51,970
It looks
like you're crying.
2004
01:29:52,053 --> 01:29:52,971
So wha--?
2005
01:29:55,974 --> 01:29:58,685
It's my last chance,
and I fucked it up, and--
2006
01:29:58,685 --> 01:30:00,395
Your last chance to do what?
2007
01:30:00,478 --> 01:30:03,690
To make you my girlfriend
for the summer.
2008
01:30:03,690 --> 01:30:07,068
You're, like, the coolest person
that's ever talked to me.
2009
01:30:07,152 --> 01:30:08,862
I thought we'd both be drunk--
2010
01:30:08,945 --> 01:30:11,865
What does me being drunk
have anything to do with it?
2011
01:30:11,865 --> 01:30:14,367
Never get with me
if you were sober.
2012
01:30:14,367 --> 01:30:16,036
Look at you.
2013
01:30:16,036 --> 01:30:18,246
Look at me.
2014
01:30:18,330 --> 01:30:21,207
Seth, come on,
you didn't blow it.
2015
01:30:21,291 --> 01:30:23,168
I think maybe--
2016
01:30:23,168 --> 01:30:25,879
What the fuck?!
2017
01:30:25,879 --> 01:30:27,005
Help me.
2018
01:30:27,005 --> 01:30:28,715
Ow!
2019
01:30:29,924 --> 01:30:30,842
Shirley.
2020
01:30:30,925 --> 01:30:32,344
I'm sorry.
2021
01:30:32,427 --> 01:30:34,846
Someone forgot
to call pest control.
2022
01:30:34,846 --> 01:30:36,014
Yep.
2023
01:30:36,097 --> 01:30:38,058
Where you going?
Party's on.
2024
01:30:38,141 --> 01:30:39,559
Where you going?
Oh, no.
2025
01:30:39,559 --> 01:30:41,519
If you're back there,
get out.
2026
01:30:41,603 --> 01:30:42,896
Everyone, come on!
2027
01:30:42,979 --> 01:30:44,356
We will
shoot you.
2028
01:30:44,356 --> 01:30:45,690
Party's over.
Evan?
2029
01:30:45,774 --> 01:30:47,609
Get the hell outta here.
Keep your hands up.
2030
01:30:54,157 --> 01:30:56,242
Life's bullshit,
Miroki.
2031
01:31:06,211 --> 01:31:08,254
Ev, wake the fuck up, man.
2032
01:31:08,254 --> 01:31:10,799
We gotta go! Those fucking cops
are here, man.
2033
01:31:14,135 --> 01:31:15,804
"Oh, no,
it's the cops."
2034
01:31:15,887 --> 01:31:17,472
Evan, come on!
2035
01:31:17,555 --> 01:31:19,140
Get outta here,
right now.
2036
01:31:19,224 --> 01:31:20,809
Get out of here.
She's not interested.
2037
01:31:20,892 --> 01:31:22,394
Drop the crantini.
Move it, sister.
2038
01:31:22,477 --> 01:31:23,937
See ya, sugar tits.
2039
01:31:23,937 --> 01:31:26,272
Guys, come on, move!
Everybody out.
2040
01:31:26,272 --> 01:31:28,316
Leave the booze and go.
2041
01:31:29,359 --> 01:31:30,777
What the fuck, man?
2042
01:31:30,777 --> 01:31:32,779
What the fuck, Seth?
2043
01:31:32,862 --> 01:31:35,281
He's my best friend.
Oh, shit!
2044
01:31:35,281 --> 01:31:38,284
Oh, shit. Come on.
2045
01:31:38,284 --> 01:31:41,121
I assume you all
have guns and crack.
2046
01:31:42,997 --> 01:31:44,791
Oh. Oh, my God.
2047
01:31:44,791 --> 01:31:46,918
Come on. Don't stop.
2048
01:31:46,918 --> 01:31:48,294
Whoa.
2049
01:31:49,963 --> 01:31:51,464
Okay, everyone,
2050
01:31:51,548 --> 01:31:54,467
prepare to be fucked
by the long dick of the law.
2051
01:31:54,467 --> 01:31:56,428
Get out.
2052
01:31:58,138 --> 01:31:59,264
Come on, go.
2053
01:32:02,892 --> 01:32:05,103
Aah! Fuck off, Seth!
2054
01:32:06,438 --> 01:32:08,940
Get a room.
2055
01:32:08,940 --> 01:32:11,443
I'm gonna save you.
I'm gonna save you, Evan.
2056
01:32:13,069 --> 01:32:13,987
Fuck.
2057
01:32:14,070 --> 01:32:14,946
Ow.
2058
01:32:16,322 --> 01:32:19,659
Fuck. Fuck, man.
So heavy.
2059
01:32:34,799 --> 01:32:37,343
It's in.
Oh, my God, it's in.
2060
01:32:37,427 --> 01:32:39,679
All right, everybody out.
Come on, let's go.
2061
01:32:39,763 --> 01:32:40,680
McLovin!
2062
01:32:40,764 --> 01:32:41,806
Oh!
2063
01:32:41,806 --> 01:32:44,142
What the fuck?!
Officer Slater, is that you?
2064
01:32:44,142 --> 01:32:46,144
You ran away from us!
Why'd you run away from us?
2065
01:32:46,227 --> 01:32:48,188
Michaels, get up here!
No. I didn't run away.
2066
01:32:48,188 --> 01:32:49,731
What the fuck?
I didn't run away. I--
2067
01:32:49,814 --> 01:32:52,192
Why would you do that?!
I was just all disoriented--
2068
01:32:52,192 --> 01:32:53,693
Were you violating that girl?!
No.
2069
01:32:53,777 --> 01:32:55,361
You just violated her
with your penis?
2070
01:32:55,445 --> 01:32:56,654
Michaels, look.
McLovin!
2071
01:32:56,738 --> 01:32:58,406
No, no, no-- No.
2072
01:32:58,490 --> 01:32:59,991
Whoa.
2073
01:32:59,991 --> 01:33:01,993
Holy shit. Were you just
getting laid?
2074
01:33:02,076 --> 01:33:04,871
No. Well...
yeah, I was, but--
2075
01:33:04,954 --> 01:33:06,039
Yes, he was.
2076
01:33:06,122 --> 01:33:07,373
It's not what
you think, guys.
2077
01:33:07,373 --> 01:33:08,583
I'm not--
Sit the fuck down.
2078
01:33:08,666 --> 01:33:10,210
You sit the fuck down!
Whoa. No.
2079
01:33:10,210 --> 01:33:11,878
I thought we were friends,
2080
01:33:11,878 --> 01:33:13,421
and then you go
running away from me!
2081
01:33:13,505 --> 01:33:14,881
Contain yourself!
2082
01:33:14,964 --> 01:33:16,007
We're friends!
2083
01:33:16,007 --> 01:33:17,383
Shut up!
2084
01:33:17,467 --> 01:33:19,177
Calm down. Calm down, man.
Why? What?
2085
01:33:19,260 --> 01:33:21,095
You just cock-blocked McLovin.
2086
01:33:21,179 --> 01:33:22,931
Okay? He's our friend.
We don't do that.
2087
01:33:23,014 --> 01:33:26,518
We should be guiding his cock,
not blocking it.
2088
01:33:26,518 --> 01:33:29,604
Just relax, okay?
Let's make this right.
2089
01:33:37,070 --> 01:33:40,240
Wait, what are you--?
What are you guys doing?
2090
01:33:40,323 --> 01:33:41,950
No, please, I can't--
I can't go to jail.
2091
01:33:42,033 --> 01:33:43,618
Please, I can't go to jail.
2092
01:33:43,701 --> 01:33:44,869
No, look...
2093
01:33:46,246 --> 01:33:47,705
We're really sorry,
McLovin.
2094
01:33:47,789 --> 01:33:49,541
This-- This is--
This has gone on--
2095
01:33:49,624 --> 01:33:51,251
This has gone way
too far.
2096
01:33:51,334 --> 01:33:53,086
What?
What are you talking about?
2097
01:33:54,712 --> 01:33:57,465
We know you're not 25, man.
2098
01:33:57,549 --> 01:33:59,092
We're not idiots, McLovin.
Yeah.
2099
01:33:59,092 --> 01:34:01,219
Well, did you know
the whole time?
2100
01:34:01,302 --> 01:34:03,429
Look...
2101
01:34:03,513 --> 01:34:06,808
when we were your age,
we hated cops.
2102
01:34:06,891 --> 01:34:08,309
When we saw you
in the liquor store,
2103
01:34:08,393 --> 01:34:10,228
we just--
2104
01:34:10,228 --> 01:34:12,438
I guess we saw a bit
of ourselves, you know?
2105
01:34:12,522 --> 01:34:14,274
And, um...
2106
01:34:14,274 --> 01:34:15,483
we just wanted
to show you
2107
01:34:15,567 --> 01:34:18,319
that, you know, c-cops can
have a fun time too.
2108
01:34:18,403 --> 01:34:19,571
Yeah.
You know?
2109
01:34:20,738 --> 01:34:22,574
You know, in a way...
2110
01:34:22,657 --> 01:34:24,742
I think we wanted
to show ourselves.
2111
01:34:27,036 --> 01:34:29,581
Also, I'm--
2112
01:34:29,581 --> 01:34:32,792
I'm really sorry
that I blocked your cock.
2113
01:34:32,876 --> 01:34:35,086
Apology accepted.
2114
01:34:35,086 --> 01:34:36,588
Seriously, man.
2115
01:34:36,671 --> 01:34:39,257
- Oh...
- That feels good.
2116
01:34:39,257 --> 01:34:41,426
Oh, it feels so good.
I missed you guys.
2117
01:34:41,426 --> 01:34:43,803
I just wish we could make it up
to you somehow, man.
2118
01:34:43,803 --> 01:34:46,639
Well, do you think you can do me
a really big favor?
2119
01:34:46,723 --> 01:34:48,975
What is it?
Anything.
Name it.
2120
01:34:48,975 --> 01:34:50,351
Kid's fucking crazy.
2121
01:34:50,435 --> 01:34:52,145
Stay back for your own safety.
2122
01:34:52,228 --> 01:34:54,647
Get off me, you fucking cops!
Get your hands off me!
2123
01:34:54,731 --> 01:34:57,442
Do you know who I am?!
I'm Fogell!
2124
01:34:57,442 --> 01:34:59,360
Aah! I'm--
The joint can't hold me!
2125
01:34:59,444 --> 01:35:01,154
Holy shit,
Fogell's a badass.
2126
01:35:01,154 --> 01:35:03,615
I am gonna break your glasses,
you fucking cop.
2127
01:35:03,615 --> 01:35:05,658
You can't hold me!
Fucking pigs.
2128
01:35:05,742 --> 01:35:07,577
Oh!
2129
01:35:11,039 --> 01:35:12,373
Oh, shit. Oh!
2130
01:35:14,834 --> 01:35:16,628
Nice mullet, asshole.
2131
01:35:16,628 --> 01:35:20,381
You crazy!
This kid's crazy. He's nuts!
2132
01:35:20,465 --> 01:35:22,300
Well, we caught
the infamous Fogell.
2133
01:35:22,383 --> 01:35:24,177
Get your hands--
Wait for me, Nicola!
2134
01:35:24,177 --> 01:35:25,845
Wait for me on the outside!
2135
01:35:25,845 --> 01:35:28,806
We were gonna go
to Hawaii.
2136
01:35:30,224 --> 01:35:31,809
Man, that's gonna get you
so much ass.
2137
01:35:31,809 --> 01:35:33,061
Seriously?
2138
01:35:33,144 --> 01:35:34,479
I know what to do
about the car.
2139
01:35:34,479 --> 01:35:36,230
Sweet.
2140
01:35:36,314 --> 01:35:39,859
Fucking go.
Fucking throw up.
2141
01:35:44,197 --> 01:35:45,698
Are you carrying me?
2142
01:35:45,782 --> 01:35:48,034
No, I'm saving you
from the cops.
2143
01:35:48,117 --> 01:35:49,410
You saved me?
2144
01:35:49,494 --> 01:35:52,330
Well, I don't know
what you're talking about,
2145
01:35:52,413 --> 01:35:54,207
but thanks.
2146
01:35:54,207 --> 01:35:56,209
Can I--?
Should I just walk?
2147
01:35:56,292 --> 01:35:58,336
Uh, should I walk?
2148
01:35:58,336 --> 01:36:00,838
Yeah, sure.
2149
01:36:00,838 --> 01:36:01,839
Okay.
2150
01:36:03,007 --> 01:36:04,092
Where do you wanna go?
2151
01:36:05,677 --> 01:36:07,178
Sleepover at my house?
2152
01:36:07,178 --> 01:36:08,429
You wanna come sleep?
2153
01:36:10,598 --> 01:36:12,600
Okay.
2154
01:36:12,684 --> 01:36:13,643
Okay.
2155
01:36:16,854 --> 01:36:18,523
Does your mom
still have pizza bagels?
2156
01:36:18,523 --> 01:36:21,359
Yeah. Lots.
Pizza bagels.
2157
01:36:30,159 --> 01:36:33,246
So by signing this,
you are officially saying
2158
01:36:33,329 --> 01:36:35,873
that as we stopped you
from being mugged,
2159
01:36:35,957 --> 01:36:39,210
a crackhead stole our cruiser
and did God knows what with it.
2160
01:36:39,293 --> 01:36:40,753
You cool to sign that?
Of course.
2161
01:36:40,753 --> 01:36:41,754
I owe you guys my life.
2162
01:36:41,754 --> 01:36:42,797
We owe you, Mc--
2163
01:36:42,880 --> 01:36:44,590
What's your real name again?
Fogell.
2164
01:36:44,674 --> 01:36:46,968
Ah, fuck that.
We're calling you McLovin.
2165
01:36:47,051 --> 01:36:48,594
McLovin.
2166
01:36:48,678 --> 01:36:51,264
Let's do this dance!
2167
01:37:17,582 --> 01:37:18,666
That was crazy!
2168
01:37:25,923 --> 01:37:28,009
All right, now, guys.
Check this out.
2169
01:37:28,092 --> 01:37:31,471
Probably the greatest move
in doughnut-spinning history.
2170
01:37:31,471 --> 01:37:32,597
You paying attention?
2171
01:37:32,680 --> 01:37:35,933
Behold,
the upward-spiraling pigtail.
2172
01:37:35,933 --> 01:37:37,268
Why is it called that?
2173
01:37:37,351 --> 01:37:39,771
I don't know! Ha-ha-ha!
2174
01:37:43,566 --> 01:37:45,735
Make the badge proud, Slater.
2175
01:37:47,612 --> 01:37:50,031
He's not usually this drunk
when he does this,
2176
01:37:50,114 --> 01:37:52,825
but I think that could
make it more cool.
2177
01:37:58,289 --> 01:38:00,124
McLovin!
2178
01:38:10,551 --> 01:38:11,469
Oh, no.
2179
01:38:11,552 --> 01:38:13,554
Fuck.
2180
01:38:18,726 --> 01:38:20,144
Oh!
2181
01:38:20,144 --> 01:38:21,646
Oh!
Slater!
2182
01:38:21,729 --> 01:38:22,980
Officer Slater!
2183
01:38:25,316 --> 01:38:28,402
All right.
Fucking crazy.
2184
01:38:28,486 --> 01:38:30,154
Let's do this.
2185
01:38:30,238 --> 01:38:32,657
Hurry, hurry, let's go.
I'm going, I'm going.
2186
01:38:32,740 --> 01:38:34,033
Go, go.
I'm going, I'm going.
2187
01:38:35,284 --> 01:38:37,078
I'm out, I'm out.
Here we go, here we go.
2188
01:38:37,161 --> 01:38:39,872
Yeah? Yeah, okay.
Back up!
2189
01:38:39,956 --> 01:38:42,625
Don't blow yourself up,
asshole.
2190
01:38:43,417 --> 01:38:45,169
Oh!
2191
01:38:47,672 --> 01:38:48,589
Yes.
2192
01:38:48,673 --> 01:38:51,384
Oh, my God.
2193
01:38:51,384 --> 01:38:52,927
It worked. It worked!
2194
01:38:53,010 --> 01:38:53,928
Whoo!
2195
01:38:54,011 --> 01:38:57,181
We won. We won.
2196
01:39:06,607 --> 01:39:08,192
Can we shoot at it?
2197
01:39:09,694 --> 01:39:12,864
I don't know. Can you?
2198
01:39:31,382 --> 01:39:33,384
Break yoself, fool!
2199
01:39:39,682 --> 01:39:41,309
Tight.
2200
01:39:41,392 --> 01:39:44,270
Listen, and then she said
she was gonna give me a blow-J.
2201
01:39:44,270 --> 01:39:46,731
I can't believe
she said that to you.
2202
01:39:46,814 --> 01:39:48,816
Man, you have no idea.
What was she thinking?
2203
01:39:48,900 --> 01:39:49,817
You don't even know.
2204
01:39:58,743 --> 01:40:00,453
I gotta tell you.
2205
01:40:00,536 --> 01:40:02,788
I gotta tell you something,
Evan.
2206
01:40:02,788 --> 01:40:03,831
What?
2207
01:40:03,915 --> 01:40:06,417
I was in your room, like,
three weeks ago
2208
01:40:06,500 --> 01:40:08,961
while you were taking a shit.
2209
01:40:09,045 --> 01:40:13,132
And I saw your housing,
like, forms.
2210
01:40:14,592 --> 01:40:15,927
So I knew you and Fogell
2211
01:40:15,927 --> 01:40:18,971
were gonna live together,
you know.
2212
01:40:18,971 --> 01:40:21,015
I'm sorry, man,
I don't know.
2213
01:40:23,517 --> 01:40:25,478
I should've told you.
2214
01:40:25,561 --> 01:40:27,772
I don't know why I didn't.
2215
01:40:27,772 --> 01:40:30,816
Don't-- No, don't be sorry.
I should be sorry.
2216
01:40:30,816 --> 01:40:33,653
I was being a dick.
I was being a big dick to you.
2217
01:40:33,653 --> 01:40:35,154
No, I-- Uh--
2218
01:40:35,238 --> 01:40:37,198
Listen, Seth,
I want you to know,
2219
01:40:37,281 --> 01:40:39,825
I don't wanna live
with Fogell.
2220
01:40:39,909 --> 01:40:42,161
I never wanted to live
with him.
2221
01:40:42,245 --> 01:40:44,872
I just don't-- I ha-- I--
2222
01:40:44,956 --> 01:40:47,124
I'm afraid to live
with strangers.
2223
01:40:49,085 --> 01:40:50,127
I can't--
2224
01:40:51,295 --> 01:40:52,505
I can't do it.
2225
01:40:54,507 --> 01:40:56,425
I know, I know.
2226
01:40:58,636 --> 01:41:00,846
I can't believe you saved me.
2227
01:41:03,224 --> 01:41:05,518
You saved me. Heh.
2228
01:41:05,518 --> 01:41:08,437
I can't believe.
I owe you so--
2229
01:41:09,438 --> 01:41:11,357
You carried me.
2230
01:41:11,440 --> 01:41:12,984
I love you.
2231
01:41:14,151 --> 01:41:15,486
I love you, man.
2232
01:41:18,572 --> 01:41:20,032
I love you.
2233
01:41:21,826 --> 01:41:23,077
I love you.
2234
01:41:23,160 --> 01:41:26,706
I'm not...even embarrassed
to say it. I just--
2235
01:41:26,789 --> 01:41:28,833
I lo-- I love you.
2236
01:41:28,833 --> 01:41:30,835
I'm not embarrassed.
I love you.
2237
01:41:30,835 --> 01:41:32,086
I love you.
2238
01:41:32,169 --> 01:41:34,005
It's like-- Why don't we say
that every day?
2239
01:41:34,005 --> 01:41:35,339
Why can't we say it
more often?
2240
01:41:35,339 --> 01:41:36,674
I just love you.
I just wanna go
2241
01:41:37,842 --> 01:41:39,218
"I love my best friend, Evan."
2242
01:41:39,302 --> 01:41:41,012
We should go up
on my roof.
2243
01:41:41,012 --> 01:41:43,055
For sure.
2244
01:41:43,139 --> 01:41:44,890
Like, when you went away
for Easter, wha--
2245
01:41:44,974 --> 01:41:47,393
On your vacation...
2246
01:41:47,476 --> 01:41:49,061
I missed you.
2247
01:41:49,145 --> 01:41:50,229
I missed you too.
2248
01:41:50,313 --> 01:41:53,024
I want the world to know.
2249
01:41:53,107 --> 01:41:56,736
It's-- It's-- It's
the most beautiful thing
2250
01:41:56,819 --> 01:41:57,778
in the world.
2251
01:41:59,280 --> 01:42:01,198
Boop-boop-boop.
2252
01:42:01,282 --> 01:42:04,160
Come here. Come here, man.
2253
01:42:15,546 --> 01:42:16,714
I love you.
2254
01:42:16,797 --> 01:42:18,174
I love you.
2255
01:42:31,062 --> 01:42:32,688
What the fuck?
2256
01:42:40,654 --> 01:42:42,823
What up?
2257
01:42:42,907 --> 01:42:44,950
Morning. Morning.
2258
01:42:45,993 --> 01:42:48,621
I should get moving.
I should get moving.
2259
01:42:48,704 --> 01:42:51,082
I should be getting
a move on, for "sho."
2260
01:42:51,165 --> 01:42:54,251
Yeah, you don't have-- I mean,
you don't have to, you know.
2261
01:42:54,251 --> 01:42:57,254
I don't really
have anything...going on.
2262
01:42:57,338 --> 01:43:00,132
Uh, you don't have
to rush off like that.
2263
01:43:03,719 --> 01:43:06,097
You wanna hang out?
2264
01:43:06,097 --> 01:43:08,808
I was, uh, gonna go
to the mall.
2265
01:43:08,808 --> 01:43:11,727
I have to get, uh,
a new comforter...
2266
01:43:12,853 --> 01:43:13,771
for college.
2267
01:43:13,854 --> 01:43:15,648
The mall,
they would sell that.
2268
01:43:15,648 --> 01:43:16,982
Cool. So, uh...
2269
01:43:18,442 --> 01:43:19,735
Your mom's got huge tits.
2270
01:43:23,322 --> 01:43:24,782
What do you think?
2271
01:43:24,865 --> 01:43:26,158
I don't know, man.
Don't ask me.
2272
01:43:26,242 --> 01:43:29,370
'Cause I-I don't give
a shit how pants look.
2273
01:43:29,453 --> 01:43:31,997
Yeah, I need
someone's opinion.
2274
01:43:32,081 --> 01:43:33,499
Those are too tight. Heh.
2275
01:43:33,582 --> 01:43:35,126
Those are way too tight.
2276
01:43:35,209 --> 01:43:36,127
Yeah, but, like--
2277
01:43:36,210 --> 01:43:38,045
Way too tight.
You need to upgrade.
2278
01:43:38,129 --> 01:43:40,214
But when I was wearing
your dad's pants last night,
2279
01:43:40,297 --> 01:43:42,216
I realized that if I wear pants
that are, like,
2280
01:43:42,299 --> 01:43:43,968
a little too small,
it might encourage me
2281
01:43:44,051 --> 01:43:44,969
to lose a little weight.
2282
01:43:45,052 --> 01:43:46,387
And also chicks can
kind of see,
2283
01:43:46,470 --> 01:43:50,057
like, you know, the borders
and outline of my dick a little.
2284
01:43:50,141 --> 01:43:51,684
Yeah, man,
they go nuts for that.
2285
01:43:51,767 --> 01:43:53,227
The male camel toe.
2286
01:43:53,310 --> 01:43:56,522
Yeah, the camel tail.
It's-- It's right--
2287
01:43:56,522 --> 01:43:58,315
I know where it is,
where it happens.
2288
01:43:58,315 --> 01:44:00,025
Like, right there.
2289
01:44:00,109 --> 01:44:02,361
See-- It-- They're so tight
that one ball is, like,
2290
01:44:02,445 --> 01:44:03,863
above my dick, even.
2291
01:44:03,946 --> 01:44:05,823
Yeah, exactly.
It's like three.
2292
01:44:05,823 --> 01:44:08,576
It's like a three thing.
It's like ball, dick, ball.
2293
01:44:08,659 --> 01:44:10,327
It's like--
It's like a division sign.
2294
01:44:10,411 --> 01:44:12,371
It's like a bunch
of people crammed into a van.
2295
01:44:12,371 --> 01:44:14,999
You know, I just wish
you would take these off.
2296
01:44:14,999 --> 01:44:16,500
You're right,
these look stupid.
2297
01:44:16,500 --> 01:44:17,710
Let's get the fuck out of here.
2298
01:44:17,793 --> 01:44:19,420
I'm really sorry
about that.
2299
01:44:19,503 --> 01:44:21,046
I can't believe
I actually did that.
2300
01:44:21,046 --> 01:44:23,591
Did-- I feel bad that I'm making
you buy me a new one.
2301
01:44:23,674 --> 01:44:25,050
It's seems, like, ridiculous.
2302
01:44:25,134 --> 01:44:27,052
No. I have to, it's puke.
2303
01:44:27,052 --> 01:44:29,221
It's gross.
Oh, my God.
2304
01:44:29,221 --> 01:44:31,932
Do alcoholics get
hangovers?
2305
01:44:32,016 --> 01:44:33,767
Holy shit, holy shit, holy shit.
It's them.
2306
01:44:35,644 --> 01:44:36,729
What the fuck
do we do, man?
2307
01:44:36,812 --> 01:44:39,023
Don't stop. I don't know.
2308
01:44:41,484 --> 01:44:43,194
Hey.
Hey.
2309
01:44:44,737 --> 01:44:46,197
How's it going?
Hey.
2310
01:44:48,240 --> 01:44:51,035
It's so good to--
How are you feeling?
2311
01:44:51,118 --> 01:44:53,078
I've felt better. Heh.
2312
01:44:53,162 --> 01:44:55,247
But I'll be fine.
How 'bout you?
2313
01:44:55,247 --> 01:44:56,874
I'm okay.
2314
01:44:58,167 --> 01:45:00,586
D-did you have fun
last night?
2315
01:45:00,586 --> 01:45:03,047
Uh...
2316
01:45:03,047 --> 01:45:06,550
You know,
I actually don't remember much.
2317
01:45:06,634 --> 01:45:08,302
I don't remember anything.
Heh.
2318
01:45:08,385 --> 01:45:10,262
So weird.
2319
01:45:10,346 --> 01:45:11,472
Nothing.
2320
01:45:11,555 --> 01:45:12,473
Um...
2321
01:45:12,556 --> 01:45:15,267
I didn't puke on you, did I?
2322
01:45:15,351 --> 01:45:17,436
Uh, you didn't.
I remember that you--
2323
01:45:17,436 --> 01:45:20,773
I avoided it. It whizzed
right by me, and I said,
2324
01:45:20,773 --> 01:45:22,983
"Stay away from me,"
you know.
2325
01:45:23,067 --> 01:45:26,946
I'm really sorry
about everything last night,
2326
01:45:26,946 --> 01:45:28,405
and I just...
2327
01:45:30,407 --> 01:45:32,868
Thank you for being
such a nice guy about it all.
2328
01:45:33,827 --> 01:45:35,579
Oh, that's okay, you know.
2329
01:45:35,663 --> 01:45:38,499
At least you don't have
a black eye from it.
2330
01:45:41,710 --> 01:45:42,753
That looks terrible.
2331
01:45:43,671 --> 01:45:44,797
Yeah.
2332
01:45:44,880 --> 01:45:47,633
You look great.
You don't look terrible.
2333
01:45:47,716 --> 01:45:50,010
It's just, like,
a bad bruise.
2334
01:45:50,094 --> 01:45:51,637
Everything's great,
just from he--
2335
01:45:51,637 --> 01:45:52,930
This, just like right there.
2336
01:45:53,013 --> 01:45:54,765
Your eye.
Yeah, your eye.
2337
01:45:54,765 --> 01:45:56,600
Everything else
is great.
2338
01:45:56,600 --> 01:45:58,143
But seriously, I--
2339
01:45:58,227 --> 01:46:00,688
I acted like a fucking idiot
last night.
2340
01:46:03,399 --> 01:46:04,608
You don't deserve that.
2341
01:46:04,608 --> 01:46:07,653
So I'm sorry.
2342
01:46:08,612 --> 01:46:10,364
On the upside,
2343
01:46:10,447 --> 01:46:12,449
I think you look cool
with a black eye.
2344
01:46:12,449 --> 01:46:14,118
I'm just gonna throw
that out there.
2345
01:46:14,118 --> 01:46:16,161
I don't--
I don't know.
2346
01:46:16,161 --> 01:46:18,122
Well, thank you,
smart guy. Thanks.
2347
01:46:18,122 --> 01:46:20,291
That's actually, uh,
why I'm here.
2348
01:46:20,374 --> 01:46:22,167
Because I have to get
a ton of cover-up
2349
01:46:22,251 --> 01:46:23,627
for, uh, the grad photo.
2350
01:46:23,711 --> 01:46:27,006
Oh, man. Fuck.
2351
01:46:27,006 --> 01:46:28,841
And I'm gonna get Jules
a new comforter.
2352
01:46:28,924 --> 01:46:30,968
I have to get a comforter too.
For college.
2353
01:46:31,051 --> 01:46:31,969
Oh, yeah?
Yeah,
2354
01:46:32,052 --> 01:46:33,804
I just figured
I would need one.
2355
01:46:33,804 --> 01:46:34,805
So, Seth...
2356
01:46:37,016 --> 01:46:41,353
So do you wanna come
buy me cover-up or something?
2357
01:46:41,353 --> 01:46:43,314
I mean, you kind of owe me.
2358
01:46:44,773 --> 01:46:46,984
Yeah, definitely.
I would love to do that.
2359
01:46:48,485 --> 01:46:50,487
I ha-- I had, uh,
such bad acne last year
2360
01:46:50,571 --> 01:46:53,073
that I pretty much became,
like, an expert on the stuff.
2361
01:46:54,158 --> 01:46:55,200
Well, you drove.
2362
01:46:55,284 --> 01:46:57,244
E-Evan drove me here,
though, so...
2363
01:46:57,328 --> 01:46:59,705
Well, so I-- Well, I mean,
I have-- I have my dad's car.
2364
01:46:59,705 --> 01:47:02,541
So I could just give you a lift
2365
01:47:02,625 --> 01:47:04,877
and then Evan could
take Becca home.
2366
01:47:04,877 --> 01:47:07,379
If that works. I don't know
if it's in your route.
2367
01:47:07,379 --> 01:47:09,006
That would be fine
with me.
2368
01:47:09,089 --> 01:47:11,717
Fine, yeah. Do--
Maybe we can get some food.
2369
01:47:12,968 --> 01:47:14,178
Yeah, I'd like that.
2370
01:47:17,097 --> 01:47:18,682
So I guess
I'll call you, then.
2371
01:47:18,682 --> 01:47:21,018
Yeah, give me a call.
Yeah, you have my number.
2372
01:47:21,101 --> 01:47:24,355
I have your information.
So, uh, put her there.
2373
01:47:24,438 --> 01:47:25,689
Perfect.
So, uh...
2374
01:47:25,773 --> 01:47:27,524
Good. Uh, all right, man.
2375
01:47:27,608 --> 01:47:29,026
Okay.
Okay, guys.
2376
01:47:29,109 --> 01:47:31,070
Becca.
Bye, guys.
2377
01:47:31,070 --> 01:47:32,571
Bye, have fun.
See you, Jules.
2378
01:47:32,571 --> 01:47:35,866
Yeah, that's funny. Too funny.
2379
01:47:35,866 --> 01:47:38,494
Where do you wanna go to eat?
2380
01:47:39,995 --> 01:47:41,872
So can you honestly
help me figure out
2381
01:47:41,955 --> 01:47:43,248
what kind of cover-up to get?
2382
01:47:43,248 --> 01:47:44,917
'Cause, I mean,
I don't know
2383
01:47:44,917 --> 01:47:47,878
if I should get, like,
an oil-based kind...
2384
01:48:39,179 --> 01:48:41,265
Oh, welcome to the party, baby.
2385
01:48:44,977 --> 01:48:46,854
Let me get my freak on.
2386
01:48:48,230 --> 01:48:50,482
Yeah. Are you ready?
2387
01:48:52,192 --> 01:48:53,610
Hit me now.
2388
01:48:58,198 --> 01:49:00,200
Oh, stroke that funk, McLovin.
2389
01:49:00,284 --> 01:49:02,369
Oh, stroke that funk.
Yeah.
2390
01:49:07,082 --> 01:49:09,835
McLovin in the house.
2391
01:49:09,918 --> 01:49:12,671
Burnin' up. Come on.
2392
01:49:19,636 --> 01:49:21,472
What you drawing, baby?
2393
01:49:24,183 --> 01:49:26,351
Don't let the teacher see you.
2394
01:49:31,732 --> 01:49:34,651
I need some McLovin.
2395
01:49:34,651 --> 01:49:35,861
Yeah, baby.
2396
01:49:35,944 --> 01:49:38,155
Stroke that funk, McLovin.
2397
01:49:50,083 --> 01:49:52,753
Uh, superbad, baby.
2398
01:49:54,463 --> 01:49:56,590
Super what?
2399
01:49:56,673 --> 01:49:59,009
I said I'm superbad, baby.
2400
01:49:59,009 --> 01:50:00,761
Yeah, that's
what I'm talking about.
2401
01:51:40,986 --> 01:51:42,362
Are you McLovin it?
2402
01:52:50,055 --> 01:52:51,765
I love you.
161946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.