All language subtitles for Still Standing s04e17 Coaching
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,029 --> 00:00:04,029
Come on, balls.
2
00:00:04,270 --> 00:00:05,270
Play some D.
3
00:00:05,570 --> 00:00:07,590
Hey. Hey, how was practice?
4
00:00:07,890 --> 00:00:10,910
Great. We came up with a name for Tina's
basketball team.
5
00:00:11,130 --> 00:00:13,110
I wanted to call us the Big Balls.
6
00:00:14,010 --> 00:00:16,430
Really? Because we play with the big
balls.
7
00:00:18,050 --> 00:00:19,750
We went with the Raptors.
8
00:00:20,750 --> 00:00:22,430
Whatever. I like big balls.
9
00:00:24,010 --> 00:00:26,530
Yeah, well, they're no fun when you're
horseback riding.
10
00:00:28,620 --> 00:00:32,420
You know, I'm really glad I got dragged
into coaching Peanut's basketball team.
11
00:00:32,479 --> 00:00:36,380
It's been great spending a little extra
time with her. Yeah, she's growing up so
12
00:00:36,380 --> 00:00:38,700
fast. You don't want to look back and
feel you missed out.
13
00:00:39,140 --> 00:00:40,840
Her first game is on Saturday.
14
00:00:41,120 --> 00:00:42,120
Yeah, I'm going to miss that.
15
00:00:43,680 --> 00:00:48,480
Well, you have to go. I just bought the
NBA sports package. I'm not wasting my
16
00:00:48,480 --> 00:00:51,120
Saturdays watching a bunch of midgets
running circles.
17
00:00:51,980 --> 00:00:54,720
Made that mistake once with that Lord of
the Rings movie.
18
00:00:56,520 --> 00:01:00,700
I'm not going to miss the whole NBA
season. It's only for six weeks. Aren't
19
00:01:00,700 --> 00:01:02,220
children worth at least that?
20
00:01:33,440 --> 00:01:35,720
Tina, you're getting better.
21
00:01:38,460 --> 00:01:41,540
Hey, you said we were going to see
Jordan play.
22
00:01:41,760 --> 00:01:43,680
Yeah, there she is, Tina's friend,
Jordan.
23
00:01:44,380 --> 00:01:46,780
No, you specifically said Michael
Jordan.
24
00:01:47,000 --> 00:01:48,320
Oh, yeah, that was a lie.
25
00:01:50,300 --> 00:01:53,040
Hey, check out the other team's coach.
26
00:01:54,980 --> 00:01:58,380
Ted Halverson? That pompous jerk.
27
00:01:58,800 --> 00:02:00,660
Some people shouldn't have children.
28
00:02:01,340 --> 00:02:02,340
That's a little harsh.
29
00:02:02,730 --> 00:02:05,790
No, I meant me, so I wouldn't have to be
here looking at Ted Halverson.
30
00:02:06,490 --> 00:02:09,630
I'm going across the street to buy a
beer. You can't bring a beer in here.
31
00:02:09,910 --> 00:02:11,150
Can't if it's in my stomach.
32
00:02:14,230 --> 00:02:15,230
Halverson. Miller.
33
00:02:16,370 --> 00:02:17,450
Mrs. Halverson.
34
00:02:17,910 --> 00:02:18,910
Miller.
35
00:02:19,590 --> 00:02:22,630
Spending a Saturday supporting your
kids' activities? What happened? Sulfur
36
00:02:22,630 --> 00:02:23,630
burned down?
37
00:02:23,910 --> 00:02:27,850
Don't even joke about that. I just
happened to be here to watch Tina's team
38
00:02:27,850 --> 00:02:28,850
your team's butt.
39
00:02:29,130 --> 00:02:31,290
Yeah, well, it's not about winning. It's
about having fun.
40
00:02:31,790 --> 00:02:35,230
Ah, smoking like a loser from
Loserville, Louisiana.
41
00:02:36,110 --> 00:02:37,750
Major export, losers.
42
00:02:38,850 --> 00:02:42,070
Bill, you're not going to get his kettle
to boil. Ted's not as competitive now
43
00:02:42,070 --> 00:02:44,310
that he's using the techniques he
learned in anger management.
44
00:02:45,050 --> 00:02:47,530
It was the only way the league would
give me one more shot at coaching.
45
00:02:48,450 --> 00:02:52,770
I disagreed with a call last year, and I
may have overreacted a little bit.
46
00:02:53,250 --> 00:02:56,370
Tipped over a few trash cans and a
minivan.
47
00:02:57,930 --> 00:03:01,290
Meanwhile, I did apologize and pay for
the damage. My videotape did prove that
48
00:03:01,290 --> 00:03:02,810
the ref was wrong about that call.
49
00:03:03,410 --> 00:03:04,410
Bitch.
50
00:03:04,730 --> 00:03:05,730
Ted, relax.
51
00:03:06,350 --> 00:03:09,830
You're the clover, pretty flowers. Reach
in your pocket and rub your worry
52
00:03:09,830 --> 00:03:12,110
stone. Hey, there are children here.
53
00:03:13,110 --> 00:03:14,810
It's a relaxation tool.
54
00:03:15,270 --> 00:03:17,370
I agree, but still, there are children
here.
55
00:03:33,740 --> 00:03:34,740
Call to yourself.
56
00:03:35,220 --> 00:03:36,220
Yay!
57
00:03:41,120 --> 00:03:42,440
Beauty's a great coach.
58
00:03:42,680 --> 00:03:45,840
The Raptors are tearing those twinkle
fairies a new twinkle.
59
00:03:46,420 --> 00:03:47,399
I know.
60
00:03:47,400 --> 00:03:48,680
I'm going to lose a bundle.
61
00:03:49,060 --> 00:03:50,180
You bet on the game.
62
00:03:50,480 --> 00:03:52,960
I got some action going. Number 12's
brother, Zach.
63
00:03:53,400 --> 00:03:54,980
And I got a tip on the next game.
64
00:03:55,440 --> 00:03:57,960
The Red Devils center forgot to take a
Ritalin.
65
00:04:00,460 --> 00:04:01,920
And third quarter.
66
00:04:02,220 --> 00:04:06,640
Hey, how... Culverson, do I hear a
vacuum cleaner, or is that just the
67
00:04:06,640 --> 00:04:07,640
your team sucking?
68
00:04:09,280 --> 00:04:12,660
Miller, you could take your attitude and
you could shove it. Ted Field of
69
00:04:12,660 --> 00:04:13,660
Clover.
70
00:04:14,480 --> 00:04:16,140
Everyone's a winner when they try their
best.
71
00:04:17,860 --> 00:04:21,899
Judy's team is very good. All that time
she spent watching sports instead of her
72
00:04:21,899 --> 00:04:23,620
children is really paying off.
73
00:04:24,560 --> 00:04:25,560
Yes, it is.
74
00:04:25,720 --> 00:04:28,180
Well, I guess this means the Raptors
have a good shot at the regional
75
00:04:28,380 --> 00:04:29,380
Ha -ha.
76
00:04:29,680 --> 00:04:31,860
I'm sure I'm going to miss those extra
six weeks of games.
77
00:04:32,460 --> 00:04:33,800
Well, what extra six weeks?
78
00:04:34,120 --> 00:04:35,700
Well, that's how long the postseason
lasts.
79
00:04:36,040 --> 00:04:37,040
Six weeks?
80
00:04:37,260 --> 00:04:38,420
Yeah, so much fun.
81
00:04:38,760 --> 00:04:41,840
Riding on the bus with the kids, doing
the thing -alongs, painting the
82
00:04:41,860 --> 00:04:42,860
the team colors.
83
00:04:43,040 --> 00:04:46,380
Bus, thing -alongs, toenails. Six weeks?
84
00:04:46,940 --> 00:04:48,360
Okay, Miller, don't rub it in.
85
00:04:49,380 --> 00:04:53,240
Daddy, I want to play without my shoes,
because unicorns don't wear shoes.
86
00:04:54,260 --> 00:04:55,260
What a good choice.
87
00:04:56,760 --> 00:05:00,540
We've got to make sure the Raptors lose,
and by at least six points.
88
00:05:01,370 --> 00:05:02,770
That's the spread Zach gave me.
89
00:05:03,010 --> 00:05:07,470
If the Raptors get to the playoffs,
Judy's going to make me go. Then I can
90
00:05:07,470 --> 00:05:09,270
my whole NBA cable package goodbye.
91
00:05:15,350 --> 00:05:16,810
You want the Raptors to lose?
92
00:05:17,370 --> 00:05:18,370
Put Tina in.
93
00:05:19,050 --> 00:05:20,990
She's like the clown prince of
basketball.
94
00:05:21,990 --> 00:05:25,310
Fitz, it's not your place to make fun of
my lame -o daughter.
95
00:05:25,930 --> 00:05:27,290
That said, great idea.
96
00:05:30,350 --> 00:05:34,350
When's Tina going to play? In the car
ride home with her Game Boy. Judy, Judy,
97
00:05:34,450 --> 00:05:36,770
this game's not just about winning. It's
about having fun.
98
00:05:37,270 --> 00:05:38,870
Have you seen Tina play?
99
00:05:39,410 --> 00:05:40,430
It's not fun.
100
00:05:41,010 --> 00:05:44,270
Come on, she's not that bad. Hey, Tina,
heads up.
101
00:05:44,630 --> 00:05:45,630
Whoa!
102
00:05:49,550 --> 00:05:50,550
Hey,
103
00:05:51,730 --> 00:05:55,430
Lauren, I brought my kitty over to meet
you.
104
00:05:55,900 --> 00:05:59,020
I thought you and Perry weren't leaving
for Hawaii until next month. Yeah, well,
105
00:05:59,060 --> 00:06:01,700
if you're going to kitty -sit Lulu, I
want her to get a chance to know you
106
00:06:01,700 --> 00:06:03,600
because she's very attached to her
mommy, isn't she?
107
00:06:04,740 --> 00:06:07,340
Okay, honey, I'm going to let you out so
you can meet your cousin Lori.
108
00:06:07,860 --> 00:06:11,940
Cousin? Just go with it. She's very
sensitive about being adopted.
109
00:06:12,580 --> 00:06:15,900
She's also sensitive about that hobo
costume you made her wear for Halloween.
110
00:06:16,160 --> 00:06:18,080
Shh! She picked that out herself.
111
00:06:19,880 --> 00:06:20,880
Baby.
112
00:06:23,020 --> 00:06:24,480
Someone's having a quabby -wabby day.
113
00:06:30,570 --> 00:06:32,950
Honey, she's not going to come out for
me. She's certainly not going to come
114
00:06:32,950 --> 00:06:33,950
out.
115
00:06:34,890 --> 00:06:35,890
Hello.
116
00:06:37,090 --> 00:06:38,750
Oh, she's so sweet.
117
00:06:39,590 --> 00:06:41,930
She's obviously disoriented.
118
00:06:42,990 --> 00:06:43,990
Mommy's right here.
119
00:07:09,130 --> 00:07:12,850
phone with the league rep, the Cougars
lost, which means the Raptors are three
120
00:07:12,850 --> 00:07:15,510
wins away from going to the playoffs.
121
00:07:16,210 --> 00:07:19,650
Oh, you gotta be so proud.
122
00:07:20,650 --> 00:07:25,590
I heard Pat Halverson lost another
player. There was a kiddie bake oven
123
00:07:25,590 --> 00:07:26,590
accident.
124
00:07:26,890 --> 00:07:27,890
She'll be okay.
125
00:07:28,170 --> 00:07:30,210
She'll never have fingerprints again.
126
00:07:31,210 --> 00:07:32,210
What's she gonna do?
127
00:07:33,120 --> 00:07:36,040
It's going to have to drop out of the
league. You have to have seven girls.
128
00:07:36,040 --> 00:07:38,820
probably for the best. They were never
going to make the playoffs.
129
00:07:39,500 --> 00:07:41,180
Never make the playoffs, huh?
130
00:07:42,940 --> 00:07:44,580
Poor Halverson.
131
00:07:45,260 --> 00:07:47,400
You know what would be a nice thing to
do?
132
00:07:48,200 --> 00:07:49,400
Give him one of your players.
133
00:07:49,820 --> 00:07:50,820
Are you serious?
134
00:07:50,980 --> 00:07:53,860
Well, you can spare one, and then the
Twinkle Fairies could at least play out
135
00:07:53,860 --> 00:07:54,639
the season.
136
00:07:54,640 --> 00:07:55,920
Hey, here's a thought. Give him Tina.
137
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
What?
138
00:07:57,680 --> 00:07:59,040
Betraying my own daughter?
139
00:07:59,380 --> 00:08:00,780
But you barely put her in the game.
140
00:08:03,760 --> 00:08:06,680
That's why you should give her to
Halverson. She'll probably get to play
141
00:08:06,680 --> 00:08:08,640
and you won't feel bad for benching her
all the time.
142
00:08:09,120 --> 00:08:10,120
I guess.
143
00:08:10,280 --> 00:08:14,460
And don't worry, I'll go to all the rest
of Tina's games, however many are left,
144
00:08:14,540 --> 00:08:15,540
three, right?
145
00:08:15,660 --> 00:08:18,300
And you can just focus on coaching your
team.
146
00:08:19,000 --> 00:08:22,060
Well, you know, the decision should
really be up to her. Tina!
147
00:08:25,600 --> 00:08:27,960
I accidentally ate a box of cookies.
148
00:08:29,560 --> 00:08:33,820
Honey... The Twinkle Fairies are short a
couple of players, and I was wondering
149
00:08:33,820 --> 00:08:36,960
if you'd consider joining them so they
could finish out the season. It'd be a
150
00:08:36,960 --> 00:08:38,080
really nice thing to do.
151
00:08:38,500 --> 00:08:41,480
So, I'd have to leave Mommy's team?
152
00:08:41,700 --> 00:08:43,919
Oh, not if you don't want to, baby.
153
00:08:44,320 --> 00:08:47,740
I understand if you'd be uncomfortable
being away from Mommy.
154
00:08:48,200 --> 00:08:50,020
They get cupcakes after games.
155
00:08:50,220 --> 00:08:51,220
I'm in.
156
00:09:09,420 --> 00:09:10,520
a healthy, non -competitive way.
157
00:09:11,960 --> 00:09:15,220
Ted, Tina's really improved since you
made her point guard. Yeah.
158
00:09:15,500 --> 00:09:19,580
How the hell that happened? Well, Judy
just had her plane out of position. I
159
00:09:19,580 --> 00:09:20,840
found her strength and I gave her
motivation.
160
00:09:21,220 --> 00:09:23,960
I told her if she didn't deliver, I'd
let the evil clown out of the sewer.
161
00:09:25,280 --> 00:09:28,920
He's just kidding. Right, Ted? You bet.
Oh, nice rebound, Tina!
162
00:09:29,740 --> 00:09:31,840
Wow, if we play Tina Moore, we might
have a shot at the playoffs.
163
00:09:32,060 --> 00:09:35,700
What? No, no, you can't do that. Why
not? Because it's not fair. Let some of
164
00:09:35,700 --> 00:09:39,360
other players have a chance. Like the
one with asthma. Or a unicorn girl here.
165
00:09:39,960 --> 00:09:41,140
I'm not a unicorn.
166
00:09:41,580 --> 00:09:42,620
Today I'm a butterfly.
167
00:09:43,540 --> 00:09:44,980
The thieves stay on the bench.
168
00:09:46,080 --> 00:09:48,360
I'm the coach. When you're the coach,
you can make the calls.
169
00:09:50,960 --> 00:09:51,879
Hey, kid.
170
00:09:51,880 --> 00:09:52,880
Oh, hey, Judy.
171
00:09:53,300 --> 00:09:54,720
Do you know who won the last game?
172
00:09:55,380 --> 00:09:56,380
Snowbell.
173
00:09:56,940 --> 00:09:57,940
How much?
174
00:10:03,280 --> 00:10:04,280
point. Damn.
175
00:10:06,740 --> 00:10:08,520
I'm gonna have to go away for a while.
176
00:10:10,820 --> 00:10:12,880
Tell my family that I love them.
177
00:10:15,420 --> 00:10:17,100
Follow on purple number seven.
178
00:10:17,380 --> 00:10:18,820
What? Are you crazy?
179
00:10:19,880 --> 00:10:22,540
Um, sir, I politely disagree with that
call.
180
00:10:23,280 --> 00:10:25,060
She pushed the other player. What?
181
00:10:25,260 --> 00:10:26,260
Ted?
182
00:10:26,520 --> 00:10:27,439
I guess.
183
00:10:27,440 --> 00:10:31,720
I get that call was totally bogus. Don't
without now, Halverson.
184
00:10:33,069 --> 00:10:34,930
Take the call back, Red. Sir, step back.
185
00:10:35,130 --> 00:10:36,430
Make him. Yeah, make me.
186
00:10:36,710 --> 00:10:38,630
Are you threatening me? He's not
threatening you.
187
00:10:38,830 --> 00:10:39,990
Clover, Ted, Clover.
188
00:10:40,230 --> 00:10:42,450
Yes, you are. What do you say about your
mama?
189
00:10:44,030 --> 00:10:46,690
Okay, that's it. You and me out in the
parking lot right now. I hope you
190
00:10:46,690 --> 00:10:48,590
a poncho because I'm going to rain down
the hurt, my friend.
191
00:10:49,030 --> 00:10:50,710
Get this jerk off my court.
192
00:10:51,130 --> 00:10:53,890
It's not your court. It belongs to the
children, the innocent children.
193
00:10:54,390 --> 00:10:55,410
You better not start your car.
194
00:11:05,390 --> 00:11:08,190
the coach now. Tina, you're out.
Butterfly girl, you're in.
195
00:11:08,410 --> 00:11:10,190
But I'm still in my cocoon.
196
00:11:10,490 --> 00:11:11,490
Even better.
197
00:11:17,810 --> 00:11:18,810
Oh, Lord.
198
00:11:19,930 --> 00:11:22,310
It's like my heart has been ripped from
my chest.
199
00:11:23,190 --> 00:11:24,490
So just another day, huh?
200
00:11:25,930 --> 00:11:27,930
Lulu ran away. I have no idea where she
is.
201
00:11:28,550 --> 00:11:31,170
My allergies are going crazy. Is there a
cat in here?
202
00:11:31,570 --> 00:11:33,390
No. We don't have a cat.
203
00:11:34,000 --> 00:11:38,200
My skin is on fire. If there's not a
cat, then that weird exchange student
204
00:11:38,200 --> 00:11:39,460
really did put a curse on me.
205
00:11:43,160 --> 00:11:44,700
Oh, my God.
206
00:11:45,040 --> 00:11:46,040
You stole Lulu.
207
00:11:46,120 --> 00:11:47,120
No, I didn't.
208
00:11:47,460 --> 00:11:49,020
Then who's that saucer of milk for?
209
00:11:50,560 --> 00:11:51,560
Me.
210
00:12:08,300 --> 00:12:12,220
feel bad, but last night she showed up
at my bedroom window crying for me to
211
00:12:12,220 --> 00:12:13,880
her in. Oh, really?
212
00:12:14,080 --> 00:12:16,860
Okay. You expect me to believe that she
jumped out of my bedroom window and made
213
00:12:16,860 --> 00:12:19,800
her way across town in the freezing rain
just to get away from me?
214
00:12:20,120 --> 00:12:22,340
Well, you did have a boyfriend who did
that.
215
00:12:22,880 --> 00:12:23,900
Go straight yourself.
216
00:12:26,260 --> 00:12:27,620
Hey, how was your game?
217
00:12:28,520 --> 00:12:29,520
We won.
218
00:12:29,840 --> 00:12:32,140
Too bad you didn't stick around to watch
it.
219
00:12:32,700 --> 00:12:35,380
Yeah, Tina's team got slaughtered and...
220
00:12:35,930 --> 00:12:37,050
I was kind of depressed.
221
00:12:37,730 --> 00:12:41,990
Drop it, Bill. I saw you provoking Ted
so you could be coach and bench Tina.
222
00:12:42,170 --> 00:12:45,390
You're trying to lose so you can watch
your stupid NBA package, aren't you?
223
00:12:45,490 --> 00:12:50,170
Well, you have all the answers, don't
you? All the answers.
224
00:12:50,890 --> 00:12:52,330
Are you saying I'm wrong?
225
00:12:53,530 --> 00:12:54,530
No.
226
00:12:55,550 --> 00:12:59,710
Unbelievable. You'd rather undermine
your daughter's self -confidence and
227
00:12:59,710 --> 00:13:01,030
the spirit of the team.
228
00:13:01,330 --> 00:13:04,430
At halftime, they show NBA bloopers.
It's called Hoops Woops.
229
00:13:05,850 --> 00:13:10,110
You should be ashamed of yourself. From
now on, you are Coach and Tina's team to
230
00:13:10,110 --> 00:13:14,410
win. And if I sense anything less than
that, I'm signing her back up for tap
231
00:13:14,410 --> 00:13:16,410
dance. Oh, God, no.
232
00:13:16,950 --> 00:13:19,730
I won't go back to those recitals. I
won't. You will.
233
00:13:20,430 --> 00:13:24,530
And this year, they're bringing in
DeNoise and Duffel.
234
00:13:26,760 --> 00:13:27,760
See you at the game.
235
00:13:28,080 --> 00:13:29,120
Man, that stinks.
236
00:13:29,600 --> 00:13:31,340
First my cat, now my husband.
237
00:13:31,700 --> 00:13:33,160
Your husband peed on your carpet?
238
00:13:33,500 --> 00:13:37,860
No. He doesn't want to spend any time
with me. Perry just called. He can't go
239
00:13:37,860 --> 00:13:39,160
Hawaii. He's got to work.
240
00:13:39,480 --> 00:13:41,680
Now I've got an extra ticket and no one
to go with.
241
00:13:42,480 --> 00:13:45,880
Wait a minute. Did I just hear the words
Hawaii?
242
00:13:47,380 --> 00:13:49,380
Extra ticket.
243
00:13:51,500 --> 00:13:54,500
No one to go with?
244
00:13:56,590 --> 00:13:59,130
Yes, those were all the words you heard.
245
00:13:59,990 --> 00:14:01,530
Take me! Take me!
246
00:14:02,130 --> 00:14:05,410
Judy, this is supposed to be the
honeymoon I never had. I never had one
247
00:14:05,650 --> 00:14:09,430
Oh, my God, it'll be great. We could lay
on the beach, drink Mai Tais, order
248
00:14:09,430 --> 00:14:10,430
room service.
249
00:14:10,750 --> 00:14:12,090
It'll be the perfect honeymoon.
250
00:14:12,330 --> 00:14:13,330
No husbands.
251
00:14:14,750 --> 00:14:17,210
Well, the tickets are non -refundable.
252
00:14:28,620 --> 00:14:30,020
No, they're really good.
253
00:14:30,700 --> 00:14:32,240
I told them I'd be winners.
254
00:14:33,560 --> 00:14:37,360
Too bad, because I have like an Ocean
View suite and a full spa package.
255
00:14:39,780 --> 00:14:43,100
Okay, Raptors, before we play this game,
remember one thing.
256
00:14:44,440 --> 00:14:46,220
Winning isn't everything.
257
00:14:47,640 --> 00:14:50,220
But if we don't win this game, we won't
go to the playoffs.
258
00:14:50,620 --> 00:14:51,620
Who wants pizza?
259
00:14:53,300 --> 00:14:56,500
Okay, Twinkle Fairies, make me proud.
Get out there and win!
260
00:15:02,640 --> 00:15:03,860
Your team's looking good, coach.
261
00:15:04,160 --> 00:15:07,140
Now, thanks. We've been playing
pretty... Halverson.
262
00:15:07,880 --> 00:15:10,640
You know, the rec department has a
restraining order on you.
263
00:15:10,840 --> 00:15:13,280
Yeah, but not on Mr. Jenkins, the grumpy
old janitor.
264
00:15:13,980 --> 00:15:16,700
Don't worry, I'm not here to make
trouble. But don't screw it up.
265
00:15:17,580 --> 00:15:19,180
Hey, lady, can I just mock over there?
266
00:15:21,780 --> 00:15:22,780
Game time!
267
00:15:42,190 --> 00:15:45,070
You cheered when we scored, and you
girls are eating pizza during a game.
268
00:15:45,670 --> 00:15:47,010
A light snack.
269
00:15:48,950 --> 00:15:51,250
Double cheese pepperoni?
270
00:15:51,470 --> 00:15:54,330
The elephant tranquilizer of the pizza
world?
271
00:15:55,230 --> 00:15:56,310
You want to lose.
272
00:15:56,670 --> 00:15:57,950
No, how could you?
273
00:15:59,910 --> 00:16:01,710
I'm going to Hawaii with Linda.
274
00:16:02,250 --> 00:16:05,810
So, you made me be a good coach, and now
you're throwing the game.
275
00:16:06,170 --> 00:16:07,570
That's a very good point.
276
00:16:08,120 --> 00:16:10,920
And I'm going to think about it while
I'm sunbathing in Hawaii.
277
00:16:11,340 --> 00:16:14,760
Well, if you don't have to go to the
playoffs, neither do I. If anyone knows
278
00:16:14,760 --> 00:16:16,280
to be a big loser, it's me.
279
00:16:16,480 --> 00:16:17,540
Oh, bring it on.
280
00:16:18,040 --> 00:16:22,080
Because I've got a secret weapon. My
point guard dog just died.
281
00:16:22,500 --> 00:16:24,580
Or at least that's what I'm going to
tell her.
282
00:16:57,320 --> 00:16:59,480
Well, give someone else a chance.
Hannah, you're in.
283
00:16:59,780 --> 00:17:00,940
Oh, wait, wait. Give me those.
284
00:17:01,640 --> 00:17:02,640
But I can't see.
285
00:17:02,900 --> 00:17:03,900
Go, go, go.
286
00:17:07,380 --> 00:17:11,579
Okay, Trudy, you're in. Oh, by the way,
everyone on the team's invited to a
287
00:17:11,579 --> 00:17:14,180
party at Madison's house after the game
except you.
288
00:17:32,200 --> 00:17:33,200
a twinkle fairy.
289
00:17:34,140 --> 00:17:36,120
Hey, let go of me. Let go of me. This
isn't civilized.
290
00:17:36,620 --> 00:17:37,820
Don't you start the car night mode.
291
00:17:38,080 --> 00:17:39,080
Hey.
292
00:17:43,580 --> 00:17:45,000
Bow, Raptors.
293
00:17:45,260 --> 00:17:46,700
No time left on the clock.
294
00:17:46,960 --> 00:17:48,160
Number 10 gets a free throw.
295
00:17:48,420 --> 00:17:49,420
No!
296
00:17:49,880 --> 00:17:51,600
You do realize she's on your team.
297
00:18:07,820 --> 00:18:08,820
believes in you.
298
00:18:09,480 --> 00:18:11,980
Are you folks confused about the colors
of the uniforms?
299
00:18:49,520 --> 00:18:50,520
You didn't make the playoffs.
300
00:18:50,880 --> 00:18:51,880
What are you going to do now?
301
00:18:52,540 --> 00:18:53,840
I'm going to Hawaii.
302
00:18:56,040 --> 00:18:57,360
Tina! Tina!
303
00:18:57,780 --> 00:18:59,120
Tina! Tina!
304
00:18:59,760 --> 00:19:01,240
Are you proud of me, Daddy?
305
00:19:05,500 --> 00:19:06,860
Yes, honey, I am.
306
00:19:07,800 --> 00:19:10,160
I really am. That was a great shot.
307
00:19:10,700 --> 00:19:14,100
And you know what? For the next six
weeks, I'm going to be the best coach
308
00:19:14,100 --> 00:19:14,859
ever seen.
309
00:19:14,860 --> 00:19:15,860
Hang on.
310
00:19:16,160 --> 00:19:17,160
Six more weeks?
311
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
Miss Moore?
312
00:19:19,530 --> 00:19:20,489
Uh -uh, I quit.
313
00:19:20,490 --> 00:19:23,190
You quit the quitter? Is that how I
raised you?
314
00:19:23,910 --> 00:19:24,910
Yes.
315
00:19:25,590 --> 00:19:26,810
You were listening.
316
00:19:27,530 --> 00:19:28,610
That's my girl.
317
00:19:50,380 --> 00:19:51,400
Remember, you don't have to lose.
318
00:19:51,840 --> 00:19:54,260
Just don't win by more than five points.
319
00:19:57,140 --> 00:19:58,320
You wearing a wire?
320
00:19:58,920 --> 00:20:00,180
You little snitch!
23656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.