All language subtitles for Still Standing s02e04 Rocking
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,980 --> 00:00:10,840
Daddy's busy with a very important
project here, honey. If he doesn't
2
00:00:10,840 --> 00:00:12,820
on time, his boss gets very angry.
3
00:00:13,920 --> 00:00:16,340
Daddy, where do babies come from?
4
00:00:19,640 --> 00:00:26,440
Well, when a mommy and daddy love each
other very much, and there's
5
00:00:26,440 --> 00:00:32,780
nothing good on TV, they drink a magical
potion that's brewed in the city of
6
00:00:32,780 --> 00:00:33,780
Milwaukee.
7
00:00:35,280 --> 00:00:36,640
Nine months later, you're born.
8
00:00:37,380 --> 00:00:39,160
So babies come from Milwaukee?
9
00:00:41,320 --> 00:00:42,320
Yes, they do.
10
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
Thanks, Daddy.
11
00:00:46,380 --> 00:00:48,580
There's a real father -daughter moment
to remember.
12
00:00:48,980 --> 00:00:50,640
I was trying to make a sandwich.
13
00:00:50,920 --> 00:00:51,920
Sandwich could have waited.
14
00:00:52,000 --> 00:00:55,800
Well, that's where you're wrong, Judy.
This ham expires today.
15
00:00:58,060 --> 00:01:01,720
What happens when Tina finds out
everything you told her is a lie? Oh,
16
00:01:01,720 --> 00:01:03,680
then she'll resent me for so many other
things.
17
00:01:05,400 --> 00:01:06,400
Hey, Brian.
18
00:01:06,440 --> 00:01:08,100
Hi. How was school?
19
00:01:08,920 --> 00:01:11,080
Horrible. Well, that's why they call it
school.
20
00:01:12,780 --> 00:01:14,720
Well, Brian, come back here.
21
00:01:15,520 --> 00:01:16,520
What's wrong?
22
00:01:17,620 --> 00:01:18,620
Gym class.
23
00:01:19,040 --> 00:01:22,520
I stuck at basketball and got a pig on
me.
24
00:01:22,720 --> 00:01:25,060
Well, maybe you could tell the gym
teacher to talk to those boys.
25
00:01:25,290 --> 00:01:28,490
Yeah, and while you're hanging from the
flagpole by your jockstrap, look around,
26
00:01:28,570 --> 00:01:29,570
see if you can find a new school.
27
00:01:31,310 --> 00:01:33,990
Bill, our son needs some advice. High
school's tough.
28
00:01:34,590 --> 00:01:36,110
No, it's not. It was a blast.
29
00:01:36,550 --> 00:01:37,469
That was us.
30
00:01:37,470 --> 00:01:39,570
We were cool. Look at him. He needs
help.
31
00:01:40,630 --> 00:01:41,630
I'm right here, Mom.
32
00:01:43,270 --> 00:01:45,210
I know. I'm just trying to toughen you
up, sweetie.
33
00:01:45,890 --> 00:01:49,590
Listen, Brian, if you want him to stop
picking on you, you have to take matters
34
00:01:49,590 --> 00:01:50,590
into your own hands.
35
00:01:51,030 --> 00:01:52,030
Want to learn how to bite?
36
00:01:52,480 --> 00:01:53,920
No, son, fake an injury.
37
00:01:55,020 --> 00:01:56,920
Wearing a knee brace, people cut your
slack.
38
00:01:57,640 --> 00:01:58,920
Isn't that dishonest?
39
00:01:59,180 --> 00:02:01,860
Okay, you want honest, you're pale, and
you're good at math.
40
00:02:03,380 --> 00:02:05,140
Otherwise known as a target.
41
00:02:05,980 --> 00:02:08,440
So where am I supposed to get a knee
brace? In my closet.
42
00:02:09,900 --> 00:02:10,900
Thanks, Dad.
43
00:02:11,080 --> 00:02:12,440
Hey, hey, hey, don't run.
44
00:02:13,420 --> 00:02:14,420
Limp.
45
00:02:17,060 --> 00:02:20,180
You see what I just did? I just solved
my son's problem.
46
00:02:20,630 --> 00:02:23,170
Looks like when it comes to this
parenting thing, I rule.
47
00:02:23,490 --> 00:02:25,030
Oh, yeah, you rule.
48
00:02:25,590 --> 00:02:29,130
What if I told them big, giant lies
every time they came to me for advice?
49
00:02:29,530 --> 00:02:31,190
Honey, that's mine. Get your own thing.
50
00:02:32,470 --> 00:02:36,630
I'm still in love with you today Cause
you make me happy
51
00:02:36,630 --> 00:02:43,510
Don't forget to pick up the cake for
your daughter's birthday party this
52
00:02:43,510 --> 00:02:44,510
weekend.
53
00:02:45,490 --> 00:02:46,490
Lauren.
54
00:02:47,710 --> 00:02:48,710
Thirteen.
55
00:02:49,579 --> 00:02:51,680
I know it's Lauren and she's 13.
56
00:02:53,040 --> 00:02:54,340
She's the taller one, right?
57
00:02:57,320 --> 00:02:59,100
I'll get it, I'll get it, I'll get it.
58
00:03:02,040 --> 00:03:06,680
Hello? Yes, Dad, get off the phone, get
off the phone. Why, yes, I think we do
59
00:03:06,680 --> 00:03:07,840
need our deck sealed.
60
00:03:08,320 --> 00:03:09,680
We don't even have a deck.
61
00:03:10,060 --> 00:03:13,680
I've just been informed that we don't
have a deck. Perhaps you could seal my
62
00:03:13,680 --> 00:03:14,680
daughter's mouth shut.
63
00:03:15,380 --> 00:03:16,380
Mom.
64
00:03:19,440 --> 00:03:21,720
My daughter wants to use the phone. Do
you have kids?
65
00:03:22,980 --> 00:03:25,180
Ah, they're so cute at that age.
66
00:03:25,420 --> 00:03:27,560
Word of advice, don't teach them to
talk.
67
00:03:29,460 --> 00:03:32,560
I'm going to find some guy on the
Internet to send me a bus ticket.
68
00:03:33,280 --> 00:03:35,160
Well, Mr. Florida, get me one, too.
69
00:03:36,300 --> 00:03:37,300
What's with that one?
70
00:03:37,400 --> 00:03:40,780
Oh, it's her birthday party. She wants
to invite Alex Borden, and she's waiting
71
00:03:40,780 --> 00:03:41,780
for him to call.
72
00:03:41,960 --> 00:03:43,320
Why can't she just call him?
73
00:03:43,720 --> 00:03:47,580
You don't just call a boy. She had to
tell Tiffany to call Lisa, to call Brad,
74
00:03:47,760 --> 00:03:50,160
to tell Alex to call Lauren about some
homework.
75
00:03:50,780 --> 00:03:53,300
Oh, my God. Tiffany is totally talking
to Brad again?
76
00:03:55,680 --> 00:03:59,940
Just stay off the phone. Why should I?
It's my house. I'm the boss.
77
00:04:00,920 --> 00:04:04,820
Okay, it's the bank's house, and you're
the boss, but she still can't tell us
78
00:04:04,820 --> 00:04:05,960
what to do. Where are you going?
79
00:04:06,220 --> 00:04:08,100
To talk to her. Whoa, whoa, whoa.
80
00:04:08,380 --> 00:04:11,820
Bill, you don't get it. Our daughter's
about to become a teenager.
81
00:04:12,020 --> 00:04:13,140
This is where I take over.
82
00:04:13,660 --> 00:04:14,660
You're done.
83
00:04:14,860 --> 00:04:17,240
She won't need you again until it's time
to pay for the wedding.
84
00:04:18,860 --> 00:04:22,860
So now that she's a teenager, I have no
role to play in my daughter's life.
85
00:04:23,240 --> 00:04:26,500
Listen, I've spent a lot of time
planning this party, and I want her to
86
00:04:26,500 --> 00:04:30,380
nice 13th birthday, so just pretend
she'd like the exercise bike in the
87
00:04:30,380 --> 00:04:31,600
and leave her alone.
88
00:04:35,500 --> 00:04:36,860
Trade you the phone for the remote.
89
00:04:41,180 --> 00:04:42,240
Mind if I watch the game?
90
00:04:42,750 --> 00:04:44,450
Watch whatever you want. Okay.
91
00:04:49,630 --> 00:04:51,990
So, almost 13, huh?
92
00:04:53,150 --> 00:04:54,150
Quite an age.
93
00:04:55,430 --> 00:04:58,410
If I remember correctly, B .O. was a big
problem.
94
00:05:00,230 --> 00:05:01,810
That still going on with the boys?
95
00:05:05,850 --> 00:05:06,850
Listen,
96
00:05:08,030 --> 00:05:09,770
I'm sorry about the phone thing earlier.
97
00:05:10,970 --> 00:05:11,970
It's okay.
98
00:05:12,360 --> 00:05:15,660
So this Alex hasn't made any moves, has
he?
99
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Not like that.
100
00:05:19,020 --> 00:05:20,740
But he likes you, right?
101
00:05:21,780 --> 00:05:23,400
I don't know. My friends say he does.
102
00:05:24,000 --> 00:05:27,500
He's always doing weird stuff, like
kicking my chair, tying my shoelaces
103
00:05:27,500 --> 00:05:29,420
together. Oh, he likes you.
104
00:05:29,820 --> 00:05:32,040
That's the kind of stuff you do when you
like someone.
105
00:05:32,360 --> 00:05:34,060
I used to snap your mother's bra.
106
00:05:35,520 --> 00:05:36,740
I still do that.
107
00:05:37,360 --> 00:05:38,360
I still like her.
108
00:05:40,520 --> 00:05:45,020
Honey, you're smart, you're beautiful.
The boys are going to go crazy over you.
109
00:05:45,420 --> 00:05:46,900
Really? Of course.
110
00:05:47,940 --> 00:05:49,640
I just wish Alex would call.
111
00:05:50,420 --> 00:05:53,840
I know you do, sweetie, and he'd be
stupid not to.
112
00:05:54,400 --> 00:05:55,400
Thanks, Dad.
113
00:05:55,520 --> 00:05:56,860
You're welcome, Pumpkin.
114
00:05:59,360 --> 00:06:02,140
But then boys are stupid, so he might
never call you.
115
00:06:04,830 --> 00:06:08,850
I'm just saying boys are just fickle at
that age. He might be kicking a lot of
116
00:06:08,850 --> 00:06:11,690
girls' chairs, but that doesn't mean
you're not special to me.
117
00:06:12,730 --> 00:06:15,810
So you're saying he likes lots of other
girls and he's never going to call?
118
00:06:16,190 --> 00:06:17,390
What did you do?
119
00:06:18,110 --> 00:06:20,970
No, I just... Dad says I'm a total
loser.
120
00:06:21,310 --> 00:06:22,310
I did not.
121
00:06:25,190 --> 00:06:28,790
Just out of curiosity, Bill, when we
were in the kitchen and I told you to...
122
00:06:28,830 --> 00:06:31,790
stay out of it. Was there like a circus
song playing in your head?
123
00:06:32,070 --> 00:06:34,810
I was doing great. She said thank you.
124
00:06:35,370 --> 00:06:37,670
Then I just said one more thing and it
all went to hell.
125
00:06:38,110 --> 00:06:39,950
Mom, can you come up here?
126
00:06:40,270 --> 00:06:41,270
Sure, honey.
127
00:06:41,330 --> 00:06:43,970
You know why she wants to talk to me,
don't you? Because I rule.
128
00:06:45,070 --> 00:06:47,850
Fine. You take care of her. I'll take
care of the other kids.
129
00:06:49,510 --> 00:06:50,770
Daddy, where's the scissors?
130
00:06:51,170 --> 00:06:52,810
Top drawer, sweetie. Next to the knives.
131
00:06:58,860 --> 00:07:00,220
Oh, let me help you with that, honey.
132
00:07:04,160 --> 00:07:05,540
Hello? Anybody?
133
00:07:06,140 --> 00:07:07,140
I'm home.
134
00:07:07,500 --> 00:07:08,500
Hey, Bill.
135
00:07:08,820 --> 00:07:11,020
Hello? Anybody good? I'm home.
136
00:07:12,480 --> 00:07:16,300
Oh, hi, honey. Guess who Lauren's in
there on the phone with. Oh, let me take
137
00:07:16,300 --> 00:07:19,200
stab at it. Does it begin with an A and
end with a Lex?
138
00:07:20,000 --> 00:07:22,120
Yeah, Alex. He finally called her.
139
00:07:22,340 --> 00:07:23,340
Really?
140
00:07:23,660 --> 00:07:27,220
Wonder how that could have happened. I
don't know. Tiffany probably told Lisa
141
00:07:27,220 --> 00:07:28,099
tell Alex.
142
00:07:28,100 --> 00:07:29,100
Yep. Maybe.
143
00:07:30,750 --> 00:07:33,530
Or... What did you do?
144
00:07:34,050 --> 00:07:36,010
I'm having lunch at the food court
today.
145
00:07:36,450 --> 00:07:40,150
I went with a sub. The pizza looked a
little dry and I had Chinese yesterday.
146
00:07:40,150 --> 00:07:41,150
Bill, Bill, Bill!
147
00:07:41,550 --> 00:07:45,090
Who do I see standing over by the burger
place but our little friend Alex
148
00:07:45,090 --> 00:07:49,110
Borden? Please tell me you did not talk
to him. So I'm talking to him. Oh, no.
149
00:07:49,710 --> 00:07:53,630
And I tell him that Lauren really likes
him and he should call her. He's a
150
00:07:53,630 --> 00:07:56,550
little hesitant until they bring his
order and he's a dollar short.
151
00:07:57,080 --> 00:08:02,660
I make up the difference, and... You
told a boy that our daughter liked him,
152
00:08:02,660 --> 00:08:04,520
then you paid him to call her?
153
00:08:06,340 --> 00:08:07,340
Ta -da!
154
00:08:08,840 --> 00:08:12,220
You know, for your next trick, you might
want to try pulling your head out of
155
00:08:12,220 --> 00:08:13,220
your ass.
156
00:08:13,580 --> 00:08:14,580
What?
157
00:08:14,900 --> 00:08:18,660
You're not afraid your daughter will
find out you paid a boy to call her? I
158
00:08:18,660 --> 00:08:20,420
didn't pay him. I fed him.
159
00:08:21,100 --> 00:08:24,860
Come on, Bill. Linda's right. If Lauren
finds out about this, she's going to go
160
00:08:24,860 --> 00:08:26,980
crazy. How's she going to find out?
161
00:08:28,040 --> 00:08:29,040
Well,
162
00:08:30,600 --> 00:08:31,860
I don't know. Maybe the kid would tell
her.
163
00:08:32,100 --> 00:08:33,679
That could have been a scream of
happiness.
164
00:08:35,280 --> 00:08:37,179
Oh, I hear you got a phone call.
165
00:08:37,760 --> 00:08:39,200
You made him call me?
166
00:08:40,240 --> 00:08:43,140
Who's my little girl? Who's my little
girl?
167
00:08:43,460 --> 00:08:47,400
I can't believe you. Honey, your father
just made a stupid mistake.
168
00:08:47,860 --> 00:08:48,880
Because he's...
169
00:08:49,640 --> 00:08:54,880
Well, stupid, but... It'll all blow
over. No one will remember it by the
170
00:08:54,880 --> 00:08:58,580
your party. I don't want a party. I
can't ever face my friends again.
171
00:09:02,060 --> 00:09:05,600
Well, Bill, I hope you're happy. I told
you to stay out of it. For once in your
172
00:09:05,600 --> 00:09:07,000
life, you couldn't listen to me.
173
00:09:07,420 --> 00:09:09,100
Sometimes you make me so angry.
174
00:09:10,740 --> 00:09:12,380
Who's my big girl?
175
00:09:16,860 --> 00:09:17,860
Lauren home yet?
176
00:09:18,190 --> 00:09:19,190
No, she went to the mall.
177
00:09:19,250 --> 00:09:20,950
Oh, because I have a surprise for her.
178
00:09:21,190 --> 00:09:24,910
That's a good idea. Get right back on
that horse and ride it off a cliff.
179
00:09:28,010 --> 00:09:29,470
Oh, hey, sweetie, how's the mall?
180
00:09:29,990 --> 00:09:30,990
Fine.
181
00:09:31,610 --> 00:09:36,350
Lauren, I know you're mad at me, but to
make it up to you, I have a surprise.
182
00:09:37,910 --> 00:09:40,990
Tonight, we're gonna pierce your ears.
183
00:09:42,070 --> 00:09:43,350
Come on, give me that lobe.
184
00:09:44,190 --> 00:09:46,490
Your ears are already pierced. They are?
185
00:09:47,660 --> 00:09:48,660
Huh, they are.
186
00:09:48,820 --> 00:09:53,220
Hey, who said you could get your ears
pierced? We both did when she was 11,
187
00:09:53,220 --> 00:09:56,860
we did it in the doctor's office, not
with a needle and potato, Jethro.
188
00:09:57,780 --> 00:10:01,980
In that case, who wants birthday fries?
189
00:10:03,180 --> 00:10:04,880
I'm not having a birthday party.
190
00:10:05,080 --> 00:10:08,540
Or you could have your party at a Blink
-182 concert.
191
00:10:11,370 --> 00:10:13,290
Okay, we're going to have to talk about
this screaming thing.
192
00:10:13,930 --> 00:10:17,790
Link 182, I can't believe it. I have to
call everybody. I've already invited all
193
00:10:17,790 --> 00:10:18,970
your friends, including Alex.
194
00:10:20,170 --> 00:10:22,890
You didn't talk to him, did you? Oh,
good going, Judy.
195
00:10:23,930 --> 00:10:27,670
Of course not. I told Tiffany to tell
Stephanie to tell Brittany to tell Alex.
196
00:10:28,190 --> 00:10:29,670
Oh, Mom, you rule.
197
00:10:32,570 --> 00:10:35,230
Now, there are eight tickets there, two
are for your father and me.
198
00:10:36,450 --> 00:10:37,490
Oh, you guys are going?
199
00:10:37,770 --> 00:10:40,650
Well, yeah, you're too young to go to a
concert by yourself.
200
00:10:41,210 --> 00:10:42,310
Okay, then I have some rules.
201
00:10:42,930 --> 00:10:46,230
I pick out the clothes you wear, I pick
out the music you play in the van, and
202
00:10:46,230 --> 00:10:47,750
you don't talk to us during the concert.
203
00:10:49,010 --> 00:10:53,590
Or we wear what we want, we play what we
want, we do whatever we want, and you
204
00:10:53,590 --> 00:10:54,630
still get to go to the concert.
205
00:10:55,430 --> 00:10:56,430
Okay.
206
00:10:58,670 --> 00:11:02,090
Who does she think she is making up
rules for us?
207
00:11:02,370 --> 00:11:03,370
Yeah.
208
00:11:03,570 --> 00:11:04,830
Okay, here are the real rules.
209
00:11:05,630 --> 00:11:08,670
I tell you what to wear, you don't sing
along to the radio in the van, and you
210
00:11:08,670 --> 00:11:09,670
don't talk to anyone.
211
00:11:10,000 --> 00:11:11,140
Why do I have rules?
212
00:11:11,440 --> 00:11:15,100
Bill, you told a boy that our daughter
liked him. You could never do that
213
00:11:15,600 --> 00:11:19,200
Fine. But you know, you could have told
me I had concert tickets instead of
214
00:11:19,200 --> 00:11:21,360
leaving me standing there with my potato
in my hand.
215
00:11:22,560 --> 00:11:24,800
Like I could take a potato out of your
hand.
216
00:11:44,520 --> 00:11:45,520
Who me?
217
00:11:45,840 --> 00:11:46,840
Right now.
218
00:11:47,180 --> 00:11:49,300
Lift my grip, please.
219
00:11:49,880 --> 00:11:53,480
I gotta tell you, Judy, it's as if
they're driving to a wall.
220
00:11:55,400 --> 00:11:58,380
Tell you what, pull over there. We'll
stop and get some snacks so you can take
221
00:11:58,380 --> 00:11:59,900
breather. Thank you.
222
00:12:00,260 --> 00:12:01,480
Kids, we're gonna get some snacks.
223
00:12:02,940 --> 00:12:07,560
Doing a real good job not talking to the
kids. Thanks.
224
00:12:07,800 --> 00:12:09,600
You want anything from the store? Oh,
I'm fine.
225
00:12:12,940 --> 00:12:16,400
And don't even think of doing that,
pulling the car away just as you're
226
00:12:16,400 --> 00:12:17,400
to get back in.
227
00:12:17,640 --> 00:12:20,000
Come on, Judy, give me some credit here.
228
00:12:20,340 --> 00:12:22,740
I haven't done that since you were in
labor with Tina.
229
00:12:27,220 --> 00:12:28,220
Concentration.
230
00:12:29,300 --> 00:12:32,240
Names of kids who bug me.
231
00:12:33,160 --> 00:12:34,160
Tiffany.
232
00:12:35,280 --> 00:12:36,280
Letha.
233
00:12:36,700 --> 00:12:37,940
The kid in the hat.
234
00:12:43,440 --> 00:12:44,440
Mr. Miller?
235
00:12:44,940 --> 00:12:45,940
Oh, Alex.
236
00:12:46,840 --> 00:12:49,140
By the way, thanks for buying me that
food the other day.
237
00:12:50,040 --> 00:12:51,040
Milk dud?
238
00:12:52,180 --> 00:12:54,240
So, I wanted to ask you something about
Lauren.
239
00:12:58,420 --> 00:13:00,180
You did say she liked me, right?
240
00:13:01,180 --> 00:13:02,180
No?
241
00:13:04,160 --> 00:13:05,820
But I thought you said she likes me.
242
00:13:06,860 --> 00:13:07,860
Mr.
243
00:13:08,320 --> 00:13:09,640
Miller, are you all right?
244
00:13:09,940 --> 00:13:11,100
Because I can call 911.
245
00:13:11,950 --> 00:13:14,750
She doesn't like you, okay? But you
didn't hear that from me. You didn't
246
00:13:14,750 --> 00:13:16,230
anything from me. Now just leave me
alone.
247
00:13:17,970 --> 00:13:18,849
How's it going?
248
00:13:18,850 --> 00:13:20,650
Fine. Just fine. Can we go now?
249
00:13:21,130 --> 00:13:22,130
Are you all right?
250
00:13:22,330 --> 00:13:23,730
Yep. You're sweating.
251
00:13:24,690 --> 00:13:25,690
No, I'm not.
252
00:13:25,850 --> 00:13:27,730
It's my little girl's birthday. I was
crying.
253
00:13:28,590 --> 00:13:29,590
Under your neck?
254
00:13:31,010 --> 00:13:32,010
Tears roll.
255
00:13:38,670 --> 00:13:40,490
Man, these are bad seats.
256
00:13:42,220 --> 00:13:45,020
complaining. Besides, you can watch the
whole concert on the Jumbotron.
257
00:13:45,340 --> 00:13:47,900
Wow. An 80 -foot -tall television.
258
00:13:48,580 --> 00:13:49,980
I think we could... No, Bill.
259
00:13:51,600 --> 00:13:56,000
I wonder why Alex isn't sitting next to
Lorne. Who knows? He's sitting next to
260
00:13:56,000 --> 00:13:58,620
Tiffany. He's not even paying attention
to Lorne. I wonder if something
261
00:13:58,620 --> 00:14:01,140
happened. Judy, kids have minds of their
own.
262
00:14:02,040 --> 00:14:05,360
The important thing is, nobody said
anything to anybody, and we're all
263
00:14:05,360 --> 00:14:06,360
the concert.
264
00:14:07,600 --> 00:14:08,820
What did you do?
265
00:14:10,030 --> 00:14:11,770
Nothing. Did you say something to Alex?
266
00:14:12,330 --> 00:14:16,770
No. Oh, now I know you're lying because
when you lie, you stretch your words
267
00:14:16,770 --> 00:14:18,250
out. I do not.
268
00:14:20,790 --> 00:14:23,990
Dad, did you tell Alex I didn't like
him?
269
00:14:24,670 --> 00:14:26,170
No. Bill!
270
00:14:27,090 --> 00:14:28,730
Dad, why would you tell him that?
271
00:14:29,090 --> 00:14:32,550
I didn't know what to say. I was stuck
in the van with him. He wouldn't let up.
272
00:14:33,990 --> 00:14:35,870
So you told him Lauren didn't like him?
273
00:14:36,930 --> 00:14:40,400
First, I'm not supposed to say she likes
him. Now you're mad at me because I
274
00:14:40,400 --> 00:14:42,940
said she doesn't like him. Give me some
credit here.
275
00:14:43,180 --> 00:14:46,620
At least I didn't blab about how she
goes crazy waiting for him to call.
276
00:14:46,880 --> 00:14:51,380
How she dances with a pillow and
pretends it's him. How she writes Alex
277
00:14:51,380 --> 00:14:53,480
piece of paper over and over again.
278
00:14:53,880 --> 00:14:55,220
Lauren loves Alex.
279
00:14:55,460 --> 00:14:56,700
Lauren loves Alex.
280
00:14:57,000 --> 00:14:58,280
Lauren loves Alex.
281
00:15:02,540 --> 00:15:04,880
Wasn't it a lot louder in here a couple
of seconds ago?
282
00:15:05,780 --> 00:15:06,780
Turn around.
283
00:15:28,430 --> 00:15:31,090
From now on, I'm going to make a note of
what color coat you're wearing.
284
00:15:32,370 --> 00:15:35,230
I just chased a girl who looks like you
for three parking lots.
285
00:15:39,590 --> 00:15:43,150
Look, I'm sorry about what happened.
Please come back to the concert with me.
286
00:15:43,550 --> 00:15:44,550
No.
287
00:15:44,990 --> 00:15:47,070
Come on. Your mother's going to kill me.
288
00:15:47,410 --> 00:15:48,410
No.
289
00:15:49,270 --> 00:15:51,910
Look, I know I screwed up. I was just
trying to help.
290
00:15:52,310 --> 00:15:53,430
But you didn't.
291
00:15:54,700 --> 00:15:57,800
You told me you liked this guy. You said
it was really important to you. What
292
00:15:57,800 --> 00:15:58,800
was I supposed to do?
293
00:15:59,020 --> 00:16:00,020
Uh, nothing.
294
00:16:02,100 --> 00:16:03,760
Now, see, that's the problem.
295
00:16:04,120 --> 00:16:07,480
You're my daughter. I can't just do
nothing. I want you to be happy.
296
00:16:10,040 --> 00:16:12,020
I gotta be honest with you. I'm lost
here.
297
00:16:14,100 --> 00:16:16,120
This was so much simpler when you were
little.
298
00:16:17,140 --> 00:16:21,260
If you were upset, I'd just hold you
upside down, bite your toes, and you'd
299
00:16:21,260 --> 00:16:22,720
laugh, and everything would be okay.
300
00:16:25,360 --> 00:16:27,060
You don't think that would maybe... No.
No.
301
00:16:30,280 --> 00:16:35,720
Look, I'm really sorry I ruined your
birthday, and I have no idea how to make
302
00:16:35,720 --> 00:16:37,260
better. You can't.
303
00:16:37,920 --> 00:16:41,880
I really like this guy, and you
embarrass me in front of all my friends.
304
00:16:43,280 --> 00:16:45,340
There's nothing you can do that's gonna
fix that.
305
00:16:48,700 --> 00:16:50,420
Okay, how about I give you 50 bucks?
306
00:16:52,100 --> 00:16:55,720
What? I'll give you 50 bucks to go back
to the concert and let me off the hook.
307
00:16:57,380 --> 00:16:58,380
Cash?
308
00:16:59,040 --> 00:17:00,420
If you won't take a check, sure.
309
00:17:02,020 --> 00:17:03,020
Well, okay.
310
00:17:04,260 --> 00:17:08,140
Really? You're not insulted that I'm
just buying your love? Just fork it
311
00:17:10,819 --> 00:17:13,560
You know, Punkin, your happiness means
everything to me.
312
00:17:14,420 --> 00:17:15,420
I know, Dad.
313
00:17:19,940 --> 00:17:21,040
We should be getting back.
314
00:17:21,720 --> 00:17:25,700
Oh! And here come two security guards
and the girl I was chasing.
315
00:17:30,300 --> 00:17:33,560
Took care of it.
316
00:17:34,120 --> 00:17:36,020
Don't want to know. Enjoy cancer.
317
00:17:37,080 --> 00:17:38,080
Deal.
318
00:17:39,180 --> 00:17:40,360
Look at our daughter.
319
00:17:41,180 --> 00:17:44,000
Ten minutes ago, it was like the world
was ending.
320
00:17:44,360 --> 00:17:47,640
Now it's like nothing ever happened. I
will never understand.
321
00:18:02,480 --> 00:18:03,480
good steaks.
322
00:19:44,720 --> 00:19:47,080
turned out to be screwed up, I can't
just blame you.
323
00:19:48,460 --> 00:19:50,540
Mom, we still had a good time tonight.
324
00:19:51,320 --> 00:19:53,100
You want to go upstairs for an encore?
325
00:19:53,840 --> 00:19:55,480
Only if you give me a standing O.
24431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.