All language subtitles for Still Standing s01e17 Excelling
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,440 --> 00:00:05,520
to watch my tiny fourth video again.
2
00:00:06,260 --> 00:00:10,580
Again? We don't have to put the tape in,
Tina. Just listen to Daddy's head,
3
00:00:10,640 --> 00:00:12,060
because it's always playing in here.
4
00:00:16,160 --> 00:00:17,440
I don't hear anything.
5
00:00:18,900 --> 00:00:22,000
Try his tummy. There's like a whole
marching band going on in there.
6
00:00:23,420 --> 00:00:25,940
Yeah, the corned beef section's tuning
up right now.
7
00:00:26,640 --> 00:00:29,000
I think I'll watch my video instead.
8
00:00:34,480 --> 00:00:38,640
And there it is, the music that goes in
your ears and up your spine.
9
00:00:39,980 --> 00:00:42,340
It lives in your head till the day you
die.
10
00:00:43,520 --> 00:00:44,520
But,
11
00:00:45,040 --> 00:00:47,760
sweetie, we're watching your video.
12
00:00:48,080 --> 00:00:49,300
Please, please, please, please.
13
00:00:49,940 --> 00:00:51,220
You should never have taught her,
please.
14
00:00:52,800 --> 00:00:53,800
Okay, fine.
15
00:00:55,620 --> 00:00:57,060
Can I have the purple?
16
00:00:57,580 --> 00:00:58,740
No, I'm using it.
17
00:00:59,180 --> 00:01:00,600
Well, you're going outside the lines.
18
00:01:00,820 --> 00:01:02,340
I'm not going outside the lines.
19
00:01:02,620 --> 00:01:03,620
Now you are. Stop!
20
00:01:04,560 --> 00:01:07,160
Let go of my hand. Stop! Let go of my
hand. You first.
21
00:01:07,500 --> 00:01:08,018
No, you.
22
00:01:08,020 --> 00:01:09,100
Okay, on the count of three.
23
00:01:09,320 --> 00:01:11,000
One, two, three.
24
00:01:11,460 --> 00:01:13,680
Let go of your big baby. You're the big
baby.
25
00:01:13,920 --> 00:01:15,920
What kind of example are we setting for
Tina?
26
00:01:16,920 --> 00:01:17,920
Where's Tina?
27
00:01:18,780 --> 00:01:22,700
This always happens. She leaves and we
end up coloring her coloring books and
28
00:01:22,700 --> 00:01:26,620
watching her videos. She has the
attention span of a gnat. Oh, look,
29
00:01:26,620 --> 00:01:27,620
squirrel's dancing.
30
00:01:27,640 --> 00:01:29,080
Oh. Ha, that's a purple.
31
00:01:33,860 --> 00:01:34,860
Hey,
32
00:01:42,240 --> 00:01:45,460
Mom, what are you doing here? Hey, I had
to run some errands, so I thought I'd
33
00:01:45,460 --> 00:01:46,680
come by so you didn't have to take the
bus.
34
00:01:46,960 --> 00:01:47,960
Thanks, Mom.
35
00:01:48,360 --> 00:01:52,260
Hey, since you're here, could you take
me and Tiffany to the mall, drop us off
36
00:01:52,260 --> 00:01:54,880
for a couple hours, and then maybe take
us to McDonald's?
37
00:01:55,260 --> 00:01:58,600
Or I could take you to the mall and
spank you in front of all your friends.
38
00:01:59,500 --> 00:02:00,700
I'm going to go get my stuff.
39
00:02:01,520 --> 00:02:03,020
Oh, hello, Mrs. Miller.
40
00:02:03,280 --> 00:02:04,280
Hey, Mrs.
41
00:02:04,360 --> 00:02:07,300
Cutler, you look really good for someone
who spends the whole day in a room full
42
00:02:07,300 --> 00:02:08,300
of eighth graders.
43
00:02:08,860 --> 00:02:10,460
I have a good cry at lunch.
44
00:02:11,680 --> 00:02:13,520
So how's Lauren doing in science?
45
00:02:13,900 --> 00:02:14,900
She's getting by.
46
00:02:15,380 --> 00:02:16,520
Hey, how's Brian?
47
00:02:16,760 --> 00:02:18,740
Now, he was a great science student.
48
00:02:19,120 --> 00:02:20,120
He's fine.
49
00:02:20,200 --> 00:02:22,380
But you never know, Lauren could
surprise you.
50
00:02:22,700 --> 00:02:23,700
Yeah.
51
00:02:24,030 --> 00:02:25,570
They don't usually, but who knows?
52
00:02:26,590 --> 00:02:29,970
That's right. Who knows? You know what
they say. Sometimes lightning strikes
53
00:02:29,970 --> 00:02:30,970
twice.
54
00:02:31,510 --> 00:02:33,190
That's actually not what they say.
55
00:02:35,210 --> 00:02:36,530
Brian can explain it to you.
56
00:02:38,150 --> 00:02:39,150
So, you ready?
57
00:02:39,390 --> 00:02:40,890
Wait. Show me around your class.
58
00:02:41,190 --> 00:02:43,790
Why? Because I'm interested in what you
do in class.
59
00:02:44,390 --> 00:02:45,390
Okay.
60
00:02:45,910 --> 00:02:49,530
This is where I sit. That's the clock
that I watch. And that's the magic door
61
00:02:49,530 --> 00:02:51,350
that sets me free. Now, come on. I'll
show you.
62
00:02:51,550 --> 00:02:52,610
What is this?
63
00:02:53,420 --> 00:02:55,720
Looks like fun. What's all this stuff
over here?
64
00:02:56,020 --> 00:02:57,020
Our class project.
65
00:02:57,620 --> 00:03:00,940
Wow, an alternate energy source wind
generator?
66
00:03:01,660 --> 00:03:05,000
Yeah, that's Doug Kramer's. Funny how he
can build one of those, but he can't
67
00:03:05,000 --> 00:03:06,120
get his belt through all the loops.
68
00:03:07,100 --> 00:03:08,100
Where's your project?
69
00:03:08,600 --> 00:03:09,600
Oh, it's stupid.
70
00:03:09,680 --> 00:03:11,320
Come on, let's go. No, I want to see it.
71
00:03:12,280 --> 00:03:13,280
Okay.
72
00:03:18,700 --> 00:03:20,580
And a moldy sandwich?
73
00:03:21,050 --> 00:03:24,070
Yeah, who knew I'd find a science
project in the bottom of my locker?
74
00:03:24,310 --> 00:03:28,330
Come on, Lorne. These other kids really
put an effort into their project. It
75
00:03:28,330 --> 00:03:29,650
doesn't seem like you even tried.
76
00:03:30,170 --> 00:03:33,710
Those kids got their parents to help
them. You know I am always here to help
77
00:03:33,710 --> 00:03:36,170
you. Mom, you didn't even help me make
this sandwich.
78
00:03:37,650 --> 00:03:41,050
Look, we don't ask a lot, but we do ask
that you try your best.
79
00:03:41,549 --> 00:03:45,130
What's the point? The teacher pretty
much told me I'll never be as good as
80
00:03:45,130 --> 00:03:47,230
Brian. Brian was in my honors class.
81
00:03:47,490 --> 00:03:48,530
Brian got all As.
82
00:03:48,910 --> 00:03:50,190
Brian's gonna be a millionaire.
83
00:03:50,530 --> 00:03:52,670
Oh, Lauren, she just... Really? She said
that?
84
00:03:53,870 --> 00:03:56,510
I mean, she was probably just trying to
motivate you.
85
00:03:57,630 --> 00:04:01,010
You know what? We are gonna go home, and
I'm gonna help you come up with a
86
00:04:01,010 --> 00:04:03,250
project that's really gonna impress Mrs.
Cutler.
87
00:04:03,750 --> 00:04:04,750
All right, sure.
88
00:04:06,810 --> 00:04:08,950
When she said millionaire, did she mean
soon?
89
00:04:14,480 --> 00:04:17,620
another website that had more detailed
instructions on how to build the tornado
90
00:04:17,620 --> 00:04:21,880
simulator according to this what are you
doing oh i'm working on a sign i
91
00:04:21,880 --> 00:04:24,880
thought i'd make it all glittery and
then i thought i could put some paint
92
00:04:24,880 --> 00:04:29,020
around the edges and maybe add some more
sparkly stickers well that would be
93
00:04:29,020 --> 00:04:34,460
great if the tornado were going through
vegas let's get back to the project and
94
00:04:34,460 --> 00:04:39,550
we'll do the sign later as a reward did
i finish the project you did good You
95
00:04:39,550 --> 00:04:42,330
see, with a little motivation, you can
achieve anything.
96
00:04:42,570 --> 00:04:44,670
Doesn't it feel good? What the heck
happened here?
97
00:04:46,630 --> 00:04:47,990
It's my tornado simulator.
98
00:04:48,870 --> 00:04:51,270
Was a tornado coming through when you
made it?
99
00:04:51,670 --> 00:04:53,010
Looks pretty good to me.
100
00:04:53,390 --> 00:04:57,170
Well, it is good, but it could be great.
Come on, let's show Mrs. Cutler what
101
00:04:57,170 --> 00:04:58,350
Lauren Miller can do.
102
00:04:59,070 --> 00:05:00,890
This is what Lauren Miller can do.
103
00:05:02,010 --> 00:05:06,250
Well, this is a good start. We need to
fix it up a little bit. We'll take some
104
00:05:06,250 --> 00:05:07,850
glue and some tape.
105
00:05:09,680 --> 00:05:13,160
Or we could take it apart and redo it.
106
00:05:13,420 --> 00:05:15,380
But that would be like starting over.
107
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
Good idea.
108
00:05:17,620 --> 00:05:18,620
Yes.
109
00:05:20,300 --> 00:05:21,760
Hey, honey, how you doing?
110
00:05:22,040 --> 00:05:24,680
Terrible. I just bowled the worst game
of my life.
111
00:05:25,320 --> 00:05:26,320
Uh -huh.
112
00:05:27,000 --> 00:05:31,300
I come home from a hard night bowling
and drinking with my friends, and you
113
00:05:31,300 --> 00:05:32,680
don't even pretend to care.
114
00:05:34,800 --> 00:05:38,000
I'm sorry, sweetie. Did you drink a lot
of beer tonight?
115
00:05:38,520 --> 00:05:40,280
Forget it. The moment's passed. What are
you doing?
116
00:05:41,180 --> 00:05:43,440
I'm helping Lauren build her tornado
simulator.
117
00:05:44,060 --> 00:05:47,360
Why? Well, I picked her up at school
today, and her science project was the
118
00:05:47,360 --> 00:05:48,360
crappiest one there.
119
00:05:48,880 --> 00:05:50,620
Well, maybe science isn't her thing.
120
00:05:50,840 --> 00:05:52,100
Well, maybe that's because of us.
121
00:05:52,320 --> 00:05:54,580
Oh, Judy, it's definitely because of us.
122
00:05:55,220 --> 00:06:00,160
We stunk at science. But in our defense,
we're very lazy people who tire easily.
123
00:06:01,240 --> 00:06:04,160
Bill, we need to encourage our daughter
to do better.
124
00:06:04,780 --> 00:06:08,000
I mean, I think the reason we were lazy
is because we never had to help Brian or
125
00:06:08,000 --> 00:06:09,340
motivate him to do his homework.
126
00:06:09,620 --> 00:06:12,220
Yeah, I love that little freak of
nature.
127
00:06:13,800 --> 00:06:16,580
The Lawrence teacher's already written
her off, and it's our fault. We should
128
00:06:16,580 --> 00:06:17,580
have been helping her all along.
129
00:06:18,060 --> 00:06:21,040
So where is she now? I sent her to bed.
She was screwing it all up.
130
00:06:22,440 --> 00:06:25,680
Well, if you really want to help her,
why are you just slapping it together
131
00:06:25,680 --> 00:06:26,700
cardboard and tape?
132
00:06:27,260 --> 00:06:28,260
What are you saying, Bill?
133
00:06:28,500 --> 00:06:30,520
Oh, you're trying to make a tornado
here.
134
00:06:30,980 --> 00:06:33,500
If someone sneezes on that thing, it's
going to fall apart.
135
00:06:34,190 --> 00:06:36,890
I need the double wallet. Here, I'll
show you. Where's the level?
136
00:06:37,110 --> 00:06:38,110
I didn't use the level.
137
00:06:38,230 --> 00:06:39,570
You didn't use the level.
138
00:06:48,950 --> 00:06:51,650
It's two in the morning and you guys are
still up?
139
00:06:51,870 --> 00:06:53,190
Yep, we're almost done.
140
00:06:55,150 --> 00:06:56,510
Is that my project?
141
00:06:57,090 --> 00:06:58,090
It's awesome.
142
00:06:58,990 --> 00:07:02,030
You did a great job. You should be very
proud.
143
00:07:02,770 --> 00:07:03,770
Don't touch it!
144
00:07:10,420 --> 00:07:11,420
She home yet?
145
00:07:11,880 --> 00:07:15,920
No. Well, maybe she stayed late after
school because they had a big party for
146
00:07:15,920 --> 00:07:17,340
her because her project was so good.
147
00:07:19,080 --> 00:07:20,920
Yeah, Bill, that happens a lot.
148
00:07:22,400 --> 00:07:23,820
Oh, she's here. Act cool.
149
00:07:27,160 --> 00:07:30,920
I said act cool, not act like your
father when he saw Mary Tyler Moore at
150
00:07:30,920 --> 00:07:31,920
airport.
151
00:07:34,630 --> 00:07:40,870
guys it's only you wow usually you just
say that with your eyes we helped lauren
152
00:07:40,870 --> 00:07:43,790
a little bit with her science project
and she's getting her grade on it today
153
00:07:43,790 --> 00:07:47,550
and we're just a little anxious to see
how she did yeah you were always the way
154
00:07:47,550 --> 00:07:51,350
that science judy i remember the project
you did in junior high i believe the
155
00:07:51,350 --> 00:07:54,950
title was uh will punching my younger
sister result in her doing my science
156
00:07:54,950 --> 00:07:57,410
project for me oh yeah
157
00:08:05,070 --> 00:08:06,450
my grade back on my science project.
158
00:08:06,790 --> 00:08:07,529
How'd you do?
159
00:08:07,530 --> 00:08:09,230
Uh, I mean, uh, how'd you do?
160
00:08:10,490 --> 00:08:12,250
I got an A. You got an A!
161
00:08:12,550 --> 00:08:13,690
You got an A!
162
00:08:13,910 --> 00:08:17,370
Yeah, everybody thought my project was
pretty cool. Thanks for all your help.
163
00:08:17,370 --> 00:08:18,169
this Mrs.
164
00:08:18,170 --> 00:08:21,430
Cutler, is she an easy grader or are A's
tough to come by?
165
00:08:21,790 --> 00:08:24,170
Did she notice that the corners were
mitered?
166
00:08:24,650 --> 00:08:27,850
You know, I don't know. I just kind of
got my A and got out of there.
167
00:08:29,410 --> 00:08:30,450
I'm gonna go call Tiffany.
168
00:08:30,750 --> 00:08:33,130
Oh, you should be so proud of yourself,
honey.
169
00:08:33,669 --> 00:08:34,669
Thanks, Mom and Dad.
170
00:08:35,049 --> 00:08:38,409
You see that, Bill? You see how good she
feels about herself? She knows she can
171
00:08:38,409 --> 00:08:39,369
do it.
172
00:08:39,370 --> 00:08:40,370
We got an A!
173
00:08:40,929 --> 00:08:41,929
Yes!
174
00:08:42,390 --> 00:08:43,450
Yes, baby!
175
00:08:44,030 --> 00:08:50,330
Oh, it's so nice to see you guys have
finally taken an interest in junior
176
00:08:51,230 --> 00:08:52,770
Only took you 25 years.
177
00:08:53,270 --> 00:08:57,950
Hey, when you have kids, I'm sure you
and donor sample 3256 will feel the same
178
00:08:57,950 --> 00:08:58,950
way we do.
179
00:09:00,270 --> 00:09:03,430
Oh, and one more thing. Mrs. Cutler
wants to talk to you guys tomorrow at
180
00:09:03,430 --> 00:09:04,800
school. Sure thing, sweetie.
181
00:09:05,020 --> 00:09:06,020
We'll be there, no problem.
182
00:09:08,260 --> 00:09:11,260
You guys are so busted.
183
00:09:12,000 --> 00:09:13,240
What are you talking about?
184
00:09:14,000 --> 00:09:17,900
Come on, don't you see? Lauren's been
turning in moldy bread all semester,
185
00:09:17,900 --> 00:09:19,560
all of a sudden she shows up with a
tornado machine.
186
00:09:19,960 --> 00:09:22,200
I think the teacher knows you guys did
the project.
187
00:09:22,600 --> 00:09:25,500
Oh, my God, Bill, she's right. We are so
busted.
188
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
It's too good.
189
00:09:28,620 --> 00:09:30,560
You just had to miter the corners,
didn't you?
190
00:09:31,340 --> 00:09:35,040
I wasn't the only one holding that
level. You were there, too, and I'll rat
191
00:09:35,040 --> 00:09:36,040
out in a heartbeat.
192
00:09:36,740 --> 00:09:39,720
I think the two of you should just go
down there and come clean.
193
00:09:39,960 --> 00:09:42,040
Or you could come up with a plan for us.
194
00:09:42,560 --> 00:09:47,240
Now, why would I come up with... You're
gonna punch me, aren't you?
195
00:09:54,480 --> 00:09:57,540
I'm going to tell her that if she
doesn't think a 13 -year -old girl could
196
00:09:57,540 --> 00:10:01,740
a project like that, then she's
underestimating Lorne's potential, which
197
00:10:01,740 --> 00:10:03,500
demeaning and sexist.
198
00:10:05,560 --> 00:10:08,620
Would you stop playing with that stuff?
You don't know what the hell you're
199
00:10:08,620 --> 00:10:11,000
doing. It could be dangerous. They're
not going to give a bunch of eighth
200
00:10:11,000 --> 00:10:13,320
graders dangerous bubbling, bubbling,
bubbling.
201
00:10:13,580 --> 00:10:15,720
Judy, take it. I'm not touching it. Put
it somewhere.
202
00:10:18,000 --> 00:10:20,360
I'm sorry to keep you waiting, Mr. and
Mrs. Miller.
203
00:10:25,900 --> 00:10:27,980
I caught two students cheating and had
to give them detention.
204
00:10:28,380 --> 00:10:29,660
Ugh, I hate cheaters.
205
00:10:30,120 --> 00:10:33,700
We taught Lauren not to cheat a long
time ago.
206
00:10:34,100 --> 00:10:36,500
You know, I'd like to talk to you about
Lauren's project.
207
00:10:36,860 --> 00:10:40,340
Lauren did a project? Well, that's what
all the hammering and sawing was about.
208
00:10:40,520 --> 00:10:43,400
You never know with these kids and their
crazy music these days.
209
00:10:43,820 --> 00:10:46,740
It's just that I've never seen work like
this from Lauren before.
210
00:10:47,060 --> 00:10:50,240
Well, when she works hard, who knows
what she can accomplish.
211
00:10:50,540 --> 00:10:54,380
Exactly. Which is why I'm thinking of
moving her into my honors science class.
212
00:10:54,940 --> 00:10:59,440
Really? Yeah. It's a lot more work, but
if she did this, I know she can handle
213
00:10:59,440 --> 00:11:01,220
it. More work, huh?
214
00:11:02,220 --> 00:11:03,820
Well, I'm sure she'll adjust to it.
215
00:11:04,140 --> 00:11:07,440
But just to be sure, I have to ask you
one question.
216
00:11:09,020 --> 00:11:10,900
Did you get any outside help on this
project?
217
00:11:13,060 --> 00:11:14,160
You mean from us?
218
00:11:14,380 --> 00:11:15,440
No, of course not.
219
00:11:16,880 --> 00:11:17,880
From Brian.
220
00:11:17,980 --> 00:11:19,080
Oh, God, no.
221
00:11:19,690 --> 00:11:22,130
He had nothing to do with it. They can't
stand each other.
222
00:11:23,650 --> 00:11:25,990
We've done a very poor job of teaching
them to get along.
223
00:11:27,010 --> 00:11:29,150
My wife works. I watch a lot of TV.
224
00:11:30,830 --> 00:11:34,970
Well, in that case, I owe you an
apology, Mrs. Miller. I might have sold
225
00:11:34,970 --> 00:11:37,350
a little short. Sometimes kids do
surprise you.
226
00:11:37,770 --> 00:11:39,470
Thank you for coming by. Thank you.
227
00:11:42,370 --> 00:11:43,630
Well, we did it.
228
00:11:44,230 --> 00:11:48,290
We helped Lauren in a class that was too
hard for her and got her into a class
229
00:11:48,290 --> 00:11:49,039
that is...
230
00:11:49,040 --> 00:11:50,260
Much, much harder.
231
00:11:52,300 --> 00:11:55,920
She's going to love honor science. Oh,
she's going to be thrilled.
232
00:11:56,520 --> 00:11:59,540
So we're just going to lie to each
other? Till it hits the fan. All right.
233
00:12:05,400 --> 00:12:06,500
Brian, stop it.
234
00:12:07,560 --> 00:12:09,160
Stop it. I'm sorry.
235
00:12:09,940 --> 00:12:12,860
There's nothing funny about your sister
being in honor science.
236
00:12:13,280 --> 00:12:15,980
Well, you want me to stop laughing, but
you keep saying it.
237
00:12:17,320 --> 00:12:18,320
I'm done.
238
00:12:20,200 --> 00:12:22,580
I can't believe I have to be in a stupid
honors class.
239
00:12:23,240 --> 00:12:25,640
Hey, I was in Mrs. Cutler's honors
class.
240
00:12:26,380 --> 00:12:31,100
Right. You're the coolest kid ever to
wear vulcan ears in their class picture.
241
00:12:32,380 --> 00:12:35,340
Sure, make fun of me, but Cutler's
honors science class is hard.
242
00:12:35,700 --> 00:12:39,620
She'll be fine. We'll help her every
step of the way. You guys are going to
243
00:12:39,620 --> 00:12:40,579
her with her honors class.
244
00:12:40,580 --> 00:12:41,580
Yes, we are.
245
00:12:44,660 --> 00:12:47,300
While you're in there, you might want to
check for a chest hair.
246
00:12:52,040 --> 00:12:55,620
the smartest people in the school, and
your sister is going to be in it.
247
00:12:58,740 --> 00:12:59,740
Okay,
248
00:13:00,160 --> 00:13:01,160
both of you upstairs.
249
00:13:06,480 --> 00:13:10,380
Hey, Judy, did you know the temperature
of the Earth's core is 4 ,000 degrees
250
00:13:10,380 --> 00:13:11,380
Celsius?
251
00:13:11,940 --> 00:13:14,960
Boy, you could wear a chicken on your
back and it'd cook in like a second.
252
00:13:15,780 --> 00:13:17,920
Have you guys seen my textbooks from the
library?
253
00:13:18,280 --> 00:13:20,420
Yep, they're right here. We're using
them to build a volcano.
254
00:13:21,020 --> 00:13:23,720
But I need them for my report, which I
have to finish because I have to get to
255
00:13:23,720 --> 00:13:24,980
the library to meet my lab partner.
256
00:13:25,580 --> 00:13:28,240
Plus, I have all my other homework. How
am I going to get all this stuff done?
257
00:13:28,360 --> 00:13:32,000
All right, calm down. There's more
pressure in here than the Earth's core,
258
00:13:32,220 --> 00:13:36,700
which, by the way, is 1 .4 billion times
the atmospheric pressure.
259
00:13:37,320 --> 00:13:38,780
Oh, my God, I'm learning.
260
00:13:40,340 --> 00:13:43,420
Your father and I will do the volcano
and the paper. You go meet your partner
261
00:13:43,420 --> 00:13:44,099
the library.
262
00:13:44,100 --> 00:13:45,100
You mean it? Yes.
263
00:13:45,780 --> 00:13:47,000
Thanks, guys. You're the best.
264
00:13:47,940 --> 00:13:49,580
Judy, Judy, Judy, what are you doing?
265
00:13:49,800 --> 00:13:52,730
What? I thought we agreed to build a
stratovolcano.
266
00:13:52,970 --> 00:13:53,869
That's what this is.
267
00:13:53,870 --> 00:13:56,790
No, no, no, no. This isn't a
stratovolcano.
268
00:13:57,350 --> 00:14:01,030
This is a shield mountain at best. Did
you even read the chapter?
269
00:14:01,370 --> 00:14:02,370
Give me that book.
270
00:14:04,150 --> 00:14:05,810
Fine. You think you could do a better
job?
271
00:14:06,070 --> 00:14:08,390
Does a plinian eruption cause massive
destruction?
272
00:14:08,890 --> 00:14:12,330
All right, fine. You finish the volcano,
I'll do the paper. But you better do a
273
00:14:12,330 --> 00:14:15,610
good job because Lauren's grade depends
on it. Fine. Now, how about a little
274
00:14:15,610 --> 00:14:18,370
less blobity -blobity, a little more
typity -typity?
275
00:14:30,640 --> 00:14:31,640
Lauren up from school.
276
00:14:32,280 --> 00:14:33,360
Is that a camera?
277
00:14:33,780 --> 00:14:35,820
Yeah, I wanted to get a picture of me
with my volcano.
278
00:14:36,340 --> 00:14:38,900
Your volcano? That is so pathetic.
279
00:14:40,100 --> 00:14:41,740
Come on, let's see what I got on my
paper.
280
00:14:44,640 --> 00:14:45,640
Mr.
281
00:14:47,760 --> 00:14:49,660
and Mrs. Miller, what are you doing
here?
282
00:14:49,920 --> 00:14:51,360
Uh, we came to pick up Lauren.
283
00:14:52,000 --> 00:14:53,960
She has science third period now.
284
00:14:54,500 --> 00:14:58,660
Oh, well, she wanted us to drop by and
take a picture of me with her project. I
285
00:14:58,660 --> 00:14:59,599
don't know why.
286
00:14:59,600 --> 00:15:02,300
What did she make again, Judy? A volcano
or... Oh, there it is.
287
00:15:03,280 --> 00:15:05,140
Ah, a lot of nice projects here.
288
00:15:05,980 --> 00:15:08,080
Nothing that would wipe out a whole
village, but they're cute.
289
00:15:09,120 --> 00:15:10,120
Wait a minute.
290
00:15:10,200 --> 00:15:12,620
She got a C on this project?
291
00:15:12,860 --> 00:15:13,860
What? A C?
292
00:15:14,360 --> 00:15:16,680
Does C stand for congratulations on your
A?
293
00:15:17,300 --> 00:15:18,640
No, I'm afraid not.
294
00:15:18,940 --> 00:15:23,260
It seems Lauren turned this into more of
an art project. She even has this
295
00:15:23,260 --> 00:15:25,100
action figure running away from the
lava.
296
00:15:25,360 --> 00:15:27,860
Oh, oh, I suppose you'd have him running
towards the lava.
297
00:15:29,350 --> 00:15:32,070
Well, I'd make it more about how the
volcano actually functions.
298
00:15:32,430 --> 00:15:35,770
It functions to scare the crap out of
those villagers, I'll tell you.
299
00:15:36,570 --> 00:15:41,550
I think what she's trying to say here,
Bill, is that it was the volcano and not
300
00:15:41,550 --> 00:15:45,150
the report that got her to see.
Actually, it was a combination of the
301
00:15:45,430 --> 00:15:49,070
I thought the report sort of rambled on
without coming to any kind of
302
00:15:49,070 --> 00:15:51,350
conclusion. I can't believe you would...
303
00:16:00,750 --> 00:16:03,710
I'm sure Lauren is still adjusting to
working at this level.
304
00:16:04,590 --> 00:16:07,310
But she's gonna have to try a little
harder on her next project.
305
00:16:09,170 --> 00:16:10,470
What are we gonna do, Julie?
306
00:16:10,710 --> 00:16:14,430
Well, we're gonna have to try a lot
harder. I don't have the time. My work
307
00:16:14,430 --> 00:16:15,770
the store is starting to suffer.
308
00:16:16,030 --> 00:16:20,330
The other day, the guys were going on
about some new TV show. I had no idea
309
00:16:20,330 --> 00:16:21,330
they were talking about.
310
00:16:21,750 --> 00:16:25,010
Bill, we gotta help her. We got her into
this. If she fails out of this class,
311
00:16:25,110 --> 00:16:28,290
it's gonna be humiliating for her. Well,
I guess we're just gonna have to dig
312
00:16:28,290 --> 00:16:29,890
deep and find some way to do this.
313
00:16:30,540 --> 00:16:31,540
Come on, let's go.
314
00:16:35,200 --> 00:16:36,540
So let me get this straight.
315
00:16:37,100 --> 00:16:41,080
You want me to help you help Lauren
cheat?
316
00:16:41,780 --> 00:16:42,960
Preferably without her knowing.
317
00:16:43,420 --> 00:16:45,580
Are there any rules in this house
anymore?
318
00:16:45,940 --> 00:16:48,620
Yeah, yeah, yeah. Brush your teeth,
don't do drugs. Are you going to help us
319
00:16:48,620 --> 00:16:49,620
not?
320
00:16:49,780 --> 00:16:50,780
Oh, well, well.
321
00:16:51,300 --> 00:16:56,560
Suddenly, Brian's not just a big geek
anymore, but the most important person
322
00:16:56,560 --> 00:16:58,780
this house. Brian, don't make us beg.
323
00:16:59,640 --> 00:17:02,120
Or tell all your friends you're afraid
of clowns.
324
00:17:02,760 --> 00:17:04,380
I'm not afraid of clowns.
325
00:17:05,160 --> 00:17:06,160
Stop it!
326
00:17:07,740 --> 00:17:10,760
Hey, listen up, because I've got some
hot gossip.
327
00:17:11,079 --> 00:17:14,119
Yeah, yeah, your cat's having kittens.
You don't know who the father is.
328
00:17:15,660 --> 00:17:19,020
For your information, I'm pretty sure
it's a tabby who goes by the name of
329
00:17:19,020 --> 00:17:20,020
Nathaniel Pothorn.
330
00:17:20,900 --> 00:17:25,780
But that is not important. The big news
is... Lauren's got a boyfriend. I just
331
00:17:25,780 --> 00:17:27,060
saw her at the mall holding hands with
him.
332
00:17:27,640 --> 00:17:31,330
What? But she said she was at the
library with her lab partner.
333
00:17:31,830 --> 00:17:35,230
And why would a kid raised in this house
think it's okay to lie?
334
00:17:36,930 --> 00:17:38,850
Brian, are you sure it was her?
335
00:17:39,130 --> 00:17:41,930
Yeah, she had that purple coat on that I
got her last Christmas.
336
00:17:44,330 --> 00:17:49,870
Unless I just got her in trouble, in
which case it wasn't her at all. No, no,
337
00:17:49,950 --> 00:17:52,970
no. Now that I think about it, it was a
brown jacket and the girl was a Chinese
338
00:17:52,970 --> 00:17:53,970
boy.
339
00:17:54,150 --> 00:17:55,290
I'm home from the library.
340
00:17:55,830 --> 00:17:57,070
She said lying?
341
00:17:59,510 --> 00:18:01,570
So, how was the library, Lauren?
342
00:18:01,830 --> 00:18:03,130
The library.
343
00:18:04,930 --> 00:18:08,510
Great. Did you guys finish those
flashcards for my solar system test?
344
00:18:08,890 --> 00:18:10,590
Ah, yeah, we decided not to do those.
345
00:18:10,910 --> 00:18:13,310
What do you mean? You guys promised
you'd help me.
346
00:18:13,550 --> 00:18:15,610
Oh, maybe we'll go with you to the
library tomorrow.
347
00:18:15,970 --> 00:18:20,390
We can check out some books, maybe go to
the Gap, hold hands with a boy.
348
00:18:21,890 --> 00:18:23,630
And that's the shot I was waiting for.
349
00:18:24,750 --> 00:18:25,750
Brian, upstairs.
350
00:18:26,700 --> 00:18:28,240
Wait, who told Omni? Nobody.
351
00:18:29,740 --> 00:18:34,600
I'm just going to go to the mall right
now where I have not been yet today. At
352
00:18:34,600 --> 00:18:35,600
all.
353
00:18:35,800 --> 00:18:37,400
Hey, Lauren, I love you.
354
00:18:40,900 --> 00:18:43,140
You want to explain why you've been
lying to us?
355
00:18:43,860 --> 00:18:46,760
Okay, okay, I've been hanging out with
my lab partner, David, all week.
356
00:18:46,980 --> 00:18:49,060
Yeah, well, we were on to you from the
beginning.
357
00:18:49,590 --> 00:18:53,150
When we were so angry, we tanked that
volcano project of yours.
358
00:18:53,570 --> 00:18:56,510
I hope you enjoy the sea we purposely
got you.
359
00:18:58,070 --> 00:19:02,090
Lauren, as angry as I am, I must admit
some of this is our fault. If it weren't
360
00:19:02,090 --> 00:19:04,870
for us, you wouldn't be in a class
that's overwhelming you. I think you
361
00:19:04,870 --> 00:19:05,970
go back to your old class.
362
00:19:06,310 --> 00:19:07,650
But I like this class.
363
00:19:08,050 --> 00:19:09,550
Well, then why aren't you doing your
homework?
364
00:19:10,150 --> 00:19:11,830
Because you guys are doing it for me.
365
00:19:13,590 --> 00:19:17,950
Are you sure you're not staying in this
class just because of this boy, David?
366
00:19:18,560 --> 00:19:19,580
He's really cute.
367
00:19:20,340 --> 00:19:23,660
Lauren, this shouldn't be about David.
This should be about you. You're a
368
00:19:23,700 --> 00:19:27,200
smart woman. You should want to work
hard to motivate yourself and achieve
369
00:19:27,200 --> 00:19:28,200
own goal.
370
00:19:28,900 --> 00:19:29,900
This is him.
371
00:19:30,460 --> 00:19:33,600
Damn, he is Jon Bon Jovi pretty. Get up
there and study.
372
00:19:34,640 --> 00:19:36,120
That's what I'm saying. Wow.
373
00:19:38,880 --> 00:19:42,800
We did all this stuff to motivate our
daughter. All it took was a cute boy.
374
00:19:43,320 --> 00:19:44,440
But she is motivated.
375
00:19:45,210 --> 00:19:48,770
Yeah, if this hadn't been a complete
accident, it would really smack of good
376
00:19:48,770 --> 00:19:49,770
parenting.
377
00:19:50,570 --> 00:19:54,270
And they said we weren't fit to bring
children into this world.
378
00:19:55,370 --> 00:19:57,550
Where are those people now?
379
00:19:58,830 --> 00:20:00,310
At my parents' house.
380
00:20:13,800 --> 00:20:15,900
Wouldn't happen any other way.
381
00:20:16,260 --> 00:20:17,860
Cause you make me happy.
30131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.