Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,029 --> 00:00:15,669
Ich weiß, es klingt unglaublich.
2
00:00:16,510 --> 00:00:18,070
Ich war 18,
als ich die große Liebe
3
00:00:18,070 --> 00:00:19,190
meines Lebens kennenlernte.
4
00:00:22,509 --> 00:00:23,469
Maria Bauer.
5
00:00:24,469 --> 00:00:26,690
Die schönste Austauschschülerin,
die die Welt je gesehen
6
00:00:26,690 --> 00:00:26,930
hat.
7
00:00:29,449 --> 00:00:30,770
Ein Jahr lang habe ich
mich nicht getraut,
8
00:00:30,810 --> 00:00:31,430
sie anzusprechen.
9
00:00:32,510 --> 00:00:34,509
Dies war meine
allerletzte Chance.
10
00:00:35,650 --> 00:00:36,130
Ich war 18,
als ich die große Liebe
11
00:00:36,130 --> 00:00:36,229
meines Lebens kennenlernte.
12
00:00:36,909 --> 00:00:38,129
Sie ist einfach wundervoll.
13
00:00:39,169 --> 00:00:40,010
Dieses Lachen.
14
00:00:40,729 --> 00:00:41,590
Diese Augen.
15
00:00:43,009 --> 00:00:44,130
Dieses Haar.
16
00:00:46,530 --> 00:00:47,090
Diese...
17
00:00:47,090 --> 00:00:47,710
Auweia.
18
00:00:49,710 --> 00:00:51,469
Ich bin der ideale Mann für sie.
19
00:00:52,010 --> 00:00:52,869
Ich hab nur ein Problem.
20
00:00:53,509 --> 00:00:54,129
Mein Auweia.
21
00:00:54,850 --> 00:00:55,669
Na, Bruder Bär?
22
00:00:56,709 --> 00:00:58,430
Aber diesmal sollte mich
das nicht aufhalten.
23
00:00:59,470 --> 00:01:01,170
Diese Nacht wird die
Nacht aller Nächte.
24
00:01:02,370 --> 00:01:04,128
Ich werde Maria endlich
sagen, dass ich sie
25
00:01:04,128 --> 00:01:04,370
liebe.
26
00:01:04,370 --> 00:01:06,429
Sag mal,
bist du jetzt komplett irre?
27
00:01:06,670 --> 00:01:08,109
Solche Mädchen stehen
nicht auf Typen wie uns.
28
00:01:08,230 --> 00:01:09,330
Guck sie dir doch
mal an und guck
29
00:01:09,330 --> 00:01:09,989
mal auf dein Auweia.
30
00:01:11,289 --> 00:01:12,770
Ey, ich bin reingefallen.
31
00:01:12,870 --> 00:01:13,649
Das waren Witz-Jungs.
32
00:01:14,510 --> 00:01:15,649
Ihr habt doch nicht
im Ernst geglaubt, ich
33
00:01:15,649 --> 00:01:16,330
würde...
34
00:01:16,330 --> 00:01:18,350
Gehe ich etwa zu Maria und
sage, hey
35
00:01:18,350 --> 00:01:19,710
Maria, baby, wanna dance?
36
00:01:19,990 --> 00:01:20,390
Schön.
37
00:01:21,829 --> 00:01:23,369
Ich würde gerne mit dir tanzen.
38
00:01:24,510 --> 00:01:25,530
Ich tanze gerne.
39
00:01:27,750 --> 00:01:28,369
Mit mir?
40
00:01:28,669 --> 00:01:29,529
Na, komm schon.
41
00:01:30,269 --> 00:01:30,670
Pummelbär.
42
00:01:51,230 --> 00:01:51,669
Pummelbär.
43
00:01:52,830 --> 00:01:53,170
Maria?
44
00:01:53,929 --> 00:01:54,369
Ja?
45
00:01:55,150 --> 00:01:56,430
Ich wollte dir schon
lange mal was sagen.
46
00:01:56,790 --> 00:01:57,750
Na, dann sag's doch.
47
00:01:58,350 --> 00:01:59,750
Da war er also, der Moment.
48
00:02:00,310 --> 00:02:01,549
Ich musste es nur noch sagen.
49
00:02:01,549 --> 00:02:04,389
Meine Liebe gestehen,
das kann doch nicht so
50
00:02:04,389 --> 00:02:04,749
schwer sein.
51
00:02:04,850 --> 00:02:04,970
Ey!
52
00:02:07,948 --> 00:02:10,830
Mann,
würdest du nicht etwas sagen?
53
00:02:14,249 --> 00:02:15,129
Maria, ich...
54
00:02:20,610 --> 00:02:23,850
Du, es war ganz
toll, dass du dieses
55
00:02:23,850 --> 00:02:24,810
Jahr in Deutschland warst.
56
00:02:27,549 --> 00:02:29,330
Ich bin in Physik
so gerne fünf Bänke
57
00:02:29,330 --> 00:02:29,990
hinter dir gesessen.
58
00:02:32,169 --> 00:02:35,550
Du hast so ein Talent
für elektrische...
59
00:02:39,829 --> 00:02:40,390
...magnetische...
60
00:02:40,390 --> 00:02:41,310
...für Strom.
61
00:02:43,290 --> 00:02:43,849
Strom?
62
00:02:46,049 --> 00:02:48,629
Bums, Bums, Peng,
der Moment war verschwunden.
63
00:02:49,629 --> 00:02:50,790
Meine einzige
Chance verschossen.
64
00:02:51,949 --> 00:02:54,090
Am nächsten Tag flog
Maria nach Amerika zurück.
65
00:02:54,790 --> 00:02:56,769
Seitdem sind acht Jahre,
vier Monate und 16
66
00:02:56,769 --> 00:02:57,469
Tage vergangen.
67
00:02:58,209 --> 00:03:00,329
Ich habe bis jetzt
112 Folgen von Bubis
68
00:03:00,329 --> 00:03:01,049
Baumhaus-Show...
69
00:03:01,049 --> 00:03:03,329
...der erfolgreichsten Sendung
im Kinderfernsehen geschrieben.
70
00:03:04,049 --> 00:03:04,689
Und trotzdem.
71
00:03:06,150 --> 00:03:07,969
Für mich vergeht kein
Tag, an dem ich
72
00:03:07,969 --> 00:03:08,130
mir...
73
00:03:08,130 --> 00:03:09,889
...den Arsch beißen könnte,
weil ich Maria nicht
74
00:03:09,889 --> 00:03:11,310
gesagt habe,
wie sehr ich sie liebe.
75
00:03:12,230 --> 00:03:13,310
Schon wieder die Maria-Nummer.
76
00:03:13,389 --> 00:03:14,510
Wie oft hast du sie
inzwischen erzählt?
77
00:03:14,689 --> 00:03:15,870
Ich tippe auf 560.
78
00:03:16,130 --> 00:03:17,230
Ich erhöhe auf 1028.
79
00:03:17,409 --> 00:03:18,369
Ich mag ja die
Stellen, in der es
80
00:03:18,369 --> 00:03:19,309
um die Obayas geht.
81
00:03:19,989 --> 00:03:20,810
Ich die mit dem Ball.
82
00:03:20,909 --> 00:03:21,969
Aber was hat das
mit dem Schluss der
83
00:03:21,969 --> 00:03:22,549
Sendung zu tun?
84
00:03:22,630 --> 00:03:23,809
Na ja, frage ich mich auch.
85
00:03:24,169 --> 00:03:25,290
Ja,
ist doch ganz offensichtlich.
86
00:03:25,290 --> 00:03:26,270
Das Ende muss sein.
87
00:03:26,890 --> 00:03:28,069
Und wenn Bubi nur
auf die anderen Vögel
88
00:03:28,069 --> 00:03:28,349
hört...
89
00:03:28,349 --> 00:03:29,550
...und nicht an sich selbst
glaubt, dann lernt
90
00:03:29,550 --> 00:03:30,130
er nie fliegen.
91
00:03:30,409 --> 00:03:32,210
Bruno will,
dass alle Darsteller mit der Probe
92
00:03:32,210 --> 00:03:32,669
anfangen.
93
00:03:33,150 --> 00:03:34,030
Alle in Kostüm.
94
00:03:34,490 --> 00:03:35,010
Da lang.
95
00:03:35,269 --> 00:03:35,970
Alle Autoren.
96
00:03:36,529 --> 00:03:36,929
Schreiben.
97
00:03:37,670 --> 00:03:38,370
Also los.
98
00:03:40,749 --> 00:03:41,809
Wo warst du eigentlich?
99
00:03:42,129 --> 00:03:43,490
Rat mal,
wen ich auf der Straße getroffen
100
00:03:43,490 --> 00:03:43,729
habe.
101
00:03:43,969 --> 00:03:44,250
Wanda.
102
00:03:44,850 --> 00:03:45,729
Wanda den Wal?
103
00:03:46,049 --> 00:03:46,909
Wanda den Aal.
104
00:03:46,909 --> 00:03:47,949
Die ist unglaublich
dünn geworden.
105
00:03:48,050 --> 00:03:49,070
Die hat so eine
neue Diät gemacht.
106
00:03:49,169 --> 00:03:49,829
Muss ganz super sein.
107
00:03:50,129 --> 00:03:51,070
Man kann essen, was man will.
108
00:03:51,129 --> 00:03:51,630
Es kostet nichts.
109
00:03:51,710 --> 00:03:52,390
Und Spaß macht's auch.
110
00:03:52,950 --> 00:03:54,509
Ich hab mich nächste
Woche mit ihr verabredet.
111
00:03:54,630 --> 00:03:55,570
Dann kann ich sie ein
bisschen aushorchen.
112
00:03:55,930 --> 00:03:56,749
Schon wieder diese Diät.
113
00:03:56,870 --> 00:03:57,930
Nur mal,
wie oft hatten wir das Thema
114
00:03:57,930 --> 00:03:58,029
denn eigentlich schon?
115
00:03:58,029 --> 00:03:58,989
48 Mal.
116
00:03:59,150 --> 00:03:59,470
Klappe.
117
00:03:59,810 --> 00:04:00,850
Natürlich brauche ich eine Diät.
118
00:04:00,949 --> 00:04:01,470
Guck doch mal hier.
119
00:04:01,649 --> 00:04:01,969
Wettwettwett.
120
00:04:02,549 --> 00:04:03,209
Sieht aus wie immer.
121
00:04:03,289 --> 00:04:03,489
Eben.
122
00:04:03,629 --> 00:04:03,869
Fett.
123
00:04:04,149 --> 00:04:05,829
Siggi, findest du,
Paula, sind dann zu fett?
124
00:04:06,910 --> 00:04:09,109
Also, ich müsste ihn
anfassen, um es genau
125
00:04:09,109 --> 00:04:09,630
zu sagen.
126
00:04:09,749 --> 00:04:10,630
Probier's und du bist tot.
127
00:04:10,689 --> 00:04:11,450
Du findest dich zu dick.
128
00:04:11,530 --> 00:04:12,130
Guck doch mal mich an.
129
00:04:12,309 --> 00:04:12,770
Na, guck mal.
130
00:04:13,049 --> 00:04:14,530
Ich kann den Bauchnabel
verschwinden lassen.
131
00:04:14,929 --> 00:04:15,769
Mann, seid doch froh.
132
00:04:15,889 --> 00:04:16,828
Hier Spargel.
133
00:04:17,029 --> 00:04:17,629
Da Spargel.
134
00:04:18,410 --> 00:04:20,869
Hey, Finger, mach zu.
135
00:04:21,650 --> 00:04:22,189
So.
136
00:04:22,630 --> 00:04:23,369
Wieso?
137
00:04:23,950 --> 00:04:24,329
Weshalb?
138
00:04:24,570 --> 00:04:24,969
Warum?
139
00:04:25,810 --> 00:04:28,669
Wer nicht fliegt, bleibt dumm.
140
00:04:30,150 --> 00:04:38,540
Kann mal jemand Schnitt sagen?
141
00:04:38,900 --> 00:04:39,339
Schnitt.
142
00:04:39,520 --> 00:04:42,579
Kann mich mal jemand aus
diesem Ding rausholen?
143
00:04:45,760 --> 00:04:46,599
Schneller.
144
00:04:47,640 --> 00:04:50,220
Ich will mich denn
hier nur von Idioten
145
00:04:50,220 --> 00:04:50,860
umgeben.
146
00:04:51,439 --> 00:04:53,339
Ja, so, so, so.
147
00:04:53,759 --> 00:04:54,420
Ja, gut.
148
00:04:54,420 --> 00:04:55,160
Gut, danke.
149
00:04:55,699 --> 00:04:56,239
Vielen Dank.
150
00:04:56,659 --> 00:04:56,999
Danke.
151
00:04:57,199 --> 00:04:57,400
Danke.
152
00:04:57,599 --> 00:04:57,879
Ist gut.
153
00:04:58,140 --> 00:04:58,400
Ist gut.
154
00:04:58,480 --> 00:04:58,760
Ist gut.
155
00:04:58,879 --> 00:04:59,000
Ist gut.
156
00:04:59,120 --> 00:04:59,279
Ist gut.
157
00:05:04,240 --> 00:05:05,960
Wer zum Teufel hat
das geschrieben?
158
00:05:07,299 --> 00:05:07,540
Wir.
159
00:05:11,760 --> 00:05:12,599
Gar nicht schlecht.
160
00:05:13,279 --> 00:05:14,819
Wirklich ziemlich
gar nicht schlecht.
161
00:05:16,159 --> 00:05:17,159
Ja, sag ich doch.
162
00:05:17,739 --> 00:05:18,799
Gar nicht schlecht.
163
00:05:20,280 --> 00:05:22,780
Ich will noch drei
solche Geschichten.
164
00:05:23,760 --> 00:05:24,180
Bis morgen.
165
00:05:24,740 --> 00:05:25,680
Aber es ist schon nach sieben.
166
00:05:26,499 --> 00:05:31,200
Hat hier irgendjemand irgendwo
mit irgendein Problem?
167
00:05:31,960 --> 00:05:32,759
Nein, nein.
168
00:05:33,079 --> 00:05:34,619
Paula wollte nur sagen,
wie gut, dass wir
169
00:05:34,619 --> 00:05:35,580
noch die ganze Nacht haben.
170
00:05:35,619 --> 00:05:37,359
Um uns was ganz besonders
Tolles auszudenken.
171
00:05:37,440 --> 00:05:37,679
Ja.
172
00:05:40,140 --> 00:05:42,259
Genau das wollte ich hören.
173
00:05:45,900 --> 00:05:47,459
Ja, tut mir leid, Schatz.
174
00:05:48,939 --> 00:05:49,939
Ich weiß, Süßer.
175
00:05:50,939 --> 00:05:52,219
Ja, sag ihm doch
bitte, bitte, wie leid
176
00:05:52,219 --> 00:05:52,720
es mir tut.
177
00:05:54,199 --> 00:05:54,440
Hm.
178
00:05:54,819 --> 00:05:56,260
Wenn du recht hast,
dann hast du recht.
179
00:05:56,320 --> 00:05:57,519
Und diesmal hast
du völlig recht.
180
00:05:59,220 --> 00:05:59,699
Ach so.
181
00:06:00,759 --> 00:06:01,759
Irgendwann nach zwölf?
182
00:06:02,220 --> 00:06:02,920
Ich bin auch leiser.
183
00:06:04,440 --> 00:06:05,740
Ja, ich liebe dich auch.
184
00:06:05,860 --> 00:06:06,040
Tschüss.
185
00:06:09,040 --> 00:06:10,260
Na, da schläft ihr
ja da wohl nicht
186
00:06:10,260 --> 00:06:10,519
so gut.
187
00:06:10,940 --> 00:06:11,680
Ach, ist halb so schlimm.
188
00:06:11,759 --> 00:06:12,839
Seine Eltern wissen
doch, wie ich aussehe.
189
00:06:13,739 --> 00:06:15,099
Also, an die Arbeit.
190
00:06:15,319 --> 00:06:15,920
Moment, Moment.
191
00:06:16,039 --> 00:06:17,140
Ich muss ja erst noch
mit meiner Freundin
192
00:06:17,140 --> 00:06:17,399
sprechen.
193
00:06:19,120 --> 00:06:19,879
Du, Schatz.
194
00:06:20,239 --> 00:06:21,360
Ich glaube,
es wird halt ein bisschen später.
195
00:06:22,000 --> 00:06:23,119
Ja, ich muss länger arbeiten.
196
00:06:24,300 --> 00:06:25,580
Nein,
ich bedrück dich doch nicht.
197
00:06:25,600 --> 00:06:26,880
Und schon gar nicht
mit meiner linken Hand.
198
00:06:27,220 --> 00:06:27,999
Ich weiß Bescheid.
199
00:06:28,479 --> 00:06:30,600
Hände können so furchtbar
eifersüchtig aufeinander sein.
200
00:06:30,699 --> 00:06:31,880
Wieso versuchst du
es nicht mal mit was
201
00:06:31,880 --> 00:06:32,579
ganz anderem?
202
00:06:32,740 --> 00:06:33,019
Mit einer Frau?
203
00:06:33,760 --> 00:06:34,579
Na, hatte ich doch auch schon.
204
00:06:34,979 --> 00:06:36,060
Erinnerst du dich
nicht an Sabine?
205
00:06:36,360 --> 00:06:37,980
Du hast die ganzen
zwei Jahre vor Maria
206
00:06:37,980 --> 00:06:38,360
geredet.
207
00:06:38,419 --> 00:06:39,139
Erzählt sie heute noch von.
208
00:06:39,580 --> 00:06:39,940
Quatsch.
209
00:06:40,540 --> 00:06:42,079
Höchstens ein bisschen
am Anfang und ein kleines
210
00:06:42,079 --> 00:06:42,659
bisschen am Ende.
211
00:06:42,820 --> 00:06:44,359
Und ein großes
bisschen in der Mitte.
212
00:06:45,039 --> 00:06:45,399
Gegenbeweis.
213
00:06:45,679 --> 00:06:47,259
Mit Larissa habe ich
kein einziges Wort über
214
00:06:47,259 --> 00:06:47,840
Maria gesprochen.
215
00:06:47,840 --> 00:06:50,259
Nee, sie musste nur ihre
Katze Maria umbenennen,
216
00:06:50,300 --> 00:06:51,340
damit du mit ihr
kuscheln konntest.
217
00:06:51,640 --> 00:06:52,060
Ich weiß.
218
00:06:52,539 --> 00:06:54,039
Ich habe Maria seit acht
Jahren nicht gesehen
219
00:06:54,039 --> 00:06:55,180
und sollte endlich
mal loslassen.
220
00:06:55,940 --> 00:06:56,379
Na, endlich.
221
00:06:57,160 --> 00:06:57,940
Ich glaube, jetzt hat er es.
222
00:06:59,740 --> 00:07:00,559
Gute Arbeit heute.
223
00:07:00,820 --> 00:07:01,840
Clever nachgedacht beim Ende.
224
00:07:02,239 --> 00:07:03,819
Du meinst,
ihm das Ende von vorvorletzter Woche
225
00:07:03,819 --> 00:07:04,680
noch mal unterzujubeln?
226
00:07:05,439 --> 00:07:06,499
Aber du musst es ihm verkaufen.
227
00:07:06,680 --> 00:07:07,560
Ach, das ist kein Problem.
228
00:07:07,680 --> 00:07:09,419
Unser neuer Bananensketch
ist so klasse, da wird
229
00:07:09,419 --> 00:07:10,220
ihm das gar nicht auffallen.
230
00:07:10,620 --> 00:07:11,900
Siehst du,
deswegen arbeite ich so gern mit
231
00:07:11,900 --> 00:07:12,019
dir.
232
00:07:13,220 --> 00:07:14,780
Ich müsste dich auch
noch um einen Gefallen
233
00:07:14,780 --> 00:07:15,060
bitten.
234
00:07:15,380 --> 00:07:15,919
Siehst los.
235
00:07:16,440 --> 00:07:17,420
Ich bräuchte eine Verabredung.
236
00:07:17,420 --> 00:07:19,519
Meine Eltern am Hochzeitstag
und wollen essen gehen.
237
00:07:19,640 --> 00:07:20,139
Mit der Familie.
238
00:07:20,300 --> 00:07:21,280
Das heißt, mit mir.
239
00:07:21,799 --> 00:07:23,500
Du, ich habe keine von
meinen Freundinnen mehr
240
00:07:23,500 --> 00:07:23,799
übrig.
241
00:07:24,359 --> 00:07:25,560
Ich will auch keine
deiner Freundinnen.
242
00:07:25,699 --> 00:07:25,939
Sondern?
243
00:07:26,699 --> 00:07:26,999
Dich.
244
00:07:27,160 --> 00:07:28,359
Nein, vergiss es.
245
00:07:28,500 --> 00:07:29,339
Och, bitte, Paula, bitte.
246
00:07:29,420 --> 00:07:30,859
Meine Mutter glaubt
langsam, ich sei schwul.
247
00:07:31,100 --> 00:07:32,100
Du, in dem Fall
hätte ich doch meine
248
00:07:32,100 --> 00:07:33,219
Freundin Sebastian für dich.
249
00:07:33,519 --> 00:07:34,439
Zucker, Zucker, Zucker.
250
00:07:34,459 --> 00:07:34,779
Okay.
251
00:07:35,700 --> 00:07:37,560
Meine Eltern benehmen
sich einfach nicht ganz so
252
00:07:37,560 --> 00:07:38,639
seltsam,
wenn du in der Nähe bist.
253
00:07:38,759 --> 00:07:39,520
Das ist doch Quatsch.
254
00:07:39,880 --> 00:07:40,200
Wirklich?
255
00:07:40,540 --> 00:07:40,739
Nein.
256
00:07:41,899 --> 00:07:42,559
Paula, bitte.
257
00:07:42,720 --> 00:07:43,939
Das Essen ist doch umsonst.
258
00:07:44,360 --> 00:07:46,139
Paul,
ich versuche gerade abzunehmen.
259
00:07:46,139 --> 00:07:46,459
Ja.
260
00:07:46,919 --> 00:07:47,519
Das ist doch prima.
261
00:07:48,000 --> 00:07:49,960
Die haben bestimmt wieder ein
lausiges Restaurant ausgesucht.
262
00:07:50,020 --> 00:07:50,679
Schreckliches Essen.
263
00:07:51,220 --> 00:07:52,920
Allein vom Anschauen wird
dein Hintern schon schmaler.
264
00:07:53,019 --> 00:07:53,220
Aha.
265
00:07:53,419 --> 00:07:54,780
Du findest meinen Hintern
also doch zu fett.
266
00:07:56,299 --> 00:07:56,740
Paula.
267
00:07:58,599 --> 00:08:00,859
Übrigens ein sehr,
sehr hübsches Mädchen.
268
00:08:01,119 --> 00:08:03,099
Aber sowas fällt meinem
Sohn ja nicht auf.
269
00:08:03,119 --> 00:08:03,680
Stimmt's, Paula?
270
00:08:04,240 --> 00:08:06,659
Jedenfalls haben wir einige
Male miteinander telefoniert.
271
00:08:06,759 --> 00:08:09,100
Sie hat uns jedes Jahr diese
krässlichen amerikanischen
272
00:08:09,100 --> 00:08:10,140
Weihnachtskarten geschickt.
273
00:08:10,160 --> 00:08:10,800
Willst du eine Pasta?
274
00:08:11,299 --> 00:08:12,299
Schrecklich, wie du gesagt hast.
275
00:08:12,680 --> 00:08:13,279
Willst du mal probieren?
276
00:08:13,420 --> 00:08:13,519
Ja.
277
00:08:15,159 --> 00:08:15,559
Mmh.
278
00:08:15,900 --> 00:08:16,240
Lecker.
279
00:08:17,000 --> 00:08:17,699
Viel besser als meine.
280
00:08:18,300 --> 00:08:18,699
Tauschen?
281
00:08:18,900 --> 00:08:19,079
Ja.
282
00:08:20,880 --> 00:08:23,460
Ach, Paula,
du wärst so gut für mein
283
00:08:23,460 --> 00:08:23,879
Brötchen.
284
00:08:24,319 --> 00:08:24,720
Nein, nein, nein.
285
00:08:24,919 --> 00:08:26,159
Fühler, du weißt doch,
ich hab einen Freund.
286
00:08:27,040 --> 00:08:28,340
Weißt du, ich hab immer
gesagt, der ist
287
00:08:28,340 --> 00:08:28,680
schwul.
288
00:08:28,960 --> 00:08:30,380
Ja, und wenn er schwul
ist, ist das
289
00:08:30,380 --> 00:08:31,340
ganz allein deine Schuld.
290
00:08:31,418 --> 00:08:32,840
Du wolltest ja nie
mit ihm zum Fußball
291
00:08:32,840 --> 00:08:33,179
gehen.
292
00:08:33,299 --> 00:08:34,280
Ich bin nicht schwul.
293
00:08:35,140 --> 00:08:35,739
Nicht schwul.
294
00:08:35,939 --> 00:08:36,440
Nicht schwul.
295
00:08:36,500 --> 00:08:37,200
Ja, ja, ja.
296
00:08:37,279 --> 00:08:38,959
Ist ja gut, Pummelbärchen.
297
00:08:39,080 --> 00:08:39,360
Nein.
298
00:08:39,859 --> 00:08:41,519
Ich möchte dich um
einen Gefallen bitten.
299
00:08:41,519 --> 00:08:44,059
Und sag jetzt nicht
wieder gleich nein, bevor
300
00:08:44,059 --> 00:08:45,220
du weißt, worum es sich handelt.
301
00:08:45,540 --> 00:08:47,139
Paula, also deine Nudeln
sind viel besser als
302
00:08:47,139 --> 00:08:47,399
meine.
303
00:08:47,639 --> 00:08:48,220
Nochmal tauschen?
304
00:08:48,339 --> 00:08:48,500
Mhm.
305
00:08:49,919 --> 00:08:51,939
Mama, ich hab dir schon mal
gesagt, dass
306
00:08:51,939 --> 00:08:53,420
Bruno keine Kinder
im Studio haben will.
307
00:08:54,120 --> 00:08:55,919
Ich kann dir keine Tour für
deine Kindergartengruppe
308
00:08:55,919 --> 00:08:56,199
besorgen.
309
00:08:56,219 --> 00:08:58,379
Ja, darum geht's
doch auch gar nicht.
310
00:08:59,240 --> 00:09:01,659
Ich möchte,
dass du jemanden für einige Zeit
311
00:09:01,659 --> 00:09:02,439
bei dir aufnimmst.
312
00:09:02,460 --> 00:09:03,999
Mama,
ich hab keine Zeit für sowas.
313
00:09:04,299 --> 00:09:05,400
Paula, könntest du
mir bitte von all dem
314
00:09:05,400 --> 00:09:06,919
Druck erzählen und den Terminen?
315
00:09:06,979 --> 00:09:08,760
Wieder, Paula,
totalen Druck und all die Termine.
316
00:09:08,760 --> 00:09:10,579
Nur erzählt mir bitte
nicht, dass dieser dicke
317
00:09:10,579 --> 00:09:13,359
Kanarienvogel gleich aufhört zu
zwitschern, bloß weil Paul
318
00:09:13,359 --> 00:09:14,699
ein Gast zu Hause hat.
319
00:09:14,719 --> 00:09:15,039
Ach, Mama.
320
00:09:15,319 --> 00:09:16,339
Du, Paul,
eigentlich kann ich doch auch für
321
00:09:16,339 --> 00:09:17,639
dich einspringen.
322
00:09:17,979 --> 00:09:18,679
Vergiss es.
323
00:09:19,180 --> 00:09:19,939
Es geht nicht.
324
00:09:20,780 --> 00:09:22,519
Guck mal, Mama,
Papa ist alles alleine auf.
325
00:09:22,660 --> 00:09:23,879
Hör bitte auf zu essen, Fred.
326
00:09:24,459 --> 00:09:25,779
Und du lenkt mich ab, Paul.
327
00:09:26,739 --> 00:09:29,339
Also muss ich jetzt Mrs.
Bauer anrufen und
328
00:09:29,339 --> 00:09:31,619
dir sagen,
dass mein Sohn so fürchterlich damit
329
00:09:31,619 --> 00:09:33,579
beschäftigt ist,
mit Puppen zu spielen, dass er
330
00:09:33,579 --> 00:09:35,040
keine Zeit für Maria hat.
331
00:09:35,360 --> 00:09:38,020
Und wer sich nicht um
Maria kümmern kann,
332
00:09:38,020 --> 00:09:40,159
Mama, was ist mit Maria?
333
00:09:40,640 --> 00:09:43,439
Maria möchte ein Jahr
nach Berlin ziehen und
334
00:09:43,439 --> 00:09:45,800
sucht für einige
Zeit eine Bleibe.
335
00:09:47,339 --> 00:09:48,720
Ist zu schade,
dass du so viel Druck
336
00:09:48,720 --> 00:09:49,639
hast und all die Termine.
337
00:09:53,399 --> 00:09:53,880
Maria.
338
00:09:56,500 --> 00:09:56,799
Paul?
339
00:09:58,240 --> 00:09:59,039
Fehlt ihm was?
340
00:10:01,060 --> 00:10:02,760
Tja,
Wunder gibt es immer wieder.
341
00:10:02,839 --> 00:10:04,340
Ja, Mensch, Paula, das ist es.
342
00:10:04,680 --> 00:10:06,159
Jetzt beginnt der zweite
Akt in meinem Leben.
343
00:10:06,640 --> 00:10:07,439
Das ist der Wendepunkt.
344
00:10:07,439 --> 00:10:09,359
Die letzten 8 Jahre
machen plötzlich Sinn.
345
00:10:09,520 --> 00:10:10,180
Nur wenn du meinst.
346
00:10:10,500 --> 00:10:10,860
Natürlich.
347
00:10:11,359 --> 00:10:13,140
Gott will,
dass ich mit Maria zusammen bin.
348
00:10:13,359 --> 00:10:15,100
Warum soll er sie sonst
von Amerika ausgerechnet
349
00:10:15,100 --> 00:10:15,639
nach Berlin schicken?
350
00:10:15,820 --> 00:10:16,440
Völlig klar.
351
00:10:17,579 --> 00:10:19,040
Erst jetzt bin ich
der richtige Mann für
352
00:10:19,040 --> 00:10:19,239
Maria.
353
00:10:19,499 --> 00:10:20,660
Ich bin jetzt reifer.
354
00:10:21,159 --> 00:10:21,519
Erwachsener.
355
00:10:21,739 --> 00:10:22,079
Mutiger.
356
00:10:22,179 --> 00:10:22,860
Du bist vernünftiger.
357
00:10:22,960 --> 00:10:23,880
Ja, und, und, und.
358
00:10:23,920 --> 00:10:24,139
Und?
359
00:10:25,800 --> 00:10:26,160
Nuchtiger.
360
00:10:27,039 --> 00:10:27,399
Paul.
361
00:10:27,740 --> 00:10:29,140
Mensch, Paula,
schau mich doch mal an.
362
00:10:29,219 --> 00:10:29,939
Ich bin Pummelbär.
363
00:10:30,760 --> 00:10:31,279
Was sage ich?
364
00:10:31,320 --> 00:10:32,799
Ich bin nicht Pummelbär,
ich bin Paul der
365
00:10:32,799 --> 00:10:33,280
Pottwahl.
366
00:10:33,779 --> 00:10:35,220
Und das, das ist kein
Bauch, sondern eine
367
00:10:35,220 --> 00:10:35,560
Kugel.
368
00:10:35,839 --> 00:10:36,699
Ein Ball, ein Ballon.
369
00:10:36,699 --> 00:10:37,799
Ja, und wenn du so
weitermachst, dann hebst
370
00:10:37,799 --> 00:10:38,240
du gleich ab.
371
00:10:38,820 --> 00:10:39,759
Du nimmst mich nicht ernst.
372
00:10:39,780 --> 00:10:40,739
Also fahren wir jetzt
oder fliegen wir?
373
00:10:41,780 --> 00:10:42,420
Wir rollen.
374
00:10:44,660 --> 00:10:46,219
Paul, ausziehen ist nicht alles.
375
00:10:46,380 --> 00:10:47,320
Das musst du gerade sagen.
376
00:10:47,400 --> 00:10:48,519
Du lebst mit Adonis zusammen.
377
00:10:48,640 --> 00:10:50,439
Ja, und Adonis liebt
mich trotz meines fetten
378
00:10:50,439 --> 00:10:50,860
Hinterns.
379
00:10:50,860 --> 00:10:52,620
Und dein fetter Hintern
ist ein Dreck verglichen
380
00:10:52,620 --> 00:10:53,299
mit meinem Auweia.
381
00:10:53,979 --> 00:10:55,180
Also gut, wann kommt sie denn?
382
00:10:55,480 --> 00:10:56,259
In einem Monat.
383
00:10:56,339 --> 00:10:57,319
Ja, das reicht
doch für eine Diät.
384
00:10:57,919 --> 00:10:58,919
Wie soll ich denn Diät machen?
385
00:10:59,080 --> 00:11:00,040
Ich arbeite im Schlaraffen.
386
00:11:00,119 --> 00:11:01,580
Und wo soll denn die
Willenskraft herkommen?
387
00:11:01,640 --> 00:11:03,860
Zum Beispiel aus deinem
Mut, aus deiner Reife.
388
00:11:04,260 --> 00:11:05,640
Willst du mir jetzt
helfen, Paula, oder nicht?
389
00:11:05,640 --> 00:11:08,279
Na, dann fang an,
Sport zu treiben.
390
00:11:08,760 --> 00:11:09,359
Super Idee.
391
00:11:09,699 --> 00:11:10,520
Wann soll ich das denn machen?
392
00:11:10,619 --> 00:11:11,979
Wir arbeiten 14 Stunden am Tag.
393
00:11:12,380 --> 00:11:13,680
Du hast völlig
recht, vergiss es.
394
00:11:13,780 --> 00:11:15,340
Wie solltest du das auf
deiner Rechnerhand erklären?
395
00:11:15,759 --> 00:11:17,839
Es muss doch noch irgendeine
andere Möglichkeit geben.
396
00:11:18,039 --> 00:11:19,419
Es gibt exakt drei
Möglichkeiten.
397
00:11:19,679 --> 00:11:20,979
Erstens, sie mag dich
so, wie du bist.
398
00:11:21,220 --> 00:11:21,739
Und möglich?
399
00:11:22,079 --> 00:11:23,740
Es gibt exakt zwei
Möglichkeiten.
400
00:11:23,899 --> 00:11:25,400
Du treibst Sport oder
du machst eine Diät.
401
00:12:31,560 --> 00:12:32,939
Ich habe zwei Kilo zugenommen.
402
00:12:33,579 --> 00:12:34,180
Ich verstehe das nicht.
403
00:12:34,259 --> 00:12:35,020
Ich habe zu viel gemacht.
404
00:12:36,000 --> 00:12:37,519
Noch ein Bier, ein großes.
405
00:12:37,940 --> 00:12:39,219
Lass ihn doch das Fett absaugen.
406
00:12:39,739 --> 00:12:41,819
Es saugt und bläst der
Einzelmann, wo Mutti
407
00:12:41,819 --> 00:12:42,820
sonst nicht reichen kann.
408
00:12:45,039 --> 00:12:45,639
Sehr gut.
409
00:12:46,400 --> 00:12:47,559
Könnt ihr mal bitte
ernst bleiben?
410
00:12:48,160 --> 00:12:49,460
Es geht hier schließlich
um meine Traumfrau.
411
00:12:49,460 --> 00:12:50,159
Da ist ein neuer.
412
00:12:50,279 --> 00:12:51,280
Los, Quickenratten.
413
00:12:53,680 --> 00:12:54,399
Ich habe es.
414
00:12:55,099 --> 00:12:55,840
Die ältesten schon.
415
00:12:57,940 --> 00:13:00,239
Kratz, Dicki, das ist
hier, hier, Modern Talking.
416
00:13:00,460 --> 00:13:01,579
Eat kids.
417
00:13:01,820 --> 00:13:03,760
You're my heart, you're my soul.
418
00:13:03,800 --> 00:13:05,259
Ein Bier für Paul Armitage.
419
00:13:05,519 --> 00:13:08,680
You're my heart, you're my soul.
420
00:13:12,780 --> 00:13:14,359
Das mit dem Fitnessstudio,
das hätte ich dir
421
00:13:14,359 --> 00:13:15,160
gleich sagen können.
422
00:13:15,319 --> 00:13:16,440
Hier,
ich gehe zweimal die Woche.
423
00:13:16,619 --> 00:13:16,740
Und?
424
00:13:18,199 --> 00:13:20,020
Toll, du kannst dein
Bauchnabel verschwinden lassen.
425
00:13:20,759 --> 00:13:21,139
Ja, super.
426
00:13:21,280 --> 00:13:22,600
Ich war noch nicht fertig
mit meinem Problem.
427
00:13:23,000 --> 00:13:24,419
Paul, ich wiederhole
mich ja nicht gerne, aber
428
00:13:24,419 --> 00:13:25,780
Aussicht ist nicht alles.
429
00:13:26,200 --> 00:13:27,560
Ich wiederhole mich auch nicht
gerne, aber du
430
00:13:27,560 --> 00:13:28,879
bist mit Waschbrettbauch
Max zusammen.
431
00:13:28,979 --> 00:13:30,599
Eben, und wenn dein
Hintern wie Paula mit
432
00:13:30,599 --> 00:13:32,300
einem Waschbrettbauch wie
Max zusammen ist, dann kannst
433
00:13:32,300 --> 00:13:32,859
du es ja wohl auch.
434
00:13:34,400 --> 00:13:35,739
Noch ein Wort über
deinen Hintern und nicht
435
00:13:35,739 --> 00:13:36,079
mit Tod?
436
00:13:36,739 --> 00:13:38,139
Hey, Süße,
was ist mit deinem Hintern?
437
00:13:38,840 --> 00:13:39,520
Hallo, Max.
438
00:13:41,840 --> 00:13:42,279
Können wir?
439
00:13:42,480 --> 00:13:43,219
Ja, klar.
440
00:13:43,720 --> 00:13:44,720
Na, immer schön kreativ.
441
00:13:44,720 --> 00:13:44,980
Jo.
442
00:13:45,740 --> 00:13:47,700
Wir machen uns gerade
kreative Gedanken, wie Paul
443
00:13:47,700 --> 00:13:48,459
abnehmen könnte.
444
00:13:48,519 --> 00:13:50,240
Ja, und das ist ja
nicht so einfach.
445
00:13:50,520 --> 00:13:51,900
Er hat ja ziemlich
schwache Knie.
446
00:13:52,260 --> 00:13:52,979
Schwache Schultern.
447
00:13:53,260 --> 00:13:53,900
Schwache Ellenbogen.
448
00:13:54,039 --> 00:13:54,639
Schwache Waden.
449
00:13:54,719 --> 00:13:55,299
Und schwachen Willen.
450
00:13:55,800 --> 00:13:57,360
Sag mal,
wie wärs denn mit Rollerbläden?
451
00:13:58,360 --> 00:13:59,700
Ja, das empfehle ich
immer allen Anfängern.
452
00:14:00,479 --> 00:14:00,919
Rollerbläden?
453
00:14:01,280 --> 00:14:03,479
Ja, das ist ein großartiges
Training, verbrennt optimal
454
00:14:03,479 --> 00:14:04,000
Körperfette.
455
00:14:06,439 --> 00:14:06,880
Rollerbläden?
456
00:14:07,619 --> 00:14:08,500
Das schaffe ich.
457
00:14:22,069 --> 00:14:22,790
Niemand da.
458
00:14:26,790 --> 00:14:28,229
Hm, sexy Pyjama.
459
00:14:28,449 --> 00:14:30,010
Du weißt doch,
auf Frauen stehen Tiger.
460
00:14:30,209 --> 00:14:31,809
Sag nix gegen meinen
Pyjama, der sieht immer
461
00:14:31,809 --> 00:14:33,029
noch besser aus,
als ich mich fühle.
462
00:14:33,329 --> 00:14:34,009
Warum guckst du nur?
463
00:14:34,089 --> 00:14:34,850
Bruno macht immer frei.
464
00:14:35,669 --> 00:14:36,410
Ich fass es nicht.
465
00:14:36,770 --> 00:14:38,110
Der hat das neue
alte Ende geschluckt.
466
00:14:42,050 --> 00:14:42,869
Bist du ein Genie?
467
00:14:43,149 --> 00:14:44,429
Wie geht's denn unserem
kranken Pummelbär?
468
00:14:45,109 --> 00:14:46,590
Ich wollte mich umbringen,
aber ich hab's nicht
469
00:14:46,590 --> 00:14:47,590
bis zum Fenster geschafft.
470
00:14:49,110 --> 00:14:49,850
Mach das mal weg.
471
00:14:49,969 --> 00:14:51,029
Wenn ich's zum Fenster
schaffe, dann möchte ich
472
00:14:51,029 --> 00:14:51,989
wenigstens noch durchpassen.
473
00:14:52,869 --> 00:14:54,010
Und gib mir mal das Telefon.
474
00:14:54,209 --> 00:14:55,489
Ich muss das mit Maria absagen.
475
00:14:55,650 --> 00:14:56,990
Jetzt hör auf, rumzujammern.
476
00:14:57,710 --> 00:14:58,529
Guck mich doch mal an.
477
00:14:58,670 --> 00:14:59,650
So darf sie mich nicht sehen.
478
00:14:59,970 --> 00:15:01,190
Tante Paula weiß eine Lösung.
479
00:15:01,669 --> 00:15:02,669
Erinnerst du dich
an Wandas Diät?
480
00:15:02,749 --> 00:15:03,609
Ich mach keine Diät.
481
00:15:03,850 --> 00:15:05,949
Ja, ich weiß, schwacher
Wille, aber es ist
482
00:15:05,949 --> 00:15:06,989
auch nur so eine Art Diät.
483
00:15:07,169 --> 00:15:08,690
Also mehr Diät und Sport.
484
00:15:09,149 --> 00:15:10,149
Glaub mir,
das wird dir gefallen.
485
00:15:10,330 --> 00:15:12,389
Wanda hat eine revolutionäre
Methode entdeckt, abzunehmen.
486
00:15:12,690 --> 00:15:13,429
Fett absaugen?
487
00:15:13,990 --> 00:15:16,890
Ja, saugen ist manchmal
ein Teil davon.
488
00:15:17,470 --> 00:15:18,790
Paula, ich kann Diät nicht.
489
00:15:19,450 --> 00:15:20,450
Darum geht's auch gar nicht.
490
00:15:21,189 --> 00:15:23,350
Weißt du eigentlich,
wie viel Kalorien man beim
491
00:15:23,350 --> 00:15:23,929
Sex verbrennt?
492
00:15:24,410 --> 00:15:25,590
Weiß ich eigentlich,
was Sex ist?
493
00:15:26,089 --> 00:15:27,290
Es sind richtig viele.
494
00:15:27,970 --> 00:15:28,650
Komm zum Punkt.
495
00:15:29,669 --> 00:15:31,450
Wanda macht das
Pop-Dich-Schlank-Programm.
496
00:15:31,949 --> 00:15:32,810
Das war's?
497
00:15:32,989 --> 00:15:34,430
Ja, die hat schon 13 Kilo los.
498
00:15:34,529 --> 00:15:35,990
Du solltest die mal sehen,
die sieht fantastisch
499
00:15:35,990 --> 00:15:36,209
aus.
500
00:15:36,310 --> 00:15:37,650
Und sie hat eine Menge
Spaß beim Abnehmen.
501
00:15:37,909 --> 00:15:38,930
Das ist ein Witz, oder?
502
00:15:39,189 --> 00:15:41,510
Nein, es gibt einen komplett
ausgearbeiteten Diätplan.
503
00:15:41,510 --> 00:15:42,389
Den kannst du im
Internet finden.
504
00:15:42,530 --> 00:15:43,649
Das ist brillant.
505
00:15:43,790 --> 00:15:44,989
Die Diät hat eigentlich
nur Vorteile.
506
00:15:45,090 --> 00:15:47,450
Sie stärkt jeden Muskel,
selbst die abgelegensten.
507
00:15:47,790 --> 00:15:48,470
Stopp, stopp, stopp.
508
00:15:48,490 --> 00:15:49,370
Ich sehe da auch einen Nachteil.
509
00:15:49,710 --> 00:15:50,809
Zum Sex gehören immer 2.
510
00:15:50,909 --> 00:15:53,069
Wie hat Wanda der Wahl einen
Trainingspartner gefunden?
511
00:15:53,469 --> 00:15:55,049
Es schwimmt mehr
als nur ein Wal im
512
00:15:55,049 --> 00:15:55,149
Meer.
513
00:15:55,210 --> 00:15:57,290
Und wenn ein Wal den anderen
trifft, dann...
514
00:15:57,290 --> 00:15:57,629
Oh.
515
00:15:59,049 --> 00:15:59,890
Was denn jetzt?
516
00:15:59,969 --> 00:16:01,229
Jetzt lass uns mal
realistisch sein.
517
00:16:01,750 --> 00:16:03,229
Um Sex zu haben,
muss man gut aussehen.
518
00:16:03,309 --> 00:16:04,750
Aber wenn man nicht gut
aussieht, wie bringt
519
00:16:04,750 --> 00:16:06,449
man dann jemanden
dazu, mit einem Sex zu
520
00:16:06,449 --> 00:16:06,610
haben?
521
00:16:07,950 --> 00:16:08,930
Nenn mich Göttin.
522
00:16:09,349 --> 00:16:10,930
Ich habe schon mit Wanda
geredet, sie hilft
523
00:16:10,930 --> 00:16:11,069
dir.
524
00:16:11,649 --> 00:16:12,629
Augenblick, Moment noch mal.
525
00:16:12,850 --> 00:16:13,530
Wanda und ich?
526
00:16:14,309 --> 00:16:15,529
Vergiss es, ich kenne die kaum.
527
00:16:16,470 --> 00:16:17,309
Na schön, gut.
528
00:16:17,869 --> 00:16:19,350
Dann warte einfach 2-3
Wochen, bis dein
529
00:16:19,350 --> 00:16:20,690
Bein wieder okay ist
und die Roller bilden.
530
00:16:20,789 --> 00:16:21,709
Wann kommt Maria noch mal genau?
531
00:16:22,250 --> 00:16:23,210
Wie lange dauert die Diät?
532
00:16:23,989 --> 00:16:24,810
Das erfährst du heute Abend.
533
00:16:24,890 --> 00:16:25,190
Deine 1.
534
00:16:25,250 --> 00:16:25,830
Stunde ist um 9.
535
00:16:47,300 --> 00:16:47,660
Wanda?
536
00:16:48,680 --> 00:16:50,759
Paula hatte recht,
du siehst ja fantastisch aus.
537
00:16:51,099 --> 00:16:51,399
Danke.
538
00:16:55,220 --> 00:16:56,400
Räum mal den Tisch weg.
539
00:16:56,720 --> 00:16:57,999
Ich habe was zu essen gemacht.
540
00:16:58,420 --> 00:16:59,660
Hast du eine Decke
oder einen Randtuch?
541
00:17:01,000 --> 00:17:01,439
Wein?
542
00:17:02,499 --> 00:17:03,940
Was weißt du über die Diät?
543
00:17:04,419 --> 00:17:06,160
Na ja, nur das,
was Paula mir erzählt
544
00:17:06,160 --> 00:17:06,399
hat.
545
00:17:07,039 --> 00:17:08,119
Ach, ein blutiger Anfänger.
546
00:17:08,618 --> 00:17:09,959
Na dann entspanne erst mal.
547
00:17:10,760 --> 00:17:12,199
Wenn wir erst mal angefangen
haben, dann wirst
548
00:17:12,199 --> 00:17:13,559
du schon das
Wichtigste mitbekommen.
549
00:17:14,818 --> 00:17:16,640
Wenn Rolf da ist,
dann können wir anfangen.
550
00:17:17,078 --> 00:17:17,419
Rolf?
551
00:17:18,179 --> 00:17:19,439
Na, mein Trainingspartner.
552
00:17:20,260 --> 00:17:22,480
Heißt das, du, er und ich?
553
00:17:25,618 --> 00:17:26,380
Oh Gott.
554
00:17:33,769 --> 00:17:35,009
Du musst Paul sein.
555
00:17:37,329 --> 00:17:37,989
Komm rein.
556
00:17:58,409 --> 00:17:58,789
Überraschung.
557
00:17:59,169 --> 00:18:00,389
Hey, was machst du denn hier?
558
00:18:02,709 --> 00:18:04,110
Paula hat doch heute
nachts ein Training und
559
00:18:04,110 --> 00:18:04,909
da konnten wir nicht arbeiten.
560
00:18:05,150 --> 00:18:05,949
Geht er jetzt doch ins Studio?
561
00:18:06,249 --> 00:18:09,330
Nein, er macht das
Pop-Dich-Schlank-Programm.
562
00:18:09,430 --> 00:18:09,909
Wann hast du die Diät?
563
00:18:09,929 --> 00:18:10,769
Hab ich dir davon erzählt.
564
00:18:11,149 --> 00:18:12,690
Paula,
glaubst du wohl nicht an sowas?
565
00:18:13,230 --> 00:18:14,290
Bei Wanda hat es geklappt.
566
00:18:15,309 --> 00:18:17,349
Das Einzige, was klappt,
ist Sport und vernünftiger
567
00:18:17,349 --> 00:18:17,689
Essen.
568
00:18:17,989 --> 00:18:18,830
Mach ich beides nicht.
569
00:18:18,889 --> 00:18:19,569
Findest du mich dick?
570
00:18:20,249 --> 00:18:20,609
Nein.
571
00:18:21,309 --> 00:18:22,690
Du bist wunderschön,
das weißt du doch.
572
00:18:25,109 --> 00:18:25,469
Trotzdem.
573
00:18:25,950 --> 00:18:27,890
Sollten wir Wanda's Diät
nicht mal ausprobieren?
574
00:18:28,729 --> 00:18:29,890
Nee, du Kätzchen.
575
00:18:30,729 --> 00:18:31,929
Das können wir gerne
mal ausprobieren.
576
00:18:33,309 --> 00:18:34,130
Aber weißt du was?
577
00:18:34,849 --> 00:18:36,110
Weißt du,
was du eigentlich bräuchtest?
578
00:18:36,469 --> 00:18:37,889
Das wäre mal ein
bisschen weniger Arbeit.
579
00:18:38,010 --> 00:18:39,270
Du passt viel zu
wenig auf dich auf.
580
00:18:39,330 --> 00:18:40,370
Dann pass du doch auf mich auf.
581
00:18:42,749 --> 00:18:44,329
Ich hab noch gar
nichts gegessen.
582
00:18:44,669 --> 00:18:47,309
Pass doch, Diät und Sport.
583
00:18:50,050 --> 00:18:51,410
Okay, Baby.
584
00:18:52,970 --> 00:18:54,990
Pass auf,
ich geh jetzt duschen und du
585
00:18:54,990 --> 00:18:55,910
bleibst genau hier.
586
00:19:27,959 --> 00:19:30,259
Paul, nackt musst du
natürlich aufpassen, dass sie
587
00:19:30,259 --> 00:19:31,140
dir nicht abrutscht.
588
00:19:36,340 --> 00:19:38,359
So, Paul,
jetzt geht's ums Becken.
589
00:19:39,019 --> 00:19:40,279
Schau genau hin.
590
00:19:42,579 --> 00:19:44,380
So, Paul, jetzt wird's effektiv.
591
00:19:44,499 --> 00:19:45,360
Speziell für Sie.
592
00:19:51,149 --> 00:19:52,689
So, und das ist richtig super.
593
00:19:52,689 --> 00:19:53,910
Das ist super,
um Kalorien zu verbrennen und
594
00:19:53,910 --> 00:19:55,490
gleichzeitig den
Rücken zu entspannen.
595
00:19:57,009 --> 00:19:59,149
Sehr, sehr gut für die
Kondition, Paul.
596
00:19:59,670 --> 00:20:01,610
Je später du kommst...
597
00:20:01,610 --> 00:20:02,729
...desto besser die Wirkung.
598
00:20:03,230 --> 00:20:03,749
Für beide.
599
00:20:04,389 --> 00:20:06,449
Es formt außerdem die
Hüften und Oberschenkel.
600
00:20:07,190 --> 00:20:07,729
Stimmt.
601
00:20:10,850 --> 00:20:12,269
Wie gefällt's dir, Paul?
602
00:20:13,390 --> 00:20:14,549
Ja, ich...
603
00:20:14,549 --> 00:20:16,869
Los,
zeig mir mal meinen Favoriten.
604
00:20:24,559 --> 00:20:25,879
Stärkt den Oberkörper.
605
00:20:26,199 --> 00:20:26,750
Und die Nackenmuskulatur.
606
00:20:30,119 --> 00:20:31,699
Und morgen gehen wir dich
zu unserem Stammtisch
607
00:20:31,699 --> 00:20:31,940
mit.
608
00:20:32,739 --> 00:20:33,359
Stammtisch?
609
00:20:33,960 --> 00:20:36,619
Da finden wir die ideale
Trainingspartnerin für dich.
610
00:20:41,459 --> 00:20:44,739
Halt dich fest,
denn hier kommt der Mr.
611
00:20:45,660 --> 00:20:47,300
Mad Max.
612
00:21:02,749 --> 00:21:03,910
Wie war mein Satz?
613
00:21:04,430 --> 00:21:06,309
Ich treibe Sport an jedem Ort?
614
00:21:06,309 --> 00:21:08,589
Nein, nein, nein, Eule.
615
00:21:09,070 --> 00:21:10,489
Nicht so nusseln.
616
00:21:10,690 --> 00:21:11,650
Also, noch mal.
617
00:21:11,889 --> 00:21:12,189
Morgen.
618
00:21:13,570 --> 00:21:16,470
Einer geht noch,
einer geht noch rein.
619
00:21:17,409 --> 00:21:18,889
Einer geht noch...
620
00:21:18,889 --> 00:21:19,249
Morgen.
621
00:21:19,710 --> 00:21:21,430
Komm, lass sie mal ansehen.
622
00:21:21,849 --> 00:21:23,410
Komm, dreh dich mal um.
623
00:21:24,129 --> 00:21:26,169
Hey, es funktioniert wirklich.
624
00:21:26,789 --> 00:21:27,310
Was funktioniert?
625
00:21:27,590 --> 00:21:28,970
Mach mal nicht so
schüchtern, mein Junge.
626
00:21:29,290 --> 00:21:30,109
Du bist doch jetzt ein Popper.
627
00:21:30,170 --> 00:21:31,609
Genau, poppt sich schlank.
628
00:21:31,609 --> 00:21:33,710
Ich habe mir nur die
Internetseite angesehen und
629
00:21:33,710 --> 00:21:34,949
da stand sie
plötzlich hinter mir.
630
00:21:35,050 --> 00:21:36,489
Der Mann ist unheimlich,
der kann das Wort
631
00:21:36,489 --> 00:21:37,410
sexförmlich riechen.
632
00:21:37,489 --> 00:21:39,429
In allen Variationen,
ist eine Naturbegabung.
633
00:21:40,010 --> 00:21:40,709
Okay, wie war es?
634
00:21:41,109 --> 00:21:42,089
Erzähl doch mal vom Training.
635
00:21:42,329 --> 00:21:43,749
Hat sie alle deine
Muskeln so richtig im
636
00:21:43,749 --> 00:21:44,190
Griff gehabt?
637
00:21:44,369 --> 00:21:45,510
Das war überhaupt nicht
so, wie ihr euch
638
00:21:45,510 --> 00:21:46,110
das vorstellt.
639
00:21:46,790 --> 00:21:47,969
Sie hat ihren
Freund mitgebracht.
640
00:21:48,490 --> 00:21:49,949
Wow, ein Dreier.
641
00:21:50,330 --> 00:21:50,670
Herrlich.
642
00:21:51,269 --> 00:21:54,089
Ich liebe das Geräusch
von Autoren bei der
643
00:21:54,089 --> 00:21:54,250
Arbeit.
644
00:21:55,029 --> 00:21:57,290
Wusstet ihr eigentlich,
dass ein Blowjob 150 Kalorien
645
00:21:57,290 --> 00:21:57,729
verbrennt?
646
00:21:57,729 --> 00:21:59,210
Wenn man ihn bläst
oder wenn man ihn
647
00:21:59,210 --> 00:21:59,450
kriegt?
648
00:21:59,570 --> 00:22:00,229
Wenn man bläst.
649
00:22:00,530 --> 00:22:02,050
1000, wenn der Typ besoffen ist.
650
00:22:02,690 --> 00:22:05,869
Und 568 Kalorien bei
Sex mit dem Partner.
651
00:22:05,930 --> 00:22:07,290
Und wenn es nicht der
eigene Partner ist?
652
00:22:07,809 --> 00:22:08,290
Hammer.
653
00:22:11,570 --> 00:22:12,530
2134 Kalorien.
654
00:22:12,949 --> 00:22:13,269
Was?
655
00:22:14,170 --> 00:22:15,629
Worum geht es in dem Sketch?
656
00:22:15,989 --> 00:22:17,970
Genau,
worum geht es in diesem Sketch?
657
00:22:18,050 --> 00:22:18,889
Das ist kein Sketch.
658
00:22:19,889 --> 00:22:21,129
Paul will abnehmen für Maria.
659
00:22:22,189 --> 00:22:23,830
Maria, Maria, Maria.
660
00:22:23,950 --> 00:22:25,250
Genau, Maria.
661
00:22:25,250 --> 00:22:27,230
Und deshalb macht er
bei Pupp die Schlangen
662
00:22:27,230 --> 00:22:27,389
mit.
663
00:22:27,410 --> 00:22:28,009
Mach ich nicht.
664
00:22:28,649 --> 00:22:29,969
Ein Dreier 800 Kalorien.
665
00:22:30,050 --> 00:22:31,990
Das war kein Dreier,
ich habe nur zugeguckt.
666
00:22:32,249 --> 00:22:32,990
Zugucken, Moment.
667
00:22:33,489 --> 00:22:35,149
15 Kalorien,
da muss es schon ein bisschen
668
00:22:35,149 --> 00:22:35,690
mehr geben.
669
00:22:36,030 --> 00:22:37,009
Wo hast du zugeguckt?
670
00:22:37,570 --> 00:22:39,530
Paul macht eine Sex-Diät.
671
00:22:39,669 --> 00:22:41,110
Ich mache keine Sex-Diät.
672
00:22:41,550 --> 00:22:42,730
Hier, Erfolgsberichte.
673
00:22:43,209 --> 00:22:45,249
Diese Claudia hier
hatte 2 Wochen lang 2
674
00:22:45,249 --> 00:22:46,909
Mal am Tag Sex und hat 8 Kilo
675
00:22:46,909 --> 00:22:47,350
abgenommen.
676
00:22:47,509 --> 00:22:48,549
Das will ich auch sehen.
677
00:22:48,910 --> 00:22:51,409
Der Kerl dann,
20 Kilo in 4 Wochen.
678
00:22:51,409 --> 00:22:53,210
Guck dir mal seine
Trainingspartnerin an.
679
00:22:54,009 --> 00:22:54,770
Klappt das wirklich?
680
00:22:55,190 --> 00:22:56,070
Wenn ja, wäre doch super.
681
00:22:56,190 --> 00:22:57,830
Ich wollte schon lange
straffere Oberschenkel.
682
00:22:57,929 --> 00:22:59,090
Stimmt,
aber du brauchst einen Partner.
683
00:22:59,549 --> 00:23:01,390
Meine Damen,
ihre Suche ist beendet.
684
00:23:01,950 --> 00:23:03,089
Verpiss dich, Sigi.
685
00:23:03,509 --> 00:23:04,550
Wie viel hast du
abgenommen, Paul?
686
00:23:04,729 --> 00:23:05,389
Wie viel?
687
00:23:05,789 --> 00:23:07,329
Wo hast du eine Partnerin her?
688
00:23:07,349 --> 00:23:09,329
Ich mache diese verdammte
Sex-Diät doch gar
689
00:23:09,329 --> 00:23:09,589
nicht.
690
00:23:11,209 --> 00:23:13,350
Also gut, Kinder,
wir haben uns lange genug
691
00:23:13,350 --> 00:23:14,010
amüsiert.
692
00:23:14,690 --> 00:23:16,650
Die Jungs und Mädels
haben eine Show zu
693
00:23:16,650 --> 00:23:17,030
schreiben.
694
00:23:17,429 --> 00:23:18,650
Ab, ab, los, los, los.
695
00:23:18,650 --> 00:23:21,409
An die Arbeit, los
geht's, los geht's, los
696
00:23:21,409 --> 00:23:21,890
geht's.
697
00:23:22,049 --> 00:23:23,049
So, äh, Sigi.
698
00:23:25,889 --> 00:23:28,529
Druck mir doch mal bitte
diese Internetseite aus,
699
00:23:28,650 --> 00:23:28,769
ja?
700
00:23:53,529 --> 00:24:03,329
Gib ihm das Buch,
damit wir nach Hause
701
00:24:03,329 --> 00:24:03,649
können.
702
00:24:07,329 --> 00:24:08,309
Wonach klingt das für dich?
703
00:24:09,430 --> 00:24:10,650
Oh Gott,
Bruno hat eine Herzattacke.
704
00:24:14,489 --> 00:24:15,570
Das haben wir jetzt
nicht gesehen.
705
00:24:15,810 --> 00:24:17,550
Nee, da war kein
Vogel und auch kein
706
00:24:17,550 --> 00:24:18,009
Eichhörnchen.
707
00:24:18,669 --> 00:24:20,050
Stell dir mal den Nachwuchs vor.
708
00:24:29,500 --> 00:24:29,820
Das...
709
00:24:31,760 --> 00:24:32,400
war bizarr.
710
00:24:33,599 --> 00:24:34,720
Magst du noch ein
Bier auf den Schreck?
711
00:24:35,020 --> 00:24:35,879
Nee, das geht nicht.
712
00:24:36,400 --> 00:24:37,660
Ich will was zu essen fertig
haben, wenn
713
00:24:37,660 --> 00:24:39,219
Max vom Fußball nach Hause
kommt, die Überraschung.
714
00:24:39,439 --> 00:24:40,280
Was hast du nur noch vor?
715
00:24:40,880 --> 00:24:43,059
Ich weiß nicht,
Wäsche waschen und Film gucken,
716
00:24:43,359 --> 00:24:44,600
noch kurz zum
Poptisch-Schlank-Stammtisch.
717
00:24:44,619 --> 00:24:44,860
Bitte?
718
00:24:45,860 --> 00:24:47,679
Rolf und Wanda haben eine
Trainingspartnerin für mich.
719
00:24:47,800 --> 00:24:48,519
Und, gehst du hin?
720
00:24:49,000 --> 00:24:49,519
Ich weiß nicht.
721
00:24:49,680 --> 00:24:50,559
Natürlich gehst du hin.
722
00:24:50,780 --> 00:24:52,020
Oh, bitte, bitte,
Paula, komm mit.
723
00:24:52,020 --> 00:24:54,719
Ich brauche deine Unterstützung,
geistig, moralisch.
724
00:24:54,719 --> 00:24:55,340
Das geht nicht, Paul.
725
00:24:55,399 --> 00:24:56,719
Ich habe doch heute meine
eigene Trainingssession.
726
00:24:56,880 --> 00:24:58,379
Und dir sage ich nur ein
Wort, Maria.
727
00:24:58,719 --> 00:24:59,780
Maria, Maria, Maria.
728
00:25:04,159 --> 00:25:04,519
Entschuldigung.
729
00:25:09,679 --> 00:25:10,039
Entschuldigung.
730
00:25:18,440 --> 00:25:18,799
Paul!
731
00:25:19,340 --> 00:25:20,600
Schön, dass du kommst.
732
00:25:20,739 --> 00:25:21,880
Ich wollte eigentlich
gerade wieder gehen.
733
00:25:22,059 --> 00:25:22,759
Ach, Blödsinn.
734
00:25:22,880 --> 00:25:24,180
Komm, ich stelle dich
einer Freundin von mir
735
00:25:24,180 --> 00:25:24,480
vor.
736
00:25:24,739 --> 00:25:25,180
Doris.
737
00:25:28,659 --> 00:25:30,219
So, das ist er.
738
00:25:30,839 --> 00:25:32,199
Doris, Paul.
739
00:25:35,079 --> 00:25:35,519
Hallo.
740
00:25:36,880 --> 00:25:37,220
Hey.
741
00:25:38,999 --> 00:25:40,880
Na, ich sehe schon,
ihr beiden passt wunderbar
742
00:25:40,880 --> 00:25:41,299
zusammen.
743
00:25:41,740 --> 00:25:43,879
Also,
dann viel Spaß beim Trainieren.
744
00:25:43,999 --> 00:25:44,859
Äh, warte mal.
745
00:25:44,859 --> 00:25:47,080
Was soll er denn
jetzt genau machen?
746
00:25:47,600 --> 00:25:48,859
Ach, Paul weiß schon Bescheid.
747
00:25:48,960 --> 00:25:49,479
Stimmt's, Paul?
748
00:25:50,600 --> 00:25:52,319
Macht einfach,
wonach euch gerade ist.
749
00:25:52,580 --> 00:25:54,939
Und Paul,
vergiss nicht die letzte Übung, die
750
00:25:54,939 --> 00:25:55,840
wir dir gezeigt haben.
751
00:25:56,559 --> 00:25:57,400
Spiegel verkehrt.
752
00:25:59,539 --> 00:26:00,819
Nein, nein, nicht so.
753
00:26:01,239 --> 00:26:02,340
Die Hand muss viel tiefer.
754
00:26:02,419 --> 00:26:04,260
Ihr müsst darauf achten,
dass der Rücken durchgedreht
755
00:26:04,260 --> 00:26:04,479
wird.
756
00:26:04,679 --> 00:26:05,960
Sonst ist er fest zu bewegen.
757
00:26:07,359 --> 00:26:08,440
Meine Turnhalle oder deine?
758
00:26:14,940 --> 00:26:16,419
Und ich war mir ganz
sicher, er mag
759
00:26:16,419 --> 00:26:16,680
mich.
760
00:26:16,680 --> 00:26:18,479
Und trotzdem habe
ich ihn immer nur von
761
00:26:18,479 --> 00:26:20,160
der anderen Seite des
Büros aus angestarrt.
762
00:26:21,719 --> 00:26:23,679
Aber es vergeht kein
Tag, an dem du
763
00:26:23,679 --> 00:26:25,279
nicht bereust,
dass du ihm nie sagen konntest,
764
00:26:25,299 --> 00:26:26,219
was du wirklich fühlst.
765
00:26:28,539 --> 00:26:30,079
Willst du wegen ihm
die Sex-Diät machen?
766
00:26:31,419 --> 00:26:33,759
Naja, ich dachte,
wenn ich schöner aussehe...
767
00:26:33,759 --> 00:26:34,759
Aber du siehst doch
fantastisch aus.
768
00:26:35,500 --> 00:26:36,039
Du auch.
769
00:26:38,060 --> 00:26:39,160
Willst du einen Energy-Drink?
770
00:26:39,959 --> 00:26:40,819
Oder lieber Wein?
771
00:26:41,559 --> 00:26:42,139
Oder Schorle?
772
00:26:42,539 --> 00:26:43,759
Ich kenne mich da
noch nicht so aus.
773
00:26:45,119 --> 00:26:46,679
Ich habe eigentlich
gar keinen Durst.
774
00:27:16,160 --> 00:27:17,099
Das geht so nicht.
775
00:27:18,500 --> 00:27:19,899
Ist alles ein bisschen
merkwürdig, oder?
776
00:27:20,279 --> 00:27:22,380
Ja, du bist echt nett und so.
777
00:27:22,440 --> 00:27:23,559
Aber wir kennen
uns ja gar nicht.
778
00:27:24,020 --> 00:27:26,199
Ja, und wir denken
beide an jemand anderes.
779
00:27:26,479 --> 00:27:26,739
Genau.
780
00:27:30,800 --> 00:27:32,480
Paul, ich glaube,
ich gehe mal lieber an.
781
00:27:34,999 --> 00:27:35,899
Viel Glück, Doris.
782
00:27:36,859 --> 00:27:38,260
Markus ist echt ein
Volltrottel, dass er dich
783
00:27:38,260 --> 00:27:38,579
nicht will.
784
00:27:39,499 --> 00:27:39,859
Danke.
785
00:27:40,439 --> 00:27:41,099
Maria auch.
786
00:27:51,380 --> 00:27:51,740
Und?
787
00:27:52,340 --> 00:27:53,399
Wie wäre es mit ein
bisschen Training?
788
00:28:24,170 --> 00:28:24,530
Hallo?
789
00:28:25,009 --> 00:28:26,029
Da ist was.
790
00:28:26,749 --> 00:28:27,069
Paula?
791
00:28:27,709 --> 00:28:29,589
Paul, ich glaube,
es ist jemand in der
792
00:28:29,589 --> 00:28:29,909
Wohnung.
793
00:28:30,350 --> 00:28:31,569
Dann hau ab und ruf die Polizei.
794
00:28:31,790 --> 00:28:32,809
Aber wenn es nichts
ist, dann stehe ich
795
00:28:32,809 --> 00:28:33,509
wie eine Idiotin da.
796
00:28:33,670 --> 00:28:34,769
Und wenn es was
ist, dann stehst du
797
00:28:34,769 --> 00:28:35,449
wie eine Leiche da.
798
00:28:36,590 --> 00:28:37,290
Ich gehe gucken.
799
00:28:37,290 --> 00:28:37,910
Nein!
800
00:28:39,150 --> 00:28:39,769
Paula!
801
00:28:47,469 --> 00:28:48,710
Paula?
802
00:28:49,030 --> 00:28:50,449
Oh Gott!
803
00:29:00,100 --> 00:29:06,940
Ich helfe dir,
alles zu tragen Es wird
804
00:29:06,940 --> 00:29:13,179
nicht lange dauern,
bis ich jemanden brauchen werde,
805
00:29:13,300 --> 00:29:20,520
um aufzuhalten Du nennst
mich nur Bruder, wenn
806
00:29:20,520 --> 00:29:25,760
du eine Hand brauchst Wir
alle brauchen jemanden,
807
00:29:25,760 --> 00:29:38,340
um aufzuhalten Ich
808
00:29:38,340 --> 00:29:39,780
helfe dir,
alles zu tragen Es wird nicht
809
00:29:39,780 --> 00:29:41,420
lange dauern,
bis ich jemanden brauchen werde, um
810
00:29:41,420 --> 00:29:46,600
aufzuhalten Du nennst mich nur
811
00:29:46,600 --> 00:29:58,980
Bruder,
812
00:29:59,000 --> 00:30:01,319
wenn du eine Hand
brauchst Wir alle brauchen
813
00:30:01,319 --> 00:30:04,919
jemanden,
um aufzuhalten Du nennst mich
814
00:30:04,919 --> 00:30:13,980
nur
815
00:30:16,260 --> 00:30:23,900
Bruder, wenn du eine
Hand brauchst Wir alle
816
00:30:23,900 --> 00:30:32,870
brauchen jemanden,
817
00:30:35,330 --> 00:30:41,550
um aufzuhalten Du nennst
mich nur Bruder, wenn
818
00:30:41,550 --> 00:30:42,430
du eine Hand brauchst
Du nennst mich nur
819
00:30:42,430 --> 00:30:53,380
Bruder,
wenn du eine Hand brauchst Ich
820
00:30:53,380 --> 00:31:00,740
helfe dir,
alles zu tragen Wir alle brauchen
821
00:31:00,740 --> 00:31:10,460
jemanden, um aufzuhalten
Du nennst mich nur Bruder,
822
00:31:11,420 --> 00:31:21,140
wenn du
823
00:31:21,140 --> 00:31:36,760
eine Hand brauchst Ich
824
00:31:36,760 --> 00:31:39,560
helfe dir,
alles zu tragen Du nennst mich
825
00:31:39,560 --> 00:31:44,780
nur
826
00:31:44,780 --> 00:31:54,080
Bruder, wenn du eine
Hand brauchst Wir alle
827
00:31:54,080 --> 00:32:00,360
brauchen jemanden,
um aufzuhalten Du nennst mich nur
828
00:32:00,360 --> 00:32:05,900
Bruder, wenn du eine
Hand brauchst Ich danke
829
00:32:05,900 --> 00:32:06,520
dir für gestern Nacht.
830
00:32:07,240 --> 00:32:09,080
Ach, das hättest du
doch auch für mich
831
00:32:09,080 --> 00:32:09,420
gemacht.
832
00:32:09,800 --> 00:32:11,040
Weißt du,
eigentlich bin ich auch noch selber
833
00:32:11,040 --> 00:32:11,360
schuld.
834
00:32:12,420 --> 00:32:13,920
Ja, ich hab mich gehen lassen.
835
00:32:14,040 --> 00:32:14,740
Komm doch mal hier.
836
00:32:15,040 --> 00:32:16,840
Hör doch auf,
du siehst toll aus.
837
00:32:17,000 --> 00:32:17,320
Ach ja?
838
00:32:17,700 --> 00:32:19,339
Und warum vögelt mein
Freund dann Barbie?
839
00:32:19,400 --> 00:32:20,780
Du sagst doch selbst
immer, Aussehen ist nicht
840
00:32:20,780 --> 00:32:21,100
alles.
841
00:32:21,400 --> 00:32:22,060
Der kommt schon zurück.
842
00:32:22,180 --> 00:32:22,420
Ich weiß.
843
00:32:23,420 --> 00:32:24,740
Und weißt du auch,
warum ich das weiß?
844
00:32:24,940 --> 00:32:26,700
Weil ich sicher gehen
werde, dass er zurückkommt.
845
00:32:27,200 --> 00:32:29,060
Gut,
das ist eine gute Einstellung.
846
00:32:29,600 --> 00:32:30,160
Was wirst du machen?
847
00:32:30,480 --> 00:32:31,079
Ich nehme ab.
848
00:32:32,120 --> 00:32:33,560
Du probierst nicht
mit Rollerbladen.
849
00:32:33,659 --> 00:32:33,920
Joggen?
850
00:32:34,400 --> 00:32:34,760
Ja.
851
00:32:35,100 --> 00:32:35,780
Hast du schwache Knie?
852
00:32:36,100 --> 00:32:37,899
Also wenn du schwache Knie
hast, dann kannst
853
00:32:37,899 --> 00:32:39,900
du Fahrrad fahren oder
ins Fitnessstudio.
854
00:32:39,960 --> 00:32:40,800
Ich hasse Fitness.
855
00:32:40,960 --> 00:32:41,180
Schwimmen?
856
00:32:41,819 --> 00:32:42,680
Ich mache eine Diät, Paul.
857
00:32:43,080 --> 00:32:43,779
Welche Diät?
858
00:32:44,440 --> 00:32:45,540
Na die Diät.
859
00:32:46,320 --> 00:32:46,760
Echt?
860
00:32:47,160 --> 00:32:47,840
Mit wem?
861
00:32:48,460 --> 00:32:48,940
Mit dir.
862
00:32:50,599 --> 00:32:51,460
Ich weiß nicht.
863
00:32:51,600 --> 00:32:52,380
Du findest mich zu fett.
864
00:32:53,340 --> 00:32:54,660
Nein, nicht,
weil du zu fett bist.
865
00:32:55,020 --> 00:32:56,300
Ich meine,
du bist nicht zu fett.
866
00:32:57,020 --> 00:32:58,520
Paula,
du bist meine beste Freundin.
867
00:32:58,520 --> 00:32:58,820
Eben.
868
00:32:59,360 --> 00:32:59,920
Schau mal, Paul.
869
00:33:00,180 --> 00:33:01,280
Es geht ja hier
nicht um Gefühle.
870
00:33:01,720 --> 00:33:02,659
Wir wollen beide gut aussehen.
871
00:33:02,720 --> 00:33:03,720
Du für Maria, ich für Max.
872
00:33:03,820 --> 00:33:03,980
Richtig?
873
00:33:04,500 --> 00:33:04,780
Ja.
874
00:33:05,140 --> 00:33:06,559
Siehst du,
und das ist doch total praktisch.
875
00:33:06,640 --> 00:33:07,420
Wozu sind wir denn Freunde?
876
00:33:07,539 --> 00:33:09,260
Wir helfen uns gegenseitig
und dann bekommt jeder
877
00:33:09,260 --> 00:33:09,680
was am Ende.
878
00:33:10,260 --> 00:33:11,060
Meinst du wirklich?
879
00:33:11,260 --> 00:33:12,200
Ein Versuch ist es wert.
880
00:33:12,880 --> 00:33:13,960
Ach, Paula, das geht nicht.
881
00:33:14,000 --> 00:33:14,180
Doch.
882
00:33:14,440 --> 00:33:15,440
Doch, das geht doch, Paul.
883
00:33:15,880 --> 00:33:17,200
Wir müssen uns nur
an ein paar Regeln
884
00:33:17,200 --> 00:33:17,820
halten, Hummelbär.
885
00:33:17,899 --> 00:33:19,019
Und am Ende kriegst du Maria.
886
00:33:19,760 --> 00:33:20,480
Was für Regeln?
887
00:33:21,920 --> 00:33:23,700
Also, Regel 1.
888
00:33:23,980 --> 00:33:24,740
Kein Kitsch.
889
00:33:25,340 --> 00:33:25,700
Kitsch?
890
00:33:25,700 --> 00:33:27,900
Na ja, so schnulzig
werden, das Telefon nicht
891
00:33:27,900 --> 00:33:28,820
mehr auflegen können, sowas.
892
00:33:29,080 --> 00:33:29,440
Gut.
893
00:33:29,920 --> 00:33:30,380
Regel 2.
894
00:33:30,560 --> 00:33:31,060
Kein Küssen.
895
00:33:31,520 --> 00:33:32,080
Sehr gut.
896
00:33:32,780 --> 00:33:33,260
Regel 3.
897
00:33:33,360 --> 00:33:34,040
Kein Übernachten.
898
00:33:34,140 --> 00:33:35,820
Nach dem Training geht
jeder sofort nach Hause.
899
00:33:36,220 --> 00:33:36,680
Regel 4.
900
00:33:37,020 --> 00:33:37,580
Keine Geschenke.
901
00:33:38,000 --> 00:33:40,160
Selbst aufgenommene CDs,
alberne Gedichte und so weiter
902
00:33:40,160 --> 00:33:40,600
und so fort.
903
00:33:40,820 --> 00:33:42,200
Siehst du,
deswegen arbeite ich so gern mit
904
00:33:42,200 --> 00:33:42,320
dir.
905
00:33:42,359 --> 00:33:42,900
Steht schon drauf.
906
00:33:43,560 --> 00:33:44,200
Regel 5.
907
00:33:44,319 --> 00:33:46,420
Keine Blumen, kein
Alkohol, kein Kuscheln.
908
00:33:46,640 --> 00:33:47,660
Auf gar keinen Fall kuscheln.
909
00:33:47,780 --> 00:33:50,380
Und vor allem,
absolut keine Leidenschaft.
910
00:33:51,000 --> 00:33:51,380
Niemals.
911
00:33:51,880 --> 00:33:53,020
Und keiner bei der
Sendung darf es wissen.
912
00:33:53,280 --> 00:33:53,600
Niemand.
913
00:33:53,739 --> 00:33:54,560
Das bleibt ein Geheimnis.
914
00:33:54,560 --> 00:33:55,780
Ach, Paula.
915
00:33:56,200 --> 00:33:57,920
Wir arbeiten schon seit
sechs Jahren zusammen da.
916
00:33:58,000 --> 00:33:59,259
Sollten wir doch so
eine Kleinigkeit wie Sex
917
00:33:59,259 --> 00:33:59,880
locker hinkriegen.
918
00:34:57,620 --> 00:34:58,020
Hallo.
919
00:34:58,480 --> 00:34:58,740
Hi.
920
00:35:00,320 --> 00:35:01,459
Tut mir leid,
dass ich zu spät komme.
921
00:35:01,540 --> 00:35:02,600
Ich habe zufällig Max getroffen.
922
00:35:03,059 --> 00:35:03,300
Oh.
923
00:35:04,220 --> 00:35:04,980
Was hast du denn gesagt?
924
00:35:06,200 --> 00:35:08,120
Ich habe nicht richtig
mit ihm geredet.
925
00:35:08,279 --> 00:35:09,760
Ich habe ihn auf der
anderen Straßenseite gesehen
926
00:35:09,760 --> 00:35:11,060
und bin ihm ein
kleines Stück gefolgt.
927
00:35:11,500 --> 00:35:12,100
Kleines Stück?
928
00:35:13,220 --> 00:35:15,000
Ja, so zwei, drei Kilometer.
929
00:35:15,300 --> 00:35:15,400
Und?
930
00:35:15,400 --> 00:35:16,120
Super.
931
00:35:16,800 --> 00:35:17,500
Auf beim Training.
932
00:35:20,040 --> 00:35:20,500
Also.
933
00:35:22,680 --> 00:35:24,020
Wie ist denn das Wetter draußen?
934
00:35:24,320 --> 00:35:24,600
Schön.
935
00:35:24,899 --> 00:35:25,340
Ist sehr schön.
936
00:35:25,920 --> 00:35:26,380
Schön.
937
00:35:27,320 --> 00:35:28,400
Gestern war es ja
auch schon schön.
938
00:35:28,760 --> 00:35:29,540
Gestern hat es geregnet.
939
00:35:29,900 --> 00:35:31,420
Dafür soll es aber morgen
wieder schön werden.
940
00:35:31,540 --> 00:35:31,740
Schön.
941
00:35:33,960 --> 00:35:35,500
War eine gute Sendung heute.
942
00:35:36,619 --> 00:35:37,620
Warum bist du denn so nervös?
943
00:35:37,700 --> 00:35:38,800
Wir wollen doch nur
miteinander schlafen.
944
00:35:39,920 --> 00:35:40,260
Genau.
945
00:35:42,280 --> 00:35:44,620
Und das ist was
ganz Natürliches.
946
00:35:45,399 --> 00:35:45,760
Stimmt.
947
00:35:46,980 --> 00:35:48,040
Wie oft hast du schon
mit einem besten
948
00:35:48,040 --> 00:35:48,700
Freund geschlafen?
949
00:35:48,760 --> 00:35:49,180
Noch nie.
950
00:35:49,840 --> 00:35:51,360
Also einmal noch nie.
951
00:35:52,500 --> 00:35:53,580
Fangen wir jetzt an oder nicht?
952
00:35:54,380 --> 00:35:54,780
Na gut.
953
00:35:55,560 --> 00:35:55,780
Gut.
954
00:35:55,840 --> 00:35:56,360
Wir fangen an.
955
00:36:04,320 --> 00:36:05,180
Was machst du denn da?
956
00:36:05,660 --> 00:36:06,060
Dehnübung.
957
00:36:07,519 --> 00:36:08,280
Dehnen ist gut.
958
00:36:14,660 --> 00:36:15,060
Aua.
959
00:36:15,640 --> 00:36:17,340
Ich hoffe, nachher klingt
es ein bisschen anders.
960
00:36:22,140 --> 00:36:22,819
Leicht und locker.
961
00:36:24,850 --> 00:36:25,200
Genau.
962
00:36:39,980 --> 00:36:41,580
Wie wäre es doch mit einem Kuss?
963
00:36:43,130 --> 00:36:43,800
Regel zwei.
964
00:36:50,410 --> 00:36:51,490
Küssen ist gut.
965
00:37:01,559 --> 00:37:03,000
So funktioniert es auch nicht.
966
00:37:03,839 --> 00:37:04,860
Wir verzichten aufs Vorspiel.
967
00:37:05,620 --> 00:37:07,079
Vorspiel sind 75 Kalorien.
968
00:37:07,520 --> 00:37:08,600
Wir haben hinterher Vorspiel.
969
00:37:09,160 --> 00:37:09,880
Als Dessert.
970
00:37:10,640 --> 00:37:11,040
Super.
971
00:37:14,710 --> 00:37:16,610
Wir kommen der
Sache langsam näher.
972
00:37:17,849 --> 00:37:17,990
Stimmt.
973
00:37:19,149 --> 00:37:19,990
Da ist das Bett.
974
00:37:20,970 --> 00:37:22,830
Vielleicht solltest du anfangen,
mich mit heißen Sprüchen
975
00:37:22,830 --> 00:37:23,250
anzumachen.
976
00:37:23,349 --> 00:37:24,430
So wie die Typen in den Pornos.
977
00:37:25,550 --> 00:37:25,910
Okay.
978
00:37:28,750 --> 00:37:29,410
Na los.
979
00:37:30,070 --> 00:37:30,690
Komm schon.
980
00:37:31,530 --> 00:37:32,469
Zeig es mir, Paula.
981
00:37:32,650 --> 00:37:33,650
Stoß zu, du Tier.
982
00:37:33,909 --> 00:37:35,350
Paul, das sagen die Frauen.
983
00:37:36,270 --> 00:37:36,630
Entschuldigung.
984
00:37:37,909 --> 00:37:38,630
Wie wäre es mit Strippen?
985
00:37:39,049 --> 00:37:40,330
Ich habe gehört,
das macht richtig heiß.
986
00:37:40,549 --> 00:37:41,309
Strippen ist eine gute Idee.
987
00:37:41,370 --> 00:37:41,669
Fang an.
988
00:37:42,669 --> 00:37:43,110
Wieso ich?
989
00:37:43,169 --> 00:37:43,910
Das war doch meine Idee.
990
00:37:44,430 --> 00:37:45,530
Wir machen ein
Ching Chang Chung.
991
00:37:46,430 --> 00:37:47,390
Ching Chang Chung.
992
00:37:47,730 --> 00:37:48,290
Mist.
993
00:37:54,370 --> 00:38:04,020
Los, Paul.
994
00:38:05,080 --> 00:38:05,800
Los.
995
00:38:10,869 --> 00:38:12,310
Ja, Baby.
996
00:38:12,570 --> 00:38:13,050
Zeig es mir.
997
00:38:13,169 --> 00:38:13,950
Runter mit den Klamotten.
998
00:38:16,710 --> 00:38:17,430
Baby?
999
00:38:18,709 --> 00:38:19,270
Na ja.
1000
00:38:19,689 --> 00:38:20,030
Hängst?
1001
00:38:21,990 --> 00:38:23,330
Ich kann das nicht.
1002
00:38:24,410 --> 00:38:25,410
Das ist so intim.
1003
00:38:25,410 --> 00:38:26,370
Wie meinst du das?
1004
00:38:27,590 --> 00:38:29,070
Na ja, ich glaube,
ich könnte das nur,
1005
00:38:29,170 --> 00:38:30,050
wenn ich richtig verliebt wäre.
1006
00:38:31,069 --> 00:38:31,470
Okay.
1007
00:38:31,870 --> 00:38:32,369
Regel sieben.
1008
00:38:32,670 --> 00:38:33,450
Kein Striptease.
1009
00:38:51,780 --> 00:38:53,260
Lass es uns einfach
hinter uns bringen.
1010
00:38:54,220 --> 00:38:54,580
Okay.
1011
00:38:56,340 --> 00:38:57,220
Halte die Augen zu.
1012
00:38:57,460 --> 00:38:58,620
Paul, wir schlafen
gleich miteinander.
1013
00:38:58,940 --> 00:39:00,080
Ich habe ein Problem
mit meinem Auge, ja?
1014
00:39:26,810 --> 00:39:27,210
Fertig?
1015
00:39:28,090 --> 00:39:28,490
Fertig.
1016
00:39:29,310 --> 00:39:29,989
Es geht los.
1017
00:39:32,650 --> 00:39:33,850
Tut mir leid,
tut mir leid, tut mir
1018
00:39:33,850 --> 00:39:33,970
leid.
1019
00:39:34,030 --> 00:39:34,670
Nicht so schnell.
1020
00:39:36,870 --> 00:39:37,690
Ich habe eine Idee.
1021
00:39:37,990 --> 00:39:38,109
Ja.
1022
00:39:39,290 --> 00:39:41,990
Wir schließen die Augen
und stellen uns jemand
1023
00:39:41,990 --> 00:39:42,490
anderen vor.
1024
00:39:42,750 --> 00:39:43,349
Gute Idee.
1025
00:39:44,090 --> 00:39:45,370
Siehst du,
deshalb mag ich es so, mit
1026
00:39:45,370 --> 00:39:45,949
dir zu arbeiten.
1027
00:39:46,530 --> 00:39:47,450
Gib mir genau so einen.
1028
00:39:55,640 --> 00:39:56,400
Es klappt.
1029
00:39:59,630 --> 00:40:00,390
Wen denkst du?
1030
00:40:00,530 --> 00:40:01,630
George Clooney und du?
1031
00:40:02,390 --> 00:40:03,169
Dieter Bohlen.
1032
00:40:05,510 --> 00:40:06,410
Ja, sonst komme ich zu schnell.
1033
00:40:13,150 --> 00:40:13,970
Weißt du was?
1034
00:40:14,330 --> 00:40:14,670
Was?
1035
00:40:14,750 --> 00:40:15,850
Ich finde es wirklich lustig.
1036
00:40:16,350 --> 00:40:16,910
Na toll.
1037
00:40:17,489 --> 00:40:18,510
Wenn es mit dem Sex nicht
klappt, können
1038
00:40:18,510 --> 00:40:19,490
wir eine Lachdiät machen.
1039
00:40:20,690 --> 00:40:22,450
Ich habe das Gefühl,
es klappt mit dem
1040
00:40:22,450 --> 00:40:22,709
Sex.
1041
00:41:31,520 --> 00:41:32,039
Scheiße.
1042
00:41:32,620 --> 00:41:34,019
Wir haben Riegel 3 verletzt.
1043
00:41:34,200 --> 00:41:34,500
Was?
1044
00:41:34,659 --> 00:41:35,939
Riegel 3, Riegel 3.
1045
00:41:37,280 --> 00:41:39,080
Ich habe dir doch
gar nichts geschenkt.
1046
00:41:39,920 --> 00:41:40,940
Kein Übernachten.
1047
00:41:50,720 --> 00:41:51,239
Juhu.
1048
00:41:52,160 --> 00:41:53,660
250 Grad weniger, passt.
1049
00:41:53,960 --> 00:41:54,400
Wirklich?
1050
00:41:55,240 --> 00:41:56,459
Na worauf warten
wir denn dann noch?
1051
00:41:56,940 --> 00:41:58,220
Oh mein Gott.
1052
00:41:58,220 --> 00:41:58,360
Oh mein Gott.
1053
00:41:58,360 --> 00:41:58,620
Hm.
1054
00:43:05,060 --> 00:43:08,020
Was für ein schöner Tag.
1055
00:43:08,719 --> 00:43:10,540
Was für ein schönes Buch.
1056
00:43:11,140 --> 00:43:12,760
Was für schöne Autoren.
1057
00:43:12,939 --> 00:43:14,120
So schlank.
1058
00:43:14,880 --> 00:43:16,700
Können wir doch
mal applaudieren?
1059
00:43:21,960 --> 00:43:24,640
Paul, ich musste gerade
an deine Mutter und
1060
00:43:24,640 --> 00:43:25,979
ihre Kindergartengruppe denken.
1061
00:43:26,619 --> 00:43:27,200
Was meinst du?
1062
00:43:27,540 --> 00:43:28,800
Willst du sie nicht
mal zu uns ins
1063
00:43:28,800 --> 00:43:30,040
Studio einladen?
1064
00:43:30,560 --> 00:43:33,560
Die kleinen Teufelchen bei
uns, das wäre doch
1065
00:43:33,560 --> 00:43:33,860
was.
1066
00:43:34,460 --> 00:43:35,440
Danke, Mono.
1067
00:43:36,040 --> 00:43:36,680
Ein Geschenk.
1068
00:43:42,700 --> 00:43:43,400
Komm mal her.
1069
00:43:44,420 --> 00:43:45,660
Warum ist denn die
eigentlich so gut drauf?
1070
00:43:46,600 --> 00:43:47,580
Ich weiß nicht.
1071
00:43:48,160 --> 00:43:49,079
Muss im guten Kaffee liegen.
1072
00:43:50,220 --> 00:43:51,460
Und warum seid ihr so gut drauf?
1073
00:44:20,080 --> 00:44:21,720
Guck mal, ich muss alles weg.
1074
00:44:21,959 --> 00:44:22,200
Bitte.
1075
00:44:23,420 --> 00:44:24,200
Vergiss es.
1076
00:44:37,480 --> 00:44:37,960
Sorry.
1077
00:44:51,130 --> 00:44:51,790
So.
1078
00:44:52,930 --> 00:44:53,930
Was ist?
1079
00:44:55,090 --> 00:44:55,590
Egal.
1080
00:44:56,370 --> 00:44:57,310
Ich gehe nach Hause.
1081
00:45:00,290 --> 00:45:01,870
Ich dachte,
du hast abgeschlossen.
1082
00:45:16,060 --> 00:45:17,599
Christina, du Wilde.
1083
00:45:18,080 --> 00:45:19,500
Ich will auch die Diät machen.
1084
00:45:20,680 --> 00:45:21,660
Mit mir?
1085
00:45:21,859 --> 00:45:23,459
Du bist der Einzige,
der übrig bleibt.
1086
00:45:26,700 --> 00:45:28,200
Ich habe eine super
Idee für einen Sketch.
1087
00:45:28,420 --> 00:45:28,980
Ja, schieß los.
1088
00:45:29,640 --> 00:45:31,340
Bubi möchte ein Specht
sein und klemmt sich
1089
00:45:31,340 --> 00:45:32,720
dabei den Schnabel
in einem Baum ein.
1090
00:45:32,919 --> 00:45:33,660
Und wie kommt er frei?
1091
00:45:34,360 --> 00:45:35,600
Er kommt nicht frei, er stirbt.
1092
00:45:36,200 --> 00:45:36,819
Er verwest.
1093
00:45:37,200 --> 00:45:38,320
Klingt ein bisschen düster.
1094
00:45:39,080 --> 00:45:40,480
Könnte daran liegen,
dass ich heute noch kein
1095
00:45:40,480 --> 00:45:41,020
Training hatte.
1096
00:45:41,580 --> 00:45:42,480
Schließ die Tür ab.
1097
00:45:43,319 --> 00:45:44,319
Habt ihr Ella gesehen?
1098
00:45:45,820 --> 00:45:46,120
Nö.
1099
00:45:46,360 --> 00:45:47,220
Schon den ganzen Tag nicht.
1100
00:45:47,800 --> 00:45:50,159
Ja, macht nichts.
1101
00:45:50,839 --> 00:45:51,520
Wird sich schon finden.
1102
00:45:52,980 --> 00:45:53,419
Hört mal.
1103
00:45:54,680 --> 00:45:56,720
Ich will eine Sendung
über Vertrauen machen.
1104
00:45:56,880 --> 00:45:57,300
Vertrauen?
1105
00:45:57,860 --> 00:45:58,299
Ihr wisst schon.
1106
00:45:59,100 --> 00:46:00,560
Einmal ein Freund,
immer ein Freund.
1107
00:46:01,340 --> 00:46:03,800
Ein Freund betrügen
ist verfluchtböse.
1108
00:46:04,640 --> 00:46:05,000
Sowas.
1109
00:46:06,000 --> 00:46:06,300
Gut.
1110
00:46:08,319 --> 00:46:11,920
Eins von den Tieren könnte
dieses Vertrauen missbrauchen
1111
00:46:11,920 --> 00:46:14,880
und sich deswegen
das Genick brechen.
1112
00:46:15,300 --> 00:46:16,440
Ist das nicht ein
bisschen brutal?
1113
00:46:19,180 --> 00:46:20,560
Das Leben ist brutal.
1114
00:46:21,440 --> 00:46:22,880
Letzte Woche sollten wir
mehr über Fitness machen.
1115
00:46:22,880 --> 00:46:23,099
Ja, genau.
1116
00:46:23,280 --> 00:46:25,160
Wir stecken ja noch mitten
in der Fitnessrecherche.
1117
00:46:29,219 --> 00:46:29,960
Pech gehabt.
1118
00:46:31,360 --> 00:46:33,920
Ich finde das Thema
Vertrauen ist viel besser.
1119
00:46:35,240 --> 00:46:36,040
Für die Kinder.
1120
00:46:36,719 --> 00:46:37,020
Gut, gut.
1121
00:47:14,360 --> 00:47:16,480
Sag mal,
kuscheln wir eigentlich gerade?
1122
00:47:17,440 --> 00:47:18,940
Nein,
das ist doch kein Kuscheln.
1123
00:47:19,060 --> 00:47:21,280
Das ist eher so ein
gemeinsames Abkühlen.
1124
00:47:21,800 --> 00:47:22,020
Gut.
1125
00:47:29,129 --> 00:47:30,870
Du, geht deine Waage
eigentlich richtig?
1126
00:47:31,709 --> 00:47:32,049
Wieso?
1127
00:47:32,790 --> 00:47:34,090
Na ja,
ich habe mich vorhin gewohnt, da
1128
00:47:34,090 --> 00:47:35,230
waren es nur drei Pfund weniger.
1129
00:47:35,410 --> 00:47:36,210
Das kann doch gar nicht sein.
1130
00:47:37,350 --> 00:47:38,249
Nein, sie ist echt kaputt.
1131
00:47:38,910 --> 00:47:40,030
Bei mir zeigt sie
auch immer nur zwei
1132
00:47:40,030 --> 00:47:40,509
Kilo weniger.
1133
00:47:40,690 --> 00:47:42,630
Dabei fühle ich mich mindestens
siebeneinhalb Kilo leichter.
1134
00:47:43,870 --> 00:47:45,170
Ich fühle mich ehrlich
gesagt so leicht wie
1135
00:47:45,170 --> 00:47:45,450
noch nie.
1136
00:47:46,570 --> 00:47:48,790
Ist das nicht seltsam,
dass das wirklich klappt?
1137
00:47:49,830 --> 00:47:51,010
Ich wusste, dass es klappt.
1138
00:47:51,190 --> 00:47:51,450
Ach ja?
1139
00:47:51,930 --> 00:47:52,590
Sag bloß.
1140
00:47:53,170 --> 00:47:54,970
Doch, weil ich es mit dir mache.
1141
00:47:56,110 --> 00:47:58,370
Ich habe einfach das
Gefühl, dass...
1142
00:47:59,110 --> 00:48:01,070
Oh, jetzt schon die Ohren.
1143
00:48:06,330 --> 00:48:06,750
Hallo?
1144
00:48:07,090 --> 00:48:08,010
Hallo, hier ist Maria.
1145
00:48:08,910 --> 00:48:09,330
Maria?
1146
00:48:09,789 --> 00:48:10,810
Ich komme am Mittwoch.
1147
00:48:11,270 --> 00:48:11,690
Mittwoch?
1148
00:48:11,910 --> 00:48:12,790
Das ist ja schon übermorgen.
1149
00:48:12,870 --> 00:48:14,190
Ja, weißt du,
ich habe eine Last Minute
1150
00:48:14,190 --> 00:48:16,649
nach Hamburg bekommen
und fahre mit dem ICE
1151
00:48:16,649 --> 00:48:17,170
weiter.
1152
00:48:17,890 --> 00:48:19,450
Falls das ein Problem ist...
1153
00:48:19,450 --> 00:48:20,090
Kein Problem.
1154
00:48:20,390 --> 00:48:20,950
Ich hole dich ab.
1155
00:48:25,070 --> 00:48:26,330
Ich freue mich.
1156
00:48:26,749 --> 00:48:27,369
Ich mich auch.
1157
00:48:28,010 --> 00:48:28,750
Freuen meine ich.
1158
00:48:28,890 --> 00:48:29,450
Sag tschüss.
1159
00:48:29,930 --> 00:48:31,490
Ja, und auf Wiedersehen.
1160
00:48:32,050 --> 00:48:33,290
Ich meine, bis bald.
1161
00:48:33,750 --> 00:48:34,170
Tschüss.
1162
00:48:39,860 --> 00:48:40,840
Wie war das?
1163
00:48:41,760 --> 00:48:43,780
Eines der besten Telefonate,
die ich je belauschen
1164
00:48:43,780 --> 00:48:44,080
durfte.
1165
00:48:44,900 --> 00:48:45,540
Sie kommt früher.
1166
00:48:46,240 --> 00:48:46,899
Hast du schon einen Plan?
1167
00:48:48,140 --> 00:48:49,940
Ich will gut aussehen,
das ist mein Plan.
1168
00:48:51,060 --> 00:48:52,020
Was soll ich denn
sonst noch machen?
1169
00:48:52,139 --> 00:48:54,040
Ich meine, glaubst du,
ich soll sonst noch
1170
00:48:54,040 --> 00:48:54,399
was machen?
1171
00:48:56,019 --> 00:48:58,780
Du siehst ziemlich lecker
aus, aber die können
1172
00:48:58,780 --> 00:49:00,040
doch ein bisschen an
der Verpackung arbeiten.
1173
00:49:00,980 --> 00:49:01,380
Verpackung?
1174
00:49:01,700 --> 00:49:03,720
Ja, du siehst aus,
als ob dich deine
1175
00:49:03,720 --> 00:49:04,340
Mami anzieht.
1176
00:49:04,600 --> 00:49:05,720
Die kriegt die Sachen billiger.
1177
00:49:06,620 --> 00:49:07,540
Genau das meine ich.
1178
00:49:07,900 --> 00:49:08,760
Und sag mal,
wann hast du eigentlich das
1179
00:49:08,760 --> 00:49:10,600
letzte Mal deine Sondermüllhalde
hier sauber gemacht?
1180
00:49:10,960 --> 00:49:12,260
Zu Jahrtausendwende, wieso?
1181
00:49:14,259 --> 00:49:16,460
Wäre mal wieder Zeit,
Sonntag vielleicht.
1182
00:49:28,480 --> 00:49:29,800
In so einem Laden
war ich noch nie.
1183
00:49:30,219 --> 00:49:30,620
Wirklich?
1184
00:49:30,960 --> 00:49:32,580
Wäre ich von selbst
nie drauf gekommen.
1185
00:49:39,659 --> 00:49:40,400
Das ist schön.
1186
00:49:40,580 --> 00:49:41,560
Nein, das ist schrecklich.
1187
00:49:45,300 --> 00:49:45,920
Wie wär's damit?
1188
00:49:46,180 --> 00:49:46,760
Mach dich schwul.
1189
00:49:47,439 --> 00:49:48,280
Mach's mir nicht.
1190
00:49:49,280 --> 00:49:51,400
Verzeihung,
aber mögen Sie dieses Hemd an meinem
1191
00:49:51,400 --> 00:49:51,699
Freund?
1192
00:49:53,100 --> 00:49:54,560
Ganz, ganz hinreißend.
1193
00:49:56,160 --> 00:49:57,700
Hier, probier das mal,
das betont deine Augen.
1194
00:49:58,340 --> 00:49:58,859
Meine Augen?
1195
00:49:59,040 --> 00:49:59,720
Du magst meine Augen?
1196
00:50:00,159 --> 00:50:01,459
Na ja, sie lenken von
deinen schiefen Zähnen
1197
00:50:01,459 --> 00:50:01,640
ab.
1198
00:50:02,020 --> 00:50:03,200
Ich hab gar keine
schiefen Zähne.
1199
00:50:03,640 --> 00:50:04,039
Reingefallen.
1200
00:50:08,560 --> 00:50:10,480
Paula, merkst du,
dass wir uns eigentlich nur
1201
00:50:10,480 --> 00:50:11,040
um dich kümmern?
1202
00:50:11,400 --> 00:50:12,700
Wann wollen wir Max
denn die neue Paula
1203
00:50:12,700 --> 00:50:13,240
präsentieren?
1204
00:50:13,380 --> 00:50:14,040
Hör auf.
1205
00:50:14,380 --> 00:50:15,080
Ich mein's ernst.
1206
00:50:16,240 --> 00:50:18,020
Taucht doch zum Beispiel
damit nach einem dieser
1207
00:50:18,020 --> 00:50:19,460
Fußballspieler in
seiner Kneipe auf.
1208
00:50:20,200 --> 00:50:21,700
Und wenn er seine
Kinnlade wieder vom Tisch
1209
00:50:21,700 --> 00:50:22,660
hochkriegt,
dann kannst du ihn dir um den
1210
00:50:22,660 --> 00:50:23,300
kleinen Finger wickeln.
1211
00:50:23,480 --> 00:50:24,960
Paul, ich kann sowas
noch nicht tragen.
1212
00:50:25,199 --> 00:50:26,460
Ach, red dir das doch
nicht ständig ein.
1213
00:50:26,960 --> 00:50:27,960
Du siehst umwerfend aus.
1214
00:50:28,360 --> 00:50:29,100
Du bist soweit hier.
1215
00:50:29,439 --> 00:50:30,580
Verschwinde und
probier das mal an.
1216
00:50:31,000 --> 00:50:31,739
Los, zack, zack, zack.
1217
00:50:32,960 --> 00:50:34,160
Was hast du mir da ausgesucht?
1218
00:50:34,260 --> 00:50:34,620
Was ist?
1219
00:50:49,930 --> 00:50:51,090
Weißt du, was komisch ist?
1220
00:50:52,130 --> 00:50:53,330
Bubi Ramder Laternenmast?
1221
00:50:56,210 --> 00:50:57,090
Nein, ernsthaft.
1222
00:50:57,970 --> 00:50:59,370
Wir hatten gerade unsere
letzte Trainingsstunde.
1223
00:50:59,910 --> 00:51:00,190
Echt?
1224
00:51:02,030 --> 00:51:02,710
So schnell?
1225
00:51:03,609 --> 00:51:05,170
Die Zeit vergeht wirklich
wie ein Flug, wenn
1226
00:51:05,170 --> 00:51:06,110
man miteinander
schläft, weißt du.
1227
00:51:09,030 --> 00:51:10,270
Willst du jetzt
da drin verrotten?
1228
00:51:14,170 --> 00:51:15,130
Glaubst du, es gefällt dir?
1229
00:51:16,150 --> 00:51:17,670
Wenn nicht,
dann wäre sie ziemlich dämlich.
1230
00:51:17,670 --> 00:51:17,790
Gut.
1231
00:51:19,490 --> 00:51:20,090
Gut.
1232
00:51:20,869 --> 00:51:21,470
Gut.
1233
00:51:21,849 --> 00:51:22,410
Gut.
1234
00:51:27,270 --> 00:51:27,870
Tja.
1235
00:51:28,550 --> 00:51:29,090
Tja.
1236
00:51:31,190 --> 00:51:32,050
Bis morgen.
1237
00:51:32,510 --> 00:51:33,130
Gut sieht der Tiger.
1238
00:51:35,070 --> 00:51:36,370
Sollten wir nicht irgendwas tun?
1239
00:51:52,180 --> 00:51:53,200
Paula, ich wollte ...
1240
00:51:53,200 --> 00:51:53,640
Wege Nummer eins?
1241
00:51:55,379 --> 00:51:56,200
Kein Kitsch.
1242
00:51:57,260 --> 00:51:58,260
Ich seh dich morgen.
1243
00:51:58,380 --> 00:51:58,540
Tschüss.
1244
00:51:59,400 --> 00:52:00,200
Tschüss.
1245
00:52:01,440 --> 00:52:08,500
Black is the color
Of my true love's
1246
00:52:08,500 --> 00:52:17,310
hair Her lips are
like Red roses fair
1247
00:52:18,910 --> 00:52:25,019
She has the sweetest
smile And the gentlest
1248
00:52:25,019 --> 00:52:33,340
hands And I love the
ground Whereon she
1249
00:52:33,340 --> 00:53:40,090
stands Was
1250
00:53:40,090 --> 00:53:40,570
sag ich da?
1251
00:53:40,630 --> 00:53:41,650
Natürlich hast du
dich verändert.
1252
00:53:42,010 --> 00:53:42,970
Es ist acht Jahre her.
1253
00:53:43,690 --> 00:53:44,409
Ich hab abgenommen.
1254
00:53:44,830 --> 00:53:45,230
Echt?
1255
00:53:45,690 --> 00:53:47,150
Nein, das ist es nicht.
1256
00:53:47,730 --> 00:53:50,330
Früher hast du irgendwie
anders gewirkt.
1257
00:53:50,330 --> 00:53:52,690
In der Schule warst du
immer so unglücklich.
1258
00:53:53,410 --> 00:53:53,890
Unglücklich?
1259
00:53:54,030 --> 00:53:55,550
Ja, eine lustige Art und Weise.
1260
00:53:56,350 --> 00:53:58,749
Aber mir gefällst du jetzt
besser, viel besser.
1261
00:53:59,330 --> 00:54:00,550
Du wirkst irgendwie erfolgreich.
1262
00:54:01,270 --> 00:54:01,530
Paula.
1263
00:54:03,309 --> 00:54:04,609
Was ich dir mal sagen wollte.
1264
00:54:05,190 --> 00:54:06,950
In der letzten Zeit,
da siehst du so
1265
00:54:06,950 --> 00:54:07,790
richtig super aus.
1266
00:54:08,130 --> 00:54:10,250
Also, ich meine,
es gibt natürlich immer was
1267
00:54:10,250 --> 00:54:10,810
zu verbessern.
1268
00:54:11,510 --> 00:54:13,250
Ich will damit sagen,
ich bin bereit.
1269
00:54:14,709 --> 00:54:16,870
Maria, Maria,
Maria Genau, Maria.
1270
00:54:17,190 --> 00:54:18,690
Heute holt Paul
Maria vom Bahnhof ab.
1271
00:54:18,690 --> 00:54:19,610
Wir haben gewettet.
1272
00:54:19,670 --> 00:54:20,090
Steigst du ein?
1273
00:54:20,370 --> 00:54:20,770
Einsatz?
1274
00:54:21,070 --> 00:54:22,570
30 Euro,
dass Paul sie heute Nacht gleich
1275
00:54:22,570 --> 00:54:22,849
vögelt.
1276
00:54:23,390 --> 00:54:25,109
Michael sagt,
er wartet bis nach dem Wochenende.
1277
00:54:25,530 --> 00:54:26,630
Du kennst ihn am besten von uns.
1278
00:54:27,130 --> 00:54:27,610
Und was tippst du?
1279
00:54:28,390 --> 00:54:30,870
Sowas Blödes,
doch niemals vor dem Wochenende.
1280
00:54:32,269 --> 00:54:32,670
Mittwoch.
1281
00:54:36,770 --> 00:54:37,169
Na?
1282
00:54:37,750 --> 00:54:38,890
Was möchtest du
denn jetzt machen?
1283
00:54:39,590 --> 00:54:40,710
Wollen wir irgendwo
was essen gehen?
1284
00:54:41,570 --> 00:54:44,030
Warum fahren wir nicht einfach
irgendwo was einkaufen?
1285
00:54:44,470 --> 00:54:46,070
Was zu essen, einen guten Wein.
1286
00:54:46,450 --> 00:54:47,930
Dann machen wir es
uns bei dir gemütlich.
1287
00:54:57,850 --> 00:54:59,410
Das wurde für dich abgegeben.
1288
00:54:59,870 --> 00:55:00,249
Für mich?
1289
00:55:08,880 --> 00:55:09,420
Wow.
1290
00:55:10,160 --> 00:55:12,280
Wir schenken dir sowas.
1291
00:55:12,400 --> 00:55:14,320
Du Trottel, Max natürlich,
der ist wieder aktuell.
1292
00:55:14,760 --> 00:55:15,820
Hab ich dir doch gesagt.
1293
00:55:16,500 --> 00:55:17,920
Du schuldest mir 10 Otten.
1294
00:55:22,290 --> 00:55:23,070
Merci, mein Schatz.
1295
00:55:27,330 --> 00:55:29,090
Oh, schöne Wohnung.
1296
00:55:32,030 --> 00:55:33,110
Da ist die Küche.
1297
00:55:41,570 --> 00:55:42,470
Das Bad.
1298
00:55:45,189 --> 00:55:45,750
Unglaublich.
1299
00:55:46,210 --> 00:55:46,489
Was?
1300
00:55:47,230 --> 00:55:48,950
Dein Badezimmer, es ist sauber.
1301
00:55:49,409 --> 00:55:50,510
Was hast du denn gedacht?
1302
00:55:51,090 --> 00:55:52,570
Dass ich es seit der
Jahrtausendwende nicht mehr
1303
00:55:52,570 --> 00:55:53,150
geputzt habe?
1304
00:55:54,770 --> 00:55:56,490
Ach so, ja, ein Witz.
1305
00:55:57,170 --> 00:55:58,430
Du bist echt lustig.
1306
00:55:59,189 --> 00:56:00,469
Mach doch schon
mal den Wein auf.
1307
00:56:01,070 --> 00:56:01,990
Ich koche für dich.
1308
00:56:14,180 --> 00:56:15,100
Du hast immer nein.
1309
00:56:18,080 --> 00:56:19,359
Letzte Reihe aufsteigen.
1310
00:56:19,480 --> 00:56:20,520
Jetzt die dritten aufsteigen.
1311
00:56:20,740 --> 00:56:21,500
Greif nicht mehr vorbei.
1312
00:56:21,840 --> 00:56:23,340
Sie haben uns.
1313
00:56:24,879 --> 00:56:25,520
Jawohl.
1314
00:56:44,600 --> 00:57:20,470
Wo kannst
1315
00:57:20,470 --> 00:57:21,010
du mal rangehen?
1316
00:57:24,129 --> 00:57:24,769
Hallo?
1317
00:57:24,769 --> 00:57:24,970
Hallo?
1318
00:57:27,690 --> 00:57:29,070
Da ist keiner dran.
1319
00:57:29,649 --> 00:57:30,470
Was willst du denn für ein Wein?
1320
00:57:30,670 --> 00:57:31,250
Rot oder weiß?
1321
00:57:31,750 --> 00:57:32,810
Leg doch einfach auf.
1322
00:57:56,860 --> 00:57:58,340
Ich hoffe es stört dich nicht.
1323
00:57:58,600 --> 00:57:59,959
Ich habe vergessen,
meinen anzupacken.
1324
00:58:01,719 --> 00:58:02,160
Nein.
1325
00:58:04,059 --> 00:58:05,760
Macht es dir
wirklich nichts aus?
1326
00:58:05,999 --> 00:58:07,839
Ich kann auch auf
dem Sofa schlafen.
1327
00:58:08,020 --> 00:58:08,619
Ich fühle mich wohl.
1328
00:58:08,899 --> 00:58:09,799
Es ist total bequem.
1329
00:58:10,580 --> 00:58:11,940
Ich schlafe ja sonst
immer in meinem Bett.
1330
00:58:12,499 --> 00:58:14,019
Man soll ja öfter mal
was Neues ausprobieren,
1331
00:58:14,119 --> 00:58:14,220
oder?
1332
00:58:15,339 --> 00:58:16,379
Du bist süß.
1333
00:58:18,639 --> 00:58:19,899
Vielen Dank für alles.
1334
00:58:21,060 --> 00:58:23,960
Ich war zuerst etwas
nervös wegen dem Ganzen,
1335
00:58:24,199 --> 00:58:26,739
aber jetzt ist alles ganz toll.
1336
00:58:37,039 --> 00:58:37,879
Gute Nacht, Maria.
1337
00:58:44,810 --> 00:58:45,689
Gute Nacht, Paul.
1338
00:59:26,179 --> 00:59:26,480
Hi.
1339
00:59:26,659 --> 00:59:27,319
Was machst du denn da?
1340
00:59:28,139 --> 00:59:28,939
Äh, pscht.
1341
00:59:29,700 --> 00:59:30,559
Ich verstecke mich.
1342
00:59:31,239 --> 00:59:33,379
Conny aus der Maske hat
herausgefunden, dass ich
1343
00:59:33,379 --> 00:59:35,639
abwechselnd mit ihr
und Stine trainiere.
1344
00:59:37,079 --> 00:59:38,259
Und warum versteckst du dich?
1345
00:59:38,540 --> 00:59:39,439
Keine Ahnung, macht Spaß.
1346
00:59:39,719 --> 00:59:40,279
Ist Paul schon da?
1347
00:59:40,579 --> 00:59:41,579
Der ist in eurem Büro.
1348
00:59:41,800 --> 00:59:43,479
Der sieht noch dünner
aus als vorgestern.
1349
00:59:43,579 --> 00:59:44,360
Und müder.
1350
00:59:44,639 --> 00:59:46,059
Meinst du, er wird jetzt
aufhören, ständig von
1351
00:59:46,059 --> 00:59:46,980
Maria zu erzählen?
1352
00:59:47,199 --> 00:59:48,459
Ich werde die Stelle
mit den Ovaias echt
1353
00:59:48,459 --> 00:59:49,079
vermissen, ne?
1354
00:59:49,900 --> 00:59:50,339
Michael?
1355
00:59:51,999 --> 00:59:52,999
Hast du Michael gesehen?
1356
00:59:53,219 --> 00:59:54,859
Der ist in seinem
Schreibbüro, glaube ich.
1357
00:59:59,040 --> 00:59:59,479
Danke.
1358
01:00:00,459 --> 01:00:00,839
Paula!
1359
01:00:01,439 --> 01:00:03,419
Kannst du mal nachfragen,
ob Paul jetzt was
1360
01:00:03,419 --> 01:00:04,180
mit Maria hatte?
1361
01:00:04,439 --> 01:00:05,820
Wir wollen wissen,
wer die Wette gewonnen hat.
1362
01:00:06,419 --> 01:00:06,619
Okay.
1363
01:00:11,559 --> 01:00:13,379
Na, wie lief's denn
so gestern Abend?
1364
01:00:14,079 --> 01:00:16,419
Ja, ich fand den Abend
auch total prima.
1365
01:00:18,619 --> 01:00:19,619
Nein, leg du auf.
1366
01:00:21,419 --> 01:00:22,019
Nein, du.
1367
01:00:23,839 --> 01:00:24,239
Nein.
1368
01:00:26,259 --> 01:00:26,839
Na gut.
1369
01:00:27,360 --> 01:00:28,239
Bis nachher, Maria.
1370
01:00:29,719 --> 01:00:30,119
Tschüss.
1371
01:00:31,260 --> 01:00:32,779
Klingt, als ob alles
ganz gut gelaufen ist.
1372
01:00:33,180 --> 01:00:34,279
Ja, das ist es eben.
1373
01:00:34,559 --> 01:00:35,120
Es war toll.
1374
01:00:36,239 --> 01:00:38,380
Wir haben geredet, Wein
getrunken, gegessen und dann...
1375
01:00:38,380 --> 01:00:38,939
Hast du mit ihr geschlafen?
1376
01:00:39,919 --> 01:00:40,320
Nein.
1377
01:00:41,179 --> 01:00:42,399
Ich war mir nicht
sicher, ob sie wirklich
1378
01:00:42,399 --> 01:00:42,699
wollte.
1379
01:00:43,439 --> 01:00:43,699
Gut.
1380
01:00:44,240 --> 01:00:44,419
Ja?
1381
01:00:44,859 --> 01:00:45,279
Meinst du?
1382
01:00:45,719 --> 01:00:47,160
Naja, wenn Frauen merken...
1383
01:00:47,160 --> 01:00:48,059
Weißt du, du hast völlig recht.
1384
01:00:48,059 --> 01:00:49,879
Ich meine, Maria ist die
Frau, die ich
1385
01:00:49,879 --> 01:00:50,559
heiraten werde.
1386
01:00:50,800 --> 01:00:51,780
Die nehme ich doch
nicht einfach mit nach
1387
01:00:51,780 --> 01:00:52,680
Hause und pop sie sofort.
1388
01:00:53,040 --> 01:00:53,459
Völlig klar.
1389
01:00:53,479 --> 01:00:53,779
Paul!
1390
01:00:54,859 --> 01:00:55,599
Komm mal schnell.
1391
01:00:55,739 --> 01:00:57,139
Wir haben so eine
Art Krise im Studio.
1392
01:00:57,499 --> 01:00:57,920
Was ist denn los?
1393
01:00:58,199 --> 01:00:59,499
Die Mädels haben
Michael gefunden.
1394
01:00:59,959 --> 01:01:00,339
Ja, und?
1395
01:01:00,699 --> 01:01:02,319
Die probieren eine
neue Diät an ihm aus.
1396
01:01:02,579 --> 01:01:03,519
Kloppt dich schlank.
1397
01:01:03,780 --> 01:01:04,359
Come on!
1398
01:01:15,769 --> 01:01:16,170
Scheiße.
1399
01:01:22,799 --> 01:01:23,199
Mann!
1400
01:01:23,599 --> 01:01:24,300
Hau ab!
1401
01:01:24,660 --> 01:01:25,339
Hau ab!
1402
01:01:25,339 --> 01:01:25,940
Hau ab!
1403
01:01:25,940 --> 01:01:26,299
Hau ab!
1404
01:01:31,619 --> 01:01:33,159
Zehn Euro auf Stina.
1405
01:01:33,499 --> 01:01:35,259
Zwanzig auf Conny.
1406
01:01:44,739 --> 01:01:45,790
Hast du Ella gesehen?
1407
01:01:46,689 --> 01:01:46,949
Nein.
1408
01:01:47,829 --> 01:01:48,670
Hat Paula sie gesehen?
1409
01:01:49,449 --> 01:01:49,729
Nein.
1410
01:01:54,669 --> 01:01:55,530
Paula?
1411
01:01:57,919 --> 01:01:58,349
Paula!
1412
01:02:00,589 --> 01:02:01,449
Paula!
1413
01:02:01,449 --> 01:02:02,629
Ah, da bist du ja.
1414
01:02:04,350 --> 01:02:05,270
Was machst du da?
1415
01:02:05,670 --> 01:02:07,230
Ich wollte einfach mit
ein paar Texten fertig
1416
01:02:07,230 --> 01:02:07,409
werden.
1417
01:02:07,489 --> 01:02:08,829
Du bist ja den ganzen
Tag am Telefon.
1418
01:02:09,069 --> 01:02:09,530
Ach, sorry.
1419
01:02:10,449 --> 01:02:12,869
Maria hatte Probleme,
sich in meiner Wohnung zurechtzufinden.
1420
01:02:13,049 --> 01:02:13,969
Aber jetzt ist alles klar.
1421
01:02:14,309 --> 01:02:14,929
Ich kann dir helfen.
1422
01:02:15,549 --> 01:02:17,208
Hast du schon irgendwelche
Ideen zu unserem Thema?
1423
01:02:17,449 --> 01:02:17,768
Vertrauen?
1424
01:02:19,088 --> 01:02:20,049
Vertrauen, hmm.
1425
01:02:22,409 --> 01:02:23,429
Sag mal, bist du sauer?
1426
01:02:23,709 --> 01:02:24,049
Nein.
1427
01:02:25,589 --> 01:02:25,869
Und?
1428
01:02:26,249 --> 01:02:28,009
Bist du gestern Abend
noch losgezogen und hast
1429
01:02:28,009 --> 01:02:28,589
Max getroffen?
1430
01:02:30,690 --> 01:02:31,789
Hast du mein Geschenk bekommen?
1431
01:02:32,229 --> 01:02:33,029
Könnten wir jetzt arbeiten?
1432
01:02:34,189 --> 01:02:35,250
Worauf wartest du eigentlich?
1433
01:02:35,469 --> 01:02:36,230
Paul, halt die Klappe.
1434
01:02:36,629 --> 01:02:37,749
Wofür haben wir denn
so hart trainiert?
1435
01:02:37,809 --> 01:02:38,490
Willst du jetzt kneifen?
1436
01:02:39,049 --> 01:02:40,009
Du siehst so toll aus.
1437
01:02:40,089 --> 01:02:41,229
Der Max wird sich
sofort wieder in dich
1438
01:02:41,229 --> 01:02:42,009
verlieben, wenn er dich...
1439
01:02:42,009 --> 01:02:43,070
Paul, wir könnten jetzt
anfangen uns ein paar
1440
01:02:43,070 --> 01:02:44,949
blöde Gags auszudenken
oder ich könnte dir diesen
1441
01:02:44,949 --> 01:02:46,350
Computer hier über
den Schädel schlagen.
1442
01:02:46,509 --> 01:02:46,930
Du hast die Wahl.
1443
01:02:46,970 --> 01:02:47,910
Oh, Entschuldigung.
1444
01:02:48,709 --> 01:02:50,069
Ach, weißt du,
geh einfach nach Hause.
1445
01:02:50,449 --> 01:02:52,089
Das arme Ding irrt
bestimmt hilflos in deiner
1446
01:02:52,089 --> 01:02:53,069
Wohnung rum und
sucht die Haustür.
1447
01:02:54,110 --> 01:02:54,430
Paula.
1448
01:02:54,430 --> 01:02:56,050
Bitte, ich will ja
einfach nur fertig werden,
1449
01:02:56,189 --> 01:02:56,349
hm?
1450
01:03:05,049 --> 01:03:05,569
Hallo?
1451
01:03:06,549 --> 01:03:06,989
Maria!
1452
01:03:08,169 --> 01:03:10,169
Ja, natürlich kannst du
bei mir ins Internet.
1453
01:03:11,070 --> 01:03:12,249
Ach, du brauchst das Passwort.
1454
01:03:13,169 --> 01:03:13,950
Ja, du wirst lachen.
1455
01:03:14,610 --> 01:03:14,990
Maria.
1456
01:03:23,499 --> 01:03:24,019
Ja?
1457
01:03:26,849 --> 01:03:27,330
Voila.
1458
01:03:27,990 --> 01:03:29,889
Das nächste Meisterwerk
der Kinderunterhaltung.
1459
01:03:30,029 --> 01:03:30,389
Bitteschön.
1460
01:03:31,250 --> 01:03:31,890
Ja, ja, ja.
1461
01:03:33,909 --> 01:03:35,309
Mach mal die Tür hinter dir zu.
1462
01:03:43,459 --> 01:03:45,659
Ella ist heute nicht
zur Arbeit gekommen.
1463
01:03:46,520 --> 01:03:47,820
Gut, dass wir heute
nicht aufzeichnen.
1464
01:03:47,899 --> 01:03:48,379
Fehlt dir was?
1465
01:03:49,339 --> 01:03:50,740
Ich konnte sie nicht erreichen.
1466
01:03:51,299 --> 01:03:52,279
Ist bestimmt alles in Ordnung.
1467
01:03:53,839 --> 01:03:55,099
Carlo ist auch nicht da.
1468
01:03:56,679 --> 01:03:57,799
Vielleicht geht was rum?
1469
01:03:58,339 --> 01:03:59,799
Ich bin sogar sehr
sicher, dass dir was
1470
01:03:59,799 --> 01:04:00,220
rumgeht.
1471
01:04:13,389 --> 01:04:13,829
Oh.
1472
01:04:13,829 --> 01:04:23,310
Die Popti schlank.
1473
01:04:23,670 --> 01:04:24,869
Ach ja, die Popti schlank dir.
1474
01:04:24,930 --> 01:04:25,429
Wie lief's denn?
1475
01:04:27,289 --> 01:04:27,629
Großartig.
1476
01:04:28,810 --> 01:04:32,909
Aber ich befürchte,
sie hat einen neuen Trainingspartner
1477
01:04:32,909 --> 01:04:33,609
gefunden.
1478
01:04:35,509 --> 01:04:36,849
Ach, du meinst Carlo.
1479
01:04:37,469 --> 01:04:39,829
Hattet ihr dann eine exklusive
Trainingsvereinbarung?
1480
01:04:42,269 --> 01:04:42,949
Nein.
1481
01:04:43,749 --> 01:04:47,989
Nein, aber ich hätte ja
vielleicht eine gekriegt,
1482
01:04:47,989 --> 01:04:51,249
wenn ich ihr gesagt
hätte, was ich...
1483
01:04:51,249 --> 01:04:53,069
was ich...
1484
01:04:54,129 --> 01:04:54,769
aber...
1485
01:04:54,769 --> 01:04:59,150
aber wir haben eben
uns rendiert und jetzt
1486
01:04:59,150 --> 01:05:00,889
sitzt sie hier in
der Asche drin.
1487
01:05:04,330 --> 01:05:06,369
Dann sag ihr doch,
was du fühlst.
1488
01:05:07,610 --> 01:05:08,489
Meinst du?
1489
01:05:10,589 --> 01:05:11,229
Wirklich?
1490
01:05:15,489 --> 01:05:18,729
Gut, dann werfe ich
mich hier zu Füßen
1491
01:05:18,729 --> 01:05:21,870
und sag ihr, was ich fühle.
1492
01:05:24,329 --> 01:05:26,509
Und dann schmeiß ich Carlo raus.
1493
01:05:29,690 --> 01:05:30,589
Danke, Paula.
1494
01:05:33,729 --> 01:05:34,449
Danke.
1495
01:05:40,470 --> 01:05:41,189
Max.
1496
01:05:41,569 --> 01:05:42,110
Hey, Paul.
1497
01:05:43,050 --> 01:05:43,669
Schicke Wohnung.
1498
01:05:44,469 --> 01:05:45,509
Passt ja richtig zu dir.
1499
01:05:45,970 --> 01:05:46,429
Finde ich auch.
1500
01:05:46,670 --> 01:05:47,610
Bin auch ganz froh,
dass ich die so
1501
01:05:47,610 --> 01:05:48,189
schnell gefunden habe.
1502
01:05:49,089 --> 01:05:49,689
Ist dir heiß?
1503
01:05:49,930 --> 01:05:51,170
Nee, ich bin befördert worden.
1504
01:05:51,429 --> 01:05:52,569
Ah, herzlichen Glückwunsch.
1505
01:05:53,069 --> 01:05:54,130
Testest du jetzt Badehosen?
1506
01:05:54,549 --> 01:05:56,529
Ja, zu meinen ersten
neuen Aufgaben gehört ein
1507
01:05:56,529 --> 01:05:58,469
zweiböchiges Seminar auf Hawaii.
1508
01:05:59,169 --> 01:05:59,569
Geil.
1509
01:05:59,929 --> 01:06:01,089
Und, wen nimmst du mit?
1510
01:06:01,809 --> 01:06:02,369
Meinen Bruder.
1511
01:06:03,270 --> 01:06:04,190
Freundin hab ich ja nicht mehr.
1512
01:06:05,049 --> 01:06:07,029
Es hat also nicht
geklappt mit...
1513
01:06:07,490 --> 01:06:09,169
Gott, es war ein Fehler.
1514
01:06:09,489 --> 01:06:10,169
Ein Riesenfehler.
1515
01:06:11,429 --> 01:06:12,249
Wie geht's denn Paula?
1516
01:06:13,389 --> 01:06:13,749
Gut.
1517
01:06:14,350 --> 01:06:14,889
Der geht's gut.
1518
01:06:16,270 --> 01:06:19,329
Ich hab sie mal angerufen,
aber irgendwie ist
1519
01:06:19,329 --> 01:06:20,049
sie noch sauer auf mich.
1520
01:06:21,470 --> 01:06:23,130
Und genau darüber wollte
ich mit dir reden.
1521
01:06:28,670 --> 01:06:30,290
Paula, ich glaube,
ich weiß, warum du so
1522
01:06:30,290 --> 01:06:31,029
sauer auf mich bist.
1523
01:06:31,729 --> 01:06:33,169
Ich war einfach nur
zu Blödes zu merken.
1524
01:06:33,908 --> 01:06:34,428
Mach dich hübsch.
1525
01:06:34,889 --> 01:06:35,709
Ich hol dich um 8 ab.
1526
01:06:36,349 --> 01:06:37,130
Ich zieh dir ein Geschenk an.
1527
01:06:50,669 --> 01:06:51,029
Wow.
1528
01:07:28,190 --> 01:07:29,409
Tja, Training ist alles.
1529
01:07:30,510 --> 01:07:31,170
Hat sich gelohnt.
1530
01:07:31,949 --> 01:07:32,629
Na komm, lass uns gehen.
1531
01:07:32,689 --> 01:07:33,450
Ich will nicht zu spät kommen.
1532
01:07:33,689 --> 01:07:34,329
Und wo gehen wir hin?
1533
01:07:34,589 --> 01:07:34,949
Ich weiß es nicht.
1534
01:07:34,949 --> 01:07:35,869
Das ist eine Überraschung.
1535
01:07:36,789 --> 01:07:38,549
Du weißt doch,
dass ich Überraschungen hasse.
1536
01:07:39,029 --> 01:07:39,630
Die sind nicht.
1537
01:07:49,819 --> 01:07:51,779
Paula,
darf ich dir Maria vorstellen?
1538
01:07:52,900 --> 01:07:54,819
Paula hat schon so
viel von dir erzählt.
1539
01:08:05,709 --> 01:08:06,449
Steig ein.
1540
01:08:17,680 --> 01:08:19,119
Das Topf steht dir super.
1541
01:08:19,119 --> 01:08:19,879
Machst du Fitness?
1542
01:08:20,179 --> 01:08:21,439
Ja, das mach ich tatsächlich.
1543
01:08:22,119 --> 01:08:23,619
Lass uns doch mal
schauen, was im Radio
1544
01:08:23,619 --> 01:08:23,979
läuft.
1545
01:08:25,679 --> 01:08:27,719
Oh, ich liebe diesen Song.
1546
01:08:27,879 --> 01:08:28,619
Magst du, Lionel?
1547
01:08:28,619 --> 01:08:29,760
Ich auch so gern, Paul.
1548
01:08:31,000 --> 01:08:31,660
Nicht nur.
1549
01:08:31,939 --> 01:08:33,779
Er steht vor allem
auf Dieter Bohlen.
1550
01:08:51,059 --> 01:08:51,860
Tolle Überraschung.
1551
01:08:52,039 --> 01:08:53,460
Wir gehen mit Maria in
unseren Stammladen zum
1552
01:08:53,460 --> 01:08:53,919
Kwiegengarten.
1553
01:08:54,039 --> 01:08:54,820
Super, danke, Paul.
1554
01:08:55,420 --> 01:08:55,819
Kwiegengarten?
1555
01:08:55,939 --> 01:08:56,659
Was ist das denn?
1556
01:08:57,479 --> 01:08:58,299
Es wird noch besser.
1557
01:08:58,919 --> 01:09:00,000
Ich hab noch schnell
was zu erledigen.
1558
01:09:00,099 --> 01:09:01,059
Aber setzt euch doch schon
mal, ja?
1559
01:09:06,810 --> 01:09:10,060
Ist er nicht toll?
1560
01:09:10,939 --> 01:09:12,499
Wir werden alle super Freunde.
1561
01:09:12,720 --> 01:09:13,680
Ja, ich freu mich jetzt schon.
1562
01:09:14,159 --> 01:09:15,640
Wir können doch mal
was zusammen machen.
1563
01:09:16,059 --> 01:09:17,779
Ähm, gehst du gerne shoppen?
1564
01:09:18,359 --> 01:09:18,979
Zum Tanzen?
1565
01:09:19,419 --> 01:09:19,639
Fitness?
1566
01:09:19,639 --> 01:09:21,639
Also, weißt du,
am liebsten lese ich.
1567
01:09:21,739 --> 01:09:22,859
Ganz allein bei mir zu Hause.
1568
01:09:24,979 --> 01:09:27,020
Paul hat sich so sehr
verändert, seit wir
1569
01:09:27,020 --> 01:09:28,499
uns das letzte
Mal gesehen haben.
1570
01:09:29,199 --> 01:09:30,560
Wahrscheinlich gefällt er dir
jetzt, weil er besser
1571
01:09:30,560 --> 01:09:31,319
aussieht als früher, oder?
1572
01:09:31,959 --> 01:09:32,359
Nein.
1573
01:09:34,019 --> 01:09:36,420
Naja, eigentlich sieht
er nicht viel anders aus.
1574
01:09:37,319 --> 01:09:38,899
Aber er wird viel glücklicher.
1575
01:09:39,239 --> 01:09:39,959
Und selbstsicher.
1576
01:09:40,380 --> 01:09:41,739
Oh, das macht ihn sexy.
1577
01:09:42,459 --> 01:09:44,039
Klingt toll, wenn du mich
jetzt entschuldigen würdest.
1578
01:09:44,159 --> 01:09:46,059
Ich glaube,
er hat dir viel zu verdanken.
1579
01:09:46,619 --> 01:09:47,279
Wie meinst du das?
1580
01:09:47,279 --> 01:09:49,140
Ihr beide seid so enge Freunde.
1581
01:09:50,059 --> 01:09:52,100
Seit er herausgefunden
hat, warum es dir so
1582
01:09:52,100 --> 01:09:54,879
schlecht geht,
hat er alles darin gesetzt, diesen
1583
01:09:54,879 --> 01:09:56,020
Abend zu organisieren.
1584
01:09:56,679 --> 01:09:58,339
Er will,
dass du dich besser fühlst.
1585
01:09:58,999 --> 01:10:01,480
Also, ich fühl mich
auf jeden Fall anders.
1586
01:10:03,219 --> 01:10:05,299
Achtung,
hier kommt die Überraschung.
1587
01:10:05,939 --> 01:10:07,459
Ich glaube, er hat genug
Überraschungen für heute.
1588
01:10:13,520 --> 01:10:14,599
Ja, guten Abend.
1589
01:10:15,739 --> 01:10:18,859
Ich hab vor kurzem eine
Person gesehen, die
1590
01:10:18,859 --> 01:10:19,859
mir sehr viel bedeutet.
1591
01:10:20,999 --> 01:10:22,040
Sie ist sehr wehgetan.
1592
01:10:23,059 --> 01:10:26,639
Ich möchte die Möglichkeit
nutzen, zu sagen, verzeih
1593
01:10:26,639 --> 01:10:27,099
mir bitte.
1594
01:10:27,659 --> 01:10:29,160
Paula,
das Lied ist für dich jetzt.
1595
01:10:55,220 --> 01:10:57,279
Oh, ist das süß!
1596
01:10:58,519 --> 01:10:59,519
Er mag dich wirklich.
1597
01:11:06,879 --> 01:11:07,560
Paula?
1598
01:11:08,079 --> 01:11:08,799
Wo will sie hin?
1599
01:11:09,339 --> 01:11:10,779
Ich schau mal nach.
1600
01:11:18,579 --> 01:11:18,980
Paula?
1601
01:11:19,759 --> 01:11:21,319
Paula, ich weiß,
dass du da drin bist.
1602
01:11:23,359 --> 01:11:23,759
Paula?
1603
01:11:25,699 --> 01:11:26,659
Kann ich reinkommen?
1604
01:11:30,400 --> 01:11:31,499
Was machst du denn hier?
1605
01:11:31,859 --> 01:11:33,039
Du bist doch noch
gar nicht fertig.
1606
01:11:33,539 --> 01:11:34,199
Geh weg, ja?
1607
01:11:37,699 --> 01:11:40,079
Hör mal,
der singt sich für dich die
1608
01:11:40,079 --> 01:11:41,400
Seele aus, das wolltest du doch.
1609
01:11:42,219 --> 01:11:44,239
Paul, du bist ein
richtiger Volltrottel.
1610
01:11:44,239 --> 01:11:45,040
Was?
1611
01:11:45,660 --> 01:11:46,519
Volltrottel, drei T.
1612
01:11:47,660 --> 01:11:48,960
Warum bist denn du wütend?
1613
01:11:49,900 --> 01:11:51,479
Au, sag mal!
1614
01:11:53,999 --> 01:11:55,140
Du magst Maria nicht?
1615
01:11:55,699 --> 01:11:57,400
Ich kenne Maria überhaupt nicht.
1616
01:11:57,839 --> 01:11:58,839
Aber du hast sie
doch jetzt gesehen.
1617
01:12:00,099 --> 01:12:00,919
Ist sie nicht wundervoll?
1618
01:12:02,479 --> 01:12:04,079
Die scheint mich einfach
völlig zu verstehen.
1619
01:12:04,319 --> 01:12:06,200
Paul, sie ist gerade
nach 24 Stunden hier.
1620
01:12:07,079 --> 01:12:07,719
Erstaunlich, was?
1621
01:12:08,440 --> 01:12:10,139
Dass die mich so gut,
so schnell versteht?
1622
01:12:10,839 --> 01:12:12,439
Ich hab mein ganzes
Leben auf diese Frau
1623
01:12:12,439 --> 01:12:12,839
gewartet.
1624
01:12:16,019 --> 01:12:17,280
Freust du dich gar
nicht für mich?
1625
01:12:18,840 --> 01:12:20,059
Also,
ich würde mich für dich freuen.
1626
01:12:20,140 --> 01:12:21,199
Du bist doch meine
beste Freundin.
1627
01:12:21,739 --> 01:12:24,279
Ja, Paul,
ich freu mich wirklich für dich.
1628
01:12:25,479 --> 01:12:25,839
Schön.
1629
01:12:26,660 --> 01:12:27,859
Und jetzt bist du an der Reihe.
1630
01:12:28,739 --> 01:12:29,379
Du hast recht.
1631
01:12:30,379 --> 01:12:31,619
Ich komm gleich,
geh schon mal vor.
1632
01:12:39,259 --> 01:12:42,300
Paula, ich weiß jetzt
nicht, wo du bist,
1633
01:12:42,459 --> 01:12:45,240
aber ich hoffe,
du kannst mich hören.
1634
01:12:45,860 --> 01:12:46,919
Denn ich...
1635
01:12:47,919 --> 01:12:50,519
Ich wollte dir nur
sagen, dass ich dich
1636
01:12:50,519 --> 01:12:53,439
brauche und dass du zu
mir zurückkommen sollst.
1637
01:12:53,740 --> 01:12:53,859
Bitte.
1638
01:12:58,679 --> 01:12:59,179
Paula?
1639
01:12:59,939 --> 01:13:00,819
Du schaffst das.
1640
01:13:04,999 --> 01:13:05,899
Ja, Paula.
1641
01:13:09,799 --> 01:13:13,779
What do I do when
lightning strikes me?
1642
01:13:15,160 --> 01:13:17,839
What have I gotta do?
1643
01:13:18,939 --> 01:13:23,680
What have I gotta
do when sorry seems
1644
01:13:23,680 --> 01:13:28,279
to be the hardest word?
1645
01:13:35,819 --> 01:13:42,729
Krass, du schaffst das.
1646
01:13:43,309 --> 01:13:44,249
Großartig, Mann.
1647
01:13:44,589 --> 01:13:45,389
Und Paula?
1648
01:13:46,389 --> 01:13:48,549
Die war so überwältigt,
aber die macht sich
1649
01:13:48,549 --> 01:13:50,330
kurz frisch und
hat alles gehört.
1650
01:13:50,749 --> 01:13:51,610
Tolle Akustik.
1651
01:13:51,889 --> 01:13:52,469
Hat sie es gemacht?
1652
01:13:53,509 --> 01:13:54,210
Sie hat es geliebt.
1653
01:13:57,170 --> 01:13:58,049
Wieso geht sie dann?
1654
01:14:13,090 --> 01:14:14,569
Tut mir leid,
das war eine blöde Idee.
1655
01:14:15,029 --> 01:14:15,849
Wie kommst du denn darauf?
1656
01:14:16,129 --> 01:14:17,169
Na, du hast doch Überraschungen.
1657
01:14:17,289 --> 01:14:17,889
Das weißt du.
1658
01:14:18,129 --> 01:14:18,529
Natürlich.
1659
01:14:20,349 --> 01:14:21,610
Ich war einfach verzweifelt.
1660
01:14:21,649 --> 01:14:22,689
Du hast mich nie zurückgerufen.
1661
01:14:22,789 --> 01:14:23,609
Ich war wütend.
1662
01:14:23,609 --> 01:14:25,889
Ich weiß,
ich wäre auch wütend gewesen.
1663
01:14:28,209 --> 01:14:29,469
Wie fandest du
denn meinen Singen?
1664
01:14:29,750 --> 01:14:30,589
Ziemlich übel, oder?
1665
01:14:32,389 --> 01:14:35,149
Vielleicht hast du einfach
nur den falschen Song
1666
01:14:35,149 --> 01:14:35,489
gewählt.
1667
01:14:36,349 --> 01:14:38,190
Oder du hättest mir
Postkarten zeigen müssen.
1668
01:14:41,110 --> 01:14:41,929
Hey, pass auf.
1669
01:14:42,969 --> 01:14:44,129
Magst du nicht einfach
mit zu mir kommen?
1670
01:14:44,509 --> 01:14:45,330
Nur um zu reden?
1671
01:14:45,549 --> 01:14:46,429
Das tut doch nicht weh, oder?
1672
01:14:48,910 --> 01:14:50,029
Paula, ich vermisse dich.
1673
01:14:51,969 --> 01:14:53,609
Wenn du versprichst,
nicht zu singen?
1674
01:15:07,780 --> 01:15:09,679
Das war ja so erfolgreich
wie Napoleon und
1675
01:15:09,679 --> 01:15:10,099
Waterloo.
1676
01:15:10,779 --> 01:15:12,199
Vielleicht aber auch nicht.
1677
01:15:13,279 --> 01:15:15,159
Guck mal,
was die da drüben machen.
1678
01:15:45,379 --> 01:15:45,819
Wow.
1679
01:15:46,659 --> 01:15:47,860
So sauber kenn ich
dich ja gar nicht.
1680
01:15:48,480 --> 01:15:48,820
Ja.
1681
01:15:50,559 --> 01:15:51,599
Bin ich auch eigentlich nicht.
1682
01:15:56,259 --> 01:15:57,580
Ich habe nur gedacht,
ich hätte vielleicht Glück
1683
01:15:57,580 --> 01:15:57,999
heute Abend.
1684
01:15:59,099 --> 01:16:00,399
Du hast ja eine ganze
Menge Vertrauen in
1685
01:16:00,399 --> 01:16:00,799
deinen Gesang.
1686
01:16:11,469 --> 01:16:13,289
Paula und Max waren so süß.
1687
01:16:13,809 --> 01:16:15,309
Die haben mich ganz
scharf gemacht.
1688
01:16:16,909 --> 01:16:18,209
Glaubst du,
sie kommen wieder zusammen?
1689
01:16:19,169 --> 01:16:21,309
Na, so wie die
sich geküsst haben?
1690
01:16:23,069 --> 01:16:24,109
Ja, aber...
1691
01:16:24,109 --> 01:16:26,369
Wenn man ganz genau
hinsah, fandst du nicht,
1692
01:16:26,449 --> 01:16:28,289
der Kuss wirkte etwas gezwungen?
1693
01:16:28,629 --> 01:16:29,009
Nö.
1694
01:16:34,050 --> 01:16:35,829
Ich glaube,
ich sollte jetzt lieber das Sofa
1695
01:16:35,829 --> 01:16:36,149
machen.
1696
01:16:37,689 --> 01:16:40,069
Wir brauchen das Sofa
heute Nacht nicht.
1697
01:16:41,530 --> 01:16:42,570
Du meinst...
1698
01:16:42,570 --> 01:16:45,150
Wenn du nicht willst,
dann muss auch nichts
1699
01:16:45,150 --> 01:16:45,629
passieren.
1700
01:16:46,489 --> 01:16:47,869
Wir können auch nur kuscheln.
1701
01:16:51,569 --> 01:16:52,849
Was hast du gerade gesagt?
1702
01:16:53,409 --> 01:16:54,349
Was ist los?
1703
01:16:55,269 --> 01:16:56,069
Ich muss zu Paula.
1704
01:16:56,890 --> 01:16:57,929
Um diese Uhrzeit?
1705
01:16:58,190 --> 01:16:59,589
Ja, ich habe vergessen,
ihr was zu sagen.
1706
01:16:59,669 --> 01:17:00,289
Was Wichtiges.
1707
01:17:02,329 --> 01:17:02,809
Shit.
1708
01:17:09,649 --> 01:17:10,969
Paula, ich muss mit dir reden.
1709
01:17:12,089 --> 01:17:12,569
Paula!
1710
01:17:21,309 --> 01:17:26,130
Sie hat den süßesten
Lächeln und die leichten
1711
01:17:26,130 --> 01:17:27,649
Hände.
1712
01:17:29,370 --> 01:17:31,050
Das ist so schön, Paula.
1713
01:17:34,069 --> 01:17:35,759
Wo auch immer sie steht.
1714
01:17:37,609 --> 01:17:40,130
Ich liebe meine Liebe.
1715
01:17:42,009 --> 01:17:44,509
Und was sie weiß.
1716
01:17:46,310 --> 01:17:48,809
Ich liebe den Boden.
1717
01:18:03,029 --> 01:18:06,190
Ich liebe den Boden.
1718
01:18:06,190 --> 01:18:07,309
Wo bist du gerade?
1719
01:18:09,389 --> 01:18:10,969
Woran denkst du?
1720
01:18:11,730 --> 01:18:13,010
An die Tabulen.
1721
01:18:22,939 --> 01:18:23,219
Hey.
1722
01:18:25,779 --> 01:18:26,219
Hallo.
1723
01:18:29,079 --> 01:18:31,059
Paul,
habe ich was falsch gemacht?
1724
01:18:32,200 --> 01:18:33,419
Nein, nichts.
1725
01:18:34,339 --> 01:18:35,579
Ich habe was falsch gemacht.
1726
01:18:36,559 --> 01:18:37,979
Ich habe acht Jahre
immer nur an dich
1727
01:18:37,979 --> 01:18:38,359
gedacht.
1728
01:18:39,339 --> 01:18:40,720
Ich habe sogar eine
Katze nach dir benennen
1729
01:18:40,720 --> 01:18:41,000
lassen.
1730
01:18:42,439 --> 01:18:43,699
Aber es gab da immer Paula.
1731
01:18:44,999 --> 01:18:45,799
Und ich liebe sie.
1732
01:18:47,319 --> 01:18:48,759
Und ich habe sie zu Max
geschickt, weil
1733
01:18:48,759 --> 01:18:49,579
ich es nicht wahrhaben wollte.
1734
01:18:52,559 --> 01:18:55,620
Paul, kann das sein,
dass du einen Dumpfbeutel
1735
01:18:55,620 --> 01:18:55,899
hast?
1736
01:18:57,359 --> 01:18:57,859
Wieso?
1737
01:18:58,999 --> 01:19:01,979
Das solltest du doch nicht mir
sagen, sondern
1738
01:19:01,979 --> 01:19:02,419
ihr.
1739
01:19:04,199 --> 01:19:05,019
Ach, Maria.
1740
01:19:27,099 --> 01:19:28,200
Hat jemand Ella gesehen?
1741
01:19:28,799 --> 01:19:29,739
Hast du Carlo gesehen?
1742
01:19:29,979 --> 01:19:31,859
Guck dich mal an.
1743
01:19:32,039 --> 01:19:33,039
Du machst doch auch
mit anderen rum.
1744
01:19:33,219 --> 01:19:33,579
Schlampe.
1745
01:19:33,720 --> 01:19:34,219
Plättchen.
1746
01:19:34,879 --> 01:19:35,380
Miststück.
1747
01:19:36,259 --> 01:19:37,579
Hast du mal die
Praktikantin gesehen?
1748
01:19:37,680 --> 01:19:38,439
Die macht es gleich mit allen.
1749
01:19:38,579 --> 01:19:39,519
Und dann kannst du mich folgen.
1750
01:19:42,479 --> 01:19:47,019
Paula, ich muss mit dir reden.
1751
01:19:47,499 --> 01:19:49,000
Du musst lauter schreien,
die ist nicht da.
1752
01:19:49,139 --> 01:19:50,859
Hey, nimm mal deine
Grabbelfinger von ihrem Tisch.
1753
01:19:51,000 --> 01:19:52,019
Das ist nicht mehr ihr
Tisch, sie hat
1754
01:19:52,019 --> 01:19:52,539
gekündigt.
1755
01:19:52,799 --> 01:19:53,240
Sie hat was?
1756
01:19:54,139 --> 01:19:55,599
Das ist jetzt mein
Tisch, Partner.
1757
01:19:56,259 --> 01:19:57,180
Sie hat gekündigt?
1758
01:19:57,339 --> 01:19:57,639
Warum?
1759
01:19:58,440 --> 01:20:00,279
Keine Ahnung,
Michael hat mit ihr telefoniert.
1760
01:20:00,679 --> 01:20:01,339
Wo ist Michael?
1761
01:20:01,339 --> 01:20:02,360
Hier unten.
1762
01:20:03,660 --> 01:20:04,680
Was machst du da?
1763
01:20:05,099 --> 01:20:07,799
Falls du Stina,
Conny oder die neue Praktikantin
1764
01:20:07,799 --> 01:20:09,679
gesehen hast, sag ihnen
nicht, wo ich bin.
1765
01:20:09,840 --> 01:20:11,599
Du hattest auch was
mit der Praktikantin?
1766
01:20:11,779 --> 01:20:12,840
Was hat Paula gesagt?
1767
01:20:12,919 --> 01:20:14,159
Ich kündige, stimmt, das war's.
1768
01:20:14,179 --> 01:20:14,699
Das war's?
1769
01:20:14,780 --> 01:20:16,420
Typisch Paula,
die kommt immer sofort auf den
1770
01:20:16,420 --> 01:20:16,619
Punkt.
1771
01:20:16,740 --> 01:20:17,519
Habt ihr Ella gesehen?
1772
01:20:18,059 --> 01:20:18,459
Nein.
1773
01:20:22,799 --> 01:20:24,379
Hat sie irgendwas
über Hawaii gesagt?
1774
01:20:24,520 --> 01:20:24,719
Warum?
1775
01:20:25,259 --> 01:20:26,559
Max wollte sie dahin einladen.
1776
01:20:26,559 --> 01:20:27,919
Bingo, ich hab's doch
gesagt, sie ist wieder
1777
01:20:27,919 --> 01:20:28,299
bei Max.
1778
01:20:28,440 --> 01:20:29,979
Ich dachte ja eigentlich,
da poppt dich schlank,
1779
01:20:30,020 --> 01:20:30,979
bist du mit Paula zusammen.
1780
01:20:31,139 --> 01:20:32,399
Wir haben uns nicht
schlank gepoppt.
1781
01:20:32,559 --> 01:20:33,960
Ja klar,
und die Welt ist eine Scheibe.
1782
01:20:34,179 --> 01:20:34,600
Habt ihr doch.
1783
01:20:34,699 --> 01:20:35,199
Haben wir nicht.
1784
01:20:35,459 --> 01:20:36,639
Das hast du dir eingebildet.
1785
01:20:36,959 --> 01:20:38,860
Aha, und was soll
ich hier mit dieser
1786
01:20:38,860 --> 01:20:40,679
Schachtel eingebildeter
Kondome anfangen?
1787
01:20:41,399 --> 01:20:42,659
Weiß hier etwa jeder Bescheid?
1788
01:20:42,939 --> 01:20:44,479
Zumindest haben alle
ihre Wecken abgegeben.
1789
01:20:44,660 --> 01:20:47,519
Genau, ich hab 250
Euro verloren und ich
1790
01:20:47,519 --> 01:20:48,999
war mir sicher,
dass ihr zusammenkommt.
1791
01:20:48,999 --> 01:20:50,279
Vielleicht ist sie
ja noch nicht weg.
1792
01:20:54,539 --> 01:20:55,059
Mist.
1793
01:21:00,799 --> 01:21:01,620
Ja, Papa?
1794
01:21:04,560 --> 01:21:05,079
Hallo?
1795
01:21:05,820 --> 01:21:06,079
Paula?
1796
01:21:07,059 --> 01:21:08,019
Paula, hallo, hier ist Paul.
1797
01:21:15,260 --> 01:21:15,779
Mist!
1798
01:21:15,779 --> 01:21:18,699
In meiner Vorstellung
kann ich mit den Löwen
1799
01:21:18,699 --> 01:21:20,840
durch den Dschungel
laufen oder...
1800
01:21:20,840 --> 01:21:23,859
Oh Emma,
weißt du was ich in meiner
1801
01:21:23,859 --> 01:21:25,740
Vorstellung alles kann?
1802
01:21:26,419 --> 01:21:30,620
In meiner Vorstellung
gehe ich manchmal nach der
1803
01:21:30,620 --> 01:21:32,959
Sendung am Kopierzimmer vorbei.
1804
01:21:33,439 --> 01:21:34,579
Hast du das umgeschrieben?
1805
01:21:35,059 --> 01:21:35,319
Nein.
1806
01:21:35,500 --> 01:21:38,359
Nein, das hört sich
noch nicht mal nach
1807
01:21:38,359 --> 01:21:38,720
Serie an.
1808
01:21:39,599 --> 01:21:44,499
Im Kopierzimmer passieren
unheimlich interessante Dinge.
1809
01:21:45,779 --> 01:21:49,500
Solche Dinge, die ein braves
Eichhörnchen nicht unbedingt
1810
01:21:49,500 --> 01:21:50,599
mitmachen sollte.
1811
01:21:51,539 --> 01:21:54,000
Bubi, ich glaube,
deine Vorstellung geht gerade mit
1812
01:21:54,000 --> 01:21:54,360
dir durch.
1813
01:21:54,380 --> 01:21:56,980
Nein, ich glaube eher,
dass mein Eichhörn mit
1814
01:21:56,980 --> 01:21:59,179
meinem Kameramann durchgeht.
1815
01:21:59,639 --> 01:22:01,099
No, no, no, Bubi, du irrst dich.
1816
01:22:01,399 --> 01:22:04,140
Die Kamera macht ausschließlich
Training mit Regie.
1817
01:22:04,959 --> 01:22:07,740
Carlo, natürlich haben
wir zusammen trainiert.
1818
01:22:08,099 --> 01:22:08,299
Oh!
1819
01:22:08,799 --> 01:22:09,279
Carlo?
1820
01:22:10,879 --> 01:22:13,979
Und meinst du,
das war vor oder nachdem
1821
01:22:13,979 --> 01:22:16,999
die Kirche meinem kleinen
Bubi geholfen hat sein
1822
01:22:16,999 --> 01:22:18,019
Würstchen zu verstecken?
1823
01:22:30,539 --> 01:22:31,359
Hey Paul.
1824
01:22:31,780 --> 01:22:33,420
Mama, was machst du denn hier?
1825
01:22:33,720 --> 01:22:35,459
Heute ist doch die
Tour für meine Kleinen,
1826
01:22:35,499 --> 01:22:36,479
die du uns versprochen hast.
1827
01:22:37,020 --> 01:22:37,499
Scheiße.
1828
01:22:37,919 --> 01:22:39,659
Scheiße sagt man nicht.
1829
01:22:39,799 --> 01:22:40,439
Genau, Leo.
1830
01:22:41,619 --> 01:22:43,160
Du Mama, ich habe keine
Zeit, ich muss
1831
01:22:43,160 --> 01:22:43,319
weg.
1832
01:22:43,319 --> 01:22:44,719
Hey, Moment mal, junger Mann.
1833
01:22:45,379 --> 01:22:47,279
Was gibt es denn Wichtigeres
als seiner Mutter
1834
01:22:47,279 --> 01:22:48,459
ein Versprechen zu erfüllen?
1835
01:22:48,919 --> 01:22:49,219
Paula.
1836
01:22:49,759 --> 01:22:50,519
Oh, fehlt dir was?
1837
01:22:51,020 --> 01:22:51,839
Nein, nichts.
1838
01:22:52,459 --> 01:22:53,139
Sie ist wundervoll.
1839
01:22:53,560 --> 01:22:54,179
Ich liebe sie.
1840
01:22:54,419 --> 01:22:55,580
Ach, ist das schön.
1841
01:22:55,979 --> 01:22:57,359
Na, da wird sich dein
Vater aber freuen.
1842
01:22:57,439 --> 01:22:58,579
Der hat doch immer
so eine Angst gehabt,
1843
01:22:58,659 --> 01:22:59,480
dass du schwul bist.
1844
01:23:00,179 --> 01:23:01,179
Na, was ist los?
1845
01:23:01,259 --> 01:23:01,979
Was stehst du hier rum?
1846
01:23:02,219 --> 01:23:03,879
Hau ab, lauf hin,
sprich mit ihr.
1847
01:23:04,159 --> 01:23:05,000
Wir kommen schon klar.
1848
01:23:09,179 --> 01:23:10,379
So, meine Süßen.
1849
01:23:10,379 --> 01:23:12,659
Und jetzt lernen
sie ihr Bubi kennen.
1850
01:23:40,249 --> 01:23:41,489
Paula, ich bin's, mach auf.
1851
01:23:43,189 --> 01:23:44,030
Na los, komm schon.
1852
01:23:44,149 --> 01:23:45,869
Man löst keine Probleme,
indem man sich versteckt.
1853
01:23:49,689 --> 01:23:50,809
Paula, was soll ich denn machen?
1854
01:23:51,429 --> 01:23:52,729
Max ist nicht der
Richtige für dich.
1855
01:23:53,889 --> 01:23:55,189
Max, falls du da drin
bist, verstehe mich
1856
01:23:55,189 --> 01:23:58,429
jetzt bitte nicht falsch,
aber Paula, ich liebe
1857
01:23:58,429 --> 01:23:58,749
dich.
1858
01:24:00,849 --> 01:24:02,089
Das wäre jetzt die
Stelle, an der du
1859
01:24:02,089 --> 01:24:03,769
die Tür aufmachst und
wir uns beide küssen.
1860
01:24:07,490 --> 01:24:07,869
Paula!
1861
01:24:08,170 --> 01:24:09,549
Du treibst es jetzt
ein bisschen zu weit.
1862
01:24:10,770 --> 01:24:12,350
Sag mir wenigstens,
dass ich verschwinden soll, dann
1863
01:24:12,350 --> 01:24:13,229
weiß ich, woran ich bin.
1864
01:24:34,810 --> 01:24:35,889
Bleib mal bitte kurz da.
1865
01:24:36,249 --> 01:24:37,509
Aber ich habe eine
Lieferung zu machen.
1866
01:24:38,849 --> 01:24:39,750
Mach einfach lauter.
1867
01:24:40,469 --> 01:24:40,789
Okay.
1868
01:24:44,169 --> 01:24:44,529
Paula!
1869
01:24:45,769 --> 01:24:47,309
Paula, ich weiß,
dass du da oben bist.
1870
01:24:47,369 --> 01:24:48,229
Komm mal zum Fenster.
1871
01:24:49,669 --> 01:24:51,470
Lass mich dir wenigstens
ins Gesicht sagen, dass
1872
01:24:51,470 --> 01:24:52,029
ich dich liebe.
1873
01:24:53,169 --> 01:24:55,209
Also gut,
wenn ich dir nichts sagen darf,
1874
01:24:55,289 --> 01:24:56,010
dann zeige ich es dir.
1875
01:24:56,469 --> 01:24:57,029
Pass auf.
1876
01:25:16,349 --> 01:25:16,830
Super!
1877
01:25:19,710 --> 01:25:20,189
Paula!
1878
01:25:20,909 --> 01:25:23,010
Wenn du mich auch
liebst, dann halte mich
1879
01:25:23,010 --> 01:25:24,310
davon ab,
dass ich bis zum Ende zu
1880
01:25:24,310 --> 01:25:24,429
mache.
1881
01:25:24,509 --> 01:25:25,989
Nee, jetzt nicht aufhören!
1882
01:25:26,429 --> 01:25:27,590
Mach schon weiter!
1883
01:25:39,290 --> 01:25:40,829
Komm auf zu mir!
1884
01:25:41,709 --> 01:25:42,190
Weiterstopfen!
1885
01:25:42,369 --> 01:25:43,069
Nein, zu mir!
1886
01:25:43,409 --> 01:25:43,889
Weiterstopfen!
1887
01:25:44,289 --> 01:25:45,430
Nein, bleib, wo du bist!
1888
01:25:45,790 --> 01:25:46,689
Wir sind bei dir!
1889
01:25:53,049 --> 01:25:53,529
Paula!
1890
01:26:00,849 --> 01:26:02,809
Die ganze Welt soll
wissen, wie sehr ich
1891
01:26:02,809 --> 01:26:03,309
dich liebe!
1892
01:26:04,189 --> 01:26:04,549
Paula!
1893
01:26:09,389 --> 01:26:10,429
Paula, schau mich an!
1894
01:26:11,609 --> 01:26:13,490
Warum kommst du nicht
wenigstens zum Fenster?
1895
01:26:14,130 --> 01:26:15,110
Weil ich hier unten bin.
1896
01:26:17,929 --> 01:26:18,970
Warum bist du nicht da oben?
1897
01:26:19,350 --> 01:26:20,689
Der Kaffee war alle
und was machst du
1898
01:26:20,689 --> 01:26:20,829
da?
1899
01:26:22,489 --> 01:26:23,409
Ich strippe für dich.
1900
01:26:24,269 --> 01:26:24,909
Und warum?
1901
01:26:26,209 --> 01:26:27,609
Ich habe dir gerade
eine ganz tolle Rede
1902
01:26:27,609 --> 01:26:27,989
gehalten.
1903
01:26:29,349 --> 01:26:30,489
Ich weiß es nicht,
dass du die nicht
1904
01:26:30,489 --> 01:26:30,929
gehört hast.
1905
01:26:30,929 --> 01:26:32,169
Nicht schlecht, Alter.
1906
01:26:34,489 --> 01:26:34,989
Halt sie nochmal.
1907
01:26:37,069 --> 01:26:38,069
Das wäre nicht dasselbe.
1908
01:26:39,069 --> 01:26:40,289
Das zweite Mal
ist es nie so gut.
1909
01:26:40,949 --> 01:26:41,770
Dann komm zum Punkt.
1910
01:26:43,730 --> 01:26:44,609
Paula, ich liebe dich.
1911
01:26:46,089 --> 01:26:47,469
Ich habe dich immer
geliebt, aber ich war
1912
01:26:47,469 --> 01:26:48,290
zu blöd, es zu merken.
1913
01:26:50,469 --> 01:26:51,589
Du bringst mich zum Lachen.
1914
01:26:52,409 --> 01:26:53,589
Du schaffst es,
dass ich ehrlich mit mir
1915
01:26:53,589 --> 01:26:53,810
bin.
1916
01:26:54,790 --> 01:26:56,189
Und wenn du nicht
mit mir zusammen sein
1917
01:26:56,189 --> 01:26:58,169
willst, dann ende ich
in der lieblosen Ehe
1918
01:26:58,169 --> 01:26:59,149
mit einem Supermodel, oder?
1919
01:27:00,329 --> 01:27:01,789
Als stinkender Penner,
der zu viele Katzen hat,
1920
01:27:01,809 --> 01:27:02,649
die alle Paula heißen.
1921
01:27:05,799 --> 01:27:07,059
Ich möchte keins
von beidem sein.
1922
01:27:08,539 --> 01:27:09,939
Ich möchte der sein,
der ich bin, wenn
1923
01:27:09,939 --> 01:27:10,819
du an meiner Seite bist.
1924
01:27:12,319 --> 01:27:12,999
War das die Rede?
1925
01:27:14,739 --> 01:27:15,579
Nein, das war besser.
1926
01:27:18,419 --> 01:27:20,039
Du darfst nicht mit Max
nach Hawaii fliegen.
1927
01:27:20,619 --> 01:27:21,259
Mach ich ja nicht.
1928
01:27:23,159 --> 01:27:24,539
Warum stehe ich da
nackt auf der Straße
1929
01:27:24,539 --> 01:27:24,839
rum?
1930
01:27:25,439 --> 01:27:26,059
Keine Ahnung.
1931
01:27:26,339 --> 01:27:27,539
Eben ist es noch,
weil du mich liebst.
1932
01:27:29,439 --> 01:27:29,799
Stimmt.
1933
01:27:31,959 --> 01:27:32,379
Magst du dazu?
1934
01:27:32,859 --> 01:27:34,159
Muss ich mich dafür
jetzt auch ausziehen?
1935
01:27:40,299 --> 01:27:41,879
Paul, ich liebe dich auch.
1936
01:27:52,179 --> 01:27:53,819
Wenn ich nicht bald an
Dieter Bohlen denke,
1937
01:27:53,959 --> 01:27:55,559
dann kriegen wir hier
ein großes Problem.
1938
01:27:59,219 --> 01:28:00,839
Vergebung ist eine feine Sache.
1939
01:28:01,959 --> 01:28:04,679
Ich bin froh,
dass wir alle wieder Freunde
1940
01:28:04,679 --> 01:28:05,039
sind.
1941
01:28:05,479 --> 01:28:08,939
Ja, es ist so
wichtig zu vergeben.
1942
01:28:09,419 --> 01:28:12,299
Aber noch viel wichtiger ist
es, die alten
1943
01:28:12,299 --> 01:28:14,119
Fehler nicht nochmal zu machen.
1944
01:28:14,759 --> 01:28:15,679
Nicht wahr, Ella?
1945
01:28:16,239 --> 01:28:17,279
Genau, Bubi.
1946
01:28:17,739 --> 01:28:18,639
Noch Kakao?
1947
01:28:18,979 --> 01:28:20,119
Oh ja, gerne.
1948
01:28:21,719 --> 01:28:23,359
Mmh, lecker.
1949
01:28:24,459 --> 01:28:25,179
Kakao.
1950
01:28:32,879 --> 01:28:33,399
Ah.
1951
01:28:34,119 --> 01:28:38,399
Kann mir endlich
jemand Schnitt sagen?
1952
01:28:39,339 --> 01:28:39,839
Schnitt.
1953
01:28:43,039 --> 01:28:45,599
Seit Juno wirklich Langverboten
hat, kann ich gar
1954
01:28:45,599 --> 01:28:46,579
nicht schnell genug kochen.
1955
01:28:48,359 --> 01:28:50,679
Lisa, Lisa, Lisa.
1956
01:28:51,279 --> 01:28:54,119
Ist da eigentlich noch von
dem leckeren Apfelstrudel
1957
01:28:54,119 --> 01:28:54,479
da?
1958
01:28:55,879 --> 01:28:57,839
Sag mal,
liegt es an mir oder kriegt
1959
01:28:57,839 --> 01:28:59,639
das Eichhörnchen langsam
einen dicken Bauch?
1960
01:28:59,919 --> 01:29:01,039
Habt ihr nicht alle
gerade eben erst so
1961
01:29:01,039 --> 01:29:02,239
eine eigenartige Diät gemacht?
1962
01:29:02,239 --> 01:29:03,579
Hast du denn noch
nie was vom Jodo
1963
01:29:03,579 --> 01:29:04,139
-Effekt gehört?
1964
01:29:04,439 --> 01:29:05,899
Auf jeden Fall ist
das die einzige Diät
1965
01:29:05,899 --> 01:29:07,279
der Welt,
in der man innerhalb von neun
1966
01:29:07,279 --> 01:29:08,739
Monaten ziemlich
dick werden kann.
1967
01:29:09,219 --> 01:29:10,759
Kann mir mal jemand
erklären, was hier los
1968
01:29:10,759 --> 01:29:10,859
ist?
1969
01:29:11,039 --> 01:29:12,679
20 Euro, es spricht Italienisch.
1970
01:29:12,859 --> 01:29:14,339
30 dagegen,
es wird ein Vogel und heißt
1971
01:29:14,339 --> 01:29:14,859
Brunhilde.
1972
01:29:16,399 --> 01:29:19,159
Sag doch mal,
wo sind denn eigentlich Paul
1973
01:29:19,159 --> 01:29:19,759
und Paula?
1974
01:29:21,819 --> 01:29:23,359
Oh, wie lecker.
1975
01:29:23,379 --> 01:29:23,919
Ich komm nicht weiter.
1976
01:29:24,639 --> 01:29:25,159
Ich auch nicht.
1977
01:29:28,039 --> 01:29:28,479
Gummibärchen?
1978
01:29:29,499 --> 01:29:31,039
Ich mag Pummelbärchen.
1979
01:29:32,239 --> 01:29:32,559
Training?
1980
01:29:33,959 --> 01:29:35,799
Siehst du,
deswegen lebe ich sogar mit dir
1981
01:29:35,799 --> 01:29:36,179
zusammen.
1982
01:29:36,579 --> 01:29:37,299
Kannst du die Tür öffnen?
1983
01:29:38,059 --> 01:29:38,659
Schon passiert.
130645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.