All language subtitles for Married (2014) S01E05 The Playdate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,894 --> 00:00:02,894 >> RUSS: It's the same 2 00:00:02,896 --> 00:00:03,895 conversation that we've been 3 00:00:03,897 --> 00:00:04,896 having since we first met. 4 00:00:04,898 --> 00:00:06,230 I'm just a very... 5 00:00:06,232 --> 00:00:08,766 I'm a sexual person. 6 00:00:08,768 --> 00:00:09,767 >> LINA: She doesn't want to 7 00:00:09,769 --> 00:00:10,768 hear this. 8 00:00:10,770 --> 00:00:12,070 >> RUSS: And so finally, she 9 00:00:12,072 --> 00:00:13,571 gets so fed up, right? 10 00:00:13,573 --> 00:00:14,572 That she tells me to go have sex 11 00:00:14,574 --> 00:00:15,940 with other people. 12 00:00:15,942 --> 00:00:17,241 Even though we're married and 13 00:00:17,243 --> 00:00:18,743 in love, supposedly. 14 00:00:18,745 --> 00:00:20,078 >> LINA: Supposedly. 15 00:00:20,080 --> 00:00:21,245 >> RUSS: And so, do I go and 16 00:00:21,247 --> 00:00:22,280 have sex with other people? 17 00:00:22,282 --> 00:00:23,514 No. Do I get credit for it? 18 00:00:23,516 --> 00:00:24,682 Of course not. 19 00:00:24,684 --> 00:00:25,683 >> TEACHER: This is all very 20 00:00:25,685 --> 00:00:27,352 interesting, but this is a 21 00:00:27,354 --> 00:00:28,686 parent-teacher conference, and 22 00:00:28,688 --> 00:00:29,687 we're here to talk about your 23 00:00:29,689 --> 00:00:30,688 daughter. 24 00:00:30,690 --> 00:00:31,856 I love Maya. 25 00:00:31,858 --> 00:00:33,191 All her teachers do. 26 00:00:33,193 --> 00:00:34,759 But I see her spending an awful 27 00:00:34,761 --> 00:00:36,527 lot of time by herself. 28 00:00:36,529 --> 00:00:37,528 >> LINA: Well, she's kind of a 29 00:00:37,530 --> 00:00:38,529 loner. 30 00:00:38,531 --> 00:00:40,031 She's like me in that way. 31 00:00:40,033 --> 00:00:41,799 >> RUSS: Could it be genetic? 32 00:00:41,801 --> 00:00:42,934 >> TEACHER: A lot of times these 33 00:00:42,936 --> 00:00:44,635 behaviors are learned. 34 00:00:44,637 --> 00:00:45,870 What is your social situation 35 00:00:45,872 --> 00:00:47,138 like? 36 00:00:47,140 --> 00:00:48,139 Are you friends with any of 37 00:00:48,141 --> 00:00:49,307 the other parents? 38 00:00:49,309 --> 00:00:50,375 >> LINA: We say hi to them. 39 00:00:50,377 --> 00:00:51,376 >> RUSS: Mm-hmm. 40 00:00:51,378 --> 00:00:52,443 >> LINA: And-and go to their 41 00:00:52,445 --> 00:00:53,444 stuff. 42 00:00:53,446 --> 00:00:54,612 >> RUSS: Yeah. I'm, uh, good 43 00:00:54,614 --> 00:00:56,280 friends with, um... 44 00:00:56,282 --> 00:00:59,684 the one who likes the Celtics. 45 00:00:59,686 --> 00:01:02,120 >> TEACHER: Um, if you want Maya 46 00:01:02,122 --> 00:01:04,389 to have more friends, it might 47 00:01:04,391 --> 00:01:07,892 help to lead by example. 48 00:01:07,894 --> 00:01:09,560 >> RUSS: Or we could just have 49 00:01:09,562 --> 00:01:10,628 more sex and see if that does 50 00:01:10,630 --> 00:01:12,630 the trick. (chuckles) 51 00:01:17,636 --> 00:01:18,803 >> JESS: Hey. 52 00:01:18,805 --> 00:01:20,304 He wants us to come inside. 53 00:01:20,306 --> 00:01:21,406 >> SHEPARD: No, no, no, no, no, 54 00:01:21,408 --> 00:01:22,573 no, no, no, no. I'm ju... 55 00:01:22,575 --> 00:01:23,741 I'm just gonna wait in the car. 56 00:01:23,743 --> 00:01:24,742 >> JESS: Can you please just 57 00:01:24,744 --> 00:01:25,810 come on? 58 00:01:25,812 --> 00:01:26,811 >> SHEPARD: I don't understand 59 00:01:26,813 --> 00:01:27,812 why we can't just have brunch, 60 00:01:27,814 --> 00:01:29,013 just you and me. 61 00:01:29,015 --> 00:01:30,048 >> JESS: Because he's having a 62 00:01:30,050 --> 00:01:31,215 hard time with the divorce and 63 00:01:31,217 --> 00:01:33,484 it's been rough on him. 64 00:01:33,486 --> 00:01:35,353 >> SHEPARD: It's been rough on 65 00:01:35,355 --> 00:01:37,388 all of us. 66 00:01:43,729 --> 00:01:45,063 >> AJ: We have a bit of a 67 00:01:45,065 --> 00:01:46,030 situation. 68 00:01:46,032 --> 00:01:47,031 >> SHEPARD: Of course you do. 69 00:01:47,033 --> 00:01:48,032 >> AJ: Watch out for the 70 00:01:48,034 --> 00:01:49,033 broken glass. 71 00:01:49,035 --> 00:01:50,034 >> SHEPARD: Oh, isn't that 72 00:01:50,036 --> 00:01:51,035 pleasant. 73 00:01:51,037 --> 00:01:54,038 (crowd cheering) 74 00:01:54,040 --> 00:01:56,174 >> RUSS: Go, go, go! 75 00:01:56,176 --> 00:01:57,275 (whistle blows) 76 00:01:57,277 --> 00:01:59,510 >> LINA: Oh, God. 77 00:01:59,512 --> 00:02:00,945 I drank too much last night. 78 00:02:00,947 --> 00:02:02,547 >> RUSS: Mm. Soccer and 79 00:02:02,549 --> 00:02:04,182 hangovers do not mix. 80 00:02:04,184 --> 00:02:05,183 >> LINA: We should've gone to 81 00:02:05,185 --> 00:02:06,517 brunch with Jess and AJ. 82 00:02:06,519 --> 00:02:08,553 A little hair of the dog. 83 00:02:08,555 --> 00:02:09,687 >> RUSS: All right, what about 84 00:02:09,689 --> 00:02:10,688 them? 85 00:02:10,690 --> 00:02:12,190 >> LINA: What about them? 86 00:02:12,192 --> 00:02:13,191 >> RUSS: Aren't we friend 87 00:02:13,193 --> 00:02:14,192 shopping? 88 00:02:14,194 --> 00:02:15,193 Wasn't that our assignment? 89 00:02:15,195 --> 00:02:16,861 >> LINA (yawning): No. 90 00:02:16,863 --> 00:02:17,862 Hey. 91 00:02:17,864 --> 00:02:19,063 >> MAYA: Can I have a playdate 92 00:02:19,065 --> 00:02:20,531 with Hailey? 93 00:02:20,533 --> 00:02:21,566 >> LINA: Hailey? 94 00:02:21,568 --> 00:02:23,367 (groans) I don't know, honey. 95 00:02:23,369 --> 00:02:25,036 >> RUSS: What are you doing? 96 00:02:25,038 --> 00:02:26,037 She wants to have a playdate. 97 00:02:26,039 --> 00:02:27,038 She needs friends. 98 00:02:27,040 --> 00:02:27,972 >> LINA: The mother. 99 00:02:27,974 --> 00:02:28,973 >> RUSS: Who is her mother? 100 00:02:28,975 --> 00:02:29,974 >> LINA: You don't know her, 101 00:02:29,976 --> 00:02:30,641 she's... 102 00:02:30,643 --> 00:02:31,642 >> STACEY: Hey! 103 00:02:31,644 --> 00:02:32,376 >> LINA: Hi! 104 00:02:32,378 --> 00:02:33,377 >> STACEY: I heard the girls 105 00:02:33,379 --> 00:02:34,378 want to have a playdate. 106 00:02:34,380 --> 00:02:35,379 Should we host? 107 00:02:35,381 --> 00:02:36,547 I mean, do you have a big space? 108 00:02:36,549 --> 00:02:38,616 We have a ton of space, so... 109 00:02:40,552 --> 00:02:41,886 >> APRIL: I'm not coming out! 110 00:02:41,888 --> 00:02:42,887 (AJ sighs) 111 00:02:42,889 --> 00:02:44,055 >> AJ: There's a gazelle in my 112 00:02:44,057 --> 00:02:46,224 bathroom who refuses to get out. 113 00:02:46,226 --> 00:02:47,725 >> SHEPARD: Why a gazelle? 114 00:02:47,727 --> 00:02:48,726 >> JESS: Three-legged gazelles 115 00:02:48,728 --> 00:02:49,727 are what he calls damaged women. 116 00:02:49,729 --> 00:02:50,728 >> AJ: Yeah. Harder for them 117 00:02:50,730 --> 00:02:52,230 to get away. 118 00:02:52,232 --> 00:02:53,731 >> APRIL: You piece of shit 119 00:02:53,733 --> 00:02:54,732 scumbag asshole! 120 00:02:54,734 --> 00:02:57,068 >> AJ: Look, I'm sorry, sweetie. 121 00:02:57,070 --> 00:02:58,402 I didn't mean to say that, okay? 122 00:02:58,404 --> 00:02:59,737 I had a very rough childhood, 123 00:02:59,739 --> 00:03:00,972 remember? 124 00:03:00,974 --> 00:03:01,906 She'll be out in a minute. 125 00:03:01,908 --> 00:03:02,907 I'll stick her in a cab and then 126 00:03:02,909 --> 00:03:03,908 we'll go eat. 127 00:03:03,910 --> 00:03:04,909 >> SHEPARD: Great. We'll meet 128 00:03:04,911 --> 00:03:05,943 you at the restaurant. 129 00:03:05,945 --> 00:03:06,611 >> JESS: No... 130 00:03:06,613 --> 00:03:07,612 >> APRIL: Oh, no! I'm not 131 00:03:07,614 --> 00:03:08,579 getting in a cab! 132 00:03:08,581 --> 00:03:09,580 >> JESS: Okay, all right. Fine. 133 00:03:09,582 --> 00:03:10,281 I'll talk to her. 134 00:03:10,283 --> 00:03:11,249 >> AJ: That would be amazing. 135 00:03:11,251 --> 00:03:11,849 Thank you. 136 00:03:11,851 --> 00:03:13,451 >> SHEPARD: You know what else 137 00:03:13,453 --> 00:03:14,285 would be amazing? Brunch. 138 00:03:14,287 --> 00:03:15,186 >> JESS: Why don't you hold on 139 00:03:15,188 --> 00:03:16,120 for just one second 'cause 140 00:03:16,122 --> 00:03:17,021 everyone knows you want to go 141 00:03:17,023 --> 00:03:17,688 to brunch. 142 00:03:17,690 --> 00:03:18,856 Give me a name, an age and a 143 00:03:18,858 --> 00:03:19,790 job. 144 00:03:19,792 --> 00:03:21,359 >> AJ: April, 19, still figuring 145 00:03:21,361 --> 00:03:22,360 it out. 146 00:03:22,362 --> 00:03:24,028 >> JESS: 19 years old? 147 00:03:24,030 --> 00:03:25,196 >> AJ: Look, she's gonna be 20 148 00:03:25,198 --> 00:03:26,264 in March. 149 00:03:26,266 --> 00:03:27,532 She's an old soul. 150 00:03:27,534 --> 00:03:29,033 >> JESS: Oh! 151 00:03:29,035 --> 00:03:30,034 >> AJ: With a tight hole. 152 00:03:30,036 --> 00:03:31,035 >> JESS: Okay. 153 00:03:31,037 --> 00:03:32,036 >> SHEPARD: That's sweet. 154 00:03:32,038 --> 00:03:33,037 You should trademark that. 155 00:03:33,039 --> 00:03:33,871 Put it on mugs. 156 00:03:33,873 --> 00:03:34,872 >> JESS: Great! I'm going in 157 00:03:34,874 --> 00:03:36,541 >> AJ: Most old souls don't have 158 00:03:36,543 --> 00:03:37,375 tight holes. 159 00:03:37,377 --> 00:03:38,276 >> SHEPARD: No, I understand 160 00:03:38,278 --> 00:03:39,110 the joke. 161 00:03:39,112 --> 00:03:39,677 >> JESS: April? 162 00:03:39,679 --> 00:03:41,112 >> APRIL: Go away! 163 00:03:41,114 --> 00:03:42,113 >> JESS: I understand that AJ is 164 00:03:42,115 --> 00:03:43,447 a dick, and I can talk to you 165 00:03:43,449 --> 00:03:44,949 about it if you want to. 166 00:03:44,951 --> 00:03:46,117 And also I-I do need to just 167 00:03:46,119 --> 00:03:47,451 use the bathroom. 168 00:03:47,453 --> 00:03:48,986 We could do both. 169 00:03:48,988 --> 00:03:52,557 >> AJ: Bitches be crazy, huh? 170 00:03:52,559 --> 00:03:53,824 >> SHEPARD: Yeah, that's the 171 00:03:53,826 --> 00:03:56,227 problem here. 172 00:03:56,229 --> 00:03:58,229 >> RUSS: Wow. 173 00:04:00,232 --> 00:04:02,400 >> LINA: I am so sorry we don't 174 00:04:02,402 --> 00:04:03,401 have enough square footage for 175 00:04:03,403 --> 00:04:04,402 a playdate. 176 00:04:04,404 --> 00:04:05,403 >> RUSS: She might not have 177 00:04:05,405 --> 00:04:07,338 meant it that way. 178 00:04:07,340 --> 00:04:08,406 Okay, she totally meant it that 179 00:04:08,408 --> 00:04:09,407 way. 180 00:04:09,409 --> 00:04:10,408 >> LINA: You guys wait here. 181 00:04:10,410 --> 00:04:11,409 I'll be right back. 182 00:04:11,411 --> 00:04:12,410 >> ELLA: No way-- this house is 183 00:04:12,412 --> 00:04:13,644 cool. I'm coming in. 184 00:04:13,646 --> 00:04:14,645 >> FRANKIE: Me, too. 185 00:04:14,647 --> 00:04:15,646 >> RUSS: All right, let's make 186 00:04:15,648 --> 00:04:16,647 this quick, okay? 187 00:04:16,649 --> 00:04:17,648 Your mommy doesn't like this 188 00:04:17,650 --> 00:04:18,482 lady. 189 00:04:18,484 --> 00:04:19,383 >> MAYA: Please be nice, Mommy. 190 00:04:19,385 --> 00:04:20,985 >> LINA: I'm always nice. 191 00:04:20,987 --> 00:04:21,986 (knocking) 192 00:04:21,988 --> 00:04:24,355 >> RUSS: Always. 193 00:04:24,357 --> 00:04:26,657 >> STACEY: Oh, you guys came. 194 00:04:26,659 --> 00:04:28,993 Okay, I didn't think you guys 195 00:04:28,995 --> 00:04:29,994 were gonna come. 196 00:04:29,996 --> 00:04:31,028 >> LINA: I thought the girls 197 00:04:31,030 --> 00:04:32,163 had a playdate. 198 00:04:32,165 --> 00:04:33,164 >> STACEY: Yeah, no. 199 00:04:33,166 --> 00:04:34,599 I just, I... I thought you guys 200 00:04:34,601 --> 00:04:35,666 were the kind of people that 201 00:04:35,668 --> 00:04:38,336 weren't gonna show up. 202 00:04:38,338 --> 00:04:40,771 All right, well, come on in. 203 00:04:40,773 --> 00:04:41,839 >> LINA: Oh, we're-we're just 204 00:04:41,841 --> 00:04:42,607 dropping off. 205 00:04:42,609 --> 00:04:43,441 >> RUSS: Yeah. 206 00:04:43,443 --> 00:04:44,842 >> STACEY: That's okay, come on. 207 00:04:44,844 --> 00:04:46,510 Come on in. 208 00:04:46,512 --> 00:04:47,712 >> LINA: Your house is 209 00:04:47,714 --> 00:04:48,713 incredible. 210 00:04:48,715 --> 00:04:50,348 >> STACEY: Oh, thanks. 211 00:04:50,350 --> 00:04:51,549 >> RUSS: God, this place looks 212 00:04:51,551 --> 00:04:52,383 so familiar. 213 00:04:52,385 --> 00:04:53,384 >> STACEY: Yeah, I thought that, 214 00:04:53,386 --> 00:04:54,685 too, when I first walked in. 215 00:04:54,687 --> 00:04:57,188 And now it just owns me. 216 00:04:57,190 --> 00:04:58,222 But I guess you have to live 217 00:04:58,224 --> 00:04:59,357 somewhere. 218 00:04:59,359 --> 00:05:01,859 Plus, the windows. 219 00:05:01,861 --> 00:05:03,694 (Lina groans) 220 00:05:03,696 --> 00:05:05,363 Oh, Nelson. 221 00:05:05,365 --> 00:05:07,398 Hey. Five minutes. 222 00:05:07,400 --> 00:05:08,532 >> ELLA: Oh, my God, Mom! 223 00:05:08,534 --> 00:05:10,034 Two center islands! 224 00:05:10,036 --> 00:05:11,035 >> LINA: Ella's really into 225 00:05:11,037 --> 00:05:12,370 real estate. 226 00:05:12,372 --> 00:05:13,471 >> STACEY: Oh! I tried that for 227 00:05:13,473 --> 00:05:14,705 a year. 228 00:05:14,707 --> 00:05:15,973 Nope. 229 00:05:15,975 --> 00:05:16,974 >> ELLA: I love the stonework 230 00:05:16,976 --> 00:05:17,975 by the pool. 231 00:05:17,977 --> 00:05:18,976 >> STACEY: Oh, do you guys want 232 00:05:18,978 --> 00:05:20,044 to hang out and swim? 233 00:05:20,046 --> 00:05:21,045 >> RUSS: Oh... 234 00:05:21,047 --> 00:05:22,046 >> LINA: We don't have 235 00:05:22,048 --> 00:05:23,047 swimsuits. 236 00:05:23,049 --> 00:05:24,048 >> STACEY: Oh, that's not a 237 00:05:24,050 --> 00:05:25,049 problem. 238 00:05:25,051 --> 00:05:26,050 I have so many. 239 00:05:26,052 --> 00:05:27,051 I mean, you don't have to if you 240 00:05:27,053 --> 00:05:28,052 don't want to, but... 241 00:05:28,054 --> 00:05:29,587 if you wanted to... I mean, if 242 00:05:29,589 --> 00:05:32,056 you want to. 243 00:05:32,058 --> 00:05:35,059 >> MAYA: Mom? 244 00:05:35,061 --> 00:05:37,395 >> LINA: Yes. We do. 245 00:05:37,397 --> 00:05:38,396 That sounds great. 246 00:05:38,398 --> 00:05:39,397 >> MAYA: Yeah! 247 00:05:39,399 --> 00:05:40,398 >> RUSS: Yeah. 248 00:05:40,400 --> 00:05:42,800 I love to watch kids swim. 249 00:05:54,313 --> 00:05:55,846 >> LINA: I'm really glad we 250 00:05:55,848 --> 00:05:57,281 didn't invite them to our house. 251 00:05:57,283 --> 00:05:58,349 >> RUSS: I like our house. 252 00:05:58,351 --> 00:05:59,617 >> LINA: No, you don't. 253 00:05:59,619 --> 00:06:00,685 >> RUSS: No, I don't. 254 00:06:00,687 --> 00:06:02,787 Not even a little bit. 255 00:06:02,789 --> 00:06:04,522 (groans) 256 00:06:04,524 --> 00:06:06,524 Guess I should go talk to that 257 00:06:06,526 --> 00:06:07,525 dude. 258 00:06:07,527 --> 00:06:08,759 (Lina laughs) 259 00:06:08,761 --> 00:06:10,695 >> LINA: Men have it so easy. 260 00:06:10,697 --> 00:06:12,363 >> RUSS: 'Cause of periods? 261 00:06:12,365 --> 00:06:13,864 >> LINA: Yeah, 'cause of 262 00:06:13,866 --> 00:06:14,865 periods. 263 00:06:14,867 --> 00:06:15,866 >> RUSS: That's what I thought. 264 00:06:15,868 --> 00:06:16,867 >> LINA: No, because you can go 265 00:06:16,869 --> 00:06:17,868 over there, and you can just 266 00:06:17,870 --> 00:06:18,869 talk to him about sports. 267 00:06:18,871 --> 00:06:20,037 I am gonna have to go into that 268 00:06:20,039 --> 00:06:21,372 kitchen and have a real 269 00:06:21,374 --> 00:06:22,873 conversation with Stacey. 270 00:06:22,875 --> 00:06:24,208 >> RUSS: Uh, sports 271 00:06:24,210 --> 00:06:25,710 conversations are tricky, okay? 272 00:06:25,712 --> 00:06:27,011 >> LINA: Oh, really? 273 00:06:27,013 --> 00:06:28,279 >> RUSS: Yeah, 'cause sometimes 274 00:06:28,281 --> 00:06:29,280 you involve the DH and then 275 00:06:29,282 --> 00:06:30,281 you're talking about stats 276 00:06:30,283 --> 00:06:31,282 and... 277 00:06:31,284 --> 00:06:32,283 >> LINA: "The DH"? 278 00:06:32,285 --> 00:06:33,284 >> RUSS: Designated hitter. 279 00:06:33,286 --> 00:06:34,285 >> LINA: Oh, I didn't know you 280 00:06:34,287 --> 00:06:35,286 were gonna bring up the DH. 281 00:06:35,288 --> 00:06:36,454 >> RUSS: Yeah, it gets real. 282 00:06:36,456 --> 00:06:38,389 >> LINA: I'm sorry. 283 00:06:38,391 --> 00:06:39,790 >> RUSS: You'll be fine. 284 00:06:39,792 --> 00:06:40,958 Good luck. 285 00:06:40,960 --> 00:06:43,127 >> LINA: Good luck. 286 00:06:43,129 --> 00:06:44,395 >> RUSS: It's such a nice pool. 287 00:06:44,397 --> 00:06:45,396 >> JAY: Oh, thanks. 288 00:06:45,398 --> 00:06:46,397 >> RUSS: Yeah. 289 00:06:46,399 --> 00:06:47,398 >> JAY: Oh, uh, are you not 290 00:06:47,400 --> 00:06:48,399 gonna swim? 291 00:06:48,401 --> 00:06:51,068 >> NELSON: I don't feel like it. 292 00:06:51,070 --> 00:06:52,903 (sighs) 293 00:06:52,905 --> 00:06:54,238 >> JAY: Wish I could offer you a 294 00:06:54,240 --> 00:06:55,740 beer or something. 295 00:06:55,742 --> 00:06:57,174 God, I'd love a beer, but we're 296 00:06:57,176 --> 00:06:58,175 not allowed to keep alcohol in 297 00:06:58,177 --> 00:06:59,176 the house. 298 00:06:59,178 --> 00:07:00,144 >> RUSS: Oh. 299 00:07:00,146 --> 00:07:01,045 No worries. 300 00:07:01,047 --> 00:07:01,979 >> JAY: Yeah, as long as there's 301 00:07:01,981 --> 00:07:04,048 no alcohol in the house. 302 00:07:09,321 --> 00:07:10,321 >> RUSS: How do I know this 303 00:07:10,323 --> 00:07:11,155 place? 304 00:07:11,157 --> 00:07:11,822 >> JAY: Hmm? 305 00:07:11,824 --> 00:07:13,691 >> RUSS: Your house is so 306 00:07:13,693 --> 00:07:14,492 familiar. 307 00:07:14,494 --> 00:07:17,228 >> JAY: Yeah. We get that a lot. 308 00:07:24,102 --> 00:07:25,102 >> LINA: Hey. 309 00:07:25,104 --> 00:07:26,103 >> STACEY: Hey, which bathroom 310 00:07:26,105 --> 00:07:28,105 did you use? 311 00:07:28,107 --> 00:07:29,440 >> LINA: Oh, I-I didn't go to 312 00:07:29,442 --> 00:07:30,775 the bathroom. 313 00:07:30,777 --> 00:07:33,344 >> STACEY: Somebody did. 314 00:07:33,346 --> 00:07:35,713 >> LINA: It wasn't me. 315 00:07:35,715 --> 00:07:37,181 >> STACEY: Do your kids have 316 00:07:37,183 --> 00:07:38,349 allergies? 317 00:07:38,351 --> 00:07:39,350 It's never-ending. 318 00:07:39,352 --> 00:07:40,351 It's like that kid at that 319 00:07:40,353 --> 00:07:43,220 school who died. 320 00:07:43,222 --> 00:07:46,524 He was a genius. 321 00:07:46,526 --> 00:07:47,725 >> LINA: My kids eat everything. 322 00:07:47,727 --> 00:07:50,194 >> STACEY: Oh, that's lucky. 323 00:07:50,196 --> 00:07:51,195 (groans) 324 00:07:51,197 --> 00:07:52,730 >> LINA: Um, you know, you 325 00:07:52,732 --> 00:07:54,064 really didn't have to go through 326 00:07:54,066 --> 00:07:55,566 all this trouble just for us. 327 00:07:55,568 --> 00:07:56,567 >> STACEY: No, I always overdo 328 00:07:56,569 --> 00:07:57,568 it. 329 00:07:57,570 --> 00:07:58,569 I just do. 330 00:07:58,571 --> 00:07:59,537 My mother worked. 331 00:07:59,539 --> 00:08:01,472 She never cooked, so... 332 00:08:01,474 --> 00:08:04,375 She's dead now. 333 00:08:04,377 --> 00:08:05,709 Okay, one, two, three, four, 334 00:08:05,711 --> 00:08:06,744 five... 335 00:08:06,746 --> 00:08:08,078 >> LINA: I'm gonna go check on 336 00:08:08,080 --> 00:08:10,114 the girls. 337 00:08:14,753 --> 00:08:16,720 >> AJ: How's the job hunt? 338 00:08:16,722 --> 00:08:17,721 >> SHEPARD: (scoffs) I'm an old 339 00:08:17,723 --> 00:08:21,392 man in a dead business. 340 00:08:21,394 --> 00:08:22,760 >> AJ: Yeah, a lot of my music 341 00:08:22,762 --> 00:08:25,062 business clients are hurting. 342 00:08:25,064 --> 00:08:26,063 >> SHEPARD: You still have 343 00:08:26,065 --> 00:08:27,731 clients? 344 00:08:27,733 --> 00:08:30,267 I was asking. I really was. 345 00:08:30,269 --> 00:08:32,403 >> AJ: I've lost a few recently, 346 00:08:32,405 --> 00:08:34,238 but... that helps me focus on 347 00:08:34,240 --> 00:08:35,606 the ones that matter. 348 00:08:35,608 --> 00:08:36,607 >> SHEPARD: Hmm. 349 00:08:36,609 --> 00:08:38,075 'Cause you seem focused. 350 00:08:38,077 --> 00:08:39,743 >> JESS: Well, I figured out 351 00:08:39,745 --> 00:08:41,245 what the problem is. 352 00:08:41,247 --> 00:08:42,580 >> AJ: Anal remorse? 353 00:08:42,582 --> 00:08:43,781 >> JESS: (scoffs) No, it's that 354 00:08:43,783 --> 00:08:45,416 she's 19 years old. 355 00:08:45,418 --> 00:08:46,417 >> AJ: She's gonna be 20 in 356 00:08:46,419 --> 00:08:48,085 March. 357 00:08:48,087 --> 00:08:49,420 It's legal. 358 00:08:49,422 --> 00:08:50,421 >> JESS: How did you think that 359 00:08:50,423 --> 00:08:51,455 this was gonna end? 360 00:08:51,457 --> 00:08:52,456 >> SHEPARD: Well, I'm gonna tell 361 00:08:52,458 --> 00:08:53,457 you how brunch ends. 362 00:08:53,459 --> 00:08:54,458 At 3:00, they stop serving it, 363 00:08:54,460 --> 00:08:55,459 all right? 364 00:08:55,461 --> 00:08:56,460 >> JESS: Mm-hmm. 365 00:08:56,462 --> 00:08:57,461 >> SHEPARD: All you can have is 366 00:08:57,463 --> 00:08:58,462 the bar menu, and I hope you 367 00:08:58,464 --> 00:08:59,296 enjoy sliders. 368 00:08:59,298 --> 00:09:00,464 'Cause that's all we're gonna 369 00:09:00,466 --> 00:09:01,465 get. 370 00:09:01,467 --> 00:09:02,466 Seriously, can I come in? 371 00:09:02,468 --> 00:09:03,467 >> APRIL: Go away. 372 00:09:03,469 --> 00:09:04,468 >> SHEPARD: I got to take a 373 00:09:04,470 --> 00:09:05,469 leak. 374 00:09:05,471 --> 00:09:06,470 Just turn around. 375 00:09:06,472 --> 00:09:08,706 (door closes) 376 00:09:08,708 --> 00:09:10,708 (AJ sighs) 377 00:09:13,778 --> 00:09:15,112 >> LINA: Where's Daddy? 378 00:09:15,114 --> 00:09:16,180 >> JAY: Uh, phone call. 379 00:09:16,182 --> 00:09:18,716 Said it was a work emergency. 380 00:09:37,569 --> 00:09:40,070 (beep) 381 00:09:40,072 --> 00:09:41,472 (beep) 382 00:09:41,474 --> 00:09:42,473 >> LINA: What are you doing? 383 00:09:42,475 --> 00:09:43,507 >> RUSS: I'm trying to find some 384 00:09:43,509 --> 00:09:44,475 shit. 385 00:09:44,477 --> 00:09:45,476 >> LINA: What kind of shit? 386 00:09:45,478 --> 00:09:46,477 >> RUSS: What is wrong with 387 00:09:46,479 --> 00:09:47,511 these people? 388 00:09:47,513 --> 00:09:48,812 Why would you have a porno 389 00:09:48,814 --> 00:09:49,813 block? 390 00:09:49,815 --> 00:09:50,814 >> LINA: You're looking for 391 00:09:50,816 --> 00:09:52,049 porn on a playdate? 392 00:09:52,051 --> 00:09:53,350 >> RUSS: I figured out how I 393 00:09:53,352 --> 00:09:54,818 know this house. 394 00:09:54,820 --> 00:09:58,722 It's the Night Trips house. 395 00:09:58,724 --> 00:10:00,324 Night Trips. 396 00:10:00,326 --> 00:10:01,325 By Andrew Blake. 397 00:10:01,327 --> 00:10:02,326 >> LINA: You're searching for 398 00:10:02,328 --> 00:10:03,327 pornography in a child's 399 00:10:03,329 --> 00:10:04,261 bedroom. 400 00:10:04,263 --> 00:10:05,262 >> RUSS: What? No. 401 00:10:05,264 --> 00:10:06,363 Don't make this creepy, okay? 402 00:10:06,365 --> 00:10:07,431 Night Trips was more than just 403 00:10:07,433 --> 00:10:09,333 porn, okay? 404 00:10:09,335 --> 00:10:11,268 It-it changed the landscape. 405 00:10:11,270 --> 00:10:12,670 It changed the face of early 406 00:10:12,672 --> 00:10:14,605 '90s erotica. 407 00:10:14,607 --> 00:10:17,107 Tori Welles stood right here. 408 00:10:17,109 --> 00:10:18,509 Peter North stood right behind 409 00:10:18,511 --> 00:10:19,777 her. 410 00:10:19,779 --> 00:10:22,546 And if you listen very closely, 411 00:10:22,548 --> 00:10:23,847 you can hear the orgasms of 412 00:10:23,849 --> 00:10:26,383 yesteryear. 413 00:10:26,385 --> 00:10:28,052 >> STACEY: Lina, the éclairs 414 00:10:28,054 --> 00:10:30,054 are ready. 415 00:10:30,056 --> 00:10:31,889 >> LINA: I'll be right there! 416 00:10:31,891 --> 00:10:34,058 Pool. 417 00:10:34,060 --> 00:10:35,392 Kitchen. 418 00:10:35,394 --> 00:10:36,560 >> RUSS: Night Trips house. 419 00:10:36,562 --> 00:10:38,596 >> LINA: Yeah, I know. 420 00:10:42,734 --> 00:10:44,368 (inhales) 421 00:10:44,370 --> 00:10:47,871 (girls whooping, squealing) 422 00:10:47,873 --> 00:10:48,872 >> FRANKIE: Daddy, Daddy, did 423 00:10:48,874 --> 00:10:49,873 you see that? 424 00:10:49,875 --> 00:10:50,874 >> RUSS: Yeah! 425 00:10:50,876 --> 00:10:51,875 Awesome. 426 00:10:51,877 --> 00:10:53,210 (beeping) 427 00:10:53,212 --> 00:10:54,878 >> JAY: Mother of shit. 428 00:10:54,880 --> 00:10:56,714 Sorry, everything's fine. 429 00:10:56,716 --> 00:10:58,782 It's all okay. 430 00:11:01,119 --> 00:11:03,554 Uh... you're a dad. 431 00:11:03,556 --> 00:11:04,722 Can I, uh... can I ask you 432 00:11:04,724 --> 00:11:05,756 something? 433 00:11:05,758 --> 00:11:07,725 >> RUSS: Yeah. Totally. 434 00:11:07,727 --> 00:11:09,226 >> JAY: I just got an alert that 435 00:11:09,228 --> 00:11:10,394 Nelson was searching for porn 436 00:11:10,396 --> 00:11:11,395 again. 437 00:11:11,397 --> 00:11:12,396 >> RUSS: Just now? 438 00:11:12,398 --> 00:11:13,397 >> JAY: Yeah. 439 00:11:13,399 --> 00:11:14,598 It's, like, nonstop with 440 00:11:14,600 --> 00:11:15,733 that kid, and I'm really worried 441 00:11:15,735 --> 00:11:17,568 about him. 442 00:11:17,570 --> 00:11:19,236 >> RUSS: Oh. Yeah. 443 00:11:19,238 --> 00:11:20,237 I would... 444 00:11:20,239 --> 00:11:21,572 All boys go through that. 445 00:11:21,574 --> 00:11:22,573 I wouldn't worry about it. 446 00:11:22,575 --> 00:11:23,574 He'll be fine. 447 00:11:23,576 --> 00:11:24,575 >> JAY: I don't know, man. 448 00:11:24,577 --> 00:11:25,576 He spends every day locked in 449 00:11:25,578 --> 00:11:26,677 his room in some sort of porn 450 00:11:26,679 --> 00:11:29,680 cave. 451 00:11:29,682 --> 00:11:33,450 Maybe I should try church? 452 00:11:33,452 --> 00:11:34,451 >> RUSS: I think church would be 453 00:11:34,453 --> 00:11:35,452 great. 454 00:11:35,454 --> 00:11:36,453 >> JAY: You think so? 455 00:11:36,455 --> 00:11:37,588 >> RUSS: Uh-huh. 456 00:11:37,590 --> 00:11:39,456 >> JAY: All right. 457 00:11:39,458 --> 00:11:40,624 Okay, well, now I got to find a 458 00:11:40,626 --> 00:11:42,092 church. 459 00:11:42,094 --> 00:11:43,093 >> STACEY: I noticed that Maya 460 00:11:43,095 --> 00:11:45,596 has some problems. 461 00:11:45,598 --> 00:11:46,597 >> LINA: Maya doesn't have 462 00:11:46,599 --> 00:11:47,598 problems. 463 00:11:47,600 --> 00:11:49,133 >> STACEY: No, I mean, like-like 464 00:11:49,135 --> 00:11:50,634 she's, you know, kind of off by 465 00:11:50,636 --> 00:11:51,702 herself a lot. 466 00:11:51,704 --> 00:11:53,771 I was like that. 467 00:11:53,773 --> 00:11:55,105 >> LINA: I mean, she... 468 00:11:55,107 --> 00:11:57,107 sometimes has a hard time making 469 00:11:57,109 --> 00:11:58,275 friends. 470 00:11:58,277 --> 00:11:59,710 >> STACEY: Friends are hard. 471 00:11:59,712 --> 00:12:00,778 >> LINA: Yeah. 472 00:12:00,780 --> 00:12:01,779 >> STACEY: Especially when you 473 00:12:01,781 --> 00:12:02,813 call them a couple times and 474 00:12:02,815 --> 00:12:05,149 they don't call you back. 475 00:12:05,151 --> 00:12:08,452 >> LINA: I'm sorry. 476 00:12:08,454 --> 00:12:09,653 I feel bad. 477 00:12:09,655 --> 00:12:11,455 That's really lame of me. 478 00:12:11,457 --> 00:12:12,456 I'm sorry. I... 479 00:12:12,458 --> 00:12:13,557 One time we really did have a 480 00:12:13,559 --> 00:12:14,558 gymnastics thing. 481 00:12:14,560 --> 00:12:15,559 >> STACEY: It doesn't matter. 482 00:12:15,561 --> 00:12:20,064 A lot of people blow me off. 483 00:12:20,066 --> 00:12:23,067 I get it. 484 00:12:23,069 --> 00:12:25,402 Besides, you're here now. 485 00:12:25,404 --> 00:12:28,338 Do you want a glass of wine? 486 00:12:28,340 --> 00:12:29,339 >> LINA: Yeah. 487 00:12:29,341 --> 00:12:30,340 >> STACEY: Okay. 488 00:12:30,342 --> 00:12:31,341 >> LINA: Yeah, I would love a 489 00:12:31,343 --> 00:12:32,342 glass of wine. 490 00:12:32,344 --> 00:12:34,645 Thank you. What do you have? 491 00:12:34,647 --> 00:12:36,880 >> STACEY: Everything. 492 00:12:39,184 --> 00:12:40,651 The Cutlers are in Napa. 493 00:12:40,653 --> 00:12:42,186 They have more wine than they 494 00:12:42,188 --> 00:12:43,487 could ever possibly drink. 495 00:12:43,489 --> 00:12:44,488 >> LINA: Sure they're okay with 496 00:12:44,490 --> 00:12:45,489 it? 497 00:12:45,491 --> 00:12:46,824 >> STACEY: Oh. 498 00:12:46,826 --> 00:12:49,159 They are so chill. 499 00:12:49,161 --> 00:12:50,260 I'm, like, here all the time. 500 00:12:50,262 --> 00:12:51,261 (alarm chimes) 501 00:12:51,263 --> 00:12:52,496 Wait. 502 00:12:52,498 --> 00:12:53,831 Okay. 503 00:12:53,833 --> 00:12:55,099 All right. 504 00:12:55,101 --> 00:12:56,433 No alarm. Come on. 505 00:12:56,435 --> 00:12:58,435 Shut the door. 506 00:13:03,007 --> 00:13:04,441 >> STACEY: Okay, so we have a 507 00:13:04,443 --> 00:13:05,876 pinot, Montepulciano and then 508 00:13:05,878 --> 00:13:06,877 this cab blend. 509 00:13:06,879 --> 00:13:08,879 >> LINA: Are you sure you don't 510 00:13:08,881 --> 00:13:09,880 want any? 511 00:13:09,882 --> 00:13:10,881 >> STACEY: This cab blend smells 512 00:13:10,883 --> 00:13:11,882 so good. 513 00:13:11,884 --> 00:13:13,183 I can't have any alcohol. 514 00:13:13,185 --> 00:13:14,852 Last time I had red wine, I bit 515 00:13:14,854 --> 00:13:17,187 my father-in-law on the ankle. 516 00:13:17,189 --> 00:13:18,188 >> LINA: Ooh. 517 00:13:18,190 --> 00:13:19,189 >> STACEY: Here. 518 00:13:19,191 --> 00:13:20,190 (chuckles) 519 00:13:20,192 --> 00:13:21,191 Hey, just hurry up. 520 00:13:21,193 --> 00:13:22,192 I want to hear what it tastes 521 00:13:22,194 --> 00:13:23,193 like. 522 00:13:23,195 --> 00:13:24,194 >> LINA: I just feel weird 523 00:13:24,196 --> 00:13:25,195 drinking alone. 524 00:13:25,197 --> 00:13:26,196 >> STACEY: No, this is a real 525 00:13:26,198 --> 00:13:27,064 treat for me. 526 00:13:27,066 --> 00:13:28,031 Jay hates red wine. 527 00:13:28,033 --> 00:13:29,032 (sniffs) 528 00:13:29,034 --> 00:13:31,135 Sometimes he describes coffee. 529 00:13:31,137 --> 00:13:34,304 Can't have that either. 530 00:13:34,306 --> 00:13:35,139 >> LINA: Ooh. 531 00:13:35,141 --> 00:13:35,806 (sniffs) 532 00:13:35,808 --> 00:13:36,640 That's nice. 533 00:13:36,642 --> 00:13:37,374 >> STACEY: Yeah? 534 00:13:37,376 --> 00:13:38,208 >> LINA: Earthy. 535 00:13:38,210 --> 00:13:38,976 >> STACEY: Yeah. 536 00:13:38,978 --> 00:13:40,577 >> STACEY: But not too earthy, 537 00:13:40,579 --> 00:13:41,211 right? 538 00:13:41,213 --> 00:13:41,879 >> LINA: No, no. 539 00:13:41,881 --> 00:13:43,213 >> STACEY: Mm-mm. 540 00:13:43,215 --> 00:13:46,083 >> LINA: Mmm. 541 00:13:46,085 --> 00:13:49,553 This might be a little too nice. 542 00:13:49,555 --> 00:13:50,554 >> STACEY: Great. 543 00:13:50,556 --> 00:13:51,922 >> LINA: I think that this is a 544 00:13:51,924 --> 00:13:54,391 really expensive bottle of wine. 545 00:13:54,393 --> 00:13:56,059 >> STACEY: It's a '96. 546 00:13:56,061 --> 00:13:57,060 Oops. 547 00:13:57,062 --> 00:13:58,061 (both laugh) 548 00:13:58,063 --> 00:13:59,062 >> LINA: Are you sure it's cool 549 00:13:59,064 --> 00:14:00,063 that we're in here? 550 00:14:00,065 --> 00:14:01,098 >> STACEY: Yeah, they're not 551 00:14:01,100 --> 00:14:02,065 gonna miss a couple bottles of 552 00:14:02,067 --> 00:14:03,066 wine. 553 00:14:03,068 --> 00:14:04,067 >> LINA: So it's totally not 554 00:14:04,069 --> 00:14:05,068 cool, right? 555 00:14:05,070 --> 00:14:06,937 >> STACEY: They're in Australia. 556 00:14:06,939 --> 00:14:09,406 >> LINA: Oh. 557 00:14:09,408 --> 00:14:10,774 You're a crazy person. 558 00:14:10,776 --> 00:14:11,775 You're totally a crazy person. 559 00:14:11,777 --> 00:14:13,010 >> STACEY: I'm not crazy. 560 00:14:13,012 --> 00:14:15,412 They're crazy, you know? 561 00:14:15,414 --> 00:14:16,847 They've never once had me over 562 00:14:16,849 --> 00:14:17,848 to this place. 563 00:14:17,850 --> 00:14:19,416 They've never asked me inside. 564 00:14:19,418 --> 00:14:20,517 So... 565 00:14:20,519 --> 00:14:22,619 I wave to them, like, all the 566 00:14:22,621 --> 00:14:23,687 time. 567 00:14:23,689 --> 00:14:25,522 And to never invite me in? 568 00:14:25,524 --> 00:14:27,291 That's kind of insane. 569 00:14:27,293 --> 00:14:30,027 >> LINA: Hmm. 570 00:14:30,029 --> 00:14:31,628 They do sound like really rude 571 00:14:31,630 --> 00:14:34,631 people. 572 00:14:34,633 --> 00:14:36,633 Kind of really want to check out 573 00:14:36,635 --> 00:14:37,868 the rest of this rude house. 574 00:14:37,870 --> 00:14:38,802 >> JAY: You have a problem. 575 00:14:38,804 --> 00:14:39,703 >> NELSON: It wasn't me! 576 00:14:39,705 --> 00:14:41,371 >> JAY: Okay, fine, if it wasn't 577 00:14:41,373 --> 00:14:42,206 you, tell me who it was. 578 00:14:42,208 --> 00:14:43,040 >> NELSON: I-I don't know. 579 00:14:43,042 --> 00:14:44,708 >> JAY: I'm sick of you lying to 580 00:14:44,710 --> 00:14:45,342 me, by the way. 581 00:14:45,344 --> 00:14:46,109 >> NELSON: Just go away. 582 00:14:46,111 --> 00:14:47,044 >> JAY: All right, stop talking 583 00:14:47,046 --> 00:14:47,845 to me that way, okay? 584 00:14:47,847 --> 00:14:48,612 I'm your dad, all right? 585 00:14:48,614 --> 00:14:49,947 This conversation-- it isn't 586 00:14:49,949 --> 00:14:51,515 over, buddy. 587 00:14:51,517 --> 00:14:52,516 I'm not getting through to him, 588 00:14:52,518 --> 00:14:53,617 man; I tried to be reasonable, 589 00:14:53,619 --> 00:14:54,551 but... I don't know, he just 590 00:14:54,553 --> 00:14:55,552 shut down and kept saying, 591 00:14:55,554 --> 00:14:56,553 "I didn't do it." 592 00:14:56,555 --> 00:14:57,554 Typical. 593 00:14:57,556 --> 00:14:58,555 >> RUSS: Maybe you shouldn't 594 00:14:58,557 --> 00:15:00,490 blame him. 595 00:15:00,492 --> 00:15:01,825 >> JAY: You mean like it's his 596 00:15:01,827 --> 00:15:03,160 mother's fault? 597 00:15:03,162 --> 00:15:05,062 Yeah, I thought about that. 598 00:15:05,064 --> 00:15:06,396 She's insane. 599 00:15:06,398 --> 00:15:07,397 Why the hell did I breed with 600 00:15:07,399 --> 00:15:10,567 her? 601 00:15:10,569 --> 00:15:12,236 >> AJ: How long has Shep been in 602 00:15:12,238 --> 00:15:13,237 there? 603 00:15:13,239 --> 00:15:14,238 >> JESS: He's a great 604 00:15:14,240 --> 00:15:15,405 negotiator; he's probably 605 00:15:15,407 --> 00:15:17,341 working some magic. 606 00:15:17,343 --> 00:15:18,842 >> AJ: Yeah. 607 00:15:18,844 --> 00:15:20,010 At this point, he's known her 608 00:15:20,012 --> 00:15:22,312 longer than I have. 609 00:15:22,314 --> 00:15:23,547 >> JESS: What are you doing, 610 00:15:23,549 --> 00:15:25,582 man? 611 00:15:27,819 --> 00:15:30,888 >> AJ: I don't know. 612 00:15:30,890 --> 00:15:32,055 Having fun. 613 00:15:32,057 --> 00:15:33,056 >> JESS: Maybe it's time to try 614 00:15:33,058 --> 00:15:34,691 someone your own age. 615 00:15:34,693 --> 00:15:35,993 >> AJ: That is hilarious, coming 616 00:15:35,995 --> 00:15:36,994 from you. 617 00:15:36,996 --> 00:15:38,095 >> JESS: Don't compare your shit 618 00:15:38,097 --> 00:15:39,596 to me and Shep, okay? 619 00:15:39,598 --> 00:15:40,764 Because we're married. 620 00:15:40,766 --> 00:15:41,832 We have a kid. 621 00:15:41,834 --> 00:15:43,267 We are real. 622 00:15:43,269 --> 00:15:44,935 >> AJ: Yeah, you're a perfect 623 00:15:44,937 --> 00:15:45,936 wife in a perfect marriage. 624 00:15:45,938 --> 00:15:46,937 >> JESS: Shut up. 625 00:15:46,939 --> 00:15:49,106 Right now. 626 00:15:49,108 --> 00:15:51,675 >> AJ: I had real. 627 00:15:51,677 --> 00:15:54,878 Real took half my shit. 628 00:15:54,880 --> 00:15:57,180 (door opens, closes) 629 00:15:57,182 --> 00:15:59,182 >> SHEPARD: Come on, April. 630 00:15:59,184 --> 00:16:00,217 Here we go. 631 00:16:00,219 --> 00:16:01,218 >> AJ: Hey. 632 00:16:01,220 --> 00:16:02,219 >> SHEPARD: Here's what's gonna 633 00:16:02,221 --> 00:16:03,220 happen: she's gonna get into a 634 00:16:03,222 --> 00:16:04,221 cab. 635 00:16:04,223 --> 00:16:05,222 You're gonna take back what you 636 00:16:05,224 --> 00:16:06,556 said about her hair, and you're 637 00:16:06,558 --> 00:16:07,557 gonna fly her mother out for 638 00:16:07,559 --> 00:16:08,558 Easter like you promised, all 639 00:16:08,560 --> 00:16:10,060 right? 640 00:16:10,062 --> 00:16:11,695 >> APRIL: And, uh, there's no 641 00:16:11,697 --> 00:16:13,864 more toilet paper. 642 00:16:13,866 --> 00:16:14,865 >> SHEPARD: Can we please go 643 00:16:14,867 --> 00:16:16,199 eat? 644 00:16:16,201 --> 00:16:17,200 (Jess sighs) 645 00:16:17,202 --> 00:16:19,202 >> AJ: Thanks for the talk. 646 00:16:25,376 --> 00:16:26,376 >> RUSS: Hey. 647 00:16:26,378 --> 00:16:27,377 >> NELSON: Hey. 648 00:16:27,379 --> 00:16:28,378 >> RUSS: Look, uh, it's none of 649 00:16:28,380 --> 00:16:29,379 my business, but I overheard you 650 00:16:29,381 --> 00:16:30,213 talking to... 651 00:16:30,215 --> 00:16:32,716 >> NELSON: I didn't do anything. 652 00:16:32,718 --> 00:16:34,785 >> RUSS: Cool. 653 00:16:37,555 --> 00:16:38,722 >> NELSON: Hey, can I ask you 654 00:16:38,724 --> 00:16:39,723 something? 655 00:16:39,725 --> 00:16:40,724 >> RUSS: Sure. 656 00:16:40,726 --> 00:16:42,259 >> NELSON: My dad says I'm sick. 657 00:16:42,261 --> 00:16:43,427 Am I? 658 00:16:43,429 --> 00:16:44,728 >> RUSS: Wow, dude. 659 00:16:44,730 --> 00:16:46,063 If you're sick, then I am 660 00:16:46,065 --> 00:16:47,097 terminal. 661 00:16:47,099 --> 00:16:48,098 When I was your age, 662 00:16:48,100 --> 00:16:51,134 I watched... a lot of stuff. 663 00:16:53,738 --> 00:16:55,739 >> NELSON: Do you still watch? 664 00:16:55,741 --> 00:16:57,107 >> RUSS: Yeah. 665 00:16:57,109 --> 00:16:58,342 I'm a lifer. 666 00:16:58,344 --> 00:16:59,910 >> NELSON: But you're married. 667 00:16:59,912 --> 00:17:02,012 Your wife's so hot. 668 00:17:02,014 --> 00:17:03,180 You can have sex with her 669 00:17:03,182 --> 00:17:04,414 whenever you want; what do you 670 00:17:04,416 --> 00:17:07,084 need porn for? 671 00:17:07,086 --> 00:17:08,752 >> RUSS: You stay gold, Ponyboy. 672 00:17:08,754 --> 00:17:09,753 Okay? 673 00:17:09,755 --> 00:17:12,622 You stay gold. 674 00:17:12,624 --> 00:17:15,459 Do you have any idea that you 675 00:17:15,461 --> 00:17:17,194 live in, like, a historical 676 00:17:17,196 --> 00:17:18,295 house? 677 00:17:18,297 --> 00:17:20,297 >> NELSON: No. 678 00:17:20,299 --> 00:17:23,200 (Russ speaking indistinctly) 679 00:17:23,202 --> 00:17:25,602 (Lina and Stacey sigh, chuckle) 680 00:17:25,604 --> 00:17:26,703 >> STACEY: What does it taste 681 00:17:26,705 --> 00:17:27,704 like? 682 00:17:27,706 --> 00:17:29,473 >> LINA: This one's winey-er. 683 00:17:29,475 --> 00:17:31,541 (both laughing) 684 00:17:31,543 --> 00:17:33,610 Look at the legs. 685 00:17:35,780 --> 00:17:37,114 I don't know, my dad, he's... 686 00:17:37,116 --> 00:17:39,449 he was kind of-- well, he is-- 687 00:17:39,451 --> 00:17:42,319 kind of a hermit. 688 00:17:42,321 --> 00:17:43,954 He doesn't have a phone. 689 00:17:43,956 --> 00:17:45,389 We don't talk. 690 00:17:45,391 --> 00:17:46,556 He cuts hair somewhere under a 691 00:17:46,558 --> 00:17:47,724 fake name. 692 00:17:47,726 --> 00:17:48,825 It's weird. 693 00:17:48,827 --> 00:17:49,826 >> STACEY: That is weird. 694 00:17:49,828 --> 00:17:50,827 >> LINA: I know. 695 00:17:50,829 --> 00:17:52,062 >> STACEY: Wow. 696 00:17:52,064 --> 00:17:53,063 >> LINA: I don't know, maybe 697 00:17:53,065 --> 00:17:55,565 it's... maybe it's in my blood. 698 00:17:55,567 --> 00:17:58,235 Maybe it's genetic. 699 00:17:58,237 --> 00:18:01,004 I totally see it in Maya. 700 00:18:01,006 --> 00:18:03,240 >> STACEY: Well... schizophrenia 701 00:18:03,242 --> 00:18:05,175 and colon cancer. 702 00:18:05,177 --> 00:18:06,510 That's what my kids have to look 703 00:18:06,512 --> 00:18:07,511 forward to. 704 00:18:07,513 --> 00:18:11,348 (both laughing) 705 00:18:11,350 --> 00:18:12,349 (snorts) Ow. 706 00:18:12,351 --> 00:18:13,216 >> LINA: Do you have good 707 00:18:13,218 --> 00:18:14,051 insurance? 708 00:18:14,053 --> 00:18:15,152 (alarm chimes) 709 00:18:15,154 --> 00:18:16,153 (Lina gasps) 710 00:18:16,155 --> 00:18:17,154 >> STACEY: Oh, shit. 711 00:18:17,156 --> 00:18:18,221 >> LINA: Shit. 712 00:18:18,223 --> 00:18:20,657 (indistinct chatter) 713 00:18:20,659 --> 00:18:22,726 (shrieks) 714 00:18:34,872 --> 00:18:37,941 (alarm chimes) 715 00:18:37,943 --> 00:18:40,944 (both giggling) 716 00:18:40,946 --> 00:18:42,546 >> LINA: Oh, okay. 717 00:18:42,548 --> 00:18:46,216 >> RUSS: What... is happening? 718 00:18:46,218 --> 00:18:48,218 >> STACEY: Oh. 719 00:18:48,220 --> 00:18:49,853 What are you doing next Tuesday? 720 00:18:49,855 --> 00:18:50,854 >> LINA: Oh, I don't know. 721 00:18:50,856 --> 00:18:51,855 What are you thinking? 722 00:18:51,857 --> 00:18:52,856 >> STACEY: Um, there's a lot of 723 00:18:52,858 --> 00:18:54,024 empty places around here this 724 00:18:54,026 --> 00:18:55,892 time of year. 725 00:18:55,894 --> 00:18:58,728 >> LINA: You're so crazy. 726 00:18:58,730 --> 00:19:01,398 >> STACEY: I know. 727 00:19:01,400 --> 00:19:02,532 >> NELSON: Your wife's super 728 00:19:02,534 --> 00:19:04,201 hot. 729 00:19:04,203 --> 00:19:05,202 >> RUSS: Oh, thanks. 730 00:19:05,204 --> 00:19:07,637 Yeah, so's your mom. 731 00:19:07,639 --> 00:19:09,873 I just meant she's fit. 732 00:19:09,875 --> 00:19:11,041 It's not... 733 00:19:11,043 --> 00:19:12,209 I'm not being weird, I... 734 00:19:12,211 --> 00:19:13,310 I think she's got a great body, 735 00:19:13,312 --> 00:19:16,713 that's it. 736 00:19:16,715 --> 00:19:18,048 >> LINA: Think I made a friend 737 00:19:18,050 --> 00:19:19,049 today. 738 00:19:19,051 --> 00:19:20,050 >> RUSS: Yeah? 739 00:19:20,052 --> 00:19:22,385 Me, too. 740 00:19:22,387 --> 00:19:23,887 >> LINA: You liked Jay? 741 00:19:23,889 --> 00:19:24,921 >> RUSS: No, that guy was a dud. 742 00:19:24,923 --> 00:19:26,723 But Nelson was very cool. 743 00:19:26,725 --> 00:19:28,091 The four of us should hang out 744 00:19:28,093 --> 00:19:29,392 sometime. 745 00:19:29,394 --> 00:19:30,560 Cool kid. 746 00:19:30,562 --> 00:19:32,496 >> LINA: You're an idiot. 747 00:19:35,066 --> 00:19:36,733 >> WAITRESS: You are gonna love 748 00:19:36,735 --> 00:19:38,068 our bar menu. 749 00:19:38,070 --> 00:19:40,403 Today's slider trio is pork, 750 00:19:40,405 --> 00:19:43,740 salmon and portobello mushroom. 751 00:19:43,742 --> 00:19:46,343 >> SHEPARD: I would like a, 752 00:19:46,345 --> 00:19:48,011 uh... I'd like an egg white 753 00:19:48,013 --> 00:19:49,913 frittata. 754 00:19:49,915 --> 00:19:50,914 >> WAITRESS: I'm really sorry, 755 00:19:50,916 --> 00:19:51,915 brunch is over. 756 00:19:51,917 --> 00:19:53,016 >> SHEPARD: I know, I know. 757 00:19:53,018 --> 00:19:54,684 I would just like the record to 758 00:19:54,686 --> 00:19:56,453 reflect I wanted an egg 759 00:19:56,455 --> 00:19:57,454 frittata. 760 00:19:57,456 --> 00:19:59,756 (Jess scoffs) 761 00:19:59,758 --> 00:20:02,792 >> AJ: No chance of eggs? 46420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.