Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,860 --> 00:00:25,620
Wait, do we have to flip the switch?
2
00:00:25,920 --> 00:00:28,640
What do we do here? I don't think so.
It's a button, but I don't know what it
3
00:00:28,640 --> 00:00:30,740
does. What does a button do? I don't
know.
4
00:00:32,100 --> 00:00:33,240
What does this button do?
5
00:00:34,660 --> 00:00:35,900
Does it reset it?
6
00:00:36,160 --> 00:00:36,879
I guess.
7
00:00:36,880 --> 00:00:37,880
Okay, should we try it?
8
00:00:38,580 --> 00:00:40,540
Ready? Do we need a timer?
9
00:00:41,160 --> 00:00:45,500
I don't think so. Wait, do we hold one
hand here? Sure, why not?
10
00:00:47,120 --> 00:00:48,120
Okay.
11
00:00:49,160 --> 00:00:50,160
Five.
12
00:00:51,480 --> 00:00:52,480
Four.
13
00:02:03,690 --> 00:02:04,690
We need you to.
14
00:02:05,830 --> 00:02:07,610
Did you put the nut milk in it?
15
00:02:08,190 --> 00:02:10,210
No. So you got it out.
16
00:02:10,590 --> 00:02:14,070
You brought it over here. But I was
afraid to make your... You showed it to
17
00:02:14,650 --> 00:02:16,710
And then you went back and put it away.
18
00:02:17,810 --> 00:02:21,710
Yeah. Do you want me to really put nut
milk in it? Yeah.
19
00:02:22,830 --> 00:02:24,190
We don't want milk on us, do we?
20
00:02:24,850 --> 00:02:28,150
Okay. It's nut milk, though. It wasn't
milk, milk.
21
00:02:28,370 --> 00:02:30,130
No. It's nut milk.
22
00:02:30,650 --> 00:02:31,650
It's milk, nut.
23
00:02:32,600 --> 00:02:36,980
Before you begin, pour liquid into the
hole positioned between the two shafts.
24
00:02:37,000 --> 00:02:41,960
We advise water, but any safe to consume
liquid can also be used.
25
00:02:42,540 --> 00:02:46,300
The object of this game is to pump the
piece as quickly as possible to be the
26
00:02:46,300 --> 00:02:49,660
first player to squirt their opponent in
the face or mouth. And then to be
27
00:02:49,660 --> 00:02:52,220
clear, the fastest wanker. Oh, so it's
about fast.
28
00:02:53,080 --> 00:02:56,780
Oh, and the fastest wanker. See, in here
I'm going with, like, technique.
29
00:02:57,620 --> 00:02:58,800
That's for professionals.
30
00:03:01,130 --> 00:03:02,310
Because we're professionals.
31
00:03:02,570 --> 00:03:03,870
We're like, oh, does this look good?
32
00:03:04,110 --> 00:03:09,130
Okay. I might dole hand again. Dole it
up and start pumping. Be quick. How far
33
00:03:09,130 --> 00:03:10,130
do we fill it up?
34
00:03:11,230 --> 00:03:13,390
It... Did you empty the water?
35
00:03:14,010 --> 00:03:15,610
Did you empty the water for it?
36
00:03:16,170 --> 00:03:19,150
It was already full.
37
00:03:20,090 --> 00:03:21,370
Help me.
38
00:03:53,290 --> 00:03:55,050
two three four
39
00:04:33,320 --> 00:04:35,800
Thank you. That nut juice really made it
explode.
40
00:04:36,400 --> 00:04:37,400
It did.
41
00:04:38,540 --> 00:04:39,540
Me.
42
00:04:40,180 --> 00:04:41,480
Always milk your nuts.
43
00:04:41,760 --> 00:04:43,320
I lost at my own game.
2988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.