All language subtitles for EPORNER.COM - [IKGYNfHeIoD] Stepmom I Gonna Fuck You Multiple Time On Vacation (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Baseball game was late.
2
00:00:01,720 --> 00:00:03,880
Yeah, well, I don't like waiting for
anyone.
3
00:00:04,600 --> 00:00:06,260
Especially you, you little shit.
4
00:00:07,340 --> 00:00:08,340
You're so mean.
5
00:00:09,840 --> 00:00:12,740
What are you doing? Don't talk to me
like how my money is.
6
00:00:17,160 --> 00:00:18,320
Didn't my dad leave that for me?
7
00:00:18,940 --> 00:00:20,340
You mean me?
8
00:00:22,680 --> 00:00:24,340
Now you made me lose my count.
9
00:00:24,600 --> 00:00:26,340
He said he gave me money for the snack
bar.
10
00:00:30,210 --> 00:00:32,470
What? There's your share for the snack
bar.
11
00:00:33,250 --> 00:00:35,330
You know, because it doesn't take 20s.
12
00:00:35,710 --> 00:00:39,530
And I don't have any. And there's
smaller bills. Well, I guess you'll just
13
00:00:39,530 --> 00:00:41,130
to deal with that. What the fuck?
14
00:00:42,250 --> 00:00:45,490
Are you serious?
15
00:00:46,370 --> 00:00:47,370
Give me something.
16
00:00:47,410 --> 00:00:48,710
You... Stop it.
17
00:00:49,270 --> 00:00:50,270
Jesus Christ.
18
00:00:50,670 --> 00:00:52,330
You snobby little twerp.
19
00:00:52,950 --> 00:00:54,710
Do you want some of this? Yeah.
20
00:00:56,450 --> 00:00:57,450
Aw.
21
00:00:57,630 --> 00:00:58,630
Tell me.
22
00:00:59,000 --> 00:01:02,020
How do you like, uh, what your daddy got
me?
23
00:01:02,280 --> 00:01:04,260
What the fuck? What are you doing?
24
00:01:05,260 --> 00:01:06,420
Do you like him?
25
00:01:06,640 --> 00:01:07,960
Yeah. Can I touch him?
26
00:01:08,720 --> 00:01:10,200
No. What the hell?
27
00:01:10,620 --> 00:01:11,920
I said you can look.
28
00:01:12,240 --> 00:01:14,060
I never said anything about touching.
29
00:01:14,860 --> 00:01:19,100
Now let me get back to counting my
money. Wait, you're just going to walk
30
00:01:19,100 --> 00:01:20,100
like that here?
31
00:01:20,660 --> 00:01:22,500
Oh, what are you, scared?
32
00:01:22,740 --> 00:01:24,100
Hello? Look at me.
33
00:01:24,360 --> 00:01:26,660
Are you embarrassed?
34
00:01:27,690 --> 00:01:30,050
I can put them away if you're so
embarrassed.
35
00:01:30,430 --> 00:01:31,348
No, you can leave them out.
36
00:01:31,350 --> 00:01:32,350
Of course.
37
00:01:33,050 --> 00:01:37,690
Why don't you let everyone know here
what it is you do in your room?
38
00:01:38,990 --> 00:01:40,410
Thinking about them.
39
00:01:42,030 --> 00:01:44,610
Thinking about me.
40
00:01:45,310 --> 00:01:46,950
What the? You're not wearing underwear?
41
00:01:49,130 --> 00:01:51,070
Sweetheart, it's 84 degrees outside.
42
00:01:51,310 --> 00:01:53,130
You really think I'm going to wear
anything?
43
00:01:53,550 --> 00:01:55,790
I feel like you can put this little slip
on.
44
00:01:56,520 --> 00:01:57,560
To pick you up. Jesus.
45
00:01:59,440 --> 00:02:01,260
Tell me you have the room key.
46
00:02:01,620 --> 00:02:05,460
You gave it to me at the front desk. Oh,
good. Then be useful and open the door.
47
00:02:06,340 --> 00:02:08,660
One, two, three.
48
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
That's my money.
49
00:02:10,639 --> 00:02:11,640
Five.
50
00:02:11,980 --> 00:02:14,180
That's a hundred of my money.
51
00:02:15,080 --> 00:02:16,660
That's my money.
52
00:02:17,740 --> 00:02:18,740
Oh, look.
53
00:02:18,980 --> 00:02:19,980
That's the letter.
54
00:02:20,140 --> 00:02:22,400
A hundred of my money.
55
00:02:22,740 --> 00:02:23,960
Give me the key card.
56
00:02:24,240 --> 00:02:25,240
Oh, shit.
57
00:02:27,690 --> 00:02:28,750
You should put your tits away.
58
00:02:29,290 --> 00:02:31,870
Don't, like, get your stuff everywhere.
59
00:02:37,510 --> 00:02:40,210
Don't touch anything. Don't get anything
dirty.
60
00:02:41,270 --> 00:02:44,210
Just pretend you don't exist or
something.
61
00:02:47,330 --> 00:02:50,910
Um, how am I supposed to get something
downstairs without a dollar? Was it just
62
00:02:50,910 --> 00:02:51,910
a dollar?
63
00:02:52,090 --> 00:02:56,490
I don't know. Why don't you be a clever
boy and, like, use your brain?
64
00:02:57,340 --> 00:02:58,680
Daddy gave me money.
65
00:02:59,180 --> 00:03:04,380
I don't know. Why don't you tell him
that you're a spoiled little brat and
66
00:03:04,380 --> 00:03:05,560
you spent it all?
67
00:03:05,960 --> 00:03:08,140
Because that's what I'm going to tell
him.
68
00:03:08,340 --> 00:03:15,340
I'm going to tell him that you took it
down to the arcade and you
69
00:03:15,340 --> 00:03:18,800
spent every last dollar of it.
70
00:03:19,240 --> 00:03:25,620
And I couldn't help but notice that you
were even being a
71
00:03:25,620 --> 00:03:26,620
little...
72
00:03:35,180 --> 00:03:36,680
Where's your underwear?
73
00:03:40,580 --> 00:03:41,580
What?
74
00:03:52,480 --> 00:03:55,280
So you just show it and don't let me
touch it?
75
00:03:56,460 --> 00:03:58,720
Is that what you want to do? Do you want
to touch it?
76
00:03:59,420 --> 00:04:00,420
Huh?
77
00:04:01,460 --> 00:04:08,100
Oh, do you? I asked you if you wanted to
touch it. I didn't give you permission
78
00:04:08,100 --> 00:04:14,520
to actually touch it. I mean, it's hard
to do this.
79
00:04:14,880 --> 00:04:16,200
How much did he pay for those things?
80
00:04:17,560 --> 00:04:19,800
More than he has for college fee.
81
00:04:24,200 --> 00:04:26,400
Maybe I should change into something
more.
82
00:04:26,780 --> 00:04:29,040
Wait, that's my college phone on your
chest right there?
83
00:04:29,840 --> 00:04:34,120
Well, someone had to spend that money.
It was just sitting there all idle and
84
00:04:34,120 --> 00:04:37,560
bored. You're not even my real mom. I'm
just spending my money.
85
00:04:37,800 --> 00:04:40,660
And I get to spend it like one.
86
00:04:42,280 --> 00:04:43,280
What's the matter?
87
00:04:44,640 --> 00:04:47,060
Did you have fantasies about yours?
88
00:04:47,940 --> 00:04:48,940
No, ew.
89
00:05:20,960 --> 00:05:23,100
What the fuck? Stroking it at night,
huh?
90
00:05:23,460 --> 00:05:24,860
What do you jerk off to?
91
00:05:25,080 --> 00:05:27,700
Come on, you can tell your step -mommy
after all.
92
00:05:28,040 --> 00:05:29,380
I'm not your real one.
93
00:05:30,500 --> 00:05:31,660
Just like that?
94
00:05:32,140 --> 00:05:33,540
Or do you play with it?
95
00:05:34,200 --> 00:05:36,480
Are you one of those that tickles your
cock?
96
00:05:39,280 --> 00:05:40,280
What?
97
00:05:40,760 --> 00:05:45,880
Are you going to be all bashful with me?
We both know you've been thinking about
98
00:05:45,880 --> 00:05:47,060
fucking me, right?
99
00:05:48,440 --> 00:05:49,880
Come on, say it.
100
00:05:50,140 --> 00:05:55,510
Yeah. You've been thinking about
grabbing my tits?
101
00:05:55,870 --> 00:05:57,150
They're practically mine.
102
00:05:57,870 --> 00:05:59,850
That's my money to pay for them.
103
00:06:00,930 --> 00:06:03,710
Oh, so you think you have rights to
them, do you?
104
00:06:04,170 --> 00:06:05,970
Yeah. That's who you are.
105
00:06:07,570 --> 00:06:14,010
I'll make it fun for you so that you
feel like the money kind of went towards
106
00:06:14,010 --> 00:06:15,010
you.
107
00:06:15,270 --> 00:06:17,590
I'll let you play with them for a little
bit.
108
00:06:18,490 --> 00:06:20,490
Just play with them? Yeah.
109
00:06:23,530 --> 00:06:26,230
You can grab them. When's my dad going
to be here?
110
00:06:27,070 --> 00:06:29,290
Not for a while.
111
00:06:29,610 --> 00:06:32,510
At least five more hours. What?
112
00:06:32,730 --> 00:06:34,830
I have five hours to torture you.
113
00:06:36,450 --> 00:06:40,790
So, go underneath and grab.
114
00:06:41,330 --> 00:06:44,050
Is that what you jerk off to in your
room?
115
00:06:44,850 --> 00:06:49,170
What your step -mommy titties might feel
like in your hand?
116
00:06:52,010 --> 00:06:54,810
Do you want to see the bounce? Is that
it?
117
00:06:55,030 --> 00:06:56,030
Mm -hmm.
118
00:06:56,410 --> 00:07:00,550
Oh, you really are a little twerp,
aren't you?
119
00:07:02,130 --> 00:07:05,950
Have you even ever fucked a girl? No.
120
00:07:06,890 --> 00:07:09,190
Aw, are you a virgin?
121
00:07:09,630 --> 00:07:10,630
No.
122
00:07:12,350 --> 00:07:14,970
Well, that's a contradicting statement.
123
00:07:15,330 --> 00:07:17,790
Well, then again...
124
00:07:19,720 --> 00:07:21,060
I should be asking.
125
00:07:21,560 --> 00:07:23,560
You are interested.
126
00:07:24,160 --> 00:07:29,260
Oh, yes. I guess I don't have to ask
about that.
127
00:07:29,580 --> 00:07:32,640
So then, I guess the obvious does stand.
128
00:07:33,120 --> 00:07:34,380
You're a virgin.
129
00:07:37,840 --> 00:07:41,100
My favorite kind of boy.
130
00:07:41,980 --> 00:07:44,400
A prude. No.
131
00:07:44,600 --> 00:07:45,720
Prude boy.
132
00:08:06,780 --> 00:08:09,620
Your dad's not going to be here for a
while.
133
00:08:10,480 --> 00:08:13,560
You can do all sorts of things with it.
134
00:08:15,860 --> 00:08:16,920
Go on.
135
00:08:17,840 --> 00:08:18,840
Touch it.
136
00:08:26,120 --> 00:08:27,240
I'm touching a pussy.
137
00:08:27,920 --> 00:08:30,780
That's it. Circular motions right there.
138
00:08:36,020 --> 00:08:37,020
That's it.
139
00:08:38,600 --> 00:08:40,020
Why are you laughing at me?
140
00:08:40,659 --> 00:08:43,220
You've never played with a pussy.
141
00:08:43,520 --> 00:08:44,760
Well, I don't have one to play with.
142
00:08:45,420 --> 00:08:47,620
Does your daddy know?
143
00:08:48,580 --> 00:08:50,960
Would have proved that he has.
144
00:08:52,020 --> 00:08:53,020
Go on.
145
00:08:56,880 --> 00:09:00,580
And I'll make your daddy proud to have a
son like you.
146
00:09:02,760 --> 00:09:03,780
She needs to.
147
00:09:04,360 --> 00:09:06,560
Do you want to play with those two?
148
00:09:09,000 --> 00:09:12,240
Well, someone's being very promiscuous.
149
00:09:14,940 --> 00:09:15,940
That's it.
150
00:09:16,540 --> 00:09:18,040
Play with the pussy.
151
00:09:23,760 --> 00:09:26,440
I think I know what my task is with you.
152
00:09:27,300 --> 00:09:30,100
I'm going to have to de -virginize you.
153
00:09:31,640 --> 00:09:32,800
You're such a bitch.
154
00:09:33,040 --> 00:09:34,040
What do you think about that?
155
00:09:34,360 --> 00:09:38,960
Oh, don't worry. I won't tell all your
friends, all your little jock friends,
156
00:09:39,140 --> 00:09:42,980
that you have never fucked a girl.
157
00:09:43,860 --> 00:09:44,940
Why are you so mean?
158
00:09:46,260 --> 00:09:48,440
I'm not mean. I'm giving you an
opportunity.
159
00:09:49,420 --> 00:09:51,520
Look, I'll be a good...
160
00:09:58,350 --> 00:09:59,350
You see it right there?
161
00:10:00,910 --> 00:10:04,290
Give me money for the snack bar. You're
not going to let me fuck you.
162
00:10:04,630 --> 00:10:07,450
Oh, this is even better.
163
00:10:07,730 --> 00:10:14,230
Maybe I should tell your friends that
you wanted
164
00:10:14,230 --> 00:10:16,290
money instead of fucking.
165
00:10:16,610 --> 00:10:23,170
You wanted to play child video games
over fucking your hot stepmom.
166
00:10:23,350 --> 00:10:26,010
How do you think your jock friends are
going to take that?
167
00:10:27,790 --> 00:10:29,070
I don't care. I'm out of here.
168
00:10:31,150 --> 00:10:32,850
I'm going to tell my dad you're such a
bitch.
169
00:10:33,150 --> 00:10:34,290
Oh, go ahead, sweetheart.
170
00:10:34,590 --> 00:10:38,790
As soon as I swallow his neck, he'll
forget every word you said.
171
00:10:39,470 --> 00:10:40,530
Just like everything.
172
00:10:40,970 --> 00:10:42,630
Whatever. I'm going downstairs.
173
00:10:43,070 --> 00:10:44,630
Bye, you little prude.
174
00:10:47,150 --> 00:10:49,890
Oh, that you don't need to ever pet me.
What a bird.
175
00:10:50,830 --> 00:10:52,310
I'm coming, I'm coming.
176
00:10:56,970 --> 00:10:57,970
Hi, baby.
177
00:10:58,770 --> 00:11:00,790
I was just thinking about you.
178
00:11:02,950 --> 00:11:04,770
Oh, yeah.
179
00:11:05,670 --> 00:11:07,830
Yeah, your son's here. I got him.
180
00:11:08,670 --> 00:11:12,790
Because, well, I'm the best step -mommy
ever.
181
00:11:16,250 --> 00:11:17,250
What?
182
00:11:19,290 --> 00:11:20,290
Oh.
183
00:11:21,550 --> 00:11:22,550
I see.
184
00:11:23,690 --> 00:11:28,910
Well, I mean, I know you had a big
project. I just, you promised me you'd
185
00:11:28,910 --> 00:11:31,690
home this weekend and we'd spend it
together.
186
00:11:31,970 --> 00:11:34,370
Well, you know, as a family.
187
00:11:36,510 --> 00:11:37,510
Mm -hmm.
188
00:11:39,450 --> 00:11:40,570
All weekend?
189
00:11:42,710 --> 00:11:45,550
Oh, with your new assistant, of course.
190
00:11:46,350 --> 00:11:49,750
How silly. Of course you need your new
assistant.
191
00:11:51,630 --> 00:11:54,050
Yes, I know that's what she was hired
for.
192
00:11:54,910 --> 00:12:00,150
She's new and young. I mean, she doesn't
even have any experience in the
193
00:12:00,150 --> 00:12:01,150
company.
194
00:12:02,110 --> 00:12:04,890
I understand.
195
00:12:06,150 --> 00:12:09,050
And so what am I to do with your lovely
son?
196
00:12:11,870 --> 00:12:16,430
You expect me to watch him all weekend
and entertain him?
197
00:12:21,610 --> 00:12:28,210
I mean, you know what to do with it more
than I would. I mean, the money.
198
00:12:28,310 --> 00:12:34,170
You know, your son has a severe
addiction to video games. I mean, he
199
00:12:34,170 --> 00:12:37,850
blew through all $200 that you gave me.
200
00:12:39,670 --> 00:12:40,670
The rest?
201
00:12:41,050 --> 00:12:47,010
Well, you know, I have to get food. And
now that you're going to be gone, I
202
00:12:47,010 --> 00:12:50,110
guess I'll be having to buy three to
four meals.
203
00:12:50,830 --> 00:12:52,150
a day for each of us.
204
00:12:54,970 --> 00:12:55,970
Yeah.
205
00:12:57,730 --> 00:13:00,710
Thanks, babe. I'll grab your credit card
out of the drawer.
206
00:13:02,490 --> 00:13:03,490
Mm -hmm.
207
00:13:04,330 --> 00:13:07,250
Okay, well, can you call me a little
later?
208
00:13:08,550 --> 00:13:09,550
Hello?
209
00:13:12,090 --> 00:13:13,090
Oh.
210
00:13:13,450 --> 00:13:16,310
Well, I guess he fucking hung up.
211
00:13:19,530 --> 00:13:26,260
What the? I don't have enough
212
00:13:26,260 --> 00:13:27,260
wine for this.
213
00:13:36,240 --> 00:13:40,040
Fucking of course.
214
00:13:41,580 --> 00:13:42,580
Nasty cow.
215
00:13:51,070 --> 00:13:52,070
Come on. No, no, no!
216
00:14:39,660 --> 00:14:40,660
happening to me.
217
00:14:41,060 --> 00:14:43,020
The worst fucking luck.
218
00:14:49,820 --> 00:14:55,480
What the hell's going on?
219
00:14:56,720 --> 00:15:00,480
Well, I don't know. Where do you want me
to start? The part where my fucking
220
00:15:00,480 --> 00:15:03,280
hands are stuck in this nasty couch?
221
00:15:03,700 --> 00:15:06,180
Or the fact that I think I shattered my
phone?
222
00:15:06,440 --> 00:15:08,100
Oh no, wait. The best part.
223
00:15:08,320 --> 00:15:13,660
Your Father will be gone all weekend
with his new assistant, working on a
224
00:15:13,820 --> 00:15:18,720
very important, I'd quote on it,
project, but I don't have any fucking
225
00:15:18,720 --> 00:15:19,720
at the moment.
226
00:15:19,960 --> 00:15:22,360
Wait a minute, let me get this straight.
You're stuck on the couch?
227
00:15:24,220 --> 00:15:28,080
Yes, Captain Obvious, I'm stuck on the
couch. Now instead of just standing
228
00:15:28,080 --> 00:15:33,340
there, I don't know, why don't you,
like, help me or, like, I don't know,
229
00:15:33,340 --> 00:15:35,060
me some more wine, do something?
230
00:15:38,160 --> 00:15:39,160
I'm going to help you already.
231
00:15:39,400 --> 00:15:42,280
Good. At least you're good for
something. Come on.
232
00:15:42,580 --> 00:15:44,100
Get behind me and pull.
233
00:15:44,580 --> 00:15:46,200
Are you stuck?
234
00:15:46,940 --> 00:15:49,660
Yes. That is correct.
235
00:15:49,880 --> 00:15:51,380
I see you still haven't found any
underwear.
236
00:15:52,360 --> 00:15:54,180
You know, I can... Hey!
237
00:15:54,840 --> 00:15:55,840
I'm just checking.
238
00:15:56,900 --> 00:15:58,200
Would you just pull?
239
00:16:01,600 --> 00:16:03,260
Just pull?
240
00:16:03,560 --> 00:16:05,040
Yes, just pull.
241
00:16:05,380 --> 00:16:07,280
Wiggle me out and pull.
242
00:16:18,760 --> 00:16:20,420
Yeah, worry about yourself, right?
243
00:16:24,880 --> 00:16:26,240
Pull, you duck!
244
00:16:26,600 --> 00:16:27,780
I'm pulling. Come on.
245
00:16:28,100 --> 00:16:30,840
You did that on purpose.
246
00:16:31,240 --> 00:16:32,240
So you're really stuck.
247
00:16:33,480 --> 00:16:35,340
Yes, I'm really stuck.
248
00:16:35,860 --> 00:16:39,960
No, I just enjoy sticking my hands in
couches.
249
00:16:40,340 --> 00:16:41,660
So you're really stuck, huh?
250
00:16:42,920 --> 00:16:43,920
What are you doing?
251
00:16:50,250 --> 00:16:51,250
You really are stuck.
252
00:16:56,270 --> 00:16:56,770
You
253
00:16:56,770 --> 00:17:03,490
little
254
00:17:03,490 --> 00:17:07,990
shit. Wait till I get my fucking hands
out of this couch. You really did that.
255
00:17:10,690 --> 00:17:12,290
Where'd you go? Hey.
256
00:17:13,810 --> 00:17:15,390
So you still need that help?
257
00:17:16,510 --> 00:17:18,130
Yes. Pull.
258
00:17:18,369 --> 00:17:19,369
I'm pulling.
259
00:17:19,990 --> 00:17:23,730
Oops. What are you doing? Oh, nothing.
260
00:17:24,170 --> 00:17:25,170
Hey!
261
00:17:25,609 --> 00:17:27,390
I said help!
262
00:17:27,730 --> 00:17:29,030
Don't... Oops.
263
00:17:31,930 --> 00:17:32,930
I'm sorry.
264
00:17:52,970 --> 00:17:54,590
Now you're doing something useful.
265
00:18:05,770 --> 00:18:12,730
You're taking advantage that your
father's not
266
00:18:12,730 --> 00:18:14,370
going to be here for the weekend, aren't
you?
267
00:18:24,840 --> 00:18:25,880
my life for once.
268
00:18:26,580 --> 00:18:27,580
Oh.
269
00:18:28,200 --> 00:18:29,200
Oh.
270
00:18:30,800 --> 00:18:31,800
Oh.
271
00:18:32,480 --> 00:18:34,280
Oh, it's just like that.
272
00:18:35,680 --> 00:18:36,680
Oh.
273
00:18:37,180 --> 00:18:38,180
Oh.
274
00:18:38,780 --> 00:18:41,720
You're done playing your dumb video
games, huh?
275
00:18:41,960 --> 00:18:46,300
I guess you really rethought that whole
de -virginizing thing. Can't even get
276
00:18:46,300 --> 00:18:47,219
the more money.
277
00:18:47,220 --> 00:18:51,080
Oh. Oh. You need a little bit more
pussy.
278
00:18:51,620 --> 00:18:54,300
Or maybe not. That'll become your noose.
279
00:19:15,190 --> 00:19:19,790
I hope that you're a total bitch too.
I'm stuck.
280
00:19:20,270 --> 00:19:21,270
Fuck!
281
00:19:39,139 --> 00:19:41,940
Right there?
282
00:19:46,660 --> 00:19:49,200
Come in.
283
00:19:52,780 --> 00:19:56,100
You're gonna want to run to all your
friends, aren't you?
284
00:19:57,040 --> 00:19:59,540
Oh, fuck!
285
00:20:00,080 --> 00:20:01,100
Oh, that's it.
286
00:20:01,540 --> 00:20:06,560
Fuck me like you do in all those pornos.
You're like... Oh,
287
00:20:06,560 --> 00:20:11,200
yes! Tell me when you're about to come,
okay?
288
00:20:11,720 --> 00:20:15,900
Oh, that's it. Just keep fucking me just
like that.
289
00:20:16,360 --> 00:20:18,500
It's like the heartache that you feel
here.
290
00:20:19,000 --> 00:20:21,560
Oh, it turns out you're not as perfect.
291
00:20:22,090 --> 00:20:26,990
But you look really kinky shit, don't
you?
292
00:20:27,570 --> 00:20:29,790
Is that what you've been checking off
to?
293
00:20:30,370 --> 00:20:32,450
I can help with that. I hope you don't.
294
00:20:33,210 --> 00:20:34,530
Oh, fuck.
295
00:20:35,390 --> 00:20:36,390
Oh, that's it.
296
00:20:36,430 --> 00:20:37,430
Tell me when you're about to cum.
297
00:21:26,250 --> 00:21:30,870
You little fuck. Now come over here and
finish fucking your stepmommy.
298
00:21:31,830 --> 00:21:32,910
Come on.
299
00:21:37,290 --> 00:21:38,290
That's it.
300
00:21:42,010 --> 00:21:46,550
I promise I'll be a little nicer to you.
301
00:21:53,420 --> 00:21:56,240
Isn't this the ultimate fantasy, huh?
302
00:21:56,460 --> 00:22:00,960
Can't you step on me and de -virginize
this prune step -son?
303
00:22:02,400 --> 00:22:05,300
Sounds like a porter you'd probably jerk
off to.
304
00:22:06,140 --> 00:22:08,100
Oh, fuck that shit.
305
00:22:08,860 --> 00:22:10,200
Angry fuck me.
306
00:22:10,820 --> 00:22:14,860
Oh, that's dead.
307
00:22:15,470 --> 00:22:17,170
Did I take it out on my pussy?
308
00:22:18,130 --> 00:22:19,730
Yes, good boy.
309
00:22:21,510 --> 00:22:26,830
I should have proved to all your doctors
you're not some crude little shit.
310
00:22:28,210 --> 00:22:30,030
You're fucking a real woman.
311
00:22:30,830 --> 00:22:33,970
Leave your mark to have it with your
fucking new step -mommy.
312
00:22:34,510 --> 00:22:35,970
And your daddy's back.
313
00:22:38,930 --> 00:22:42,750
Fuck, now let's see if you're mad enough
to come at me.
314
00:23:15,880 --> 00:23:16,880
Looks like you're free.
315
00:23:17,980 --> 00:23:19,940
Looks like you're free too.
316
00:23:32,140 --> 00:23:32,780
Maybe if
317
00:23:32,780 --> 00:23:39,780
you
318
00:23:39,780 --> 00:23:43,160
keep doing that to me all weekend I
won't be such a bitch.
319
00:23:43,560 --> 00:23:44,560
Really?
320
00:23:45,290 --> 00:23:52,190
In fact, I think I'm going to be nice
enough
321
00:23:52,190 --> 00:23:58,350
to give you a 20.
322
00:23:58,950 --> 00:24:01,490
And I expect change back.
323
00:24:02,170 --> 00:24:03,170
Bye.
324
00:24:03,890 --> 00:24:04,890
Cheers.
325
00:24:05,730 --> 00:24:06,770
Are you serious?
326
00:24:08,790 --> 00:24:12,590
Go on now before I make you clean up the
mess that's about to drip out of my
327
00:24:12,590 --> 00:24:13,590
pussy.
328
00:24:14,120 --> 00:24:16,040
You're still a bitch. Yes, I am.
329
00:24:21,060 --> 00:24:22,060
Whatever.
330
00:24:24,580 --> 00:24:25,580
Nice.
331
00:24:26,000 --> 00:24:26,959
Oh, shit.
332
00:24:26,960 --> 00:24:28,740
Up to your naughty deep, then?
333
00:24:29,040 --> 00:24:29,799
Uh, no.
334
00:24:29,800 --> 00:24:30,759
Mm -hmm.
335
00:24:30,760 --> 00:24:32,200
I'm gonna go take a shower.
336
00:24:32,440 --> 00:24:33,440
Okay.
337
00:24:34,480 --> 00:24:37,560
Trying not to make a mess in the sheets.
338
00:25:22,010 --> 00:25:27,830
Yeah, what do you need help with?
339
00:25:51,560 --> 00:25:53,000
Are you serious?
340
00:25:53,380 --> 00:25:54,880
I guess I got it.
341
00:25:55,180 --> 00:25:56,180
What?
342
00:26:00,600 --> 00:26:01,740
Open the door, Luke.
343
00:26:03,060 --> 00:26:04,060
Fuck.
344
00:26:05,480 --> 00:26:07,620
Are you kidding me?
345
00:26:09,200 --> 00:26:10,560
Fucking plate.
346
00:26:10,920 --> 00:26:11,920
Did you set me up?
347
00:26:12,060 --> 00:26:16,280
No, I didn't set you up. I mean, it's
one thing for one to tease you while I'm
348
00:26:16,280 --> 00:26:17,280
wet, but...
349
00:26:19,600 --> 00:26:21,460
But seriously, Luke, open the door.
350
00:26:21,660 --> 00:26:22,559
I'm trying.
351
00:26:22,560 --> 00:26:23,439
What's wrong?
352
00:26:23,440 --> 00:26:24,440
I'm stuck.
353
00:26:25,140 --> 00:26:26,560
Do you have your phone on you?
354
00:26:27,660 --> 00:26:31,540
Of course not. You left it over in your
jerk -off zone, right?
355
00:26:31,740 --> 00:26:33,920
I came into the shower to help you open
something.
356
00:26:34,160 --> 00:26:37,040
Why would I bring my phone to you? Yes,
and you did a great job. Now do a great
357
00:26:37,040 --> 00:26:38,460
job by opening the fucking door.
358
00:26:39,320 --> 00:26:40,760
I'm stuck.
359
00:26:54,030 --> 00:26:57,370
did this on purpose. You did something
to the door. You were in here first. You
360
00:26:57,370 --> 00:27:03,170
probably jammed my lotion in and now you
locked the door.
361
00:27:04,010 --> 00:27:06,510
You booted her, made her stop somehow.
362
00:27:06,810 --> 00:27:07,810
Why the hell would I do that?
363
00:27:07,850 --> 00:27:14,010
You know, if you wanted to just fuck me
again, you could have just said no.
364
00:27:14,330 --> 00:27:15,330
This was your idea.
365
00:27:15,830 --> 00:27:20,690
I mean, you didn't have to go and get
the door all jammed up.
366
00:27:24,810 --> 00:27:26,890
But since you're in here, good job.
367
00:27:28,830 --> 00:27:30,110
And get it done.
368
00:27:41,370 --> 00:27:48,110
Because it's not so bad being stuck for
the weekend with your stuck mommy,
369
00:27:48,250 --> 00:27:48,849
is it?
370
00:27:48,850 --> 00:27:50,010
Not when she looks like you.
371
00:27:58,970 --> 00:28:03,790
I'm not saying you want to touch those
college tuition tips.
372
00:28:08,110 --> 00:28:10,390
I'm not saying you want to touch those
college tuition tips. I'm not saying you
373
00:28:10,390 --> 00:28:11,630
want to touch those college tuition
tips.
374
00:28:13,090 --> 00:28:15,330
I'm not saying you want to touch those
college tuition tips.
375
00:28:25,680 --> 00:28:26,680
Oh boy.
376
00:28:31,220 --> 00:28:33,940
We're already making a mess in here
then.
377
00:28:37,060 --> 00:28:38,440
It's so hard then.
378
00:28:40,320 --> 00:28:41,480
Finishing you off.
379
00:28:42,040 --> 00:28:45,980
Unless you want to walk out of here like
that.
380
00:28:46,440 --> 00:28:53,300
I like watching it so
381
00:28:53,300 --> 00:28:54,300
bad.
382
00:29:12,540 --> 00:29:18,420
I know somewhere else I can go too.
383
00:29:26,440 --> 00:29:27,440
Go on.
384
00:29:28,960 --> 00:29:30,000
Slip it in.
385
00:29:31,260 --> 00:29:34,620
Oh, don't tell me you're being all shy
all the time.
386
00:29:35,100 --> 00:29:40,220
I mean, I am the one who de -virginized
you after all.
387
00:29:41,480 --> 00:29:42,200
Oh,
388
00:29:42,200 --> 00:29:48,940
fuck.
389
00:29:52,260 --> 00:29:55,320
Oh, maybe it's the last thing to discuss
here.
390
00:29:55,800 --> 00:29:56,800
Fucking does.
391
00:29:57,060 --> 00:29:58,540
I'll work you.
392
00:29:59,500 --> 00:30:00,500
Fuck.
393
00:30:01,580 --> 00:30:02,580
Fuck.
394
00:30:07,320 --> 00:30:08,720
Oh, that's a great boy.
395
00:30:09,420 --> 00:30:12,860
I'm sure it wants you doing something
that I really enjoy.
396
00:30:43,820 --> 00:30:45,620
You're not even going to bother with
your hands.
397
00:30:45,980 --> 00:30:47,820
You're just going to go into my room.
398
00:30:49,440 --> 00:30:51,900
And you're just going to fuck your step
-mommy.
399
00:30:52,380 --> 00:30:55,580
Step that lord straight into my cunty
pussy.
400
00:30:55,880 --> 00:31:01,060
Fuck your
401
00:31:01,060 --> 00:31:06,460
daddy. Only you.
402
00:31:08,480 --> 00:31:11,020
That's new wife de -virginizes.
403
00:31:33,640 --> 00:31:34,640
And third base.
404
00:31:35,200 --> 00:31:38,000
Oh, now I want you to hit that whole
run.
405
00:31:39,340 --> 00:31:40,340
Fuck.
406
00:31:42,160 --> 00:31:46,240
I guess maybe my stepson isn't so bad.
407
00:31:54,580 --> 00:31:56,700
Oh, fuck, yes.
408
00:32:00,000 --> 00:32:01,140
See you on the front.
409
00:33:33,770 --> 00:33:36,290
I'll give you another 20 bucks if you
keep your mouth shut.
410
00:33:41,070 --> 00:33:43,910
See, you are going to get the money
after all.
411
00:33:44,190 --> 00:33:46,390
You just have to fuck me to earn it.
412
00:33:49,450 --> 00:33:53,630
Fuck your stepmommy to earn your arcade
money.
413
00:33:56,730 --> 00:33:58,590
You want another 20 bucks?
414
00:33:58,950 --> 00:34:00,890
You better bust a little bit of me.
415
00:34:28,880 --> 00:34:29,880
money, aren't you?
416
00:34:30,719 --> 00:34:34,199
Well, I can't blame you. I guess you do
have some of my characteristics.
417
00:34:36,760 --> 00:34:38,219
How are we going to get out of here?
418
00:34:41,300 --> 00:34:46,460
Maybe we just look on it a little bit?
419
00:34:49,040 --> 00:34:50,719
Get some, maybe the neighbor's
attention?
420
00:35:08,650 --> 00:35:09,890
We've got the neighbors of the nation.
421
00:35:10,410 --> 00:35:11,169
Oh,
422
00:35:11,170 --> 00:35:27,850
shit.
423
00:35:35,530 --> 00:35:36,590
This one's there.
424
00:35:38,200 --> 00:35:39,200
Woot!
425
00:36:41,870 --> 00:36:43,570
fucking his dad most days.
426
00:36:44,090 --> 00:36:46,650
C 'est la vie.
427
00:36:49,610 --> 00:36:53,770
Maybe I can train him to be the perfect
little fuckboy.
428
00:36:55,650 --> 00:36:57,430
Pimp him out to all my friends.
429
00:36:59,070 --> 00:37:00,070
So nice.
430
00:37:00,530 --> 00:37:05,490
What are you doing?
431
00:37:12,300 --> 00:37:13,300
the door.
432
00:37:18,700 --> 00:37:21,300
Luke, open the door.
433
00:37:24,140 --> 00:37:25,140
Now.
434
00:37:30,760 --> 00:37:37,520
Luke, you know I was just being a bitch
to, to, well, to the
435
00:37:37,520 --> 00:37:40,060
motherfucking bitch. Now open the
fucking goddamn door.
436
00:37:42,480 --> 00:37:43,480
What?
437
00:37:45,480 --> 00:37:46,480
Fuck you.
438
00:37:47,360 --> 00:37:48,560
Open the door.
439
00:37:52,380 --> 00:37:56,900
Open the door.
440
00:38:15,820 --> 00:38:16,820
Open the door.
441
00:38:20,680 --> 00:38:21,680
Open it.
442
00:38:25,160 --> 00:38:27,840
Open the fucking door.
443
00:38:34,000 --> 00:38:35,940
Right now.
444
00:38:36,880 --> 00:38:37,880
Open it.
445
00:38:50,320 --> 00:38:51,700
Funny little shit.
446
00:38:55,580 --> 00:38:59,060
You know, you're like your father in
that regard.
447
00:38:59,640 --> 00:39:00,960
Can't really trust you.
448
00:39:04,080 --> 00:39:08,400
Looks like someone wants some extra cash
for the games, huh?
449
00:39:11,360 --> 00:39:14,500
Now you know how that works, don't you?
450
00:39:17,960 --> 00:39:23,500
You know what you have to do in order to
get any money out of me.
451
00:39:24,280 --> 00:39:28,860
It's the same thing that I had to do
with your father to get any money out of
452
00:39:28,860 --> 00:39:29,860
him.
453
00:39:30,980 --> 00:39:32,340
Amongst other things.
454
00:39:35,720 --> 00:39:37,340
Oh, don't act shy.
455
00:39:38,260 --> 00:39:40,920
Yeah, and this is mine.
456
00:39:41,320 --> 00:39:44,020
Oh. Nope, it's mine now.
457
00:39:44,440 --> 00:39:46,000
Give it back to me, Luke.
458
00:39:48,520 --> 00:39:50,300
So maybe you need to start earning some
money.
459
00:39:52,040 --> 00:39:55,140
Oh, I see. That's so cute.
460
00:39:55,380 --> 00:39:58,400
Are you trying to turn the tables?
461
00:39:58,900 --> 00:40:05,880
Oh, poor me. I'm going to have to give
in to my
462
00:40:05,880 --> 00:40:11,660
steps and fucking me all weekend long.
463
00:40:12,660 --> 00:40:13,660
Hmm?
464
00:40:17,670 --> 00:40:20,930
Looks like someone learned rather
quickly, huh?
465
00:40:25,370 --> 00:40:29,910
You haven't been chatting about this to
your friends, have you?
466
00:40:31,190 --> 00:40:32,190
Nope.
467
00:40:32,690 --> 00:40:33,690
Good.
468
00:40:34,270 --> 00:40:38,970
Then I'll give you an extra 20 for
keeping your big fucking mouth shut.
469
00:40:39,470 --> 00:40:42,270
You have another stash somewhere?
Because that stash is mine.
470
00:40:43,990 --> 00:40:46,650
Oh, I see. You think that...
471
00:40:46,920 --> 00:40:48,340
I have to earn that money back?
472
00:40:48,620 --> 00:40:49,620
Mm -hmm.
473
00:40:49,820 --> 00:40:50,820
That's cute.
474
00:40:51,660 --> 00:40:53,660
You're cute, Luke. You know that?
475
00:40:53,940 --> 00:40:55,160
Oh. Oh,
476
00:40:57,940 --> 00:41:01,640
I like this demanding step, son.
477
00:41:04,800 --> 00:41:11,380
So now, instead of me teasing you,
you're going to tease me?
478
00:41:23,020 --> 00:41:24,020
Do you like me on my knees?
479
00:41:24,440 --> 00:41:25,440
Yeah.
480
00:41:32,960 --> 00:41:39,880
Do you want me
481
00:41:39,880 --> 00:41:41,220
to taste your cloth?
482
00:41:42,200 --> 00:41:43,860
Maybe I'll give you a twenty.
483
00:41:48,760 --> 00:41:50,920
Why am I a little slut for money?
484
00:41:55,980 --> 00:42:01,160
I can never turn down a dead president.
485
00:43:31,210 --> 00:43:35,990
becoming a stepmother was a fucking
mistake, but after you put your cock
486
00:43:35,990 --> 00:43:42,730
of me, I realized that this was truly my
calling, was to be a stepmother,
487
00:43:43,030 --> 00:43:49,010
to offer up my pussy, to let some young
488
00:43:49,010 --> 00:43:55,850
virgin prude lose it all to me.
489
00:44:16,490 --> 00:44:17,490
Check to see.
490
00:44:59,400 --> 00:45:03,660
You've been hiding those cum shots in
spite of me.
491
00:45:04,440 --> 00:45:08,680
Shooting them deep in my pussy. I've
never really gotten a perspective for...
492
00:45:08,680 --> 00:45:12,500
Fuck. Just how much you cum.
493
00:45:13,260 --> 00:45:18,460
I think this time you should cum all
over my fucking cunty mouth.
494
00:45:18,680 --> 00:45:20,400
Yeah. What do you think, huh?
495
00:45:20,680 --> 00:45:22,340
I like it. I bet you'd love that.
496
00:45:22,880 --> 00:45:25,600
Cumming all over my mouth that I like to
run.
497
00:45:26,580 --> 00:45:28,080
Talk shit out of.
498
00:45:28,680 --> 00:45:30,000
Be such a bitch.
499
00:45:30,600 --> 00:45:35,600
You get to shut me up and drown me in
your fucking baby batter.
500
00:46:47,210 --> 00:46:48,210
bitch to you.
501
00:46:49,270 --> 00:46:53,390
But it's okay. We can reconcile this
relationship.
502
00:46:54,830 --> 00:46:58,350
Oh, fuck yes. We're just making me cry.
503
00:47:16,720 --> 00:47:17,940
because a lot of the times I tease.
504
00:48:12,040 --> 00:48:14,020
I wish I could tell your father.
505
00:48:14,400 --> 00:48:16,500
Oh, God, his son fucks me.
506
00:48:17,420 --> 00:48:20,280
Oh, my stepson makes me come harder than
he does.
507
00:48:21,980 --> 00:48:23,600
Oh, fuck.
508
00:48:24,780 --> 00:48:26,400
Oh, that's it.
509
00:48:27,080 --> 00:48:28,300
That's the G -spot.
510
00:48:59,990 --> 00:49:04,290
I can't wait to be your little cumslut.
I'm sure you're going to enjoy dumping
511
00:49:04,290 --> 00:49:06,590
that load on my filthy face, aren't you?
512
00:49:07,550 --> 00:49:08,550
Payback.
513
00:50:02,890 --> 00:50:03,890
Bloody face.
514
00:50:04,050 --> 00:50:06,770
Think of all the mean things I've said
to you.
515
00:50:07,410 --> 00:50:11,310
How much you've wanted to just shut me
the fuck up.
516
00:50:11,770 --> 00:50:12,770
Fuck.
517
00:50:13,530 --> 00:50:14,970
You're about to do that.
518
00:50:15,250 --> 00:50:19,230
Because you're about to fill my slutty
mouth with your cum.
519
00:50:22,050 --> 00:50:23,050
Fuck.
520
00:50:24,850 --> 00:50:25,850
That's it.
521
00:50:26,330 --> 00:50:28,190
Teach me a fucking lesson.
522
00:50:29,250 --> 00:50:30,670
Teach your stepmom.
523
00:53:17,200 --> 00:53:18,480
Now give me what I want.
524
00:54:02,280 --> 00:54:03,740
Fuck her, I knew I should have fucked
her again.
34889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.