Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,030 --> 00:00:23,390
Barnaby Jones, a Quinn Mark production,
starring Buddy Ebsen.
2
00:00:24,110 --> 00:00:29,670
Also starring Lee Merriweather, Mark
Schera,
3
00:00:29,830 --> 00:00:36,790
with guest stars Bonnie Ebsen, Ron
Hayes,
4
00:00:36,810 --> 00:00:43,210
B .B. Osterwald, Rick Carrott,
5
00:00:43,390 --> 00:00:47,130
with special guest star Greg Evagan.
6
00:00:50,090 --> 00:00:53,090
Tonight's episode, Target for a Wedding.
7
00:01:36,050 --> 00:01:37,230
What do you want?
8
00:01:38,550 --> 00:01:40,110
Hey, put that thing down, Tully.
9
00:01:40,850 --> 00:01:43,350
Before you shoot one of us. It's me,
Blue Simpson.
10
00:01:44,130 --> 00:01:45,430
Don't call me Blue.
11
00:01:46,530 --> 00:01:49,010
You know I'm blind as a bat.
12
00:01:49,650 --> 00:01:51,030
You should have made a noise.
13
00:01:51,530 --> 00:01:53,210
Let a fella know somebody's there.
14
00:01:53,211 --> 00:01:56,609
Never talk with your mouth full. That's
what my mom always said.
15
00:01:56,610 --> 00:02:00,730
Thought you went off to Los Angeles to
make a big noise in the music business.
16
00:02:01,530 --> 00:02:02,970
Didn't they like your style?
17
00:02:03,490 --> 00:02:06,320
And when your money runs out, style
don't count for much.
18
00:02:06,830 --> 00:02:10,810
What about you, Tully? How's the rock
business been treating you, huh?
19
00:02:11,130 --> 00:02:14,150
Oh, same old stuff. Lots of topaz, low
grade.
20
00:02:14,450 --> 00:02:16,310
Some pretty good Morganites, though.
21
00:02:17,610 --> 00:02:18,660
Look, son.
22
00:02:18,661 --> 00:02:23,189
I'm sorry things haven't gone well with
you, but if you trekked all the way back
23
00:02:23,190 --> 00:02:25,900
here to work for me, it's gonna have to
be another time.
24
00:02:27,050 --> 00:02:29,770
My little niece Lori's getting married
on Sunday.
25
00:02:30,130 --> 00:02:31,730
I gotta pack it in for now.
26
00:02:32,630 --> 00:02:35,910
Hey, old man, this sweaty mind isn't
exactly what I was thinking.
27
00:02:38,170 --> 00:02:39,220
Yeah.
28
00:02:39,830 --> 00:02:44,369
Well, now, lend a hand loading some of
my gear, and I'll give you a lift to the
29
00:02:44,370 --> 00:02:45,420
town.
30
00:02:46,070 --> 00:02:47,270
Hey, how about the gold?
31
00:02:48,780 --> 00:02:50,520
Been piling up much of that lately?
32
00:02:50,900 --> 00:02:51,950
Gold?
33
00:02:52,160 --> 00:02:53,540
What are you talking about?
34
00:02:54,280 --> 00:02:57,400
Been no gold found in these parts for
more than 30 years.
35
00:02:58,820 --> 00:03:00,980
Hey, uh, hey, you remember this?
36
00:03:02,560 --> 00:03:05,140
I keep this for good luck. Piece of that
vein we hit.
37
00:03:05,480 --> 00:03:09,420
Remember I got all excited and he just
laughed and said it was iron pirate.
38
00:03:10,460 --> 00:03:11,510
Fool's gold.
39
00:03:12,380 --> 00:03:14,120
Well, that's what it is, all right.
40
00:03:16,800 --> 00:03:18,830
Well, Like I said, I gotta get going.
41
00:03:21,350 --> 00:03:23,830
Won't be needing any of this junk for
now.
42
00:03:27,250 --> 00:03:29,480
You know the thing about beggars and
fools?
43
00:03:29,570 --> 00:03:31,620
You know, the good Lord looks after
them.
44
00:03:31,830 --> 00:03:35,410
And there I was, trying to sell this
piece of iron pyrite for a dollar or
45
00:03:36,010 --> 00:03:37,060
And guess what?
46
00:03:37,950 --> 00:03:39,770
Man told me that it was the real thing.
47
00:03:40,170 --> 00:03:41,220
Real gold.
48
00:03:42,390 --> 00:03:44,170
He must have been pulling your leg.
49
00:03:45,470 --> 00:03:46,520
Now look.
50
00:03:47,079 --> 00:03:50,260
If you're broke and you need a little
money to get you by.
51
00:03:52,080 --> 00:03:53,130
Oh, man.
52
00:03:53,320 --> 00:03:55,490
I know this glass ain't doing you much
good.
53
00:03:56,300 --> 00:03:57,350
This ain't junk.
54
00:03:58,360 --> 00:04:01,250
If I remember right, you kept all your
best stones in here.
55
00:04:12,600 --> 00:04:14,220
Turned out the fool was almost me.
56
00:04:14,560 --> 00:04:15,610
All right.
57
00:04:17,450 --> 00:04:18,500
You're a smart fella.
58
00:04:19,370 --> 00:04:20,420
You found me out.
59
00:04:21,230 --> 00:04:24,930
So there's about 60 ounces of gold dust
there.
60
00:04:26,350 --> 00:04:27,400
You keep it.
61
00:04:27,401 --> 00:04:28,949
Fair enough?
62
00:04:28,950 --> 00:04:30,000
Well, thanks, Toby.
63
00:04:30,690 --> 00:04:34,649
I mean, I guess that'll save me the
trouble of having to dig out enough to
64
00:04:34,650 --> 00:04:36,189
for this little claim of mine here, huh?
65
00:04:36,190 --> 00:04:37,240
Your what?
66
00:04:39,210 --> 00:04:43,349
Look, I don't want your stuff found on
my property now loaded. Oh, son, before
67
00:04:43,350 --> 00:04:46,480
you do anything... Do it! ...you're
going to be sorry for. Do it! Do it!
68
00:04:47,370 --> 00:04:48,420
Load it up.
69
00:04:52,310 --> 00:04:53,690
I know what you're figuring.
70
00:04:55,310 --> 00:04:57,050
But it's not going to do you any good.
71
00:04:58,270 --> 00:05:02,250
You just can't go into town and buy this
property. It's not for sale.
72
00:05:02,590 --> 00:05:03,650
Don't try to snow me.
73
00:05:04,150 --> 00:05:05,490
I mean, this is public land.
74
00:05:05,850 --> 00:05:07,590
And you know who told me that. You did.
75
00:05:07,591 --> 00:05:08,769
I tell that to everybody.
76
00:05:08,770 --> 00:05:10,210
Keeps them out of my business.
77
00:05:10,470 --> 00:05:13,170
But I paid hard cash for this place
years ago.
78
00:05:14,010 --> 00:05:16,470
And if anything happens to me...
79
00:05:17,040 --> 00:05:18,140
It all goes to Laurie.
80
00:05:19,780 --> 00:05:20,860
Now, look, Blue.
81
00:05:21,560 --> 00:05:25,400
I promise you, I'll keep quiet about
this. If you just shut up.
82
00:05:25,401 --> 00:05:29,079
Now, you're saying that Laurie's gonna
inherit this place after you're gone.
83
00:05:29,080 --> 00:05:30,220
She doesn't know it yet.
84
00:05:30,360 --> 00:05:33,430
But that's the way it is, and this will
I had the lawyer draw up.
85
00:05:33,880 --> 00:05:36,940
So you see, what you already got out of
me is all you can get.
86
00:05:38,360 --> 00:05:39,410
Laurie, huh?
87
00:05:40,000 --> 00:05:44,380
Boy, that, uh... That sure is gonna make
whoever marries her a very rich man.
88
00:05:45,560 --> 00:05:48,390
She's marrying Lester Devereaux.
Everybody knows that.
89
00:05:50,080 --> 00:05:51,130
Yes.
90
00:05:51,300 --> 00:05:55,180
But still, you know, a lady has the
right to change her mind.
91
00:05:56,620 --> 00:05:57,760
What are you thinking?
92
00:05:58,580 --> 00:05:59,900
You just finished loading.
93
00:05:59,940 --> 00:06:00,990
Go on.
94
00:06:02,120 --> 00:06:03,170
Come on, load it up.
95
00:07:05,230 --> 00:07:07,340
There, Lester, that's a good place for
us.
96
00:07:07,341 --> 00:07:11,849
If it's going to rain on Sunday, I don't
see how this little old bird's going to
97
00:07:11,850 --> 00:07:16,050
stop. It's not just a bird, it's a
Cheyenne rain god, isn't it?
98
00:07:16,890 --> 00:07:21,029
Whatever. Well, it's not like I'm
superstitious about it raining on our
99
00:07:21,030 --> 00:07:22,750
day, but every little thing helps.
100
00:07:25,250 --> 00:07:26,300
Not three tons.
101
00:07:26,610 --> 00:07:27,660
There.
102
00:07:30,070 --> 00:07:31,210
Lester, it's Barnaby!
103
00:07:32,950 --> 00:07:34,000
Barnaby!
104
00:07:34,540 --> 00:07:38,679
You get prettier every time I see you. I
thought you and Betty and Jed and I
105
00:07:38,680 --> 00:07:40,159
weren't coming down till Sunday.
106
00:07:40,160 --> 00:07:44,279
Well, I heard about the trout biting, so
I figured I'd sneak in a couple extra
107
00:07:44,280 --> 00:07:45,259
days of fishing.
108
00:07:45,260 --> 00:07:46,480
Just a lucky young man.
109
00:07:46,800 --> 00:07:50,590
Oh, I'm sorry. I've told Lester so much
about you. I thought you'd already met.
110
00:07:50,620 --> 00:07:54,659
Congratulations, Lester. Mr. Jones, I
can't tell you how happy you've made
111
00:07:54,660 --> 00:07:58,099
coming down to give the bride away.
Well, I guess that's what godfathers are
112
00:07:58,100 --> 00:07:59,150
for.
113
00:07:59,151 --> 00:08:00,179
Birthdays and weddings.
114
00:08:00,180 --> 00:08:05,019
I just wish Frank were still alive so
that... He could give the bride away,
115
00:08:05,020 --> 00:08:07,839
it would have been the happiest moment
of your father's life, as it will be of
116
00:08:07,840 --> 00:08:08,890
mine.
117
00:08:09,760 --> 00:08:13,680
Come on in. Aunt Grace will just die
when she sees you. I'll get that. Okay,
118
00:08:13,780 --> 00:08:14,830
thank you.
119
00:08:15,700 --> 00:08:16,750
What's that about?
120
00:08:17,780 --> 00:08:19,760
Uncle Tully. Something happen to Tully?
121
00:08:19,880 --> 00:08:23,419
We don't know. He was due back at the
beginning of the week, and when he
122
00:08:23,420 --> 00:08:26,960
show up yesterday, Aunt Grace asked
Sheriff Hamlin to look into it.
123
00:08:26,961 --> 00:08:30,999
I know I might be making a mountain out
of a molehill, Sheriff, but Tully's
124
00:08:31,000 --> 00:08:33,658
pretty reliable about when he's supposed
to come home.
125
00:08:33,659 --> 00:08:36,700
It's just not like him to... Barnaby!
126
00:08:37,840 --> 00:08:41,260
Pray for a handsome devil he walks right
in the door.
127
00:08:41,640 --> 00:08:46,719
Grace, you're looking younger every day.
How do you do it? I lie a lot about my
128
00:08:46,720 --> 00:08:50,939
age. Good to see you, Barnaby. Oscar,
you going to empty out our trout stream
129
00:08:50,940 --> 00:08:51,819
again this trip?
130
00:08:51,820 --> 00:08:54,519
Well, I was kind of hoping that Tully
would help me catch my share.
131
00:08:54,520 --> 00:08:56,380
What's this about him being missing?
132
00:08:56,440 --> 00:09:00,379
Well, the way Tully gets around missing
may be a bit of an exaggeration. He's
133
00:09:00,380 --> 00:09:02,240
never been this late before, Sheriff.
134
00:09:02,520 --> 00:09:05,290
I take it you've got men out looking for
him. We still are.
135
00:09:05,420 --> 00:09:09,960
Thing is, Tully's got at least 12, 15
mine claims scattered around those
136
00:09:09,961 --> 00:09:11,999
Didn't he tell you which claim he was
working?
137
00:09:12,000 --> 00:09:12,879
Never does.
138
00:09:12,880 --> 00:09:16,319
You know how he's always keeping
everything a secret, like he's afraid
139
00:09:16,320 --> 00:09:18,180
had robbed those dumb rocks from him.
140
00:09:18,181 --> 00:09:21,439
I'm sure Tully will be walking through
that door any time now.
141
00:09:21,440 --> 00:09:22,490
I'll keep in touch.
142
00:09:23,300 --> 00:09:24,350
Excuse me.
143
00:09:25,320 --> 00:09:27,060
I don't know what to think, Barnaby.
144
00:09:27,061 --> 00:09:30,679
I'm worried something awful about Tully.
Well, now, Grace, we got enough
145
00:09:30,680 --> 00:09:33,270
problems to go around. You don't have to
buy any more.
146
00:09:33,540 --> 00:09:36,010
I think everything's being done that can
be done.
147
00:09:36,660 --> 00:09:40,820
Gonna get me a place on the winning
side.
148
00:09:42,500 --> 00:09:46,740
Cause there's a whole lot of comfort and
joy on the winning side.
149
00:09:48,380 --> 00:09:50,340
Losing is a bummer.
150
00:09:51,020 --> 00:09:52,820
Ain't nobody yet denied.
151
00:09:54,380 --> 00:10:01,039
That it's a whole lot better and nicer
and warmer. And that's where I'm gonna
152
00:10:01,040 --> 00:10:02,880
on the winning side.
153
00:10:28,900 --> 00:10:31,600
Lou? Oh, golly, look at you.
154
00:10:32,760 --> 00:10:34,560
I don't believe my eyes.
155
00:10:35,160 --> 00:10:36,210
You like it?
156
00:10:36,220 --> 00:10:37,820
You're beautiful.
157
00:10:38,540 --> 00:10:40,120
And look at them wheels.
158
00:10:40,700 --> 00:10:45,600
Yep. What happened? You left town with
holes in your jeans a month ago.
159
00:10:46,060 --> 00:10:49,300
Oh, yes, and I am back with lightning in
my hands.
160
00:10:49,540 --> 00:10:50,640
Oh, look at that.
161
00:10:50,970 --> 00:10:53,670
You did it. You got that job singing on
TV.
162
00:10:53,990 --> 00:10:57,750
Well, not TV yet, but I did school with
a big L .A. record company.
163
00:10:57,751 --> 00:11:01,669
This is just a small part of the advance
I got for signing a contract to cut an
164
00:11:01,670 --> 00:11:03,390
album. Golly, if I don't faint.
165
00:11:04,730 --> 00:11:07,050
So what are you doing back here?
166
00:11:07,930 --> 00:11:10,820
How come you're not living it up like
all the movie stars?
167
00:11:12,770 --> 00:11:16,350
Well, Laurie, I learned something real
quick about living it up.
168
00:11:17,290 --> 00:11:18,610
This isn't that important.
169
00:11:18,840 --> 00:11:20,400
Oh, you could have fooled me.
170
00:11:21,300 --> 00:11:23,220
Just things, that's all, just things.
171
00:11:24,580 --> 00:11:26,660
Pickup, clothes, nothing.
172
00:11:26,661 --> 00:11:27,759
Believe me.
173
00:11:27,760 --> 00:11:31,479
I mean, but there I was, sitting on the
edge of this king -size bed in this
174
00:11:31,480 --> 00:11:36,859
suite of rooms I rent in Beverly Hills,
and thinking about how rich and famous I
175
00:11:36,860 --> 00:11:39,150
was going to be, and something happened
to me.
176
00:11:40,100 --> 00:11:43,520
And a chill came over me, telling me how
lonely I am.
177
00:11:43,900 --> 00:11:45,140
Lou Simpson lonely?
178
00:11:46,480 --> 00:11:47,530
Lord.
179
00:11:48,360 --> 00:11:53,320
Look, I've come to realize that any girl
isn't good enough anymore.
180
00:11:56,480 --> 00:11:59,490
Does that give you any idea why I've
come back to Culverton?
181
00:12:00,580 --> 00:12:03,040
No. I don't believe it does.
182
00:12:03,840 --> 00:12:09,859
Lori, the girl I'm looking for is the
kind of girl that sat behind me in
183
00:12:09,860 --> 00:12:10,910
Geography 2.
184
00:12:12,060 --> 00:12:14,710
The one that always wore that pink
ribbon in her hair.
185
00:12:16,780 --> 00:12:19,740
Pretty little girl that always caught my
eye.
186
00:12:20,580 --> 00:12:23,710
Every time I turned around, hoping to
warm myself in her smile.
187
00:12:25,900 --> 00:12:29,020
Patricia McGarrity. She used to sit
behind you.
188
00:12:29,300 --> 00:12:30,350
No.
189
00:12:30,460 --> 00:12:32,750
When that dog sat on my left on the
window side.
190
00:12:34,720 --> 00:12:36,840
You. You sat behind me.
191
00:12:37,900 --> 00:12:39,120
Oh, my God.
192
00:12:42,340 --> 00:12:43,390
Laurie?
193
00:12:46,600 --> 00:12:48,830
What happened to your aunt? I can't find
her.
194
00:12:49,100 --> 00:12:50,150
Aunt Grace?
195
00:12:51,700 --> 00:12:55,880
She's probably in the back cutting
flowers.
196
00:12:56,920 --> 00:13:03,220
Oh, this is Barnaby Jones, and this
is... Oh, Blue Simpson, Mr. Jones.
197
00:13:04,740 --> 00:13:07,930
You all right, Laurie? You're not
running a fever or anything?
198
00:13:08,400 --> 00:13:14,199
Oh, no, I just got a little excited
about what... Blue's been telling me he
199
00:13:14,200 --> 00:13:19,980
got a singing contract with a recording
studio out in L .A.
200
00:13:20,920 --> 00:13:21,970
Congratulations.
201
00:13:21,971 --> 00:13:26,119
Tell your aunt that I've gone down to
see the sheriff. I'll be back soon.
202
00:13:26,120 --> 00:13:30,139
Oh, is it about Uncle Tully? Have they
found him? Well, I don't know. It was a
203
00:13:30,140 --> 00:13:33,899
deputy that called me. He didn't say
what the sheriff had on his mind. Nice
204
00:13:33,900 --> 00:13:34,950
see you, Blue.
205
00:13:35,480 --> 00:13:36,530
Same.
206
00:13:53,520 --> 00:13:55,080
Why'd you ask about your uncle?
207
00:13:55,380 --> 00:13:56,700
Is there something wrong?
208
00:13:56,740 --> 00:14:00,080
Yeah, he's five days overdue from a
prospecting trip.
209
00:14:00,081 --> 00:14:00,999
No kidding?
210
00:14:01,000 --> 00:14:03,360
Yeah. Well, what's his interest?
211
00:14:04,040 --> 00:14:05,360
Probably just helping out.
212
00:14:05,740 --> 00:14:09,040
Barnaby does that kind of thing as a
line of work. He's a private
213
00:14:11,340 --> 00:14:12,400
A detective, huh?
214
00:14:12,840 --> 00:14:15,760
Yeah, a pretty important one down in L
.A.
215
00:14:23,950 --> 00:14:28,390
It was more than half an hour after the
deputies found the camper.
216
00:14:29,150 --> 00:14:31,230
We came across Tully's body down there.
217
00:14:32,970 --> 00:14:34,290
They checked the gas tank?
218
00:14:35,190 --> 00:14:36,240
Bone dry.
219
00:14:39,170 --> 00:14:40,490
Doesn't seem right, Oscar.
220
00:14:42,330 --> 00:14:45,010
Tully knew this terrain like the back of
his hand.
221
00:14:45,870 --> 00:14:51,510
Why would he come this way, looking for
gas, toward the mountains?
222
00:14:52,880 --> 00:14:57,520
Well, these glasses were found on the
ground outside the trailer, all broken
223
00:14:58,240 --> 00:15:00,160
You don't tell him without his glasses.
224
00:15:03,340 --> 00:15:05,870
You can still see enough to tell at
their mountain.
225
00:15:08,280 --> 00:15:10,840
Maybe he became sick or something.
226
00:15:11,620 --> 00:15:17,159
By the time they got here, well, then he
stumbled and fell down the gully, and
227
00:15:17,160 --> 00:15:18,210
that's all she wrote.
228
00:15:18,600 --> 00:15:19,920
No blood to speak of.
229
00:15:20,590 --> 00:15:22,940
It isn't sitting well with me either,
Barnaby.
230
00:15:23,670 --> 00:15:25,590
Tully didn't have an enemy in the world.
231
00:15:26,230 --> 00:15:27,550
Nothing seemed disturbed.
232
00:15:28,410 --> 00:15:29,460
It wasn't robbery.
233
00:15:30,270 --> 00:15:32,860
What other motive could somebody have to
do him in?
234
00:15:34,930 --> 00:15:36,430
That's what we have to find out.
235
00:16:00,230 --> 00:16:04,430
Lester, I swear you're the only boy I
know who could eat with two mouths.
236
00:16:05,010 --> 00:16:07,150
Don't you have any respect for the dead?
237
00:16:09,050 --> 00:16:11,010
Well, sure, but we gotta eat.
238
00:16:13,130 --> 00:16:14,180
I'll get it.
239
00:16:16,650 --> 00:16:17,790
Lester's right, child.
240
00:16:18,370 --> 00:16:19,770
Sorrow will thin your bones.
241
00:16:20,030 --> 00:16:21,630
You gotta keep up your strength.
242
00:16:22,350 --> 00:16:24,760
I'll never believe what just walked in
the door.
243
00:16:26,730 --> 00:16:27,780
Glory be.
244
00:16:28,420 --> 00:16:30,660
Blue Simpsons come back as an angel.
245
00:16:31,400 --> 00:16:37,919
Ma 'am, Laurie, I hope you don't mind me
intruding on your grief, which is truly
246
00:16:37,920 --> 00:16:42,060
felt by all of us folks here in
Culverton who knew and loved Tully
247
00:16:42,680 --> 00:16:44,280
Oh, poor Tully.
248
00:16:49,620 --> 00:16:51,680
Oh, there, there, now.
249
00:16:54,100 --> 00:16:55,800
Now, you remember.
250
00:16:57,000 --> 00:17:00,190
The good Lord is always standing over
those with broken hearts.
251
00:17:00,200 --> 00:17:01,280
That's right, Laurie.
252
00:17:01,700 --> 00:17:03,560
Those are mighty nice words, Blue.
253
00:17:04,980 --> 00:17:07,480
Well, old Tully leaving us is bad
enough.
254
00:17:09,260 --> 00:17:12,810
But I guess it can't be helped, though,
having to postpone the wedding.
255
00:17:13,200 --> 00:17:14,250
There, you see?
256
00:17:14,540 --> 00:17:19,019
That's what everybody's thinking. We
just can't go ahead with it. Now,
257
00:17:19,020 --> 00:17:20,070
thought we decided.
258
00:17:20,240 --> 00:17:21,599
You and Lester decided.
259
00:17:22,619 --> 00:17:23,669
Decided what?
260
00:17:23,670 --> 00:17:27,239
Oh, wait a minute. Now, you're not
thinking about going ahead with the
261
00:17:27,240 --> 00:17:28,620
at a time like this, are you?
262
00:17:28,660 --> 00:17:32,959
Well, with all the relatives on both
sides already coming and all the food
263
00:17:32,960 --> 00:17:34,100
stuff already paid for.
264
00:17:34,460 --> 00:17:35,560
There it is.
265
00:17:36,240 --> 00:17:38,470
That's all you're worried about, the
money.
266
00:17:38,780 --> 00:17:39,830
Oh, honey.
267
00:17:40,480 --> 00:17:42,480
Now, come on, Lori. Come on.
268
00:17:45,500 --> 00:17:48,510
Why don't you go drown in that pretty
little face and tears?
269
00:17:49,580 --> 00:17:51,020
That didn't mean what he said.
270
00:17:51,900 --> 00:17:52,950
Exactly.
271
00:17:59,980 --> 00:18:03,590
Betty, you say that she told you the
wedding is still on for this Sunday?
272
00:18:03,591 --> 00:18:06,839
Oh, that's what Grace said when I called
the house looking for you.
273
00:18:06,840 --> 00:18:09,220
It was really a shock hearing about
Tully.
274
00:18:09,221 --> 00:18:10,839
Barnaby, what happened?
275
00:18:10,840 --> 00:18:12,460
I'll fill you in when you get here.
276
00:18:15,000 --> 00:18:16,080
I'll see you tomorrow.
277
00:18:18,060 --> 00:18:22,900
Barnaby? Those tiny particles we found
matted in Tully's hair. Take a look.
278
00:18:24,520 --> 00:18:25,980
I think we found the motive.
279
00:18:30,830 --> 00:18:32,510
Well, you're the forensic expert.
280
00:18:33,190 --> 00:18:34,240
What am I looking at?
281
00:18:34,790 --> 00:18:35,840
Gold dust.
282
00:18:36,190 --> 00:18:40,949
There hasn't been any gold found in this
entire area for... I can't remember how
283
00:18:40,950 --> 00:18:42,270
long. Take a look at this one.
284
00:18:49,090 --> 00:18:50,140
Looks just the same.
285
00:18:50,290 --> 00:18:52,290
We found it under Tully's fingernails.
286
00:18:53,550 --> 00:18:55,010
Well, I'll be a sinner again.
287
00:18:57,550 --> 00:18:58,850
He was killed for gold?
288
00:19:02,110 --> 00:19:06,709
Every now and then, Tully would spin me
a yarn about looking for a new El Dorado
289
00:19:06,710 --> 00:19:07,970
up there in his mountains.
290
00:19:07,971 --> 00:19:10,449
I thought it was just a pipe dream.
291
00:19:10,450 --> 00:19:13,460
Can you get me a list of the claims
Tully bought in that area?
292
00:19:13,590 --> 00:19:14,640
Sure.
293
00:19:14,730 --> 00:19:17,440
I'd like to see what a real gold mine
looks like myself.
294
00:19:40,111 --> 00:19:41,959
What's the matter?
295
00:19:41,960 --> 00:19:44,730
Well, look at you. You'll get my dress
off full of grease.
296
00:19:44,800 --> 00:19:45,850
Oh, yeah.
297
00:19:45,851 --> 00:19:48,439
Did you get the blood test?
298
00:19:48,440 --> 00:19:49,490
Yes.
299
00:19:50,500 --> 00:19:52,360
Let's try... What?
300
00:19:54,020 --> 00:19:55,070
What is it?
301
00:19:55,740 --> 00:19:56,790
Oh, nothing.
302
00:19:57,380 --> 00:19:59,120
I'm just a little tired, that's all.
303
00:19:59,920 --> 00:20:03,560
Maury, it's not just Uncle Talia's.
304
00:20:03,561 --> 00:20:07,439
Ever since Blue got back into town,
something's been eating at you.
305
00:20:07,440 --> 00:20:10,420
Oh, for Pete's sake, you're not jealous,
are you?
306
00:20:11,280 --> 00:20:12,330
You know what I mean?
307
00:20:12,380 --> 00:20:13,640
I've always been jealous.
308
00:20:14,180 --> 00:20:16,290
But you never got uptight about it
before.
309
00:20:16,660 --> 00:20:19,430
Oh, well, if it isn't that happy bride
and groom -to -be.
310
00:20:20,200 --> 00:20:23,450
Tell me, Blue, why is it you're always
popping up all of a sudden?
311
00:20:23,480 --> 00:20:24,530
Lester.
312
00:20:24,880 --> 00:20:28,779
Well, as a matter of fact, I was just on
my way over to see if I can trade in
313
00:20:28,780 --> 00:20:29,679
this old heap.
314
00:20:29,680 --> 00:20:31,240
And I spotted you two lovebirds.
315
00:20:31,960 --> 00:20:33,100
Do you want something?
316
00:20:33,260 --> 00:20:35,000
Yeah. Yeah, why don't you fill it up?
317
00:20:35,001 --> 00:20:37,099
Might as well throw my business here
away.
318
00:20:37,100 --> 00:20:38,300
See that car over there?
319
00:20:38,580 --> 00:20:40,810
See that car? That is the one I'm going
to buy.
320
00:20:48,460 --> 00:20:51,110
Lori, if I had more time, I might do
this differently.
321
00:20:51,111 --> 00:20:54,319
Being that I only have one day to
convince you that you are doing the
322
00:20:54,320 --> 00:20:55,370
thing.
323
00:20:55,840 --> 00:20:57,400
I'm going to say it straight out.
324
00:20:58,960 --> 00:21:00,010
Lori, I love you.
325
00:21:01,520 --> 00:21:02,720
Blue, you mustn't.
326
00:21:04,100 --> 00:21:05,150
It's not fair.
327
00:21:05,960 --> 00:21:08,820
It's just not fair you coming back at a
time like this.
328
00:21:10,360 --> 00:21:11,720
Saying those things to me.
329
00:21:11,721 --> 00:21:13,799
I'm only saying what you want to hear.
330
00:21:13,800 --> 00:21:15,020
I know you love me, too.
331
00:21:16,960 --> 00:21:18,010
I mean, uh...
332
00:21:18,190 --> 00:21:19,870
What are we going to do about that?
333
00:21:21,630 --> 00:21:22,690
The windows, Lester.
334
00:21:23,330 --> 00:21:24,950
Make sure they're nice and clean.
335
00:21:32,930 --> 00:21:35,270
All my relatives are coming from
everywhere.
336
00:21:35,970 --> 00:21:37,170
That's what Lester said.
337
00:21:37,550 --> 00:21:40,870
And all the food and the bridesmaids'
outfits.
338
00:21:41,750 --> 00:21:43,230
It's all been paid for.
339
00:21:43,610 --> 00:21:44,660
He said that, too.
340
00:21:45,290 --> 00:21:46,670
Except for the bridesmaids.
341
00:21:48,050 --> 00:21:52,170
I also said, what are we going to do
about it, huh?
342
00:21:53,470 --> 00:22:00,469
If I was to do what you've been thinking
about, I'll blew the
343
00:22:00,470 --> 00:22:02,190
embarrassment of it off.
344
00:22:02,970 --> 00:22:06,460
Lori, remember that place I told you
about? I've got in Beverly Hills.
345
00:22:06,610 --> 00:22:07,870
I mean, it's like a palace.
346
00:22:09,230 --> 00:22:12,310
When I get my princess there, I'm going
to lock us in.
347
00:22:13,130 --> 00:22:16,800
And I'm going to smother away all those
feelings of guilt that you've got.
348
00:22:16,970 --> 00:22:18,020
My kisses.
349
00:22:20,570 --> 00:22:21,890
Come with me, Laurie, huh?
350
00:22:23,390 --> 00:22:26,670
I don't want to listen anymore.
351
00:22:39,410 --> 00:22:40,550
Where's Laurie off to?
352
00:22:40,551 --> 00:22:44,449
You know how fidgety girls are when
they're getting married.
353
00:22:44,450 --> 00:22:45,500
You finished yet?
354
00:22:45,870 --> 00:22:46,920
No, just the windows.
355
00:22:47,950 --> 00:22:51,330
Hey, by the way, you know all this talk
about Tully's death?
356
00:22:51,810 --> 00:22:53,550
Maybe it'd be more than an accident.
357
00:22:53,551 --> 00:22:57,009
You know this Jones fellow, you find
anything to back it up?
358
00:22:57,010 --> 00:22:58,390
Your guess is as good as mine.
359
00:22:58,391 --> 00:23:01,669
He and the sheriff took off for the
mountains this morning to check
360
00:23:01,670 --> 00:23:02,870
out. Mountains?
361
00:23:04,710 --> 00:23:06,510
What do they expect to find up there?
362
00:23:06,790 --> 00:23:07,840
A gold mine.
363
00:23:08,690 --> 00:23:09,740
No kidding.
364
00:23:09,790 --> 00:23:11,590
Going up there to look for a gold mine.
365
00:23:11,730 --> 00:23:14,020
Heck, if it was that easy, we'd all be
doing it.
366
00:23:14,830 --> 00:23:15,880
Yeah.
367
00:23:21,560 --> 00:23:26,199
Hey, you know, my right headlight's been
giving me a lot of trouble. Why don't
368
00:23:26,200 --> 00:23:29,210
you check it out to see if there's a
short or something, huh?
369
00:23:33,460 --> 00:23:35,279
Why do
370
00:23:35,280 --> 00:23:41,300
you seem all right to me?
371
00:23:42,560 --> 00:23:43,820
You're a good man, Lester.
372
00:23:44,100 --> 00:23:45,150
Charge it.
373
00:24:13,320 --> 00:24:14,370
Yeah, let's see.
374
00:24:14,660 --> 00:24:17,600
Claim 412 Cougar Peak, Area B.
375
00:24:18,740 --> 00:24:20,840
That makes five sites so far today.
376
00:24:21,680 --> 00:24:22,800
Still have eight to go.
377
00:24:23,420 --> 00:24:26,430
This claim looks like it's been worked
with in the last week.
378
00:25:10,080 --> 00:25:11,130
This is it, all right.
379
00:25:12,320 --> 00:25:13,370
Look here.
380
00:25:13,380 --> 00:25:15,180
There's a whole pile of this in there.
381
00:25:15,580 --> 00:25:17,980
It's quartz rock, laced with gold.
382
00:25:18,540 --> 00:25:19,590
So is that one.
383
00:25:20,240 --> 00:25:22,020
I just scraped this off of it.
384
00:25:22,021 --> 00:25:25,819
It'll probably turn out to be the blood
that should have been on the rock where
385
00:25:25,820 --> 00:25:26,870
they found Tully.
386
00:25:26,940 --> 00:25:30,799
Yes, if I was the killer, I'd move the
body, too, to keep a strike like this
387
00:25:30,800 --> 00:25:31,850
quiet.
388
00:25:43,850 --> 00:25:44,900
Tire gauge.
389
00:25:47,270 --> 00:25:49,530
What would Tully be doing with a tire
gauge?
390
00:25:49,990 --> 00:25:52,700
Well, it could have fallen out of the
killer's pocket.
391
00:25:53,510 --> 00:25:54,650
Yeah, that's possible.
392
00:25:57,010 --> 00:26:03,749
Barnaby, you know, every now and then,
when Tully's game leg was
393
00:26:03,750 --> 00:26:09,209
hurting real bad, he'd hire on some
fella from town to come out and give him
394
00:26:09,210 --> 00:26:11,450
hand at digging gemstone.
395
00:26:12,000 --> 00:26:17,999
And you're saying that one of these
fellas also had a job in a gas station?
396
00:26:18,000 --> 00:26:19,050
afraid so.
397
00:26:19,960 --> 00:26:21,280
And you'll never guess who.
398
00:26:36,260 --> 00:26:40,419
This is a partial print lifted from the
gauge found at Tully's Cougar Peak
399
00:26:40,420 --> 00:26:42,990
Plain. Where we believe Tully was
murdered.
400
00:26:44,010 --> 00:26:47,130
And this is a print taken of your right
index finger.
401
00:26:47,131 --> 00:26:52,449
Boy, you guys must sure be good if you
can tell the difference.
402
00:26:52,450 --> 00:26:54,050
There is no difference, Lester.
403
00:26:55,110 --> 00:26:56,160
They match.
404
00:26:57,210 --> 00:26:58,770
Looks like an open and shut case.
405
00:26:59,090 --> 00:27:01,530
You knew about the gold. Snuck up there.
What?
406
00:27:02,350 --> 00:27:03,790
Today got some for yourself?
407
00:27:04,650 --> 00:27:05,830
Only Tully caught you.
408
00:27:06,270 --> 00:27:07,470
So you hit him with a rock.
409
00:27:08,190 --> 00:27:12,699
Then after taking whatever gold he'd
already mined, You moved the body so
410
00:27:12,700 --> 00:27:14,140
would know where it happened.
411
00:27:14,760 --> 00:27:16,140
Is that about the gist of it?
412
00:27:16,260 --> 00:27:18,580
No. No, that's not what happened.
413
00:27:18,820 --> 00:27:19,870
All right, son.
414
00:27:21,040 --> 00:27:22,700
And you tell it in your own words.
415
00:27:27,560 --> 00:27:31,080
The last time Tully went off prospecting
was three months ago.
416
00:27:31,280 --> 00:27:32,900
And it's true, I hired on with him.
417
00:27:33,820 --> 00:27:37,000
But I only saw Morganites and Topaz.
418
00:27:38,260 --> 00:27:40,200
And I didn't sneak back to kill him.
419
00:27:41,870 --> 00:27:45,590
The fact is, I didn't know about the
Cougar Peak climb until just now.
420
00:27:46,010 --> 00:27:49,080
I guess we'll have to leave it to a
judge and jury to sort it out.
421
00:28:03,440 --> 00:28:07,159
I just can't understand a girl who's
less interested in how pretty she's
422
00:28:07,160 --> 00:28:08,099
to look tomorrow.
423
00:28:08,100 --> 00:28:09,420
You're making it too tight.
424
00:28:09,580 --> 00:28:11,560
I know what's bothering you, child.
425
00:28:11,780 --> 00:28:14,540
It's blue, isn't it? He's the fly in the
ointment.
426
00:28:14,800 --> 00:28:17,000
I've told her he's just being nice.
427
00:28:17,001 --> 00:28:18,299
Ow!
428
00:28:18,300 --> 00:28:22,360
That's just God's way of punishing you
for wanting to have your cake and eat
429
00:28:24,740 --> 00:28:28,020
Well, how are you this fine day, Aunt
Grace?
430
00:28:28,320 --> 00:28:34,279
First, I'm not your aunt. And second...
Laurie is much too busy to... Oh, boy,
431
00:28:34,280 --> 00:28:36,690
isn't she the most beautiful girl in the
world?
432
00:28:38,060 --> 00:28:39,110
Oh,
433
00:28:39,700 --> 00:28:40,900
it's like I said, Laurie.
434
00:28:41,480 --> 00:28:42,530
You're a princess.
435
00:28:42,740 --> 00:28:44,480
You should live in a faraway palace.
436
00:28:45,360 --> 00:28:46,410
Happily ever after.
437
00:28:47,560 --> 00:28:48,610
What's that?
438
00:28:48,880 --> 00:28:51,160
Oh, this is supposed to be a wedding
present.
439
00:28:52,120 --> 00:28:53,170
It's a punch bowl.
440
00:28:54,240 --> 00:28:55,560
I want you to have it anyway.
441
00:28:55,561 --> 00:29:00,719
I don't know what you're implying, Blue,
but you better forget it because I am
442
00:29:00,720 --> 00:29:02,040
getting married tomorrow.
443
00:29:03,280 --> 00:29:06,290
Yeah, well, I also brought some bad news
that I heard in town.
444
00:29:07,100 --> 00:29:08,150
It's about Lester.
445
00:29:08,220 --> 00:29:09,420
He's been in an accident.
446
00:29:09,560 --> 00:29:11,620
Lester? I've got to go to him.
447
00:29:11,900 --> 00:29:13,200
What hospital's he in?
448
00:29:13,400 --> 00:29:14,450
It's not a hospital.
449
00:29:14,980 --> 00:29:16,030
It's a jail.
450
00:29:16,380 --> 00:29:17,430
Lester's in jail?
451
00:29:17,760 --> 00:29:18,810
That's right.
452
00:29:18,811 --> 00:29:20,499
For the murder of your Uncle Tully.
453
00:29:20,500 --> 00:29:21,550
Our Lester?
454
00:29:21,640 --> 00:29:22,690
My Lester?
455
00:29:22,691 --> 00:29:25,059
If you don't believe me, you call the
sheriff.
456
00:29:25,060 --> 00:29:28,659
It seems they got some sort of proof
that he went up to Cougar Peak and did
457
00:29:28,660 --> 00:29:29,479
Tully in.
458
00:29:29,480 --> 00:29:30,530
Tully?
459
00:29:30,531 --> 00:29:34,399
That's right. They say it was something
to do with that gold he was supposed to
460
00:29:34,400 --> 00:29:35,450
discover.
461
00:29:35,560 --> 00:29:36,610
Hello.
462
00:29:36,840 --> 00:29:39,910
Have you or Lester Devereaux locked up
there for something?
463
00:29:43,080 --> 00:29:44,130
Oh, my Lord.
464
00:29:44,420 --> 00:29:45,470
Oh, no.
465
00:30:06,890 --> 00:30:12,809
pick up you got here thank you gotta
keep it clean though that alkali dust
466
00:30:12,810 --> 00:30:15,270
eat the paint off in a hurry i'll do
that
467
00:30:38,230 --> 00:30:39,370
Gracie, you all right?
468
00:30:40,110 --> 00:30:43,060
I felt a little better that time the
dentist struck a nerve.
469
00:30:43,061 --> 00:30:48,489
I don't know what's bothering you, but
I'm afraid things are going to get a lot
470
00:30:48,490 --> 00:30:49,489
worse.
471
00:30:49,490 --> 00:30:53,309
I've got bad news about Lester. You mean
about him going up to Cougar Peak and
472
00:30:53,310 --> 00:30:55,370
killing Uncle Tully?
473
00:30:56,290 --> 00:30:57,340
Does Laurie know?
474
00:30:58,650 --> 00:31:00,970
Yes, she's in her room crying her eyes
out.
475
00:31:01,690 --> 00:31:02,740
I'd better go to her.
476
00:31:09,379 --> 00:31:11,549
Grace, how did you know it was Cougar
Peak?
477
00:31:12,900 --> 00:31:16,040
Well, Blue was here. He said he heard
all about it in town.
478
00:31:30,820 --> 00:31:32,180
Helen. Oscar.
479
00:31:33,040 --> 00:31:36,050
I thought we'd agreed to keep the
location of the mine quiet.
480
00:31:37,520 --> 00:31:41,340
until Tully's lawyer could get some
people up there to guard it. Right,
481
00:31:41,341 --> 00:31:42,479
I have kept it quiet.
482
00:31:42,480 --> 00:31:44,619
You didn't tell anybody it was Cougar
Peak?
483
00:31:44,620 --> 00:31:45,670
Only my deputies.
484
00:31:45,900 --> 00:31:47,700
Of course, they might have let it out.
485
00:31:47,720 --> 00:31:48,770
What's the matter?
486
00:31:48,771 --> 00:31:49,979
Are you on to something?
487
00:31:49,980 --> 00:31:51,660
I'm not sure. I'll get back to you.
488
00:31:57,240 --> 00:32:01,080
Operator, I'd like to make a collect
call to area code 213.
489
00:32:02,040 --> 00:32:03,090
Betty? Yeah?
490
00:32:03,091 --> 00:32:05,929
Oh, you're not going to believe this.
The tailor fouled up again.
491
00:32:05,930 --> 00:32:09,629
Oh, no. Yeah, what can I tell you? He
ripped the pillar and said it would take
492
00:32:09,630 --> 00:32:10,680
little longer to fix.
493
00:32:12,310 --> 00:32:14,600
Barnaby Jones, investigations may help
you.
494
00:32:14,710 --> 00:32:17,060
Oh, yes, I've read her. I'll accept the
charges.
495
00:32:17,061 --> 00:32:20,869
You know, if Barnaby has to give away
the bride and his BBB, he is going to
496
00:32:20,870 --> 00:32:21,920
us.
497
00:32:22,050 --> 00:32:24,110
Ah, yes, Barnaby, hi.
498
00:32:24,830 --> 00:32:27,060
Betty, I'm glad I caught you before you
left.
499
00:32:27,590 --> 00:32:32,270
Well, we were on our way. There was just
a bit of a delay with your suit.
500
00:32:32,490 --> 00:32:36,040
Well, that doesn't matter. The way
things stand now, the wedding is off.
501
00:32:36,041 --> 00:32:37,149
What happened?
502
00:32:37,150 --> 00:32:39,549
The bridegroom was arrested for Tully's
murder.
503
00:32:39,550 --> 00:32:40,750
You've got to be kidding.
504
00:32:41,590 --> 00:32:46,609
Barnaby, well, I've only met Lester
once, but I can hardly believe that he's
505
00:32:46,610 --> 00:32:47,660
capable of murder.
506
00:32:47,690 --> 00:32:51,949
Same here, but I may have come up with
something which points to another
507
00:32:51,950 --> 00:32:56,269
suspect. Who is that, Barnaby? Blue
Simpson. He's a local fellow who's
508
00:32:56,270 --> 00:33:00,050
to be making a big noise down in Los
Angeles as a country -western singer.
509
00:33:00,310 --> 00:33:04,109
I've got to check him out for me the
other day. All right, Barnaby, I will.
510
00:33:04,110 --> 00:33:05,160
Simpson.
511
00:33:06,000 --> 00:33:08,240
Get back to me as quickly as you can. Uh
-huh.
512
00:33:10,120 --> 00:33:13,300
Barnaby, she's locked herself in the
room. She won't talk to me.
513
00:33:13,520 --> 00:33:17,419
Grace, everything's going to be all
right, believe me. You have the name of
514
00:33:17,420 --> 00:33:19,359
lawyer that's handling Kelly's estate?
515
00:33:19,360 --> 00:33:23,560
That would be Harold Foster in the
Greystone building on Main Street.
516
00:33:24,100 --> 00:33:25,150
I'll see you later.
517
00:33:30,680 --> 00:33:31,730
Please, Laurie.
518
00:33:31,860 --> 00:33:33,600
Three hours of this is enough.
519
00:33:35,100 --> 00:33:36,150
Open the door.
520
00:33:37,600 --> 00:33:39,120
You are in there, aren't you?
521
00:33:40,400 --> 00:33:42,680
Yes, and I'm going to stay here till I
die.
522
00:33:42,681 --> 00:33:47,359
Oh, for heaven's sake. I'll give you ten
more minutes, and then I'm breaking
523
00:33:47,360 --> 00:33:48,410
down the door.
524
00:34:14,699 --> 00:34:15,749
Open the window.
525
00:34:17,031 --> 00:34:24,339
I won't use the front way, but I think
your Aunt Grace might have punched me
526
00:34:24,340 --> 00:34:25,390
before letting me in.
527
00:34:25,560 --> 00:34:26,739
Why would she do that?
528
00:34:28,060 --> 00:34:29,740
Because I think she knows about us.
529
00:34:30,300 --> 00:34:31,350
Us?
530
00:34:31,520 --> 00:34:33,300
There's nothing to know about us.
531
00:34:33,600 --> 00:34:34,650
Well, sure there is.
532
00:34:34,651 --> 00:34:38,799
I mean, you told her just the way you
told me when you were sitting behind me
533
00:34:38,800 --> 00:34:39,850
school.
534
00:34:40,500 --> 00:34:41,550
With your eyes.
535
00:34:43,080 --> 00:34:44,130
Look.
536
00:34:46,440 --> 00:34:49,040
Maybe I did have a crush on you once.
537
00:34:50,020 --> 00:34:51,070
Once?
538
00:34:51,500 --> 00:34:52,550
Once.
539
00:34:54,420 --> 00:34:56,530
Now look what you did to those pretty
eyes.
540
00:34:58,100 --> 00:34:59,900
Lester isn't worth one of them tears.
541
00:35:01,520 --> 00:35:03,100
Why did he do it?
542
00:35:04,060 --> 00:35:05,920
Well, you believe in fate, don't you?
543
00:35:07,440 --> 00:35:09,360
Fate is what saved you from that killer.
544
00:35:10,840 --> 00:35:11,890
Brought us together.
545
00:35:15,160 --> 00:35:16,280
Please, don't do that.
546
00:35:19,560 --> 00:35:22,180
I can't think when you do that.
547
00:35:24,020 --> 00:35:26,920
Lori. Lori, look, I don't have time to
court you proper.
548
00:35:28,200 --> 00:35:31,630
I'm in the record company, Cole, and
they want me back in L .A. by Monday.
549
00:35:36,120 --> 00:35:37,170
Come with me.
550
00:35:37,880 --> 00:35:38,930
Oh, Lou.
551
00:35:40,600 --> 00:35:42,520
I want to take you back to L .A. with
me.
552
00:35:45,100 --> 00:35:46,150
He's my wife.
553
00:35:48,740 --> 00:35:49,790
Wife?
554
00:35:51,680 --> 00:35:52,730
Say yes.
555
00:35:55,740 --> 00:35:57,500
Even if I wanted to?
556
00:35:58,700 --> 00:35:59,750
Say yes.
557
00:35:59,980 --> 00:36:03,160
And I'm not saying I want to.
558
00:36:05,080 --> 00:36:06,130
Yes.
559
00:36:07,160 --> 00:36:10,720
I couldn't run off like that.
560
00:36:37,831 --> 00:36:42,359
Well, I have to wait till Sheriff Hamlin
gets back.
561
00:36:42,360 --> 00:36:44,499
What about the record companies? You
check them all?
562
00:36:44,500 --> 00:36:47,419
Mm -hmm. The big ones, Barnaby. They
never heard of Blue Simpson.
563
00:36:47,420 --> 00:36:51,019
I also checked with an Asian friend of
mine, Sam Dunsley, who's pretty heavy
564
00:36:51,020 --> 00:36:52,479
into the country and western scene.
565
00:36:52,480 --> 00:36:56,319
He not only heard of Blue, he dug up a
picture he left with him. Is Blue his
566
00:36:56,320 --> 00:36:58,790
client? Wouldn't touch him with a ten
-foot pole.
567
00:36:59,200 --> 00:37:00,760
Said that Blue isn't Nashville.
568
00:37:00,761 --> 00:37:04,679
Weddings and bar mitzvahs, maybe, but
definitely not ready for the big time.
569
00:37:04,680 --> 00:37:08,160
much for tall tales. The photograph, can
you borrow it? Already have.
570
00:37:08,700 --> 00:37:11,290
It's one of those 8x10 glossies with too
much teeth.
571
00:37:11,360 --> 00:37:14,670
I want you to take it over to the L .A.
Gold Exchange and show it around.
572
00:37:14,671 --> 00:37:17,759
I get your drift, Barney, but do you
have any idea how many people are buying
573
00:37:17,760 --> 00:37:19,119
and selling gold these days?
574
00:37:19,120 --> 00:37:21,170
Yes, but not many in the form of gold
dust.
575
00:37:32,480 --> 00:37:34,590
I've only got Sheriff Hamlin on the
radio.
576
00:37:34,591 --> 00:37:36,869
He says he's going to be out in the
field the rest of the day, but it's all
577
00:37:36,870 --> 00:37:38,069
right to talk to the prisoner.
578
00:37:38,070 --> 00:37:39,120
Thank you, Deputy.
579
00:37:42,431 --> 00:37:46,289
How's Laurie taking all this, Mr. Jones?
580
00:37:46,290 --> 00:37:47,850
Right as well as can be expected.
581
00:37:48,370 --> 00:37:49,420
Sit down, Lester.
582
00:37:51,541 --> 00:37:56,669
I bet she thinks I'm the biggest monster
in the world.
583
00:37:56,670 --> 00:38:00,770
Lester, I stopped by Tully's lawyer on
the way over.
584
00:38:02,060 --> 00:38:06,240
Did you know that Tully recently made a
will leaving everything to Laurie?
585
00:38:06,740 --> 00:38:09,620
Laurie? I figured it'd all go to Aunt
Grace.
586
00:38:09,621 --> 00:38:13,139
Isn't she his next of kin? It's not
generally known outside of the immediate
587
00:38:13,140 --> 00:38:15,380
family, but she wasn't a blood relative.
588
00:38:16,280 --> 00:38:18,760
Grace is Laurie's aunt on her mother's
side.
589
00:38:19,060 --> 00:38:20,260
I'm happy for Laurie.
590
00:38:21,900 --> 00:38:28,000
But it sure makes things worse for me,
doesn't it? And it does occur to you...
591
00:38:28,400 --> 00:38:33,039
That there are some who might say that
you killed Tully knowing that your bride
592
00:38:33,040 --> 00:38:34,720
-to -be would inherit a gold mine?
593
00:38:34,760 --> 00:38:36,160
Is that what you think, too?
594
00:38:36,680 --> 00:38:42,199
No, Lester. But I am beginning to
believe that it might be the reason that
595
00:38:42,200 --> 00:38:46,680
Simpson got so interested in Laurie all
of a sudden.
596
00:38:47,100 --> 00:38:48,150
Blue?
597
00:38:48,780 --> 00:38:49,830
Excuse me.
598
00:38:49,840 --> 00:38:53,559
Mr. Jones, Grace Claver is on the phone.
She seems pretty excited about
599
00:38:53,560 --> 00:38:54,800
something. Oh, dear.
600
00:38:59,900 --> 00:39:02,820
Grace? Is she still here? She's in her
room packing.
601
00:39:03,620 --> 00:39:05,920
Barnaby, you're her godfather. Talk to
her.
602
00:39:06,220 --> 00:39:09,540
Tell her she can't run off and marry
that rhinestone cowboy.
603
00:39:09,960 --> 00:39:11,200
Let me be along with her.
604
00:39:23,640 --> 00:39:24,690
You want some?
605
00:39:27,790 --> 00:39:28,840
No, thanks.
606
00:39:32,390 --> 00:39:33,850
I love strawberries.
607
00:39:35,850 --> 00:39:37,490
Especially when I'm cracking up.
608
00:39:39,450 --> 00:39:40,590
Uncle Tully dead.
609
00:39:41,810 --> 00:39:43,930
Lester in jail for murdering him.
610
00:39:45,510 --> 00:39:48,070
And I'm off to marry the man of my
dreams.
611
00:39:49,910 --> 00:39:50,960
You see?
612
00:39:52,210 --> 00:39:53,810
I'm going off my rocker.
613
00:39:54,010 --> 00:39:55,060
Laurie.
614
00:39:55,950 --> 00:40:00,890
You couldn't mean more to me than if you
were my own true daughter.
615
00:40:01,250 --> 00:40:04,740
So, you know that I would never
deliberately say anything to hurt you.
616
00:40:05,250 --> 00:40:07,930
Please, try and understand, Barnaby.
617
00:40:09,810 --> 00:40:13,650
You can see I'm not the prettiest girl
that ever was.
618
00:40:14,390 --> 00:40:16,170
But I've got the same feelings.
619
00:40:17,590 --> 00:40:21,250
And all my life I've dreamed the same
dreams as them.
620
00:40:23,030 --> 00:40:24,080
Some...
621
00:40:24,680 --> 00:40:26,240
Knight in shining armor.
622
00:40:27,200 --> 00:40:29,240
Come and sweep me off my feet.
623
00:40:29,720 --> 00:40:30,840
Carry me away.
624
00:40:33,580 --> 00:40:38,060
Laurie, there's no easy way to say this,
except just to say it.
625
00:40:38,620 --> 00:40:43,200
I think Blue Simpson murdered your Uncle
Tully.
626
00:40:45,820 --> 00:40:49,660
Do you... Do you have proof?
627
00:40:50,040 --> 00:40:51,480
No, I can't prove it.
628
00:40:52,270 --> 00:40:58,889
And maybe I never will be able to prove
it, but I think that Blue wants to marry
629
00:40:58,890 --> 00:41:02,450
you in order to get control of your
inheritance.
630
00:41:04,950 --> 00:41:09,010
You know, underneath it all,
631
00:41:09,130 --> 00:41:16,130
somehow I knew it wasn't me, Barnaby. J
.R. was on the phone.
632
00:41:25,670 --> 00:41:27,960
Jedediah? Barnaby, I'm at the gold
exchange.
633
00:41:27,961 --> 00:41:31,649
The second dealer I talked to recognized
Blue's picture, said he was in here
634
00:41:31,650 --> 00:41:32,700
late last Wednesday.
635
00:41:32,950 --> 00:41:34,570
That was the day after Tully died.
636
00:41:34,590 --> 00:41:39,430
Yeah, said that he paid Blue $12 ,000
for 62 ounces of gold dust.
637
00:41:39,670 --> 00:41:40,950
Good work, Jedediah.
638
00:41:40,951 --> 00:41:43,869
Looks like there's going to be a wedding
after all.
639
00:41:43,870 --> 00:41:46,910
So you and Betty come on up and don't
forget to bring my suit.
640
00:41:49,610 --> 00:41:50,660
She's gone.
641
00:41:50,750 --> 00:41:52,590
Took her bag and went out the back way.
642
00:41:53,470 --> 00:41:55,150
Laurie? To a lope with Blue?
643
00:41:56,850 --> 00:41:59,020
Well, it's no use. She's already driven
off.
644
00:42:01,150 --> 00:42:02,330
I need a phone book.
645
00:42:05,770 --> 00:42:09,260
I want the names and addresses of all
the wedding chapels in this area.
646
00:42:30,190 --> 00:42:32,770
One rabbit said to the other rabbit,
here we are.
647
00:42:34,250 --> 00:42:36,310
Oh, yeah.
648
00:42:42,770 --> 00:42:43,820
Here we are.
649
00:42:45,410 --> 00:42:46,770
Yep. Blood test.
650
00:42:47,690 --> 00:42:48,740
License. Oh.
651
00:42:49,470 --> 00:42:52,780
Good afternoon, folks, and how can I
serve you? As if I didn't know.
652
00:42:52,781 --> 00:42:56,349
Well, we're ready to tie the knot, and
there are the papers to prove it. Good,
653
00:42:56,350 --> 00:43:00,209
good, fine. It'll be a few minutes,
right after I ball and chain the couple
654
00:43:00,210 --> 00:43:01,260
ahead of you.
655
00:43:01,261 --> 00:43:06,489
Everybody's got to make dumb jokes about
getting married, don't they?
656
00:43:06,490 --> 00:43:09,030
Lou, are you happy?
657
00:43:10,170 --> 00:43:11,220
Truly happy?
658
00:43:13,050 --> 00:43:14,100
Of course.
659
00:43:14,750 --> 00:43:16,450
This is the happiest day of my life.
660
00:43:18,280 --> 00:43:19,860
It's funny how things work out.
661
00:43:20,460 --> 00:43:25,799
There I was, all worried about Uncle
Tully's sister taking over the house,
662
00:43:25,800 --> 00:43:29,880
now I'm going to live in an even nicer
one with my very own true love.
663
00:43:31,980 --> 00:43:34,380
Your uncle has a sister?
664
00:43:34,900 --> 00:43:40,639
Yeah. She's really nice, but she wants
the house, and being as she's his
665
00:43:40,640 --> 00:43:43,900
blood relative, I guess she has a right
to ask us to move.
666
00:43:44,220 --> 00:43:45,460
Well, not if, uh...
667
00:43:45,461 --> 00:43:48,419
Until he had his will made out, naming
you his heir.
668
00:43:48,420 --> 00:43:50,040
Then you know about the will.
669
00:43:50,580 --> 00:43:51,630
Well, sure.
670
00:43:52,060 --> 00:43:53,380
He told me about it himself.
671
00:43:54,520 --> 00:43:55,700
When did he tell you?
672
00:43:56,680 --> 00:43:59,980
I don't know. It must have been a couple
months ago.
673
00:44:00,440 --> 00:44:04,559
But he didn't have a will then. He
didn't make one out until Aunt Grace
674
00:44:04,560 --> 00:44:07,900
him to get it done just before this last
trip up to the mountains.
675
00:44:09,460 --> 00:44:11,860
Then it must have been someone else.
676
00:44:12,840 --> 00:44:13,890
Oh, wait a minute.
677
00:44:14,220 --> 00:44:15,360
Who's your Aunt Grace?
678
00:44:15,790 --> 00:44:16,840
Oh, yeah.
679
00:44:17,170 --> 00:44:18,410
That must have been it.
680
00:44:25,130 --> 00:44:29,390
Well, I... I guess I better go freshen
up.
681
00:44:32,030 --> 00:44:33,730
The ladies' room was that way.
682
00:44:34,810 --> 00:44:35,860
Oh, that's right.
683
00:44:40,230 --> 00:44:42,790
If it never was, I think there was her.
684
00:44:44,620 --> 00:44:48,819
And life is just starting for you
children, yes. Oh, the best way to Vegas
685
00:44:48,820 --> 00:44:49,859
Route 15.
686
00:44:49,860 --> 00:44:52,560
And you can stop off at Barstow for
lunch.
687
00:44:52,800 --> 00:44:57,779
Be with you in a minute, sir. Good luck,
you two. And remember, Louis P. Mosley
688
00:44:57,780 --> 00:44:59,480
performs weddings with heart.
689
00:45:04,660 --> 00:45:07,180
And you just keep moving, nice and easy.
690
00:45:08,320 --> 00:45:09,520
Where are you taking me?
691
00:45:09,521 --> 00:45:10,819
Does it really matter?
692
00:45:10,820 --> 00:45:11,870
Lou!
693
00:45:13,070 --> 00:45:16,630
Hey, you just stay right where you are,
or I'll kill her. Take it easy.
694
00:45:19,290 --> 00:45:21,210
Just let her go, and you can drive away.
695
00:45:21,211 --> 00:45:24,569
Thanks, but I think I'll get a lot
further if she comes with me.
696
00:45:24,570 --> 00:45:26,070
Fine, if he killed Uncle Kelly.
697
00:45:26,130 --> 00:45:27,180
Shut up!
698
00:45:27,181 --> 00:45:31,889
You're gonna stay back, or she's gonna
get the same thing right here and now.
699
00:45:31,890 --> 00:45:34,890
All right, at least let me calm her down
a little.
700
00:45:35,570 --> 00:45:37,740
You don't want a panicky girl on your
hands.
701
00:45:38,230 --> 00:45:40,470
Laurie, remember Snowball?
702
00:45:42,520 --> 00:45:45,050
Remember how he used to act when he'd
get excited?
703
00:45:45,260 --> 00:45:46,310
Remember?
704
00:45:47,080 --> 00:45:48,820
What are you trying to pull, Jones?
705
00:45:49,080 --> 00:45:50,130
Snowball, Laurie.
706
00:45:50,860 --> 00:45:53,000
Remember? Hey, I'm warning you!
707
00:45:53,300 --> 00:45:55,680
Stop! Hold it! Hold it, Luke!
708
00:45:58,140 --> 00:45:59,280
You all right, Laurie?
709
00:45:59,320 --> 00:46:01,540
Yeah. Go inside and call the sheriff.
710
00:46:03,880 --> 00:46:09,420
Hey, uh... Snowball, uh... What is it?
711
00:46:09,820 --> 00:46:12,960
That's a little dog I gave Laurie once a
long time ago.
712
00:46:13,480 --> 00:46:17,859
Puppy had the habit of getting so
excited when he was being fed that
713
00:46:17,860 --> 00:46:22,840
this little joke she used to say he
always bit the hand that fed her.
714
00:46:24,640 --> 00:46:26,220
Not much of a joke, is it?
715
00:46:29,960 --> 00:46:32,000
And who gives this woman to this man?
716
00:46:32,520 --> 00:46:33,570
I do.
717
00:46:34,340 --> 00:46:38,020
Do you, Lester, take Laurie to be your
lawfully wedded wife?
718
00:46:38,320 --> 00:46:39,370
To love?
719
00:46:39,400 --> 00:46:42,300
honor, and cherish for as long as you
both shall live?
720
00:46:43,060 --> 00:46:44,110
I do.
721
00:46:44,240 --> 00:46:49,000
And do you, Laurie, take Lester to be
your lawfully wedded husband to love,
722
00:46:49,180 --> 00:46:52,660
honor, and cherish for as long as you
both shall live?
723
00:46:52,661 --> 00:46:54,319
I do.
724
00:46:54,320 --> 00:46:58,720
By the power vested in me, I now
pronounce you man and wife.
725
00:46:59,780 --> 00:47:00,920
You may kiss the bride.
726
00:47:14,200 --> 00:47:17,940
Harvey, we got your suit in enough time.
We just got caught in traffic.
727
00:47:18,160 --> 00:47:19,240
What did you get, man?
728
00:47:19,440 --> 00:47:24,120
I borrowed it from the sheriff's little
brother. Oh, sorry. That's all right.
729
00:47:24,160 --> 00:47:25,840
Nothing can spoil the day. Nothing.
730
00:47:28,480 --> 00:47:29,530
Hey,
731
00:47:29,531 --> 00:47:30,839
does this count?
732
00:47:30,840 --> 00:47:31,980
You bet it counts.
733
00:47:32,030 --> 00:47:36,580
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.