Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,640 --> 00:00:21,200
Barnaby Jones, a Quinn Martin
production.
2
00:00:21,520 --> 00:00:23,620
Starring Buddy Ebsen.
3
00:00:24,020 --> 00:00:27,040
Also starring Lee Merriweather.
4
00:00:27,980 --> 00:00:29,420
Mark Schera.
5
00:00:30,480 --> 00:00:36,580
With guest stars Ben Masters, Conrad
Janis,
6
00:00:36,660 --> 00:00:42,920
Judith Chapman, Bert Fried.
7
00:00:43,920 --> 00:00:47,240
With special guest star Ina Ballin.
8
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
Tonight's episode, The Picture Pirates.
9
00:01:16,131 --> 00:01:20,259
Joe, why don't you give him a hand
inside?
10
00:01:20,260 --> 00:01:21,640
Here you go, Mr. Wayne. Come on.
11
00:01:21,960 --> 00:01:23,010
Right.
12
00:01:23,220 --> 00:01:25,280
It was a rowboat. It was a rowboat.
13
00:01:25,660 --> 00:01:27,560
We went down to the Los Angeles River.
14
00:01:28,020 --> 00:01:29,440
And we got this rowboat.
15
00:01:29,700 --> 00:01:34,060
That was funny when you were still
there. You locked those doors.
16
00:01:34,260 --> 00:01:35,840
That was your first date? Nope.
17
00:01:53,010 --> 00:01:57,250
Easy, Jimmy. That's no way to trade a
film. That's going to make $100 million.
18
00:01:58,910 --> 00:02:02,709
Tell you, Mr. Wade, if the public goes
for the Moonstone Rebellion like the
19
00:02:02,710 --> 00:02:06,020
folks did in Mr. Emery's preview
tonight, it'll make $200 million.
20
00:02:06,730 --> 00:02:07,870
Go on home, Joe.
21
00:02:08,190 --> 00:02:09,930
Your wife is keeping the pizza hot.
22
00:02:09,931 --> 00:02:10,769
Good night.
23
00:02:10,770 --> 00:02:11,820
Good night, Joe.
24
00:02:11,821 --> 00:02:15,909
Hey, you too, Jimmy. Go on home. Why
don't you leave your car here and let me
25
00:02:15,910 --> 00:02:16,869
drive you home, kid?
26
00:02:16,870 --> 00:02:18,670
Hey, I didn't have that much to drink.
27
00:02:19,310 --> 00:02:21,550
All right. See you. Good night, Jimmy.
28
00:02:30,079 --> 00:02:32,429
Ken, they're still talking about the
preview.
29
00:02:32,430 --> 00:02:35,679
And about you. They're saying you're the
best editor in the business.
30
00:02:35,680 --> 00:02:37,459
Sounds like you want something, boss.
31
00:02:37,460 --> 00:02:39,260
Those cuts I was talking to you about.
32
00:02:39,700 --> 00:02:41,200
I'd like you to do them tonight.
33
00:02:41,620 --> 00:02:43,060
Show them to me in the morning.
34
00:02:43,120 --> 00:02:45,180
Hey, boss, it's 11 .30 at night.
35
00:02:45,500 --> 00:02:50,179
I know you've been working like a dog,
but Ken, Moonstone Rebellion opens in
36
00:02:50,180 --> 00:02:51,230
just one week.
37
00:02:52,560 --> 00:02:54,520
Okay, boss, I'll get right on it.
38
00:02:54,900 --> 00:02:55,950
Thank you, Ken.
39
00:03:35,440 --> 00:03:37,200
Gabe? Joe, this is Kent.
40
00:03:37,500 --> 00:03:39,670
Would you stop Jimmy before he drives
off?
41
00:03:39,671 --> 00:03:40,859
Too late, Mr.
42
00:03:40,860 --> 00:03:42,970
Wade. He just did. Anything I can do for
you?
43
00:03:42,971 --> 00:03:43,959
No, thanks.
44
00:03:43,960 --> 00:03:46,550
This is something that I have to take
care of myself.
45
00:04:06,990 --> 00:04:08,040
You got it?
46
00:04:11,170 --> 00:04:17,669
You know, Jimmy, when I was an agent, I
used to handle this actor who never
47
00:04:17,670 --> 00:04:19,149
liked the parts I got sworn.
48
00:04:19,450 --> 00:04:20,500
Only the money.
49
00:04:20,501 --> 00:04:23,949
Just remember, I have to have the prints
back when I go to work in the morning.
50
00:04:23,950 --> 00:04:26,420
It'll be back in your trunk by the time
you wake up.
51
00:04:48,940 --> 00:04:50,560
Ken, I thought I had a flat tire.
52
00:04:51,780 --> 00:04:53,340
What are you doing out this way?
53
00:04:54,820 --> 00:04:57,680
Let me toss that same thing back at you,
Jimmy.
54
00:04:59,040 --> 00:05:01,080
What are these canisters doing out here?
55
00:05:01,081 --> 00:05:05,979
Oh, that's just some old footage. I've
been messing around with trying some of
56
00:05:05,980 --> 00:05:06,939
the tricks you taught me.
57
00:05:06,940 --> 00:05:08,920
Your father was a great director, Jimmy.
58
00:05:09,240 --> 00:05:14,119
He was also a great man. And the only
reason that I'm giving you a break is
59
00:05:14,120 --> 00:05:16,640
because he gave me my big break as an
editor.
60
00:05:16,641 --> 00:05:19,409
I don't know what you're talking about.
61
00:05:19,410 --> 00:05:20,460
Don't, Jimmy.
62
00:05:20,461 --> 00:05:23,589
I'm going to take the print of Moonstone
back to the studio, and I won't tell
63
00:05:23,590 --> 00:05:28,489
anybody what you've done. But I want you
to get your things off the lot and quit
64
00:05:28,490 --> 00:05:29,540
your job quietly.
65
00:05:31,230 --> 00:05:32,280
No!
66
00:05:36,550 --> 00:05:37,600
It didn't happen.
67
00:05:38,330 --> 00:05:39,590
Look, he's got a bad heart.
68
00:05:39,591 --> 00:05:43,569
He's going to be all right. We'll take
care of him. You get out of here.
69
00:05:43,570 --> 00:05:45,979
He's had two attacks already. I can't
leave him like this.
70
00:05:45,980 --> 00:05:47,980
I said we'd handle it. Now get out of
here.
71
00:06:09,720 --> 00:06:10,770
What about him?
72
00:06:12,020 --> 00:06:13,880
You hit him too hard, Albert. He's dead.
73
00:06:14,160 --> 00:06:15,210
Get his wallet.
74
00:06:17,260 --> 00:06:19,240
Not for his money, his driver's license.
75
00:06:20,620 --> 00:06:24,979
Jimmy says he has a bad heart, okay? So
he has another attack on the way home
76
00:06:24,980 --> 00:06:26,030
and he cracks up.
77
00:06:27,340 --> 00:06:31,440
Now you put him in his car and you drive
it and I'll follow you.
78
00:06:38,820 --> 00:06:40,180
And after all these years?
79
00:06:41,100 --> 00:06:44,959
Well... I still like to think of it as
home, though it's not the big rambling
80
00:06:44,960 --> 00:06:47,399
place I used to have in the old days.
Huh, Barnardy?
81
00:06:47,400 --> 00:06:49,360
I wouldn't say you lived in a shack, Ed.
82
00:06:50,140 --> 00:06:53,080
Yeah, but look at the movie business
today.
83
00:06:53,340 --> 00:06:57,060
Beards. Well, you seem to like the
business enough to grow one.
84
00:06:57,360 --> 00:06:58,740
Well, this is self -defense.
85
00:06:59,280 --> 00:07:03,070
It's young men with the beards have
taken over the industry from the moguls.
86
00:07:04,900 --> 00:07:09,380
Now, I liked it better when men like
Harry Cohn and Louis B. Mayer said,
87
00:07:09,920 --> 00:07:10,970
Shave.
88
00:07:10,971 --> 00:07:13,179
Pamela, why don't you get Mr.
89
00:07:13,180 --> 00:07:14,260
Jones a glass of milk?
90
00:07:16,620 --> 00:07:18,560
Yeah, times surely have changed.
91
00:07:20,260 --> 00:07:21,520
Apparently not that much.
92
00:07:22,940 --> 00:07:27,859
You know, Barnaby, Kenway dying like
that with a heart attack really shook me
93
00:07:27,860 --> 00:07:28,910
up.
94
00:07:29,720 --> 00:07:33,040
But tragedy, comedy, that's the way it
is, isn't it?
95
00:07:33,700 --> 00:07:36,260
What is it with you and this insurance
company?
96
00:07:36,640 --> 00:07:42,739
Wade had a $300 ,000 double indemnity
life insurance policy. Ken was such a
97
00:07:42,740 --> 00:07:46,399
loner, I find it hard to believe he had
any relations to leave the money to.
98
00:07:46,400 --> 00:07:48,920
One, an elderly aunt in Seattle.
99
00:07:49,380 --> 00:07:51,040
Thank you. My pleasure.
100
00:07:53,380 --> 00:07:57,820
You know that Ken moved into a new house
in Brentwood about three months ago?
101
00:07:58,200 --> 00:07:59,250
No.
102
00:07:59,440 --> 00:08:00,640
Wait a minute.
103
00:08:01,520 --> 00:08:03,700
He wrecked the car in the Hollywood
Hills.
104
00:08:03,701 --> 00:08:06,579
Near the place where he used to live.
105
00:08:06,580 --> 00:08:09,890
At least that's the address that's still
on his driver's license.
106
00:08:10,240 --> 00:08:13,979
Now, that's not too hard to understand.
I mean, a man with a lot of things on
107
00:08:13,980 --> 00:08:17,660
his mind could forgetfully return to the
house he used to live in.
108
00:08:18,160 --> 00:08:20,690
That's the way the police have it
figured, for now.
109
00:08:21,720 --> 00:08:23,600
Could you get me a pass to the studio?
110
00:08:23,601 --> 00:08:24,959
Oh, of course.
111
00:08:24,960 --> 00:08:26,040
I'll just phone over.
112
00:08:26,041 --> 00:08:27,179
But why?
113
00:08:27,180 --> 00:08:29,890
I'd like to talk with Ken's assistant,
Jimmy Collier.
114
00:08:30,080 --> 00:08:32,430
I understand he's the last one to see
him alive.
115
00:08:32,431 --> 00:08:36,149
Well, while you're there, why don't you
talk to Joe Tucker, my special security
116
00:08:36,150 --> 00:08:40,609
guard? He was there protecting the print
of Moonstone Rebellion. A special
117
00:08:40,610 --> 00:08:42,470
security guard for a motion picture?
118
00:08:43,030 --> 00:08:44,080
Is that usual?
119
00:08:44,510 --> 00:08:46,010
Where have you been, Barnaby?
120
00:08:46,790 --> 00:08:50,280
Haven't you read about the film thieves
stealing the studios blind?
121
00:08:50,350 --> 00:08:54,469
Yes, I read something about that. The
studios are losing millions in rental
122
00:08:54,470 --> 00:08:58,869
because these thieves somehow get hold
of a hot new film print, knock off
123
00:08:58,870 --> 00:09:02,240
thousands of videocassettes, which they
sell in the black market.
124
00:09:02,410 --> 00:09:03,970
Leaving us holding the popcorn.
125
00:09:04,550 --> 00:09:05,600
Picture pirates.
126
00:09:05,601 --> 00:09:09,289
That's why we've got to have special
security guards.
127
00:09:09,290 --> 00:09:10,340
Well, thank you, Ed.
128
00:09:10,670 --> 00:09:11,720
I'll be in touch.
129
00:09:12,090 --> 00:09:14,250
Okay, you'll find a pass at the gate.
130
00:09:14,930 --> 00:09:15,980
Thank you.
131
00:09:16,070 --> 00:09:17,120
Pamela?
132
00:09:38,350 --> 00:09:40,940
Hey, what's the matter, Jimmy?
Something's wrong.
133
00:09:40,950 --> 00:09:42,470
Of course something's wrong.
134
00:09:43,450 --> 00:09:44,830
Moonstone, they found out?
135
00:09:44,910 --> 00:09:46,900
No, no, I got the print back in the
vault.
136
00:09:46,930 --> 00:09:48,250
All right, then what is it?
137
00:09:49,310 --> 00:09:52,330
My guy Ken Waite is dead, and it's all
my fault. Jimmy, please.
138
00:09:54,850 --> 00:09:56,650
We have been through all that before.
139
00:09:56,651 --> 00:10:00,969
I mean, all I'm saying is that it might
have been, like they said, a heart
140
00:10:00,970 --> 00:10:04,949
attack. Rita, I was there. I saw how
that guy with Marty did. Jimmy, stop
141
00:10:04,950 --> 00:10:06,010
blaming yourself.
142
00:10:07,150 --> 00:10:10,100
Look, Ken wouldn't even have been there
if it wasn't for me.
143
00:10:22,290 --> 00:10:25,350
What was that for?
144
00:10:25,930 --> 00:10:29,480
I just want to make sure that you don't
hate me for getting you into this.
145
00:10:31,810 --> 00:10:32,860
I don't, do you?
146
00:10:33,350 --> 00:10:36,420
Come on, you're the best thing that ever
happened to me. I know.
147
00:10:36,421 --> 00:10:38,629
That I shouldn't have asked you for
help.
148
00:10:38,630 --> 00:10:43,269
And I know that I should have found
another way to pay Marty back that money
149
00:10:43,270 --> 00:10:43,849
owed him.
150
00:10:43,850 --> 00:10:47,029
How? With a broken arm? Maybe a bottle
of acid thrown in your face?
151
00:10:47,030 --> 00:10:50,460
I'd steal this whole studio if I had to
to keep Marty from hurting you.
152
00:10:51,210 --> 00:10:52,450
I do love you, Jimmy.
153
00:10:55,170 --> 00:10:56,790
Listen, I've got to get back.
154
00:10:57,470 --> 00:10:59,410
Um, tonight.
155
00:10:59,650 --> 00:11:01,150
I'll see you tonight. Okay, but...
156
00:11:01,151 --> 00:11:05,029
Emory's secretary called about a party
at his house, but I don't know. No.
157
00:11:05,030 --> 00:11:07,969
What do you think? You don't know.
They're the big bread to be invited to
158
00:11:07,970 --> 00:11:09,009
go, yes.
159
00:11:09,010 --> 00:11:11,030
Maybe. If you go with me.
160
00:11:13,030 --> 00:11:14,080
Absolutely.
161
00:11:14,190 --> 00:11:16,110
All right. I'll be ready at eight, okay?
162
00:11:31,340 --> 00:11:32,390
Excuse me?
163
00:11:32,640 --> 00:11:36,780
It's amazing how many little pieces of
film have to go together to make a
164
00:11:38,180 --> 00:11:40,820
Oh, uh, Jimmy Collier? Yeah.
165
00:11:41,620 --> 00:11:43,220
I knew your father slightly.
166
00:11:44,280 --> 00:11:45,520
You look a lot like him.
167
00:11:45,740 --> 00:11:47,600
Oh, is there anything I can do for you?
168
00:11:47,601 --> 00:11:51,359
Well, that depends on how much you can
tell me about Ken Wade's state of mind
169
00:11:51,360 --> 00:11:52,410
the night he died.
170
00:11:53,680 --> 00:11:54,730
Who are you?
171
00:11:55,160 --> 00:11:58,650
Barnaby Jones. I'm investigating his
death for an insurance company.
172
00:11:59,140 --> 00:12:00,190
Investigating?
173
00:12:01,569 --> 00:12:05,450
Well, I don't know. I guess you'd say
Ken was on cloud nine that night.
174
00:12:05,930 --> 00:12:10,009
You mean on account of that preview of
Moonstone Rebellion over at Mr. Emery's
175
00:12:10,010 --> 00:12:12,529
house? Yeah. He was pretty happy about
the way it turned out.
176
00:12:12,530 --> 00:12:17,069
Tell me, in all the time that you worked
with Mr. Wade, were you ever aware that
177
00:12:17,070 --> 00:12:20,210
he was in financial difficulties, needed
money?
178
00:12:20,910 --> 00:12:24,220
Ken, top film editors are always in
demand. They make lots of money.
179
00:12:24,221 --> 00:12:28,169
Well, sometimes it works out that the
more you make, the deeper in the hock
180
00:12:28,170 --> 00:12:29,910
get. It's kind of a vicious circle.
181
00:12:31,349 --> 00:12:32,549
What are you driving at?
182
00:12:32,810 --> 00:12:37,129
Well, he needed a lot of money to pay
for that new house, and then he had some
183
00:12:37,130 --> 00:12:40,069
stock investments. I understand it
didn't turn out too well.
184
00:12:40,070 --> 00:12:42,050
Oh, I wouldn't know anything about that.
185
00:12:42,051 --> 00:12:45,209
Look, what's going on? I mean, there's
no question about it being an accident,
186
00:12:45,210 --> 00:12:45,789
is there?
187
00:12:45,790 --> 00:12:48,920
Anytime somebody dies suddenly, there
are always questions.
188
00:12:49,430 --> 00:12:52,440
Well, thank you. If I need anything
further, I'll be in touch.
189
00:12:55,830 --> 00:12:57,690
What's the count on Moonstone so far?
190
00:12:58,480 --> 00:13:04,739
Well, let's see. By quitting time
tonight, we should have almost 4 ,000
191
00:13:04,740 --> 00:13:06,520
finished. Push it harder, Marty.
192
00:13:06,840 --> 00:13:10,450
We don't want Emery releasing his
picture to the public before we do, do
193
00:13:30,380 --> 00:13:34,260
Lousy. Rita, is there any way to say
thanks for $10 ,000?
194
00:13:34,800 --> 00:13:35,850
All right.
195
00:13:37,860 --> 00:13:40,090
Thanks for making me an accessory to
murder.
196
00:13:40,360 --> 00:13:42,440
Better? Marty, Marty.
197
00:13:43,180 --> 00:13:45,350
Speak to your discovery with a
conscience.
198
00:13:45,640 --> 00:13:48,080
You said nobody was going to get hurt.
199
00:13:49,040 --> 00:13:53,100
Rita, in all my years in the movie
business, my word has been my bond.
200
00:13:53,400 --> 00:13:57,319
So when I tell you that Ken Wade was
alive and well when we put him in his
201
00:13:57,320 --> 00:13:59,520
and sent him home, you can believe me.
202
00:14:00,050 --> 00:14:02,520
Marty, you don't have to stroke me with
that ball.
203
00:14:03,810 --> 00:14:07,569
I've been a big girl since I was six
years old and found out that lollipops
204
00:14:07,570 --> 00:14:11,370
money. Which brings us back to the
subject that makes us one big happy
205
00:14:12,210 --> 00:14:16,269
Bring me Red Galaxy, Emery's other
picture, and there's another envelope of
206
00:14:16,270 --> 00:14:17,320
,000 waiting for you.
207
00:14:18,230 --> 00:14:19,280
Oh, no.
208
00:14:21,190 --> 00:14:24,230
Like they say, this was a one -picture
deal.
209
00:14:26,290 --> 00:14:29,300
I'm not getting Jimmy in this any
deeper. Do you understand?
210
00:14:31,280 --> 00:14:34,360
Jimmy, do I detect a note of mush in
your voice?
211
00:14:35,840 --> 00:14:38,100
You're not falling for this kid, are
you?
212
00:14:38,480 --> 00:14:39,530
He's not a kid.
213
00:14:43,180 --> 00:14:47,199
And I don't answer to you for my
personal life, so that's it. Finito,
214
00:14:47,200 --> 00:14:48,199
me out, okay?
215
00:14:48,200 --> 00:14:49,880
I own your personal life.
216
00:14:51,060 --> 00:14:55,820
I bought and paid for it. So you are
very much in until you bring me Red
217
00:14:58,930 --> 00:14:59,980
Honey, please.
218
00:15:02,370 --> 00:15:04,230
We meant something to each other once.
219
00:15:04,830 --> 00:15:08,380
I know, honey, but you can't stand in
the way of people earning a living.
220
00:15:08,450 --> 00:15:10,530
And maybe I don't explain it too well.
221
00:15:12,230 --> 00:15:14,150
Maybe Albert ought to explain it to you.
222
00:15:37,100 --> 00:15:38,150
Oh, I'm sorry, Betty.
223
00:15:39,260 --> 00:15:40,640
Don't tell Judd to die here.
224
00:15:40,940 --> 00:15:42,500
What, that you're goofing off?
225
00:15:42,640 --> 00:15:46,080
No, not that you can catch pretty girls
with a rod like this.
226
00:15:46,480 --> 00:15:49,070
He may take up fishing and we'll never
see him again.
227
00:15:50,600 --> 00:15:52,740
I know you pretty well, Mr. Jones.
228
00:15:53,160 --> 00:15:57,719
And when you start planning a weekend
fishing trip on a Tuesday, something's
229
00:15:57,720 --> 00:15:58,739
bothering you.
230
00:15:58,740 --> 00:16:01,580
You think that plug is bright enough for
bass?
231
00:16:03,600 --> 00:16:05,080
Probably the fact that...
232
00:16:05,440 --> 00:16:09,290
Wade didn't drive to his new home that
night. Isn't any evidence of foul play?
233
00:16:10,380 --> 00:16:11,480
Yeah, something more.
234
00:16:13,160 --> 00:16:18,880
Something... Barnaby?
235
00:16:20,160 --> 00:16:25,559
Medical examiner's full report on the
Wade autopsy finally came in. He rules
236
00:16:25,560 --> 00:16:26,760
the heart attack theory.
237
00:16:26,800 --> 00:16:33,559
Scar tissue indicates past damage, but
no evidence of new heart
238
00:16:33,560 --> 00:16:34,880
damage at the time of death.
239
00:16:35,400 --> 00:16:39,779
Well, now that's beginning to put a
little different light on things. You
240
00:16:39,780 --> 00:16:43,619
you said that Emery mentioned something
about people who were ripping off the
241
00:16:43,620 --> 00:16:44,999
movie industry film pirates.
242
00:16:45,000 --> 00:16:45,779
That's right.
243
00:16:45,780 --> 00:16:48,599
Well, I was thinking, now there's this
loudmouth at law school who's always
244
00:16:48,600 --> 00:16:53,499
bragging about how he has the latest
video movie tapes, and he claims that
245
00:16:53,500 --> 00:16:56,030
they're the absolute latest, up to date,
you know.
246
00:16:56,140 --> 00:16:58,550
Did he happen to mention Moonstone
Rebellion?
247
00:16:58,551 --> 00:17:01,659
Well, not that he has it, but he was
bragging this morning about how he heard
248
00:17:01,660 --> 00:17:04,318
was going to become available soon. On
the black market? Mm -hmm.
249
00:17:04,319 --> 00:17:06,858
Now, I thought he was just, you know,
bragging at first, but if he's telling
250
00:17:06,859 --> 00:17:09,449
truth... Why don't you have a talk with
him, Jedediah?
251
00:17:09,640 --> 00:17:11,930
I'd be interested in knowing who he buys
from.
252
00:17:12,200 --> 00:17:13,580
Okay, let me see what I can do.
253
00:17:27,440 --> 00:17:30,940
Hello? Uh, see, a glass of white wine
for me, please.
254
00:17:31,140 --> 00:17:32,190
Scotch and rocks.
255
00:17:33,480 --> 00:17:38,080
I mean, what is it? Ever since I picked
you up tonight, you... Wait a minute.
256
00:17:39,440 --> 00:17:41,970
You went to see Marty, right? Now, what
happened?
257
00:17:42,940 --> 00:17:43,990
Nothing.
258
00:17:46,460 --> 00:17:47,720
Well, what did Marty say?
259
00:17:51,760 --> 00:17:52,920
I love you, Jimmy.
260
00:17:54,760 --> 00:17:56,320
But I wish I'd never met you.
261
00:17:57,360 --> 00:18:00,310
Paying off what you owed him with
Moonstone wasn't enough.
262
00:18:00,480 --> 00:18:01,540
He wants Red Galaxy.
263
00:18:02,860 --> 00:18:03,910
Red Galaxy.
264
00:18:04,260 --> 00:18:06,920
You ought to leave Red Galaxy at the
studio, my boy.
265
00:18:08,980 --> 00:18:12,350
You're not boring this pretty little
lady with shop talk, are you?
266
00:18:12,351 --> 00:18:15,959
I was just telling Rita what a great
picture it's going to be, Mr. Emery.
267
00:18:15,960 --> 00:18:17,010
is Rita Lockwood.
268
00:18:17,280 --> 00:18:19,100
You have a very nice house, Mr. Emery.
269
00:18:19,700 --> 00:18:20,920
It's it to my friends.
270
00:18:21,940 --> 00:18:24,230
You know, you want to keep an eye on
her, Jimmy.
271
00:18:24,520 --> 00:18:26,080
Someone might take her from you.
272
00:18:26,180 --> 00:18:27,230
Me, for instance.
273
00:18:27,231 --> 00:18:30,819
That's why I like working with you, Mr.
Emery. You always present a challenge.
274
00:18:30,820 --> 00:18:31,870
It's well put.
275
00:18:32,620 --> 00:18:35,390
As a matter of fact, I do have another
challenge for you.
276
00:18:35,560 --> 00:18:36,610
Ed!
277
00:18:37,040 --> 00:18:41,060
Hey, good to see you. Marty, how's the
electronics business treating you?
278
00:18:41,061 --> 00:18:44,499
I don't rent a house in Palm Springs
anymore. I own one, that tell you
279
00:18:44,500 --> 00:18:45,550
Hey, that's a boy.
280
00:18:45,820 --> 00:18:47,500
Look, everybody know each other?
281
00:18:48,320 --> 00:18:49,380
It's a small town.
282
00:18:49,381 --> 00:18:53,619
As a matter of fact, it's the good taste
of directors like Jimmy's father that
283
00:18:53,620 --> 00:18:55,180
forced me to quit being an agent.
284
00:18:55,181 --> 00:18:58,699
Well, let me tell you, Jimmy's following
in his father's footsteps.
285
00:18:58,700 --> 00:19:01,290
Except he's going to be doing it in the
cutting room.
286
00:19:01,291 --> 00:19:03,059
That's what I was going to tell you
about.
287
00:19:03,060 --> 00:19:04,280
I'm moving you up a notch.
288
00:19:04,900 --> 00:19:07,190
You're going into Ray Loring's cutting
room.
289
00:19:07,200 --> 00:19:09,670
You're going to be helping him finish
Red Galaxy.
290
00:19:10,080 --> 00:19:11,280
Sam, I want to talk to you.
291
00:19:11,281 --> 00:19:15,139
Well, congratulations, Jimmy. If you're
good, you get to work with the best.
292
00:19:15,140 --> 00:19:17,910
And it's going to mean a considerable
raise. Who knows?
293
00:19:17,911 --> 00:19:21,579
Maybe you're going to be looking for a
house next to Marty's pretty soon.
294
00:19:21,580 --> 00:19:22,630
Excuse me, will you?
295
00:19:23,440 --> 00:19:27,260
Well, Jimmy, looks like this was a lucky
day for us all.
296
00:19:27,261 --> 00:19:30,349
In the first place, you can stuff your
teeth back in your mouth. The payoff on
297
00:19:30,350 --> 00:19:32,330
Rita's debt was moonstone. Nothing else.
298
00:19:32,331 --> 00:19:36,489
Jimmy, be reasonable. If it's a question
of putting some money in your pocket,
299
00:19:36,490 --> 00:19:38,720
too. Forget it. You're not getting Red
Galaxy.
300
00:19:38,950 --> 00:19:40,000
Look, kid.
301
00:19:40,890 --> 00:19:41,990
I'm not in this alone.
302
00:19:43,050 --> 00:19:44,790
You're dealing with heavyweights.
303
00:19:45,090 --> 00:19:47,810
In the second place, why don't you get
lost?
304
00:20:07,280 --> 00:20:08,760
Her name is Francesca.
305
00:20:09,340 --> 00:20:11,570
They're making crooks prettier these
days.
306
00:20:12,100 --> 00:20:13,150
Yeah, now, look.
307
00:20:13,160 --> 00:20:15,940
Don't forget that your name is Harry
Bigelow.
308
00:20:15,941 --> 00:20:17,139
Now, wait.
309
00:20:17,140 --> 00:20:21,459
You hung up the phone so fast, I didn't
get everything straight. If she is the
310
00:20:21,460 --> 00:20:26,639
West Coast distributor for pirated
tapes, then who is this Lou Marcus you
311
00:20:26,640 --> 00:20:29,859
about? He's a small -time dealer my
friend at school turned me on to. By the
312
00:20:29,860 --> 00:20:32,210
way, he hit me for 200 bucks to set this
thing up.
313
00:20:33,320 --> 00:20:37,220
Well... Let's go see if California
Meridian is getting their money's worth.
314
00:20:43,180 --> 00:20:45,770
We were told to look around and we
couldn't miss you.
315
00:20:45,880 --> 00:20:47,260
You are Francesca?
316
00:20:48,060 --> 00:20:50,760
Are you the gentleman Lou Marcus told me
about?
317
00:20:51,120 --> 00:20:53,410
I'm Dave Allen. This is my boss, Harry
Bigelow.
318
00:20:54,220 --> 00:20:55,270
Please, sit.
319
00:20:59,520 --> 00:21:01,980
Francesca. Lovely Italian name.
320
00:21:02,920 --> 00:21:04,180
Anything else go with it?
321
00:21:05,280 --> 00:21:06,640
A smile, perhaps.
322
00:21:07,100 --> 00:21:11,939
If you say something witty. Well, maybe
we can stir up a few chuckles in doing
323
00:21:11,940 --> 00:21:12,990
business.
324
00:21:13,040 --> 00:21:14,090
American men.
325
00:21:14,400 --> 00:21:15,980
Always straight to the point.
326
00:21:18,680 --> 00:21:20,580
Didn't Mr. Marcus fill you in on this?
327
00:21:22,080 --> 00:21:25,620
All he told me was that you came through
a friend of a friend.
328
00:21:25,880 --> 00:21:29,200
That you have very powerful connections
in South America.
329
00:21:29,860 --> 00:21:30,910
So do I.
330
00:21:31,200 --> 00:21:32,540
Social circles, perhaps.
331
00:21:33,400 --> 00:21:37,759
But if you had a string of videotape
outlets like the one I'm putting
332
00:21:37,760 --> 00:21:40,950
in South America, I don't think you'd be
talking to me right now.
333
00:21:41,900 --> 00:21:43,960
Then apparently you do not need me.
334
00:21:44,240 --> 00:21:49,359
My problem is, I need a way to get some
of the key black market operators down
335
00:21:49,360 --> 00:21:50,410
there in the line.
336
00:21:50,620 --> 00:21:55,499
I could do that if I could offer them a
really big movie. A blockbuster, you
337
00:21:55,500 --> 00:21:58,159
know, something that would really make
their mouths water.
338
00:21:58,160 --> 00:22:00,979
With merchandise like that, Mr. Bigelow
would have a lock on everything from
339
00:22:00,980 --> 00:22:02,960
Panama to the Straits of Magellan.
340
00:22:03,680 --> 00:22:04,730
I see.
341
00:22:06,000 --> 00:22:11,619
These key operators of yours, Mr.
Bigelow, would a tape of a film like
342
00:22:11,620 --> 00:22:17,100
Moonstone Rebellion make their mouths
water sufficiently?
343
00:22:17,101 --> 00:22:21,559
That picture hasn't even been shown in
theaters yet. What are you saying, you
344
00:22:21,560 --> 00:22:22,610
have it?
345
00:22:23,260 --> 00:22:25,480
No, I don't think I said that exactly.
346
00:22:25,800 --> 00:22:27,040
You came pretty close.
347
00:22:27,980 --> 00:22:34,759
Tell me, would a firm order of 10 ,000
tapes of Moonstones clear up all the
348
00:22:34,760 --> 00:22:35,840
misunderstandings?
349
00:22:36,980 --> 00:22:38,030
Indeed it would.
350
00:22:39,220 --> 00:22:43,059
How does one get in touch with you?
Well, you can reach Mr. Bigelow with
351
00:22:43,060 --> 00:22:44,110
number.
352
00:22:51,440 --> 00:22:54,980
And I'll try to think of something witty
for next time.
353
00:22:55,480 --> 00:22:56,660
I want to see that smile.
354
00:22:58,700 --> 00:23:01,340
Arrivederci Ciao
355
00:23:31,690 --> 00:23:32,890
What's the bottom line?
356
00:23:34,310 --> 00:23:39,309
If the one called Bigelow is telling the
truth, he's going to enter the South
357
00:23:39,310 --> 00:23:41,410
American market on a silver platter.
358
00:23:42,550 --> 00:23:46,290
Well, if I were you, I'd make sure his
check doesn't bounce.
359
00:23:50,050 --> 00:23:52,930
And do you really have to get up early
tomorrow morning?
360
00:23:54,690 --> 00:23:55,740
Mm -hmm.
361
00:23:57,410 --> 00:23:59,580
That doesn't mean I have to go home
tonight.
362
00:23:59,770 --> 00:24:00,820
Oh.
363
00:24:07,150 --> 00:24:08,350
What are you doing here?
364
00:24:10,610 --> 00:24:11,660
Get out.
365
00:24:12,030 --> 00:24:14,830
First, Albert is going to give you two a
little lesson.
366
00:24:16,410 --> 00:24:17,610
Which one first, Marty?
367
00:24:18,070 --> 00:24:19,120
Just hold it a minute.
368
00:24:19,121 --> 00:24:22,469
Now lay off Rita and maybe we can make a
deal.
369
00:24:22,470 --> 00:24:23,950
Oh, I know we can make a deal.
370
00:24:25,030 --> 00:24:30,269
Only right now, Albert is going to
demonstrate on Rita's face just a small
371
00:24:30,270 --> 00:24:33,729
portion of what will happen to you both
if you're thinking of backing out on the
372
00:24:33,730 --> 00:24:34,689
deal later.
373
00:24:34,690 --> 00:24:35,740
Albert?
374
00:24:36,250 --> 00:24:37,710
Go on! Go on!
375
00:25:13,371 --> 00:25:19,139
Are you sure this Italian lady knows
what she's talking about?
376
00:25:19,140 --> 00:25:23,619
Well, the one thing I am sure of is that
Francesca would never hint at promises
377
00:25:23,620 --> 00:25:24,670
she can't keep.
378
00:25:24,740 --> 00:25:25,790
Oh, boy.
379
00:25:26,260 --> 00:25:30,119
My exhibitors have put up a lot of money
just to get the exclusive rights to
380
00:25:30,120 --> 00:25:31,170
show Moonstone.
381
00:25:31,171 --> 00:25:34,039
If they find out it's on the black
market, they're going to scream for
382
00:25:34,040 --> 00:25:34,819
money back.
383
00:25:34,820 --> 00:25:35,870
Joe!
384
00:25:36,740 --> 00:25:37,900
This is Barnaby Jones.
385
00:25:38,560 --> 00:25:39,920
Have you seen Jimmy?
386
00:25:40,260 --> 00:25:44,019
Mr. Jones? No, the guys in the Galaxy
cutting room say he hasn't shown up for
387
00:25:44,020 --> 00:25:44,879
work yet.
388
00:25:44,880 --> 00:25:48,310
Just gave him a better job and already
he's acting like an executive.
389
00:25:48,440 --> 00:25:50,610
Would you rather wait for him or come
back?
390
00:25:50,640 --> 00:25:53,470
Right now, I think I'd like to hear what
Joe has to tell me.
391
00:25:53,840 --> 00:25:57,390
Mr. Jones thinks that the pirates have
knocked off a print of Moonstone.
392
00:25:57,640 --> 00:25:59,240
Moonstone? Nah, no way.
393
00:26:02,980 --> 00:26:07,019
As I understand it, Ed, all the regular
release prints of the film are over in
394
00:26:07,020 --> 00:26:08,070
Culver City.
395
00:26:08,080 --> 00:26:11,510
At the film lab where they make the
prints from the negatives, right.
396
00:26:12,129 --> 00:26:16,309
Excepting for the one that you and the
film editors took over to Mr. Emery's
397
00:26:16,310 --> 00:26:17,950
house the night of the preview.
398
00:26:17,951 --> 00:26:20,709
Yeah, that's the one that's kept in this
vault.
399
00:26:20,710 --> 00:26:25,389
And this film has never been off the lot
except for the night of Mr. Emery's
400
00:26:25,390 --> 00:26:27,370
preview? That's the only time, Barnaby.
401
00:26:27,371 --> 00:26:30,469
Would you like to tell me a little more
about that night?
402
00:26:30,470 --> 00:26:32,210
Was the film ever out of your sight?
403
00:26:32,550 --> 00:26:35,850
No. While it was being run, I even
stayed in the projection room.
404
00:26:36,610 --> 00:26:39,680
Afterwards, me and Jimmy, we carried the
print out to his car.
405
00:26:40,120 --> 00:26:44,060
Then Jimmy loaded it into the trunk
and... Hey, that's right.
406
00:26:44,720 --> 00:26:47,020
I did step back to the house for a
minute or so.
407
00:26:47,021 --> 00:26:48,259
Why was that?
408
00:26:48,260 --> 00:26:50,460
Well, Jimmy wanted me to find Mr. Wade.
409
00:26:51,040 --> 00:26:53,960
He was at the bar, so I dragged him away
and we took off.
410
00:26:53,961 --> 00:26:57,379
So the next time you saw the film was
when you helped unload it back at the
411
00:26:57,380 --> 00:26:58,430
studio?
412
00:26:58,560 --> 00:27:02,439
Well, if you want me to be exact, it was
when Jimmy lugged it into the cutting
413
00:27:02,440 --> 00:27:07,320
room. I was looking after Mr. Wade and
he had a few too many drinks, you see.
414
00:27:07,840 --> 00:27:13,680
So you never really saw Jimmy unload the
canisters or load them into his car?
415
00:27:13,920 --> 00:27:17,530
I was ready to give him a hand, but he
said I should just look after Mr. Wade.
416
00:27:17,580 --> 00:27:18,960
Very considerate young man.
417
00:27:20,120 --> 00:27:23,100
Well, all in all, nothing unusual really
happened.
418
00:27:23,780 --> 00:27:25,720
Well, there was one thing.
419
00:27:25,721 --> 00:27:29,779
When I was signing out, Mr. Wade called
and asked me to stop Jimmy.
420
00:27:29,780 --> 00:27:31,200
I told him he'd already gone.
421
00:27:31,600 --> 00:27:33,040
What was unusual about that?
422
00:27:33,260 --> 00:27:37,280
Ken himself, I guess. A minute later,
when he went barreling out the gate...
423
00:27:37,640 --> 00:27:41,220
He looked suddenly all gray and sober as
a judge.
424
00:27:42,140 --> 00:27:45,810
Well, maybe that's why he didn't stay
and make the cuts I asked him to make.
425
00:27:46,460 --> 00:27:48,880
He probably felt his heart going bad
already.
426
00:27:49,980 --> 00:27:51,030
Maybe.
427
00:27:56,980 --> 00:27:58,030
Hello?
428
00:27:59,840 --> 00:28:00,890
Yes, Lorraine.
429
00:28:06,571 --> 00:28:12,679
But if you want to see Jimmy, you're
going to have to come back.
430
00:28:12,680 --> 00:28:14,659
He's down at the Mid -Wiltshire
Hospital.
431
00:28:14,660 --> 00:28:17,430
His girlfriend had some kind of an
accident last night.
432
00:28:24,040 --> 00:28:25,090
Here.
433
00:28:25,091 --> 00:28:28,379
Jimmy? They said you were taking more x
-rays. I thought they did all that last
434
00:28:28,380 --> 00:28:31,439
night. Yeah, they wanted to look at my
wrist. It started to bother me again.
435
00:28:31,440 --> 00:28:32,099
it okay?
436
00:28:32,100 --> 00:28:33,150
Yeah.
437
00:28:33,380 --> 00:28:34,430
Like this.
438
00:28:34,440 --> 00:28:35,490
And what is it?
439
00:28:35,491 --> 00:28:39,629
Wait. You didn't tell anybody what
really happened, did you?
440
00:28:39,630 --> 00:28:42,149
But, Jimmy, that's what's starting to
get to me, all these lies.
441
00:28:42,150 --> 00:28:44,509
All right, look, now, I've got to go to
work, but the doctor said I could come
442
00:28:44,510 --> 00:28:47,029
by and pick you up around lunchtime.
Now, we'll talk about it then, all
443
00:28:47,030 --> 00:28:48,080
No.
444
00:28:49,570 --> 00:28:50,620
Right now.
445
00:28:52,030 --> 00:28:55,220
Because I may not be able to tell you
what I have to tell you later.
446
00:28:55,670 --> 00:28:57,050
Wait a minute. Is that heavy?
447
00:28:57,210 --> 00:28:58,260
I wish I were dead.
448
00:29:01,030 --> 00:29:02,530
I don't say things like that.
449
00:29:02,830 --> 00:29:05,750
Listen, Jimmy, listen to me.
450
00:29:08,330 --> 00:29:13,710
That $5 ,000 that I said Marty loaned me
when I was broke, that was a lie.
451
00:29:13,711 --> 00:29:19,289
And he never said he was going to throw
acid in my face if I couldn't pay him
452
00:29:19,290 --> 00:29:20,340
back.
453
00:29:21,510 --> 00:29:22,630
That was a lie, too.
454
00:29:24,730 --> 00:29:28,230
To get you to rip off that brand of
moonstone for him.
455
00:29:28,470 --> 00:29:35,329
Wait a minute. Do you mean... Well,
then, since I was such a
456
00:29:35,330 --> 00:29:37,450
pushover, why not Red Galaxy, too, huh?
457
00:29:38,000 --> 00:29:41,670
Jimmy, I don't want you in this any
deeper. That's why I'm telling you this.
458
00:29:44,580 --> 00:29:49,660
That's why I want you to please walk out
of here and never see me again.
459
00:30:10,860 --> 00:30:14,840
I walked out because I wanted to give
you a chance to be sure.
460
00:30:15,760 --> 00:30:17,930
Are you that you never want to see me
again?
461
00:30:18,220 --> 00:30:23,160
I love you. I love you so much. I love
you, too. And what's past is past.
462
00:30:24,420 --> 00:30:27,020
From now on, that's all that matters.
463
00:30:27,260 --> 00:30:28,880
No, Marty matters.
464
00:30:28,881 --> 00:30:31,939
Those people he works with matter.
They're going to kill me.
465
00:30:31,940 --> 00:30:35,119
Then we'll leave town. We'll start over.
Baby, what about your job?
466
00:30:35,120 --> 00:30:37,979
I can find a new one. I'm tired of
riding in my father's coattails anyway.
467
00:30:37,980 --> 00:30:39,540
So what if they're watching me?
468
00:30:40,360 --> 00:30:41,500
Then let's play it safe.
469
00:30:41,501 --> 00:30:44,719
I'll go by your place and I'll pack up
your things. And then when we leave,
470
00:30:44,720 --> 00:30:46,160
we'll leave from here, okay?
471
00:30:46,500 --> 00:30:47,550
Okay.
472
00:30:47,940 --> 00:30:51,060
All right, now I'll call you when I'm
ready to come pick you up.
473
00:31:22,261 --> 00:31:24,229
Hello, Jimmy.
474
00:31:24,230 --> 00:31:25,280
Mr. Jones.
475
00:31:26,710 --> 00:31:28,210
I hope your friend's all right.
476
00:31:28,690 --> 00:31:29,740
Rita? Yeah.
477
00:31:30,470 --> 00:31:31,670
How'd you know about it?
478
00:31:31,790 --> 00:31:35,429
Well, I was nosing around over the
studio as usual, and they told me that
479
00:31:35,430 --> 00:31:37,650
drove a green two -door, is it?
480
00:31:37,890 --> 00:31:40,230
Yeah. Anything I could do for you?
481
00:31:40,530 --> 00:31:45,069
I was just wondering, ordinarily, when
you transport film, don't you use a
482
00:31:45,070 --> 00:31:48,650
studio car? I mean, like the other night
at Mr. Embry's preview?
483
00:31:48,651 --> 00:31:52,128
Ordinarily, yeah, but I figured, what's
the difference?
484
00:31:52,129 --> 00:31:54,330
And it was your idea to use you in the
car?
485
00:31:54,331 --> 00:31:58,309
Well, I feel more comfortable behind my
own wheel. Anything wrong in that?
486
00:31:58,310 --> 00:32:00,780
You carry those two big film canisters
in there?
487
00:32:02,250 --> 00:32:03,300
Yeah, what about it?
488
00:32:03,830 --> 00:32:04,880
Mind if I have a look?
489
00:32:06,170 --> 00:32:07,470
Sure. Why not?
490
00:32:10,610 --> 00:32:11,660
See?
491
00:32:14,561 --> 00:32:21,559
Yeah, I guess you could... Carried quite
a bit of stuff in there. Took the tire
492
00:32:21,560 --> 00:32:22,610
out.
493
00:32:25,000 --> 00:32:27,180
Yeah, well, I gotta get going.
494
00:32:27,181 --> 00:32:30,539
In your statement to the police, you
said that Ken Wade stayed on to work
495
00:32:30,540 --> 00:32:31,590
that night.
496
00:32:31,591 --> 00:32:33,019
Yeah, he did that quite a lot.
497
00:32:33,020 --> 00:32:37,359
And yet a few minutes later, after he
called the front gate in an attempt to
498
00:32:37,360 --> 00:32:39,220
have you stopped, he drove out.
499
00:32:39,221 --> 00:32:44,059
Well, he drank quite a bit, and people
like that are unpredictable.
500
00:32:44,060 --> 00:32:47,659
Could he have thought of something or
found something he wanted to discuss
501
00:32:47,660 --> 00:32:50,809
you? Well, if he did, he sure wound up
driving the wrong way to get to where he
502
00:32:50,810 --> 00:32:51,549
knew I was going.
503
00:32:51,550 --> 00:32:54,770
Or even to his new home where some say
he was supposed to be going.
504
00:32:57,010 --> 00:32:58,690
Sorry, Mr. Jones, I'm already late.
505
00:32:58,910 --> 00:33:05,890
Jimmy, it occurs to me that sometimes
people get themselves mixed up in
506
00:33:06,410 --> 00:33:09,170
Well, things that they wish they hadn't.
507
00:33:10,290 --> 00:33:11,340
People?
508
00:33:11,570 --> 00:33:12,770
What people do you mean?
509
00:33:13,350 --> 00:33:14,400
You.
510
00:33:15,510 --> 00:33:16,770
You want to talk about it?
511
00:33:20,889 --> 00:33:25,669
ago if you change your mind i'm in the
phone book under friend
512
00:33:25,670 --> 00:33:32,509
the batch of videotapes is part of a
truckload we seized
513
00:33:32,510 --> 00:33:37,189
in west los angeles about a month ago
and it's only the tip of the iceberg
514
00:33:37,190 --> 00:33:43,809
made in hollywood france england japan
yeah it's kind of pirating cuts across
515
00:33:43,810 --> 00:33:47,149
all lines born to be that's why we've
been working closely with the fbi on
516
00:33:47,150 --> 00:33:49,870
even interpol this may be what you're
waiting for
517
00:33:51,210 --> 00:33:52,260
Thank you.
518
00:33:53,450 --> 00:33:54,930
Yep. Francesca?
519
00:33:55,970 --> 00:33:59,250
According to Interpol, her full name is
Francesca Scarlatti.
520
00:33:59,870 --> 00:34:02,890
42, born Milan, Italy. Good family.
521
00:34:03,230 --> 00:34:04,280
Divorced twice.
522
00:34:05,070 --> 00:34:09,069
Only got into bad company after she went
broke splashing around those posh
523
00:34:09,070 --> 00:34:10,809
watering holes along the French Riviera.
524
00:34:10,810 --> 00:34:11,860
Any arrests?
525
00:34:12,610 --> 00:34:17,928
Once in Lisbon, suspected of being a
courier transporting Las Vegas skim
526
00:34:17,929 --> 00:34:19,369
to a Swiss -numbered account.
527
00:34:19,370 --> 00:34:22,968
Never brought to trial, though,
apparently, the lady has friends in all
528
00:34:22,969 --> 00:34:26,408
right places. Anything more recent that
might indicate who she's working for
529
00:34:26,409 --> 00:34:27,459
now?
530
00:34:27,670 --> 00:34:31,849
No. No, the FBI got on to her after she
came to this country, but what you've
531
00:34:31,850 --> 00:34:35,340
told me is the first we've heard she
might be involved with these film
532
00:34:35,409 --> 00:34:36,730
Mind if I make a few notes?
533
00:34:37,050 --> 00:34:41,809
No, you go to the head, but if this
bunch you're talking about has managed
534
00:34:41,810 --> 00:34:46,468
get hold of a major unreleased film like
Moonstone Rebellion, it's going to
535
00:34:46,469 --> 00:34:49,979
encourage film piracy like nothing we've
seen before, so you... Keep me
536
00:34:49,980 --> 00:34:50,999
informed, huh?
537
00:34:51,000 --> 00:34:52,400
You know I will, John. Thanks.
538
00:35:10,820 --> 00:35:12,520
Yeah, room 314, please.
539
00:35:29,000 --> 00:35:30,050
Jimmy, listen.
540
00:35:30,200 --> 00:35:32,550
Great city, New York. You're gonna love
it, kid.
541
00:35:33,340 --> 00:35:36,950
But first, there's some unfinished
business we gotta take care of here.
542
00:35:37,100 --> 00:35:38,150
Marty, listen.
543
00:35:39,220 --> 00:35:41,520
Marty, please don't hurt her again,
okay?
544
00:35:42,000 --> 00:35:45,320
Oh, we're both reasonable men. I'm sure
something can be arranged.
545
00:35:45,321 --> 00:35:46,819
Marty, listen.
546
00:35:46,820 --> 00:35:50,059
I'll get Red Galaxy for you, all right?
Just don't hurt her again.
547
00:35:50,060 --> 00:35:53,120
Ah, you drive a hard bargain, but okay,
kid.
548
00:35:53,960 --> 00:35:56,940
I'll phone you at the studio in exactly
one hour, and Jimmy...
549
00:35:57,670 --> 00:35:59,970
If I smell a cop, you'll never see her
again.
550
00:36:10,321 --> 00:36:12,309
Yeah, hello.
551
00:36:12,310 --> 00:36:13,430
The hour's up, kid.
552
00:36:14,090 --> 00:36:16,650
I've got it. Is Rita all right? I want
to talk to her.
553
00:36:16,651 --> 00:36:20,209
Later. Put the print in your car and
drive to the telephone booth near the
554
00:36:20,210 --> 00:36:21,670
corner of Gower and Westman.
555
00:36:22,150 --> 00:36:24,680
I'll phone you there and tell you where
to bring it.
556
00:36:25,631 --> 00:36:33,039
Mr. Jones, he's being very careful. What
did he want you to do? Drive to a booth
557
00:36:33,040 --> 00:36:34,180
near Western and Gower.
558
00:36:34,181 --> 00:36:36,419
He said he'd call me there in ten
minutes. I mean, I just know something's
559
00:36:36,420 --> 00:36:38,879
go wrong. Look, you did the right thing
by coming to Barnaby. Don't lose your
560
00:36:38,880 --> 00:36:39,739
nerve now.
561
00:36:39,740 --> 00:36:40,840
Now, Jim, think.
562
00:36:41,380 --> 00:36:45,399
Are you sure that Rita didn't say
anything which might give us an idea as
563
00:36:45,400 --> 00:36:46,450
Marty worked for?
564
00:36:46,451 --> 00:36:49,839
I'm gonna tell you the truth. I mean, I
didn't care about anything but getting
565
00:36:49,840 --> 00:36:50,890
Marty off her back.
566
00:36:50,891 --> 00:36:52,179
I don't know.
567
00:36:52,180 --> 00:36:54,230
I still think we ought to go to the
police.
568
00:36:54,231 --> 00:36:58,199
Now, that's not the deal I made. Now,
you promised, Mr. Jones. No police.
569
00:36:58,200 --> 00:36:59,779
So we find out where they're holding
Rita.
570
00:36:59,780 --> 00:37:00,840
Take it easy, Jim.
571
00:37:01,120 --> 00:37:03,830
Getting Rita safely out is still our
primary concern.
572
00:37:04,560 --> 00:37:06,180
All right, can I use one of these?
573
00:37:06,181 --> 00:37:08,939
Yeah, yeah, but I thought you were going
to follow me. I will, I will, but
574
00:37:08,940 --> 00:37:11,439
Marty's probably going to have that
phone booth stick down. I can't get too
575
00:37:11,440 --> 00:37:14,839
close. You're probably going to have to
go to two or three more phone booths
576
00:37:14,840 --> 00:37:17,819
before he makes up his mind where he
wants you to drop the film.
577
00:37:17,820 --> 00:37:22,759
When he decides, you call it into
Jedediah, he'll call it into me, and
578
00:37:22,760 --> 00:37:25,599
take it from there. All right, and keep
that thing out of sight unless I'm
579
00:37:25,600 --> 00:37:26,419
talking to you, okay?
580
00:37:26,420 --> 00:37:27,800
Let's get this into your car.
581
00:37:38,440 --> 00:37:39,520
Jimmy, do you read me?
582
00:37:40,240 --> 00:37:41,290
Here you find, JR.
583
00:37:41,980 --> 00:37:43,030
I'm just about there.
584
00:38:10,700 --> 00:38:13,920
Yeah. Hey, you're late, kid. You trying
something funny?
585
00:38:14,580 --> 00:38:15,960
No, no, you said ten minutes.
586
00:38:16,440 --> 00:38:20,400
When I say go, leave the keys to your
car on the shelf in the telephone booth,
587
00:38:20,460 --> 00:38:23,230
cross to the other side of the street,
and keep walking.
588
00:38:23,840 --> 00:38:25,720
Okay, Jimmy, go and now.
589
00:39:08,300 --> 00:39:09,350
I see.
590
00:39:10,260 --> 00:39:12,370
Sounds like the fox I know for the
chicken.
591
00:39:12,371 --> 00:39:15,219
Barnaby, I can't believe I blew it. Come
on, we gotta do something. I mean, if
592
00:39:15,220 --> 00:39:17,859
they open those cans and find worthless
films that are Red Galaxy, they're gonna
593
00:39:17,860 --> 00:39:19,540
kill Reed. Jim, take it easy, okay?
594
00:39:20,000 --> 00:39:21,500
Jedediah, I've got an idea.
595
00:39:22,220 --> 00:39:24,280
It's a long shot, but it might work.
596
00:39:24,940 --> 00:39:27,320
Go to the corner of Washburn and
Beverly.
597
00:39:28,620 --> 00:39:29,670
I'll meet you there.
598
00:39:30,980 --> 00:39:32,030
I'll be in touch.
599
00:39:44,131 --> 00:39:48,519
I guess you're kind of surprised to see
me, huh?
600
00:39:48,520 --> 00:39:50,260
Oh, it's all right. I love surprises.
601
00:39:50,261 --> 00:39:53,659
Well, I have something to tell you, and
it's very important.
602
00:39:53,660 --> 00:39:56,120
But first, would you mind, how did you
find me?
603
00:39:56,440 --> 00:40:00,290
Look, a guy in my racket doesn't stay
healthy for very long without contacts.
604
00:40:00,291 --> 00:40:03,379
One of them fingered the South American
buyer I was hooked up with, Harry
605
00:40:03,380 --> 00:40:06,330
Bigelow. He's a private investigator
named Barnaby Jones.
606
00:40:06,820 --> 00:40:07,870
A detective?
607
00:40:08,020 --> 00:40:09,940
Yeah, he had me snowed pretty good, too.
608
00:40:10,720 --> 00:40:14,100
I had my suspicions, but... Come in,
come in.
609
00:40:14,500 --> 00:40:15,940
I don't have time. Now, listen.
610
00:40:15,941 --> 00:40:18,599
My information is that the cops are
going to knock over your pirate tape
611
00:40:18,600 --> 00:40:20,400
operation sometime this afternoon.
612
00:40:20,700 --> 00:40:22,440
Why are you telling me all of these?
613
00:40:22,920 --> 00:40:23,970
Brownie points.
614
00:40:23,971 --> 00:40:27,019
I want you to flash that winning smile
when I come around here to do business
615
00:40:27,020 --> 00:40:28,070
my own.
616
00:40:28,140 --> 00:40:30,130
Oh, by the way, stay away from the
phone.
617
00:40:30,840 --> 00:40:32,280
Cops probably have a tap on it.
618
00:40:33,060 --> 00:40:34,110
I'll see you later.
619
00:41:03,560 --> 00:41:04,610
Work like a charm.
620
00:41:13,591 --> 00:41:20,699
Dale, I know we have a problem getting
Moonstone out to the distributors on
621
00:41:20,700 --> 00:41:23,139
time, but they're just going to have to
wait until we get set up somewhere else.
622
00:41:23,140 --> 00:41:26,919
I mean, it's obvious Jimmy didn't think
up laying this phony film on us all by
623
00:41:26,920 --> 00:41:27,919
himself.
624
00:41:27,920 --> 00:41:30,150
The only one that knows his location is
Rita.
625
00:41:31,140 --> 00:41:32,190
Get rid of her.
626
00:41:32,280 --> 00:41:35,530
We'll face the run on Moonstone. We've
got nothing to worry about.
627
00:41:48,200 --> 00:41:52,099
Give me a soft phone booth about a block
back. Why don't you call police
628
00:41:52,100 --> 00:41:55,110
headquarters and tell Lieutenant Biddle
what's going on?
629
00:41:56,571 --> 00:42:01,339
Barnaby, if we wait for the police, they
could be gone.
630
00:42:01,340 --> 00:42:03,510
Yeah. We may have to do something about
that.
631
00:42:05,220 --> 00:42:06,270
Get the car.
632
00:42:06,420 --> 00:42:08,160
Marty, you know what to do with Rita.
633
00:42:10,120 --> 00:42:12,650
Start loading the truck. We're pulling
out of here.
634
00:42:13,100 --> 00:42:14,150
Hold it!
635
00:42:21,420 --> 00:42:22,470
Right there!
636
00:42:23,340 --> 00:42:24,390
Don't move.
637
00:42:25,960 --> 00:42:27,400
Some job of checking them out.
638
00:42:27,401 --> 00:42:29,299
That's right, fellas.
639
00:42:29,300 --> 00:42:30,350
Join the party.
640
00:42:30,730 --> 00:42:33,320
All right, everybody move over there.
Face the wall.
641
00:42:36,570 --> 00:42:37,620
Hands up.
642
00:42:38,290 --> 00:42:39,340
Where's your girl?
643
00:42:40,130 --> 00:42:42,360
I don't know what girl you're talking
about.
644
00:43:35,680 --> 00:43:36,730
Marty, please.
645
00:43:39,620 --> 00:43:41,850
Sorry, kid. I didn't mean for it to be
this way.
646
00:43:47,020 --> 00:43:48,070
Bart!
647
00:43:56,780 --> 00:43:58,040
You all right? Yeah, yeah.
648
00:44:14,860 --> 00:44:17,690
You know, you really had me walking on
eggs there, Jimmy.
649
00:44:18,500 --> 00:44:25,360
But... Oh, excuse me.
650
00:44:26,380 --> 00:44:31,440
Yeah, as I was saying, Jimmy, I aged
quite a few years for what you two did.
651
00:44:32,580 --> 00:44:36,639
But if the federal government is willing
to make a deal, if you testify against
652
00:44:36,640 --> 00:44:40,560
those people, I guess I'm not going to
be hard -nosed about those things.
653
00:44:40,561 --> 00:44:42,699
Then you're not going to press charges.
654
00:44:42,700 --> 00:44:44,080
What do you think, Barnaby?
655
00:44:44,960 --> 00:44:48,680
Like those pictures you make, I think it
should be a happy ending.
656
00:44:49,800 --> 00:44:50,850
That's your answer?
657
00:44:50,940 --> 00:44:51,990
Thanks, Mr. Emery.
658
00:44:52,800 --> 00:44:57,779
Jerry, after the trial, why don't you
drop by the studio? We might work
659
00:44:57,780 --> 00:44:58,639
something out.
660
00:44:58,640 --> 00:45:01,899
I appreciate that, but first there's
going to be a little honeymoon we've got
661
00:45:01,900 --> 00:45:02,950
take care of.
662
00:45:03,980 --> 00:45:05,030
Thank you.
663
00:45:05,200 --> 00:45:06,900
Thanks to both of you. Good luck.
664
00:45:07,280 --> 00:45:08,330
Bye -bye.
665
00:45:18,000 --> 00:45:19,380
about that cousin of yours?
666
00:45:20,920 --> 00:45:24,899
I bet he's got Pamela believing that
he's a big Hollywood producer and he's
667
00:45:24,900 --> 00:45:26,780
going to make her into a big movie star.
668
00:45:27,320 --> 00:45:33,980
Well, I could forgive Jedediah almost
anything except he grows a beard.
669
00:45:34,030 --> 00:45:38,580
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.