Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,380 --> 00:00:20,940
Barnaby Jones, a Quinn Martin
production.
2
00:00:21,260 --> 00:00:23,160
Starring Buddy Ebsen.
3
00:00:24,000 --> 00:00:26,760
Also starring Lee Merriweather.
4
00:00:28,440 --> 00:00:29,700
Mark Schera.
5
00:00:30,440 --> 00:00:33,300
With guest stars Darlene Carr.
6
00:00:35,060 --> 00:00:36,460
Gary Swanson.
7
00:00:38,480 --> 00:00:39,880
David Hollander.
8
00:00:43,640 --> 00:00:46,680
Tonight's episode, Victim of Love.
9
00:01:08,001 --> 00:01:14,389
The deal was you'd whistle and I'd come
running to help with the bag.
10
00:01:14,390 --> 00:01:17,820
Frank, you've done more than enough for
Danny and me. Oh, I enjoyed it.
11
00:01:17,821 --> 00:01:21,429
I know it's good you got a job so you
can move, but we're going to miss you
12
00:01:21,430 --> 00:01:22,509
around here, pretty lady.
13
00:01:22,510 --> 00:01:25,170
Oh, it's been nice, but expensive.
14
00:01:25,171 --> 00:01:28,409
And an apartment will be a real home,
won't it, Danny?
15
00:01:28,410 --> 00:01:30,130
As long as it has a swimming pool.
16
00:01:30,970 --> 00:01:33,150
He's really water safe now, thanks to
you.
17
00:01:34,530 --> 00:01:36,390
Yeah, I can even swim underwater.
18
00:01:36,950 --> 00:01:39,840
Yeah, well, you keep practicing your
front crawl, Tiger.
19
00:01:39,841 --> 00:01:40,799
That's it.
20
00:01:40,800 --> 00:01:42,120
And work on your breathing.
21
00:01:44,011 --> 00:01:49,539
Hey, Danny, can you watch the wagon
while I pay our bill?
22
00:01:49,540 --> 00:01:50,590
Sure, Mom.
23
00:01:50,591 --> 00:01:52,039
See you, Dan.
24
00:01:52,040 --> 00:01:53,220
Goodbye, Mr. Taylor.
25
00:01:59,360 --> 00:02:00,410
Julia, listen.
26
00:02:00,480 --> 00:02:02,740
I don't want to lose track of you.
27
00:02:03,120 --> 00:02:04,500
How about dinner sometime?
28
00:02:05,980 --> 00:02:07,030
Yeah, I'd like that.
29
00:02:07,650 --> 00:02:11,440
Give me a little time to get settled and
I'll call you, all right? Okay, sure.
30
00:02:22,370 --> 00:02:23,420
Thank the lot, Frank.
31
00:02:24,530 --> 00:02:25,970
I'll be waiting for your call.
32
00:02:26,010 --> 00:02:27,090
I'll talk to you later.
33
00:02:36,680 --> 00:02:38,480
Hope we haven't forgotten anything.
34
00:02:39,400 --> 00:02:40,450
Uh -oh.
35
00:02:41,120 --> 00:02:42,800
Where's your baseball and glove?
36
00:02:44,280 --> 00:02:46,920
It's on the table by my bed. I forgot.
37
00:02:47,320 --> 00:02:50,660
I'll be back in a second. Don't go away
without me.
38
00:02:54,880 --> 00:02:56,020
Morning. Can I help you?
39
00:02:59,340 --> 00:03:01,200
You're a real lovely boy, aren't you?
40
00:03:01,201 --> 00:03:05,339
Got nothing to do but lay around in the
pool, work on your California tan, and
41
00:03:05,340 --> 00:03:07,630
hit on all the lonely chicks passing
through.
42
00:03:08,960 --> 00:03:10,010
Wait a minute, man.
43
00:03:10,660 --> 00:03:12,220
We keep very little cash here.
44
00:03:12,480 --> 00:03:13,560
I don't want your cash.
45
00:03:13,561 --> 00:03:16,979
I'm gonna teach you a lesson about what
happens to a punk who fools around with
46
00:03:16,980 --> 00:03:18,030
another man's wife.
47
00:03:18,820 --> 00:03:20,440
What are you talking about, man?
48
00:03:20,460 --> 00:03:22,200
I saw you out there just now with her.
49
00:03:22,800 --> 00:03:24,540
You got all the fancy moves, huh?
50
00:03:25,320 --> 00:03:26,520
You're Julia's husband.
51
00:03:27,640 --> 00:03:29,020
She told me she was divorced.
52
00:03:29,950 --> 00:03:31,510
That's your specialty, right?
53
00:03:32,010 --> 00:03:33,060
Women who are low.
54
00:04:04,040 --> 00:04:06,090
Betty, are you sure she said 11 o
'clock?
55
00:04:08,000 --> 00:04:11,760
11 a .m., Mrs. Julia Schumacher, old
friend from Chicago.
56
00:04:12,260 --> 00:04:17,159
Betty, I'm getting the impression that
Jenna Dyer's memory of the lady does not
57
00:04:17,160 --> 00:04:20,320
suggest icy winds blowing in off Lake
Michigan.
58
00:04:20,321 --> 00:04:23,059
Oh, Barnaby, you know how it is when
you've had a crush on the girl down the
59
00:04:23,060 --> 00:04:25,779
block since you're 12, and all of a
sudden she's the homecoming queen, you
60
00:04:25,780 --> 00:04:27,700
Mrs. Schumacher sounds rather special.
61
00:04:27,840 --> 00:04:29,280
How come you let her get away?
62
00:04:29,281 --> 00:04:30,919
I never really got that serious.
63
00:04:30,920 --> 00:04:34,239
Anyway, let me see. When I was in
Vietnam, a guy named Floyd Schumacher
64
00:04:34,240 --> 00:04:36,650
his hitch, came home, and swept her off
her feet.
65
00:04:41,680 --> 00:04:44,580
I don't believe it.
66
00:04:44,840 --> 00:04:48,200
How did you find me?
67
00:04:48,760 --> 00:04:49,810
Memory banks.
68
00:04:49,811 --> 00:04:53,639
When you took off for California, Floyd
told me you had a cousin out here, a
69
00:04:53,640 --> 00:04:54,780
private investigator.
70
00:04:55,000 --> 00:04:57,770
Mrs. Julia Schumacher, that's my cousin
Barnaby there.
71
00:04:58,190 --> 00:05:01,020
and the good -looking member of the
family, Betty Jones.
72
00:05:01,050 --> 00:05:02,470
Hi. Hi.
73
00:05:02,471 --> 00:05:06,389
We're very happy to meet you, Julia. I
hope you'll forgive us for continuing
74
00:05:06,390 --> 00:05:07,440
with our work.
75
00:05:07,790 --> 00:05:10,560
I'm sure you and Jedediah have a lot of
catching up to do.
76
00:05:11,050 --> 00:05:12,100
Sit, sit.
77
00:05:13,470 --> 00:05:14,670
How is Floyd?
78
00:05:14,671 --> 00:05:17,429
What are you two, out here on vacation
or something?
79
00:05:17,430 --> 00:05:20,020
I should have told you, J .R., Floyd and
I are divorced.
80
00:05:20,250 --> 00:05:22,050
You two seem like such a great couple.
81
00:05:23,590 --> 00:05:25,870
I got my final decree about three months
ago.
82
00:05:26,110 --> 00:05:27,610
How is your little boy, Danny?
83
00:05:28,190 --> 00:05:29,240
He lives with me.
84
00:05:29,630 --> 00:05:31,130
And he's not so little anymore.
85
00:05:31,450 --> 00:05:33,390
He's seven, and he's all boy.
86
00:05:33,930 --> 00:05:36,100
How long have you been in town? About a
week.
87
00:05:36,130 --> 00:05:37,810
And you're just looking me up now?
88
00:05:38,550 --> 00:05:39,930
I'm not sure how to take that.
89
00:05:40,850 --> 00:05:42,590
Well, I wanted to get settled first.
90
00:05:44,410 --> 00:05:45,950
J .R., I need a favor.
91
00:05:46,490 --> 00:05:47,870
Well, you name it, you got it.
92
00:05:48,570 --> 00:05:50,010
Well, I've been offered a job.
93
00:05:50,510 --> 00:05:51,650
Cashier in a drugstore.
94
00:05:52,090 --> 00:05:55,460
But the owner wants a local reference
before he arranges to bond me.
95
00:05:55,461 --> 00:05:59,289
I hate imposing on you when I haven't
seen you in two years, but I really need
96
00:05:59,290 --> 00:06:00,340
this job.
97
00:06:00,341 --> 00:06:03,329
Imposing? What are you, kidding? I'll
get you a second one, a better one from
98
00:06:03,330 --> 00:06:05,730
Barnaby. Um, on one condition.
99
00:06:06,850 --> 00:06:07,900
Sure, what?
100
00:06:08,110 --> 00:06:09,730
That you have lunch with me today.
101
00:06:11,930 --> 00:06:14,790
Only if you promise to leave the
anchovies off the pizza.
102
00:06:15,190 --> 00:06:16,470
Ah, nothing's changed.
103
00:06:16,990 --> 00:06:18,610
The anchovies never had a chance.
104
00:06:31,551 --> 00:06:38,499
I'm the man on the phone to find out if
Julie Schumacher applied for a job when
105
00:06:38,500 --> 00:06:39,559
she was here yesterday.
106
00:06:39,560 --> 00:06:42,150
Oh, yeah, you said you were with the
Chicago police.
107
00:06:42,840 --> 00:06:44,400
Mrs. Schumacher's from Chicago.
108
00:06:44,680 --> 00:06:46,060
Also, more recently, Omaha.
109
00:06:46,460 --> 00:06:47,510
Yeah, I know.
110
00:06:47,511 --> 00:06:49,439
That's why I asked for a local
reference.
111
00:06:49,440 --> 00:06:50,940
Is she in some kind of trouble?
112
00:06:52,140 --> 00:06:55,639
I'm going to take you into my
confidence, Mr. Arnold. I'm on special
113
00:06:55,640 --> 00:06:58,260
investigating an interstate narcotics
ring. Mrs.
114
00:06:58,500 --> 00:07:00,730
Schumacher's under 24 -hour
surveillance.
115
00:07:00,740 --> 00:07:01,790
Such a pretty lady.
116
00:07:02,760 --> 00:07:03,810
Nice, too.
117
00:07:04,390 --> 00:07:06,010
Hard to believe she's a criminal.
118
00:07:06,370 --> 00:07:07,450
Exactly what she done.
119
00:07:07,451 --> 00:07:10,749
Well, I'm not at liberty to discuss the
case of this, sir, only to ask your
120
00:07:10,750 --> 00:07:14,530
cooperation if you should hire Mrs.
Schumacher. What sort of cooperation?
121
00:07:15,070 --> 00:07:16,750
We'll be staking out the premises.
122
00:07:17,150 --> 00:07:20,340
All we'd like you to do is let us know
if any narcotics disappear.
123
00:07:21,050 --> 00:07:24,709
Without saying anything to Mrs.
Schumacher. We're hoping that she'll
124
00:07:24,710 --> 00:07:25,989
the other members of the ring.
125
00:07:25,990 --> 00:07:29,170
Oh, my brother and I, we never had any
trouble in our store.
126
00:07:30,110 --> 00:07:31,490
Maybe a little shoplifting.
127
00:07:32,230 --> 00:07:35,710
Sometimes an employee takes a free
sample, but never drugs.
128
00:07:35,711 --> 00:07:39,329
We hope you'll take Mrs. Schumacher on,
Mr. Arnold, but I'm under orders to
129
00:07:39,330 --> 00:07:41,500
inform you that there could be some
danger.
130
00:07:42,490 --> 00:07:46,930
If a holdup were to be staged after
she's had some time to case your
131
00:07:47,350 --> 00:07:48,400
A holdup?
132
00:07:49,310 --> 00:07:54,110
Maybe I better not get involved with
this woman. I mean, who needs trouble?
133
00:08:00,960 --> 00:08:04,100
Lunch was marvelous, J .R., especially
having it with you.
134
00:08:04,340 --> 00:08:06,690
But you want me to mind my own business,
right?
135
00:08:06,740 --> 00:08:10,650
No, it's just that hearing only my side
of divorce makes me sound like a martyr.
136
00:08:10,800 --> 00:08:11,880
It's not fair to Floyd.
137
00:08:11,881 --> 00:08:16,299
Well, he's my friend, too. You know, I
just want things to work out for the
138
00:08:16,300 --> 00:08:17,159
of you.
139
00:08:17,160 --> 00:08:19,810
Well, at least things have started to
work out for me.
140
00:08:35,669 --> 00:08:39,570
Schumacher. I didn't think you were
coming back.
141
00:08:40,230 --> 00:08:42,049
The job, it's taken.
142
00:08:42,650 --> 00:08:45,530
Yes, but Mr. Arnold, I told you I could
get a reference.
143
00:08:46,050 --> 00:08:47,610
You promised to wait till today.
144
00:08:48,050 --> 00:08:51,250
I'm sorry, young lady. I must have
misunderstood.
145
00:08:52,170 --> 00:08:56,310
Another woman came in and applied for
the job. Wasn't as pretty as you.
146
00:08:56,870 --> 00:08:58,250
My brother hired her.
147
00:08:58,590 --> 00:09:01,030
Look, Mr. Arnold, I brought two
references.
148
00:09:01,350 --> 00:09:02,400
Oh, I'm sorry.
149
00:09:02,610 --> 00:09:04,960
Really, but... There's nothing I can do.
150
00:09:13,700 --> 00:09:16,400
Mr. Arnold, did someone talk to you
about me?
151
00:09:17,120 --> 00:09:19,940
A man from Chicago with a detective's
badge.
152
00:09:20,240 --> 00:09:22,410
Please, Miss Schumacher, it's like I
said.
153
00:09:22,760 --> 00:09:24,580
My brother hired someone else.
154
00:09:30,741 --> 00:09:36,849
I don't want to be pushy, but why don't
you level with me? I might be able to
155
00:09:36,850 --> 00:09:38,840
help you. It's nothing. I'll be all
right.
156
00:09:39,030 --> 00:09:40,080
Now, look.
157
00:09:40,510 --> 00:09:43,520
I heard you ask that man about a guy
from Chicago with a badge.
158
00:09:43,730 --> 00:09:44,780
Now, is that Floyd?
159
00:09:44,810 --> 00:09:46,190
Come on, is he out here, too?
160
00:09:47,910 --> 00:09:48,960
I'm not sure.
161
00:09:48,961 --> 00:09:52,949
But you're right. I haven't been telling
it like it is.
162
00:09:52,950 --> 00:09:55,240
I never could fool you. I don't know why
I tried.
163
00:09:55,470 --> 00:09:56,550
Why would you want to?
164
00:09:57,090 --> 00:10:00,690
I suppose I didn't want to admit I'm
afraid of Floyd.
165
00:10:01,190 --> 00:10:02,690
What do you mean, physically?
166
00:10:03,610 --> 00:10:05,290
Even though he's never touched me.
167
00:10:05,890 --> 00:10:08,270
But, J .R., the last year of our
marriage was hell.
168
00:10:08,870 --> 00:10:09,920
What happened?
169
00:10:10,550 --> 00:10:13,290
Well, Floyd had been on vice about three
years.
170
00:10:14,630 --> 00:10:17,940
And he started to act like he thought
everyone was dirty, corrupt.
171
00:10:17,941 --> 00:10:21,409
Well, he'd always been jealous, but it
got worse. He was suspicious of
172
00:10:21,410 --> 00:10:22,460
everything I did.
173
00:10:23,230 --> 00:10:27,349
If a man even spoke to me at a party,
Floyd would threaten him. But you'd been
174
00:10:27,350 --> 00:10:28,550
divorced then, no?
175
00:10:28,830 --> 00:10:29,880
Yeah, on paper.
176
00:10:30,150 --> 00:10:31,550
But not in Floyd's head.
177
00:10:32,240 --> 00:10:33,900
He's hounded me day and night.
178
00:10:35,320 --> 00:10:36,370
Floyd?
179
00:10:36,780 --> 00:10:40,390
Before Danny and I came here, we were
living with my Uncle Harry in Omaha.
180
00:10:40,720 --> 00:10:45,040
Floyd found us and got me fired from my
job by using his badge.
181
00:10:45,260 --> 00:10:47,430
And now it looks like he's followed us
here.
182
00:10:47,460 --> 00:10:49,080
Sounds like he really needs help.
183
00:10:49,300 --> 00:10:51,440
He's so reasonable when you talk to him.
184
00:10:52,300 --> 00:10:53,640
But inside, he's violent.
185
00:10:53,641 --> 00:10:57,099
J .R., I just don't know what he's going
to do to me. All right, take it easy
186
00:10:57,100 --> 00:11:00,650
now. Nothing's going to happen to you
here. You're among friends, okay?
187
00:11:30,990 --> 00:11:32,070
I missed you, damn boy.
188
00:11:35,530 --> 00:11:38,470
Daddy, can I go home now? I want to go
home.
189
00:11:39,770 --> 00:11:40,820
Sure.
190
00:11:41,410 --> 00:11:42,460
Sure, we can go home.
191
00:11:46,370 --> 00:11:49,260
You mean that Floyd actually punched out
a guy at a party?
192
00:11:49,490 --> 00:11:52,610
Yes, someone we hardly knew. The man was
just talking to me.
193
00:11:53,130 --> 00:11:54,990
Thank God he wasn't seriously hurt.
194
00:11:55,830 --> 00:11:59,890
Well, three months later, Floyd put our
best friend Bert Wilson in the hospital.
195
00:12:00,540 --> 00:12:01,590
Over you?
196
00:12:01,600 --> 00:12:05,919
Yeah, Bert and Floyd had been partners
for years, and, well, he knew all about
197
00:12:05,920 --> 00:12:06,970
our problems.
198
00:12:07,220 --> 00:12:09,810
He bought me coffee a couple of times to
try and help.
199
00:12:10,220 --> 00:12:12,390
And Floyd thought we were having an
affair.
200
00:12:13,260 --> 00:12:14,520
Hello, Mrs. Schumacher.
201
00:12:14,740 --> 00:12:16,240
Here to pick up Danny already?
202
00:12:16,420 --> 00:12:17,940
Yes. I'll get him for you.
203
00:12:19,400 --> 00:12:23,620
Uh, did the department ever find out
that Floyd assaulted his partner?
204
00:12:24,100 --> 00:12:27,300
Well, Bert tried to cover it up, but
there was just no way.
205
00:12:27,301 --> 00:12:31,109
Floyd was suspended and told to see a
police psychologist.
206
00:12:31,110 --> 00:12:32,160
Smart move.
207
00:12:32,450 --> 00:12:34,130
Yeah, but he only went a few times.
208
00:12:34,510 --> 00:12:38,210
And then he just dropped out and sat
around the house drinking.
209
00:12:39,010 --> 00:12:40,060
A lot.
210
00:12:41,330 --> 00:12:43,010
So that's when I filed for divorce.
211
00:12:44,170 --> 00:12:45,390
Mostly for Danny's sake.
212
00:12:45,850 --> 00:12:47,150
For all our sakes.
213
00:12:49,010 --> 00:12:52,730
One of our student counselors took
Danny's group over to the playground.
214
00:12:52,731 --> 00:12:56,249
Being so close to us, we like the
children to run off some steam before
215
00:12:56,250 --> 00:12:57,690
home. Weather permitting.
216
00:12:57,691 --> 00:13:00,769
Well, that's nice for the children and
their parents.
217
00:13:00,770 --> 00:13:02,269
That's what your husband said.
218
00:13:02,270 --> 00:13:04,309
He's already over at the playground
waiting.
219
00:13:04,310 --> 00:13:05,249
My husband?
220
00:13:05,250 --> 00:13:06,510
What playground? Where?
221
00:13:06,830 --> 00:13:08,450
On the other side of the building.
222
00:13:21,590 --> 00:13:23,550
There's Danny. By the ice cream truck.
223
00:13:24,670 --> 00:13:25,720
I'll get him.
224
00:13:35,630 --> 00:13:38,050
J .R., I don't believe, what are you
doing here?
225
00:13:38,051 --> 00:13:39,769
Uh,
226
00:13:39,770 --> 00:13:41,450
Julia and I were looking for Danny.
227
00:13:41,451 --> 00:13:43,769
She didn't know you were in town, Floyd.
228
00:13:43,770 --> 00:13:45,880
Just blown from the Windy City, old
buddy.
229
00:13:46,210 --> 00:13:47,530
Gonna look you up tomorrow.
230
00:13:49,370 --> 00:13:51,360
Yeah, you remember J .R., don't you,
son?
231
00:13:52,070 --> 00:13:53,120
Sort of.
232
00:13:53,430 --> 00:13:55,230
Hi. Hi, Danny. It's been a long time.
233
00:13:55,990 --> 00:13:57,040
Danny.
234
00:13:58,670 --> 00:14:00,530
Just thought I'd surprise you, honey.
235
00:14:02,370 --> 00:14:03,990
So beautiful as ever, isn't she?
236
00:14:05,109 --> 00:14:07,579
How'd you find us this time, Floyd,
Uncle Harry?
237
00:14:07,650 --> 00:14:11,770
I just heard you were out here, and I
wanted to see damn boy and you.
238
00:14:15,790 --> 00:14:18,020
Floyd, let me talk to you for a second,
okay?
239
00:14:20,910 --> 00:14:22,770
Well, what is it with you two, anyway?
240
00:14:22,771 --> 00:14:26,849
Julia told me about your divorce and
some trouble with your partner. Now she
241
00:14:26,850 --> 00:14:27,969
says you won't leave her alone.
242
00:14:27,970 --> 00:14:30,320
You know, I don't want to get in the
middle. Whoa.
243
00:14:30,321 --> 00:14:32,849
Cool it, pal. I thought we were friends,
remember?
244
00:14:32,850 --> 00:14:34,110
Well, I still think we are.
245
00:14:34,111 --> 00:14:38,499
I don't know what she told you, but my
partner got busted up in a case we're
246
00:14:38,500 --> 00:14:40,850
handling. Why would she lie about that,
Floyd?
247
00:14:41,020 --> 00:14:42,070
Maybe she's afraid.
248
00:14:43,100 --> 00:14:45,450
I could nail her right now for child
snatching.
249
00:14:45,560 --> 00:14:47,300
I have visitation rights, you know.
250
00:14:47,560 --> 00:14:51,050
What do you mean? She took Danny out of
Chicago without your consent?
251
00:14:51,051 --> 00:14:54,959
I don't know what you've been up to
these days, but I'm still a cop. It's
252
00:14:54,960 --> 00:14:56,120
nights, long hours.
253
00:14:57,080 --> 00:14:59,160
One day I look around and Julia's gone.
254
00:14:59,780 --> 00:15:00,830
Shook me up.
255
00:15:02,180 --> 00:15:03,440
I want to see my boy.
256
00:15:05,359 --> 00:15:09,159
So I tracked her down. Now, if that
means that I'm following her, yeah, I
257
00:15:09,160 --> 00:15:10,139
I'm guilty.
258
00:15:10,140 --> 00:15:12,120
Well, that's a whole other story, Floyd.
259
00:15:12,800 --> 00:15:14,180
You gonna take her to court?
260
00:15:14,860 --> 00:15:16,720
Not as long as they know where Danny is.
261
00:15:22,620 --> 00:15:26,459
I'm sorry we can't have some more fun,
but I gotta go meet a friend and see if
262
00:15:26,460 --> 00:15:27,540
he can put me up, okay?
263
00:15:27,880 --> 00:15:28,930
You have to go?
264
00:15:28,931 --> 00:15:30,079
Mm -hmm.
265
00:15:30,080 --> 00:15:31,640
I'll be back, though, I promise.
266
00:15:34,060 --> 00:15:36,950
I know where you're staying, honey, so
I'll keep in touch.
267
00:15:41,200 --> 00:15:44,000
We gotta get together and tell some old
war stories, J .R.
268
00:15:44,380 --> 00:15:45,520
Hey, make it soon, huh?
269
00:15:50,520 --> 00:15:51,680
I don't know, Julia.
270
00:15:52,720 --> 00:15:54,620
Seems like the same old Floyd to me.
271
00:15:55,920 --> 00:15:57,120
He's not J .R.
272
00:15:58,240 --> 00:15:59,580
You have to believe me.
273
00:16:00,580 --> 00:16:01,630
He's not.
274
00:16:02,640 --> 00:16:06,699
When you care about both people, it's
brutal to be caught in the middle, let
275
00:16:06,700 --> 00:16:07,750
alone take sides.
276
00:16:08,040 --> 00:16:12,280
I know, J .R., but Julia is divorced.
She has a right to live her own life.
277
00:16:12,520 --> 00:16:15,410
That may be, but family quarrels are a
ticklish business.
278
00:16:15,411 --> 00:16:19,539
Nine times out of ten, the friend who
tries to help usually winds up being the
279
00:16:19,540 --> 00:16:21,700
loser. Where are Julia and the boy now?
280
00:16:21,980 --> 00:16:25,639
At their apartment. I came back here to
check out Floyd's version of what
281
00:16:25,640 --> 00:16:27,059
happened to his partner in Chicago.
282
00:16:27,060 --> 00:16:28,079
Any luck?
283
00:16:28,080 --> 00:16:29,130
Oh, yeah.
284
00:16:29,420 --> 00:16:31,530
Talked to Chicago just before you came
in.
285
00:16:31,630 --> 00:16:33,130
Partner's name is Burt Wilson.
286
00:16:33,510 --> 00:16:37,180
He corroborates Julia's story
completely, not only about Floyd taking
287
00:16:37,310 --> 00:16:40,320
but how Floyd's never stopped
interfering in Julia's life.
288
00:16:40,390 --> 00:16:42,250
When did Schumacher leave the force?
289
00:16:44,290 --> 00:16:45,630
How did you know that?
290
00:16:45,631 --> 00:16:49,709
Says the reason when an officer in the
kind of trouble he is starts flashing
291
00:16:49,710 --> 00:16:53,140
badge in places where it's bound to be
reported he's already lost it.
292
00:16:53,141 --> 00:16:56,389
Well, the badge must be a phony because
he was fired six weeks ago. I'd better
293
00:16:56,390 --> 00:16:57,650
get over to Julia's place.
294
00:17:08,200 --> 00:17:09,250
Yeah, I guess so.
295
00:17:09,540 --> 00:17:11,220
But you be careful around the pool.
296
00:17:11,440 --> 00:17:12,490
Okay, I will.
297
00:17:19,420 --> 00:17:24,280
Danny, I want you to play in your
bedroom for a while and keep the door
298
00:17:24,281 --> 00:17:25,479
Will you do that for Mommy?
299
00:17:25,480 --> 00:17:26,960
You said I could play outside.
300
00:17:27,240 --> 00:17:28,980
Not now, Danny. I mean it. In your room.
301
00:17:29,580 --> 00:17:30,630
No fair.
302
00:17:42,600 --> 00:17:43,800
What do you want, Floyd?
303
00:17:46,460 --> 00:17:47,960
Just a few minutes of your time.
304
00:17:48,560 --> 00:17:49,920
It's not a lot to ask, is it?
305
00:17:52,740 --> 00:17:54,480
Don't make me stand out here, Julie.
306
00:17:57,691 --> 00:18:03,219
Floyd, if you want to see Danny, you'll
have to go to court.
307
00:18:03,220 --> 00:18:05,750
It's you I came to see to tell you that
I've changed.
308
00:18:06,420 --> 00:18:10,379
I tried to write you a letter, but I
knew that you wouldn't believe me unless
309
00:18:10,380 --> 00:18:11,460
saw you face to face.
310
00:18:11,920 --> 00:18:14,690
Floyd. No, I mean it, Julie. I got a
whole new life planned.
311
00:18:14,860 --> 00:18:17,060
And I know that we can work it out.
312
00:18:17,600 --> 00:18:19,520
If you just give it one last try.
313
00:18:20,780 --> 00:18:22,960
I'm sorry, Floyd. Really, I am.
314
00:18:24,300 --> 00:18:26,780
But we've made one last try too many
times.
315
00:18:27,440 --> 00:18:29,460
I just don't have another one left in
me.
316
00:18:32,240 --> 00:18:35,620
Look, I'll never ask you for anything.
Just leave me alone.
317
00:18:36,120 --> 00:18:37,170
I can't.
318
00:18:40,160 --> 00:18:42,510
You're the only woman that I'll... I'll
ever want.
319
00:18:45,090 --> 00:18:47,500
Losing you would be like putting a gun
to my head.
320
00:18:47,690 --> 00:18:48,770
Floyd, don't say that.
321
00:18:50,590 --> 00:18:53,790
I'm warning you, I'll get the law to
keep you away if I have to.
322
00:18:54,330 --> 00:18:56,710
Oh, that would be a bad move for both of
us.
323
00:18:57,230 --> 00:18:59,850
You know the court says I have a right
to see my son.
324
00:19:01,150 --> 00:19:02,610
Danny is my son, isn't he?
325
00:19:05,970 --> 00:19:10,070
Floyd, if you really care about Danny,
then let me make a life for him.
326
00:19:11,310 --> 00:19:14,920
He's too little to handle what you're
doing to him. You'll tear him apart.
327
00:19:28,270 --> 00:19:29,790
Remember the first day we met?
328
00:19:32,390 --> 00:19:34,070
The night that Danny was born?
329
00:19:35,550 --> 00:19:36,600
Well, we can...
330
00:19:36,601 --> 00:19:40,589
We can keep all those things and we can
just wipe out the rest of the past eight
331
00:19:40,590 --> 00:19:42,910
years. We'll go somewhere. We'll start
again.
332
00:19:43,450 --> 00:19:46,630
Floyd, you can't wipe out eight years of
heartbreak.
333
00:19:46,910 --> 00:19:48,590
We both have too many scars.
334
00:19:49,410 --> 00:19:50,460
Now, please go.
335
00:19:51,010 --> 00:19:52,950
You're my wife and Danny's mine, too.
336
00:19:55,570 --> 00:19:57,130
It's always going to be that way.
337
00:20:55,470 --> 00:20:56,870
But it doesn't make sense.
338
00:20:57,510 --> 00:21:01,490
Why would the police take Floyd's side?
The court gave me custody of Danny.
339
00:21:01,491 --> 00:21:05,449
But Floyd was awarded visitation rights,
and you took Danny out of Chicago
340
00:21:05,450 --> 00:21:07,560
specifically to keep him away from
Floyd.
341
00:21:07,590 --> 00:21:08,670
I had to.
342
00:21:09,230 --> 00:21:13,649
For Danny's safety. Now, does that make
me a kidnapper? No, it does not make you
343
00:21:13,650 --> 00:21:16,609
a kidnapper. Parents are exempt from the
federal kidnap law when it comes to
344
00:21:16,610 --> 00:21:19,229
their own children. The FBI has no
jurisdiction whatsoever.
345
00:21:19,230 --> 00:21:20,280
Well, then who does?
346
00:21:20,730 --> 00:21:22,350
Local and state law enforcement.
347
00:21:22,550 --> 00:21:26,689
And California is one of the states that
recognizes child custody terms set in
348
00:21:26,690 --> 00:21:30,929
other states. So in this state, you're
considered a child snatcher. But you've
349
00:21:30,930 --> 00:21:31,889
seen Floyd.
350
00:21:31,890 --> 00:21:33,810
He can't be trusted with Danny.
351
00:21:34,410 --> 00:21:36,750
I wish he could. The boy loves him.
352
00:21:37,070 --> 00:21:39,650
Only the court can decide if Floyd is
responsible.
353
00:21:39,761 --> 00:21:46,609
But that takes so long. What's going to
happen to Danny in the meantime?
354
00:21:46,610 --> 00:21:50,049
If it comes down to it, the welfare
department may have to take care of him
355
00:21:50,050 --> 00:21:52,029
until the court can hand down a
decision.
356
00:21:52,030 --> 00:21:53,080
Welfare?
357
00:21:53,910 --> 00:21:56,970
Look, as it stands, it could happen.
358
00:21:57,650 --> 00:21:59,640
You know, but we have to find them
first.
359
00:22:00,790 --> 00:22:02,050
But what if we can't?
360
00:22:03,470 --> 00:22:06,890
What if Lloyd starts drinking and Danny
makes him angry?
361
00:22:07,570 --> 00:22:09,250
Floyd's a monster when he's drunk.
362
00:22:09,520 --> 00:22:11,940
Take it easy now. Danny is going to be
okay.
363
00:22:11,941 --> 00:22:15,219
Floyd isn't going to harm his own son.
You said yourself he's never touched
364
00:22:15,220 --> 00:22:16,270
either of you.
365
00:22:18,120 --> 00:22:20,830
Try to relax. We're going to need your
help, okay? Okay.
366
00:22:25,120 --> 00:22:26,960
Hello? Hi, it's me.
367
00:22:27,360 --> 00:22:31,279
I'm calling so you won't worry. Danny
and I had a real good dinner. Floyd,
368
00:22:31,280 --> 00:22:32,660
please bring Danny home now.
369
00:22:33,220 --> 00:22:34,270
Not yet, honey.
370
00:22:35,800 --> 00:22:37,910
But why? What are you going to do with
him?
371
00:22:37,911 --> 00:22:40,479
I don't know. Maybe we'll take a long
trip together.
372
00:22:40,480 --> 00:22:42,560
Make up for last summer.
373
00:22:42,561 --> 00:22:45,059
All those weekends you were supposed to
be with me.
374
00:22:45,060 --> 00:22:46,540
Yeah, but you can't do that.
375
00:22:46,940 --> 00:22:47,990
Yes, I can.
376
00:22:49,160 --> 00:22:51,270
You have to learn that Danny is my boy,
too.
377
00:22:56,400 --> 00:22:59,140
Floyd, J .R., what the hell are you
doing there?
378
00:22:59,141 --> 00:23:03,579
You're supposed to be my friend, and I
catch you hitting on my wife like all my
379
00:23:03,580 --> 00:23:04,419
other friends?
380
00:23:04,420 --> 00:23:05,860
Floyd, will you knock it off?
381
00:23:06,090 --> 00:23:08,320
Now, I'm doing my best to help the both
of you.
382
00:23:08,321 --> 00:23:11,469
Why don't you just bring Danny back?
We'll work things out.
383
00:23:11,470 --> 00:23:12,520
Uh -uh.
384
00:23:14,070 --> 00:23:18,469
Julie had him a long time. I didn't
realize how much I missed him. I'm
385
00:23:18,470 --> 00:23:19,489
of keeping him.
386
00:23:19,490 --> 00:23:22,149
Terrific. You mean you're going to use
your own son as a club to get Julie
387
00:23:22,150 --> 00:23:24,729
That's not going to work, Floyd. I'll
tell you what's not going to work, buddy
388
00:23:24,730 --> 00:23:25,749
boy.
389
00:23:25,750 --> 00:23:28,010
You angle him for a clear field with my
wife.
390
00:23:30,770 --> 00:23:32,230
I got a message for both of you.
391
00:23:33,950 --> 00:23:35,330
She wants to see Danny again.
392
00:23:35,790 --> 00:23:37,590
She's got to come back to me on my turn.
393
00:23:53,010 --> 00:23:57,050
Well, aren't you the early bird, though?
394
00:23:58,390 --> 00:24:03,030
The Jones family has a reputation for
catching the proverbial worm.
395
00:24:03,370 --> 00:24:04,420
Oh, really?
396
00:24:04,890 --> 00:24:06,880
What happened to J .R.'s side of the
clan?
397
00:24:07,710 --> 00:24:09,570
Jedediah takes after his late father.
398
00:24:10,710 --> 00:24:15,229
Monroe and I used to do a little fishing
when we were kids, but he never could
399
00:24:15,230 --> 00:24:18,989
see the sense of digging for worms when
you could buy a can of them for a
400
00:24:18,990 --> 00:24:21,760
nickel. Trouble is, I used to have to
lend him the nickel.
401
00:24:22,010 --> 00:24:24,480
That sounds like J .R.'s side of the
clan, all right.
402
00:24:26,510 --> 00:24:27,560
Morning.
403
00:24:27,830 --> 00:24:28,880
Morning.
404
00:24:28,881 --> 00:24:31,429
What is this, more stuff from the
Sherman art collection?
405
00:24:31,430 --> 00:24:34,489
Looks like we have enough paper here to
print a congressional record.
406
00:24:34,490 --> 00:24:37,589
The real tough part of this case is
going to be checking out the security
407
00:24:37,590 --> 00:24:39,570
system. I want you around at that time.
408
00:24:39,910 --> 00:24:41,410
Okay, Mortimer, I'll be there.
409
00:24:41,850 --> 00:24:43,960
You know, I am really worried about
Julia.
410
00:24:45,310 --> 00:24:46,670
Oh, how's she holding up?
411
00:24:46,671 --> 00:24:49,909
Well, I just talked to her before I left
my place.
412
00:24:49,910 --> 00:24:52,869
She hasn't heard from Floyd since I
talked to him last night, and she is
413
00:24:52,870 --> 00:24:53,950
apart at the seams.
414
00:24:53,951 --> 00:24:58,709
Jedediah, I took the liberty of calling
the Chicago police early this morning.
415
00:24:58,710 --> 00:25:00,030
You talked to Burt Wilson?
416
00:25:00,090 --> 00:25:04,249
No, I talked to an old friend of your
father's and mine who put me in touch
417
00:25:04,250 --> 00:25:07,980
a police psychologist who tried to help
Schumacher. Well, what did he say?
418
00:25:08,110 --> 00:25:12,869
Well, apparently, Schumacher was a
pretty good cop until a little over a
419
00:25:12,870 --> 00:25:18,129
ago. Even then, the boys upstairs tried
to save his bacon by transferring him
420
00:25:18,130 --> 00:25:20,090
from vice to a robbery detail.
421
00:25:20,730 --> 00:25:21,870
It didn't work out?
422
00:25:22,330 --> 00:25:23,450
It was too unstable.
423
00:25:24,570 --> 00:25:27,880
Did the psychologist mention anything
about Floyd's hang -ups?
424
00:25:28,040 --> 00:25:32,279
Schumacher didn't open up much, but he
did take some tests. The results are bad
425
00:25:32,280 --> 00:25:37,960
news. He has strong suicidal tendencies
and a very high violence curve.
426
00:25:38,420 --> 00:25:40,220
That's a really deadly combination.
427
00:25:40,920 --> 00:25:43,420
What happens if Floyd disappears with
Danny?
428
00:25:43,980 --> 00:25:45,030
Or worse?
429
00:25:45,300 --> 00:25:47,470
I don't really think that's likely,
Betty.
430
00:25:47,480 --> 00:25:50,610
Floyd's jealousy of Julia runs too
deeply to leave her behind.
431
00:25:50,760 --> 00:25:55,739
The cold fact is Schumacher appears to
fit the tragic pattern you read about in
432
00:25:55,740 --> 00:25:57,100
the newspapers where a man...
433
00:25:57,660 --> 00:26:01,210
kills all the members of his family, and
then turns a weapon on himself.
434
00:26:01,300 --> 00:26:02,350
Oh.
435
00:26:02,351 --> 00:26:04,639
I'd better get over to Julia's place.
436
00:26:04,640 --> 00:26:08,520
Joe Dyer, the psychologist mentioned one
other thing.
437
00:26:09,120 --> 00:26:11,460
Maybe Mrs. Schumacher can explain it.
438
00:26:11,700 --> 00:26:14,230
How can I explain something that just
isn't true?
439
00:26:14,560 --> 00:26:15,680
Julia, I believe you.
440
00:26:15,681 --> 00:26:19,299
But according to Barnaby, that's what
Floyd told the police psychologist.
441
00:26:19,300 --> 00:26:20,800
That Danny isn't his son?
442
00:26:21,600 --> 00:26:22,940
That he isn't sure he is.
443
00:26:24,281 --> 00:26:28,689
It's funny how things come back to haunt
you.
444
00:26:28,690 --> 00:26:30,070
You want to tell me about it?
445
00:26:31,030 --> 00:26:37,869
Well... When Floyd got back from
Vietnam... It was almost
446
00:26:37,870 --> 00:26:39,310
like I'd been waiting for him.
447
00:26:40,610 --> 00:26:42,170
In a month, we were engaged.
448
00:26:42,990 --> 00:26:45,220
We wanted each other so much, we didn't
wait.
449
00:26:46,450 --> 00:26:47,530
And I got pregnant.
450
00:26:47,910 --> 00:26:49,470
And that's when you got married.
451
00:26:51,370 --> 00:26:54,130
Later on, when Floyd got turned off
women...
452
00:26:55,440 --> 00:27:01,019
He got the twisted idea that... Well, if
I was so willing with him, that there
453
00:27:01,020 --> 00:27:02,100
must have been others.
454
00:27:03,620 --> 00:27:07,350
And that I married him because I was
already pregnant with someone else's
455
00:27:07,920 --> 00:27:09,440
J .R., there were no others.
456
00:27:11,200 --> 00:27:12,250
Ever.
457
00:27:13,380 --> 00:27:15,000
I'm sorry to put you through that.
458
00:27:15,001 --> 00:27:18,839
But we have to know where Floyd is
coming from if we're going to deal with
459
00:27:18,840 --> 00:27:19,259
you know.
460
00:27:19,260 --> 00:27:21,160
Does Floyd have many friends here?
461
00:27:23,300 --> 00:27:24,540
Only you that I know of.
462
00:27:24,541 --> 00:27:28,099
Now, wait a minute. When we saw Floyd at
the park, didn't he mention something
463
00:27:28,100 --> 00:27:30,630
about meeting a friend who was going to
put him up?
464
00:27:31,380 --> 00:27:32,430
That's right.
465
00:27:33,860 --> 00:27:35,360
Wait a minute. There is someone.
466
00:27:36,180 --> 00:27:37,230
Al Carter.
467
00:27:37,300 --> 00:27:39,100
He and Floyd were buddies in Vietnam.
468
00:27:39,101 --> 00:27:41,339
All right, good. Where can I get in
touch with him?
469
00:27:41,340 --> 00:27:42,390
I don't know.
470
00:27:42,820 --> 00:27:46,659
Well, he moved here a couple of years
ago from Chicago to work as a salesman
471
00:27:46,660 --> 00:27:48,520
some sporting goods company, I think.
472
00:27:49,100 --> 00:27:50,840
Do you know the name of the company?
473
00:27:50,960 --> 00:27:52,480
Oh, I'm sorry, J .R.
474
00:27:56,650 --> 00:27:57,700
Let's be calm.
475
00:27:57,930 --> 00:28:01,729
Now, if that's Floyd, try to get him to
talk to you as much as possible. See if
476
00:28:01,730 --> 00:28:03,050
you can find out where he is.
477
00:28:04,770 --> 00:28:09,330
Hello? I memorized your new phone number
like you told me to. See, Mom?
478
00:28:09,970 --> 00:28:11,790
Oh, Danny, what a good boy.
479
00:28:12,610 --> 00:28:15,490
Dad said we'd see you soon. I miss you,
Mommy.
480
00:28:15,950 --> 00:28:17,390
Where's your father, Danny?
481
00:28:17,590 --> 00:28:22,229
He went to the car to get something and
told me to wait here for him. Hold on a
482
00:28:22,230 --> 00:28:23,610
minute, honey. Don't hang up.
483
00:28:24,130 --> 00:28:25,180
He's alone.
484
00:28:25,181 --> 00:28:27,109
Floyd went to the car to get something.
485
00:28:27,110 --> 00:28:28,730
Ask him if he knows where they are.
486
00:28:29,670 --> 00:28:31,410
Where are you calling from, Danny?
487
00:28:31,670 --> 00:28:34,440
Travel town. There's a lot of little
trains and engines.
488
00:28:34,441 --> 00:28:35,649
Travel town.
489
00:28:35,650 --> 00:28:38,420
Hold on again, son. I know the place.
Tell Danny to hang up.
490
00:28:38,670 --> 00:28:42,400
See if you can get Floyd to stay around
there for as long as possible, okay?
491
00:28:46,930 --> 00:28:47,980
Danny.
492
00:28:47,981 --> 00:28:49,529
Listen, honey.
493
00:28:49,530 --> 00:28:53,990
In a minute, I want you to hang up and
pretend that you never called Mommy.
494
00:28:54,600 --> 00:28:58,270
And then ask your dad if you can stay
and play on the trains a little longer.
495
00:28:58,340 --> 00:28:59,660
Do you understand, honey?
496
00:28:59,920 --> 00:29:00,980
Okay, I'll try.
497
00:29:01,520 --> 00:29:02,820
I love you, Mommy.
498
00:29:06,420 --> 00:29:07,620
That was super.
499
00:29:08,700 --> 00:29:09,750
You like this game?
500
00:29:10,940 --> 00:29:11,990
Uh -huh.
501
00:29:12,920 --> 00:29:16,260
I like hide -and -seek, but Mommy
sounded funny.
502
00:29:16,740 --> 00:29:18,340
I think I should go home.
503
00:29:18,640 --> 00:29:23,980
Okay, fella, but first I want you to go
and hide in the car, okay?
504
00:29:23,981 --> 00:29:27,049
And you wait there till I come and get
you. You got that?
505
00:29:27,050 --> 00:29:29,150
Okay, sure, but not too long. Okay.
506
00:30:13,390 --> 00:30:14,440
Thank you.
507
00:30:57,310 --> 00:30:58,360
How's my wife, man?
508
00:30:58,361 --> 00:31:02,249
I know you were tight with her before I
came along, but she married me.
509
00:31:02,250 --> 00:31:04,449
And you shouldn't have tried to pick up
where you left off.
510
00:31:04,450 --> 00:31:05,810
You're way off base, Floyd.
511
00:31:05,811 --> 00:31:08,849
Everyone knows you were there with her
before I got there.
512
00:31:08,850 --> 00:31:11,260
And tell me about it. She as good as you
remember?
513
00:31:11,261 --> 00:31:14,109
Listen to me, Floyd. You're coming down
on a friend again.
514
00:31:14,110 --> 00:31:15,970
I warned you that Julie was off limits.
515
00:31:16,030 --> 00:31:17,470
And you should have listened.
516
00:31:59,180 --> 00:32:00,340
Sorry this isn't J .R.
517
00:32:02,120 --> 00:32:06,120
I had Danny call from the train so that
you'd send him to me.
518
00:32:06,540 --> 00:32:07,860
Floyd, you didn't hurt him.
519
00:32:07,861 --> 00:32:11,319
I wanted to get him away from you so you
could think straight because this is
520
00:32:11,320 --> 00:32:15,860
the last chance you're gonna have to see
Danny ever again.
521
00:32:16,500 --> 00:32:17,820
Please don't say that.
522
00:32:18,460 --> 00:32:19,800
It has to be that way.
523
00:32:22,580 --> 00:32:24,840
Are you gonna do exactly as I tell you?
524
00:32:25,700 --> 00:32:27,660
Or you can say goodbye to your son.
525
00:32:28,170 --> 00:32:29,220
On the phone.
526
00:32:30,110 --> 00:32:31,160
Right now.
527
00:32:33,490 --> 00:32:35,420
No, and it's going to be the three of
us.
528
00:33:06,990 --> 00:33:08,040
Was that Floyd?
529
00:33:08,430 --> 00:33:09,480
Uh, no.
530
00:33:09,870 --> 00:33:11,550
What happened? Are you all right?
531
00:33:11,551 --> 00:33:15,449
Julia, I don't have time for games. You
were on the phone. Was that Floyd?
532
00:33:15,450 --> 00:33:16,500
All right.
533
00:33:18,090 --> 00:33:19,140
It was him.
534
00:33:20,270 --> 00:33:22,980
He said if I don't go to him, I'll never
see Danny again.
535
00:33:23,590 --> 00:33:24,640
So I'm going.
536
00:33:25,010 --> 00:33:27,840
Are you telling me that you're willing
to go back to him?
537
00:33:27,870 --> 00:33:28,920
To stay?
538
00:33:28,990 --> 00:33:31,340
Just till I find a way to get Danny away
from him.
539
00:33:32,430 --> 00:33:34,110
Julia, that is much too dangerous.
540
00:33:35,050 --> 00:33:36,890
J .R., you didn't hear Floyd's voice.
541
00:33:37,510 --> 00:33:39,170
I can't take any chances.
542
00:33:39,610 --> 00:33:41,830
Look, I don't care about myself anymore.
543
00:33:43,190 --> 00:33:44,240
Only Danny.
544
00:33:44,241 --> 00:33:46,509
Well, I happen to care about the three
of you.
545
00:33:46,510 --> 00:33:48,590
Now, Floyd is a very sick man.
546
00:33:48,591 --> 00:33:52,409
Do you know what the police psychologist
told Barnaby?
547
00:33:52,410 --> 00:33:53,850
That he might be suicidal.
548
00:33:54,181 --> 00:33:56,209
Or worse.
549
00:33:56,210 --> 00:34:03,169
J .R., I know that I should listen to
you, but... I've got to get
550
00:34:03,170 --> 00:34:04,610
something for this headache.
551
00:34:11,639 --> 00:34:12,689
Julia, listen.
552
00:34:13,260 --> 00:34:16,880
If you don't mind, I'll get a couple of
those aspirin myself, okay?
553
00:34:17,719 --> 00:34:18,769
Julia?
554
00:34:21,880 --> 00:34:22,930
Julia?
555
00:34:39,491 --> 00:34:46,619
Betty, listen, I need your help really
fast. I have to locate a sporting goods
556
00:34:46,620 --> 00:34:48,240
salesman by the name of Al Carter.
557
00:34:58,131 --> 00:35:00,039
Any luck?
558
00:35:00,040 --> 00:35:01,090
Thank you very much.
559
00:35:02,000 --> 00:35:04,600
No, except a few people are going to
call me back.
560
00:35:04,990 --> 00:35:09,109
Betty did come up with something. I
asked her to call Lieutenant Biddle to
561
00:35:09,110 --> 00:35:12,789
him know that we were looking for Floyd
in the event that his name came across
562
00:35:12,790 --> 00:35:13,840
Biddle's desk.
563
00:35:14,130 --> 00:35:15,710
Seems it already had.
564
00:35:15,711 --> 00:35:20,029
Evidently, Floyd attacked a man named
Frank Taylor, the manager of the motel
565
00:35:20,030 --> 00:35:21,049
where Julia stayed.
566
00:35:21,050 --> 00:35:23,749
He's been in the hospital with a
concussion, but today he came too long
567
00:35:23,750 --> 00:35:26,400
to give a positive ID, and there's an
APB out on Floyd.
568
00:35:28,330 --> 00:35:30,800
Barnaby Jones, investigations, may I
help you?
569
00:35:30,801 --> 00:35:34,569
Oh, yes, that does sound like the Al
Carter we've been looking for. May I
570
00:35:34,570 --> 00:35:35,620
to him, please?
571
00:35:36,830 --> 00:35:38,210
Ma 'am, this is an emergency.
572
00:35:38,570 --> 00:35:41,100
I need an address, a telephone number,
something.
573
00:35:42,590 --> 00:35:44,270
Could you hold on, ma 'am, please?
574
00:35:44,271 --> 00:35:47,429
Where'd you say he is? He's out in his
sales territory.
575
00:35:47,430 --> 00:35:50,609
He won't be checking in till late this
afternoon. No way to reach him. Tell her
576
00:35:50,610 --> 00:35:53,680
we've got to have his home address.
Don't take no for an answer.
577
00:35:54,230 --> 00:35:57,490
Ma 'am, as I said, this is an emergency.
I need his address.
578
00:36:32,010 --> 00:36:33,810
She came back just like you said.
579
00:36:34,090 --> 00:36:35,430
I always keep my word, son.
580
00:36:36,630 --> 00:36:40,350
And I promise you, your mom is... is
here to stay.
581
00:36:40,351 --> 00:36:43,909
Our whole family's back together again
for good. Isn't that right, Mom?
582
00:36:43,910 --> 00:36:45,530
Yes, we're back together, Danny.
583
00:36:49,590 --> 00:36:51,610
You've been drinking.
584
00:36:56,290 --> 00:36:58,790
You give your mom a big hug, Dan boy.
585
00:37:01,900 --> 00:37:02,950
I love you, Mommy.
586
00:37:04,940 --> 00:37:05,990
All right.
587
00:37:06,620 --> 00:37:09,320
Now let's go get my gear and hit the
road. Come on.
588
00:37:19,580 --> 00:37:23,140
You start collecting my stuff, and I'll
get out the suitcase.
589
00:37:46,451 --> 00:37:48,439
Don't sit down.
590
00:37:48,440 --> 00:37:49,900
We're ready to cut out.
591
00:37:50,980 --> 00:37:52,440
Can I ride with you, Dad?
592
00:37:53,940 --> 00:37:55,930
Sure, we're going to ride in my car,
son.
593
00:37:57,760 --> 00:38:00,890
We wouldn't want anything to happen to
your mother, would we?
594
00:38:01,120 --> 00:38:02,170
No, son.
595
00:38:23,471 --> 00:38:28,039
Danny, did you remember your baseball
and glove?
596
00:38:28,040 --> 00:38:29,680
I always forget to dump them.
597
00:38:30,060 --> 00:38:31,110
Honestly, Danny.
598
00:38:31,111 --> 00:38:34,599
I'll go and get them. No, the house is
locked. Your dad will have to get them
599
00:38:34,600 --> 00:38:35,650
for you.
600
00:38:35,880 --> 00:38:36,930
I'll be right back.
601
00:38:48,100 --> 00:38:52,500
Hey, Dad said we were taking his car.
Don't argue with me, Danny. Just get in.
602
00:38:52,780 --> 00:38:54,440
But we can't go without...
603
00:39:04,430 --> 00:39:05,570
Just do as I say.
604
00:39:11,870 --> 00:39:12,920
Sorry, Danny.
605
00:39:13,470 --> 00:39:15,390
Looks like we're not leaving after all.
606
00:39:28,731 --> 00:39:35,439
I sure hope coming out here wasn't a
wild goose chase, Barnaby. If there's
607
00:39:35,440 --> 00:39:38,719
nothing else we could do, a phone call
might have forced Schumacher's hand.
608
00:39:38,720 --> 00:39:42,270
Fear to have found it. Okay, you've got
to make a right at the next corner.
609
00:39:55,440 --> 00:39:59,080
Can't we leave now, Floyd? I promise I
won't try to run away again.
610
00:39:59,340 --> 00:40:00,390
No.
611
00:40:06,350 --> 00:40:08,340
It's never going to work. I know that
now.
612
00:40:17,770 --> 00:40:21,629
Don't worry, Mom. He'll go to sleep in a
while. Then when he wakes up, he'll
613
00:40:21,630 --> 00:40:23,110
feel better. He always does.
614
00:40:46,830 --> 00:40:48,150
We're going to be together.
615
00:40:49,450 --> 00:40:50,590
That's all that counts.
616
00:40:55,230 --> 00:40:59,350
Dan, why don't you give that ball a
rest?
617
00:41:01,890 --> 00:41:03,330
Go on inside and take a nap.
618
00:41:03,810 --> 00:41:06,650
But you said we were going somewhere.
You promised.
619
00:41:07,710 --> 00:41:08,760
We are, son.
620
00:41:10,830 --> 00:41:12,510
We're going on a real long trip.
621
00:41:16,170 --> 00:41:17,230
You go on inside.
622
00:41:19,150 --> 00:41:20,890
I'll take a nap over here in a minute.
623
00:41:23,830 --> 00:41:24,880
Okay.
624
00:41:38,210 --> 00:41:43,330
I'll get his car right there.
625
00:41:44,580 --> 00:41:46,320
I'll take the left side of the house.
626
00:42:08,920 --> 00:42:15,829
Julie's in there all right with Floyd.
He's got a pistol and a half -empty
627
00:42:15,830 --> 00:42:17,150
bottle. What about the boy?
628
00:42:17,151 --> 00:42:20,309
Must be in another room. I'd really like
to try to get him out of there,
629
00:42:20,310 --> 00:42:22,480
Barnaby, before we try and deal with
Floyd.
630
00:42:22,510 --> 00:42:23,560
Small house.
631
00:42:23,590 --> 00:42:25,880
Couldn't have more than a couple other
rooms.
632
00:42:42,321 --> 00:42:49,369
This is my cousin Barnaby, Danny. We
want to help your mom and dad. Will you
633
00:42:49,370 --> 00:42:50,420
give us a hand?
634
00:42:50,970 --> 00:42:52,020
I guess so.
635
00:42:52,330 --> 00:42:54,330
Good boy. Now you just stand right
there.
636
00:42:54,670 --> 00:42:56,090
I get this screen off.
637
00:42:57,350 --> 00:43:00,540
And then you come out the window. I'm
going to check the front out.
638
00:43:13,090 --> 00:43:14,410
What are you doing, Floyd?
639
00:43:15,240 --> 00:43:16,740
Why didn't you let it work out?
640
00:43:19,380 --> 00:43:20,820
Oh, please don't.
641
00:43:22,100 --> 00:43:23,760
Everything's so, it's so hard.
642
00:43:29,960 --> 00:43:31,400
Look what it's doing to Danny.
643
00:44:02,890 --> 00:44:03,940
Boy, give it up.
644
00:44:06,610 --> 00:44:07,660
It's all over.
645
00:44:19,161 --> 00:44:26,389
Well, I've tried to explain to Danny
that his dad isn't thick and that he has
646
00:44:26,390 --> 00:44:27,950
go away to a hospital to get well.
647
00:44:28,210 --> 00:44:29,260
How's he taking it?
648
00:44:29,850 --> 00:44:31,650
Well, he was really unhappy at first.
649
00:44:31,651 --> 00:44:34,949
But he perked up when I told him maybe
we could visit Floyd later on if the
650
00:44:34,950 --> 00:44:36,249
doctor says it's all right.
651
00:44:36,250 --> 00:44:39,920
But at least Floyd won't have to stand
trial for assaulting Frank Taylor.
652
00:44:39,921 --> 00:44:44,009
Lieutenant Biddle said that Taylor
dropping the charges because of Floyd's
653
00:44:44,010 --> 00:44:45,060
mental problem.
654
00:44:45,910 --> 00:44:46,960
Well, that's good.
655
00:44:47,830 --> 00:44:52,589
But what about later, Julia? Has Danny
asked whether you and Floyd are going to
656
00:44:52,590 --> 00:44:53,850
get back together again?
657
00:44:54,730 --> 00:44:57,680
Well, it's funny, Betty, but I don't
think he expects us to.
658
00:44:58,530 --> 00:45:00,510
He seemed to realize it won't work out.
659
00:45:00,990 --> 00:45:05,349
With the help Floyd is getting, there's
a chance that he could build a new life
660
00:45:05,350 --> 00:45:06,400
for himself.
661
00:45:06,410 --> 00:45:08,990
Maybe even spend more time with a boy
again.
662
00:45:09,310 --> 00:45:10,360
I hope so.
663
00:45:10,361 --> 00:45:13,329
Yeah, it would be a really nice thing if
he could get to know the kind of guy
664
00:45:13,330 --> 00:45:14,380
his dad really is.
665
00:45:15,350 --> 00:45:18,030
Well, Danny's stomach is probably
growling.
666
00:45:18,031 --> 00:45:20,869
I've promised to take him out for a
special lunch today.
667
00:45:20,870 --> 00:45:22,190
Well, not alone you're not.
668
00:45:23,370 --> 00:45:25,720
Do you know Danny's never heard of
anchovies?
669
00:45:27,029 --> 00:45:28,310
Oh, you're not. You are.
670
00:45:28,311 --> 00:45:32,829
I know an uncle can't take a place with
a father, but, you know, somebody's got
671
00:45:32,830 --> 00:45:33,899
to teach this kid how to eat.
672
00:45:33,900 --> 00:45:38,450
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.