All language subtitles for 360 (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,960 --> 00:00:30,960 Are you excited? 2 00:00:31,740 --> 00:00:37,440 Okay, now just remember, mommy's just going to be working some weird hours, 3 00:00:37,560 --> 00:00:38,560 okay? 4 00:00:38,660 --> 00:00:43,460 So just, I'll buy you some movies. I'll leave you my credit card, okay? But 5 00:00:43,460 --> 00:00:45,260 please don't spend too much. 6 00:00:46,580 --> 00:00:48,660 I've got some bills to catch up on. 7 00:00:49,980 --> 00:00:51,620 Okay, oh, not yet. 8 00:01:01,290 --> 00:01:02,290 getting stuck in the elevator. 9 00:01:03,970 --> 00:01:04,970 Alrighty. 10 00:01:14,390 --> 00:01:17,330 Now I got it in a really nice area. 11 00:01:18,210 --> 00:01:22,030 Lots of pizza areas and all sorts of goodies. 12 00:01:22,330 --> 00:01:25,750 And you'll have a great view. All the leaves will be changing. 13 00:01:26,730 --> 00:01:28,070 It's gonna be so nice. 14 00:01:33,370 --> 00:01:37,010 Now remember, stay in your room, okay? 15 00:01:37,710 --> 00:01:41,770 Please, please, lights out by at least midnight. 16 00:01:42,710 --> 00:01:43,970 Alright, let's go. 17 00:01:47,110 --> 00:01:48,510 Come on, TV. 18 00:01:49,610 --> 00:01:54,450 Alright, so TV, I had them bring you up some snacks, okay? 19 00:01:54,850 --> 00:02:01,350 Alright. Please, remember, don't, try not to leave the room after certain 20 00:02:01,470 --> 00:02:06,170 There's a pool downstairs and an arcade, so I'll leave you some money for that. 21 00:02:06,690 --> 00:02:08,889 And you can watch the movies, Netflix. 22 00:02:09,530 --> 00:02:10,530 Am I right, babe? 23 00:02:10,710 --> 00:02:11,710 Okay. 24 00:02:11,970 --> 00:02:14,690 Why don't you have a seat, honey? I need to talk to you. 25 00:02:15,930 --> 00:02:16,930 Go on, sit. 26 00:02:20,670 --> 00:02:27,210 Now, Daddy's been a real pain in the ass. 27 00:02:27,850 --> 00:02:30,070 And he thought that... 28 00:02:30,670 --> 00:02:37,630 a way to punish me would be to cut me off financially he doesn't realize 29 00:02:37,630 --> 00:02:43,870 though that this hurts you as well and you know what though we're not gonna let 30 00:02:43,870 --> 00:02:50,610 daddy's selfishness okay get in the way of our happiness or our love our 31 00:02:50,610 --> 00:02:51,610 lifestyle I mean 32 00:02:52,810 --> 00:02:57,410 I'm not going to stop you from being a kid and having fun and being able to go 33 00:02:57,410 --> 00:03:02,050 to the movies and the arcade, right? You like all those things, right? Your race 34 00:03:02,050 --> 00:03:04,310 cars and your video games. 35 00:03:05,890 --> 00:03:06,890 I love you. 36 00:03:07,670 --> 00:03:12,990 And mommy is going to 37 00:03:12,990 --> 00:03:19,670 be working a very new, interesting job, to say the least. 38 00:03:23,370 --> 00:03:29,690 I will be working with men who are lonely, 39 00:03:29,950 --> 00:03:36,410 okay, or just too busy to have a friend, a lady friend like me. 40 00:03:37,550 --> 00:03:43,350 And I'm just going to, you know, keep them company and, you know, show them a 41 00:03:43,350 --> 00:03:49,690 good time at night. So that's what I want to talk to you about is, you know, 42 00:03:49,690 --> 00:03:51,230 think of daddy's time. 43 00:03:51,660 --> 00:03:55,100 Right? He only has like after 7 or 8 p .m., right? 44 00:03:55,440 --> 00:03:58,260 That's when he's free from his office prison. 45 00:03:59,000 --> 00:04:01,760 Well, I'm going to be hanging out with a lot of guys like that. 46 00:04:02,060 --> 00:04:08,020 And they tend to only have free time really, really late at night. 47 00:04:08,580 --> 00:04:09,580 Okay? 48 00:04:09,800 --> 00:04:14,460 Do you understand what I'm telling you, sweetheart? I know you're really young, 49 00:04:14,640 --> 00:04:16,839 but do you understand? 50 00:04:17,360 --> 00:04:19,120 So you're going to like escort him to dinner? 51 00:04:20,300 --> 00:04:26,190 Right! Right, just like in your video game when you, you know, you play the 52 00:04:26,190 --> 00:04:31,210 security guard and you have to escort, you know, all those people to a safe 53 00:04:31,210 --> 00:04:34,570 place. It's kind of the same. 54 00:04:35,370 --> 00:04:41,630 But, you know, I'll be spending more personable, personable, so 55 00:04:41,630 --> 00:04:45,290 nervous, personal time with them. 56 00:04:45,870 --> 00:04:47,990 I won't see you until the morning, sweetheart. 57 00:04:48,370 --> 00:04:49,370 What? 58 00:04:49,720 --> 00:04:50,980 I'll be here all by myself. 59 00:04:51,200 --> 00:04:53,020 It's like a sleepover with them. 60 00:04:53,540 --> 00:04:59,940 Oh. Yeah, I know it's not what you want to hear, honey, but it's what has to 61 00:04:59,940 --> 00:05:06,160 happen because, again, your dad wants to play this stupid little fucking game. 62 00:05:10,280 --> 00:05:17,180 So Mommy's already done a few jobs, you know, by where we live, but it's 63 00:05:17,180 --> 00:05:18,840 not... 64 00:05:19,720 --> 00:05:21,740 We live in a very small town, sweetheart. 65 00:05:22,320 --> 00:05:26,860 Okay? So, everyone likes to talk. You know that. Just like our neighbor. Nosy 66 00:05:26,860 --> 00:05:27,859 neighbor. Right? 67 00:05:27,860 --> 00:05:30,340 Yeah. We don't want people to know what's going on. Right? 68 00:05:30,700 --> 00:05:35,760 No. So, we're just going to tell people that Mommy got a new job working for a 69 00:05:35,760 --> 00:05:39,920 travel agency. And it takes her to many different cities for events. 70 00:05:40,180 --> 00:05:41,180 Okay? 71 00:05:41,440 --> 00:05:46,900 Alright? But this city in particular has a lot of work for Mommy. 72 00:05:48,080 --> 00:05:49,080 And... 73 00:05:49,690 --> 00:05:51,410 Mommy's a little nervous, okay? 74 00:05:52,070 --> 00:05:55,990 And I can tell that you're a little nervous. You're being extra quiet. I 75 00:05:55,990 --> 00:05:57,410 know what's going on. I know. 76 00:05:58,650 --> 00:06:01,230 Do you want me to show you what I'll be doing? 77 00:06:01,550 --> 00:06:05,730 Will that make you feel better if, you know, you kind of know what mommy's 78 00:06:05,730 --> 00:06:06,890 when you're asleep? 79 00:06:07,310 --> 00:06:08,310 Yeah. 80 00:06:08,850 --> 00:06:11,710 Okay, but you can't tell anyone, okay? 81 00:06:11,950 --> 00:06:14,370 Okay. Especially your fucking father. 82 00:06:14,830 --> 00:06:15,830 You promise? 83 00:06:16,030 --> 00:06:16,929 I promise. 84 00:06:16,930 --> 00:06:22,560 Okay. Now this is something very special, because I usually have to be a 85 00:06:22,560 --> 00:06:24,480 bit older for the job. 86 00:06:24,800 --> 00:06:25,800 What are you doing? 87 00:06:26,940 --> 00:06:29,460 Well, I'm going to show you what I would be doing. 88 00:06:30,600 --> 00:06:31,600 Okay, 89 00:06:32,980 --> 00:06:36,820 so... You have to get naked to show me? 90 00:06:38,420 --> 00:06:39,420 Honey, 91 00:06:40,600 --> 00:06:42,780 um, how do I say this? 92 00:06:44,040 --> 00:06:49,500 When I said I'd be spending time with them, I mean, I'll be sleeping with 93 00:06:50,440 --> 00:06:52,320 You know, like in the same bed. 94 00:06:52,780 --> 00:06:54,220 Okay, just like sleeping? 95 00:06:58,180 --> 00:07:01,180 You remember when mommy told you about the birds and bees? 96 00:07:01,820 --> 00:07:08,420 How, you know, your mommy and a daddy get together and 97 00:07:08,420 --> 00:07:10,360 they have sex, remember? 98 00:07:11,470 --> 00:07:13,970 And I told you how your pee -pee goes. 99 00:07:15,610 --> 00:07:18,610 You think it's funny, huh? 100 00:07:18,910 --> 00:07:19,869 That's a funny word. 101 00:07:19,870 --> 00:07:20,870 Pee -pee. 102 00:07:24,730 --> 00:07:27,210 I wish every guy was like you, you know that? 103 00:07:28,690 --> 00:07:34,930 I hope that every guy that wants to 104 00:07:34,930 --> 00:07:40,050 play with me, for me to keep them company is just as sweet as you are. 105 00:07:44,490 --> 00:07:45,490 I'm sorry. 106 00:07:45,690 --> 00:07:51,930 I guess starting to live the lifestyle has just made me so much more 107 00:07:51,930 --> 00:07:53,770 to... So you've done this before? 108 00:07:54,170 --> 00:07:57,050 Well, I've only done two jobs prior. 109 00:07:57,550 --> 00:08:00,310 It's when I dropped you off with Aunt Corrie. 110 00:08:00,870 --> 00:08:06,190 I was desperate, honey. I really needed to pay the bills. Your dad cut me off 111 00:08:06,190 --> 00:08:08,870 and didn't say anything until almost two months later. 112 00:08:09,110 --> 00:08:10,750 I was behind on the rent. 113 00:08:11,440 --> 00:08:15,140 Your game shut off? It wasn't because it was a short circuit, honey. It was 114 00:08:15,140 --> 00:08:18,180 because the electricity had not been paid. 115 00:08:18,420 --> 00:08:19,540 Oh. Right. 116 00:08:19,860 --> 00:08:26,860 So... Mommy just has to do some special things for these 117 00:08:26,860 --> 00:08:33,720 men. And you get to play your video games for as long as you want. 118 00:08:34,020 --> 00:08:35,760 And it'll never shut off. 119 00:08:36,039 --> 00:08:37,659 Okay. Okay? 120 00:08:39,140 --> 00:08:46,020 Now... Mommy did two jobs, but I'm still really nervous. See, our small town, 121 00:08:46,100 --> 00:08:49,440 the guys are happy with just a hand. 122 00:08:51,480 --> 00:08:52,480 Not here. 123 00:08:52,580 --> 00:08:55,500 In this city, it's a really big deal. 124 00:08:57,320 --> 00:09:01,020 I have to be able to use almost every hole. 125 00:09:02,540 --> 00:09:05,020 My mouth, my pussy. 126 00:09:06,720 --> 00:09:09,540 Some guys even like to stick it in the butt. What? 127 00:09:10,170 --> 00:09:15,190 Yeah. I know, I know, but I don't have anyone else to share this with. 128 00:09:15,490 --> 00:09:21,150 And I love on Kory, but she's only so much help. I mean, you know, she's 129 00:09:21,150 --> 00:09:26,110 and she can't always come over to, you know, show me things. And she doesn't 130 00:09:26,110 --> 00:09:28,470 have a dick. A pee -pee. 131 00:09:28,810 --> 00:09:29,810 You know, 132 00:09:30,870 --> 00:09:34,270 maybe we should let her answer that. 133 00:09:34,470 --> 00:09:38,950 I wouldn't want to share her business. But let's just say that... 134 00:09:39,200 --> 00:09:45,560 And Aunt Corrie has definitely shown me the ropes. And, well, that's why I trust 135 00:09:45,560 --> 00:09:47,540 her. And that's why I'm trusting you. 136 00:09:48,160 --> 00:09:50,320 Okay. Because I love you. 137 00:09:51,640 --> 00:09:57,280 And also, you have a cock I can practice on, sweetheart, if you want me to be 138 00:09:57,280 --> 00:09:58,280 quite frank. 139 00:09:59,360 --> 00:10:03,840 We kind of drove a long way. Maybe later, after I go to the pool or 140 00:10:05,280 --> 00:10:06,320 Okay, how about this? 141 00:10:06,660 --> 00:10:08,320 How about you just... 142 00:10:09,040 --> 00:10:10,940 Let me give it a few kisses. 143 00:10:11,640 --> 00:10:13,000 Sure. Okay? 144 00:10:14,000 --> 00:10:17,540 And then we'll put your swimming trunks on. 145 00:10:17,760 --> 00:10:18,760 Okay. Okay? 146 00:10:22,320 --> 00:10:24,820 Oh my gosh. 147 00:10:26,140 --> 00:10:31,980 I bet I'm going to be seeing all sorts of different gods. 148 00:10:46,210 --> 00:10:47,210 How's that, honey? 149 00:10:48,710 --> 00:10:51,150 Pretty good, Mom. 150 00:10:58,670 --> 00:11:02,470 Do you like it when I stick it all the way to the back? 151 00:11:02,750 --> 00:11:03,750 Yeah. 152 00:11:06,150 --> 00:11:09,290 I really have to practice that. Can you shove it all the way? 153 00:11:15,450 --> 00:11:16,429 Like that? 154 00:11:16,430 --> 00:11:17,430 Very good. 155 00:11:18,450 --> 00:11:21,970 And that's called deep throating and a lot of these men are gonna want it. 156 00:11:51,619 --> 00:11:52,619 Oh, honey. 157 00:11:52,920 --> 00:11:54,420 Oh, I'm so sorry. 158 00:11:54,880 --> 00:11:58,540 I can't believe I did that. Oh, no, honey, it's okay. That's Mommy's fault. 159 00:11:58,540 --> 00:12:01,140 forgot how young you are. 160 00:12:01,820 --> 00:12:05,240 I forgot how easily it is for someone your age. 161 00:12:05,980 --> 00:12:06,980 I'm so sorry. 162 00:12:07,300 --> 00:12:10,260 Look, why don't you go clean up, okay? 163 00:12:10,880 --> 00:12:12,580 That's okay. That looks really good. 164 00:12:12,960 --> 00:12:13,960 Hey, Mom. Okay? 165 00:12:14,110 --> 00:12:15,110 That's really strange. 166 00:12:15,190 --> 00:12:18,630 No, it's okay. Just go clean up, okay? 167 00:12:18,870 --> 00:12:19,870 Okay. 168 00:12:20,050 --> 00:12:21,050 Okay, Mom. 169 00:12:22,650 --> 00:12:23,650 Okay. 170 00:12:27,770 --> 00:12:28,770 Oh, man. 171 00:12:28,930 --> 00:12:33,830 I think it's hard to get out of my chest. What are you doing? 172 00:12:37,030 --> 00:12:42,590 So, tonight is my big night. I'm kind of, well... 173 00:12:42,860 --> 00:12:49,360 terrified and excited at the same time so i love a few 174 00:12:49,360 --> 00:12:53,480 outfits something 175 00:12:53,480 --> 00:13:06,940 really 176 00:13:06,940 --> 00:13:10,780 really tiny you know for the guys who like to really really 177 00:13:11,660 --> 00:13:13,240 whore -ish slutty girls. 178 00:13:13,860 --> 00:13:18,800 Then I brought something wild yet tight. 179 00:13:19,420 --> 00:13:22,440 It shows all of mommy's hurts. 180 00:13:23,300 --> 00:13:27,580 And then I brought something loud and exciting. 181 00:13:27,820 --> 00:13:29,380 Fuck me. 182 00:13:30,320 --> 00:13:36,400 And then there's the deviant, 183 00:13:36,400 --> 00:13:39,440 deviant slut. 184 00:13:41,610 --> 00:13:42,610 What do you think? 185 00:13:43,030 --> 00:13:44,070 Will these work? 186 00:13:45,370 --> 00:13:50,390 That looks definitely like a, that's definitely a hooker dress there. Yes, it 187 00:13:50,390 --> 00:13:51,390 is. 188 00:13:51,870 --> 00:13:55,570 This one doesn't leave much to the imagination. 189 00:13:56,390 --> 00:14:01,230 Right. So what did you think? Should I do like a little bit of secrecy or 190 00:14:01,230 --> 00:14:03,150 I just let it all hang out? 191 00:14:04,950 --> 00:14:06,650 I don't know. Maybe you should try. 192 00:14:07,470 --> 00:14:08,289 Which one? 193 00:14:08,290 --> 00:14:09,690 That's like an undercover one. 194 00:14:12,110 --> 00:14:16,350 But this one, that one just screams by me. Yes. 195 00:14:16,910 --> 00:14:18,910 All right, let's try this one. 196 00:14:20,850 --> 00:14:27,230 Now, this one with the nice long coat, I can walk into 197 00:14:27,230 --> 00:14:32,810 any restaurant and nobody would know that it's 198 00:14:32,810 --> 00:14:37,930 very, very tight and short. 199 00:14:38,250 --> 00:14:39,510 What do you think? 200 00:14:40,890 --> 00:14:43,350 Would you, uh, would you fuck mommy in that? 201 00:14:43,710 --> 00:14:48,730 I mean, you know, not as mommy. I'm just saying, you know. I would hire you. 202 00:14:49,050 --> 00:14:50,050 Would you? 203 00:14:52,090 --> 00:14:57,970 And then, you know, for the bed like that for them, you're just gonna... I 204 00:14:57,970 --> 00:14:58,809 get excited. 205 00:14:58,810 --> 00:15:00,510 Pick it right up. 206 00:15:04,930 --> 00:15:06,950 What do you think? 207 00:15:07,330 --> 00:15:09,230 I want to see the shiny one. 208 00:15:09,810 --> 00:15:10,759 This one? 209 00:15:10,760 --> 00:15:11,760 Yeah. Okay. 210 00:15:12,000 --> 00:15:14,360 I'm gonna have to zip mommy up. 211 00:15:14,780 --> 00:15:15,780 Okay. 212 00:15:16,920 --> 00:15:21,140 Alright. I do like that one. It's classy yet. 213 00:15:21,620 --> 00:15:22,620 Mmm. 214 00:15:23,040 --> 00:15:24,500 Just shouts. 215 00:15:25,440 --> 00:15:28,680 Give me cash. Make me bling. 216 00:15:31,400 --> 00:15:35,600 Diamonds and shiny things are a girl's best friend, right? 217 00:15:42,270 --> 00:15:44,770 Now, I'm going to wrap my hair. 218 00:16:11,620 --> 00:16:13,520 Wow. How's this one? 219 00:16:17,020 --> 00:16:18,020 Classy. 220 00:16:18,800 --> 00:16:22,960 I could be waiting for that little cocktail in my hand. 221 00:16:23,620 --> 00:16:24,840 By the bar. 222 00:16:26,020 --> 00:16:27,460 I think you'll get the point. 223 00:16:27,720 --> 00:16:29,000 Just scouting them out. 224 00:16:29,740 --> 00:16:35,240 No panties. That's number one rule. Corey told me with no panties. That's 225 00:16:35,240 --> 00:16:38,460 number one distinction between... 226 00:16:39,240 --> 00:16:44,460 A girl who's just drunk and looking for an easy fuck or a working girl. 227 00:16:46,600 --> 00:16:52,320 Who's looking for a financial fuck, I suppose we should call it. 228 00:16:53,400 --> 00:16:54,760 What do you think, honey? 229 00:16:56,820 --> 00:17:03,520 Should I keep trying some on? I want to see that one, just in case. 230 00:17:20,690 --> 00:17:21,770 Such a gentleman. 231 00:17:28,690 --> 00:17:34,530 What were you doing? 232 00:17:34,790 --> 00:17:37,410 Just getting a closer look. Oh, where are you now? 233 00:17:38,330 --> 00:17:40,070 I guess I should get used to that. 234 00:17:40,450 --> 00:17:42,230 Men are getting a closer... 235 00:18:03,069 --> 00:18:06,510 Kind of looks futuristic 236 00:18:23,280 --> 00:18:28,240 I mean, come on, if I was at the bar right here, I'm not good. 237 00:18:30,120 --> 00:18:32,300 Why don't you practice with me? 238 00:18:33,460 --> 00:18:34,460 Pretend, okay? 239 00:18:34,740 --> 00:18:39,580 Okay. Pretend mommy's at the bar with a cocktail in her hand. 240 00:18:41,080 --> 00:18:44,960 And you, you want to purchase me. 241 00:18:45,660 --> 00:18:50,520 I have to get used to men approaching me and touching me, so what would you do? 242 00:18:51,960 --> 00:18:52,960 Thank you. 243 00:18:53,050 --> 00:18:54,050 Come here often? 244 00:18:54,370 --> 00:18:56,230 Actually, this is my first time. 245 00:18:56,630 --> 00:18:58,110 Can I buy you another drink? 246 00:18:58,390 --> 00:18:59,790 Mmm, that would be great. 247 00:19:00,050 --> 00:19:01,970 Finish my drink, I put it down. 248 00:19:02,770 --> 00:19:04,290 So what brings you here? 249 00:19:04,610 --> 00:19:06,110 Just looking for some fun. 250 00:19:06,510 --> 00:19:10,190 Oh, are you now? I can show you where to have fun. 251 00:19:10,550 --> 00:19:11,549 Where's that? 252 00:19:11,550 --> 00:19:12,550 Right here. 253 00:19:13,110 --> 00:19:14,990 Or perhaps up in your room. 254 00:19:15,690 --> 00:19:17,170 Oh, really? I have a suite upstairs. 255 00:19:17,610 --> 00:19:18,850 Oh, do you now? 256 00:19:19,210 --> 00:19:21,730 Is there room for me in... 257 00:19:22,300 --> 00:19:23,580 Two of my frowns. 258 00:19:24,300 --> 00:19:27,420 I guess I wouldn't be doing that at the bar. I guess I just got too comfortable 259 00:19:27,420 --> 00:19:28,640 being in the room with you, honey. 260 00:19:28,920 --> 00:19:30,220 You might get in trouble at the bar. 261 00:19:30,420 --> 00:19:31,460 Yeah, that's true. 262 00:19:32,060 --> 00:19:34,520 Okay, now let's pretend we're in that big suite. 263 00:19:34,940 --> 00:19:35,940 Okay. 264 00:19:37,340 --> 00:19:38,660 What do you think about my suite? 265 00:19:39,100 --> 00:19:40,600 I love this suite. 266 00:19:41,740 --> 00:19:43,220 What kind of fun are you looking to have? 267 00:19:44,200 --> 00:19:47,080 Oops, looks like things are already slipping out. 268 00:19:48,640 --> 00:19:52,850 Well... It looks like you're already starting a party without me. 269 00:19:53,850 --> 00:19:55,310 Mind if I take it out? 270 00:19:55,610 --> 00:19:56,630 Mind if I join? 271 00:19:59,770 --> 00:20:03,930 Then mommy will get all excited and ready. 272 00:20:06,270 --> 00:20:09,430 She'll take one look at it and get really, really hungry. 273 00:20:13,610 --> 00:20:15,150 Start to stroke. 274 00:20:22,570 --> 00:20:23,690 Let him touch. 275 00:20:29,150 --> 00:20:34,050 Show him how much I enjoy it. 276 00:20:36,170 --> 00:20:42,410 Are you enjoying it? Being my 277 00:20:42,410 --> 00:20:47,570 pretend nighttime escapade. What do you think? 278 00:20:48,150 --> 00:20:50,090 That feels really good, baby. 279 00:20:50,710 --> 00:20:52,310 Are you enjoying it? 280 00:20:54,370 --> 00:20:56,930 But you know we'll have to move to the next level. 281 00:20:57,450 --> 00:20:59,310 I think I know what you want. 282 00:21:02,870 --> 00:21:03,870 Show mommy. 283 00:21:07,770 --> 00:21:09,650 Go down on you right here. 284 00:21:10,610 --> 00:21:11,610 Honey, 285 00:21:11,890 --> 00:21:14,250 are you sure you want to do this? You don't have to. 286 00:21:26,260 --> 00:21:28,600 Oh, where did you learn to do that? 287 00:21:29,220 --> 00:21:31,040 Watching Aunt Cory videos. 288 00:21:31,480 --> 00:21:36,860 Oh, she gave you that direct link to her free downloads, didn't she? 289 00:21:37,580 --> 00:21:38,900 I knew she would. 290 00:21:40,040 --> 00:21:41,040 Good. 291 00:21:42,420 --> 00:21:44,320 Definitely coming in handy. 292 00:21:49,460 --> 00:21:53,780 As the guy, what would you want next? 293 00:22:00,720 --> 00:22:03,040 But they're not going to feel like that, honey. 294 00:22:03,680 --> 00:22:04,760 Not like yours. 295 00:22:14,400 --> 00:22:15,400 That's a good one. 296 00:22:22,340 --> 00:22:27,320 Corey was suggesting I do a theater job tonight. 297 00:22:28,300 --> 00:22:29,620 Make the most money. 298 00:22:31,389 --> 00:22:34,230 I think I just want to stay here and fuck you, sweetheart. 299 00:22:36,750 --> 00:22:38,630 Make money, though, Mom. 300 00:22:39,130 --> 00:22:40,510 All my Xbox tickets. 301 00:22:41,350 --> 00:22:44,610 Maybe you can... I know what you can do. 302 00:22:45,270 --> 00:22:46,670 You can be my fluffer. 303 00:22:47,210 --> 00:22:50,410 You can fuck me at the beginning of the night. 304 00:22:51,050 --> 00:22:52,250 Get my pussy ready. 305 00:22:53,490 --> 00:22:55,790 And then fuck me at the end. 306 00:22:56,370 --> 00:22:58,830 And fuck all the little jerks back into mommy. 307 00:22:59,880 --> 00:23:00,880 What do you think? 308 00:23:00,940 --> 00:23:02,160 After all those men? 309 00:23:03,660 --> 00:23:05,200 You'd be the last one in there. 310 00:23:06,800 --> 00:23:07,800 Fuck. 311 00:23:13,620 --> 00:23:14,620 That's it, baby. 312 00:23:14,760 --> 00:23:15,760 Pound my pussy. 313 00:23:15,980 --> 00:23:18,180 I had to get it warmed up for all the other men. 314 00:23:19,640 --> 00:23:21,500 I'm gonna try to take two or three tonight. 315 00:23:23,280 --> 00:23:24,960 Warm me up good. 316 00:23:59,940 --> 00:24:00,940 And yes, yes. 317 00:24:32,720 --> 00:24:33,720 It's too risky, Mom. 318 00:24:34,040 --> 00:24:37,060 Should I charge him more to cream pie that pussy? 319 00:24:37,640 --> 00:24:40,040 Yeah. I should, shouldn't I? 320 00:24:41,020 --> 00:24:42,260 Make it double. 321 00:24:42,600 --> 00:24:44,260 Yeah. And then fill me up. 322 00:24:45,040 --> 00:24:48,300 And then you can have an Xbox everywhere. 323 00:25:10,090 --> 00:25:12,230 taking jobs up until 5 in the morning. 324 00:25:15,230 --> 00:25:16,870 I'm already going to be in my PJ pants. 325 00:25:19,250 --> 00:25:20,250 Fuck. 326 00:25:23,050 --> 00:25:28,050 Right on top of that nice hard wood of yours in the morning. 327 00:25:28,750 --> 00:25:29,750 Oh, fuck. 328 00:25:55,790 --> 00:25:57,830 Don't take me to your selfish fucking father. 329 00:25:58,270 --> 00:26:00,350 Maybe I should have charged him for fucking me. 330 00:26:04,430 --> 00:26:05,430 Fuck. 331 00:26:09,650 --> 00:26:11,530 So can I come in here first? 332 00:26:12,070 --> 00:26:14,050 Yeah, I guess I have to practice, right? 333 00:26:15,790 --> 00:26:18,370 Oh, honey. 334 00:26:30,700 --> 00:26:31,700 Keeping it in there? 335 00:26:31,780 --> 00:26:33,140 Yeah. Okay. 336 00:26:34,820 --> 00:26:37,080 So, is this the winning outfit? 337 00:26:37,720 --> 00:26:38,940 Yeah, you should start with that one. 338 00:26:39,200 --> 00:26:40,200 Okay. 339 00:26:41,280 --> 00:26:43,940 That is a nice and warm cup, isn't it? Mm -hmm. 340 00:26:44,900 --> 00:26:46,440 Be a good boy. 341 00:26:46,800 --> 00:26:48,080 Shower. Hey, look at me. 342 00:26:48,300 --> 00:26:49,600 Shower. Okay. 343 00:26:50,360 --> 00:26:54,680 No dirty movies that you have to pay for. Only the free ones from Montcory. 344 00:26:54,920 --> 00:26:55,920 Okay. Do you understand? 345 00:26:56,120 --> 00:26:57,660 Yes. Thank you. Okay. 346 00:26:57,940 --> 00:26:59,180 Love you. Good luck tonight. 347 00:27:00,010 --> 00:27:01,010 Thank you, baby. 348 00:27:01,670 --> 00:27:05,170 Um, just move all this stuff to the side. I really gotta go, okay? Okay. 349 00:27:06,110 --> 00:27:07,230 Oh, my loom. 350 00:27:08,170 --> 00:27:09,450 I can't forget the loom. 351 00:27:17,770 --> 00:27:23,490 Hi, Mom. 352 00:27:25,470 --> 00:27:26,630 Good morning, baby. 353 00:27:45,710 --> 00:27:46,930 How'd you sleep, honey? 354 00:27:48,230 --> 00:27:50,650 Well, it was kind of lonely without you here. 355 00:27:51,010 --> 00:27:52,010 I know, baby. 356 00:27:53,510 --> 00:27:54,510 I know. 357 00:27:58,730 --> 00:28:00,950 But I had a good night. 358 00:28:02,130 --> 00:28:08,770 What'd you do? Let's say I can buy you an Xbox in every room. 359 00:28:09,290 --> 00:28:10,290 Cool. 360 00:28:11,450 --> 00:28:14,110 I'm just really tired, but... 361 00:28:16,040 --> 00:28:17,040 I don't know. 362 00:28:17,100 --> 00:28:23,280 I kept thinking about how I said I'd love to sit on it in the morning. 363 00:28:25,760 --> 00:28:29,620 Although I've been pounded all night long. 364 00:28:30,140 --> 00:28:31,140 You sure? 365 00:28:31,300 --> 00:28:33,340 Yeah. This one guy. 366 00:28:34,020 --> 00:28:37,680 I wasn't expecting him to be so big. 367 00:28:39,120 --> 00:28:44,720 But as soon as he dropped the hammer, the hammer came out. 368 00:28:49,129 --> 00:28:51,390 Nice, thick pip like yours. 369 00:28:52,490 --> 00:28:55,190 And as I was sucking it, I was thinking of you. 370 00:29:06,030 --> 00:29:07,490 Can you get the cream for me? 371 00:29:08,030 --> 00:29:09,030 Mm -hmm. 372 00:29:09,490 --> 00:29:15,470 Pretty sure it dripped out of me in the taxi, but there's still some in me. 373 00:29:16,680 --> 00:29:18,080 I thought you were doing it at the hotel. 374 00:29:20,360 --> 00:29:26,140 Honey, I took five different cocks. I can't even speak straight. 375 00:29:27,940 --> 00:29:30,120 Some of them were not all in the hotel. 376 00:29:30,500 --> 00:29:31,500 Are you dick drunk? 377 00:29:33,520 --> 00:29:35,520 More like overworked. 378 00:29:37,460 --> 00:29:38,980 Maybe cum drunk. 379 00:29:49,960 --> 00:29:55,860 I'll tell you what, out of all the cups tonight, yours is my favorite. 380 00:29:56,660 --> 00:29:57,780 I appreciate that, Mom. 381 00:30:01,080 --> 00:30:05,080 I sucked 382 00:30:05,080 --> 00:30:13,780 it 383 00:30:13,780 --> 00:30:14,780 just like that. 384 00:30:25,030 --> 00:30:29,310 And of course the guy with the biggest head would be the one that wants to tape 385 00:30:29,310 --> 00:30:30,310 the throat the most. 386 00:30:31,190 --> 00:30:32,490 Are you able to do it? 387 00:30:32,950 --> 00:30:34,590 All the way. 388 00:30:35,250 --> 00:30:37,450 He made my eyes water really bad. 389 00:30:37,970 --> 00:30:40,930 And I can taste his pre -cum in the back of my throat. 390 00:30:56,840 --> 00:31:01,520 And then he made me sit on it slowly. 391 00:31:03,560 --> 00:31:08,900 So that my pussy would stretch with every inch that he squeezed into that 392 00:31:12,480 --> 00:31:13,480 Deeper. 393 00:31:15,240 --> 00:31:16,240 Deeper. 394 00:31:17,900 --> 00:31:21,280 And as I screamed as he stretched me out. 395 00:31:26,740 --> 00:31:31,960 He held me down and shoved it in. 396 00:31:39,060 --> 00:31:42,700 Told me to be a good girl and take his cock. 397 00:31:44,340 --> 00:31:47,560 And that's exactly what I did. 398 00:31:47,780 --> 00:31:50,520 As I stared on the cash on the counter. 399 00:32:07,280 --> 00:32:09,720 Do you want to see how I wrote his deck? 400 00:32:32,650 --> 00:32:39,590 I held my thighs down to make sure every inch of his 401 00:32:39,590 --> 00:32:44,490 cock was inside of me. 402 00:32:49,750 --> 00:32:51,350 Seeing it disappear. 403 00:33:05,550 --> 00:33:12,390 He wanted me to tell him, but all the other men all know he was the 404 00:33:12,390 --> 00:33:13,390 last one. 405 00:33:13,730 --> 00:33:19,770 But little does he know, that's really my son, Cog, 406 00:33:19,850 --> 00:33:21,870 that's the last in there. 407 00:33:56,680 --> 00:33:57,680 Right inside. 408 00:35:05,800 --> 00:35:06,800 Come back in there. 409 00:35:09,480 --> 00:35:12,160 Oh, you hear it? 410 00:35:16,340 --> 00:35:19,460 Mommy needs some rest. 411 00:35:20,660 --> 00:35:22,160 Can you get me some breakfast? 412 00:35:22,700 --> 00:35:23,900 I'll go downstairs, yeah. 413 00:35:24,160 --> 00:35:25,160 Thank you. 414 00:35:26,020 --> 00:35:29,200 I have to shower up. 415 00:35:30,840 --> 00:35:34,840 Or maybe I should just lay down for just a little bit. 416 00:35:45,700 --> 00:35:46,960 That's such a good boy. 417 00:35:47,880 --> 00:35:48,880 Okay. 418 00:35:49,640 --> 00:35:51,140 One of those egg sandwiches? 419 00:35:51,360 --> 00:35:53,180 Coffee, please. Oh, there's coffee. Two cups. 420 00:35:53,480 --> 00:35:55,100 And eggs. And pancakes. 421 00:35:55,560 --> 00:35:56,560 Okay, Mom. 422 00:36:03,880 --> 00:36:04,900 Not right now. 423 00:36:05,120 --> 00:36:06,120 Come on, Mom. 424 00:36:06,280 --> 00:36:07,460 Honey, I have to... 425 00:36:08,430 --> 00:36:12,350 All you've been doing is working. I understand, and do you know how much 426 00:36:12,350 --> 00:36:14,930 Mommy made? You should be really, really proud. 427 00:36:15,490 --> 00:36:18,490 I'm exhausted, but it was so worth it. 428 00:36:18,890 --> 00:36:20,390 I got needs, too, you know? 429 00:36:20,750 --> 00:36:27,630 I understand. Look, tonight or tomorrow morning, whenever I come in, you can 430 00:36:27,630 --> 00:36:32,790 just... You can fuck me then, okay? I don't care if I'm passed out or dead. 431 00:36:32,790 --> 00:36:38,210 not right now, okay? This is our last night, and it's one of my biggest jobs. 432 00:36:38,360 --> 00:36:43,440 And if this client becomes a regular honey, we are set for life. 433 00:36:43,660 --> 00:36:44,660 Do you understand me? 434 00:36:45,160 --> 00:36:46,720 You're not understanding me. 435 00:36:46,980 --> 00:36:48,900 I'm just all in this thing right now. 436 00:36:50,300 --> 00:36:51,300 What? 437 00:36:51,700 --> 00:36:55,420 Honey, no. If you want, you can jerk off there while you touch my butt, but I 438 00:36:55,420 --> 00:36:56,700 seriously have to get ready. 439 00:36:57,340 --> 00:36:58,640 It's not cool at all. 440 00:36:59,160 --> 00:37:02,280 No, life isn't fair. I'm so sorry. 441 00:37:03,380 --> 00:37:05,260 Shit, where did I pick up lipstick? 442 00:37:05,660 --> 00:37:07,640 You know what? He likes his dick sucked. 443 00:37:08,460 --> 00:37:10,260 I shouldn't put such a bright color on. 444 00:37:12,180 --> 00:37:13,940 Yeah, forget it. I'll just go neutral. 445 00:37:15,060 --> 00:37:21,200 Are you just going to stand there? 446 00:37:21,580 --> 00:37:24,560 Unless you're going to spit compliments at me. 447 00:37:24,760 --> 00:37:26,880 You do look beautiful. Thank you. 448 00:37:27,300 --> 00:37:29,160 See, that's much better. 449 00:37:29,500 --> 00:37:30,500 I really like that dress. 450 00:37:30,760 --> 00:37:31,760 Thank you. 451 00:37:31,820 --> 00:37:34,380 Alrighty, so remember, same rules apply. 452 00:37:35,600 --> 00:37:37,840 And I heard you went down to the pool. 453 00:37:38,460 --> 00:37:39,460 After it was closed. 454 00:37:40,460 --> 00:37:43,980 Don't push your luck. Do you understand? Tonight is our last night. I don't want 455 00:37:43,980 --> 00:37:44,980 any incidents. 456 00:37:45,540 --> 00:37:49,740 Okay? Fine. I don't want to have to go down and check out and find that you 457 00:37:49,740 --> 00:37:53,880 wrecked something or broke something and that I now owe exactly what I made on 458 00:37:53,880 --> 00:37:54,880 this trip. Do you understand? 459 00:37:55,140 --> 00:37:56,960 Okay. I'll just wait here for you. 460 00:37:57,780 --> 00:37:59,140 Thank you. You've been great. 461 00:37:59,520 --> 00:38:03,280 I promised you I would take you to whatever amusement park you wanted. 462 00:38:03,840 --> 00:38:06,040 It's going to cost me a pretty penny for five days. 463 00:38:06,560 --> 00:38:07,560 I love you. 464 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 Where are my shoes? 465 00:38:19,320 --> 00:38:20,320 Sorry, 466 00:38:23,420 --> 00:38:24,319 mom. 467 00:38:24,320 --> 00:38:25,400 You look great. 468 00:38:26,580 --> 00:38:31,260 All right. I love you. 469 00:38:32,000 --> 00:38:34,600 And remember, don't open the door for anyone. 470 00:38:37,520 --> 00:38:38,520 How's mommy look? 471 00:38:38,940 --> 00:38:40,700 Good? Better make up a lot of money tonight. 472 00:38:40,900 --> 00:38:42,560 I am. It's my biggest client. 473 00:38:42,760 --> 00:38:43,760 I love you, baby. 474 00:38:44,960 --> 00:38:45,759 Go to bed. 475 00:38:45,760 --> 00:38:46,439 Lay down. 476 00:38:46,440 --> 00:38:47,440 Aw. 477 00:38:57,120 --> 00:38:59,480 Mom, I didn't hear you come in. 478 00:39:37,160 --> 00:39:38,160 Night. 479 00:40:16,240 --> 00:40:19,040 I'm wearing 480 00:40:19,040 --> 00:40:37,320 shorts. 481 00:40:56,350 --> 00:40:58,610 How did you sleep honey? 482 00:40:59,730 --> 00:41:01,170 Great. Are you tired now? 483 00:41:01,810 --> 00:41:02,810 Yeah. 484 00:41:16,570 --> 00:41:19,930 I'm just going to take a little nap real quick. 485 00:41:21,870 --> 00:41:23,350 Good morning. 486 00:41:24,750 --> 00:41:27,510 Oh, fuck. 487 00:41:28,110 --> 00:41:30,090 My pussy's still sore, baby. 488 00:41:32,990 --> 00:41:34,750 Fuck, that feels good, though. 489 00:41:36,470 --> 00:41:38,710 This is a good morning fuck. 490 00:41:47,400 --> 00:41:49,460 to get money right back in the mood, don't you? 491 00:42:19,080 --> 00:42:20,100 Fucking titties. 492 00:42:22,060 --> 00:42:23,060 Well, 493 00:42:24,580 --> 00:42:30,480 it sucked a lot more than it fucked my fucking throat. I decided 494 00:42:30,480 --> 00:42:36,460 to do a little party. A little gangbang party for 495 00:42:36,460 --> 00:42:42,280 Newly to be a wedding husband. 496 00:42:43,360 --> 00:42:46,680 I fucking sucked his cock so good. 497 00:42:46,960 --> 00:42:51,420 And then all his buddies came. and getting raped by a model. 498 00:42:52,480 --> 00:42:58,420 And some of them were still sober enough to keep their dick hard. 499 00:42:59,020 --> 00:43:00,400 So they fucked me. 500 00:43:00,860 --> 00:43:01,860 I don't know. 501 00:43:01,980 --> 00:43:04,620 I was face down, so maybe six or seven. 502 00:43:05,360 --> 00:43:11,060 What? Oh, honey, it was a party. You have to expect at least a minimum of 503 00:43:11,060 --> 00:43:12,720 was okay. I only got six or seven. 504 00:43:13,960 --> 00:43:16,240 You seem like a very popular boy. 505 00:43:18,900 --> 00:43:25,540 It's a good thing he wasn't one of the jocks or I would have been plowed by the 506 00:43:25,540 --> 00:43:27,320 entire high school football team. 507 00:43:30,000 --> 00:43:33,260 Fuck. This wouldn't have been bad money either. 508 00:43:35,880 --> 00:43:36,880 Fuck. 509 00:43:40,080 --> 00:43:45,800 You like that? When he comes home with her story, how many cocks she took. 510 00:43:46,120 --> 00:43:47,340 Are you impressed? 511 00:43:48,140 --> 00:43:49,540 hard -working mommy I am. 512 00:43:49,860 --> 00:43:50,860 Fuck. 513 00:43:51,760 --> 00:43:58,720 Mommy works hard to make sure you stay happy. You know that, right? 514 00:43:59,520 --> 00:44:00,520 Fuck. 515 00:44:01,140 --> 00:44:06,560 And you keep mommy happy by fucking making her cum when all those other boys 516 00:44:06,560 --> 00:44:07,560 can. 517 00:44:09,320 --> 00:44:10,320 Fuck. 518 00:44:10,780 --> 00:44:14,660 Let's finish pounding and destroying mommy's pussy. 519 00:44:15,620 --> 00:44:17,280 Maybe mommy needs a night out. 520 00:44:27,069 --> 00:44:28,430 Oh, 521 00:44:33,370 --> 00:44:35,030 fuck. Oh, 522 00:44:36,330 --> 00:44:38,490 fuck. Oh, that's right. 523 00:44:38,990 --> 00:44:41,010 Oh, fuck. 524 00:44:41,810 --> 00:44:42,509 Oh, 525 00:44:42,510 --> 00:44:44,410 fuck. Oh, fuck. 526 00:44:45,650 --> 00:44:46,750 Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 527 00:44:57,480 --> 00:45:00,520 I can feel all the fucking cum loads from that party. 528 00:45:01,160 --> 00:45:03,180 Fucking sushi number one in my pussy. 529 00:45:05,100 --> 00:45:06,620 You're gonna be the eighth load. 530 00:45:06,940 --> 00:45:07,940 Fuck. 531 00:45:47,760 --> 00:45:49,980 I don't want to re -spread that used piss. 532 00:45:51,160 --> 00:45:53,420 It's not working. Fuck. 533 00:45:58,740 --> 00:45:59,740 That's it. 534 00:46:00,240 --> 00:46:04,360 Finished. Finished getting damaged. 535 00:46:05,320 --> 00:46:06,320 Fuck. 536 00:46:21,870 --> 00:46:22,870 I've seen your beautiful boobies. 537 00:46:26,890 --> 00:46:28,350 Do you want to come? 538 00:46:29,690 --> 00:46:31,070 Are you all done? 539 00:46:31,390 --> 00:46:32,390 I'm not done yet. 540 00:46:32,510 --> 00:46:37,950 It looks like practicing with you has kept your stamina up. 541 00:46:39,330 --> 00:46:40,330 Oh, God. 542 00:47:06,440 --> 00:47:07,880 Let's go annihilate it. Okay. 543 00:47:08,100 --> 00:47:09,840 I want you to finish tearing it up. 544 00:47:14,280 --> 00:47:15,280 Fuck. 545 00:47:15,900 --> 00:47:17,920 Oh, my God. I think... Oh, my God. 546 00:47:19,080 --> 00:47:20,080 Oh, fuck. 547 00:47:22,320 --> 00:47:23,178 That's it. 548 00:47:23,180 --> 00:47:24,300 You're in my chest, baby. 549 00:47:25,700 --> 00:47:27,300 My God, those minted. 550 00:47:27,700 --> 00:47:30,200 And all those hands grabbing me. 551 00:47:31,080 --> 00:47:34,980 Fingers in my pussy and my mouth. And we got the groove on your leg. 552 00:47:37,450 --> 00:47:39,210 Those boys don't know how to be nice sometimes. 553 00:47:39,950 --> 00:47:41,610 They can be a little rough. 554 00:47:43,010 --> 00:47:46,270 Trying to stick a few cocks at me at the same time. 555 00:47:46,870 --> 00:47:50,410 I had to tell the one guy to stick it in Mommy's mouth. 556 00:47:50,930 --> 00:47:55,730 He wanted it so bad to be in my pussy at the same time as his friends. 557 00:47:58,050 --> 00:48:00,370 Oh, fuck. 558 00:48:03,170 --> 00:48:05,150 So you have to stretch Mommy's pussy. 559 00:48:06,830 --> 00:48:07,930 Am I doing a good job? Yeah. 560 00:48:08,770 --> 00:48:12,270 Well, maybe we can work at a toy in there. 561 00:48:45,740 --> 00:48:46,740 Yeah. 562 00:49:22,330 --> 00:49:23,610 fucking fuck. 563 00:49:24,110 --> 00:49:29,970 I have a crock after a crock after another crock railing me in. 564 00:49:32,770 --> 00:49:37,310 Mommy's gonna start renting the room next door so I can keep an eye on you. 565 00:49:38,610 --> 00:49:41,010 Like that maybe you can listen in. 566 00:49:42,510 --> 00:49:49,470 Listen to all the boys that come in hour after hour from 567 00:49:49,470 --> 00:49:50,470 the night until 568 00:49:51,710 --> 00:49:54,050 morning. Each one gets an hour. 569 00:49:55,130 --> 00:49:58,150 By sunrise, I can fit six cocks in me. 570 00:49:58,670 --> 00:49:59,670 Oh, fuck. 571 00:49:59,950 --> 00:50:06,730 It's so fucking hot. And then I just open the conjoining door and I walk into 572 00:50:06,730 --> 00:50:09,950 the room and you're fucking laying there with your dick hard. 573 00:50:11,010 --> 00:50:12,010 Yes. 574 00:50:13,470 --> 00:50:15,010 Yes. Fuck yes. 575 00:50:15,350 --> 00:50:17,850 Oh, fuck. I want my morning protein. 576 00:50:27,690 --> 00:50:29,470 I'm gonna have a schedule from now. 577 00:50:29,890 --> 00:50:33,030 And you're gonna know once the sixth door closes. 578 00:50:34,270 --> 00:50:35,770 You're my seventh one. 579 00:50:42,890 --> 00:50:44,310 Lucky number seven. 580 00:50:46,730 --> 00:50:47,730 You ready? 581 00:50:47,850 --> 00:50:50,430 Uh -huh. You're gonna be my morning breakfast. 582 00:50:50,750 --> 00:50:51,750 Here it comes. 583 00:51:14,410 --> 00:51:15,410 on me. 584 00:51:16,370 --> 00:51:17,328 I did. 585 00:51:17,330 --> 00:51:20,630 Usually you put it tucked away in my nice little wet pocket. 586 00:51:20,910 --> 00:51:22,690 I figured there was enough in there already. 587 00:51:24,530 --> 00:51:26,570 That's true. It might be overflowing. Yeah. 588 00:51:26,970 --> 00:51:28,990 Do you mind turning on the shower for mommy? 589 00:51:29,230 --> 00:51:31,590 Okay. You're such a good boy. 590 00:51:34,050 --> 00:51:35,610 Another cup load. 591 00:51:46,240 --> 00:51:47,240 Shower clean. 41004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.