All language subtitles for [CR][LAT] My Dress-Up Darling - S01E01 - Someone Who Lives in the Exact Opposite World as Me copia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] Title: Español (América Latina) Original Script: crunchyroll_la [http://www.crunchyroll.com/user/crunchyroll_la] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Gen_Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Gen_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Gen_Main_Up,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00090909,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Gen_Italics_top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Gen_Nota,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00262626,&H00505050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Cart_A_Tre,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Cart_C_Tre,Trebuchet MS,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Cart_A_Ari,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00303030,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 Style: Cart_TitleSeries,Trebuchet MS,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00AC4F8A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0030,0010,1 Style: Cart_EpiTitle,Arial,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H327D0CB6,&H002971C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,0040,0060,0110,1 Style: Cart_C_Ari,Arial,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00303030,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 Style: Cart_A_Tim,Times New Roman,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:09.96,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,¿A que son lindas? Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:13.32,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Estas muñecas Hina las hice yo. Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:14.94,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Impresionan, ¿eh? Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:17.28,Gen_Main,wakana niño,0000,0000,0000,,Sí. Son geniales. Dialogue: 0,0:00:18.32,0:00:20.10,Gen_Main,wakana niño,0000,0000,0000,,Son preciosas. Dialogue: 0,0:00:21.44,0:00:24.58,Gen_Main,wakana niño,0000,0000,0000,,Son lo más lindo del mundo. Dialogue: 0,0:00:26.06,0:00:31.06,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Si practicas, tú también podrás\Nhacer lo mismo que yo. Dialogue: 0,0:00:41.90,0:00:43.08,Gen_Main,niña,0000,0000,0000,,¡Qué asco! Dialogue: 0,0:00:44.18,0:00:48.77,Gen_Main,niña,0000,0000,0000,,¿Por qué te gustan las muñecas\Nsi eres un chico? Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:52.49,Gen_Main,niña,0000,0000,0000,,¡Te odio, Wacchan! Dialogue: 0,0:01:20.64,0:01:21.64,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Buenos días. Dialogue: 0,0:01:31.52,0:01:33.16,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Hoy también estás preciosa. Dialogue: 0,0:01:51.20,0:01:52.59,Cart_C_Tre,,0000,0000,0000,,{\fs18\bord0\blur0.2}My {\fs26\c&HB17BEB&}Dress{\fs18\c&H000000&}-up\N{\fs26\c&HB17BEB&}Dar{\fs18\c&H000000&}ling Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:07.96,Cart_C_Tre,,0000,0000,0000,,{\b0\pos(320,100)\3c&HFFFFFF&\c&HA999E4&}Episodio 1 Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:07.96,Cart_C_Tre,,0000,0000,0000,,{\fs26\b0\pos(320,230)\3c&HFFFFFF&\c&HA999E4&}Alguien que vive en un mundo opuesto Dialogue: 0,0:03:07.96,0:03:09.46,Cart_A_Tim,,0000,0000,0000,,{\c&HD18958\blur1\bord1.5\3c&HE5E9EC&\yshad1\4a&50&\pos(220,12.571)}Muñecas\NGojo Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:11.58,Cart_A_Tre,,0000,0000,0000,,{\fs12\c&HD18958\blur1\bord1.5\3c&HE5E9EC&\yshad1\4a&50&\pos(178.286,61.714)}Muñecas\NGojo Dialogue: 0,0:03:26.58,0:03:28.52,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Buenos días, abuelo. Dialogue: 0,0:03:31.26,0:03:34.12,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Hola. Buenos días, Wakana. Dialogue: 0,0:03:40.58,0:03:44.96,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Anoche estuviste trabajando\Nhasta tarde, ¿no? Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:46.56,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,¿Ya duermes? Dialogue: 0,0:03:48.06,0:03:50.08,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Es que estaba en buena forma. Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:53.88,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Tomé el pincel e hice varias. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:59.50,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Aunque todavía no soy tan bueno como tú. Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:02.54,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,¿Cuántos años crees\Nque llevo haciéndolo? Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:06.85,Gen_Main,wakana/kaoru,0000,0000,0000,,-¿Llevas 47?\N-{\i1}Forty-eight{\i0}! Dialogue: 0,0:04:07.52,0:04:09.22,Gen_Main,wakana/kaoru,0000,0000,0000,,Buen provecho. Dialogue: 0,0:04:09.64,0:04:13.64,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,El rostro quizás aún no,\Npero ya puedes hacer la ropa. Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:15.56,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Es lo único. Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:17.90,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Hay mil cosas que no puedo hacer. Dialogue: 0,0:04:18.06,0:04:19.54,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,No tengas prisa. Dialogue: 0,0:04:19.82,0:04:21.74,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Ve poco a poco. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:23.60,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Aún eres estudiante. Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:25.53,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:31.37,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Por cierto, ¿hiciste amigos\Nen la preparatoria? Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:35.26,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:36.80,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:39.67,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿A qué viene eso? Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:46.60,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,En primaria y en secundaria te pasabas\Nlos días con las muñecas. Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:49.43,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Me preocupa que no tengas amigos. Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:52.10,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Claro que tengo. Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:53.66,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Siempre tuve. Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:56.48,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Pero tienen clubes\Ny no coincidimos mucho. Dialogue: 0,0:04:56.68,0:04:58.66,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Eso es todo. De verdad. Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:02.72,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Ya veo. Me quedo más tranquilo. Dialogue: 0,0:05:03.98,0:05:06.10,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Bien. Muy bien. Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:10.41,Cart_A_Tre,,0000,0000,0000,,{\c&HD18958\blur1\bord1.5\3c&HE5E9EC&\yshad1\4a&50&\pos(220,12.571)}Muñecas\NGojo Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:10.41,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Me voy. Dialogue: 0,0:05:10.76,0:05:14.04,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,-Bien. Ve con cuidado.\N-Sí. Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:24.88,Gen_Main,chicaA,0000,0000,0000,,Odio la primera hora. Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:27.60,Gen_Main,chicaB,0000,0000,0000,,-Corre o nos regañarán.\N-Sí, sí. Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:31.14,Gen_Main,chicoA,0000,0000,0000,,¡Hola! Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:40.34,Gen_Main,chicoA,0000,0000,0000,,¡Lo siento, me confundí de persona! Dialogue: 0,0:05:44.12,0:05:45.78,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Lo siento, abuelo. Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:51.72,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,En preparatoria tampoco tengo amigos. Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:54.58,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Es inevitable. Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:58.12,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Mi sueño es convertirme\Nen fabricante de muñecas. Dialogue: 0,0:05:58.46,0:05:59.84,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Mis aficiones… Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.92,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,son crear muñecas Hina, Dialogue: 0,0:06:04.66,0:06:08.18,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,observarlas y hablar con ellas. Dialogue: 0,0:06:08.92,0:06:11.85,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,No coincido con nadie. Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:13.86,Gen_Main,chicoB,0000,0000,0000,,¿Viste el sexto episodio? Dialogue: 0,0:06:14.42,0:06:18.06,Gen_Main,chicoC/chicoD,0000,0000,0000,,-Sí.\N-¡Fue increíble! Y estaba bien animado. Dialogue: 0,0:06:18.28,0:06:20.48,Gen_Main,chicaC,0000,0000,0000,,En el último torneo, el entrenador… Dialogue: 0,0:06:26.12,0:06:30.32,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Lo que me gusta es diferente\Na lo que le gusta al resto. Dialogue: 0,0:06:30.78,0:06:32.68,Gen_Main,chicos,0000,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:35.88,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Por eso mi presencia solo molestaría. Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:38.46,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Haría que se sintieran mal. Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:45.25,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Es mejor… Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:49.54,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,que yo no esté. Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:52.50,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Ay! Dialogue: 0,0:07:03.36,0:07:06.20,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Eso dolió! Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:11.53,Gen_Main,amiga2/nowa,0000,0000,0000,,-Vaya, perdón.\N-Lo siento, Marin. ¿Estás bien? Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:13.40,Gen_Main,amiga1,0000,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:15.56,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Sí, creo que sí. Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:17.36,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:20.37,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Este… Gojo, ¿verdad? Dialogue: 0,0:07:20.56,0:07:22.08,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,¡Es Kitagawa! Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:24.33,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Este… Dialogue: 0,0:07:24.58,0:07:26.90,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,-¿Estás bien?\N-¡Sí! Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:28.92,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Ah, mira. Dialogue: 0,0:07:32.34,0:07:33.68,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Tienes algo. Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:39.66,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Qué es? No parece un moratón. Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:45.81,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Esto? Esto no es nada. Dialogue: 0,0:07:46.62,0:07:47.82,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué dices? Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:53.92,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Ya veo. Me alegro. Dialogue: 0,0:07:55.40,0:07:56.88,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,¿Estás bien, Marin? Dialogue: 0,0:07:57.03,0:07:58.52,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Me rompiste el cuello. Dialogue: 0,0:07:58.70,0:07:59.70,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,Mentirosa. Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:05.62,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,No sabía que tuviera\Nuna mancha de tinta. Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:09.62,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Qué susto. Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:17.08,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Es la primera vez que hablamos. Dialogue: 0,0:08:18.36,0:08:22.90,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Kitagawa es alegre\Ny tiene muchos amigos. Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:25.10,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Siempre está en el centro. Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:29.78,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Vive en un mundo opuesto al mío. Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:32.86,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Ayer después de clase… Dialogue: 0,0:08:33.10,0:08:34.98,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Vas a hablar de eso? Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:38.14,Gen_Main,amiga1,0000,0000,0000,,Es raro que salgas con alguien\Npor la tarde. Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:39.58,Gen_Main,amiga1,0000,0000,0000,,Siempre desapareces. Dialogue: 0,0:08:39.74,0:08:41.70,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Fui con ella a su trabajo de modelo. Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:42.87,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Quería un corte. Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:44.12,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,¿Fue a trabajar? Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:48.75,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Y un cliente se quedó\Nesperando a Marin. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.94,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,Debió irse. Dialogue: 0,0:08:51.12,0:08:53.22,Gen_Main,amiga1/nowa,0000,0000,0000,,-¿Era apuesto?\N-Bastante. Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:56.38,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Nos dirigió la palabra\Ncuando nos íbamos. Dialogue: 0,0:08:56.56,0:08:59.10,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Imagino que quería\Nun tema de conversación. Dialogue: 0,0:08:59.42,0:09:02.02,Gen_Main,cliente,0000,0000,0000,,¿Eso es de ese anime? Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:05.04,Gen_Main,cliente,0000,0000,0000,,¿Qué eres, otaku? No hay nada peor. Dialogue: 0,0:09:07.62,0:09:09.14,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Sí, tú. Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:12.56,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Y se fue en cuanto le dijo eso. Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:14.53,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,¿En serio? Lo aniquiló. Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:15.88,Gen_Main,amiga1,0000,0000,0000,,Qué duro. Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:18.53,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,El tipo se quedó inmóvil. Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:21.79,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,Si era apuesto,\Nquizás lo desaprovechaste. Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:26.08,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,Eres fría con todos los que intentan\Nhablar contigo. Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:29.52,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Me da igual si es atractivo.\NNo puedo con esos tipos. Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:33.04,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Si llevas algo en la cartera\Nes que te gusta. Dialogue: 0,0:09:33.32,0:09:36.30,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,No debería burlarse\Nde lo que le gusta a la gente. Dialogue: 0,0:09:36.48,0:09:37.52,Gen_Main,amigas,0000,0000,0000,,Exacto. Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:41.02,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Además, habló como si Shion\Nfuera igual que otros animes. Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:42.94,Gen_Main,nowa,0000,0000,0000,,Ya empieza a hablar de Shion. Dialogue: 0,0:09:43.10,0:09:44.68,Gen_Main,amiga2,0000,0000,0000,,Nosotras no te entendemos. Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:48.02,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,En una misma aula Dialogue: 0,0:09:48.84,0:09:52.90,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,hay alguien que vive\Nen un mundo opuesto. Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:59.82,Cart_A_Tre,,0000,0000,0000,,{\blur0.2\bord0\b0\shad0\3c&H4D5945&\pos(252,64)\frx0\fry4\org(280,132)\c&HFFFFFF&\1a&H37&}Sakuya <- Mirai Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:59.56,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Vivir en un mundo\Ndonde te aceptan tal y como eres Dialogue: 0,0:10:00.34,0:10:03.08,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,debe ser mucho más cómodo. Dialogue: 0,0:10:05.78,0:10:08.08,Gen_Main,classmate1,0000,0000,0000,,¿En serio lo harás por mí? Dialogue: 0,0:10:08.24,0:10:09.50,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:10:09.86,0:10:11.34,Gen_Main,classmate1,0000,0000,0000,,¡Gracias! Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:14.24,Gen_Main,classmate2,0000,0000,0000,,Hoy deberías hacerlo tú. Dialogue: 0,0:10:15.20,0:10:18.63,Gen_Main,classmate1,0000,0000,0000,,Pero a Gojo no le importa\Ny no quiero llegar tarde al trabajo. Dialogue: 0,0:10:19.02,0:10:20.92,Gen_Main,classmate1,0000,0000,0000,,¡Cuento contigo, Gojo! Dialogue: 0,0:10:21.10,0:10:22.10,Gen_Main,classmate2,0000,0000,0000,,¡Eh! Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:25.77,Gen_Main,classmate2,0000,0000,0000,,Lo siento, Gojo.\NHaré que te compré una bebida. Dialogue: 0,0:10:30.62,0:10:33.64,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Hacerlo todo solo es bastante duro. Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:39.40,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Pero prefiero eso a incomodarlos\Npor no unirme a la conversación. Dialogue: 0,0:10:41.72,0:10:44.64,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,No sabrían de qué hablar conmigo Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:47.44,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,y el silencio también agota. Dialogue: 0,0:10:48.64,0:10:51.46,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Terminaré pronto y me iré a casa. Dialogue: 0,0:10:59.70,0:11:02.66,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Es Kitagawa. ¿Olvidó algo? Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:13.56,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:18.14,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Nada. Es que… Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:20.16,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué haces? Dialogue: 0,0:11:20.44,0:11:23.18,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Lo que ves. Ordenar. Dialogue: 0,0:11:23.57,0:11:26.94,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Fui al baño un momento,\Npero esta semana me toca a mí. Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.91,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué? ¿Y vas a hacerlo? Dialogue: 0,0:11:30.48,0:11:32.82,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Pues claro. Es lo normal. Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:35.90,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Y los demás? Dialogue: 0,0:11:36.12,0:11:37.62,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Se fueron. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:39.34,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Tienen trabajo. Dialogue: 0,0:11:39.92,0:11:41.58,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿En serio? ¿Todos? Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:43.34,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:11:44.98,0:11:47.84,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Te dejaron a ti solo la limpieza, Gojo? Dialogue: 0,0:11:53.35,0:11:54.35,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:57.94,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿"Sí"? ¿Y no te molesta? Dialogue: 0,0:11:58.11,0:12:00.92,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Bueno, un poco sí. Dialogue: 0,0:12:01.07,0:12:03.20,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Como es normal. ¿Se lo dijiste? Dialogue: 0,0:12:03.60,0:12:04.61,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:12:05.06,0:12:07.38,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Pero cuentan conmigo. Dialogue: 0,0:12:07.94,0:12:09.41,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No importa. Dialogue: 0,0:12:09.64,0:12:13.18,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,No cuentan contigo. Te usan de criado. Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:18.00,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,No deberías aceptar lo que no te gusta. Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:21.26,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Por tu propio bien. Dialogue: 0,0:12:22.98,0:12:26.62,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Tienes que decir lo que sientes\Npara ayudarte a ti mismo. Dialogue: 0,0:12:39.98,0:12:42.69,Cart_A_Tre,,0000,0000,0000,,{\blur1\bord1.5\yshad1\4a&50&\c&H523E2A&\3c&H000000&\pos(231.429,14.286)}Muñecas\NGojo{Ab: Qué innecesario es xD} Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:42.69,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Ay! Dialogue: 0,0:12:44.06,0:12:45.82,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? ¿Estás bien? Dialogue: 0,0:12:47.58,0:12:49.79,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Lo siento, me corté otra vez. Dialogue: 0,0:12:50.14,0:12:52.10,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Ten más cuidado. Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:54.34,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,¿Quedarán curitas? Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:55.92,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Espera un momento. Dialogue: 0,0:12:56.40,0:12:57.42,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:13:01.54,0:13:03.92,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Ya pasaron varios días… Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:07.84,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Tienes que decir lo que sientes\Npara ayudarte a ti mismo. Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:12.44,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Pero sigo pensando\Nen lo que dijo Kitagawa. Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:16.20,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Tenía razón. Dialogue: 0,0:13:16.82,0:13:20.77,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Siempre oculto\Nmis verdaderos sentimientos. Dialogue: 0,0:13:21.96,0:13:23.24,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,En realidad… Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:27.02,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,aquel día también… Dialogue: 0,0:13:33.41,0:13:34.42,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Eh? Dialogue: 0,0:13:34.84,0:13:36.74,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Toma, ponte esto. Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:39.28,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Abuelo, la máquina no funciona. Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:45.01,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Es que es antigua.\NDebió llegarle su momento. Dialogue: 0,0:13:45.82,0:13:47.26,Gen_Main,kaoru,0000,0000,0000,,Compraremos una nueva. Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:50.96,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Quería trabajar un poco más en ello. Dialogue: 0,0:13:53.94,0:13:55.52,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Ya sé. Dialogue: 0,0:13:57.70,0:13:59.94,Cart_A_Tim,,0000,0000,0000,,{\c&H2F2F2F&\3c&H757D7B&\fs26\blur1\pos(302,70)}Sala de costura Dialogue: 0,0:14:05.62,0:14:07.36,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Es mucho más cómoda. Dialogue: 0,0:14:07.54,0:14:09.82,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Qué bueno que no haya club de costura. Dialogue: 0,0:14:10.04,0:14:13.24,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Después de clase\Npodré trabajar aquí solo. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:15.62,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Y podré traerla conmigo. Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:21.00,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Hoy te coseré la capa interior. Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:32.10,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Kitagawa! Dialogue: 0,0:14:37.88,0:14:39.48,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Lo siento! ¿Te lastimaste? Dialogue: 0,0:14:47.12,0:14:48.40,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Oh, no. Dialogue: 0,0:14:52.94,0:14:54.20,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Qué es eso? Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:58.66,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Es el fin. Dialogue: 0,0:15:00.60,0:15:02.28,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡No me lo creo! Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.34,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Sabes usar la máquina de coser? Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:08.72,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Sabes coser. Dialogue: 0,0:15:08.88,0:15:11.34,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Cómo? No tenemos Economía Doméstica. Dialogue: 0,0:15:11.50,0:15:13.04,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Este… Dialogue: 0,0:15:13.58,0:15:16.72,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Es que mi familia fabrica muñecas Hina. Dialogue: 0,0:15:17.20,0:15:19.92,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Me enseñaron de pequeño. Dialogue: 0,0:15:20.10,0:15:21.90,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Ah, tiene sentido! Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:25.02,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Es una muñeca Hina? Déjame verla. Dialogue: 0,0:15:25.50,0:15:27.16,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Bien. Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:31.24,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Toma. Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:34.78,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Es preciosa. Dialogue: 0,0:15:36.30,0:15:39.04,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Le resplandecen los ojos. Dialogue: 0,0:15:42.90,0:15:46.96,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Es la primera vez que las elogian. Dialogue: 0,0:15:47.46,0:15:50.12,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Que elogian lo que me gusta. Dialogue: 0,0:15:51.20,0:15:53.44,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿La hiciste tú? Dialogue: 0,0:15:53.59,0:15:55.36,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No, no. Dialogue: 0,0:15:55.56,0:15:57.88,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,La creó mi abuelo. Dialogue: 0,0:15:58.44,0:16:02.14,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Yo de momento solo puedo fabricar ropa. Dialogue: 0,0:16:03.28,0:16:05.52,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Sabes hacer ropa? Dialogue: 0,0:16:07.12,0:16:08.32,Gen_Main,wakana/marin,0000,0000,0000,,-Sí.\N-¿En serio? Dialogue: 0,0:16:09.02,0:16:13.16,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Aunque no es la gran cosa. Dialogue: 0,0:16:23.74,0:16:26.84,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Puedes mirar hacia el otro lado? Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:28.28,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Sí! Dialogue: 0,0:16:31.50,0:16:34.24,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué…? ¿Qué está pasando? Dialogue: 0,0:16:34.38,0:16:36.86,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,¿Por qué se desnuda? Dialogue: 0,0:16:37.08,0:16:39.86,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué es ese ruido? Dialogue: 0,0:16:40.02,0:16:41.52,Gen_Main,marin/wakana,0000,0000,0000,,-Gojo.\N-¿Sí? Dialogue: 0,0:16:42.30,0:16:43.86,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué ocurre? Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.48,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Mira hacia aquí. Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.24,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué? Pero… Dialogue: 0,0:16:48.40,0:16:49.92,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Tú mírame. Dialogue: 0,0:17:02.64,0:17:04.50,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Aún no está acabado. Dialogue: 0,0:17:04.94,0:17:09.06,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Está a medias, pero… Este… Dialogue: 0,0:17:09.76,0:17:10.98,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Qué opinas? Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:15.88,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Qué quieres decir?\N¿Qué se supone que es? Dialogue: 0,0:17:20.93,0:17:22.68,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Verás… Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:28.06,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Intenté coser ese traje. Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:33.14,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Es una broma? Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:36.22,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Qué? No. Lo hice muy en serio. Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:38.95,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Pero no se parece en nada. Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:41.44,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No se puede hacer tan mal ni queriendo. Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:46.22,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Esa tela necesita forro. Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:48.54,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Forro? ¿Qué…? Dialogue: 0,0:17:48.88,0:17:50.74,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿No sabes ni eso? Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:52.34,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No puedo creerlo. Dialogue: 0,0:17:52.64,0:17:53.94,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Con permiso. Dialogue: 0,0:17:54.50,0:17:58.26,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No usaste pespunte y se arrugó todo. Dialogue: 0,0:17:58.60,0:18:00.72,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿No usaste hilo por abajo? Dialogue: 0,0:18:00.88,0:18:02.56,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Así no está ni cosido. Dialogue: 0,0:18:02.74,0:18:04.93,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,No dejaste margen de costura. Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:10.54,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Por qué tocaste la ruedecilla? Además… Dialogue: 0,0:18:15.22,0:18:18.82,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Lo siento! ¡Me pasé de la raya! Dialogue: 0,0:18:19.28,0:18:20.60,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Mátame! Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:23.61,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Qué? No hagas eso. Dialogue: 0,0:18:23.84,0:18:27.33,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Cuánto dinero debería pagarte? Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:31.38,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Nada! No estoy enojada, de verdad. Dialogue: 0,0:18:32.54,0:18:36.04,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Levanta la cabeza, Gojo, por favor. Dialogue: 0,0:18:42.32,0:18:45.06,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Este… Verás… Dialogue: 0,0:18:50.96,0:18:53.69,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Lo cosí porque quiero hacer cosplay. Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:55.94,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Cosplay? Dialogue: 0,0:18:56.46,0:18:58.24,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Sí. Cosplay. Dialogue: 0,0:18:58.50,0:19:03.20,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Quiero vestirme como los personajes\Nde manga, anime o videojuegos. Dialogue: 0,0:19:03.70,0:19:08.31,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Mediante el cosplay puedes demostrar\Nlo mucho que amas a un personaje. Dialogue: 0,0:19:08.48,0:19:12.04,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿A que es increíble?\N¡Es la mayor muestra de amor posible! Dialogue: 0,0:19:14.90,0:19:16.40,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Me estás escuchando? Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:18.76,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¡Sí, lo siento! ¡Te escucho! Dialogue: 0,0:19:20.36,0:19:23.78,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Como en casa no tengo máquina de coser, Dialogue: 0,0:19:23.93,0:19:26.30,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,lo hice aquí por las tardes. Dialogue: 0,0:19:27.84,0:19:32.00,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Pero ya ves que está bastante mal hecho. Dialogue: 0,0:19:32.48,0:19:35.64,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,No conozco a nadie que sepa coser bien. Dialogue: 0,0:19:43.08,0:19:47.70,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Gojo, ¿me harías trajes de cosplay? Dialogue: 0,0:19:51.28,0:19:56.04,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Si no quieres,\Nsolo tienes que decir que no. Dialogue: 0,0:19:58.12,0:20:03.76,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Yo sola no puedo hacer mucho más. Dialogue: 0,0:20:04.36,0:20:06.76,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Pero quiero ser Shizuku. Dialogue: 0,0:20:07.50,0:20:10.23,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,La adoro y quiero convertirme en ella. Dialogue: 0,0:20:11.02,0:20:13.02,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Por favor, Gojo. Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:15.81,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡No me lo creo! Dialogue: 0,0:20:16.16,0:20:18.07,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Sabes usar la máquina de coser? Dialogue: 0,0:20:20.10,0:20:21.74,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Es preciosa. Dialogue: 0,0:20:22.16,0:20:25.37,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,No debería burlarse\Nde lo que le gusta a la gente. Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:30.04,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Tienes que decir lo que sientes\Npara ayudarte a ti mismo. Dialogue: 0,0:20:50.10,0:20:51.16,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,0:20:55.26,0:20:59.48,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Nunca cosí ropa normal,\Nasí que no sé si saldrá bien. Dialogue: 0,0:21:00.16,0:21:02.53,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Pero haré lo que pueda. Dialogue: 0,0:21:04.06,0:21:06.62,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¿Eso es un sí? Dialogue: 0,0:21:06.92,0:21:07.91,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:10.70,Gen_Main,marin/wakana,0000,0000,0000,,-¿En serio?\N-Sí. Dialogue: 0,0:21:15.28,0:21:18.24,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Viva! ¡Viva, viva, viva! Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:20.30,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Viva! Dialogue: 0,0:21:20.84,0:21:25.72,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,¡Shizuku! ¡Podré convertirme en Shizuku! Dialogue: 0,0:21:26.02,0:21:27.47,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,En una misma aula Dialogue: 0,0:21:28.38,0:21:31.90,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,hay alguien que vive\Nen un mundo opuesto. Dialogue: 0,0:21:33.54,0:21:39.46,Gen_Italics,wakana,0000,0000,0000,,Y jamás imaginé\Nque le prometería algo así. Dialogue: 0,0:21:41.78,0:21:44.10,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Hasta se me saltaron las lágrimas. Dialogue: 0,0:21:44.28,0:21:47.14,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Yo también haré lo que pueda, Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:48.95,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,aunque no sea mucho. Dialogue: 0,0:21:49.20,0:21:50.20,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,Bien. Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:52.70,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Tanto quieres convertirte en ella? Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:55.87,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Sí. Es que es la mejor. Dialogue: 0,0:21:56.26,0:22:01.76,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Shizuku Kuroe, de {\i1}Saint Slimy Academy\NShame Club's Miracle Life 2.{\i0} Dialogue: 0,0:22:02.12,0:22:03.28,Gen_Main,wakana,0000,0000,0000,,¿Cómo dices? Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:40.22,Cart_C_Tre,,0000,0000,0000,,{\b0\pos(320,100)\3c&HFFFFFF&\c&HA999E4&}Episodio 2 Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:40.22,Cart_C_Tre,,0000,0000,0000,,{\fs26\b0\pos(320,230)\3c&HFFFFFF&\c&HA999E4&}¿Lo hacemos entonces? Dialogue: 0,0:23:35.44,0:23:36.36,Gen_Main,marin,0000,0000,0000,,Próximamente… 31589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.