All language subtitles for hnd-967-ub-subtitlenexus-lulu-2503-en-demo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,640 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:02,640 --> 00:00:08,040 That's right. Kiyoshi is coming over to hang out today. Is that okay? 3 00:00:16,360 --> 00:00:22,160 I know, but your test scores have been dropping lately. 4 00:00:23,360 --> 00:00:24,360 Are you managing your studies well? 5 00:00:24,820 --> 00:00:28,740 Yes, that's why Kiyoshi is going to help me study today. 6 00:00:30,360 --> 00:00:33,220 You say that, but you probably won't study, right? 7 00:00:33,900 --> 00:00:37,220 I really will. Today is a study session. 8 00:00:38,720 --> 00:00:41,640 How long has it been since you started dating Kiyoshi? 9 00:00:42,780 --> 00:00:44,840 It's been about three months. 10 00:00:46,040 --> 00:00:47,040 I see. 11 00:00:49,640 --> 00:00:51,820 You've been dating him for about that long. 12 00:00:54,160 --> 00:00:55,000 But 13 00:00:57,560 --> 00:01:02,360 I think Kiyoshi is a good person and you two are well-suited. 14 00:01:03,380 --> 00:01:05,640 But studying is essential. 15 00:01:06,800 --> 00:01:11,800 You need to study hard or your father will get mad at you. 16 00:01:12,400 --> 00:01:13,340 Yes. 17 00:01:15,400 --> 00:01:21,460 If you have time to rest, you should study hard. 18 00:01:22,800 --> 00:01:23,480 Yes. 19 00:01:41,480 --> 00:01:42,760 Look at this. 20 00:01:44,680 --> 00:01:47,080 Wow, what is this? I've never seen it before. 21 00:01:47,280 --> 00:01:48,520 It's really nice, isn't it? 22 00:01:51,240 --> 00:01:52,720 Here you go. 23 00:01:56,210 --> 00:01:59,210 Thank you for always coming by. 24 00:02:01,570 --> 00:02:05,210 No problem. I'm always happy to spend time with Shouko. 25 00:02:06,490 --> 00:02:10,890 Make sure to take care of your studies too, okay? 26 00:02:12,610 --> 00:02:12,890 Yes. 27 00:02:14,850 --> 00:02:16,690 Take your time. 28 00:02:24,759 --> 00:02:28,559 Your mom is really strict about your studies. 29 00:02:28,559 --> 00:02:29,359 I know. 30 00:02:29,759 --> 00:02:31,359 I was surprised. 31 00:02:31,359 --> 00:02:32,159 Sorry about that. 32 00:02:34,279 --> 00:02:35,219 I wanted to show you this too. 33 00:02:35,159 --> 00:02:36,959 Oh, this? 34 00:02:36,959 --> 00:02:38,959 It looks really delicious. 35 00:02:38,959 --> 00:02:42,159 I really wanted to eat this. 36 00:02:42,359 --> 00:02:44,959 I hope I can try it. 37 00:02:45,559 --> 00:02:46,559 Wow. 38 00:02:46,559 --> 00:02:49,359 Can I use the bathroom for a moment? 39 00:03:05,120 --> 00:03:08,320 I had so much fun last time. 40 00:03:09,520 --> 00:03:14,120 Let's come and hang out again without telling my girlfriend. 41 00:03:21,320 --> 00:03:23,160 Thank you for having me. 42 00:03:23,920 --> 00:03:25,720 Feel free to visit anytime. 43 00:03:26,120 --> 00:03:26,720 Sure. 44 00:03:27,320 --> 00:03:28,920 See you later. 45 00:03:38,160 --> 00:03:39,360 What's wrong? 46 00:03:40,960 --> 00:03:42,160 Nothing. 47 00:03:53,480 --> 00:03:56,280 What's wrong? You haven't seemed yourself lately. 48 00:03:58,000 --> 00:04:00,480 It's nothing. 49 00:04:02,200 --> 00:04:05,460 You can't focus on your studies in this state. 50 00:04:06,840 --> 00:04:08,240 Did something happen with Kiyoshi? 51 00:04:10,740 --> 00:04:13,480 Kiyoshi was cheating on me. 52 00:04:14,680 --> 00:04:15,280 What? 53 00:04:17,000 --> 00:04:20,300 A girl contacted me by chance. 54 00:04:21,730 --> 00:04:25,130 I... I... 55 00:05:03,439 --> 00:05:08,039 Shoko's grades dropping is all his fault. 56 00:05:08,839 --> 00:05:10,039 I can't forgive him. 57 00:05:13,039 --> 00:05:15,039 I'm sorry for calling you out of the blue. 58 00:05:15,639 --> 00:05:18,039 No, it's fine. I was surprised by the sudden contact. 59 00:05:19,639 --> 00:05:23,439 I needed to talk about something with you in secret from Shoko. 60 00:05:24,639 --> 00:05:28,039 Please, come in. 61 00:05:31,370 --> 00:05:32,170 Come in. 62 00:05:33,090 --> 00:05:34,090 Yes. 63 00:05:42,919 --> 00:05:44,479 Please, take a seat. 64 00:05:52,820 --> 00:06:00,040 So, what is it that you wanted to talk about? 65 00:06:01,240 --> 00:06:02,040 I'm sorry. 66 00:06:04,800 --> 00:06:14,240 Actually, I've been thinking about you for a long time. 67 00:06:14,980 --> 00:06:15,280 What? 68 00:06:21,040 --> 00:06:25,040 We're in different stages of life and it's not right. 69 00:06:25,560 --> 00:06:27,840 I know it's wrong, but 70 00:06:29,060 --> 00:06:32,640 I just can't control myself. 71 00:06:35,720 --> 00:06:39,640 Please, don't do this. 72 00:06:40,320 --> 00:06:41,440 Wait! 73 00:06:42,440 --> 00:06:46,180 You're the best person in the office. 74 00:06:48,480 --> 00:06:51,360 Please, don't do something you'll regret. 75 00:06:53,720 --> 00:06:56,960 It's the same for men too. 76 00:06:57,300 --> 00:07:00,240 They have their own way of dealing with their feelings. 77 00:07:06,760 --> 00:07:07,960 You like it? 78 00:07:17,680 --> 00:07:19,080 I can't do this... 79 00:07:19,640 --> 00:07:20,480 What? 80 00:07:22,280 --> 00:07:27,080 I guess I'm too old for this kind of thing. 81 00:07:27,080 --> 00:07:32,080 No, that's not true at all. 82 00:07:38,280 --> 00:07:40,280 I'm sorry. 83 00:07:43,720 --> 00:07:46,320 I can't keep this from Shouko. 84 00:07:52,720 --> 00:07:56,920 You're a man, aren't you? 85 00:08:01,320 --> 00:08:02,720 I suppose so. 86 00:08:18,660 --> 00:08:20,820 Stick out your tongue. 87 00:08:33,420 --> 00:08:35,840 It's okay, you're just nervous. 88 00:08:37,240 --> 00:08:38,440 No, that's not it. 89 00:08:39,560 --> 00:08:40,640 Show me. 90 00:08:47,369 --> 00:08:49,689 When did you show me this? 91 00:08:49,689 --> 00:08:51,769 No, that's not what I meant. 92 00:08:59,519 --> 00:09:00,919 What are you doing? 93 00:09:02,839 --> 00:09:04,059 What? 94 00:09:04,059 --> 00:09:06,319 If someone sees this... 95 00:09:07,499 --> 00:09:11,319 They said it was fine. Just keep it hidden from everyone. 96 00:09:20,359 --> 00:09:22,559 Lift your hips. 97 00:09:41,919 --> 00:09:43,559 Lick it well. 98 00:09:52,760 --> 00:09:55,760 Your nipples are so hard. 99 00:09:56,260 --> 00:14:56,260 End of Demo Subtitles. Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version 6231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.