All language subtitles for Watch Sex & the Other Man (1995) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,633 --> 00:00:04,700 (train rattling) 2 00:00:04,700 --> 00:00:07,600 (train screeching) 3 00:00:13,800 --> 00:00:17,933 - Baby, you are looking particularly voluptuous tonight. 4 00:00:17,933 --> 00:00:22,566 (train rattling) (gentle jazz music) 5 00:00:22,566 --> 00:00:23,833 - It's kind of crazy for you 6 00:00:23,833 --> 00:00:26,066 to be leaning against my desk like that. 7 00:00:27,500 --> 00:00:29,700 People will think that we're not getting any work done. 8 00:00:31,533 --> 00:00:34,266 (train rattling) 9 00:00:36,233 --> 00:00:37,033 So, 10 00:00:39,000 --> 00:00:40,600 why don't you go to your office, 11 00:00:41,833 --> 00:00:45,666 and in 10 minutes, meet me in the storeroom 12 00:00:45,666 --> 00:00:47,800 on the 31st floor. 13 00:00:47,800 --> 00:00:50,600 I'll say I need more Manila folders. 14 00:00:50,600 --> 00:00:52,400 (train rattling) 15 00:00:52,400 --> 00:00:55,366 (gentle jazz music) 16 00:00:56,600 --> 00:00:59,700 I'll get the key from the mailroom boy. 17 00:01:05,133 --> 00:01:07,133 - I am the mailroom boy. 18 00:01:07,133 --> 00:01:09,900 (train rattling) 19 00:01:14,933 --> 00:01:18,100 - It's really cold outside, but it's warmer here, 20 00:01:19,433 --> 00:01:22,833 which is why I like to wear this light cotton dress. 21 00:01:22,833 --> 00:01:27,833 (train rattling) (gentle jazz music continues) 22 00:01:33,466 --> 00:01:35,733 It's a summer dress, really, 23 00:01:35,733 --> 00:01:38,366 but no matter how hot they turn up the heat, 24 00:01:39,466 --> 00:01:42,466 I'm only gonna sweat a little. 25 00:01:42,466 --> 00:01:45,166 (train rattling) 26 00:01:48,200 --> 00:01:49,633 Even if you run your fingers 27 00:01:51,533 --> 00:01:53,033 down the arch of my back, 28 00:01:53,033 --> 00:01:54,766 (gentle jazz music continues) 29 00:01:54,766 --> 00:01:56,533 taste my mouth with your tongue. 30 00:01:59,266 --> 00:02:01,400 Such a light summer dress. 31 00:02:02,833 --> 00:02:05,200 It's almost like I'm wearing nothing at all. 32 00:02:05,200 --> 00:02:07,933 (train rattling) 33 00:02:09,433 --> 00:02:12,266 (singer grunting) 34 00:02:20,800 --> 00:02:22,466 (train rattling) 35 00:02:22,466 --> 00:02:26,300 (gentle jazz music continues) 36 00:02:31,333 --> 00:02:32,800 (Bill exhales) 37 00:02:32,800 --> 00:02:34,133 - What was that? 38 00:02:35,000 --> 00:02:36,233 - What was what? 39 00:02:36,233 --> 00:02:37,933 - I heard a noise. 40 00:02:37,933 --> 00:02:39,300 - I didn't hear anything. 41 00:02:39,300 --> 00:02:42,033 (train rattling) 42 00:02:49,566 --> 00:02:51,766 - Someone coming down the hallway. 43 00:02:51,766 --> 00:02:53,133 - No, no one ever comes 44 00:02:53,133 --> 00:02:53,933 in this room. (gentle jazz music continues) 45 00:02:53,933 --> 00:02:54,900 - Yes, they do. 46 00:02:54,900 --> 00:02:56,133 They're coming in for supplies. 47 00:02:56,133 --> 00:02:57,933 Manila envelopes, paper, clips, pen- 48 00:02:57,933 --> 00:02:59,133 - No, no one has the key. 49 00:03:00,000 --> 00:03:02,733 (train rattling) 50 00:03:15,200 --> 00:03:17,000 - My supervisor has the key. 51 00:03:17,000 --> 00:03:19,833 If he catches me in here with you he'll throw a fit. 52 00:03:19,833 --> 00:03:21,100 I'll have my job. 53 00:03:21,100 --> 00:03:23,000 - [Jessica] Who cares? 54 00:03:23,000 --> 00:03:24,233 - I'll lose my job. 55 00:03:27,566 --> 00:03:28,466 I'll ring my neck. 56 00:03:29,333 --> 00:03:31,700 (train rattling) 57 00:03:31,700 --> 00:03:34,700 (gentle jazz music) 58 00:03:47,400 --> 00:03:49,466 Put your dress back on. 59 00:03:49,466 --> 00:03:52,200 (Jessica sighs) 60 00:03:52,200 --> 00:03:53,033 - It's on. 61 00:03:55,133 --> 00:03:57,600 (bed rustles) 62 00:03:58,566 --> 00:03:59,766 - Didn't you have a bra? 63 00:04:01,833 --> 00:04:03,000 - No, I didn't. 64 00:04:05,533 --> 00:04:07,933 (clothes rustle) 65 00:04:07,933 --> 00:04:09,100 (Bill sighs) 66 00:04:09,100 --> 00:04:11,600 (bed rustles) 67 00:04:13,633 --> 00:04:14,666 - That was close. 68 00:04:16,066 --> 00:04:17,700 - Was it? 69 00:04:17,700 --> 00:04:19,166 - You were there. 70 00:04:19,166 --> 00:04:20,100 You saw it. 71 00:04:21,200 --> 00:04:22,533 That was very close. 72 00:04:24,766 --> 00:04:27,000 - Close doesn't count for anything, Billy. 73 00:04:29,766 --> 00:04:31,666 The closest the same is not at all. 74 00:04:34,433 --> 00:04:37,100 (tires screech) 75 00:04:40,066 --> 00:04:43,066 (gentle jazz music) 76 00:04:44,900 --> 00:04:47,166 (coffee sloshing) 77 00:04:47,166 --> 00:04:48,400 (phone ringing) 78 00:04:48,400 --> 00:04:51,333 (pitcher clatters) 79 00:04:57,266 --> 00:04:58,566 (phone ringing) 80 00:04:58,566 --> 00:05:00,433 - So the pilot, he has no idea where he is. 81 00:05:00,433 --> 00:05:01,800 I mean, this guy is confused. 82 00:05:01,800 --> 00:05:03,733 He thinks he's some sort of ballerino or something. 83 00:05:03,733 --> 00:05:06,333 He's dancing around and the doctor is just shaking him, 84 00:05:06,333 --> 00:05:08,233 shaking him, saying, "Do you know where you are?" 85 00:05:08,233 --> 00:05:10,133 And the guy opens up his eyes and says, 86 00:05:10,133 --> 00:05:12,166 "What do I look like, a pickle?" 87 00:05:12,166 --> 00:05:14,166 (both chuckling) 88 00:05:14,166 --> 00:05:19,166 - Oh. 89 00:05:20,266 --> 00:05:23,266 (gentle jazz music) 90 00:05:24,333 --> 00:05:27,066 (both chuckling) 91 00:05:39,666 --> 00:05:42,633 (sirens blaring) 92 00:05:42,633 --> 00:05:43,466 - Ooh. 93 00:05:45,866 --> 00:05:47,133 I'm feeling it. 94 00:05:47,133 --> 00:05:48,600 I feel it coming. 95 00:05:48,600 --> 00:05:50,400 Um. 96 00:05:53,366 --> 00:05:54,266 Hit me. 97 00:05:54,266 --> 00:05:55,633 - Views. 98 00:05:55,633 --> 00:05:57,933 Views from very, very high floor. 99 00:05:57,933 --> 00:05:59,733 30-foot windows. 100 00:05:59,733 --> 00:06:00,833 On the river. 101 00:06:00,833 --> 00:06:01,933 Huge gallery. (Bill sighs) 102 00:06:01,933 --> 00:06:03,933 Sounds like our place, of course. 103 00:06:03,933 --> 00:06:06,300 Eight rooms, 2500 square feet, 104 00:06:06,300 --> 00:06:09,500 great family apartment with 24-hour doorman. 105 00:06:09,500 --> 00:06:11,133 I could really go for that. 106 00:06:11,133 --> 00:06:12,033 Nursery. 107 00:06:12,033 --> 00:06:13,600 (Bill blowing) 108 00:06:13,600 --> 00:06:17,800 Four new baths and kitchen, park river and city views. 109 00:06:17,800 --> 00:06:20,600 16 by 45 foot living room with WBF. 110 00:06:21,833 --> 00:06:22,900 WBF, I forget. 111 00:06:22,900 --> 00:06:24,500 - It's a wood burning fireplace. 112 00:06:24,500 --> 00:06:25,766 - Wood burning fireplace. 113 00:06:25,766 --> 00:06:28,500 Three bedrooms, three baths. 114 00:06:28,500 --> 00:06:30,500 Of course, a maid's room. 115 00:06:30,500 --> 00:06:32,233 That's very important. 116 00:06:32,233 --> 00:06:33,600 - All right, does it say something 117 00:06:33,600 --> 00:06:35,433 about the foundation of the building? 118 00:06:36,466 --> 00:06:37,800 - Of course, not. 119 00:06:37,800 --> 00:06:39,333 It never says anything about stuff like that. 120 00:06:39,333 --> 00:06:40,600 - Well, come on, it's very important. 121 00:06:40,600 --> 00:06:42,100 I mean, if it's a curtain wall hung off 122 00:06:42,100 --> 00:06:44,566 reinforced concrete slab, baby, that's no good to me. 123 00:06:44,566 --> 00:06:46,400 - Quit stalling. 124 00:06:46,400 --> 00:06:47,900 - Okay. (Jessica chuckles) 125 00:06:47,900 --> 00:06:49,466 (Bill inhales) 126 00:06:49,466 --> 00:06:50,300 800,000. 127 00:06:51,500 --> 00:06:52,800 - 775. 128 00:06:52,800 --> 00:06:55,033 That's very impressive. (Bill chuckles) 129 00:06:55,033 --> 00:06:56,300 - That's right. 130 00:06:56,300 --> 00:06:57,833 So, why don't you bring on something hard, huh? 131 00:06:57,833 --> 00:07:00,400 Get something a little difficult for me, a little challenge. 132 00:07:00,400 --> 00:07:03,066 - Okay. (tongue clicks) 133 00:07:03,066 --> 00:07:05,333 Okay, here we go. 134 00:07:05,333 --> 00:07:08,800 Large L-shaped studio, lots of closets, 135 00:07:08,800 --> 00:07:12,233 extremely sunny, 950 square feet. 136 00:07:12,233 --> 00:07:13,633 We'll sell to best offer. 137 00:07:13,633 --> 00:07:16,466 - All right, there's obviously something wrong. 138 00:07:16,466 --> 00:07:20,333 They're emphasizing closets and sun to compensate. 139 00:07:21,600 --> 00:07:24,633 (Bill inhales and exhales) 140 00:07:24,633 --> 00:07:26,000 110. 141 00:07:26,000 --> 00:07:27,466 - 75. (cackles) 142 00:07:27,466 --> 00:07:30,033 - Let me see that, get out of here. 143 00:07:30,033 --> 00:07:32,166 All right, all right, all right. 144 00:07:32,166 --> 00:07:33,633 Here, I'll give you one. 145 00:07:33,633 --> 00:07:34,466 - Okay. 146 00:07:34,466 --> 00:07:35,566 - All right, your turn. 147 00:07:35,566 --> 00:07:37,066 Just listed. 148 00:07:37,066 --> 00:07:41,966 G-mull design, cat sloop, 4'6", sholdraft, aft cabin, 149 00:07:42,866 --> 00:07:43,733 extra clean. 150 00:07:45,000 --> 00:07:45,833 - A boat? 151 00:07:48,600 --> 00:07:50,233 You're not playing fair. 152 00:07:50,233 --> 00:07:51,933 (footsteps tapping) 153 00:07:51,933 --> 00:07:54,133 - Come on, you can, you can learn. 154 00:07:55,800 --> 00:07:57,633 Think about it. 155 00:07:57,633 --> 00:07:59,333 It would be great. 156 00:07:59,333 --> 00:08:03,133 You and I, the line of the horizon stretching out 157 00:08:03,133 --> 00:08:05,333 as far as we could see. 158 00:08:05,333 --> 00:08:06,433 - We could charter cruises 159 00:08:06,433 --> 00:08:07,933 for tourists off the Florida Keys. 160 00:08:07,933 --> 00:08:12,466 - Yeah, yeah, but not just cruises, fantasy vacations. 161 00:08:12,466 --> 00:08:15,033 You know, like pirate voyages, 162 00:08:15,033 --> 00:08:17,866 Columbus's discovery, you know, shit like that. 163 00:08:17,866 --> 00:08:20,233 People eat that shit up, or you make a fortune. 164 00:08:21,200 --> 00:08:22,300 - You need a lot of money 165 00:08:22,300 --> 00:08:23,833 to start something like that, Bill. 166 00:08:23,833 --> 00:08:25,166 - No, you don't. 167 00:08:25,166 --> 00:08:27,633 You just, just need a little seed money. 168 00:08:29,033 --> 00:08:31,233 - And things are starting to happen for me at work. 169 00:08:34,500 --> 00:08:37,166 - Yeah, you're really going places. 170 00:08:39,400 --> 00:08:41,566 You're really moving up in the world, Jess. 171 00:08:42,933 --> 00:08:45,933 (footsteps tapping) 172 00:08:48,200 --> 00:08:50,466 Hey, you chat with Arthur today? 173 00:08:50,466 --> 00:08:52,433 - What is with this Arthur shit? 174 00:08:52,433 --> 00:08:53,966 He's harmless. 175 00:08:53,966 --> 00:08:57,566 He's got a wife, a house, maybe some kids. 176 00:08:57,566 --> 00:08:59,433 - Hey, where does this guy live, anyway? 177 00:08:59,433 --> 00:09:01,100 - Scarsdale, Larchmont. 178 00:09:01,100 --> 00:09:02,566 How the hell should I know? 179 00:09:02,566 --> 00:09:04,766 - Is that where you did it, huh? 180 00:09:04,766 --> 00:09:05,900 Huh, is that where you did it? 181 00:09:05,900 --> 00:09:07,300 Is that where you fuck him? 182 00:09:07,300 --> 00:09:09,333 You fuck him in his fucking house in Scarsdale? 183 00:09:09,333 --> 00:09:10,366 - Shut up, Bill. 184 00:09:10,366 --> 00:09:11,233 - What? 185 00:09:11,233 --> 00:09:12,333 No, I want the truth. 186 00:09:12,333 --> 00:09:13,833 - You want the truth? - Yeah. 187 00:09:13,833 --> 00:09:15,533 - Okay, you want the truth? 188 00:09:15,533 --> 00:09:17,366 I'll tell you the truth. 189 00:09:17,366 --> 00:09:19,633 The truth is I haven't had sex 190 00:09:19,633 --> 00:09:22,200 with anyone in six months, Bill. 191 00:09:22,200 --> 00:09:24,266 Not with Arthur, not with you. 192 00:09:25,733 --> 00:09:27,233 Not with anyone. 193 00:09:27,233 --> 00:09:29,466 It's 12 times a year, Billy. 194 00:09:29,466 --> 00:09:32,200 A few hours, just 12 times a year. 195 00:09:32,200 --> 00:09:35,566 And our next chance, you're spending with your brother. 196 00:09:37,733 --> 00:09:40,900 (Jessica sighs) 197 00:09:40,900 --> 00:09:43,000 (head thudding) 198 00:09:43,000 --> 00:09:44,400 Billy! 199 00:09:44,400 --> 00:09:45,700 (dramatic music) 200 00:09:45,700 --> 00:09:48,933 I love you more than anything in the world. 201 00:09:50,833 --> 00:09:52,733 But i-if your problem means 202 00:09:52,733 --> 00:09:54,966 that we can't have a child together, 203 00:09:57,133 --> 00:10:02,133 I just, I can't take it anymore. 204 00:10:06,733 --> 00:10:07,533 (Bill sighs) 205 00:10:07,533 --> 00:10:08,700 - I'm sorry. 206 00:10:08,700 --> 00:10:11,233 (Jessica sighs) 207 00:10:11,233 --> 00:10:14,666 Oh, I wish. 208 00:10:14,666 --> 00:10:16,666 (dramatic music continues) 209 00:10:16,666 --> 00:10:17,500 (sighs) Listen. 210 00:10:23,500 --> 00:10:24,333 Maybe, 211 00:10:25,700 --> 00:10:28,033 maybe you should just go ahead and sleep with this guy. 212 00:10:28,033 --> 00:10:29,100 - I love you. 213 00:10:30,400 --> 00:10:32,100 I wanna sleep with you. 214 00:10:37,366 --> 00:10:39,633 - I don't want you to leave me. 215 00:10:39,633 --> 00:10:40,600 - I'm here. 216 00:10:40,600 --> 00:10:41,733 I'm not going anywhere. 217 00:10:42,733 --> 00:10:44,766 - I want things to be all right. 218 00:10:46,200 --> 00:10:48,533 I want them to be the way they were before. 219 00:10:48,533 --> 00:10:51,200 - I love you more than is humanly possible. 220 00:10:51,200 --> 00:10:52,800 I would go to hell for you 221 00:10:52,800 --> 00:10:56,066 and let the devil scrape out my soul with his fingernails. 222 00:11:01,000 --> 00:11:03,766 (train rattling) 223 00:11:06,166 --> 00:11:08,866 (horn honking) 224 00:11:08,866 --> 00:11:10,733 (footsteps tapping) 225 00:11:10,733 --> 00:11:11,833 - What? 226 00:11:11,833 --> 00:11:12,766 Yeah, no, I gotta go, I gotta go. 227 00:11:12,766 --> 00:11:14,266 I'll call you later, okay, bye. 228 00:11:14,266 --> 00:11:15,666 (phone clatters) 229 00:11:15,666 --> 00:11:18,033 - Spencer, we have a deadline to meet here, okay? 230 00:11:18,033 --> 00:11:20,700 I want those numbers by three o'clock. 231 00:11:20,700 --> 00:11:23,100 (phone ringing) 232 00:11:23,100 --> 00:11:24,066 Hi. 233 00:11:24,066 --> 00:11:25,766 - That's a very pretty skirt. 234 00:11:25,766 --> 00:11:27,233 - Yeah. 235 00:11:27,233 --> 00:11:29,766 - So, did you think about, uh, what we talked about? 236 00:11:29,766 --> 00:11:31,533 - I gave it some thought. 237 00:11:31,533 --> 00:11:32,800 Yup. - Good, 238 00:11:32,800 --> 00:11:34,366 because I see big things in the future. 239 00:11:34,366 --> 00:11:36,666 - Big things, huh? - Mm-hmm, big things. 240 00:11:36,666 --> 00:11:37,666 (Jessica chuckles) 241 00:11:37,666 --> 00:11:40,166 (elevator dings) 242 00:11:40,166 --> 00:11:43,166 (footsteps tapping) 243 00:11:46,300 --> 00:11:47,533 Come on. 244 00:11:47,533 --> 00:11:50,000 You're wasting away in this job. 245 00:11:50,000 --> 00:11:52,366 Besides, I have some very sound advice about 246 00:11:52,366 --> 00:11:53,900 how to move up in this company. 247 00:11:55,766 --> 00:11:56,933 (Jessica sighs) 248 00:11:56,933 --> 00:11:58,400 Things we can't discuss here, of course. 249 00:11:59,966 --> 00:12:00,766 - Sure. 250 00:12:01,733 --> 00:12:02,966 Okay. 251 00:12:02,966 --> 00:12:05,233 Okay, uh, but this is business, right? 252 00:12:06,200 --> 00:12:07,033 (phone ringing) 253 00:12:07,033 --> 00:12:08,133 - Strictly business. 254 00:12:08,133 --> 00:12:08,966 - [Jessica] Okay. 255 00:12:09,933 --> 00:12:11,066 - [Arthur] Tonight then? 256 00:12:11,066 --> 00:12:12,066 - Uh, no. 257 00:12:12,066 --> 00:12:14,400 Um, how about, how about Friday? 258 00:12:16,366 --> 00:12:17,533 - Friday's good. 259 00:12:17,533 --> 00:12:19,233 Friday after work it is. 260 00:12:19,233 --> 00:12:20,066 - Okay. 261 00:12:21,366 --> 00:12:22,200 - Bye. 262 00:12:23,700 --> 00:12:26,000 (people chattering) 263 00:12:26,000 --> 00:12:31,000 (footsteps tapping) (phone ringing) 264 00:12:33,900 --> 00:12:36,633 (paper rustling) 265 00:12:39,533 --> 00:12:40,866 (bouquet thuds) 266 00:12:40,866 --> 00:12:43,366 (footsteps tapping) 267 00:12:43,366 --> 00:12:46,633 (zipper rasps) 268 00:12:46,633 --> 00:12:48,533 - Hell of a game last night, huh? 269 00:12:50,033 --> 00:12:50,833 - Yeah. 270 00:12:52,133 --> 00:12:54,400 - Fumbles will kill you every time. 271 00:12:54,400 --> 00:12:56,133 They're going nowhere this year. 272 00:12:56,133 --> 00:12:56,933 Don't you think? 273 00:12:57,900 --> 00:12:59,366 - I don't know. 274 00:12:59,366 --> 00:13:00,266 Could be. 275 00:13:00,266 --> 00:13:01,700 (zipper rasps) 276 00:13:01,700 --> 00:13:03,633 (flush rustling) 277 00:13:03,633 --> 00:13:07,366 (footsteps tapping) 278 00:13:07,366 --> 00:13:08,766 - Hey, hey. 279 00:13:08,766 --> 00:13:12,600 I, uh, I saw you before talking to some brunette chick. 280 00:13:12,600 --> 00:13:14,133 Is that your girlfriend? 281 00:13:14,133 --> 00:13:15,233 - My girlfriend? - Yeah. 282 00:13:15,233 --> 00:13:18,166 - No, that's not my girlfriend. 283 00:13:18,166 --> 00:13:21,433 I'm, uh, pretty much spoken for. 284 00:13:22,466 --> 00:13:23,666 (both chuckle) 285 00:13:23,666 --> 00:13:25,133 - Pretty much? - Yeah. 286 00:13:25,133 --> 00:13:25,966 What are they doing? 287 00:13:25,966 --> 00:13:26,800 Construction up on 11? 288 00:13:26,800 --> 00:13:28,133 - No, no, no, no. 289 00:13:28,133 --> 00:13:31,533 Hey, (stammers) you think I could ever, uh, 290 00:13:31,533 --> 00:13:32,566 get a girl like that? 291 00:13:34,433 --> 00:13:35,700 - Sure, why not? 292 00:13:35,700 --> 00:13:38,000 You know, I mean, you're a good looking guy. 293 00:13:38,000 --> 00:13:39,733 But it takes money, you know, you gotta have money. 294 00:13:39,733 --> 00:13:40,700 Show these girls a good time, right? 295 00:13:40,700 --> 00:13:42,000 - Yeah, yeah, yeah. 296 00:13:42,000 --> 00:13:45,300 You, you, you must be rolling in it here, huh? 297 00:13:45,300 --> 00:13:46,300 - Well, 298 00:13:46,300 --> 00:13:47,533 I ain't hurtin'. 299 00:13:47,533 --> 00:13:48,833 (both chuckling) 300 00:13:48,833 --> 00:13:49,666 You know what I mean? 301 00:13:49,666 --> 00:13:51,133 - Yeah. 302 00:13:51,133 --> 00:13:53,000 - Takin' her out Friday night though. 303 00:13:54,500 --> 00:13:55,600 (tongue clicks) 304 00:13:55,600 --> 00:13:57,166 Take it easy. 305 00:13:57,166 --> 00:13:58,600 - Hey! 306 00:13:58,600 --> 00:14:00,933 (bouquet rustles) 307 00:14:00,933 --> 00:14:01,866 Go get her, killer. 308 00:14:06,966 --> 00:14:10,433 (footsteps tapping) 309 00:14:10,433 --> 00:14:11,800 (phone ringing) 310 00:14:11,800 --> 00:14:14,100 - Honey, I've got some bad news. 311 00:14:15,266 --> 00:14:16,533 I don't think I'm gonna be able to make it 312 00:14:16,533 --> 00:14:18,033 to your mother's this weekend. 313 00:14:20,100 --> 00:14:22,233 I know, I know, I know, I promise. 314 00:14:22,233 --> 00:14:23,266 I know. 315 00:14:23,266 --> 00:14:24,800 But what can I do? 316 00:14:24,800 --> 00:14:25,633 I know, honey. 317 00:14:26,466 --> 00:14:28,266 I know, but what can I do? 318 00:14:28,266 --> 00:14:29,733 I'm absolutely swamped here. 319 00:14:29,733 --> 00:14:31,033 Don't touch that. 320 00:14:31,033 --> 00:14:31,966 No, not you. 321 00:14:31,966 --> 00:14:32,800 I'm swamped. 322 00:14:32,800 --> 00:14:34,166 I know, honey. 323 00:14:34,166 --> 00:14:35,966 I know, I know, I know. 324 00:14:36,966 --> 00:14:39,800 (singer shouting) 325 00:14:43,366 --> 00:14:46,366 (gentle jazz music) 326 00:14:48,666 --> 00:14:49,600 So the, um. 327 00:14:51,000 --> 00:14:53,333 The bartender leans across the bar and he says, 328 00:14:54,700 --> 00:14:55,933 "How about, uh, 329 00:14:57,466 --> 00:14:59,733 how about a, uh, a monkey for your banana?" 330 00:14:59,733 --> 00:15:03,933 I know, that's not it, I screwed it up. (chuckling) 331 00:15:03,933 --> 00:15:06,066 Wait. (chuckles) 332 00:15:06,066 --> 00:15:08,666 He says, "How about a banana for your monkey?" 333 00:15:08,666 --> 00:15:11,400 I don't know, forget it, I hate jokes, forget it. 334 00:15:11,400 --> 00:15:14,966 (Arthur clears throat) 335 00:15:14,966 --> 00:15:17,966 (footsteps tapping) 336 00:15:21,466 --> 00:15:23,333 That's a very pretty dress. 337 00:15:25,900 --> 00:15:27,600 I've been thinking that all night. 338 00:15:29,633 --> 00:15:31,833 (bed creaks) 339 00:15:31,833 --> 00:15:32,666 Perfecto. 340 00:15:33,800 --> 00:15:35,233 (Arthur clears throat) 341 00:15:35,233 --> 00:15:36,433 Really. 342 00:15:36,433 --> 00:15:37,266 I mean it. 343 00:15:39,500 --> 00:15:41,266 (ice tube rattles) 344 00:15:41,266 --> 00:15:43,033 Hey, you're not having a drink, or? 345 00:15:44,033 --> 00:15:45,633 - No. 346 00:15:45,633 --> 00:15:47,266 Does that make you uncomfortable? 347 00:15:49,133 --> 00:15:50,933 - Won't take advantage of me, will you? 348 00:15:52,933 --> 00:15:55,700 (both chuckling) 349 00:15:57,666 --> 00:16:00,100 (Jessica clears throat) 350 00:16:00,100 --> 00:16:01,666 (Arthur sips) 351 00:16:01,666 --> 00:16:04,600 Hey, you weren't kidding when you said you'd like to read. 352 00:16:04,600 --> 00:16:05,933 Hmm? 353 00:16:05,933 --> 00:16:07,800 You got a lot of books. 354 00:16:07,800 --> 00:16:09,033 I admire the intellect. 355 00:16:09,966 --> 00:16:12,133 I really do. (sniffs) 356 00:16:12,133 --> 00:16:15,133 I personally try to stifle mine. 357 00:16:16,466 --> 00:16:17,433 - Too vast? 358 00:16:19,166 --> 00:16:20,600 - Too painful having a drink. 359 00:16:21,866 --> 00:16:23,666 - So what would you prefer having? 360 00:16:24,766 --> 00:16:26,433 - I don't know. 361 00:16:26,433 --> 00:16:27,633 How about another drink? 362 00:16:30,633 --> 00:16:32,033 - One more? 363 00:16:32,033 --> 00:16:32,866 - Do you mind? 364 00:16:34,966 --> 00:16:37,700 - Well, you're not gonna take advantage of me, are you? 365 00:16:41,266 --> 00:16:44,266 (footsteps tapping) 366 00:16:45,333 --> 00:16:47,966 (gentle jazz music) 367 00:16:47,966 --> 00:16:51,900 - It's very, uh, decent of you to have me up here, Miss, uh, 368 00:16:51,900 --> 00:16:52,733 Jessica. 369 00:16:55,833 --> 00:16:58,633 Aren't you many decent people around these days? 370 00:16:58,633 --> 00:17:01,233 (footsteps tapping) 371 00:17:01,233 --> 00:17:03,666 - Decent is a very subjective term. 372 00:17:05,633 --> 00:17:06,466 (ice tube rattles) 373 00:17:06,466 --> 00:17:09,466 (footsteps tapping) 374 00:17:10,633 --> 00:17:13,566 (ice tube rattles) 375 00:17:18,066 --> 00:17:20,733 (lips smacking) 376 00:17:21,933 --> 00:17:23,966 - Oh, boy, I've been thinking about that. 377 00:17:23,966 --> 00:17:26,133 (lips smacking) (Arthur moans) 378 00:17:26,133 --> 00:17:26,933 Wait. 379 00:17:28,600 --> 00:17:29,433 I have a wife. 380 00:17:30,833 --> 00:17:32,866 (Jessica moans) 381 00:17:32,866 --> 00:17:34,066 (lips smacking) 382 00:17:34,066 --> 00:17:35,066 (Jessica panting) 383 00:17:35,066 --> 00:17:37,666 I'm married, I have a wife. 384 00:17:37,666 --> 00:17:39,133 (both moaning) (lips smacking) 385 00:17:39,133 --> 00:17:40,766 I mean, I just don't think that you should know that 386 00:17:40,766 --> 00:17:41,666 before we, you know? 387 00:17:41,666 --> 00:17:42,866 - Before we? 388 00:17:42,866 --> 00:17:45,300 (both moaning) (lips smacking) 389 00:17:45,300 --> 00:17:46,833 - I mean, I don't. 390 00:17:46,833 --> 00:17:48,266 'Cause I don't really, I don't wanna hurt anybody. 391 00:17:48,266 --> 00:17:49,533 - Shh, I understand. 392 00:17:49,533 --> 00:17:50,333 - You do? 393 00:17:50,333 --> 00:17:51,300 - Mm-hmm. 394 00:17:51,300 --> 00:17:52,833 (lips smacking) 395 00:17:52,833 --> 00:17:54,133 - Because I feel like I've gone pretty far already, I mean- 396 00:17:54,133 --> 00:17:56,000 - Frankly, I have a boyfriend. 397 00:17:56,000 --> 00:17:57,066 - Oh, you do? - Mm-hmm. 398 00:17:57,066 --> 00:17:58,133 - Oh. - Mm. 399 00:17:58,133 --> 00:17:59,766 - Oh, that's okay. - Mm. 400 00:17:59,766 --> 00:18:00,866 - That's good. (Jessica sighs) 401 00:18:00,866 --> 00:18:02,333 - Yeah, if not decent. - Yeah. 402 00:18:03,266 --> 00:18:06,000 (both groaning) 403 00:18:06,000 --> 00:18:11,000 (lips smacking) (both moaning) 404 00:18:11,533 --> 00:18:12,433 Here. 405 00:18:12,433 --> 00:18:15,433 (Jessica chuckling) 406 00:18:15,433 --> 00:18:17,300 (both moaning) (lips smacking) 407 00:18:17,300 --> 00:18:18,966 Where does your boyfriend live? 408 00:18:18,966 --> 00:18:20,133 - With me. 409 00:18:20,133 --> 00:18:20,933 - Here? - Mm. 410 00:18:22,700 --> 00:18:23,966 - Here? (lips smacking) 411 00:18:23,966 --> 00:18:25,466 What, what time does he usually get home? 412 00:18:25,466 --> 00:18:26,833 - Oh, 5:30. 413 00:18:27,933 --> 00:18:28,866 (Jessica moaning) 414 00:18:28,866 --> 00:18:29,833 - What? 415 00:18:29,833 --> 00:18:31,700 It's almost 10:00. (chuckles) 416 00:18:31,700 --> 00:18:33,200 - I don't wanna talk anymore. 417 00:18:33,200 --> 00:18:34,033 - Okay. 418 00:18:34,033 --> 00:18:35,900 (lips smacking) 419 00:18:35,900 --> 00:18:38,366 But aren't you nervous that he's gonna come home? 420 00:18:38,366 --> 00:18:39,800 - He's in Maryland. 421 00:18:39,800 --> 00:18:41,100 - Oh, yeah. 422 00:18:41,100 --> 00:18:43,700 (Jessica panting) 423 00:18:43,700 --> 00:18:47,500 (lips smacking) (Jessica chuckling) 424 00:18:47,500 --> 00:18:49,800 (shoes clatter) 425 00:18:49,800 --> 00:18:51,133 (key clicking) 426 00:18:51,133 --> 00:18:53,066 (suspenseful music) 427 00:18:53,066 --> 00:18:54,933 (door clicking) 428 00:18:54,933 --> 00:18:57,700 (door creaking) 429 00:18:57,700 --> 00:19:01,100 (both moaning) (lips smacking) 430 00:19:01,100 --> 00:19:04,233 (door creaks and clatters) 431 00:19:04,233 --> 00:19:09,233 (both moaning) (lips smacking) 432 00:19:11,700 --> 00:19:13,633 (camera shutters clicking) (Jessica gasps) 433 00:19:13,633 --> 00:19:14,533 (both gasping) 434 00:19:14,533 --> 00:19:16,000 (camera shutters clicking) 435 00:19:16,000 --> 00:19:17,233 - Honey, I'm home. 436 00:19:17,233 --> 00:19:18,400 (Arthur panting) 437 00:19:18,400 --> 00:19:19,600 Hello, Alfred. 438 00:19:19,600 --> 00:19:21,566 (camera shutters clicking) 439 00:19:21,566 --> 00:19:24,366 (suspenseful music continues) 440 00:19:24,366 --> 00:19:27,200 (Jessica sobbing) 441 00:19:28,833 --> 00:19:29,866 Hey. 442 00:19:29,866 --> 00:19:30,700 (camera shutters clicking) 443 00:19:30,700 --> 00:19:31,533 Relax. 444 00:19:32,700 --> 00:19:34,300 Don't mind if I lock this door, do you? 445 00:19:34,300 --> 00:19:35,800 (footsteps tapping) 446 00:19:35,800 --> 00:19:38,233 I always feel a little more relaxed in a locked door. 447 00:19:40,233 --> 00:19:42,633 It's good to feel relaxed, isn't it, Archie? 448 00:19:42,633 --> 00:19:44,266 - Oh, my God. 449 00:19:44,266 --> 00:19:47,433 Oh, oh, look, man, I had no idea 450 00:19:47,433 --> 00:19:49,833 that this was your girlfriend. 451 00:19:49,833 --> 00:19:51,733 Um, Jesus. 452 00:19:51,733 --> 00:19:53,466 - Hey, no problem. 453 00:19:53,466 --> 00:19:56,233 There's probably someone out there screwing your woman, too. 454 00:19:56,233 --> 00:19:58,100 - You're probably right, there probably is. 455 00:19:58,100 --> 00:19:59,666 But look, we were not screwing. 456 00:19:59,666 --> 00:20:02,166 I mean, it was not-nothing, okay? 457 00:20:02,166 --> 00:20:03,000 Nothing. 458 00:20:03,000 --> 00:20:04,200 All right? 459 00:20:04,200 --> 00:20:05,400 (Arthur panting) 460 00:20:05,400 --> 00:20:06,933 I'm terribly sorry. 461 00:20:09,266 --> 00:20:10,333 - Apology accepted. 462 00:20:16,166 --> 00:20:17,000 - Okay. 463 00:20:18,800 --> 00:20:19,633 (footsteps tapping) 464 00:20:19,633 --> 00:20:20,466 - Button your shirt. 465 00:20:21,800 --> 00:20:24,400 Hey, don't forget this. 466 00:20:24,400 --> 00:20:25,233 - Oh. 467 00:20:25,233 --> 00:20:26,066 - Anthony. 468 00:20:29,133 --> 00:20:29,966 - Um. 469 00:20:31,366 --> 00:20:35,266 Do you mind tell me, um, why you took those pictures? 470 00:20:35,266 --> 00:20:36,366 - Yes. 471 00:20:36,366 --> 00:20:37,166 Yes, I do. 472 00:20:39,433 --> 00:20:40,266 (Arthur sighs) 473 00:20:40,266 --> 00:20:41,700 - Right, okay, bye. 474 00:20:41,700 --> 00:20:45,200 (footsteps tapping) 475 00:20:45,200 --> 00:20:48,166 (doorknob rattling) 476 00:20:49,633 --> 00:20:52,266 (lock rattling) 477 00:20:54,300 --> 00:20:57,100 (door clattering) 478 00:21:00,733 --> 00:21:03,400 (door rattling) 479 00:21:05,033 --> 00:21:05,900 (Arthur exhales) 480 00:21:05,900 --> 00:21:06,733 Um. 481 00:21:08,900 --> 00:21:09,833 (coat rustling) 482 00:21:09,833 --> 00:21:10,700 I'm terribly sorry. 483 00:21:10,700 --> 00:21:12,666 Uh. 484 00:21:12,666 --> 00:21:14,033 (knuckles rapping) 485 00:21:14,033 --> 00:21:15,433 (Arthur stammering) 486 00:21:15,433 --> 00:21:17,566 The door is like, uh, locked or jammed or something. 487 00:21:17,566 --> 00:21:18,566 - It's locked. 488 00:21:21,566 --> 00:21:22,400 - Oh. 489 00:21:24,700 --> 00:21:26,066 Can I have the key? 490 00:21:26,066 --> 00:21:29,266 (Bill chuckling) Please? 491 00:21:29,266 --> 00:21:31,233 - [Bill] "Can I have the key?" 492 00:21:31,233 --> 00:21:32,800 (Bill chuckling) 493 00:21:32,800 --> 00:21:35,100 This guy's gonna come to my house and tell me what to do. 494 00:21:35,100 --> 00:21:36,466 That's rich. 495 00:21:36,466 --> 00:21:38,066 (Bill chuckling) 496 00:21:38,066 --> 00:21:40,033 - Can I please have the key? 497 00:21:41,566 --> 00:21:42,700 What's going on here? 498 00:21:42,700 --> 00:21:45,400 (Bill chuckling) 499 00:21:50,533 --> 00:21:54,333 - So, chess, checkers, or shall we sodomize you? 500 00:21:58,866 --> 00:22:00,100 - This is crazy. 501 00:22:00,100 --> 00:22:01,400 Uh. 502 00:22:01,400 --> 00:22:03,300 Give me the fucking key, man, come on. 503 00:22:03,300 --> 00:22:04,966 - "Give me the fucking key, man." 504 00:22:06,500 --> 00:22:08,833 - I said, can I have the key, please? 505 00:22:08,833 --> 00:22:10,100 - No. 506 00:22:10,100 --> 00:22:12,466 You said, "Give me the fucking key, man." 507 00:22:12,466 --> 00:22:14,133 Give me the fucking key, man. 508 00:22:14,133 --> 00:22:15,633 Give me the key, man. 509 00:22:15,633 --> 00:22:16,833 Give me the key, man. 510 00:22:16,833 --> 00:22:18,066 Give me the key, man. 511 00:22:18,066 --> 00:22:19,433 Give me the fucking key, man. 512 00:22:19,433 --> 00:22:20,666 Give me the key, man. - All right, all right. 513 00:22:20,666 --> 00:22:21,833 - [Bill] Give me the fucking key, man. 514 00:22:21,833 --> 00:22:22,666 - All right. 515 00:22:22,666 --> 00:22:23,633 - Give me the key, man. 516 00:22:23,633 --> 00:22:24,933 Give me the fucking key, man. 517 00:22:24,933 --> 00:22:26,166 Give me the key, man. - All right. 518 00:22:26,166 --> 00:22:27,633 - Give me the key, give me the key. 519 00:22:27,633 --> 00:22:28,700 I got fucked! 520 00:22:29,833 --> 00:22:32,833 (footsteps tapping) 521 00:22:33,733 --> 00:22:36,400 (pensive music) 522 00:22:38,133 --> 00:22:39,600 - I'm sorry, Billy. 523 00:22:42,633 --> 00:22:46,233 - Baby, I love you more than is humanly possible. 524 00:22:47,266 --> 00:22:49,500 I love you more than my own life. 525 00:22:49,500 --> 00:22:50,800 I would go to hell for you, 526 00:22:50,800 --> 00:22:53,466 and I would let the devil scrape out my soul 527 00:22:53,466 --> 00:22:54,566 with his fingernails. 528 00:22:57,400 --> 00:22:59,000 - I love you too, Billy. 529 00:23:02,166 --> 00:23:04,200 (footsteps tapping) 530 00:23:04,200 --> 00:23:06,233 (window tapping) 531 00:23:06,233 --> 00:23:07,233 - Help! 532 00:23:07,233 --> 00:23:08,433 (window tapping) 533 00:23:08,433 --> 00:23:09,266 Help! 534 00:23:10,700 --> 00:23:11,866 (window tapping) 535 00:23:11,866 --> 00:23:12,933 (gun cocks) 536 00:23:12,933 --> 00:23:13,766 Help! 537 00:23:16,533 --> 00:23:17,533 Help! 538 00:23:17,533 --> 00:23:18,200 (gun thuds) (Arthur groans) 539 00:23:18,200 --> 00:23:19,033 - Bill. 540 00:23:19,033 --> 00:23:20,833 (Arthur groans) 541 00:23:20,833 --> 00:23:23,833 (suspenseful music) 542 00:23:29,166 --> 00:23:30,133 (knuckles rapping) 543 00:23:30,133 --> 00:23:31,233 Yeah! 544 00:23:31,233 --> 00:23:33,066 - [Neighbor] Are you okay in there? 545 00:23:33,066 --> 00:23:35,033 Is everyone okay in there? 546 00:23:35,033 --> 00:23:35,866 (body thuds) 547 00:23:35,866 --> 00:23:36,766 - Um, yeah! 548 00:23:37,966 --> 00:23:39,433 - [Neighbor] What the hell is going on? 549 00:23:39,433 --> 00:23:40,266 - I don't know. 550 00:23:40,266 --> 00:23:41,233 E-everything's fine. 551 00:23:41,233 --> 00:23:43,600 We're just, um, a little joke. 552 00:23:43,600 --> 00:23:44,866 We're playing a little game. 553 00:23:44,866 --> 00:23:46,000 - [Neighbor] A joke? 554 00:23:46,000 --> 00:23:46,900 What the hell's the matter with you? 555 00:23:46,900 --> 00:23:47,833 You know what time it is? 556 00:23:47,833 --> 00:23:49,800 You woke up my kids, goddamn it. 557 00:23:49,800 --> 00:23:51,166 - [Jessica] Sorry. 558 00:23:51,166 --> 00:23:52,433 - [Neighbor] Well, keep it down, for Christ's sake. 559 00:23:52,433 --> 00:23:53,666 We're trying to get some sleep out of here. 560 00:23:53,666 --> 00:23:55,066 - Okay. 561 00:23:55,066 --> 00:23:56,400 (Jessica clears throat) 562 00:23:56,400 --> 00:23:59,366 (suspenseful music) 563 00:24:02,233 --> 00:24:04,966 (footsteps tapping) 564 00:24:04,966 --> 00:24:07,133 Billy, what are you doing? 565 00:24:08,833 --> 00:24:09,833 Bill, stop it. 566 00:24:09,833 --> 00:24:11,866 - Hey, would you look at these? 567 00:24:11,866 --> 00:24:12,700 These are beautiful. 568 00:24:12,700 --> 00:24:14,000 Handmade in England. 569 00:24:14,000 --> 00:24:15,233 English hands. 570 00:24:15,233 --> 00:24:16,333 - Cut it out, Bill! - It's very nice. 571 00:24:16,333 --> 00:24:17,300 Must be a month's rent here, huh? 572 00:24:17,300 --> 00:24:18,733 - Look, stop it! 573 00:24:18,733 --> 00:24:20,000 - I'm just curious, that's all. 574 00:24:20,000 --> 00:24:21,600 - Well, you can't be tying him up like this. 575 00:24:21,600 --> 00:24:24,466 - Yeah, you seem pretty tied up with him before. 576 00:24:24,466 --> 00:24:25,566 Who was it, huh? 577 00:24:25,566 --> 00:24:26,400 Just, just tell me. 578 00:24:26,400 --> 00:24:27,633 What was it? 579 00:24:27,633 --> 00:24:28,233 Was it his money, his power, his job? 580 00:24:28,233 --> 00:24:29,066 What? 581 00:24:29,066 --> 00:24:29,900 I'm, I'm interested. 582 00:24:32,433 --> 00:24:34,533 - It was just sex, Billy. 583 00:24:36,933 --> 00:24:37,966 I never should have. 584 00:24:39,466 --> 00:24:42,233 (Bill chuckling) 585 00:24:43,066 --> 00:24:44,800 This is not funny. 586 00:24:44,800 --> 00:24:47,166 This isn't funny, this is wrong. 587 00:24:48,766 --> 00:24:50,600 (footsteps tapping) 588 00:24:50,600 --> 00:24:53,433 (Jessica sighing) 589 00:24:54,466 --> 00:24:55,833 - It isn't wrong, Jess. 590 00:24:56,800 --> 00:24:59,166 Plenty of things are wrong. 591 00:24:59,166 --> 00:25:00,600 This is not one of them. 592 00:25:07,200 --> 00:25:08,300 I need you to help me. 593 00:25:12,166 --> 00:25:14,833 (lips smacking) 594 00:25:15,966 --> 00:25:18,800 (Jessica panting) 595 00:25:24,100 --> 00:25:26,766 (lips smacking) 596 00:25:29,333 --> 00:25:32,166 (Jessica panting) 597 00:25:34,100 --> 00:25:37,133 (bed rustling) 598 00:25:37,133 --> 00:25:41,166 Baby, you're looking particularly voluptuous tonight. 599 00:25:50,133 --> 00:25:52,200 - Remember when we first met? 600 00:25:52,200 --> 00:25:53,033 - Tell me. 601 00:25:55,533 --> 00:25:56,666 (soft suspenseful music) 602 00:25:56,666 --> 00:25:58,566 There was this terrible accident. 603 00:25:58,566 --> 00:26:00,100 Two cars collided. 604 00:26:01,966 --> 00:26:03,433 - There was blood everywhere. 605 00:26:04,733 --> 00:26:06,033 - I was terrified. 606 00:26:07,733 --> 00:26:08,666 - You were shaking. 607 00:26:10,666 --> 00:26:15,566 Little beads of sweat, clean between your breasts. 608 00:26:19,633 --> 00:26:21,166 - You took me by the arm. 609 00:26:21,166 --> 00:26:22,866 You told me I needed a drink. 610 00:26:24,533 --> 00:26:25,700 - You did. 611 00:26:25,700 --> 00:26:27,200 (soft suspenseful music continues) 612 00:26:27,200 --> 00:26:30,700 - You wanted to take me to dinner, but I was already late. 613 00:26:30,700 --> 00:26:33,633 A wealthy Moroccan was waiting for me. 614 00:26:34,666 --> 00:26:36,233 Moroccan took me dancing. 615 00:26:37,766 --> 00:26:39,333 His cologne was so strong 616 00:26:40,333 --> 00:26:41,933 that it really made me dizzy. 617 00:26:45,633 --> 00:26:47,200 Some of his friends showed up 618 00:26:47,200 --> 00:26:51,200 and the champagne was being poured, and we were laughing, 619 00:26:51,200 --> 00:26:53,766 and then you came over to the table. 620 00:26:54,833 --> 00:26:55,933 - The laughter subsided. 621 00:26:55,933 --> 00:26:58,533 (soft suspenseful music continues) 622 00:26:58,533 --> 00:27:00,466 - You asked me to dance, 623 00:27:00,466 --> 00:27:02,633 and the Moroccan got angry. 624 00:27:04,633 --> 00:27:06,466 You threatened him. 625 00:27:06,466 --> 00:27:07,533 - [Bill] Yes. 626 00:27:11,166 --> 00:27:14,133 - They had to take you before the local court the next day. 627 00:27:15,433 --> 00:27:18,100 - [Bill] I threw myself on the mercy of that court. 628 00:27:18,100 --> 00:27:20,066 Pleaded innocent by reason of insanity. 629 00:27:21,166 --> 00:27:22,366 - Oh. 630 00:27:22,366 --> 00:27:24,633 (Jessica moaning) (lips smacking) 631 00:27:24,633 --> 00:27:25,933 You told me you were insane 632 00:27:25,933 --> 00:27:27,966 from the first moment you let eyes on me. 633 00:27:29,366 --> 00:27:31,466 - [Bill] I knew what I was doing. 634 00:27:31,466 --> 00:27:35,433 - You told me that you loved me and would always love me. 635 00:27:37,033 --> 00:27:38,766 That was your promise to me, 636 00:27:38,766 --> 00:27:40,066 (Arthur grunts) 637 00:27:40,066 --> 00:27:41,433 that you'd love me for the rest of my life. 638 00:27:43,666 --> 00:27:48,666 (lips smacking) (Jessica moaning) 639 00:27:53,300 --> 00:27:55,566 (Arthur grunting) 640 00:27:55,566 --> 00:27:57,433 (soft suspenseful music continues) 641 00:27:57,433 --> 00:28:02,433 (both moaning) (lips smacking) 642 00:28:16,866 --> 00:28:17,700 - Hey. 643 00:28:18,566 --> 00:28:19,700 Are you hungry? 644 00:28:21,800 --> 00:28:23,500 (both grunting) 645 00:28:23,500 --> 00:28:24,866 (Bill chuckling) (lips smacking) 646 00:28:24,866 --> 00:28:27,366 All right, now, would you like some Chinese food? 647 00:28:28,833 --> 00:28:30,033 - Yeah, it sounds great. 648 00:28:32,766 --> 00:28:35,433 (lips smacking) 649 00:28:36,333 --> 00:28:38,933 (hand tapping) 650 00:28:43,333 --> 00:28:45,933 (horn honking) 651 00:28:49,033 --> 00:28:51,633 (bed rustling) 652 00:28:53,833 --> 00:28:56,833 (footsteps tapping) 653 00:28:58,900 --> 00:28:59,933 (door clicks) 654 00:28:59,933 --> 00:29:03,233 (door creaks and thuds) 655 00:29:05,666 --> 00:29:06,800 (door creaks) 656 00:29:06,800 --> 00:29:09,266 Bill, can you come here a minute? 657 00:29:12,633 --> 00:29:13,466 Bill. 658 00:29:14,666 --> 00:29:18,300 (footsteps tapping) 659 00:29:18,300 --> 00:29:19,833 (door thuds) 660 00:29:19,833 --> 00:29:21,033 (Jessica sighs) 661 00:29:21,033 --> 00:29:22,366 What are we gonna do about Arthur? 662 00:29:22,366 --> 00:29:23,766 We can't just keep him here. 663 00:29:25,833 --> 00:29:27,466 - Why not? 664 00:29:27,466 --> 00:29:28,933 - I'm not kidding, Bill. 665 00:29:28,933 --> 00:29:30,766 - Then neither am I. 666 00:29:30,766 --> 00:29:31,933 (Jessica sighs) 667 00:29:31,933 --> 00:29:33,400 - We could go to prison for this. 668 00:29:33,400 --> 00:29:34,966 - We could. 669 00:29:34,966 --> 00:29:37,266 (chuckles) I thought we won't. 670 00:29:37,266 --> 00:29:38,200 (Jessica sighs) 671 00:29:38,200 --> 00:29:39,666 But I think you've gotta relax. 672 00:29:41,033 --> 00:29:44,133 (lips smacking) 673 00:29:44,133 --> 00:29:45,300 Come on. 674 00:29:45,300 --> 00:29:46,500 (footsteps tapping) 675 00:29:46,500 --> 00:29:47,966 (door clicks and creaks) 676 00:29:47,966 --> 00:29:50,966 (footsteps tapping) 677 00:29:57,733 --> 00:29:59,700 (keys jingling) 678 00:29:59,700 --> 00:30:02,400 (door clicking) 679 00:30:02,400 --> 00:30:04,600 (keys jingling) 680 00:30:04,600 --> 00:30:05,800 (door clatters) 681 00:30:05,800 --> 00:30:08,366 (horn honking) 682 00:30:09,766 --> 00:30:11,200 (knuckles rapping) 683 00:30:11,200 --> 00:30:12,133 Excuse me. 684 00:30:14,233 --> 00:30:19,233 (footsteps tapping) (keys jingling) 685 00:30:20,933 --> 00:30:22,233 Can I borrow a few bucks? 686 00:30:24,433 --> 00:30:25,400 - Sure. 687 00:30:25,400 --> 00:30:26,233 - Great. 688 00:30:27,800 --> 00:30:29,566 (clothes rustling) 689 00:30:29,566 --> 00:30:30,800 - No, in my jacket pocket. 690 00:30:30,800 --> 00:30:31,933 It's right there in my jacket pocket. 691 00:30:31,933 --> 00:30:33,433 Right there on the right, inside. 692 00:30:33,433 --> 00:30:34,266 Yep. 693 00:30:36,700 --> 00:30:38,733 - Ah, you freaking loaded, Arthur. 694 00:30:39,633 --> 00:30:41,166 Is 20 okay? 695 00:30:41,166 --> 00:30:41,966 - Sure. 696 00:30:43,733 --> 00:30:48,700 (money rustling) (horn honking) 697 00:30:53,900 --> 00:30:56,100 No, no, no, no, no, no, no, 698 00:30:56,100 --> 00:30:57,866 no, no, please. (Bill shushing) 699 00:30:57,866 --> 00:30:59,300 No, I can't take it. - Huh? 700 00:30:59,300 --> 00:31:01,300 Arthur? - No, take it out, please. 701 00:31:01,300 --> 00:31:02,466 No. 702 00:31:02,466 --> 00:31:05,766 (Arthur groaning) 703 00:31:05,766 --> 00:31:08,300 - You wanted to know about these, right? 704 00:31:08,300 --> 00:31:11,133 (photos thudding) 705 00:31:13,233 --> 00:31:14,766 We should talk. 706 00:31:14,766 --> 00:31:16,733 (hand taps) 707 00:31:16,733 --> 00:31:17,866 (footsteps tapping) 708 00:31:17,866 --> 00:31:19,366 Egg rolls fried rice, good for you? 709 00:31:21,500 --> 00:31:22,833 Don't go anywhere. 710 00:31:22,833 --> 00:31:24,900 - No, don't do this, please, don't leave me. 711 00:31:24,900 --> 00:31:26,933 No, don't, don't go. 712 00:31:26,933 --> 00:31:28,600 We don't need (mumbles), just. 713 00:31:28,600 --> 00:31:30,700 No, don't, don't do this. 714 00:31:31,566 --> 00:31:34,900 (door creaks and thuds) 715 00:31:36,600 --> 00:31:39,433 (Arthur grunting) 716 00:31:42,100 --> 00:31:45,066 (suspenseful music) 717 00:31:53,333 --> 00:31:55,966 (horns honking) 718 00:31:58,366 --> 00:32:02,100 (vehicle engines revving) 719 00:32:02,100 --> 00:32:04,266 (door clicking) 720 00:32:04,266 --> 00:32:05,500 (door clatters) 721 00:32:05,500 --> 00:32:07,133 - You're still here? 722 00:32:07,133 --> 00:32:09,900 - Please get this off me. 723 00:32:09,900 --> 00:32:12,733 (Arthur mumbling) 724 00:32:13,800 --> 00:32:15,566 - What's that? (Arthur mumbling) 725 00:32:15,566 --> 00:32:16,466 You're hungry? 726 00:32:16,466 --> 00:32:18,533 - Please get this off me. 727 00:32:18,533 --> 00:32:20,100 Please get this off me. 728 00:32:20,100 --> 00:32:21,900 (Arthur exhales and shivers) 729 00:32:21,900 --> 00:32:23,900 - You're such a baby, Arthur. 730 00:32:23,900 --> 00:32:25,400 (pensive music) 731 00:32:25,400 --> 00:32:26,333 You hungry? 732 00:32:28,666 --> 00:32:29,500 There. 733 00:32:31,000 --> 00:32:31,933 Mm, mm, mm. 734 00:32:34,466 --> 00:32:35,566 Come on, hey. 735 00:32:35,566 --> 00:32:36,533 (Arthur grunts) 736 00:32:36,533 --> 00:32:38,566 Hey, I got this food for you. 737 00:32:38,566 --> 00:32:40,733 And you were gonna eat it one way or the other. 738 00:32:43,300 --> 00:32:46,300 (suspenseful music) 739 00:32:49,933 --> 00:32:50,833 Eat it. 740 00:32:50,833 --> 00:32:52,000 Eat it. 741 00:32:52,000 --> 00:32:52,833 Eat it. 742 00:32:52,833 --> 00:32:54,066 (Arthur spits) 743 00:32:54,066 --> 00:32:56,200 What fuck did I buy it for anyway? 744 00:33:07,466 --> 00:33:09,200 - Why are you doing this to me, Bill? 745 00:33:12,633 --> 00:33:13,966 - Because I like you, Arthur. 746 00:33:13,966 --> 00:33:15,200 (suspenseful music continues) 747 00:33:15,200 --> 00:33:16,733 Hell, (chuckles softly) we both like you. 748 00:33:17,800 --> 00:33:19,466 - Then, why are you terrorizing me? 749 00:33:28,366 --> 00:33:31,833 (footsteps tapping) 750 00:33:31,833 --> 00:33:33,166 What's the plan here, Bill? 751 00:33:40,766 --> 00:33:43,400 (Bill blows) 752 00:33:43,400 --> 00:33:44,433 My father built that. 753 00:33:45,600 --> 00:33:47,100 Guess what my father did for a living? 754 00:33:48,866 --> 00:33:49,700 - He was a sailor. 755 00:33:49,700 --> 00:33:52,966 - No, he was a baker. 756 00:33:52,966 --> 00:33:55,533 He stood in front of an oven all day long, 757 00:33:55,533 --> 00:33:56,966 just wasting away. 758 00:33:57,833 --> 00:33:59,000 Fucking jerk. 759 00:34:01,766 --> 00:34:05,100 My brother, his first mate in the Merchant Marines. 760 00:34:05,100 --> 00:34:06,466 Open sea, Arthur. 761 00:34:06,466 --> 00:34:07,366 That's freedom. 762 00:34:10,366 --> 00:34:11,566 - That's great. 763 00:34:11,566 --> 00:34:12,400 That's great. 764 00:34:14,933 --> 00:34:16,166 Can I go home now, Bill? 765 00:34:17,866 --> 00:34:20,966 (soft pensive music) 766 00:34:25,966 --> 00:34:28,933 Bill, what's the plan here? 767 00:34:28,933 --> 00:34:30,800 - The way I understand it, Arthur, 768 00:34:30,800 --> 00:34:32,833 is that, uh, you and your lovely wife 769 00:34:34,000 --> 00:34:37,366 live in a, uh, big house in a Scarsdale 770 00:34:37,366 --> 00:34:39,800 or Larchmont or something like that, right? 771 00:34:39,800 --> 00:34:42,000 You just stop me if I'm barking up the wrong tree here. 772 00:34:45,066 --> 00:34:48,266 But I don't think that she is gonna like 773 00:34:48,266 --> 00:34:49,633 any of these photos. 774 00:34:49,633 --> 00:34:52,400 I mean, sure, the use of negative space, it's nice, 775 00:34:52,400 --> 00:34:55,233 but I think the content might upset her. 776 00:34:56,733 --> 00:35:00,200 (soft suspenseful music) 777 00:35:01,533 --> 00:35:02,766 - This was a setup, huh? 778 00:35:04,700 --> 00:35:05,533 You and Jessica? 779 00:35:06,500 --> 00:35:07,566 - No, Arthur. 780 00:35:07,566 --> 00:35:08,866 No, it was just me. 781 00:35:11,433 --> 00:35:12,800 Jessica thought I was away. 782 00:35:14,633 --> 00:35:16,666 She really wanted to talk about business. 783 00:35:18,066 --> 00:35:20,300 And then, of course, she really wanted to fuck you, 784 00:35:20,300 --> 00:35:21,133 but I don't. 785 00:35:23,200 --> 00:35:24,800 So I'd like to offer you a deal. 786 00:35:26,300 --> 00:35:29,933 You give me a loan, and I give you these glossies. 787 00:35:29,933 --> 00:35:30,766 What do you say? 788 00:35:31,600 --> 00:35:32,666 (gentle rock music) 789 00:35:32,666 --> 00:35:33,600 - A loan? 790 00:35:33,600 --> 00:35:35,366 - Yeah, I'm not greedy, Arthur. 791 00:35:35,366 --> 00:35:37,033 Just $300,000. 792 00:35:37,033 --> 00:35:40,233 Just enough to put a down payment on a sailboat, 793 00:35:40,233 --> 00:35:43,366 so I can charter cruises for rich fucks like you. 794 00:35:45,700 --> 00:35:47,866 - Bill, I would like to help you out. 795 00:35:47,866 --> 00:35:50,366 I mean, I would, and I, I would, 796 00:35:50,366 --> 00:35:51,933 but I don't have that kind of money. 797 00:35:51,933 --> 00:35:53,433 - Arthur, please. 798 00:35:53,433 --> 00:35:55,833 You must have that much in your checking account alone. 799 00:35:55,833 --> 00:35:57,400 - No, no, Bill, I don't have it. 800 00:35:57,400 --> 00:36:00,500 I don't have that kind of money, I don't. 801 00:36:00,500 --> 00:36:02,000 Besides, my wife won't go for it. 802 00:36:02,000 --> 00:36:04,100 She'll know it's a setup, she won't buy it. 803 00:36:04,100 --> 00:36:06,266 (Bill chuckling) 804 00:36:06,266 --> 00:36:07,833 (gentle rock music) 805 00:36:07,833 --> 00:36:11,133 - She will buy it, and she will divorce you. 806 00:36:16,200 --> 00:36:17,833 And then, you'll lose your job 807 00:36:17,833 --> 00:36:19,400 because you work for her daddy. 808 00:36:20,966 --> 00:36:21,833 - Fuck you. 809 00:36:25,600 --> 00:36:28,500 - Let's see what your bank has to say about poverty. 810 00:36:30,800 --> 00:36:33,800 (footsteps tapping) 811 00:36:35,466 --> 00:36:37,400 (case clicks) 812 00:36:37,400 --> 00:36:40,233 (papers rustling) 813 00:36:43,433 --> 00:36:45,533 Hey, Arthur. 814 00:36:45,533 --> 00:36:46,366 Come on. 815 00:36:47,900 --> 00:36:51,166 Let's take a ride down the information superhighway. 816 00:36:51,166 --> 00:36:53,433 (soft suspenseful music) 817 00:36:53,433 --> 00:36:54,766 - Yo, Jessica. 818 00:36:54,766 --> 00:36:56,566 Hey, how you doing? 819 00:36:56,566 --> 00:36:57,766 Where's my little buddy, Arthur? 820 00:36:57,766 --> 00:37:01,233 I heard the big date was tonight. 821 00:37:01,233 --> 00:37:02,866 - Big date? 822 00:37:02,866 --> 00:37:05,000 (scoffs) Listen, the big date was business. 823 00:37:05,000 --> 00:37:08,266 - How the hell can you only have $75,000 824 00:37:08,266 --> 00:37:09,333 in your bank account? 825 00:37:11,033 --> 00:37:13,400 (Arthur panting) 826 00:37:13,400 --> 00:37:14,900 - Look, Bill, okay, please. 827 00:37:14,900 --> 00:37:16,233 I mean, I-I'll help you get a bank loan or something. 828 00:37:16,233 --> 00:37:18,333 I really will, and I can do that, I can help you. 829 00:37:18,333 --> 00:37:20,600 But please, you're gonna wipe me out. 830 00:37:20,600 --> 00:37:21,433 (pen scratching) 831 00:37:21,433 --> 00:37:22,366 Oh, please, come on. 832 00:37:22,366 --> 00:37:26,133 - You make this back in no time. 833 00:37:26,133 --> 00:37:27,933 (pen clatters) 834 00:37:27,933 --> 00:37:29,233 I'll pay you back. 835 00:37:29,233 --> 00:37:30,200 I really will. 836 00:37:32,933 --> 00:37:34,400 Once the boat is profitable, 837 00:37:34,400 --> 00:37:36,700 hell, I-I'll even pay you back compounding interest. 838 00:37:37,800 --> 00:37:39,366 (Arthur sighing) 839 00:37:39,366 --> 00:37:40,200 Sign it, please. 840 00:37:40,200 --> 00:37:42,066 (soft suspenseful music) 841 00:37:42,066 --> 00:37:47,066 Sign it, Arthur! 842 00:37:54,800 --> 00:37:57,566 (pen scratching) 843 00:37:59,966 --> 00:38:00,800 - Aw! 844 00:38:01,900 --> 00:38:05,400 (Arthur groaning softly) 845 00:38:08,366 --> 00:38:10,300 - Sorry about yelling like that. 846 00:38:10,300 --> 00:38:12,500 (soft suspenseful music continues) 847 00:38:12,500 --> 00:38:15,266 (check rustling) 848 00:38:19,933 --> 00:38:22,666 (Bill chuckling) 849 00:38:28,933 --> 00:38:30,800 (check rustling) 850 00:38:30,800 --> 00:38:34,200 (Bill chuckling) 851 00:38:34,200 --> 00:38:35,200 Let's have a drink. 852 00:38:35,200 --> 00:38:36,300 I would like a drink. 853 00:38:39,733 --> 00:38:44,033 You know, this money is gonna do us much more good 854 00:38:44,033 --> 00:38:45,900 than it ever would have done you. 855 00:38:45,900 --> 00:38:48,733 (liquor sloshing) 856 00:38:50,500 --> 00:38:53,133 (bottle and glasses clinking) 857 00:38:53,133 --> 00:38:55,133 (Bill sighs) 858 00:38:55,133 --> 00:38:56,700 To new beginnings. 859 00:38:56,700 --> 00:38:58,833 (glasses clink) 860 00:38:58,833 --> 00:39:01,566 (soft suspenseful music) 861 00:39:01,566 --> 00:39:03,266 (Arthur groans) 862 00:39:03,266 --> 00:39:05,766 (Bill chuckling) 863 00:39:05,766 --> 00:39:07,300 (Bill sips) 864 00:39:07,300 --> 00:39:08,600 What if I were to tell you 865 00:39:10,233 --> 00:39:14,633 that it's been over six months 866 00:39:14,633 --> 00:39:16,366 since Jessica and I have made love? 867 00:39:18,400 --> 00:39:21,033 (chuckles) Not because we didn't try, because we did. 868 00:39:22,233 --> 00:39:24,866 Nothing worked, nothing went right until tonight 869 00:39:25,900 --> 00:39:26,733 with you here. 870 00:39:29,066 --> 00:39:29,900 What'd you say? 871 00:39:35,433 --> 00:39:36,800 - I would say 872 00:39:39,433 --> 00:39:41,733 that that happens to lots of guys. 873 00:39:41,733 --> 00:39:43,000 - Has it happened to you? 874 00:39:43,000 --> 00:39:44,433 - Has it happened to me? 875 00:39:44,433 --> 00:39:45,333 No. 876 00:39:45,333 --> 00:39:47,066 It's never happened to me. 877 00:39:47,066 --> 00:39:49,233 But I know that it's normal. 878 00:39:50,366 --> 00:39:51,800 - So, you said I'm normal. 879 00:39:53,066 --> 00:39:54,733 - Sure. 880 00:39:54,733 --> 00:39:55,566 You're normal. 881 00:39:56,833 --> 00:39:57,833 You're perfectly normal, Bill. 882 00:39:57,833 --> 00:39:59,366 - You're damn right I'm normal. 883 00:40:01,800 --> 00:40:03,866 (footsteps tapping) 884 00:40:03,866 --> 00:40:06,766 You know, the first two years we lived in this apartment, 885 00:40:06,766 --> 00:40:09,566 we spent the whole time in bed. 886 00:40:09,566 --> 00:40:11,266 Making love. 887 00:40:11,266 --> 00:40:12,533 We never left the room. 888 00:40:12,533 --> 00:40:14,966 We used to call in the work sick, 889 00:40:14,966 --> 00:40:19,333 say we had the flu or influenza or a scarlet fever. 890 00:40:19,333 --> 00:40:20,666 (chuckles) We didn't care. 891 00:40:20,666 --> 00:40:21,800 We didn't eat. 892 00:40:21,800 --> 00:40:25,666 And we didn't care about time. 893 00:40:25,666 --> 00:40:28,266 - You can get the report straight from me, okay? 894 00:40:28,266 --> 00:40:29,700 We had a very lovely time. 895 00:40:29,700 --> 00:40:31,033 Arthur went home. 896 00:40:31,033 --> 00:40:32,566 Good night. 897 00:40:32,566 --> 00:40:35,566 (gentle jazz music) 898 00:40:37,700 --> 00:40:39,933 - I think it's gonna work out 'cause, I mean, 899 00:40:41,200 --> 00:40:43,500 looks like things are getting better already. 900 00:40:43,500 --> 00:40:46,533 - I am so glad that you said that. 901 00:40:47,866 --> 00:40:50,966 (chair clatters) 902 00:40:50,966 --> 00:40:51,766 Because 903 00:40:54,966 --> 00:40:59,933 realizing that I really need a friend. 904 00:41:03,800 --> 00:41:06,733 We both need a friend. 905 00:41:11,766 --> 00:41:14,266 (door clicks) 906 00:41:15,566 --> 00:41:18,133 (door clatters) 907 00:41:18,133 --> 00:41:19,233 (door thuds) 908 00:41:19,233 --> 00:41:20,666 - [Jessica] Sorry, I took so long. 909 00:41:20,666 --> 00:41:22,800 - Oh, that's okay. 910 00:41:22,800 --> 00:41:25,633 Gave us time to, uh, get to know each other a little better. 911 00:41:25,633 --> 00:41:27,900 A few drinks, a few laughs. 912 00:41:29,000 --> 00:41:30,366 - Good. 913 00:41:30,366 --> 00:41:33,033 Because this moron from the office cornered me. 914 00:41:34,533 --> 00:41:37,633 You were supposed to go meet John if things didn't go well? 915 00:41:37,633 --> 00:41:39,500 - Jess, this guy knows he's here? 916 00:41:39,500 --> 00:41:41,200 - Yeah, it's no problem. 917 00:41:41,200 --> 00:41:43,866 I told him that Arthur and I had a very nice dinner 918 00:41:43,866 --> 00:41:45,366 and then Arthur went home. 919 00:41:46,566 --> 00:41:49,266 And now, it's just you and I all alone. 920 00:41:51,366 --> 00:41:54,000 (lips smacking) 921 00:41:55,100 --> 00:41:56,566 - So, everything's all right now? 922 00:41:56,566 --> 00:41:57,433 (paper bag rustling) 923 00:41:57,433 --> 00:41:59,633 - Everything is fine. 924 00:41:59,633 --> 00:42:02,700 (footsteps tapping) 925 00:42:02,700 --> 00:42:04,700 - You enjoying yourself, Arthur? 926 00:42:04,700 --> 00:42:06,000 - Can I go home now, Bill? 927 00:42:07,666 --> 00:42:08,500 I wanna go home. 928 00:42:09,633 --> 00:42:10,866 - I'm sorry, Arthur. 929 00:42:10,866 --> 00:42:12,433 I can't catch your check until Monday. 930 00:42:12,433 --> 00:42:14,800 In the meantime, it's nice to have a friend. 931 00:42:16,300 --> 00:42:19,366 (footsteps tapping) 932 00:42:19,366 --> 00:42:20,733 Hey, Jess! 933 00:42:20,733 --> 00:42:22,600 Jess, you want me in there? 934 00:42:22,600 --> 00:42:24,033 - I'm fine. 935 00:42:24,033 --> 00:42:27,433 (door clicks and creaks) 936 00:42:28,700 --> 00:42:30,733 - Are you sick or something? 937 00:42:30,733 --> 00:42:32,800 - No, why don't you come in for a minute? 938 00:42:34,800 --> 00:42:36,866 (door clatters) 939 00:42:36,866 --> 00:42:39,600 I'm doing an ovulation predictor test. 940 00:42:41,566 --> 00:42:42,400 - Now? 941 00:42:44,500 --> 00:42:45,633 (Jessica scoffs) 942 00:42:45,633 --> 00:42:47,633 - Now that we're having sex again, 943 00:42:47,633 --> 00:42:51,200 I wanna make sure that I can get pregnant tonight. 944 00:42:58,000 --> 00:42:59,466 - Come on, Jess. 945 00:42:59,466 --> 00:43:00,366 - What? 946 00:43:00,366 --> 00:43:01,766 - What? 947 00:43:01,766 --> 00:43:02,833 (tongue clicks) 948 00:43:02,833 --> 00:43:03,666 (Bill sighs) - Bill, wait. 949 00:43:03,666 --> 00:43:05,500 What's wrong with you? 950 00:43:05,500 --> 00:43:07,066 - Nothing. 951 00:43:07,066 --> 00:43:10,666 (door clicks and clatters) 952 00:43:11,900 --> 00:43:14,966 (door thuds) 953 00:43:14,966 --> 00:43:18,400 (soft suspenseful music) 954 00:43:22,200 --> 00:43:24,866 (Jessica sighs) 955 00:43:28,000 --> 00:43:31,000 (footsteps tapping) 956 00:43:36,866 --> 00:43:37,866 - Ice cream? 957 00:43:41,366 --> 00:43:42,866 What are we doing? 958 00:43:45,066 --> 00:43:49,133 - Jessica, (sighs) I'm getting a little scared here, okay? 959 00:43:50,033 --> 00:43:52,166 Can you untie the ropes, please? 960 00:43:52,166 --> 00:43:56,633 - Look, Arthur, everything is gonna be okay, I promise. 961 00:43:56,633 --> 00:43:58,833 - [Arthur] Jessica, please, just untie them. 962 00:43:58,833 --> 00:44:00,433 - I can't do that. 963 00:44:00,433 --> 00:44:01,866 - Yes, you can. - No, I can't. 964 00:44:01,866 --> 00:44:02,700 - Yes, you can. 965 00:44:02,700 --> 00:44:04,266 - I can't do that. 966 00:44:04,266 --> 00:44:05,466 - Why not? 967 00:44:06,466 --> 00:44:10,466 - Because I don't want to. 968 00:44:10,466 --> 00:44:12,133 - Jessica, you have to want to. 969 00:44:12,133 --> 00:44:13,633 You're a normal person like me. 970 00:44:13,633 --> 00:44:16,000 Will you please just untie these ropes? 971 00:44:16,000 --> 00:44:17,833 - I can't, we need you here. 972 00:44:20,833 --> 00:44:21,666 Arthur. 973 00:44:25,800 --> 00:44:28,033 Look, everything is gonna be okay. 974 00:44:29,066 --> 00:44:31,566 It's all gonna be over soon. 975 00:44:31,566 --> 00:44:32,400 Okay? 976 00:44:34,266 --> 00:44:36,033 Come on, have, have some ice cream. 977 00:44:41,800 --> 00:44:43,700 (Jessica sighs) - You could always adopt. 978 00:44:46,900 --> 00:44:49,200 - Well, I'm glad you've been paying attention. 979 00:44:52,466 --> 00:44:54,200 (liquor sloshes) 980 00:44:54,200 --> 00:44:56,800 (bottle thuds) 981 00:44:58,133 --> 00:44:59,633 You want some? 982 00:44:59,633 --> 00:45:00,500 - Yes. 983 00:45:09,266 --> 00:45:12,333 - Arthur, did you know that 984 00:45:13,766 --> 00:45:18,533 about one out of every six pregnancies ends in miscarriage? 985 00:45:21,500 --> 00:45:23,266 - Yeah, I think I heard that. 986 00:45:23,266 --> 00:45:24,100 - Bill hadn't. 987 00:45:25,733 --> 00:45:27,266 He thought it was all his fault 988 00:45:28,666 --> 00:45:31,000 that we shouldn't have had sex while I was pregnant. 989 00:45:32,200 --> 00:45:34,166 (chuckles) What do you think about that? 990 00:45:40,633 --> 00:45:41,800 (Jessica sighs) 991 00:45:41,800 --> 00:45:42,800 So what about you? 992 00:45:45,433 --> 00:45:46,266 - What? 993 00:45:47,933 --> 00:45:49,266 - Why don't you tell me 994 00:45:49,266 --> 00:45:51,466 how you rose to become the boss's son-in-law? 995 00:45:53,166 --> 00:45:56,033 - If I tell you about my life, will you let me go? 996 00:45:56,033 --> 00:45:57,766 - Uh, why don't you let me tell it? 997 00:45:59,266 --> 00:46:01,466 You find the perfect firm. 998 00:46:01,466 --> 00:46:04,000 You marry the boss' daughter, become VP. 999 00:46:04,000 --> 00:46:07,533 (Jessica scoffs) 1000 00:46:07,533 --> 00:46:10,666 I-I bet you had the whole thing planned for years. 1001 00:46:10,666 --> 00:46:13,200 - Actually, that's not true at all. 1002 00:46:13,200 --> 00:46:15,333 After college, I thought about going to graduate school 1003 00:46:15,333 --> 00:46:17,000 to study Victorian poetry. 1004 00:46:18,333 --> 00:46:21,000 I had won a, a major writing award in college. 1005 00:46:21,000 --> 00:46:22,700 It was called the Himmelman Award. 1006 00:46:23,900 --> 00:46:26,433 And it brought a cash prize of 65 cents. 1007 00:46:28,066 --> 00:46:31,466 This was not much of an incentive for a career in the arts. 1008 00:46:31,466 --> 00:46:32,433 So, here I am. 1009 00:46:38,566 --> 00:46:41,033 - Maybe I could read some of your stuff sometime. 1010 00:46:42,333 --> 00:46:43,666 - It's mostly garbage. 1011 00:46:46,233 --> 00:46:47,900 - I bet you she doesn't think so. 1012 00:46:49,466 --> 00:46:50,966 - Who? 1013 00:46:50,966 --> 00:46:51,800 - Your wife. 1014 00:46:53,500 --> 00:46:55,200 I bet she thinks you're wonderful. 1015 00:46:56,400 --> 00:46:58,300 - [Arthur] Well, she wasn't much of a critic. 1016 00:46:59,533 --> 00:47:00,866 - Bullshit. 1017 00:47:00,866 --> 00:47:02,800 (footsteps tapping) 1018 00:47:02,800 --> 00:47:04,000 Bullshit. 1019 00:47:04,000 --> 00:47:06,300 She's the only one that matters. 1020 00:47:06,300 --> 00:47:07,500 (glass thuds) 1021 00:47:07,500 --> 00:47:09,666 - Jessica, can you untie these? 1022 00:47:09,666 --> 00:47:11,900 Your boyfriend tied them too tight. 1023 00:47:11,900 --> 00:47:13,500 Jessica? 1024 00:47:13,500 --> 00:47:14,866 Jessica? 1025 00:47:14,866 --> 00:47:16,066 (chair thuds) 1026 00:47:16,066 --> 00:47:18,766 (door thuds) 1027 00:47:18,766 --> 00:47:21,400 (dramatic music) 1028 00:47:21,400 --> 00:47:24,066 (Jessica sighs) 1029 00:47:39,333 --> 00:47:41,833 (door clicks) 1030 00:47:43,066 --> 00:47:45,366 Jessica, can you untie me, huh? 1031 00:47:45,366 --> 00:47:46,900 Just one arm. 1032 00:47:46,900 --> 00:47:47,733 Jessica? 1033 00:47:48,833 --> 00:47:50,733 Just one arm, please. (Jessica sighs) 1034 00:47:50,733 --> 00:47:52,966 - Arthur, can't we talk about something else? 1035 00:47:52,966 --> 00:47:55,033 Maybe your writing or your career, anything. 1036 00:47:55,033 --> 00:47:56,733 - Jessica, no, we can't. 1037 00:47:56,733 --> 00:47:59,233 Look, I can't move here, I can't even move, okay? 1038 00:47:59,233 --> 00:48:00,466 - Please, Arthur. 1039 00:48:00,466 --> 00:48:02,633 - No, Jessica, please, come on, please. 1040 00:48:02,633 --> 00:48:03,700 - Shut up! - I can't stay here. 1041 00:48:03,700 --> 00:48:06,533 I can't stay here at all day. 1042 00:48:06,533 --> 00:48:08,066 I can't, I can't take it anymore. 1043 00:48:08,066 --> 00:48:09,166 - Just shut up! - I can't stay here 1044 00:48:09,166 --> 00:48:10,733 just so he can get it up. 1045 00:48:10,733 --> 00:48:13,433 - Arthur, just shut up, just shut up, just shut up! 1046 00:48:13,433 --> 00:48:14,733 - Well, it's hard. 1047 00:48:14,733 --> 00:48:17,200 It's hard, Miss Hill, to be trapped in a room 1048 00:48:17,200 --> 00:48:20,366 with a couple of gun-wielding perverts. 1049 00:48:20,366 --> 00:48:21,633 - Well, Mr. Wilkins, 1050 00:48:21,633 --> 00:48:23,366 you won't have to endure much more of this, okay? 1051 00:48:23,366 --> 00:48:24,833 Because pretty soon, you can leave here, 1052 00:48:24,833 --> 00:48:26,900 you can go back to your boring existence, 1053 00:48:26,900 --> 00:48:28,533 and your boring little wife. 1054 00:48:28,533 --> 00:48:30,800 - How dare you call my wife boring? 1055 00:48:30,800 --> 00:48:34,400 She's intelligent, she's sensitive, she's beautiful, 1056 00:48:34,400 --> 00:48:36,800 she's everything that you're not. 1057 00:48:36,800 --> 00:48:37,700 - Fuck you! 1058 00:48:37,700 --> 00:48:39,600 - No, fuck you, Miss Hill! 1059 00:48:39,600 --> 00:48:41,000 Fuck you! 1060 00:48:41,000 --> 00:48:42,400 (Jessica chuckling) 1061 00:48:42,400 --> 00:48:44,566 You wouldn't understand anything about our relationship. 1062 00:48:44,566 --> 00:48:47,000 - Oh, what about your relationship would I not understand? 1063 00:48:47,000 --> 00:48:48,166 What's so different? 1064 00:48:48,166 --> 00:48:49,300 - Nothing. 1065 00:48:49,300 --> 00:48:50,666 There's nothing different about it. 1066 00:48:50,666 --> 00:48:53,133 There's nothing different or weird or twisted. 1067 00:48:53,133 --> 00:48:56,033 It's just two people who care about each other. 1068 00:48:56,033 --> 00:48:59,433 - (chuckles) Oh, come on, Arthur. 1069 00:48:59,433 --> 00:49:02,466 Is that why you came to my apartment tonight? 1070 00:49:02,466 --> 00:49:04,233 (door clicks) 1071 00:49:04,233 --> 00:49:06,133 (door thuds) 1072 00:49:06,133 --> 00:49:07,900 - How? (crowd cheering) 1073 00:49:07,900 --> 00:49:10,066 Holy cow, it's another home run! 1074 00:49:10,933 --> 00:49:12,533 (switch clicks) 1075 00:49:12,533 --> 00:49:14,333 (footsteps tapping) 1076 00:49:14,333 --> 00:49:17,366 Baby, I love you. 1077 00:49:17,366 --> 00:49:19,400 I'm sorry I got angry. 1078 00:49:19,400 --> 00:49:21,400 I'm really glad you wanna get pregnant. 1079 00:49:22,566 --> 00:49:23,500 (bouquet rustles) 1080 00:49:23,500 --> 00:49:25,066 - Oh, I love you too, Billy. 1081 00:49:28,033 --> 00:49:31,766 - Baby, you are looking particularly voluptuous 1082 00:49:31,766 --> 00:49:32,600 this evening. 1083 00:49:35,333 --> 00:49:36,633 Maybe you think I'm lying, 1084 00:49:38,233 --> 00:49:40,866 but I would not lie about a thing like that. 1085 00:49:42,866 --> 00:49:45,533 (lips smacking) 1086 00:49:46,900 --> 00:49:49,466 (both moaning) 1087 00:49:49,466 --> 00:49:54,133 Hey, Art, nothing like a nice wet kiss, huh? 1088 00:49:54,133 --> 00:49:56,433 A nice wet kiss from a beautiful woman. 1089 00:49:59,300 --> 00:50:02,100 (chair rattles) 1090 00:50:02,100 --> 00:50:04,066 Isn't she beautiful? 1091 00:50:04,066 --> 00:50:06,400 Isn't she, how beautiful she is? 1092 00:50:07,566 --> 00:50:10,166 You know, from the, the moment we met, 1093 00:50:10,166 --> 00:50:13,933 I had an aching because I found her so painfully beautiful. 1094 00:50:15,500 --> 00:50:18,866 The most beautiful woman on the face of this earth. 1095 00:50:21,400 --> 00:50:22,833 Isn't she beautiful, Arthur? 1096 00:50:24,666 --> 00:50:27,600 - Billy, the test was positive. 1097 00:50:30,666 --> 00:50:33,900 (both chuckling) 1098 00:50:33,900 --> 00:50:37,266 - Baby, I love you more than is humanly possible. 1099 00:50:38,233 --> 00:50:39,733 I would go to hell for you 1100 00:50:39,733 --> 00:50:41,766 and I would let the devil scrape out my soul 1101 00:50:41,766 --> 00:50:43,166 with his fingernails. 1102 00:50:44,366 --> 00:50:47,000 (lips smacking) 1103 00:50:50,300 --> 00:50:53,166 (Jessica chuckles) 1104 00:50:54,600 --> 00:50:56,500 (lips smack) 1105 00:50:56,500 --> 00:50:59,900 (soft suspenseful music) 1106 00:51:03,166 --> 00:51:04,700 (Jessica sighs) 1107 00:51:04,700 --> 00:51:07,366 (lips smacking) 1108 00:51:12,100 --> 00:51:15,500 (both moaning) 1109 00:51:15,500 --> 00:51:18,433 (Jessica chuckles) 1110 00:51:20,300 --> 00:51:22,966 (lips smacking) 1111 00:51:25,600 --> 00:51:26,933 (Jessica chuckling) 1112 00:51:26,933 --> 00:51:31,200 (soft suspenseful music continues) 1113 00:51:32,533 --> 00:51:35,133 (both panting) 1114 00:51:38,866 --> 00:51:41,700 (Jessica moaning) 1115 00:51:50,600 --> 00:51:54,133 (Jessica chuckling) 1116 00:51:54,133 --> 00:51:56,566 (Jessica moaning and panting) 1117 00:51:56,566 --> 00:52:00,266 (soft suspenseful music continues) 1118 00:52:00,266 --> 00:52:02,866 (Jessica moans) 1119 00:52:04,800 --> 00:52:07,466 (lips smacking) 1120 00:52:10,600 --> 00:52:14,200 (both moaning and panting) 1121 00:52:26,333 --> 00:52:30,566 (soft suspenseful music continues) 1122 00:52:33,700 --> 00:52:38,700 (lips smacking) (both moaning) 1123 00:52:50,566 --> 00:52:53,500 (rope rustling) 1124 00:52:53,500 --> 00:52:56,033 (Arthur sighs) 1125 00:52:56,033 --> 00:52:58,733 (Arthur panting) 1126 00:53:03,600 --> 00:53:06,266 (rope rustling) 1127 00:53:21,266 --> 00:53:24,000 (floor creaking) 1128 00:53:36,000 --> 00:53:37,833 (keys jingling) 1129 00:53:37,833 --> 00:53:40,100 - Sit down in the chair, Arthur. 1130 00:53:40,100 --> 00:53:42,166 Arthur, you can't go yet. 1131 00:53:42,166 --> 00:53:43,533 - No, no. 1132 00:53:43,533 --> 00:53:44,700 You won't shoot me. 1133 00:53:44,700 --> 00:53:46,000 You can't. 1134 00:53:46,000 --> 00:53:47,333 You two can't touch each other without me. 1135 00:53:47,333 --> 00:53:48,600 - I don't wanna hurt you, Arthur, 1136 00:53:48,600 --> 00:53:50,333 but I will if you don't sit down in that chair. 1137 00:53:50,333 --> 00:53:51,833 - No, you won't, you can't. 1138 00:53:51,833 --> 00:53:52,933 - Arthur! 1139 00:53:52,933 --> 00:53:53,766 Arthur! 1140 00:53:53,766 --> 00:53:54,766 (door clicks) 1141 00:53:54,766 --> 00:53:56,633 (gunshot bangs) (door clatters) 1142 00:53:56,633 --> 00:53:59,033 (body thuds) 1143 00:54:00,266 --> 00:54:02,200 Shit, that's loud. 1144 00:54:02,200 --> 00:54:03,366 (dog barking) 1145 00:54:03,366 --> 00:54:04,266 - Nice shot. 1146 00:54:05,700 --> 00:54:06,933 (footsteps tapping) 1147 00:54:06,933 --> 00:54:07,733 - Thanks. 1148 00:54:09,400 --> 00:54:11,066 - Somebody's gonna call the cops. 1149 00:54:12,266 --> 00:54:14,533 - Yeah, we better get out of here. 1150 00:54:14,533 --> 00:54:18,333 (footsteps tapping) 1151 00:54:18,333 --> 00:54:19,566 - How did he get out of that? 1152 00:54:19,566 --> 00:54:21,566 I tied a double hitch knot. 1153 00:54:21,566 --> 00:54:23,500 I feel kind of sorry for him, you know? 1154 00:54:23,500 --> 00:54:24,766 - I know you do, Billy, 1155 00:54:24,766 --> 00:54:27,500 but I didn't force him to come, did I? 1156 00:54:27,500 --> 00:54:29,433 I mean, he came because he wanted to. 1157 00:54:30,333 --> 00:54:31,733 - That's true. 1158 00:54:31,733 --> 00:54:34,466 - He has a wife and he still came. 1159 00:54:34,466 --> 00:54:36,766 - She's probably gonna come looking for him soon. 1160 00:54:37,933 --> 00:54:39,100 We should get out of here. 1161 00:54:41,433 --> 00:54:42,766 (door clicks and creaks) 1162 00:54:42,766 --> 00:54:43,600 - Go. 1163 00:54:45,733 --> 00:54:46,566 (door clatters) 1164 00:54:46,566 --> 00:54:47,400 (door clicks and creaks) 1165 00:54:47,400 --> 00:54:48,766 - Start the car. 1166 00:54:48,766 --> 00:54:49,600 Open the car. 1167 00:54:49,600 --> 00:54:50,433 (footsteps tapping) 1168 00:54:50,433 --> 00:54:51,666 - [Jessica] Bill. 1169 00:54:51,666 --> 00:54:52,500 - Get it the car. - I don't have the keys. 1170 00:54:52,500 --> 00:54:53,166 I don't have the keys. 1171 00:54:53,166 --> 00:54:54,200 (Bill stammers) 1172 00:54:54,200 --> 00:54:55,033 - Fuck. 1173 00:54:58,666 --> 00:55:00,966 (vehicle engines revving) 1174 00:55:00,966 --> 00:55:02,766 Oh, shit. 1175 00:55:03,633 --> 00:55:04,466 (body thuds) 1176 00:55:04,466 --> 00:55:06,066 (Jessica gasps) 1177 00:55:06,066 --> 00:55:07,133 Start the car, start the car. 1178 00:55:07,133 --> 00:55:09,333 Start the car! (alarms blaring) 1179 00:55:09,333 --> 00:55:11,933 (dogs barking) 1180 00:55:15,266 --> 00:55:16,100 Start the car. 1181 00:55:16,100 --> 00:55:17,300 - [Jessica] Okay. 1182 00:55:17,300 --> 00:55:18,533 (car door thuds) 1183 00:55:18,533 --> 00:55:22,000 (Bill groaning) (dogs barking) 1184 00:55:22,000 --> 00:55:24,300 (car engine sputters) 1185 00:55:24,300 --> 00:55:25,866 You need help? - I got it. 1186 00:55:25,866 --> 00:55:26,700 Go. 1187 00:55:26,700 --> 00:55:27,533 Start the car. 1188 00:55:27,533 --> 00:55:28,533 Start the car. 1189 00:55:28,533 --> 00:55:30,366 - [Jessica] It's already started. 1190 00:55:30,366 --> 00:55:31,433 (Bill grunting) 1191 00:55:31,433 --> 00:55:32,266 Let's go. 1192 00:55:32,266 --> 00:55:33,166 - I got it. 1193 00:55:34,333 --> 00:55:37,066 (Bill grunting) 1194 00:55:37,066 --> 00:55:39,400 - Get it in the car. - Okay. 1195 00:55:40,533 --> 00:55:41,600 (car door thuds) 1196 00:55:41,600 --> 00:55:43,233 Shit, shit. 1197 00:55:43,233 --> 00:55:45,733 Oh, shut your dogs off, it's nothing. 1198 00:55:46,833 --> 00:55:48,266 - [Arthur] I'm alive. 1199 00:55:48,266 --> 00:55:50,333 - Of course, you are, you fainted. 1200 00:55:50,333 --> 00:55:51,333 Blanks in a gun. (car door clicks) 1201 00:55:51,333 --> 00:55:52,466 - Go to bed. 1202 00:55:52,466 --> 00:55:53,666 Shit. 1203 00:55:53,666 --> 00:55:56,833 (car door thuds) 1204 00:55:56,833 --> 00:55:58,400 (Arthur groans) 1205 00:55:58,400 --> 00:56:01,466 (car engine revving) 1206 00:56:02,766 --> 00:56:04,066 (car engines revving) 1207 00:56:04,066 --> 00:56:05,900 ♪ Old kidnapper had a farm 1208 00:56:05,900 --> 00:56:08,033 ♪ E-I-E-I-O 1209 00:56:08,033 --> 00:56:09,533 ♪ Whoa, whoa, whoa 1210 00:56:09,533 --> 00:56:13,000 ♪ And on that farm he had some pigs ♪ 1211 00:56:13,000 --> 00:56:14,433 ♪ E-I-E-I-O 1212 00:56:14,433 --> 00:56:15,833 - Shut up. 1213 00:56:15,833 --> 00:56:17,966 ♪ With a policeman here and a policeman there ♪ 1214 00:56:17,966 --> 00:56:19,966 ♪ Here's a cop, there a cop 1215 00:56:19,966 --> 00:56:21,466 - Oh, God. 1216 00:56:22,866 --> 00:56:24,166 (Arthur sighs) 1217 00:56:24,166 --> 00:56:25,533 So, we're going on a family vacation, huh? 1218 00:56:27,166 --> 00:56:28,466 Are we going on a family vacation? 1219 00:56:28,466 --> 00:56:30,366 I think we are going on a family vacation, Bill. 1220 00:56:30,366 --> 00:56:31,233 Don't you think- - Would you shut up? 1221 00:56:31,233 --> 00:56:32,166 - How much longer? 1222 00:56:32,166 --> 00:56:33,133 When are we gonna get there? 1223 00:56:33,133 --> 00:56:34,233 I have to go to the bathroom. 1224 00:56:34,233 --> 00:56:35,133 (Jessica chuckling) 1225 00:56:35,133 --> 00:56:36,133 How much longer? 1226 00:56:36,133 --> 00:56:37,100 How much longer? 1227 00:56:37,100 --> 00:56:38,100 - Would you shut up? 1228 00:56:39,200 --> 00:56:42,133 - Just call me Junior. (chuckling) 1229 00:56:43,566 --> 00:56:46,033 You know, this could really fuck me up, you know? 1230 00:56:46,033 --> 00:56:48,033 Watching Mom and Dad sex it up. 1231 00:56:49,333 --> 00:56:50,800 - Come on, Arthur, why don't you relax? 1232 00:56:50,800 --> 00:56:52,166 Take it easy, have a drink. 1233 00:56:56,266 --> 00:56:58,933 (Arthur groans) 1234 00:57:00,500 --> 00:57:01,766 - Oh, my God. 1235 00:57:01,766 --> 00:57:03,800 You've crossed state lines with a hostage 1236 00:57:03,800 --> 00:57:05,700 and an open bottle of booze. 1237 00:57:05,700 --> 00:57:08,066 The feds are gonna be after us, the FBI. 1238 00:57:08,066 --> 00:57:10,233 I'm talking about that's the real thing, Jessica. 1239 00:57:10,233 --> 00:57:12,133 The real thing. 1240 00:57:12,133 --> 00:57:13,333 You, Billy. 1241 00:57:13,333 --> 00:57:14,166 Billy Boy. 1242 00:57:15,900 --> 00:57:18,566 ♪ Oh, Billy Boy 1243 00:57:19,833 --> 00:57:20,833 Ow! 1244 00:57:20,833 --> 00:57:23,233 (gentle jazz music) 1245 00:57:23,233 --> 00:57:27,833 Ow! 1246 00:57:27,833 --> 00:57:30,933 (car engine revving) 1247 00:57:50,266 --> 00:57:51,533 (gentle jazz music continues) 1248 00:57:51,533 --> 00:57:52,666 (car door clicks) 1249 00:57:52,666 --> 00:57:54,166 - Come on, get up. 1250 00:57:55,400 --> 00:57:56,233 Come on. 1251 00:57:59,333 --> 00:58:01,000 (car door thuds) 1252 00:58:01,000 --> 00:58:01,833 - Billy! 1253 00:58:04,900 --> 00:58:06,300 (footsteps tapping) 1254 00:58:06,300 --> 00:58:08,733 (body thuds) (both groan) 1255 00:58:08,733 --> 00:58:10,600 - Are you trying to make me look bad? 1256 00:58:17,933 --> 00:58:20,166 (door thuds) 1257 00:58:20,166 --> 00:58:22,366 (footsteps tapping) 1258 00:58:22,366 --> 00:58:24,800 (door thuds) 1259 00:58:26,533 --> 00:58:29,533 (footsteps tapping) 1260 00:58:32,433 --> 00:58:33,600 You sit. 1261 00:58:33,600 --> 00:58:34,433 - Ow! 1262 00:58:34,433 --> 00:58:35,933 - Yeah. 1263 00:58:35,933 --> 00:58:36,766 - Ah. 1264 00:58:40,566 --> 00:58:41,500 Aw. 1265 00:58:41,500 --> 00:58:42,800 - It's not, it's not broken. 1266 00:58:46,300 --> 00:58:47,466 Put your feet together. 1267 00:58:54,600 --> 00:58:57,600 (gentle jazz music) 1268 00:59:03,366 --> 00:59:04,600 - Can you not do it so tight? 1269 00:59:04,600 --> 00:59:06,433 - Oh, no, it's too tight? 1270 00:59:06,433 --> 00:59:07,700 Okay, I'll do it. 1271 00:59:07,700 --> 00:59:09,033 You let me know when it's loose enough, okay? 1272 00:59:09,033 --> 00:59:10,766 - [Arthur] Forget it, forget it, forget it. 1273 00:59:11,933 --> 00:59:13,266 (curtain rattling) 1274 00:59:13,266 --> 00:59:17,000 (woman singing indistinctly) 1275 00:59:22,833 --> 00:59:23,766 (Bill grunts) 1276 00:59:23,766 --> 00:59:25,700 - Bill, let me look at that cut. 1277 00:59:25,700 --> 00:59:26,533 - That's okay. 1278 00:59:29,733 --> 00:59:31,566 That's good, that's good, thank you. 1279 00:59:31,566 --> 00:59:34,000 (lips smack) 1280 00:59:35,333 --> 00:59:38,133 (Jessica grunts) 1281 00:59:38,133 --> 00:59:40,366 (Jessica grunts and chuckles) 1282 00:59:40,366 --> 00:59:42,600 (both chuckling) (Arthur coughs) 1283 00:59:42,600 --> 00:59:46,700 (Jessica whooping and chuckling) 1284 00:59:48,700 --> 00:59:50,966 (Jessica screams) 1285 00:59:50,966 --> 00:59:54,700 (both laughing and grunting) 1286 01:00:01,933 --> 01:00:02,966 I gotta go to the gas station 1287 01:00:02,966 --> 01:00:04,333 and get something for this chin. 1288 01:00:04,333 --> 01:00:09,166 (lips smack) (Jessica chuckles) 1289 01:00:09,166 --> 01:00:10,233 - Hurry back. 1290 01:00:13,133 --> 01:00:14,066 - I love you, baby. 1291 01:00:15,666 --> 01:00:16,833 (lips smack) 1292 01:00:16,833 --> 01:00:18,033 (air whooshes) 1293 01:00:18,033 --> 01:00:20,933 (Jessica chuckles) 1294 01:00:20,933 --> 01:00:22,933 (Bill chuckling) 1295 01:00:22,933 --> 01:00:26,233 (door clicks and thuds) 1296 01:00:28,066 --> 01:00:29,466 - (sighs) Let me fix you up. 1297 01:00:32,733 --> 01:00:34,600 - Jessica. - Mm? 1298 01:00:34,600 --> 01:00:35,566 - Why don't you just let me go? 1299 01:00:35,566 --> 01:00:37,033 I promise I won't get you in. 1300 01:00:37,033 --> 01:00:37,900 Aw, aw! 1301 01:00:37,900 --> 01:00:38,733 - Sorry. 1302 01:00:38,733 --> 01:00:40,033 Just- 1303 01:00:40,033 --> 01:00:41,233 - I promise I won't get you in any trouble. 1304 01:00:42,566 --> 01:00:44,633 - Put your head back to stop the bleeding. 1305 01:00:46,866 --> 01:00:48,033 Arthur, I want you to know that you've 1306 01:00:49,600 --> 01:00:51,966 (sighs) you've changed our lives immeasurably. 1307 01:00:53,566 --> 01:00:55,233 There you go. - Ah, aw. 1308 01:00:55,233 --> 01:00:56,933 - And I'm really grateful. 1309 01:01:00,800 --> 01:01:02,200 - Let's just go away, huh? 1310 01:01:02,200 --> 01:01:03,600 And forget about this whole thing. 1311 01:01:03,600 --> 01:01:06,566 - And I wanna thank you too because, you know, now. 1312 01:01:07,733 --> 01:01:11,033 Hey, I may become pregnant. (chuckles) 1313 01:01:12,333 --> 01:01:14,733 - Do you really wanna have a family with him, huh? 1314 01:01:15,833 --> 01:01:19,733 I mean, you deserve somebody calm. 1315 01:01:19,733 --> 01:01:22,133 Somebody normal, Jess. 1316 01:01:22,133 --> 01:01:23,733 - He is normal, Arthur. 1317 01:01:24,866 --> 01:01:27,533 Actually, he's really quite loving. 1318 01:01:27,533 --> 01:01:29,200 And he's gonna be a great father. 1319 01:01:30,666 --> 01:01:31,666 Great father. 1320 01:01:33,566 --> 01:01:35,000 And he's gonna have his boat. 1321 01:01:36,333 --> 01:01:37,766 - Oh, yeah. 1322 01:01:38,766 --> 01:01:39,600 The boat. 1323 01:01:40,533 --> 01:01:41,833 Let me ask you, Jess, 1324 01:01:41,833 --> 01:01:45,266 where do you and a child fit in with the boat? 1325 01:01:46,433 --> 01:01:48,533 - It'll work out great. 1326 01:01:48,533 --> 01:01:50,366 I can handle all the business. 1327 01:01:54,400 --> 01:01:57,533 And babies love water, you know? 1328 01:01:58,633 --> 01:01:59,966 Bet your wife knows that. 1329 01:01:59,966 --> 01:02:00,966 They love water. 1330 01:02:05,433 --> 01:02:07,033 Does she wanna have children? 1331 01:02:09,400 --> 01:02:11,333 - Who? 1332 01:02:11,333 --> 01:02:12,833 - Your wife. 1333 01:02:12,833 --> 01:02:15,266 ♪ No, I can't 1334 01:02:15,266 --> 01:02:18,600 - We stopped talking about things like that a long time ago. 1335 01:02:18,600 --> 01:02:19,433 - Really? 1336 01:02:20,733 --> 01:02:22,200 Is that why you cheat on her? 1337 01:02:24,733 --> 01:02:25,533 I'm sorry. 1338 01:02:29,366 --> 01:02:31,233 (footsteps tapping) 1339 01:02:31,233 --> 01:02:32,733 I'm sorry, I. 1340 01:02:36,966 --> 01:02:37,800 Arthur. 1341 01:02:40,533 --> 01:02:41,833 You're gonna go home soon. 1342 01:02:42,866 --> 01:02:44,266 Okay, Arthur. 1343 01:02:45,333 --> 01:02:47,533 On Monday, Bill will cash your check. 1344 01:02:47,533 --> 01:02:48,933 And then you can go home 1345 01:02:48,933 --> 01:02:51,400 and you can give your wife a big hug. (chuckles) 1346 01:02:51,400 --> 01:02:52,800 And maybe I'll get pregnant. 1347 01:02:54,266 --> 01:02:55,300 (lips smack) 1348 01:02:55,300 --> 01:02:56,100 And, 1349 01:02:57,500 --> 01:02:59,666 and maybe you can have a second chance, too. 1350 01:03:02,733 --> 01:03:05,666 (Jessica chuckles softly) 1351 01:03:05,666 --> 01:03:08,300 - Jess, let me ask you something. 1352 01:03:08,300 --> 01:03:09,133 - What? 1353 01:03:13,100 --> 01:03:14,533 - After I'm gone? 1354 01:03:16,033 --> 01:03:17,466 - Yeah? 1355 01:03:17,466 --> 01:03:19,866 - Do you really think that Bill will be able to. 1356 01:03:23,066 --> 01:03:23,900 You know. 1357 01:03:25,633 --> 01:03:26,533 Without me? 1358 01:03:30,633 --> 01:03:33,300 (door clicking) 1359 01:03:34,900 --> 01:03:35,966 (door clatters) 1360 01:03:35,966 --> 01:03:37,300 - Man! 1361 01:03:37,300 --> 01:03:41,000 Did I find a great supermarket down the way? 1362 01:03:41,000 --> 01:03:43,966 (paper bags rustling) 1363 01:03:43,966 --> 01:03:44,866 (handcuffs clicking) 1364 01:03:44,866 --> 01:03:46,466 Look at these. (chuckling) 1365 01:03:46,466 --> 01:03:47,700 (handcuffs clatter) 1366 01:03:47,700 --> 01:03:49,200 - Extensive inventory. 1367 01:03:49,200 --> 01:03:50,900 - Hey, we're in Motel Heaven here. 1368 01:03:52,300 --> 01:03:53,733 - Love's many faces. 1369 01:03:55,300 --> 01:03:58,333 (handcuff clicking) 1370 01:03:58,333 --> 01:03:59,333 (Arthur groans) - Too tight? 1371 01:04:00,400 --> 01:04:01,933 - Just my size. 1372 01:04:01,933 --> 01:04:04,366 - Good, because I would hate for you to be uncomfortable. 1373 01:04:04,366 --> 01:04:05,200 Listen. 1374 01:04:06,100 --> 01:04:08,133 Baby, here's the deal. 1375 01:04:08,133 --> 01:04:10,200 Monday, we call in sick. 1376 01:04:10,200 --> 01:04:11,200 (glass thuds) 1377 01:04:11,200 --> 01:04:12,400 All right? 1378 01:04:12,400 --> 01:04:13,666 Tuesday, we call in sick. 1379 01:04:15,000 --> 01:04:17,333 Forget about it, the whole week, we call in sick. 1380 01:04:17,333 --> 01:04:20,366 We'll tell 'em we have the flu or influenza. 1381 01:04:21,333 --> 01:04:23,733 Or scarlet fever. (chuckles) 1382 01:04:23,733 --> 01:04:24,633 - Bill? 1383 01:04:24,633 --> 01:04:25,433 - Yes? 1384 01:04:25,433 --> 01:04:26,266 - What about me? 1385 01:04:26,266 --> 01:04:27,100 Do I call in sick, too? 1386 01:04:27,100 --> 01:04:27,933 - No. 1387 01:04:29,300 --> 01:04:30,533 You. 1388 01:04:30,533 --> 01:04:31,366 Shut up. 1389 01:04:40,233 --> 01:04:44,000 (bullets clattering) 1390 01:04:44,000 --> 01:04:49,000 (gun clicking) (suspenseful music) 1391 01:04:51,666 --> 01:04:54,533 How are you feeling, sweetheart? 1392 01:04:54,533 --> 01:04:56,233 - I'm okay. 1393 01:04:56,233 --> 01:04:57,066 - Good. 1394 01:04:59,366 --> 01:05:01,933 (gun clicking) 1395 01:05:04,633 --> 01:05:08,166 (footsteps tapping) 1396 01:05:08,166 --> 01:05:10,500 (gun clicks) 1397 01:05:10,500 --> 01:05:11,766 Okay, let's go. 1398 01:05:15,000 --> 01:05:16,066 - Where are you going? 1399 01:05:16,066 --> 01:05:17,033 - Where are we going? 1400 01:05:17,033 --> 01:05:18,066 - I wanna go. 1401 01:05:18,066 --> 01:05:19,566 - No, I don't wanna go. 1402 01:05:19,566 --> 01:05:22,233 (footsteps tapping) 1403 01:05:22,233 --> 01:05:24,233 I don't wanna go. 1404 01:05:24,233 --> 01:05:26,966 (door clicks) 1405 01:05:26,966 --> 01:05:29,400 (door thuds) 1406 01:05:30,966 --> 01:05:33,633 (bell clanging) 1407 01:05:39,433 --> 01:05:42,500 (car engine revving) 1408 01:05:45,066 --> 01:05:48,466 (soft suspenseful music) 1409 01:05:50,166 --> 01:05:53,233 (car engine revving) 1410 01:05:56,566 --> 01:05:59,300 (car door thuds) 1411 01:06:01,500 --> 01:06:02,333 (car door clicks) 1412 01:06:02,333 --> 01:06:03,466 - Come on, get out. 1413 01:06:05,433 --> 01:06:06,366 Come on. 1414 01:06:06,366 --> 01:06:07,200 - All right, all right. 1415 01:06:07,200 --> 01:06:08,133 All right, Bill. 1416 01:06:08,133 --> 01:06:08,966 (car door thuds) 1417 01:06:08,966 --> 01:06:09,800 - Walk. 1418 01:06:11,333 --> 01:06:12,966 (suspenseful music) 1419 01:06:12,966 --> 01:06:15,133 (engines revving) 1420 01:06:15,133 --> 01:06:18,133 (footsteps tapping) 1421 01:06:21,400 --> 01:06:23,466 (gun cocks) 1422 01:06:23,466 --> 01:06:24,300 Walk. 1423 01:06:27,666 --> 01:06:28,733 Arthur, walk. 1424 01:06:32,266 --> 01:06:35,266 (footsteps tapping) 1425 01:06:38,600 --> 01:06:41,066 Don't make me say it again, Arthur. 1426 01:06:41,066 --> 01:06:46,000 Walk. (suspenseful music continues) 1427 01:06:46,000 --> 01:06:49,000 (footsteps tapping) 1428 01:06:57,800 --> 01:07:00,566 (Bill screaming) 1429 01:07:10,366 --> 01:07:11,266 (Bill chuckles) 1430 01:07:11,266 --> 01:07:13,800 Oh, that feels great. 1431 01:07:13,800 --> 01:07:15,400 Go ahead, do it. 1432 01:07:15,400 --> 01:07:16,233 - Why? 1433 01:07:16,233 --> 01:07:17,166 - Why? 1434 01:07:17,166 --> 01:07:18,333 Because it relieves tension. 1435 01:07:18,333 --> 01:07:19,266 I do it all the time. 1436 01:07:19,266 --> 01:07:20,500 Go ahead, go ahead, try one. 1437 01:07:20,500 --> 01:07:21,500 - No. 1438 01:07:21,500 --> 01:07:22,900 You'll shoot me. 1439 01:07:22,900 --> 01:07:24,033 (Bill chuckles) 1440 01:07:24,033 --> 01:07:26,133 - What would be the logic in that? 1441 01:07:26,133 --> 01:07:27,233 - [Arthur] Because if I scream, 1442 01:07:27,233 --> 01:07:28,633 my screams will cover the gunshot. 1443 01:07:28,633 --> 01:07:30,600 (Bill chuckles) 1444 01:07:30,600 --> 01:07:32,966 - You have a very good imagination. 1445 01:07:32,966 --> 01:07:35,133 (horn honking) 1446 01:07:35,133 --> 01:07:37,166 - You took me out here to kill me, right, Bill? 1447 01:07:38,633 --> 01:07:40,900 - I'm not gonna kill you, Arthur, unless you want me to. 1448 01:07:42,333 --> 01:07:45,300 I'm gonna cast that check, and then you're out of here. 1449 01:07:47,266 --> 01:07:49,600 But if you ever tell anyone about this, 1450 01:07:49,600 --> 01:07:51,133 or if I ever see you again, 1451 01:07:51,133 --> 01:07:52,900 or if I ever hear from you again, 1452 01:07:55,166 --> 01:07:57,600 then I will definitely kill you, Arthur. 1453 01:07:58,700 --> 01:08:02,633 Do you understand me? 1454 01:08:02,633 --> 01:08:04,166 - Yes. 1455 01:08:04,166 --> 01:08:05,000 - Good. 1456 01:08:09,366 --> 01:08:12,300 (Arthur screaming) 1457 01:08:18,633 --> 01:08:22,233 (gentle rock music) 1458 01:08:22,233 --> 01:08:25,333 (objects clattering) 1459 01:08:28,666 --> 01:08:31,600 (footsteps tapping) 1460 01:08:31,600 --> 01:08:34,433 (door thuds) 1461 01:08:34,433 --> 01:08:35,500 - Oh, my God. 1462 01:08:38,033 --> 01:08:39,366 (Jessica sighs) 1463 01:08:39,366 --> 01:08:40,400 - [Arthur] Are you all right? 1464 01:08:40,400 --> 01:08:41,633 - [Bill] Go in the chair. 1465 01:08:42,633 --> 01:08:44,166 - [Arthur] She's sick, Bill. 1466 01:08:44,166 --> 01:08:45,000 - Sit! 1467 01:08:46,700 --> 01:08:49,766 (blanket rustles) 1468 01:08:49,766 --> 01:08:52,000 Jess, you all right? 1469 01:08:52,000 --> 01:08:53,533 Babe, you all right? 1470 01:08:53,533 --> 01:08:55,500 Jess, you look terrible. 1471 01:08:56,866 --> 01:08:58,633 (handcuffs clicking) 1472 01:08:58,633 --> 01:08:59,533 - [Jessica] Billy. 1473 01:09:00,833 --> 01:09:02,733 Billy, I need you to do me a little favor. 1474 01:09:02,733 --> 01:09:03,600 - Sure, anything. 1475 01:09:05,400 --> 01:09:06,800 - I sort of have a craving. 1476 01:09:08,200 --> 01:09:09,033 - You do? 1477 01:09:11,833 --> 01:09:13,000 - Yeah. 1478 01:09:13,000 --> 01:09:14,433 Yeah, for an apple pie. 1479 01:09:16,133 --> 01:09:17,966 (chuckles) We have vanilla ice cream. 1480 01:09:17,966 --> 01:09:19,833 I'd really love some apple pie. 1481 01:09:21,933 --> 01:09:22,833 - Now? 1482 01:09:25,633 --> 01:09:27,500 - That's okay, I can get it myself. 1483 01:09:27,500 --> 01:09:30,033 - No, no, I'll get it. 1484 01:09:30,033 --> 01:09:31,533 I'll get it for you. 1485 01:09:31,533 --> 01:09:32,666 - Thanks. 1486 01:09:32,666 --> 01:09:34,000 I am really tired. 1487 01:09:39,200 --> 01:09:42,333 (footsteps tapping) 1488 01:09:42,333 --> 01:09:44,166 I love you, Billy. 1489 01:09:44,166 --> 01:09:45,066 - I love you, too. 1490 01:09:47,700 --> 01:09:50,166 (door clicks) 1491 01:09:50,166 --> 01:09:52,600 (door thuds) 1492 01:10:00,800 --> 01:10:03,900 (blanket rustling) 1493 01:10:03,900 --> 01:10:06,900 (footsteps tapping) 1494 01:10:10,000 --> 01:10:13,066 (handcuffs clicking) 1495 01:10:15,800 --> 01:10:16,633 - Damn it. 1496 01:10:18,100 --> 01:10:19,866 (handcuffs clicking) 1497 01:10:19,866 --> 01:10:21,633 You don't have much time to escape. 1498 01:10:22,900 --> 01:10:24,700 - Time to escape? 1499 01:10:24,700 --> 01:10:25,900 (handcuffs clicking) 1500 01:10:25,900 --> 01:10:26,866 - There, that's it. 1501 01:10:27,800 --> 01:10:28,633 - That's it? 1502 01:10:28,633 --> 01:10:30,000 - Hurry, Arthur, go! 1503 01:10:31,866 --> 01:10:34,566 (footsteps tapping) 1504 01:10:34,566 --> 01:10:35,400 - Jessica. 1505 01:10:35,400 --> 01:10:36,866 - Hurry! 1506 01:10:36,866 --> 01:10:39,133 (door clicks) 1507 01:10:39,133 --> 01:10:41,333 - Jessica, come with me. 1508 01:10:42,700 --> 01:10:44,666 - [Jessica] Get out of here, I'm letting you go. 1509 01:10:44,666 --> 01:10:46,733 - [Arthur] No, I can be decent. 1510 01:10:46,733 --> 01:10:48,066 We can be decent together. 1511 01:10:49,433 --> 01:10:51,966 - You're proposing that you and I run off together? 1512 01:10:53,933 --> 01:10:56,533 (chuckles) You still want me even after all this? 1513 01:11:01,066 --> 01:11:04,066 (footsteps tapping) 1514 01:11:06,933 --> 01:11:07,766 - Yes. 1515 01:11:14,066 --> 01:11:16,666 (footsteps tapping) 1516 01:11:16,666 --> 01:11:18,700 (door thuds) 1517 01:11:18,700 --> 01:11:21,533 (objects clatter) 1518 01:11:24,166 --> 01:11:27,166 (footsteps tapping) 1519 01:11:29,800 --> 01:11:31,600 (handcuffs clicking) 1520 01:11:31,600 --> 01:11:32,933 (footsteps tapping) 1521 01:11:32,933 --> 01:11:34,033 - What are you doing? 1522 01:11:35,500 --> 01:11:38,566 Arthur, don't you wanna be free? 1523 01:11:40,233 --> 01:11:41,100 - Yes, Jessica. 1524 01:11:41,933 --> 01:11:43,233 I do. 1525 01:11:43,233 --> 01:11:44,700 - (sighs) Well, then go! 1526 01:11:45,933 --> 01:11:48,466 Go back to your wife and your job and your house. 1527 01:11:49,666 --> 01:11:50,900 - I can be free with you. 1528 01:11:53,466 --> 01:11:54,633 We can be free together. 1529 01:11:58,333 --> 01:12:00,300 (Jessica scoffs) 1530 01:12:00,300 --> 01:12:02,066 - You don't even know what you have. 1531 01:12:05,933 --> 01:12:08,800 (door clicking) 1532 01:12:08,800 --> 01:12:09,933 (door clatters) 1533 01:12:09,933 --> 01:12:13,700 (handcuffs clicking) 1534 01:12:13,700 --> 01:12:16,133 (door thuds) 1535 01:12:17,133 --> 01:12:18,800 - Apple pie. 1536 01:12:18,800 --> 01:12:22,100 (footsteps tapping) 1537 01:12:22,100 --> 01:12:23,200 - Great, thanks. 1538 01:12:26,900 --> 01:12:29,633 (zipper rasping) 1539 01:12:35,166 --> 01:12:36,366 Wow, it looks great. 1540 01:12:37,333 --> 01:12:39,833 Would you like some pie, Arthur? 1541 01:12:39,833 --> 01:12:41,266 (shoes thudding) 1542 01:12:41,266 --> 01:12:42,433 - Yes, please. 1543 01:12:44,500 --> 01:12:46,133 - You're gonna let him go? 1544 01:12:49,066 --> 01:12:50,566 - He doesn't wanna go, Billy. 1545 01:12:52,433 --> 01:12:54,433 - You asked him? 1546 01:12:54,433 --> 01:12:55,566 - I'm really tired, okay? 1547 01:12:55,566 --> 01:12:57,466 I-I just wanna go to sleep. 1548 01:12:58,833 --> 01:13:01,800 (footsteps tapping) 1549 01:13:05,300 --> 01:13:07,533 (shoe thuds) 1550 01:13:07,533 --> 01:13:09,400 - So you wanna stay with us, Arthur? 1551 01:13:10,733 --> 01:13:13,266 (Bill chuckling) 1552 01:13:13,266 --> 01:13:14,200 Good boy. 1553 01:13:19,166 --> 01:13:21,666 (Bill grunts) 1554 01:13:24,133 --> 01:13:26,866 (Bill chuckling) 1555 01:13:31,033 --> 01:13:33,766 (Bill chuckling) 1556 01:13:36,033 --> 01:13:37,900 - Tell us a poem, Arthur. 1557 01:13:37,900 --> 01:13:39,466 - A poem? 1558 01:13:39,466 --> 01:13:40,866 - Yeah. 1559 01:13:40,866 --> 01:13:42,233 One of your favorites. 1560 01:13:45,133 --> 01:13:45,966 - Let's see. 1561 01:13:49,466 --> 01:13:51,366 There'll be none of beauty's daughters 1562 01:13:52,833 --> 01:13:55,100 with a magic quite like thee. 1563 01:13:55,100 --> 01:13:57,900 (dramatic music) 1564 01:13:57,900 --> 01:13:59,900 And like music on the waters 1565 01:14:01,166 --> 01:14:04,266 is thy sweet voice to me. 1566 01:14:06,066 --> 01:14:09,233 When as if its sound were causing 1567 01:14:11,033 --> 01:14:13,133 the charmed oceans pausing, 1568 01:14:14,233 --> 01:14:16,400 the waves lie still and gleaming, 1569 01:14:17,633 --> 01:14:19,166 and the lulled winds 1570 01:14:20,800 --> 01:14:21,866 seem dreaming. 1571 01:14:27,466 --> 01:14:30,466 (gentle rock music) 1572 01:14:33,066 --> 01:14:35,700 - [Bill] Baby, you are looking 1573 01:14:35,700 --> 01:14:37,400 particularly voluptuous tonight. 1574 01:14:38,933 --> 01:14:41,100 And maybe you think I'm lying, 1575 01:14:41,100 --> 01:14:43,266 but I wouldn't lie about a thing like that. 1576 01:14:44,733 --> 01:14:47,333 - [Jessica] I know that, Billy. 1577 01:14:50,233 --> 01:14:52,900 (lips smacking) 1578 01:14:57,366 --> 01:15:01,200 (gentle rock music continues) 1579 01:15:09,300 --> 01:15:10,733 - What was that? 1580 01:15:10,733 --> 01:15:11,566 - What? 1581 01:15:12,600 --> 01:15:14,100 - [Bill] You winked at me. 1582 01:15:14,100 --> 01:15:14,933 - Billy. 1583 01:15:15,900 --> 01:15:16,733 - Why? 1584 01:15:17,800 --> 01:15:19,733 Why did you wink at me? 1585 01:15:19,733 --> 01:15:21,533 - I'm just doing my job, Bill. 1586 01:15:25,033 --> 01:15:25,933 - That's sick. 1587 01:15:27,300 --> 01:15:28,933 (gentle rock music continues) 1588 01:15:28,933 --> 01:15:31,333 - Billy. 1589 01:15:31,333 --> 01:15:34,933 Come here. 1590 01:15:34,933 --> 01:15:37,600 (lips smacking) 1591 01:15:52,233 --> 01:15:53,366 - She looks at him and she says, 1592 01:15:53,366 --> 01:15:56,066 "Poppy, can you put your glasses on 1593 01:15:56,066 --> 01:15:57,533 so I can see you better?" 1594 01:15:59,033 --> 01:16:01,066 - She needed his eyes so she could see. 1595 01:16:01,066 --> 01:16:01,933 Oh, that's great. 1596 01:16:03,566 --> 01:16:05,800 Kids are so great. 1597 01:16:05,800 --> 01:16:07,166 Kids are great. (chuckles) 1598 01:16:07,166 --> 01:16:08,000 - Great. 1599 01:16:09,866 --> 01:16:11,066 Is it checkmate yet? 1600 01:16:11,066 --> 01:16:12,600 - No, as a matter of fact, it's not. 1601 01:16:16,166 --> 01:16:17,000 (check piece thuds) 1602 01:16:17,000 --> 01:16:17,833 - Mm. 1603 01:16:19,400 --> 01:16:20,233 - Check. 1604 01:16:22,333 --> 01:16:24,833 - Painfully obvious who's winning. 1605 01:16:24,833 --> 01:16:25,733 (Bill sighs) 1606 01:16:25,733 --> 01:16:27,133 - You know, Arthur, 1607 01:16:27,133 --> 01:16:29,133 I don't think you understand the situation here. 1608 01:16:29,133 --> 01:16:31,633 We're not here for your entertainment. 1609 01:16:31,633 --> 01:16:33,300 That is not what's going on here. 1610 01:16:37,700 --> 01:16:39,066 (Bill sighs) 1611 01:16:39,066 --> 01:16:41,966 (chess king thuds) 1612 01:16:41,966 --> 01:16:42,800 (chess queen thuds) 1613 01:16:42,800 --> 01:16:43,633 - [Jessica] Checkmate. 1614 01:16:45,966 --> 01:16:46,800 - Finally. 1615 01:16:49,666 --> 01:16:52,766 (footsteps tapping) 1616 01:16:53,966 --> 01:16:55,466 - You still wanna be entertained, Arthur? 1617 01:16:55,466 --> 01:16:56,766 Huh, huh. - No, no, no, no, no. 1618 01:16:56,766 --> 01:16:57,766 - Billy. 1619 01:16:57,766 --> 01:16:58,900 - Should I shoot you in the head? 1620 01:16:58,900 --> 01:17:00,533 That would be entertaining. - Billy. 1621 01:17:00,533 --> 01:17:02,266 - No, no, would you find that more interesting 1622 01:17:02,266 --> 01:17:04,966 if I shot you through the fucking head, Arthur? 1623 01:17:04,966 --> 01:17:05,833 Would you? 1624 01:17:05,833 --> 01:17:06,633 - Billy. - Would you? 1625 01:17:06,633 --> 01:17:07,466 What? 1626 01:17:07,466 --> 01:17:08,300 (Jessica scoffs) 1627 01:17:08,300 --> 01:17:09,133 - Don't be such a bully. 1628 01:17:10,466 --> 01:17:11,900 - I'm not being a bully. 1629 01:17:13,100 --> 01:17:16,433 I'm trying to play chess. 1630 01:17:16,433 --> 01:17:18,666 I'm trying to relax. 1631 01:17:18,666 --> 01:17:19,500 Huh? 1632 01:17:19,500 --> 01:17:20,333 And these 1633 01:17:20,333 --> 01:17:21,766 (chess piece clatters) 1634 01:17:21,766 --> 01:17:24,666 constant comments 1635 01:17:24,666 --> 01:17:28,966 from the peanut gallery are breaking my concentration. 1636 01:17:28,966 --> 01:17:31,366 And I cannot win without my concentration. 1637 01:17:32,333 --> 01:17:33,233 So. 1638 01:17:33,233 --> 01:17:34,366 (objects clattering) 1639 01:17:34,366 --> 01:17:35,266 (Jessica screams) (table thuds) 1640 01:17:35,266 --> 01:17:36,200 (chess pieces clattering) 1641 01:17:36,200 --> 01:17:37,266 So you win. 1642 01:17:42,566 --> 01:17:45,100 I'm going to go pay for tonight. 1643 01:17:46,866 --> 01:17:49,833 Tomorrow I'm gonna cast a check and then we're out of here. 1644 01:17:50,766 --> 01:17:52,866 (Bill panting) 1645 01:17:52,866 --> 01:17:54,566 (footsteps tapping) 1646 01:17:54,566 --> 01:17:57,900 (door clicks and thuds) 1647 01:18:06,966 --> 01:18:09,800 (objects clatter) 1648 01:18:10,966 --> 01:18:11,966 - I'm sorry. 1649 01:18:13,133 --> 01:18:15,200 (object clatters) 1650 01:18:15,200 --> 01:18:16,300 - It's not your fault. 1651 01:18:18,366 --> 01:18:22,400 He can't stand a lose. (chuckles) 1652 01:18:22,400 --> 01:18:23,233 - I guess not. 1653 01:18:27,066 --> 01:18:29,833 (Arthur sighing) 1654 01:18:38,700 --> 01:18:41,466 (both chuckling) 1655 01:18:42,833 --> 01:18:43,666 Mm. 1656 01:18:47,266 --> 01:18:50,133 - It's really nice to have you as a friend again, Arthur. 1657 01:18:51,366 --> 01:18:53,166 - It's nice being your friend, Jess. 1658 01:18:57,633 --> 01:19:00,100 Look, let me just tell you, 1659 01:19:00,100 --> 01:19:01,400 when we were in your apartment 1660 01:19:01,400 --> 01:19:02,633 and we were kissing and everything, you know, 1661 01:19:02,633 --> 01:19:04,300 I just wanna tell you that, you know, 1662 01:19:05,766 --> 01:19:08,666 I felt, I don't take that casually. 1663 01:19:11,066 --> 01:19:12,233 - It was very nice. 1664 01:19:14,800 --> 01:19:17,233 (lips smack) 1665 01:19:22,366 --> 01:19:23,800 - So my marriage is over. 1666 01:19:25,533 --> 01:19:27,100 - What? 1667 01:19:27,100 --> 01:19:29,600 - We haven't lived together for, uh, eight months. 1668 01:19:32,133 --> 01:19:34,733 We haven't told anybody, you know, we kept it a secret. 1669 01:19:36,033 --> 01:19:38,000 We thought it would break her father's heart. 1670 01:19:40,700 --> 01:19:42,800 Then, he just find some excuse to fire me. 1671 01:19:43,666 --> 01:19:47,266 (Jessica chuckles softly) 1672 01:19:47,266 --> 01:19:49,166 - Arthur, I'm so sorry. 1673 01:19:53,366 --> 01:19:56,766 (soft suspenseful music) 1674 01:20:03,833 --> 01:20:06,166 - You wanna go away with me? 1675 01:20:07,800 --> 01:20:12,133 - Arthur. (sighs) 1676 01:20:13,733 --> 01:20:14,566 Arthur. 1677 01:20:17,333 --> 01:20:20,000 (Jessica sighs) 1678 01:20:20,866 --> 01:20:22,366 Where would we go? 1679 01:20:25,700 --> 01:20:26,733 (Jessica sighs) 1680 01:20:26,733 --> 01:20:28,233 - You mean, you'll go with me? 1681 01:20:29,233 --> 01:20:31,733 (door clicks) 1682 01:20:33,033 --> 01:20:35,466 (door thuds) 1683 01:20:54,933 --> 01:20:58,333 (soft suspenseful music) 1684 01:21:01,500 --> 01:21:04,100 (bed rustling) 1685 01:21:12,433 --> 01:21:15,200 (footsteps tapping) 1686 01:21:15,200 --> 01:21:17,700 (door clicks) 1687 01:21:18,600 --> 01:21:21,566 (door creaks and thuds) 1688 01:21:21,566 --> 01:21:24,633 (seagulls squawking) 1689 01:21:25,533 --> 01:21:29,133 (footsteps tapping) 1690 01:21:29,133 --> 01:21:31,966 (car door clicks) 1691 01:21:33,533 --> 01:21:34,366 (car door thuds) 1692 01:21:34,366 --> 01:21:37,533 (car engine sputters) 1693 01:21:38,600 --> 01:21:41,766 (suspenseful music) 1694 01:21:41,766 --> 01:21:44,833 (car engine revving) 1695 01:21:55,733 --> 01:21:58,933 (truck engine rumbles) 1696 01:22:02,100 --> 01:22:05,200 (car engine revving) 1697 01:22:08,333 --> 01:22:12,133 (suspenseful music continues) 1698 01:22:15,433 --> 01:22:18,100 (check ripping) 1699 01:22:26,600 --> 01:22:29,700 (car engine revving) 1700 01:22:33,000 --> 01:22:35,733 (door clicks) 1701 01:22:35,733 --> 01:22:38,633 (door thuds) 1702 01:22:38,633 --> 01:22:41,633 (footsteps tapping) 1703 01:22:46,266 --> 01:22:49,000 So, how does it feel to be a rich man, Bill? 1704 01:22:51,866 --> 01:22:52,666 - Great. 1705 01:22:57,200 --> 01:22:58,433 (key clinks) 1706 01:22:58,433 --> 01:22:59,733 (zipper rasps) - [Jessica] Bill. 1707 01:23:00,833 --> 01:23:01,866 - It's over, get out. 1708 01:23:04,366 --> 01:23:05,600 - [Arthur] What are you talking about? 1709 01:23:05,600 --> 01:23:06,500 - Uh, wait, I don't, I don't understand 1710 01:23:06,500 --> 01:23:07,366 what's going on here. 1711 01:23:07,366 --> 01:23:08,366 - [Bill] Unlock him. 1712 01:23:09,933 --> 01:23:11,600 Unlock him, please. 1713 01:23:12,666 --> 01:23:15,200 (footsteps tapping) 1714 01:23:15,200 --> 01:23:16,066 (handcuffs clicking) 1715 01:23:16,066 --> 01:23:17,066 - No, no, no, no. 1716 01:23:17,066 --> 01:23:18,566 - It's time to go, Artie. 1717 01:23:18,566 --> 01:23:19,500 (keys clatters) 1718 01:23:19,500 --> 01:23:20,400 Just go. 1719 01:23:20,400 --> 01:23:22,033 - No. 1720 01:23:22,033 --> 01:23:23,300 You both need me. 1721 01:23:23,300 --> 01:23:24,900 - 'Cause that's a thing, Arthur. 1722 01:23:26,400 --> 01:23:28,566 We don't really need you anymore. 1723 01:23:28,566 --> 01:23:29,733 Just go. - No. 1724 01:23:35,133 --> 01:23:37,066 - I don't believe this. 1725 01:23:38,800 --> 01:23:41,800 (footsteps tapping) 1726 01:23:43,366 --> 01:23:45,466 (door clicks) 1727 01:23:45,466 --> 01:23:46,300 Go! 1728 01:23:46,300 --> 01:23:47,300 (objects clatter) 1729 01:23:47,300 --> 01:23:48,133 Go! 1730 01:23:49,366 --> 01:23:51,933 (door thuds) 1731 01:23:51,933 --> 01:23:52,833 Let's go. 1732 01:23:52,833 --> 01:23:54,833 Arthur, please. 1733 01:23:54,833 --> 01:23:55,933 Arthur. 1734 01:23:55,933 --> 01:23:56,933 (body thudding) (bottles clinking) 1735 01:23:56,933 --> 01:23:58,033 - No, no, no. 1736 01:24:00,733 --> 01:24:02,066 No! 1737 01:24:02,066 --> 01:24:04,466 No, no, no, I don't wanna go! 1738 01:24:04,466 --> 01:24:06,333 I don't wanna go! 1739 01:24:06,333 --> 01:24:07,166 (Bill grunts) 1740 01:24:07,166 --> 01:24:08,200 I don't wanna go! 1741 01:24:08,200 --> 01:24:10,333 - [Jessica] No! (Arthur shouts) 1742 01:24:10,333 --> 01:24:11,933 - Give me the gun, Arthur. - No. 1743 01:24:11,933 --> 01:24:12,766 - [Jessica] Arthur, please. 1744 01:24:12,766 --> 01:24:13,600 - No, no, no, no, no. 1745 01:24:13,600 --> 01:24:14,833 No, no. 1746 01:24:14,833 --> 01:24:16,100 Jessica's coming with me. 1747 01:24:18,733 --> 01:24:19,566 Jess? 1748 01:24:20,766 --> 01:24:21,600 - No, Arthur. 1749 01:24:23,133 --> 01:24:24,500 - What do you mean? 1750 01:24:24,500 --> 01:24:25,533 No! 1751 01:24:25,533 --> 01:24:26,500 You want to! 1752 01:24:26,500 --> 01:24:28,033 - No, Arthur, I'm sorry. 1753 01:24:28,033 --> 01:24:28,900 - [Arthur] No! 1754 01:24:28,900 --> 01:24:30,600 - No. - Arthur. 1755 01:24:30,600 --> 01:24:33,766 Arthur, give me that gun and go home. 1756 01:24:33,766 --> 01:24:36,100 - No, no, no, no, no. 1757 01:24:36,100 --> 01:24:38,066 No, I don't have a home. 1758 01:24:38,066 --> 01:24:38,900 I got nothing. 1759 01:24:39,866 --> 01:24:40,833 (Bill panting) 1760 01:24:40,833 --> 01:24:42,233 - This is stupid, Arthur. 1761 01:24:43,133 --> 01:24:44,733 (Bill panting) 1762 01:24:44,733 --> 01:24:46,200 What's your plan, Arthur? 1763 01:24:48,566 --> 01:24:50,533 (suspenseful music) 1764 01:24:50,533 --> 01:24:53,300 (Bill chuckling) 1765 01:24:56,833 --> 01:24:58,200 - Don't you laugh at me! 1766 01:24:58,200 --> 01:24:59,500 You're get in the chair! 1767 01:24:59,500 --> 01:25:01,433 Get in the fucking chair! 1768 01:25:01,433 --> 01:25:03,133 - Are you gonna shoot me, Arthur? 1769 01:25:03,133 --> 01:25:04,066 Huh? 1770 01:25:04,066 --> 01:25:05,433 Are you gonna shoot me? 1771 01:25:05,433 --> 01:25:06,466 Then do it! 1772 01:25:06,466 --> 01:25:08,266 Fucking shoot me, then, Arthur! 1773 01:25:08,266 --> 01:25:10,933 Do me a fucking favor! 1774 01:25:10,933 --> 01:25:11,866 Please! 1775 01:25:11,866 --> 01:25:12,633 (suspenseful music intensifies) 1776 01:25:12,633 --> 01:25:13,633 Give me that gun. 1777 01:25:13,633 --> 01:25:14,933 (gunshot bangs) 1778 01:25:14,933 --> 01:25:16,900 (Jessica screaming) 1779 01:25:16,900 --> 01:25:19,300 (body thuds) 1780 01:25:23,633 --> 01:25:26,466 (Jessica sobbing) 1781 01:25:35,633 --> 01:25:40,233 Baby, the devil has scraped out my soul with his fingernails 1782 01:25:40,233 --> 01:25:42,000 and I got nothing left to give you. 1783 01:25:44,366 --> 01:25:47,700 - [Jessica] Billy, don't you love me anymore? 1784 01:25:49,400 --> 01:25:50,900 - [Bill] Baby, I love you now. 1785 01:25:51,833 --> 01:25:54,266 And I love you always. 1786 01:25:54,266 --> 01:25:55,866 (door clicks) 1787 01:25:55,866 --> 01:25:57,666 I love you for the rest of my life. 1788 01:26:00,100 --> 01:26:01,833 - [Jessica] I love you too, Billy. 1789 01:26:01,833 --> 01:26:04,266 (door thuds) 1790 01:26:05,500 --> 01:26:08,233 (dramatic music) 1791 01:26:23,133 --> 01:26:25,966 (singer whooping) 1792 01:26:29,266 --> 01:26:30,100 (singer grunts) 1793 01:26:30,100 --> 01:26:32,700 (gentle music) 1794 01:26:45,500 --> 01:26:48,166 (singer grunts) 1795 01:27:00,133 --> 01:27:03,500 (gentle music continues) 1796 01:27:30,633 --> 01:27:34,033 (gentle music continues) 1797 01:27:46,433 --> 01:27:49,100 (singer grunts) 1798 01:28:00,700 --> 01:28:03,900 (gentle music continues) 1799 01:28:03,900 --> 01:28:06,566 (singer grunts) 1800 01:28:17,266 --> 01:28:19,933 (singer grunts) 1801 01:28:30,466 --> 01:28:33,866 (gentle music continues) 1802 01:29:00,733 --> 01:29:04,133 (gentle music continues) 115624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.