Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,515 --> 00:00:05,015
(film projector clicking)
2
00:00:09,628 --> 00:00:12,545
(mysterious music)
3
00:00:25,720 --> 00:00:26,664
(funky drum music)
4
00:00:26,664 --> 00:00:29,009
♪ Mm ♪
5
00:00:29,009 --> 00:00:34,009
♪ I need you, baby ♪
6
00:00:34,782 --> 00:00:37,675
♪ You asked, who am I ♪
7
00:00:37,675 --> 00:00:39,258
- [Woman] Ooh, yes!
8
00:00:40,351 --> 00:00:42,658
♪ I am your worst nightmare ♪
9
00:00:42,658 --> 00:00:45,660
- [Rich] Yeah, girl. You look good.
10
00:00:45,660 --> 00:00:47,550
Who's your astronaut, baby?
11
00:00:47,550 --> 00:00:49,701
I'm your astronaut?
(woman moans)
12
00:00:49,701 --> 00:00:51,330
Yeah, yeah.
13
00:00:51,330 --> 00:00:53,189
Let's go to sex planet.
14
00:00:53,189 --> 00:00:54,663
Yeah, ooh!
15
00:00:55,500 --> 00:00:56,790
That's what I'm talkin' about.
16
00:00:56,790 --> 00:00:58,200
Get on this rocket.
17
00:00:58,200 --> 00:00:59,484
Get on this rocket, girl.
18
00:00:59,484 --> 00:01:00,317
- Yes!
19
00:01:00,317 --> 00:01:03,201
(Rich and woman moaning)
20
00:01:03,201 --> 00:01:05,283
Ooh, Commander, yes!
21
00:01:05,283 --> 00:01:07,101
Commander, yes!
(Rich grunts)
22
00:01:07,101 --> 00:01:10,497
Yes!
(zipper zips)
23
00:01:10,497 --> 00:01:14,247
(funky drum music continues)
24
00:01:21,510 --> 00:01:23,490
It's not fair.
25
00:01:23,490 --> 00:01:25,230
Why do they have to send you on a mission
26
00:01:25,230 --> 00:01:26,700
in the middle of the night?
27
00:01:26,700 --> 00:01:28,807
- Well, because, baby...
28
00:01:28,807 --> 00:01:30,120
(proud patriotic music)
29
00:01:30,120 --> 00:01:31,520
The moon is closer at night.
30
00:01:33,450 --> 00:01:34,688
- Oh, yeah!
31
00:01:34,688 --> 00:01:35,521
(Rich laughs)
32
00:01:35,521 --> 00:01:36,354
- Yeah!
33
00:01:38,520 --> 00:01:40,080
- You'll call me, right?
34
00:01:40,080 --> 00:01:41,250
Like you promised?
35
00:01:41,250 --> 00:01:42,438
- Yes.
36
00:01:42,438 --> 00:01:44,521
I'll call you from orbit.
37
00:01:45,751 --> 00:01:49,860
(proud patriotic music continues)
38
00:01:49,860 --> 00:01:52,470
- Have a safe flight, Commander.
39
00:01:52,470 --> 00:01:54,600
Rhonda, Oh my God.
40
00:01:54,600 --> 00:01:56,610
You will never believe
what my new boyfriend
41
00:01:56,610 --> 00:01:57,603
does for a living.
42
00:01:58,530 --> 00:02:00,572
He's an astronaut!
43
00:02:00,572 --> 00:02:01,967
- Woo!
44
00:02:01,967 --> 00:02:06,393
♪ I see 'em run ♪
45
00:02:06,393 --> 00:02:07,226
♪ Run ♪
46
00:02:07,226 --> 00:02:09,099
♪ Watch the clock, watch the clock ♪
47
00:02:09,099 --> 00:02:12,575
♪ Watch the clock, watch the clock ♪
48
00:02:12,575 --> 00:02:16,827
♪ I see 'em run, I see 'em run ♪
49
00:02:16,827 --> 00:02:20,056
♪ Oh, oh, oh ♪
50
00:02:20,056 --> 00:02:23,872
(funky groovy music)
51
00:02:23,872 --> 00:02:26,238
♪ Yeah ♪
52
00:02:26,238 --> 00:02:28,998
♪ Come on, come on, come on, come on ♪
53
00:02:28,998 --> 00:02:31,295
(text clatters)
54
00:02:31,295 --> 00:02:33,279
♪ Yeah ♪
55
00:02:33,279 --> 00:02:34,349
(text clatters)
56
00:02:34,349 --> 00:02:37,877
♪ Rush, boy, rush ♪
57
00:02:37,877 --> 00:02:40,926
(funky groovy music continues)
58
00:02:40,926 --> 00:02:44,141
(singer laughs)
59
00:02:44,141 --> 00:02:45,776
♪ Yes ♪
60
00:02:45,776 --> 00:02:47,859
(singer laughs)
61
00:02:47,859 --> 00:02:50,797
♪ I see 'em run ♪
62
00:02:50,797 --> 00:02:53,464
(singer laughs)
63
00:02:55,186 --> 00:02:57,435
♪ Oh ♪
64
00:02:57,435 --> 00:02:59,197
♪ I see 'em run ♪
65
00:02:59,197 --> 00:03:00,030
(record scratches)
66
00:03:00,030 --> 00:03:05,030
♪ Voo-doo, runnin' from my magic ♪
67
00:03:05,554 --> 00:03:06,635
♪ Ha ♪
68
00:03:06,635 --> 00:03:08,109
♪ See Dick Run ♪
69
00:03:08,109 --> 00:03:12,032
♪ Voo-doo, runnin' from my magic ♪
70
00:03:12,032 --> 00:03:14,603
(funky groovy music continues)
71
00:03:14,603 --> 00:03:18,499
♪ Consider this a warning ♪
72
00:03:18,499 --> 00:03:21,803
♪ You have been warned ♪
73
00:03:21,803 --> 00:03:24,053
♪ Run, run ♪
74
00:03:25,285 --> 00:03:27,295
(singer laughs)
75
00:03:27,295 --> 00:03:30,428
♪ Run, run, run, run, run ♪
76
00:03:30,428 --> 00:03:31,261
♪ Yeah ♪
77
00:03:31,261 --> 00:03:34,959
♪ Run, run, run, run, run ♪
78
00:03:34,959 --> 00:03:35,946
♪ You have been warned ♪
79
00:03:35,946 --> 00:03:39,710
♪ Run, run, run, run, run ♪
80
00:03:39,710 --> 00:03:41,186
♪ See Dick Run ♪
81
00:03:41,186 --> 00:03:44,124
♪ Run, run ♪
82
00:03:44,124 --> 00:03:45,973
♪ Heave, ho ♪
83
00:03:45,973 --> 00:03:48,903
♪ Heave, ho ♪
84
00:03:48,903 --> 00:03:50,158
♪ Run ♪
85
00:03:50,158 --> 00:03:52,343
♪ Voo-doo, runnin' from my magic ♪
86
00:03:52,343 --> 00:03:54,367
♪ Heave, ho ♪
87
00:03:54,367 --> 00:03:56,413
♪ Heave, ho ♪
88
00:03:56,413 --> 00:03:58,670
♪ Everyone, See Dick Run ♪
89
00:03:58,670 --> 00:04:03,402
♪ Voo-doo, runnin' from my magic ♪
90
00:04:03,402 --> 00:04:06,985
(groovy funky music fades)
91
00:04:08,490 --> 00:04:10,170
- Oh, thank you so much.
92
00:04:10,170 --> 00:04:12,000
I really do appreciate that.
93
00:04:12,000 --> 00:04:14,190
Please allow me to pay you for that.
94
00:04:14,190 --> 00:04:15,630
Oh, just a dollar?
95
00:04:15,630 --> 00:04:18,172
You don't have 5 or $10?
96
00:04:18,172 --> 00:04:19,005
(Rich laughs)
97
00:04:19,005 --> 00:04:20,102
I'm just joking with you.
98
00:04:20,102 --> 00:04:21,027
(Rich laughs)
- Oh!
99
00:04:21,027 --> 00:04:22,380
You can keep the dollar.
100
00:04:22,380 --> 00:04:23,820
- Oh, thank you so much.
101
00:04:23,820 --> 00:04:24,873
Thank you!
102
00:04:27,323 --> 00:04:28,406
- Get your...
103
00:04:29,943 --> 00:04:31,230
- Come on, Rich.
104
00:04:31,230 --> 00:04:32,607
I pay you to shake this arrow, man.
105
00:04:32,607 --> 00:04:33,810
Not be a Good Samaritan.
106
00:04:33,810 --> 00:04:35,460
What are you guys doing over here?
107
00:04:35,460 --> 00:04:37,230
And you? You look like a wobbling turd.
108
00:04:37,230 --> 00:04:38,640
You're supposed to be a condominium.
109
00:04:38,640 --> 00:04:39,750
A dancing condominium.
110
00:04:39,750 --> 00:04:41,010
Come on, you guys.
111
00:04:41,010 --> 00:04:42,630
Sell some condos for me today, huh?
112
00:04:42,630 --> 00:04:43,890
Come on, shake these signs.
113
00:04:43,890 --> 00:04:44,723
Let's go!
114
00:04:47,318 --> 00:04:48,426
- Man, I hate him, man.
115
00:04:48,426 --> 00:04:49,410
- Man!
116
00:04:49,410 --> 00:04:51,570
Shoot, I wouldn't let him
call me no wobbling turd.
117
00:04:51,570 --> 00:04:52,403
- I know, man.
118
00:04:52,403 --> 00:04:53,454
I'll take this roof off and-
119
00:04:53,454 --> 00:04:54,420
- Do something. Do something.
120
00:04:54,420 --> 00:04:55,899
- Wait, come back!
121
00:04:55,899 --> 00:04:58,315
♪ La la la la la la la la la la ♪
122
00:04:58,315 --> 00:05:00,243
♪ La la la la la ♪
123
00:05:00,243 --> 00:05:01,320
- Man, you're right.
124
00:05:01,320 --> 00:05:02,520
She is hot.
125
00:05:02,520 --> 00:05:04,170
Like Playboy hot.
126
00:05:04,170 --> 00:05:05,670
I can't believe you got a piece of that.
127
00:05:05,670 --> 00:05:07,740
- Yeah, man. I got a piece.
128
00:05:07,740 --> 00:05:10,590
Ate the whole pie, and licked the pan.
129
00:05:10,590 --> 00:05:11,423
Ah!
130
00:05:11,423 --> 00:05:12,690
(Rich and Craig laughs)
131
00:05:12,690 --> 00:05:15,330
- What'd you do? Drug her?
132
00:05:15,330 --> 00:05:16,740
- Nah, man. I don't use no drugs.
133
00:05:16,740 --> 00:05:17,678
That's illegal.
134
00:05:17,678 --> 00:05:18,511
(Craig chuckles)
135
00:05:18,511 --> 00:05:20,700
- Every week you come with these photos
136
00:05:20,700 --> 00:05:22,470
of your latest conquest,
137
00:05:22,470 --> 00:05:25,080
all of them ridiculously hot.
138
00:05:25,080 --> 00:05:26,730
What's your gimmick? How you do it?
139
00:05:26,730 --> 00:05:28,555
- What? My looks and charm ain't enough?
140
00:05:28,555 --> 00:05:29,580
(chuckles) I'm sexy.
141
00:05:29,580 --> 00:05:30,413
- Okay.
142
00:05:30,413 --> 00:05:32,910
For LA women, looks and
charm will get you a smile.
143
00:05:32,910 --> 00:05:35,520
Or maybe they'll let you cut
in front of 'em on the freeway.
144
00:05:35,520 --> 00:05:37,740
But you gotta bring
something to the table.
145
00:05:37,740 --> 00:05:38,700
- Oh, yeah.
146
00:05:38,700 --> 00:05:40,267
I bring something to the table.
147
00:05:40,267 --> 00:05:41,280
(chuckles) Believe me.
148
00:05:41,280 --> 00:05:42,243
Watch the arrow.
149
00:05:43,519 --> 00:05:44,352
(Craig laughs)
150
00:05:44,352 --> 00:05:46,710
- You are a broke, outta work actor.
151
00:05:46,710 --> 00:05:48,650
What do you bring to the
table? Your headshot?
152
00:05:48,650 --> 00:05:49,920
(Craig laughs)
153
00:05:49,920 --> 00:05:51,270
(Rich mock laughs)
154
00:05:51,270 --> 00:05:52,103
- No.
155
00:05:52,103 --> 00:05:52,936
No, man. Okay?
156
00:05:52,936 --> 00:05:53,769
That's cold.
157
00:05:53,769 --> 00:05:55,260
- I'm saying, that's reality!
158
00:05:55,260 --> 00:05:59,220
Zeros like us don't bag nines and dimes,
159
00:05:59,220 --> 00:06:01,036
unless you got a gimmick.
160
00:06:01,036 --> 00:06:03,502
♪ So, stop holding out ♪
161
00:06:03,502 --> 00:06:05,900
♪ Give up the goods ♪
162
00:06:05,900 --> 00:06:06,878
- Wait, wait, wait, wait.
163
00:06:06,878 --> 00:06:08,063
Look, look. There is something.
164
00:06:08,063 --> 00:06:10,731
But you gotta keep this on
the down low, all right?
165
00:06:10,731 --> 00:06:11,564
- I knew it!
166
00:06:11,564 --> 00:06:14,100
You do drug 'em! I knew you'd
be going to the club, and you-
167
00:06:14,100 --> 00:06:15,000
- Shh, shh, shh!
168
00:06:15,000 --> 00:06:16,680
- Man, no! I'm not druggin' em!
169
00:06:16,680 --> 00:06:18,978
Look, follow me, all right?
170
00:06:18,978 --> 00:06:20,447
- Okay.
- Come on.
171
00:06:20,447 --> 00:06:21,280
- Oh!
172
00:06:22,251 --> 00:06:23,834
Where we goin' man?
173
00:06:26,101 --> 00:06:27,047
What's going on?
174
00:06:27,047 --> 00:06:30,426
- You're about to enter
the world of Tricky Dick.
175
00:06:30,426 --> 00:06:31,440
(Craig laughs)
176
00:06:31,440 --> 00:06:32,940
- Who's Tricky Dick?
177
00:06:32,940 --> 00:06:35,015
- Dick, that's me.
178
00:06:35,015 --> 00:06:36,747
You know, Dick is the
nickname for Richard.
179
00:06:36,747 --> 00:06:37,580
- Oh!
180
00:06:37,580 --> 00:06:38,413
(Craig laughs)
181
00:06:38,413 --> 00:06:39,658
- You ain't know that.
182
00:06:39,658 --> 00:06:40,825
Brother, look.
183
00:06:42,107 --> 00:06:44,160
- [Craig] Dang!
184
00:06:44,160 --> 00:06:45,120
- Yes.
185
00:06:45,120 --> 00:06:46,923
- Richard Huxtable, MD.
186
00:06:47,760 --> 00:06:50,130
Richard Earnhardt, NASCAR driver.
187
00:06:50,130 --> 00:06:50,963
- [Rich] Yup.
188
00:06:52,530 --> 00:06:54,939
- Richard Redford, horse whisperer?
189
00:06:54,939 --> 00:06:57,660
- Oh, well, you know the
women love the horses.
190
00:06:57,660 --> 00:06:59,610
- Man, girls actually fall for this?
191
00:06:59,610 --> 00:07:00,443
- Oh, yeah. They fall.
192
00:07:00,443 --> 00:07:01,530
They fall real hard.
193
00:07:01,530 --> 00:07:03,055
Right into my love muscle.
194
00:07:03,055 --> 00:07:04,020
(Rich laughs)
195
00:07:04,020 --> 00:07:04,853
Hey look, check this out.
196
00:07:04,853 --> 00:07:07,440
This is my favorite lure right here.
197
00:07:07,440 --> 00:07:10,815
- Damn! What'd you buy that cost $300,000?
198
00:07:10,815 --> 00:07:11,760
- (laughs) Nah, man.
199
00:07:11,760 --> 00:07:14,010
That's not a real receipt.
That's a ATM receipt.
200
00:07:14,010 --> 00:07:15,870
You leave that on the
ground at the right moment,
201
00:07:15,870 --> 00:07:18,305
girl picks it up, then it's Hello Kitty.
202
00:07:18,305 --> 00:07:19,470
(Rich laughs)
203
00:07:19,470 --> 00:07:22,260
- Wow, man. This is unbelievable.
204
00:07:22,260 --> 00:07:23,430
- Yeah, well, believe it.
205
00:07:23,430 --> 00:07:26,747
You gotta give 'em what they
want, to get what you want.
206
00:07:26,747 --> 00:07:27,750
It's the game of love.
207
00:07:27,750 --> 00:07:29,640
- No, it's the game of cons.
208
00:07:29,640 --> 00:07:32,220
- I'm putting my acting
skills to good use, bruh.
209
00:07:32,220 --> 00:07:34,015
- Yeah, you are a sexual con artist.
210
00:07:34,015 --> 00:07:34,848
(whip snaps)
(Craig grunts)
211
00:07:34,848 --> 00:07:36,720
- I am not a sexual con artist!
212
00:07:36,720 --> 00:07:38,880
Man, you see some of these nines and tens?
213
00:07:38,880 --> 00:07:42,780
These girls without they
silicone, without they weaves.
214
00:07:42,780 --> 00:07:44,520
I mean, who is sexual connin' who?
215
00:07:44,520 --> 00:07:46,020
- Like, won't they figure this out?
216
00:07:46,020 --> 00:07:48,270
Can't they just get on the
internet and check you out?
217
00:07:48,270 --> 00:07:51,120
- Look, man, it's two
rules to this game, okay?
218
00:07:51,120 --> 00:07:53,400
First rule, one night only,
219
00:07:53,400 --> 00:07:55,860
trick 'em, dick 'em, leave 'em alone.
220
00:07:55,860 --> 00:07:58,860
Second rule, always play it safe.
221
00:07:58,860 --> 00:08:00,120
- Man, I got four sisters.
222
00:08:00,120 --> 00:08:02,160
I don't know whether to
be totally grossed out,
223
00:08:02,160 --> 00:08:04,140
or incredibly impressed.
224
00:08:04,140 --> 00:08:05,400
- Well, how about this?
225
00:08:05,400 --> 00:08:06,750
Stay totally silent.
226
00:08:06,750 --> 00:08:08,405
I don't need none of this getting out.
227
00:08:08,405 --> 00:08:09,720
- (laughs) Yeah, you're right, Captain.
228
00:08:09,720 --> 00:08:12,216
Don't want the FAA to ground you.
229
00:08:12,216 --> 00:08:13,049
(Rich laughs)
230
00:08:13,049 --> 00:08:13,882
- You funny, man.
231
00:08:15,480 --> 00:08:16,313
Let's get back.
232
00:08:17,469 --> 00:08:18,664
(funky drum music)
233
00:08:18,664 --> 00:08:20,062
Hey, hey, hey, hey!
234
00:08:20,062 --> 00:08:20,912
A condo, a condo!
235
00:08:21,900 --> 00:08:23,085
You wanna get a condo?
236
00:08:23,085 --> 00:08:25,140
- Hey, homie. What you say, homie?
237
00:08:25,140 --> 00:08:26,816
Aye, homie. What's up, homie.
238
00:08:26,816 --> 00:08:28,015
For real, though.
239
00:08:28,015 --> 00:08:30,030
(Rich hums)
240
00:08:30,030 --> 00:08:32,730
So, who's on Tricky Dick's menu tonight?
241
00:08:32,730 --> 00:08:33,864
Blonde or brunette?
242
00:08:33,864 --> 00:08:34,697
(Rich laughs)
243
00:08:34,697 --> 00:08:36,570
- Well, I got this sexy Jamaican girl.
244
00:08:36,570 --> 00:08:38,444
Told her I was a UN translator.
245
00:08:38,444 --> 00:08:39,277
(Rich laughs)
- All right, now.
246
00:08:39,277 --> 00:08:40,980
You better watch out
with them island girls.
247
00:08:40,980 --> 00:08:42,180
They'll put roots on you.
248
00:08:42,180 --> 00:08:43,013
- Roots?
249
00:08:43,013 --> 00:08:44,400
Man, ain't nobody scared of no Alex Haley.
250
00:08:44,400 --> 00:08:46,470
- Okay, I'm talking about voodoo, man.
251
00:08:46,470 --> 00:08:48,330
The black arts.
252
00:08:48,330 --> 00:08:50,303
- Oh, you mean like graffiti?
253
00:08:50,303 --> 00:08:51,780
(Rich chuckles)
- Keep joking.
254
00:08:51,780 --> 00:08:54,720
I got a friend, his girlfriend is Haitian.
255
00:08:54,720 --> 00:08:55,800
Guess what she did?
256
00:08:55,800 --> 00:08:58,770
She buried his underwear in the backyard.
257
00:08:58,770 --> 00:08:59,880
He been stuck in the house.
258
00:08:59,880 --> 00:09:02,107
He ain't never been able
to leave since 1997.
259
00:09:02,107 --> 00:09:03,810
- You know, I wonder what would happen
260
00:09:03,810 --> 00:09:05,160
if I buried your crack pipes.
261
00:09:05,160 --> 00:09:06,513
Stay off the drugs, man.
262
00:09:06,513 --> 00:09:07,650
Come on.
- Okay, man, you been warned.
263
00:09:07,650 --> 00:09:08,483
I'm just telling you.
264
00:09:08,483 --> 00:09:09,316
Voodoo ain't no joke, man.
265
00:09:09,316 --> 00:09:11,223
- Richard Lee. Is that you?
266
00:09:12,366 --> 00:09:13,410
- Oh. (chuckles)
267
00:09:13,410 --> 00:09:14,670
Hey, hey.
268
00:09:14,670 --> 00:09:15,780
How you doin', Angie?
269
00:09:15,780 --> 00:09:17,160
- It's Amy.
270
00:09:17,160 --> 00:09:17,993
- Hey, Amy.
271
00:09:17,993 --> 00:09:19,530
Dang, you look good, girl.
272
00:09:19,530 --> 00:09:20,363
Oh my goodness.
273
00:09:20,363 --> 00:09:21,540
- Too bad I can't say the same about you.
274
00:09:21,540 --> 00:09:24,630
Now I can see why you never
called me back after that night.
275
00:09:24,630 --> 00:09:26,100
You liar!
276
00:09:26,100 --> 00:09:27,960
- Girl, I ain't no liar.
I am a straight arrow.
277
00:09:27,960 --> 00:09:28,793
You see this?
278
00:09:28,793 --> 00:09:31,170
- You told me you were
a kung-fu instructor.
279
00:09:31,170 --> 00:09:33,540
That you'd give me free lessons for life.
280
00:09:33,540 --> 00:09:34,980
- But see, I got fired.
281
00:09:34,980 --> 00:09:37,890
- You told me you own a worldwide
chain of kung-fu schools.
282
00:09:37,890 --> 00:09:38,723
Wait, hold up.
283
00:09:40,980 --> 00:09:43,320
Black Dragon Martial Arts Academy.
284
00:09:43,320 --> 00:09:44,760
Richard Bruce Lee.
285
00:09:44,760 --> 00:09:47,730
Chairman of the Board
and Master of Kung-Fu.
286
00:09:47,730 --> 00:09:49,050
- Well, see...
287
00:09:49,050 --> 00:09:51,690
There was a hostile takeover
at my karate school.
288
00:09:51,690 --> 00:09:53,670
It was crazy. The rival school came in.
289
00:09:53,670 --> 00:09:55,017
It was the nunchucks versus the samurais.
290
00:09:55,017 --> 00:09:57,240
Girl, I lost everything.
291
00:09:57,240 --> 00:09:58,350
- I checked.
292
00:09:58,350 --> 00:10:01,470
There's no such thing as Black
Dragon Martial Arts Academy.
293
00:10:01,470 --> 00:10:02,880
- Oh, oh, okay. Well, see...
294
00:10:02,880 --> 00:10:04,680
It was misspelled on the business card.
295
00:10:04,680 --> 00:10:06,810
Actually, it's dragun, with a U.
296
00:10:06,810 --> 00:10:08,700
See, it's the ancient samurai spelling.
297
00:10:08,700 --> 00:10:10,140
See, you just looked it up wrong.
298
00:10:10,140 --> 00:10:11,107
Girl, that's all it is.
299
00:10:11,107 --> 00:10:13,202
(Rich groans)
300
00:10:13,202 --> 00:10:15,900
(pole clanks)
301
00:10:15,900 --> 00:10:17,613
- Master of bullshit!
302
00:10:20,130 --> 00:10:21,173
- Uh, help!
303
00:10:22,140 --> 00:10:24,690
Somebody help my friend!
304
00:10:24,690 --> 00:10:25,680
Down here.
305
00:10:25,680 --> 00:10:27,300
Can you see?
306
00:10:27,300 --> 00:10:28,680
I need help!
307
00:10:28,680 --> 00:10:30,180
Please?
308
00:10:30,180 --> 00:10:32,103
Hey, you okay?
309
00:10:34,380 --> 00:10:39,300
(woman laughs)
(intense drum music)
310
00:10:39,300 --> 00:10:40,133
- Yeah, girl.
311
00:10:40,133 --> 00:10:41,820
You know I'm the last living authority
312
00:10:41,820 --> 00:10:43,530
of five different African dialects.
313
00:10:43,530 --> 00:10:45,330
You know? Like Omzudoofdu.
314
00:10:45,330 --> 00:10:47,460
Yeah, and Donoske.
315
00:10:47,460 --> 00:10:49,870
And Guswara.
316
00:10:49,870 --> 00:10:51,360
Yeah, don't try looking that up,
317
00:10:51,360 --> 00:10:52,230
'cause you're not gonna find it
318
00:10:52,230 --> 00:10:54,662
in any dictionary or
library, I'm telling you.
319
00:10:54,662 --> 00:10:56,791
(knocking)
I'm telling you, girl.
320
00:10:56,791 --> 00:10:57,624
Who is it?
321
00:10:59,970 --> 00:11:01,140
Look, girl, I'm gonna have to go.
322
00:11:01,140 --> 00:11:03,450
Somebody at my door playin' around.
323
00:11:03,450 --> 00:11:04,872
I'm gonna talk to you later, all right?
324
00:11:04,872 --> 00:11:06,101
(chuckles) Bye, baby.
325
00:11:06,101 --> 00:11:06,969
(Rich kisses)
326
00:11:06,969 --> 00:11:07,866
Zoomdoofdu.
327
00:11:07,866 --> 00:11:09,380
(Rich chuckles)
328
00:11:09,380 --> 00:11:11,899
(intense drum music continues)
329
00:11:11,899 --> 00:11:13,530
How'd you get in here?
330
00:11:13,530 --> 00:11:14,673
- The door was open.
331
00:11:17,329 --> 00:11:18,498
(lock clanking)
332
00:11:18,498 --> 00:11:19,740
(Rich gasps)
333
00:11:19,740 --> 00:11:21,453
- [Rich] Who are you?
334
00:11:21,453 --> 00:11:22,286
- Mm.
335
00:11:23,899 --> 00:11:24,780
- Mm.
336
00:11:24,780 --> 00:11:25,770
That's your name?
337
00:11:26,753 --> 00:11:27,586
Mm?
338
00:11:30,656 --> 00:11:31,489
- Mm!
339
00:11:34,412 --> 00:11:37,794
(intense drum music continues)
340
00:11:37,794 --> 00:11:39,461
- Um, do I know you?
341
00:11:43,218 --> 00:11:45,258
(intense drum music continues)
342
00:11:45,258 --> 00:11:47,341
- I want you, Rich Jones.
343
00:11:54,181 --> 00:11:56,490
- You are freaking me out.
344
00:11:56,490 --> 00:11:58,537
- You haven't seen anything yet.
345
00:11:59,406 --> 00:12:03,726
(intense drum music fades)
346
00:12:03,726 --> 00:12:07,226
(Rich and woman grunting)
347
00:12:11,351 --> 00:12:12,184
- Oh, oh!
348
00:12:13,648 --> 00:12:14,481
Wait...
349
00:12:15,661 --> 00:12:16,579
What was that?
350
00:12:16,579 --> 00:12:18,378
Oh!
(intense drum music continues)
351
00:12:18,378 --> 00:12:21,707
(Rich grunts)
352
00:12:21,707 --> 00:12:23,294
Not too fast, not too fast!
353
00:12:23,294 --> 00:12:24,533
(monkeys screeching)
354
00:12:24,533 --> 00:12:26,719
(animals growing)
(Rich grunts)
355
00:12:26,719 --> 00:12:28,048
It hurts!
356
00:12:28,048 --> 00:12:30,432
Oh, oh, stop lookin' at me.
357
00:12:30,432 --> 00:12:31,339
Whoa!
358
00:12:31,339 --> 00:12:33,184
(woman grunts)
(intense tribal drum music)
359
00:12:33,184 --> 00:12:36,672
(woman screeches)
360
00:12:36,672 --> 00:12:38,891
(Rich groans)
361
00:12:38,891 --> 00:12:40,754
Where'd the snake come from?
362
00:12:40,754 --> 00:12:42,194
Oh, you bit its head off.
363
00:12:42,194 --> 00:12:43,027
Oh my God.
364
00:12:43,027 --> 00:12:43,860
Oh, oh...
365
00:12:44,799 --> 00:12:48,720
(intense tribal drum music continues)
366
00:12:48,720 --> 00:12:50,767
(monkey screeches)
367
00:12:50,767 --> 00:12:53,434
(rooster crows)
368
00:13:01,667 --> 00:13:04,167
(Rich grunts)
369
00:13:06,049 --> 00:13:07,545
Oh...
370
00:13:07,545 --> 00:13:11,258
Now that's what I call a nightmare.
371
00:13:11,258 --> 00:13:13,675
(Rich yawns)
372
00:13:15,186 --> 00:13:16,019
Ah.
373
00:13:18,391 --> 00:13:19,951
(Rich gasps)
374
00:13:19,951 --> 00:13:20,784
Ugh.
375
00:13:20,784 --> 00:13:24,312
Oh, man, I must've hit my
head harder than I thought.
376
00:13:24,312 --> 00:13:27,590
(Rich grunts)
377
00:13:27,590 --> 00:13:30,007
(Rich yawns)
378
00:13:31,129 --> 00:13:31,962
Oh, shoot.
379
00:13:34,573 --> 00:13:37,406
(whimsical music)
380
00:13:43,811 --> 00:13:47,061
(tense dramatic music)
381
00:13:55,151 --> 00:13:57,825
(intense music)
382
00:13:57,825 --> 00:14:00,408
(Rich screams)
383
00:14:03,389 --> 00:14:04,639
Oh, oh, oh, oh!
384
00:14:07,077 --> 00:14:07,983
No!
385
00:14:07,983 --> 00:14:10,454
(Rich yells)
386
00:14:10,454 --> 00:14:11,287
No!
387
00:14:12,153 --> 00:14:12,986
No!
388
00:14:21,620 --> 00:14:23,207
- What's up, man?
389
00:14:23,207 --> 00:14:25,100
What happened?
390
00:14:25,100 --> 00:14:26,790
- It's gone.
391
00:14:26,790 --> 00:14:28,200
It's gone.
392
00:14:28,200 --> 00:14:29,103
- What's gone?
393
00:14:30,150 --> 00:14:32,040
- Always play it safe.
394
00:14:32,040 --> 00:14:33,715
That's my rule.
395
00:14:33,715 --> 00:14:35,105
I'm so stupid, I'm so stupid!
396
00:14:35,105 --> 00:14:36,480
- Man, what are you talking about?
397
00:14:36,480 --> 00:14:37,650
What happened? Talk to me.
398
00:14:37,650 --> 00:14:38,583
What's going on?
399
00:14:39,510 --> 00:14:41,283
- I had sex with this girl, right?
400
00:14:42,210 --> 00:14:43,983
And I didn't use a condom.
401
00:14:45,510 --> 00:14:48,306
She gave me something.
402
00:14:48,306 --> 00:14:49,139
- You got what?
403
00:14:49,139 --> 00:14:50,983
- Something bad.
404
00:14:50,983 --> 00:14:52,620
Something really, really bad.
405
00:14:52,620 --> 00:14:53,960
- What are the symptoms?
406
00:14:53,960 --> 00:14:56,197
Does it sting when you pee?
407
00:14:56,197 --> 00:14:57,780
- I wish.
408
00:14:57,780 --> 00:14:59,204
- Does puss come out?
409
00:14:59,204 --> 00:15:00,120
- Man, nothing comes out!
410
00:15:00,120 --> 00:15:00,953
It's just gone!
411
00:15:00,953 --> 00:15:01,951
It's gone!
412
00:15:01,951 --> 00:15:03,681
- What are you talking
about? What's going on?
413
00:15:03,681 --> 00:15:05,107
What are you saying?
414
00:15:05,107 --> 00:15:06,510
Aw, damn!
415
00:15:06,510 --> 00:15:07,980
She cut your joint off?
416
00:15:07,980 --> 00:15:09,420
- No, she didn't cut nothing off, man!
417
00:15:09,420 --> 00:15:10,560
It's just gone.
418
00:15:10,560 --> 00:15:11,393
It's gone!
419
00:15:11,393 --> 00:15:12,690
- What's gone? What are you talking about?
420
00:15:12,690 --> 00:15:14,820
It... Man, you know we
can't handle our liquor.
421
00:15:14,820 --> 00:15:15,927
Man, we not even...
422
00:15:15,927 --> 00:15:19,560
Ah, damn!
(Craig thuds)
423
00:15:19,560 --> 00:15:22,020
Hold on, it's gone!
424
00:15:22,020 --> 00:15:24,400
- That's what I've been
trying to tell you.
425
00:15:24,400 --> 00:15:26,255
(catchy tribal music)
426
00:15:26,255 --> 00:15:27,150
- Dude.
427
00:15:27,150 --> 00:15:29,850
You seriously are in denial right now.
428
00:15:29,850 --> 00:15:31,320
We're wasting our time here.
429
00:15:31,320 --> 00:15:32,190
It's obvious.
430
00:15:32,190 --> 00:15:35,340
Somebody put a supersized
mojo on your ass.
431
00:15:35,340 --> 00:15:37,040
- It's not a mojo, it's just an STD.
432
00:15:37,040 --> 00:15:40,590
- An STD? That erases your schlong?
433
00:15:40,590 --> 00:15:42,150
Come on, man.
434
00:15:42,150 --> 00:15:44,520
- Morning, I'm Dr. Miller.
435
00:15:44,520 --> 00:15:45,870
You must be Richard.
436
00:15:45,870 --> 00:15:47,340
- Yeah, I'm Richard.
437
00:15:47,340 --> 00:15:50,190
- My nurse tells me you have
an embarrassing situation
438
00:15:50,190 --> 00:15:52,890
you'd like to discuss privately with me.
439
00:15:52,890 --> 00:15:54,463
- It's kinda weird, Doc.
440
00:15:54,463 --> 00:15:55,296
(Craig chuckles)
441
00:15:55,296 --> 00:15:56,490
- Kinda?
442
00:15:56,490 --> 00:15:59,461
His condition is off the medical charts.
443
00:15:59,461 --> 00:16:00,294
(Dr. Miller chuckles)
444
00:16:00,294 --> 00:16:01,560
- Don't worry, son.
445
00:16:01,560 --> 00:16:03,990
I've been a physician for over 40 years.
446
00:16:03,990 --> 00:16:07,650
No matter what it is, we'll deal with it.
447
00:16:07,650 --> 00:16:09,723
So, what brings you to the office today?
448
00:16:11,104 --> 00:16:16,104
(Rich sighs)
(Whimsical music)
449
00:16:17,507 --> 00:16:19,626
(Dr. Miller thuds)
450
00:16:19,626 --> 00:16:22,303
(dramatic music)
451
00:16:22,303 --> 00:16:24,470
- I guess it's not an STD.
452
00:16:26,143 --> 00:16:29,226
(intense drum music)
453
00:16:30,447 --> 00:16:31,997
- So, let me get this straight.
454
00:16:33,418 --> 00:16:37,620
A girl named "Mm" magically
appears in your living room,
455
00:16:37,620 --> 00:16:39,600
and just wants to have kinky sex with you,
456
00:16:39,600 --> 00:16:43,267
and you didn't find that a little...
457
00:16:43,267 --> 00:16:44,460
"Twilight Zone"?
458
00:16:44,460 --> 00:16:45,810
- Man, are you listening to me?
459
00:16:45,810 --> 00:16:48,180
She was hot. I'm talking stupid hot.
460
00:16:48,180 --> 00:16:49,013
- Yeah.
461
00:16:49,013 --> 00:16:52,070
Well, lucky for you, I know
somebody that can fix this.
462
00:16:52,070 --> 00:16:53,940
- Is she a real doctor?
463
00:16:53,940 --> 00:16:54,990
- Yes, man!
464
00:16:54,990 --> 00:16:56,130
How many times I gotta tell you?
465
00:16:56,130 --> 00:16:58,051
Yes, yes, yes. She's a real doctor.
466
00:16:58,051 --> 00:16:59,130
- Well, I ain't never heard of no doctor
467
00:16:59,130 --> 00:17:00,720
that specialize in the black arts.
468
00:17:00,720 --> 00:17:02,430
- Well, this one does.
469
00:17:02,430 --> 00:17:04,380
Just chill out, 'cause we almost there.
470
00:17:06,510 --> 00:17:10,427
(intense drum music continues)
471
00:17:12,488 --> 00:17:15,155
(car screeches)
472
00:17:19,050 --> 00:17:20,820
- V.M.D.?
473
00:17:20,820 --> 00:17:22,140
Man, did you bring me to the vet?
474
00:17:22,140 --> 00:17:24,270
- Of course not. V stands for Voodoo.
475
00:17:24,270 --> 00:17:25,320
- Voodoo?
476
00:17:25,320 --> 00:17:26,713
Like Voodoo doctor?
477
00:17:26,713 --> 00:17:28,980
- I told you she was a doctor.
478
00:17:28,980 --> 00:17:31,080
- Oh, man. I don't
know, man. This is nuts.
479
00:17:31,080 --> 00:17:33,720
- Uh, you want yours back, don't you?
480
00:17:33,720 --> 00:17:36,270
- All right, but I'm not
drinking no chicken blood.
481
00:17:38,772 --> 00:17:39,993
- Ow!
482
00:17:39,993 --> 00:17:41,622
- They're asking for my insurance carrier.
483
00:17:41,622 --> 00:17:42,455
(man grunts)
484
00:17:42,455 --> 00:17:43,860
Voodoo doctors ask for insurance?
485
00:17:43,860 --> 00:17:44,693
- Why you care?
486
00:17:44,693 --> 00:17:47,700
You really concerned about
your copay right now?
487
00:17:47,700 --> 00:17:49,320
(man grunts)
- Man, I'm just saying.
488
00:17:49,320 --> 00:17:50,673
- Ow!
489
00:17:50,673 --> 00:17:51,513
Ah, sh...
490
00:17:51,513 --> 00:17:52,588
Ah, f...
491
00:17:52,588 --> 00:17:53,820
- Aye.
492
00:17:53,820 --> 00:17:56,100
Aye, homie, what you in for?
493
00:17:56,100 --> 00:17:57,450
- Fuckin' wife.
494
00:17:57,450 --> 00:17:59,050
Ah, shit.
495
00:17:59,050 --> 00:18:01,620
Man, voodoo dolling me.
496
00:18:01,620 --> 00:18:02,453
Ah, shit!
497
00:18:03,720 --> 00:18:04,820
Oh, I hate that bitch!
498
00:18:05,760 --> 00:18:07,023
Hate that bitch, man.
499
00:18:08,778 --> 00:18:10,380
(man grunts)
Craig.
500
00:18:10,380 --> 00:18:12,745
That dude right there is a damn man.
501
00:18:12,745 --> 00:18:14,317
(man hisses)
(dramatic music)
502
00:18:14,317 --> 00:18:15,439
- Aw, damn!
503
00:18:15,439 --> 00:18:16,939
Oh, he's a zombie!
504
00:18:18,406 --> 00:18:19,440
(Craig whines)
505
00:18:19,440 --> 00:18:21,573
- Mr. Jones, the doctor will see you now.
506
00:18:22,858 --> 00:18:24,736
Come.
(man grunts)
507
00:18:24,736 --> 00:18:25,569
(man hisses)
508
00:18:25,569 --> 00:18:27,094
- Stop talkin' to me, man!
509
00:18:27,094 --> 00:18:29,761
(ominous music)
510
00:18:32,544 --> 00:18:35,753
(doors thudding)
- See, Doc. I told you.
511
00:18:35,753 --> 00:18:37,503
He look like a G.I. Joe.
512
00:18:38,760 --> 00:18:39,600
- Mr. Jones.
513
00:18:39,600 --> 00:18:42,600
The woman in your bed
last night was no woman.
514
00:18:42,600 --> 00:18:43,789
- Oh, wait.
515
00:18:43,789 --> 00:18:45,270
You're saying I boned a tranny?
516
00:18:45,270 --> 00:18:48,360
- No, no, it was a succubus.
517
00:18:48,360 --> 00:18:49,680
- Who butt got sucked?
518
00:18:49,680 --> 00:18:50,850
- A succubus.
519
00:18:50,850 --> 00:18:54,630
A sex demon sent to steal your manhood.
520
00:18:54,630 --> 00:18:55,773
- A sex demon?
521
00:18:56,856 --> 00:18:57,689
You're kidding, right?
522
00:18:57,689 --> 00:18:59,010
- Mr. Jones.
523
00:18:59,010 --> 00:19:02,580
I am a Voodoo high priestess
of royal Nubian blood.
524
00:19:02,580 --> 00:19:06,120
A direct descendant of Queen Nefertiti.
525
00:19:06,120 --> 00:19:08,133
I assure you, I am not kidding.
526
00:19:09,570 --> 00:19:11,160
- All right, well, who sent the demon?
527
00:19:11,160 --> 00:19:12,540
- Your enemy.
528
00:19:12,540 --> 00:19:15,063
Someone who despises you
with all their heart.
529
00:19:15,960 --> 00:19:19,200
A curse this angry is fueled by hatred.
530
00:19:19,200 --> 00:19:20,160
- Well, can we break the curse?
531
00:19:20,160 --> 00:19:22,260
'Cause I really, really
want my penis back.
532
00:19:22,260 --> 00:19:24,180
- No worries.
533
00:19:24,180 --> 00:19:26,790
This is very common in my country.
534
00:19:26,790 --> 00:19:28,248
Like chickenpox.
535
00:19:28,248 --> 00:19:29,081
- Mhm.
536
00:19:29,081 --> 00:19:29,914
I told you.
537
00:19:29,914 --> 00:19:31,230
Those island women don't play!
538
00:19:31,230 --> 00:19:32,280
No offense, Doc.
539
00:19:32,280 --> 00:19:33,513
- None taken.
540
00:19:34,532 --> 00:19:35,365
- Are you sure?
541
00:19:35,365 --> 00:19:37,620
Cause you looking at me like
you wanna turn me into a frog.
542
00:19:37,620 --> 00:19:38,673
- You retarded?
543
00:19:39,720 --> 00:19:41,070
- I can heal you.
544
00:19:41,070 --> 00:19:44,010
But first you must bring me
back that which was stolen.
545
00:19:44,010 --> 00:19:46,170
- What you mean? Like
bring you my equipment?
546
00:19:46,170 --> 00:19:48,000
Well, how am I supposed to do that?
547
00:19:48,000 --> 00:19:49,500
I don't even know who took it.
548
00:19:50,430 --> 00:19:53,940
- In order for the curse to hold,
549
00:19:53,940 --> 00:19:56,310
your enemy must keep your manhood
550
00:19:56,310 --> 00:19:58,950
in a jar beneath their bed.
551
00:19:58,950 --> 00:20:00,993
A jar, just like this one.
552
00:20:02,760 --> 00:20:05,330
- Wait, is that a...
553
00:20:05,330 --> 00:20:07,170
Is that somebody's shriveled up-
554
00:20:07,170 --> 00:20:11,463
- Unfortunately, he failed
to get back in time.
555
00:20:12,420 --> 00:20:14,130
- There's a time limit?
556
00:20:14,130 --> 00:20:15,660
- Time is limitless,
557
00:20:15,660 --> 00:20:17,730
but there is a limit to certain things.
558
00:20:17,730 --> 00:20:21,390
This. Midnight tonight.
559
00:20:21,390 --> 00:20:23,760
Bring back your manhood before midnight,
560
00:20:23,760 --> 00:20:27,900
or your affliction will
be forever irreversible.
561
00:20:27,900 --> 00:20:28,733
- Midnight?
562
00:20:29,880 --> 00:20:32,310
That only gives me like 12 hours.
563
00:20:32,310 --> 00:20:34,443
- Come, come, Mr. Jones.
564
00:20:37,050 --> 00:20:39,210
A young man as handsome as yourself
565
00:20:39,210 --> 00:20:41,880
could not possibly have so many enemies.
566
00:20:41,880 --> 00:20:43,110
- Oh.
567
00:20:43,110 --> 00:20:45,810
- Uh, yeah, we better boogie.
568
00:20:45,810 --> 00:20:46,643
- Excuse me, gentlemen.
569
00:20:46,643 --> 00:20:47,750
My fee...
570
00:20:49,147 --> 00:20:51,630
$50,000 or a newborn infant.
571
00:20:51,630 --> 00:20:52,594
Your choice.
572
00:20:52,594 --> 00:20:53,427
- Oh, damn.
573
00:20:53,427 --> 00:20:54,600
$50,000?
574
00:20:54,600 --> 00:20:55,470
- Oh, man.
575
00:20:55,470 --> 00:20:57,389
- Just kidding.
576
00:20:57,389 --> 00:20:59,751
(Craig and Rich laughing)
- Oh, it was a joke.
577
00:20:59,751 --> 00:21:00,660
- You're crazy.
578
00:21:00,660 --> 00:21:02,100
(Craig and Rich laughing)
579
00:21:02,100 --> 00:21:03,734
- We'll discuss it later.
580
00:21:03,734 --> 00:21:06,272
(Craig and Rich chuckling)
581
00:21:06,272 --> 00:21:08,970
(intense drum music)
582
00:21:08,970 --> 00:21:11,850
- Dude, I had no idea
you were such a whore.
583
00:21:11,850 --> 00:21:12,690
We're never gonna be able
584
00:21:12,690 --> 00:21:15,120
to get through all these girls on time.
585
00:21:15,120 --> 00:21:17,820
- That's why I narrowed it down
to these top five suspects.
586
00:21:17,820 --> 00:21:18,840
- Uh, okay.
587
00:21:18,840 --> 00:21:21,000
What if one of them isn't
the girl we're looking for?
588
00:21:21,000 --> 00:21:23,850
- Come on, man. You heard what
that nice voodoo lady said.
589
00:21:23,850 --> 00:21:26,520
A curse this angry can
only be fueled by hatred.
590
00:21:26,520 --> 00:21:29,070
And nobody hate me more than
these five women right here.
591
00:21:29,070 --> 00:21:29,903
Come on.
592
00:21:29,903 --> 00:21:31,590
The game is afoot.
593
00:21:31,590 --> 00:21:32,590
- What's on my foot?
594
00:21:33,510 --> 00:21:35,610
- His penis was gone.
595
00:21:35,610 --> 00:21:37,020
Totally gone.
596
00:21:37,020 --> 00:21:39,120
Vanished, poof, outta there.
597
00:21:39,120 --> 00:21:40,260
- Yeah, you already said that.
598
00:21:40,260 --> 00:21:41,193
Penis gone.
599
00:21:42,146 --> 00:21:44,940
Would you characterize this
man's body as appearing inhuman,
600
00:21:44,940 --> 00:21:47,493
maybe even alien?
601
00:21:48,810 --> 00:21:51,243
- Like space alien.
602
00:21:52,380 --> 00:21:54,903
Like UFO alien.
603
00:21:56,040 --> 00:21:57,870
How does that work?
604
00:21:57,870 --> 00:22:00,660
A call comes into the FBI, it's unusual,
605
00:22:00,660 --> 00:22:03,483
and they forward it to you guys.
606
00:22:04,350 --> 00:22:05,340
- Us guys.
607
00:22:05,340 --> 00:22:06,544
- Yeah, the Men in-
608
00:22:06,544 --> 00:22:07,530
- Shh.
609
00:22:07,530 --> 00:22:09,573
We try to keep a low profile.
610
00:22:11,070 --> 00:22:12,570
- Well then, you guys might
611
00:22:12,570 --> 00:22:14,373
want to rethink your color scheme.
612
00:22:23,580 --> 00:22:24,730
- [Craig] Man, she's cute.
613
00:22:24,730 --> 00:22:26,940
- Yeah, she look cute and innocent.
614
00:22:26,940 --> 00:22:29,803
But when you get in the bedroom, look out!
615
00:22:29,803 --> 00:22:32,040
(Rich chuckles)
- Dang. Why did she hate you?
616
00:22:32,040 --> 00:22:34,020
- Man, I told her I
was a top hair stylist,
617
00:22:34,020 --> 00:22:36,990
traveling the world, giving
rich women $1,000 haircuts.
618
00:22:36,990 --> 00:22:39,840
- Please tell me this story
does not involve scissors.
619
00:22:39,840 --> 00:22:40,740
- I'm telling you, man.
620
00:22:40,740 --> 00:22:42,210
Hairstyling is really hard, man.
621
00:22:42,210 --> 00:22:43,043
It's tougher than you think.
622
00:22:43,043 --> 00:22:45,300
I don't know how them gay guys do it.
623
00:22:45,300 --> 00:22:46,890
- You cut this girl's hair?
624
00:22:46,890 --> 00:22:47,723
- Yeah, man.
625
00:22:47,723 --> 00:22:48,556
I cut and dyed it.
626
00:22:48,556 --> 00:22:51,693
Man, I had the candles
burning, music playing.
627
00:22:52,740 --> 00:22:53,670
It was sensual.
628
00:22:53,670 --> 00:22:55,350
I'm telling you, great foreplay.
629
00:22:55,350 --> 00:22:56,910
Then all of a sudden, bam!
630
00:22:56,910 --> 00:22:59,880
I hear all this screaming,
and then gunfire.
631
00:22:59,880 --> 00:23:02,850
I had to sneak through the
bedroom window just to get away.
632
00:23:02,850 --> 00:23:04,590
- You don't mess with a sista's hair.
633
00:23:04,590 --> 00:23:06,330
- Yeah, I know. I know, man.
634
00:23:06,330 --> 00:23:08,250
I just be getting caught up in the role.
635
00:23:08,250 --> 00:23:10,230
I need some help.
636
00:23:10,230 --> 00:23:12,012
Keep your fingers crossed.
637
00:23:12,012 --> 00:23:13,551
- I'll do you even better.
638
00:23:13,551 --> 00:23:14,940
(engine revs)
639
00:23:14,940 --> 00:23:16,560
I'll keep the engine running.
640
00:23:16,560 --> 00:23:17,393
- Good idea.
641
00:23:27,875 --> 00:23:30,375
(gate clangs)
642
00:23:31,495 --> 00:23:32,597
(Rich knocks)
643
00:23:32,597 --> 00:23:33,600
- [Woman] Who is it?
644
00:23:33,600 --> 00:23:34,920
- Uh, Rich Jones.
645
00:23:34,920 --> 00:23:35,753
- [Woman] Who?
646
00:23:36,690 --> 00:23:37,893
- Ricardo Pierre.
647
00:23:40,200 --> 00:23:41,070
Ooh.
648
00:23:41,070 --> 00:23:42,180
Hey.
649
00:23:42,180 --> 00:23:43,290
Wow!
650
00:23:43,290 --> 00:23:45,360
I'm glad you got your hair
back the way you like it.
651
00:23:45,360 --> 00:23:46,830
Look at...
652
00:23:46,830 --> 00:23:47,663
Ooh!
653
00:23:47,663 --> 00:23:49,110
Aw, dang!
654
00:23:49,110 --> 00:23:51,147
Well, at least you got
it the length you like.
655
00:23:51,147 --> 00:23:52,149
You know?
656
00:23:52,149 --> 00:23:52,982
Oh...
657
00:23:52,982 --> 00:23:55,680
Oh, it just come off like that, huh?
658
00:23:55,680 --> 00:23:57,210
Well, look, I can see why you're mad.
659
00:23:57,210 --> 00:23:58,043
I can see.
660
00:23:58,043 --> 00:23:59,850
You look like a squirrel
or something like that.
661
00:23:59,850 --> 00:24:00,840
But, you know what?
662
00:24:00,840 --> 00:24:02,760
Sending a sex demon to my house,
663
00:24:02,760 --> 00:24:05,163
I mean, that's a little
harsh, don't you think?
664
00:24:06,720 --> 00:24:08,460
- Leave. Now.
665
00:24:08,460 --> 00:24:09,293
- What? What?
666
00:24:09,293 --> 00:24:10,126
Okay, well, you know what?
667
00:24:10,126 --> 00:24:11,400
It was funny. It was real funny.
668
00:24:11,400 --> 00:24:12,450
I mean, when I woke up this morning,
669
00:24:12,450 --> 00:24:13,500
I looked down at my crotch,
670
00:24:13,500 --> 00:24:15,128
and I saw my thang was gone.
671
00:24:15,128 --> 00:24:15,961
(Rich chuckles)
672
00:24:15,961 --> 00:24:16,794
Woo! That was crazy.
673
00:24:16,794 --> 00:24:18,420
I was crying and falling out.
674
00:24:18,420 --> 00:24:19,253
You should've been there.
675
00:24:19,253 --> 00:24:22,440
I still feel a little weird
now, but you know what?
676
00:24:22,440 --> 00:24:23,430
I learned my lesson.
677
00:24:23,430 --> 00:24:24,480
So give me my penis back.
678
00:24:24,480 --> 00:24:26,280
Okay?
- I'm warning you.
679
00:24:26,280 --> 00:24:27,270
- Okay, you want me to beg?
680
00:24:27,270 --> 00:24:28,560
Okay, I'm gonna get down on my knee.
681
00:24:28,560 --> 00:24:29,393
I'm on the ground.
682
00:24:29,393 --> 00:24:30,480
Okay? I'm Emmanuel Lewis.
683
00:24:30,480 --> 00:24:31,313
I'm begging you.
(door thuds)
684
00:24:31,313 --> 00:24:32,241
Give me my penis!
685
00:24:32,241 --> 00:24:34,192
(Mailman laughs)
686
00:24:34,192 --> 00:24:35,520
- Damn!
687
00:24:35,520 --> 00:24:37,383
Have some self respect, brother.
688
00:24:39,090 --> 00:24:40,640
- Man, you crazy.
689
00:24:43,411 --> 00:24:45,607
(woman yells)
(Rich yells)
690
00:24:45,607 --> 00:24:47,463
Oh, wait, wait, wait, wait!
691
00:24:47,463 --> 00:24:48,537
Oh!
692
00:24:48,537 --> 00:24:50,249
(Rich grunts)
693
00:24:50,249 --> 00:24:52,222
- Hey, you got a wig on your foot!
694
00:24:52,222 --> 00:24:53,820
- Oh, damn!
695
00:24:53,820 --> 00:24:55,219
Wait, wait!
696
00:24:55,219 --> 00:24:56,442
(Rich yells)
697
00:24:56,442 --> 00:24:57,359
Wait, wait!
698
00:24:59,568 --> 00:25:01,456
Now lookie here!
699
00:25:01,456 --> 00:25:03,084
Go under your bed and get the jar,
700
00:25:03,084 --> 00:25:04,820
and give it back to me!
701
00:25:04,820 --> 00:25:06,530
(woman screams)
702
00:25:06,530 --> 00:25:09,509
(whimsical music)
703
00:25:09,509 --> 00:25:12,176
(woman screams)
704
00:25:18,301 --> 00:25:23,301
- Here you go.
(whimsical music continues)
705
00:25:23,459 --> 00:25:25,959
(Rich grunts)
706
00:25:33,410 --> 00:25:36,803
(whimsical music continues)
707
00:25:36,803 --> 00:25:39,720
(mysterious music)
708
00:25:51,946 --> 00:25:56,032
(mysterious music continues)
709
00:25:56,032 --> 00:25:58,083
- Trying to fit in, are we, Pod man?
710
00:26:05,448 --> 00:26:09,198
(mysterious music continues)
711
00:26:14,820 --> 00:26:17,343
You devious SAPTO bastard.
712
00:26:19,740 --> 00:26:21,420
Central? This is Agent Stone.
713
00:26:21,420 --> 00:26:23,403
I need a cell phone track, ASAP.
714
00:26:27,750 --> 00:26:28,830
- Her name's Joanna.
715
00:26:28,830 --> 00:26:29,880
I told her I was a mechanic
716
00:26:29,880 --> 00:26:31,890
that owned a whole chain
of auto repair shops.
717
00:26:31,890 --> 00:26:33,900
- What's with you and franchises?
718
00:26:33,900 --> 00:26:35,490
- Hey, man, women like money.
719
00:26:35,490 --> 00:26:37,204
You gotta have money.
720
00:26:37,204 --> 00:26:38,610
- Oh, I don't even want to ask.
721
00:26:38,610 --> 00:26:40,353
What kind of car did you mess up?
722
00:26:41,310 --> 00:26:43,980
- She wanted me to install some kind of
723
00:26:43,980 --> 00:26:45,930
performance chip into her Lexus.
724
00:26:45,930 --> 00:26:47,340
- A Lexus?
725
00:26:47,340 --> 00:26:48,173
Damn!
726
00:26:48,173 --> 00:26:50,460
Wait. What's a performance chip?
727
00:26:50,460 --> 00:26:51,293
- I don't know.
728
00:26:51,293 --> 00:26:52,590
Something to do with the fuel inserter.
729
00:26:52,590 --> 00:26:55,110
- Or fuel injector. But you're a mechanic.
730
00:26:55,110 --> 00:26:55,943
- Oh.
731
00:26:55,943 --> 00:26:56,776
Well, anyway, man...
732
00:26:56,776 --> 00:26:59,700
I was tinkering on the car,
with my shirt off, of course.
733
00:26:59,700 --> 00:27:02,340
You know, and then things
got real hot and heavy.
734
00:27:02,340 --> 00:27:06,090
We had sex in the garage,
sex in the shower,
735
00:27:06,090 --> 00:27:07,710
sex in the kitchen.
736
00:27:07,710 --> 00:27:09,325
Man, we had sex everywhere.
737
00:27:09,325 --> 00:27:10,158
(Rich laughs)
738
00:27:10,158 --> 00:27:10,991
- And the Lexus?
739
00:27:12,058 --> 00:27:12,891
- Oh. Oh, yeah.
740
00:27:12,891 --> 00:27:15,363
I told her I'll be back in a
couple of days to repair it.
741
00:27:16,500 --> 00:27:18,090
That was about three months ago.
742
00:27:18,090 --> 00:27:21,390
- You left this girl's
brand new car in pieces?
743
00:27:21,390 --> 00:27:23,190
- Well, cars got a whole
lot of pieces, man.
744
00:27:23,190 --> 00:27:25,530
I'm sure two or three wouldn't matter.
745
00:27:25,530 --> 00:27:26,370
I mean, come on.
746
00:27:26,370 --> 00:27:28,383
I'm sure she got it fixed by now.
747
00:27:29,280 --> 00:27:30,420
- Wait.
- Huh?
748
00:27:30,420 --> 00:27:32,430
- Is that her? On that bike?
749
00:27:33,271 --> 00:27:36,104
(whimsical music)
750
00:27:40,421 --> 00:27:42,464
(Joanna grunts)
751
00:27:42,464 --> 00:27:43,297
Damn!
752
00:27:46,588 --> 00:27:49,778
(whimsical music continues)
753
00:27:49,778 --> 00:27:52,445
(bike clatters)
754
00:27:53,413 --> 00:27:55,920
- I think I'm gonna stay in
the car till she cool off.
755
00:27:55,920 --> 00:27:57,208
- Yeah, I think that's a good idea.
756
00:27:57,208 --> 00:27:58,196
- Yeah.
- Peace out.
757
00:27:58,196 --> 00:27:59,029
- What?
758
00:28:03,108 --> 00:28:05,608
(Rich knocks)
759
00:28:07,860 --> 00:28:09,447
- I'm comin!
760
00:28:09,447 --> 00:28:11,079
Shit.
761
00:28:11,079 --> 00:28:12,079
Oh, hell no!
762
00:28:13,028 --> 00:28:13,861
- Hey.
763
00:28:13,861 --> 00:28:15,511
- Look who's here.
- Oh, what's up?
764
00:28:15,511 --> 00:28:16,344
(Joanna chuckles)
765
00:28:16,344 --> 00:28:18,480
- Guess you got my messages then, huh?
766
00:28:18,480 --> 00:28:21,173
- Oh, messages. So you did send a demon!
767
00:28:21,173 --> 00:28:23,607
- Hell yeah, I sent a demon!
768
00:28:23,607 --> 00:28:25,146
(Joanna laughs incredulously)
769
00:28:25,146 --> 00:28:25,979
You left me hangin',
770
00:28:25,979 --> 00:28:28,950
and then you had the
audacity to ignore me!
771
00:28:28,950 --> 00:28:30,210
- Look, I'm sorry, Joanna.
772
00:28:30,210 --> 00:28:32,100
I mean, that was really rude of me, okay?
773
00:28:32,100 --> 00:28:34,370
But I ain't deserve for you to just...
774
00:28:35,557 --> 00:28:36,843
I need my penis back.
775
00:28:37,710 --> 00:28:38,820
- Okay. (chuckles)
776
00:28:38,820 --> 00:28:40,410
I'll give it back to you.
777
00:28:40,410 --> 00:28:41,970
Right after you fix my car.
778
00:28:41,970 --> 00:28:43,290
- Fix your what?
779
00:28:43,290 --> 00:28:44,610
- Fix my car, nigga,
780
00:28:44,610 --> 00:28:46,560
and I'll give you your little thingy back.
781
00:28:46,560 --> 00:28:49,350
And then the demon will
be off your ass forever.
782
00:28:49,350 --> 00:28:51,540
- Oh, you still think I'm a mechanic, huh?
783
00:28:51,540 --> 00:28:54,210
- Excuse me?
- Look, don't get mad, okay?
784
00:28:54,210 --> 00:28:56,430
But I'm not a mechanic.
785
00:28:56,430 --> 00:28:57,263
- What?
786
00:28:57,263 --> 00:28:58,096
- Uh-ah.
787
00:28:58,096 --> 00:28:59,160
- You're not a mechanic?
788
00:29:00,270 --> 00:29:01,657
Rich, I watched you work on my car.
789
00:29:01,657 --> 00:29:03,717
- Yeah, you might've watched me work.
790
00:29:03,717 --> 00:29:05,503
Oh, shit.
- Hold the fuck up!
791
00:29:05,503 --> 00:29:07,597
Oh, is this the punk ass
nigga that fucked your car up?
792
00:29:07,597 --> 00:29:08,937
- That's him.
793
00:29:08,937 --> 00:29:09,770
Mhm.
794
00:29:09,770 --> 00:29:12,693
- Well, I've been waiting
for you ever since I got out.
795
00:29:12,693 --> 00:29:14,160
- Uh...
796
00:29:14,160 --> 00:29:15,330
This your sister?
797
00:29:15,330 --> 00:29:18,393
- Yup, this is my baby brother, the D-Man.
798
00:29:19,470 --> 00:29:20,303
- The demon?
799
00:29:21,270 --> 00:29:22,860
He's the demon?
800
00:29:22,860 --> 00:29:23,850
- D-Man, nigga!
801
00:29:23,850 --> 00:29:25,320
What the fuck that say?
802
00:29:25,320 --> 00:29:27,600
- Um, that's a D.
803
00:29:27,600 --> 00:29:28,433
Man. D-Man.
804
00:29:28,433 --> 00:29:31,173
- Now why the would she
be calling me a demon?
805
00:29:31,173 --> 00:29:32,100
- I have no idea.
806
00:29:32,100 --> 00:29:34,350
- That's my nickname for Demetrius.
807
00:29:34,350 --> 00:29:35,183
The D-Man.
808
00:29:36,493 --> 00:29:37,326
- The nickname.
809
00:29:37,326 --> 00:29:38,670
Oh, okay. 'Cause that's funny.
810
00:29:38,670 --> 00:29:41,340
'Cause when you say D-Man,
I thought you meant demon.
811
00:29:41,340 --> 00:29:43,140
Oh, crap.
812
00:29:43,140 --> 00:29:44,760
- I explained all of this in the letters
813
00:29:44,760 --> 00:29:46,200
that I wrote to your office.
814
00:29:46,200 --> 00:29:47,160
Didn't you get 'em?
815
00:29:47,160 --> 00:29:49,560
I said that my brother, the D-Man,
816
00:29:49,560 --> 00:29:50,970
was getting out of prison,
817
00:29:50,970 --> 00:29:54,000
and that he was gonna hunt your
punk ass down and murder you
818
00:29:54,000 --> 00:29:56,460
if you didn't come back to fix my car.
819
00:29:56,460 --> 00:29:59,340
I thought that's why you
were here, to fix my car,
820
00:29:59,340 --> 00:30:01,980
and to get back this dildo
that you left behind.
821
00:30:01,980 --> 00:30:03,087
- Hey, that ain't mine!
822
00:30:03,087 --> 00:30:03,930
- Are you sure?
823
00:30:03,930 --> 00:30:05,180
- Nah, I don't need that.
824
00:30:06,805 --> 00:30:07,638
- What the fuck, man?
825
00:30:07,638 --> 00:30:09,000
- Did you send a penis burglar or not?
826
00:30:09,000 --> 00:30:10,475
I'm real confused right now.
827
00:30:10,475 --> 00:30:11,308
- What?
828
00:30:11,308 --> 00:30:12,480
What the hell you talking about?
829
00:30:12,480 --> 00:30:14,047
- I just...
830
00:30:14,047 --> 00:30:15,272
Oh!
831
00:30:15,272 --> 00:30:16,263
(suspenseful music)
832
00:30:16,263 --> 00:30:17,289
(Joanna mutters)
833
00:30:17,289 --> 00:30:19,372
- Get your ass back here!
834
00:30:20,608 --> 00:30:22,757
(Rich grunts)
835
00:30:22,757 --> 00:30:23,674
- Aw, shit!
836
00:30:24,641 --> 00:30:25,770
(Rich grunts)
837
00:30:25,770 --> 00:30:27,330
- Listen up, you look
pretty grease monkey.
838
00:30:27,330 --> 00:30:28,260
- Pretty grease monkey?
839
00:30:28,260 --> 00:30:29,970
- Now you done disrespected
my sister long enough.
840
00:30:29,970 --> 00:30:31,290
Now, you gonna fix her car today.
841
00:30:31,290 --> 00:30:32,123
You got that?
842
00:30:32,123 --> 00:30:33,240
- He can't fix shit!
843
00:30:33,240 --> 00:30:35,457
He just told me he wasn't
even a real mechanic.
844
00:30:35,457 --> 00:30:37,020
- Oh, you're not a mechanic?
845
00:30:37,020 --> 00:30:38,070
You're a liar?
846
00:30:38,070 --> 00:30:39,136
- Man, ain't nobody lying.
847
00:30:39,136 --> 00:30:40,200
- Oh, so you calling my sister a liar.
848
00:30:40,200 --> 00:30:41,700
- I'm not calling your sister a liar.
849
00:30:41,700 --> 00:30:43,020
She just can't hear very well.
- What?
850
00:30:43,020 --> 00:30:44,190
- She misunderstood, see...
851
00:30:44,190 --> 00:30:46,920
I'm not a mechanic. I'm
an automotive engineer.
852
00:30:46,920 --> 00:30:47,850
Yes.
853
00:30:47,850 --> 00:30:49,050
Top university.
854
00:30:49,050 --> 00:30:50,580
Actually, I was gonna
go to graduate school
855
00:30:50,580 --> 00:30:51,630
and learn more about cars,
856
00:30:51,630 --> 00:30:53,790
like the back side of the
car, and the front side.
857
00:30:53,790 --> 00:30:55,680
And the tires, how they actually roll.
858
00:30:55,680 --> 00:30:57,630
And sometimes when the wheels go forward,
859
00:30:57,630 --> 00:30:59,010
it looks like they're going backwards.
860
00:30:59,010 --> 00:30:59,843
- All right, you know what?
861
00:30:59,843 --> 00:31:01,590
We gonna go outside, and get to work.
862
00:31:01,590 --> 00:31:03,600
Now if I find out you
jacked up my sister's car
863
00:31:03,600 --> 00:31:04,440
trying to get in her pants
864
00:31:04,440 --> 00:31:06,499
with those interesting little sex toys...
865
00:31:06,499 --> 00:31:07,740
(Rich grunts)
866
00:31:07,740 --> 00:31:09,780
I'm gonna slam you up against these balls,
867
00:31:09,780 --> 00:31:12,783
and I'm gonna rape you, nice and slow.
868
00:31:13,862 --> 00:31:15,964
(Rich breathes heavily)
869
00:31:15,964 --> 00:31:16,797
Uh, uh...
870
00:31:16,797 --> 00:31:20,100
I meant I'm gonna kill you, nice and slow.
871
00:31:20,100 --> 00:31:20,933
- Oh...
872
00:31:24,993 --> 00:31:25,826
- Mm-mm, mm-mm.
873
00:31:25,826 --> 00:31:27,660
I think he stalling.
874
00:31:27,660 --> 00:31:31,950
- Start working, or I start punching.
875
00:31:31,950 --> 00:31:32,850
- Huh? Oh no, no.
876
00:31:32,850 --> 00:31:34,516
I think I almost got it,
man. I almost got it.
877
00:31:36,120 --> 00:31:37,440
Hey, D-Man.
- Yeah?
878
00:31:37,440 --> 00:31:38,760
- Why don't you hold this
right here? Hold it steady.
879
00:31:38,760 --> 00:31:40,287
- Get your weak ass out the way.
880
00:31:40,287 --> 00:31:41,120
- Oh, cool, man.
881
00:31:41,120 --> 00:31:42,120
You stronger than me. You stronger.
882
00:31:42,120 --> 00:31:44,061
Joanna, go and start the car.
883
00:31:44,061 --> 00:31:47,382
- Okay, okay.
- [Rich] Okay, yeah.
884
00:31:47,382 --> 00:31:48,812
- Okay.
885
00:31:48,812 --> 00:31:50,110
(Joanna breathes heavily)
886
00:31:50,110 --> 00:31:51,180
(engine sputters)
887
00:31:51,180 --> 00:31:52,430
I'm turning it.
888
00:31:53,427 --> 00:31:54,600
- Okay.
889
00:31:54,600 --> 00:31:56,991
Just keep trying, put some wrist in it.
890
00:31:56,991 --> 00:31:57,906
- Okay.
891
00:31:57,906 --> 00:31:58,855
- Turn the key, girl.
892
00:31:58,855 --> 00:32:00,479
- It's not turning over!
893
00:32:00,479 --> 00:32:01,493
- Keep going, keep going.
894
00:32:02,829 --> 00:32:04,934
(engine sputters)
895
00:32:04,934 --> 00:32:06,481
(whimsical tense music)
896
00:32:06,481 --> 00:32:08,102
Start the car.
897
00:32:08,102 --> 00:32:09,151
Start the car.
898
00:32:09,151 --> 00:32:11,856
Start the car, start the car!
899
00:32:11,856 --> 00:32:12,981
- Hey, hey, hey!
900
00:32:12,981 --> 00:32:13,817
(wrench clangs)
901
00:32:13,817 --> 00:32:14,953
- Get him!
902
00:32:14,953 --> 00:32:16,867
(suspenseful music)
(car revs)
903
00:32:16,867 --> 00:32:18,450
- [D-Man] Hey, hey!
904
00:32:19,637 --> 00:32:21,094
(trash clatters)
(cat snarls)
905
00:32:21,094 --> 00:32:23,018
- Yo, D-Man, calm down!
- Nah, fuck that, fuck that!
906
00:32:23,018 --> 00:32:25,193
I'm gonna get his ass! His ass is mine.
907
00:32:25,193 --> 00:32:27,333
I'm gonna be all over his ass.
908
00:32:29,520 --> 00:32:33,693
- Um, is there something that
you wanna tell Jojo, D-Man?
909
00:32:34,659 --> 00:32:35,576
You know...
910
00:32:40,907 --> 00:32:43,990
(intense drum music)
911
00:32:51,913 --> 00:32:54,240
- Her name's Michelle, man.
912
00:32:54,240 --> 00:32:56,490
I told her I was one of those-
- Hold on, let me guess.
913
00:32:56,490 --> 00:32:57,360
An accountant.
914
00:32:57,360 --> 00:32:59,280
- Nah, nah, global financier.
915
00:32:59,280 --> 00:33:00,840
I gave her financial advice.
916
00:33:00,840 --> 00:33:01,800
Good guest though, man.
917
00:33:01,800 --> 00:33:04,086
- Guess? Look at this place.
918
00:33:04,086 --> 00:33:07,669
(dramatic classical music)
919
00:33:13,860 --> 00:33:16,263
Don't you feel bad about
what you do to these girls?
920
00:33:16,263 --> 00:33:17,096
- Nah, man.
921
00:33:17,096 --> 00:33:18,510
I mean, it's kind of hard to feel bad
922
00:33:18,510 --> 00:33:19,968
when you're getting your groove on.
923
00:33:19,968 --> 00:33:20,910
(Craig laughs)
You feel me?
924
00:33:20,910 --> 00:33:22,830
- Well, if your Johnson in that house,
925
00:33:22,830 --> 00:33:23,663
you better hurry up and go get it,
926
00:33:23,663 --> 00:33:26,026
before that get repossessed.
927
00:33:26,026 --> 00:33:31,026
- Fo' sho.
928
00:33:35,463 --> 00:33:38,380
(papers crumpling)
929
00:33:39,319 --> 00:33:41,075
(doorbell rings)
930
00:33:41,075 --> 00:33:42,405
Damn.
931
00:33:42,405 --> 00:33:44,988
Even the doorbell's broke.
932
00:33:44,988 --> 00:33:46,050
(Rich knocks)
933
00:33:46,050 --> 00:33:48,120
- [Michelle] I've got no money! Go away!
934
00:33:48,120 --> 00:33:49,650
- Oh, it's me!
935
00:33:49,650 --> 00:33:50,553
Richard Trump.
936
00:33:54,960 --> 00:33:55,793
Hey.
937
00:33:55,793 --> 00:33:59,017
I got this weird question to ask you.
938
00:33:59,017 --> 00:34:00,300
- $5,000.
939
00:34:00,300 --> 00:34:01,290
- What?
940
00:34:01,290 --> 00:34:02,123
- Yeah.
941
00:34:02,123 --> 00:34:04,500
That's how much I charge
to speak to assholes.
942
00:34:04,500 --> 00:34:06,077
- Assholes? Assholes?
943
00:34:06,077 --> 00:34:07,736
(door slams)
Oh!
944
00:34:07,736 --> 00:34:10,236
(Rich knocks)
945
00:34:13,290 --> 00:34:14,700
- You got my $5,000?
946
00:34:14,700 --> 00:34:16,459
- No, I just need to...
947
00:34:16,459 --> 00:34:18,274
(door slams)
948
00:34:18,274 --> 00:34:19,260
(Rich knocks)
949
00:34:19,260 --> 00:34:20,700
Hey!
950
00:34:20,700 --> 00:34:22,710
- You got my $5,000?
951
00:34:22,710 --> 00:34:24,630
- What's wrong with you, woman?
Why you keep asking me that?
952
00:34:24,630 --> 00:34:25,680
I haven't even left this spot.
953
00:34:25,680 --> 00:34:26,513
You know that!
954
00:34:26,513 --> 00:34:30,120
- Look, five grand, then
we speak, Tricky Dick.
955
00:34:30,120 --> 00:34:30,953
- Tricky Dick?
956
00:34:30,953 --> 00:34:31,786
See? See?
957
00:34:31,786 --> 00:34:32,880
Oh, no!
(door slams)
958
00:34:32,880 --> 00:34:34,470
This is a kidnapping, okay?
959
00:34:34,470 --> 00:34:37,170
You sent that demon down
there to steal my penis,
960
00:34:37,170 --> 00:34:39,796
and now you want 5,000 for ransom?
961
00:34:39,796 --> 00:34:41,970
(Mailman laughs)
962
00:34:41,970 --> 00:34:44,557
- Man, you are a mess.
963
00:34:44,557 --> 00:34:45,930
(Mailman chuckles)
964
00:34:45,930 --> 00:34:47,753
- Oh, man, whatever.
965
00:34:48,762 --> 00:34:50,561
Hey!
(Rich knocks)
966
00:34:50,561 --> 00:34:51,598
Michelle!
967
00:34:51,598 --> 00:34:53,667
I want my penis back!
968
00:34:53,667 --> 00:34:54,903
Michelle!
969
00:34:54,903 --> 00:34:56,613
Man, this is a waste of time.
970
00:34:58,050 --> 00:34:59,133
- Did you like her?
971
00:35:00,240 --> 00:35:02,010
Was she pretty?
972
00:35:02,010 --> 00:35:03,600
Did you like the succubus I sent
973
00:35:03,600 --> 00:35:05,879
to steal your little wee wee?
974
00:35:05,879 --> 00:35:07,675
(Michelle cackles)
975
00:35:07,675 --> 00:35:10,758
(intense drum music)
976
00:35:15,270 --> 00:35:17,166
- Let me see it, show me the jar.
977
00:35:17,166 --> 00:35:18,000
- No.
978
00:35:18,000 --> 00:35:20,340
It's under my bed, and
that's where it's gonna stay,
979
00:35:20,340 --> 00:35:21,740
unless you pay up.
980
00:35:21,740 --> 00:35:23,490
- $5,000?
981
00:35:23,490 --> 00:35:24,930
That's a lot of money.
982
00:35:24,930 --> 00:35:27,270
- Shouldn't be, for a global
financier like yourself,
983
00:35:27,270 --> 00:35:28,890
Richard Chump.
984
00:35:28,890 --> 00:35:33,033
Cash, by midnight, or you can
kiss your Tricky Dick goodbye.
985
00:35:34,930 --> 00:35:37,081
- Wait, wait...
(door slams)
986
00:35:37,081 --> 00:35:38,850
Fuck!
987
00:35:38,850 --> 00:35:39,719
Shit!
988
00:35:39,719 --> 00:35:42,692
(whimsical vocal music)
989
00:35:42,692 --> 00:35:45,025
(car honks)
990
00:35:48,930 --> 00:35:51,090
Hey, man. Got these
watches for you to check.
991
00:35:51,090 --> 00:35:52,710
- Hey, hey, hey.
992
00:35:52,710 --> 00:35:53,543
Great.
993
00:35:55,350 --> 00:35:56,450
- They're good, right?
994
00:35:57,540 --> 00:35:59,323
- Seen better, seen worse.
995
00:35:59,323 --> 00:36:01,410
Give you a grand.
996
00:36:01,410 --> 00:36:02,250
- A grand?
997
00:36:02,250 --> 00:36:03,903
Come on, man. Are you serious?
998
00:36:05,998 --> 00:36:09,030
(cash register dings)
999
00:36:09,030 --> 00:36:10,380
Okay, you are serious.
1000
00:36:10,380 --> 00:36:11,340
Um, but look.
1001
00:36:11,340 --> 00:36:15,750
These are Rolexes, Movados,
automatic movement.
1002
00:36:15,750 --> 00:36:17,160
All right, they are replicas,
1003
00:36:17,160 --> 00:36:19,515
but they're good replicas though.
1004
00:36:19,515 --> 00:36:21,365
The best replicas you could ever buy.
1005
00:36:22,950 --> 00:36:24,543
- Replicas?
1006
00:36:24,543 --> 00:36:27,690
(whimsical vocal music continues)
1007
00:36:27,690 --> 00:36:28,893
Hey, you're right.
1008
00:36:29,730 --> 00:36:31,353
That changes everything.
1009
00:36:32,617 --> 00:36:35,537
(everyone laughing)
1010
00:36:35,537 --> 00:36:39,660
(whimsical vocal music continues)
1011
00:36:39,660 --> 00:36:41,520
200 bucks, take it or
leave it. (Craig laughs)
1012
00:36:41,520 --> 00:36:43,773
- Oh.
- Oh, damn!
1013
00:36:45,504 --> 00:36:46,635
(watches clattering)
1014
00:36:46,635 --> 00:36:49,962
(whimsical vocal music continues)
1015
00:36:49,962 --> 00:36:51,044
- Oh, wait, look.
1016
00:36:51,044 --> 00:36:52,737
I point too. Look, I point too.
1017
00:36:52,737 --> 00:36:54,473
Oh, maybe I'll point, look.
1018
00:36:55,455 --> 00:36:56,705
Get outta here!
1019
00:37:06,540 --> 00:37:08,070
- You sure about this, Rich?
1020
00:37:08,070 --> 00:37:10,440
I hear this dude ATM is no joke.
1021
00:37:10,440 --> 00:37:12,183
He collects body parts.
1022
00:37:13,200 --> 00:37:14,190
- Come on, man. That's crazy.
1023
00:37:14,190 --> 00:37:16,053
You know how people exaggerate.
1024
00:37:17,036 --> 00:37:20,040
(car thudding)
1025
00:37:20,040 --> 00:37:21,510
- The faster we get paid,
1026
00:37:21,510 --> 00:37:22,991
the faster you get your thumbs back!
1027
00:37:22,991 --> 00:37:25,324
(car thuds)
1028
00:37:26,261 --> 00:37:31,261
(man groans)
(dog faintly barks)
1029
00:37:34,497 --> 00:37:38,655
- I guess that gives a whole
new meaning to loan shark, huh?
1030
00:37:38,655 --> 00:37:39,488
(catchy groovy music)
1031
00:37:39,488 --> 00:37:41,996
♪ Woo ♪
1032
00:37:41,996 --> 00:37:45,039
♪ ATM ♪
1033
00:37:45,039 --> 00:37:47,816
♪ Woo ♪
1034
00:37:47,816 --> 00:37:50,836
♪ ATM ♪
1035
00:37:50,836 --> 00:37:53,651
♪ Woo ♪
1036
00:37:53,651 --> 00:37:56,609
♪ ATM ♪
1037
00:37:56,609 --> 00:37:59,497
♪ Woo ♪
1038
00:37:59,497 --> 00:38:00,729
♪ ATM ♪
1039
00:38:00,729 --> 00:38:02,979
♪ Sho nuff ♪
1040
00:38:04,496 --> 00:38:05,716
- His name is Rich.
1041
00:38:05,716 --> 00:38:07,570
He needs a loan.
1042
00:38:07,570 --> 00:38:09,723
- Well, how about some refreshments, Rich?
1043
00:38:10,650 --> 00:38:12,810
How about like a beer?
1044
00:38:12,810 --> 00:38:14,640
Cigar?
1045
00:38:14,640 --> 00:38:15,783
Or a little ass?
1046
00:38:17,043 --> 00:38:19,230
(Rich chuckles)
1047
00:38:19,230 --> 00:38:21,960
- You know what? Nah,
I'll just take some water.
1048
00:38:21,960 --> 00:38:22,793
- Okay.
1049
00:38:35,250 --> 00:38:36,120
- Ice?
1050
00:38:36,120 --> 00:38:37,440
- Yeah, you know, I would like some cubes.
1051
00:38:37,440 --> 00:38:39,090
Oh, thumbs! Oh, thumbs.
1052
00:38:39,090 --> 00:38:39,923
Thumbs.
(everyone laughing)
1053
00:38:39,923 --> 00:38:41,060
No, that's all right.
1054
00:38:41,060 --> 00:38:41,893
(everyone laughs)
1055
00:38:41,893 --> 00:38:43,830
You know what? I'm gonna pass on the ice.
1056
00:38:43,830 --> 00:38:45,810
'Cause you know, actually,
ice water's not good for me.
1057
00:38:45,810 --> 00:38:47,245
It freezes up my organs.
1058
00:38:47,245 --> 00:38:50,078
(everyone laughs)
1059
00:38:53,353 --> 00:38:54,186
- That's a funny nigga.
1060
00:38:54,186 --> 00:38:55,440
I like funny niggas, man.
1061
00:38:55,440 --> 00:38:57,150
See, funny niggas got jokes, man.
1062
00:38:57,150 --> 00:38:59,553
Not lies and schemes to rip me off.
1063
00:39:00,847 --> 00:39:02,250
You comprende, Rich?
1064
00:39:02,250 --> 00:39:03,604
- Yeah, si, si.
(girls laughing)
1065
00:39:03,604 --> 00:39:05,670
Si.
(ATM laughs)
1066
00:39:05,670 --> 00:39:08,034
- So how much we talkin' about, bruh?
1067
00:39:08,034 --> 00:39:08,867
- Uh...
1068
00:39:09,960 --> 00:39:11,100
Look, man.
1069
00:39:11,100 --> 00:39:12,570
I need 5,000.
1070
00:39:12,570 --> 00:39:13,623
- 5,000?
1071
00:39:14,760 --> 00:39:15,900
- Yeah.
1072
00:39:15,900 --> 00:39:17,450
- Well, you got any collateral?
1073
00:39:19,170 --> 00:39:20,003
- Well, yeah.
1074
00:39:20,003 --> 00:39:21,900
I actually have these
nice replica watches.
1075
00:39:21,900 --> 00:39:23,010
They're real nice.
1076
00:39:23,010 --> 00:39:23,843
- Rich.
1077
00:39:23,843 --> 00:39:25,320
I'm talking about a car, man.
1078
00:39:25,320 --> 00:39:26,433
Or a house.
1079
00:39:28,350 --> 00:39:31,050
- Dang, man. Well, I ain't got nothin'.
1080
00:39:31,050 --> 00:39:31,883
- Nothin'?
1081
00:39:33,240 --> 00:39:35,940
Well, brother, put yourself in my Jordans.
1082
00:39:35,940 --> 00:39:36,870
- What's your shoe size?
1083
00:39:36,870 --> 00:39:38,880
- Oh, I wear a 12 D.
1084
00:39:38,880 --> 00:39:40,020
- Wow.
1085
00:39:40,020 --> 00:39:41,610
- See, I need insurances, baby.
1086
00:39:41,610 --> 00:39:42,660
Guarantees.
1087
00:39:42,660 --> 00:39:43,770
This thumb thing, man?
1088
00:39:43,770 --> 00:39:45,600
Cutting up a nigga's thumb is messy, man.
1089
00:39:45,600 --> 00:39:47,611
Gets blood all over my carpet.
1090
00:39:47,611 --> 00:39:48,444
Bruh bruh...
1091
00:39:48,444 --> 00:39:50,670
You know expensive it is to
clean my carpets every week?
1092
00:39:50,670 --> 00:39:52,980
- You know what though? You
know what I can give you?
1093
00:39:52,980 --> 00:39:57,319
I can give you my word of honor.
1094
00:39:57,319 --> 00:39:59,670
(girls chuckling)
1095
00:39:59,670 --> 00:40:00,503
Yeah, yeah, yeah.
1096
00:40:00,503 --> 00:40:01,914
Word of honor, man to man.
1097
00:40:01,914 --> 00:40:04,514
(ATM laughs)
(girls laughing)
1098
00:40:04,514 --> 00:40:05,850
(Bash laughs)
1099
00:40:05,850 --> 00:40:06,934
- Like a badge, huh?
1100
00:40:06,934 --> 00:40:07,767
- [Rich] Yeah.
1101
00:40:07,767 --> 00:40:09,707
- Man to man.
- Yeah.
1102
00:40:09,707 --> 00:40:10,770
Nah?
1103
00:40:10,770 --> 00:40:12,030
Okay, look, we can work something out.
1104
00:40:12,030 --> 00:40:13,350
Okay, check this out.
1105
00:40:13,350 --> 00:40:15,144
How about, okay, 5,000.
1106
00:40:15,144 --> 00:40:15,977
- Okay.
1107
00:40:15,977 --> 00:40:17,970
- With an interest rate of 6%.
1108
00:40:17,970 --> 00:40:19,680
- Like them banks.
- Like a bank, like a bank.
1109
00:40:19,680 --> 00:40:21,540
So I pay you 50 a month.
- Uh huh.
1110
00:40:21,540 --> 00:40:25,320
- Okay, if you don't like 50,
then I could do 75 a month.
1111
00:40:25,320 --> 00:40:26,230
- 75 a month?
1112
00:40:26,230 --> 00:40:28,830
- Yeah, but I would like to
have the option, you know,
1113
00:40:28,830 --> 00:40:31,080
to not pay if I miss a payment, you know?
1114
00:40:31,080 --> 00:40:31,920
'Cause that might happen.
1115
00:40:31,920 --> 00:40:33,486
'Cause a lot of emergencies.
1116
00:40:33,486 --> 00:40:35,067
And-
- Oh, in case of emergencies.
1117
00:40:35,067 --> 00:40:36,151
(girls laughing)
(ATM chuckles)
1118
00:40:36,151 --> 00:40:37,770
- Yeah, you know, emergencies.
1119
00:40:37,770 --> 00:40:39,090
- Check this out, dog.
1120
00:40:39,090 --> 00:40:41,400
I'm running a criminal
enterprise here, okay?
1121
00:40:41,400 --> 00:40:43,350
I ain't running no comedy club.
1122
00:40:43,350 --> 00:40:44,650
Sorry, dog. I can't do it.
1123
00:40:49,173 --> 00:40:50,610
Oh, yeah!
1124
00:40:50,610 --> 00:40:51,570
Check this out.
1125
00:40:51,570 --> 00:40:53,037
I'm having a party next
Saturday night, man.
1126
00:40:53,037 --> 00:40:56,070
Now you come by, and you
do this exact same routine
1127
00:40:56,070 --> 00:40:57,630
in front of them heavy hitters and OGs,
1128
00:40:57,630 --> 00:40:58,620
man, they'll love you.
1129
00:40:58,620 --> 00:40:59,453
You game?
1130
00:40:59,453 --> 00:41:01,290
- So that means I get the 5,000, right?
1131
00:41:02,640 --> 00:41:03,690
- I can loan you two.
1132
00:41:05,340 --> 00:41:07,190
- I can't take two, man. I need five.
1133
00:41:09,540 --> 00:41:11,190
- Well, Rich, lemme
tell you something, man.
1134
00:41:11,190 --> 00:41:12,480
- Huh? Oh, you gettin' aggressive.
1135
00:41:12,480 --> 00:41:14,760
- Now obviously you
ain't got shit, do you?
1136
00:41:14,760 --> 00:41:16,800
See, but if you come to my party,
1137
00:41:16,800 --> 00:41:20,130
and make a complete jackass
of yourself for $2,000,
1138
00:41:20,130 --> 00:41:22,470
I can let that slide
if you miss a payment.
1139
00:41:22,470 --> 00:41:25,050
But for $5,000...
1140
00:41:25,050 --> 00:41:26,460
Nigga, I'm gonna treat
you like the rest of them
1141
00:41:26,460 --> 00:41:28,310
buster ass niggas that come up in here.
1142
00:41:28,310 --> 00:41:29,313
Do you feel me?
1143
00:41:30,720 --> 00:41:32,499
- It's 5,000 or nothin'!
1144
00:41:32,499 --> 00:41:34,001
(girls oohing)
1145
00:41:34,001 --> 00:41:35,136
(ATM laughs)
1146
00:41:35,136 --> 00:41:36,843
- That nigga really is crazy, man.
1147
00:41:37,890 --> 00:41:39,360
What's the emergency, man?
1148
00:41:39,360 --> 00:41:41,310
Come on, maybe I can help you.
1149
00:41:41,310 --> 00:41:42,143
- Um...
1150
00:41:44,460 --> 00:41:46,440
This girl stole my penis, and
she holding it for ransom,
1151
00:41:46,440 --> 00:41:48,870
and if I don't bring her
5,000 by the end of the day,
1152
00:41:48,870 --> 00:41:49,953
it's gone forever.
1153
00:41:51,471 --> 00:41:53,331
- Wh...
1154
00:41:53,331 --> 00:41:54,456
(ATM laughs)
1155
00:41:54,456 --> 00:41:55,682
(girls laughing)
What?
1156
00:41:55,682 --> 00:41:56,808
- No, for real, I'm serious.
1157
00:41:56,808 --> 00:41:57,641
You wanna see?
1158
00:41:57,641 --> 00:41:59,307
- Hey, hey, hey, hey!
- Hey, back up, back up!
1159
00:41:59,307 --> 00:42:01,558
- Put that away, boy.
What's wrong with you, man?
1160
00:42:01,558 --> 00:42:02,998
- Okay, all right.
1161
00:42:02,998 --> 00:42:05,833
- Give that fool his 5,000, okay?
1162
00:42:05,833 --> 00:42:07,260
Nigga, you miss one payment-
- Okay.
1163
00:42:07,260 --> 00:42:08,460
- I'm gonna cut your dick off for real,
1164
00:42:08,460 --> 00:42:10,257
and shove it in your mouth. You hear me?
1165
00:42:10,257 --> 00:42:12,459
- Yeah, I'll pay you. I
don't want dicks in my mouth.
1166
00:42:12,459 --> 00:42:13,478
- All right.
1167
00:42:13,478 --> 00:42:14,385
(Rich grunts)
1168
00:42:14,385 --> 00:42:15,526
Give that fool his money.
1169
00:42:15,526 --> 00:42:16,890
- Okay, okay.
1170
00:42:16,890 --> 00:42:19,040
- Ooh, they're gonna
love him at the party.
1171
00:42:20,608 --> 00:42:23,664
(door creaks)
1172
00:42:23,664 --> 00:42:26,247
(dogs barking)
1173
00:42:30,960 --> 00:42:31,793
- Ugh!
1174
00:42:33,072 --> 00:42:35,742
(cell phone beeps)
1175
00:42:35,742 --> 00:42:37,770
(cell phone rings)
1176
00:42:37,770 --> 00:42:38,988
Come on.
1177
00:42:38,988 --> 00:42:41,250
(dog faintly barks)
1178
00:42:41,250 --> 00:42:42,694
- [Craig] Yeah, what's up?
1179
00:42:42,694 --> 00:42:44,113
It's your boy, Craig,
1180
00:42:44,113 --> 00:42:46,154
and I ain't answering
the phone for a reason.
1181
00:42:46,154 --> 00:42:49,237
I'll call you back if I feel like it.
1182
00:42:51,120 --> 00:42:51,953
- Shit!
1183
00:42:54,415 --> 00:42:56,124
(cell phone beeps)
1184
00:42:56,124 --> 00:42:57,805
(cell phone rings)
Yo, pick up, man.
1185
00:42:57,805 --> 00:42:58,888
Pick up, man.
1186
00:42:59,880 --> 00:43:00,963
Come on, man.
1187
00:43:01,971 --> 00:43:04,256
(Rich breathes heavily)
(tense piano music)
1188
00:43:04,256 --> 00:43:05,174
- [Craig] Yo, what's up?
1189
00:43:05,174 --> 00:43:06,965
- Oh, shit.
- You fucked up.
1190
00:43:06,965 --> 00:43:08,282
- Wait, wait, wait, wait, wait!
1191
00:43:08,282 --> 00:43:10,142
Come on, man.
1192
00:43:10,142 --> 00:43:11,243
I'll do anything.
1193
00:43:11,243 --> 00:43:12,180
I'll do anything.
1194
00:43:12,180 --> 00:43:13,740
- Really?
1195
00:43:13,740 --> 00:43:14,664
You sure?
1196
00:43:14,664 --> 00:43:15,540
(Rich whines)
1197
00:43:15,540 --> 00:43:17,370
- Okay, no, not anything. Just
kill me, man. Just kill me.
1198
00:43:17,370 --> 00:43:18,379
Make it quick.
- Whatever you say.
1199
00:43:18,379 --> 00:43:19,212
- Okay.
1200
00:43:19,212 --> 00:43:20,130
Wait, wait, wait, wait.
1201
00:43:20,130 --> 00:43:20,963
You dropped that?
1202
00:43:20,963 --> 00:43:22,980
Man, that's 5,000.
- Holy shit.
1203
00:43:22,980 --> 00:43:24,280
- Uh huh. Go and get that.
1204
00:43:25,860 --> 00:43:27,510
Yeah.
1205
00:43:27,510 --> 00:43:29,084
- Yeah, I'm gonna make you eat that.
1206
00:43:29,084 --> 00:43:29,929
(Rich exhales)
1207
00:43:29,929 --> 00:43:30,911
- Okay.
1208
00:43:30,911 --> 00:43:33,411
(Rich grunts)
1209
00:43:34,899 --> 00:43:37,899
(suspenseful music)
1210
00:43:41,711 --> 00:43:42,794
D-Man, D-Man!
1211
00:43:45,443 --> 00:43:46,328
- Whoa, man.
1212
00:43:46,328 --> 00:43:47,467
How did he find you?
1213
00:43:47,467 --> 00:43:50,164
- How did I lose you, man? Where were you?
1214
00:43:50,164 --> 00:43:51,763
- Man, I got hungry, man.
1215
00:43:51,763 --> 00:43:53,280
I feel your pain. I do.
1216
00:43:53,280 --> 00:43:54,480
But a brother gotta eat.
1217
00:43:55,770 --> 00:43:57,810
Oh, I was getting dizzy.
1218
00:43:57,810 --> 00:43:59,460
You get the money?
1219
00:43:59,460 --> 00:44:00,750
- Yeah, I got the money!
1220
00:44:00,750 --> 00:44:01,680
Drive before he wake up!
1221
00:44:01,680 --> 00:44:02,899
- All right.
1222
00:44:02,899 --> 00:44:03,732
Oh, shit.
1223
00:44:08,612 --> 00:44:10,584
(doorbell rings)
1224
00:44:10,584 --> 00:44:12,334
- I have your $5,000.
1225
00:44:14,054 --> 00:44:15,180
Ah, ah.
1226
00:44:15,180 --> 00:44:17,423
Let me see the hostage first.
- You're not tired of me
1227
00:44:17,423 --> 00:44:19,080
slamming this door in your face yet?
1228
00:44:27,385 --> 00:44:30,218
(Michelle sniffs)
1229
00:44:32,190 --> 00:44:34,203
- What are you? A Korean grocer?
1230
00:44:37,626 --> 00:44:39,930
(pen scribbles)
1231
00:44:39,930 --> 00:44:40,763
So we good?
1232
00:45:05,374 --> 00:45:06,207
Oh...
1233
00:45:18,930 --> 00:45:20,267
Oh!
1234
00:45:20,267 --> 00:45:23,100
(Michelle laughs)
1235
00:45:25,080 --> 00:45:26,580
- How does it feel, huh?
1236
00:45:26,580 --> 00:45:28,470
To be lied to and manipulated
1237
00:45:28,470 --> 00:45:30,930
about something so important to you?
1238
00:45:30,930 --> 00:45:31,863
Sucks, huh?
1239
00:45:32,760 --> 00:45:33,960
- Well, wait...
1240
00:45:33,960 --> 00:45:36,060
You knew about the jar and the succubus.
1241
00:45:36,060 --> 00:45:37,680
- My friend is from Haiti.
1242
00:45:37,680 --> 00:45:40,153
She's always telling me
spooky stories like that.
1243
00:45:40,153 --> 00:45:41,460
I just never really believed them
1244
00:45:41,460 --> 00:45:44,070
until you showed up talkin' all crazy.
1245
00:45:44,070 --> 00:45:47,661
And I figured I'd give it
a shot, and it paid off.
1246
00:45:47,661 --> 00:45:48,660
(Michelle chuckles)
1247
00:45:48,660 --> 00:45:50,591
This should put a nice dent in my debt.
1248
00:45:50,591 --> 00:45:52,251
- No, no, wait, wait, wait, wait.
1249
00:45:52,251 --> 00:45:53,084
You gotta gimme that money back.
1250
00:45:53,084 --> 00:45:54,540
- You lay one finger on me,
1251
00:45:54,540 --> 00:45:56,520
and I'll scream "rape" so loud,
1252
00:45:56,520 --> 00:45:59,434
they're gonna lock you
up just to keep me quiet.
1253
00:45:59,434 --> 00:46:00,267
- Michelle.
1254
00:46:00,267 --> 00:46:01,643
Come on. Please, Michelle.
1255
00:46:01,643 --> 00:46:02,560
- Michelle?
1256
00:46:03,450 --> 00:46:04,293
Who's that?
1257
00:46:05,220 --> 00:46:07,080
My name is Payback.
1258
00:46:07,080 --> 00:46:08,700
And, well...
1259
00:46:08,700 --> 00:46:10,620
Payback's a bitch.
1260
00:46:10,620 --> 00:46:11,453
Get out!
1261
00:46:20,510 --> 00:46:24,038
(mellow bass music)
1262
00:46:24,038 --> 00:46:24,871
(cell phone rings)
1263
00:46:24,871 --> 00:46:25,740
- [ATM] Talk to me.
1264
00:46:25,740 --> 00:46:26,613
- It's Bash.
1265
00:46:27,630 --> 00:46:29,820
There's definitely something
fishy about this cat.
1266
00:46:29,820 --> 00:46:30,660
- [ATM] All right, well,
you just do your thing, man.
1267
00:46:30,660 --> 00:46:32,040
Whatever it takes.
1268
00:46:32,040 --> 00:46:33,925
Just get my cheese back.
1269
00:46:33,925 --> 00:46:34,758
- You know how I do.
1270
00:46:38,193 --> 00:46:42,026
(mellow bass music continues)
1271
00:46:51,600 --> 00:46:52,433
- Dude.
1272
00:46:53,520 --> 00:46:55,203
Listen, man. It's not that bad.
1273
00:46:56,280 --> 00:46:57,630
Okay, check this out.
1274
00:46:57,630 --> 00:47:00,540
Worst case scenario, look at it this way.
1275
00:47:00,540 --> 00:47:04,050
We got six hours, and only
two girls left on your list.
1276
00:47:04,050 --> 00:47:05,220
If neither one of them works out,
1277
00:47:05,220 --> 00:47:08,343
we still got time to, you
know, get a couple more.
1278
00:47:09,570 --> 00:47:10,773
- Yeah, I guess.
1279
00:47:12,959 --> 00:47:13,792
(somber piano music)
1280
00:47:13,792 --> 00:47:15,577
- Dude, are you crying?
1281
00:47:15,577 --> 00:47:16,410
- Man...
1282
00:47:20,810 --> 00:47:21,675
(Rich sobs)
1283
00:47:21,675 --> 00:47:23,601
You know what, man?
1284
00:47:23,601 --> 00:47:25,143
Just stop the car.
1285
00:47:25,143 --> 00:47:26,250
Just stop the car.
1286
00:47:26,250 --> 00:47:27,317
- Okay.
1287
00:47:27,317 --> 00:47:29,315
- Just stop the car.
- Okay, man.
1288
00:47:29,315 --> 00:47:30,633
- I'm sorry, man.
- Okay, man.
1289
00:47:30,633 --> 00:47:32,310
- Hey, you got your baseball glove?
1290
00:47:32,310 --> 00:47:33,510
- Yeah, I got it.
1291
00:47:33,510 --> 00:47:34,710
- Okay, get your glove.
1292
00:47:34,710 --> 00:47:35,910
- Okay, man.
1293
00:47:35,910 --> 00:47:37,440
Rich Griffey.
1294
00:47:37,440 --> 00:47:39,650
Come on. Just like when we was little.
1295
00:47:39,650 --> 00:47:40,759
Yeah.
(glove thudding)
1296
00:47:40,759 --> 00:47:41,738
- I don't know.
- Put her in here.
1297
00:47:41,738 --> 00:47:42,571
You can do it.
1298
00:47:42,571 --> 00:47:43,404
- You ready?
1299
00:47:43,404 --> 00:47:44,760
- Yes. Come on, man.
1300
00:47:44,760 --> 00:47:45,990
Put her in here.
1301
00:47:45,990 --> 00:47:47,410
- Okay.
1302
00:47:47,410 --> 00:47:49,895
(Rich gulps)
1303
00:47:49,895 --> 00:47:52,856
(Rich grunts)
1304
00:47:52,856 --> 00:47:54,520
(Craig laughs)
1305
00:47:54,520 --> 00:47:57,426
(Rich sobs)
1306
00:47:57,426 --> 00:47:58,616
- Uh oh.
1307
00:47:58,616 --> 00:48:00,003
- I'm turning into such a woman.
1308
00:48:00,003 --> 00:48:01,770
- No, man, it's okay.
1309
00:48:01,770 --> 00:48:02,910
Hey, hey.
1310
00:48:02,910 --> 00:48:03,750
Look at me.
1311
00:48:03,750 --> 00:48:04,739
It's all good, man.
1312
00:48:04,739 --> 00:48:05,572
(Rich sobs)
1313
00:48:05,572 --> 00:48:06,405
- Stop.
1314
00:48:07,830 --> 00:48:09,390
- Hey, is this better?
1315
00:48:09,390 --> 00:48:10,920
- Yeah, I'm cool. I'm cool.
1316
00:48:10,920 --> 00:48:12,331
- All right, just keep it together, man.
1317
00:48:12,331 --> 00:48:13,164
- Okay.
1318
00:48:13,164 --> 00:48:14,199
- Keep saying to yourself, "I'm a man."
1319
00:48:14,199 --> 00:48:15,032
- I'm a man.
1320
00:48:15,032 --> 00:48:15,912
- I'm a man.
- I'm a man!
1321
00:48:15,912 --> 00:48:17,002
- I'm a man!
- [Rich] I'm a man.
1322
00:48:17,002 --> 00:48:18,446
- [Craig] Yeah!
1323
00:48:18,446 --> 00:48:22,054
- I'm a man, I'm a man, I'm a man.
1324
00:48:22,054 --> 00:48:22,887
I'm a man.
1325
00:48:22,887 --> 00:48:23,720
I'm the man!
1326
00:48:23,720 --> 00:48:24,588
(Rich laughs)
1327
00:48:24,588 --> 00:48:25,421
Yeah.
1328
00:48:27,083 --> 00:48:28,328
I'm a man.
1329
00:48:28,328 --> 00:48:29,428
I'm a man!
1330
00:48:29,428 --> 00:48:31,125
(Rich grunts)
1331
00:48:31,125 --> 00:48:32,337
(Rich knocks)
1332
00:48:32,337 --> 00:48:33,170
I'm a man.
1333
00:48:35,520 --> 00:48:37,150
Oh.
1334
00:48:37,150 --> 00:48:38,396
Damn.
1335
00:48:38,396 --> 00:48:40,367
(bouncy music)
1336
00:48:40,367 --> 00:48:41,200
Hey.
1337
00:48:41,200 --> 00:48:42,303
Is Marisol home?
1338
00:48:44,010 --> 00:48:46,650
- You are a bad boy.
1339
00:48:46,650 --> 00:48:47,483
- Excuse me?
1340
00:48:48,630 --> 00:48:49,800
- You're that fake dermatologist
1341
00:48:49,800 --> 00:48:52,436
that gave Marisol that face infection.
1342
00:48:52,436 --> 00:48:53,269
- Oh.
1343
00:48:53,269 --> 00:48:54,102
Oh, yeah.
1344
00:48:54,102 --> 00:48:54,935
See, what happened with that,
1345
00:48:54,935 --> 00:48:56,640
I just recommended a few skin creams.
1346
00:48:56,640 --> 00:48:58,860
I ain't know she was gonna
have all them allergies.
1347
00:48:58,860 --> 00:49:01,890
- Whatever. The skin
grafts are almost healed.
1348
00:49:01,890 --> 00:49:03,190
She doesn't look half bad.
1349
00:49:05,220 --> 00:49:06,053
- Uh...
1350
00:49:06,990 --> 00:49:08,190
Who are you?
1351
00:49:08,190 --> 00:49:09,150
- Vicky.
1352
00:49:09,150 --> 00:49:10,740
Her roommate.
1353
00:49:10,740 --> 00:49:14,520
I heard every grunt and squeal
you two made that night.
1354
00:49:14,520 --> 00:49:16,293
So it's kinda like we already met.
1355
00:49:18,280 --> 00:49:19,113
- Uh...
1356
00:49:19,113 --> 00:49:20,190
(Rich laughs)
1357
00:49:20,190 --> 00:49:22,440
Uh, is Marisol here?
1358
00:49:23,280 --> 00:49:24,750
- Good thing for you, she's not.
1359
00:49:24,750 --> 00:49:25,830
She'd kill you.
1360
00:49:25,830 --> 00:49:28,800
She praises God every night
he'll strike you down.
1361
00:49:28,800 --> 00:49:29,633
- Damn!
1362
00:49:30,540 --> 00:49:34,083
- But she also says you were
the best lay she ever had.
1363
00:49:34,980 --> 00:49:38,505
Multiple orgasms all night long.
1364
00:49:38,505 --> 00:49:40,080
(Rich laughs)
1365
00:49:40,080 --> 00:49:41,160
- Really?
1366
00:49:41,160 --> 00:49:42,990
You know what? Look.
1367
00:49:42,990 --> 00:49:45,390
I gotta get something
outta Marisol's bedroom.
1368
00:49:45,390 --> 00:49:46,763
Can I do that real quick?
1369
00:49:47,925 --> 00:49:49,650
- Well, I don't know.
1370
00:49:49,650 --> 00:49:52,474
Seeing as how she hates your
guts, it would be wrong of me
1371
00:49:52,474 --> 00:49:54,183
to let you invade her personal space.
1372
00:49:55,110 --> 00:49:56,910
What's in it for me?
1373
00:49:56,910 --> 00:49:57,743
- For you?
1374
00:49:58,710 --> 00:50:00,103
You mean, like money.
1375
00:50:01,290 --> 00:50:02,250
- Come on.
1376
00:50:02,250 --> 00:50:04,920
Quick. Before she gets back from surgery.
1377
00:50:04,920 --> 00:50:06,510
- Oh.
1378
00:50:06,510 --> 00:50:07,590
- So, what were you doing to her
1379
00:50:07,590 --> 00:50:09,630
to make her squeal like that?
1380
00:50:09,630 --> 00:50:10,580
Was it your tongue?
1381
00:50:11,430 --> 00:50:13,110
Or was it your stroke?
1382
00:50:13,110 --> 00:50:14,670
- Well, you know, it's
a little bit of both.
1383
00:50:14,670 --> 00:50:16,500
I'm sexually ambidextrous.
1384
00:50:16,500 --> 00:50:17,460
- You so crazy.
1385
00:50:17,460 --> 00:50:18,293
- Huh?
1386
00:50:20,520 --> 00:50:22,560
Hey, this isn't Marisol.
1387
00:50:22,560 --> 00:50:23,393
- No.
1388
00:50:24,780 --> 00:50:25,983
Forget Marisol.
1389
00:50:27,411 --> 00:50:28,505
Wait, no.
1390
00:50:28,505 --> 00:50:29,975
Wait, no, no.
- [Vicky] Do me, Rich.
1391
00:50:29,975 --> 00:50:30,808
- No, no, I can't.
1392
00:50:30,808 --> 00:50:31,746
- [Vicky] Do me like you did Marisol.
1393
00:50:31,746 --> 00:50:32,592
- No.
1394
00:50:32,592 --> 00:50:33,425
(Rich yelps)
1395
00:50:33,425 --> 00:50:35,460
Wait, no, wait.
1396
00:50:35,460 --> 00:50:36,870
Wait, no!
1397
00:50:36,870 --> 00:50:38,463
No means no.
1398
00:50:40,110 --> 00:50:41,370
- Why?
1399
00:50:41,370 --> 00:50:43,346
Don't you think I'm pretty?
1400
00:50:43,346 --> 00:50:45,763
(Rich gasps)
1401
00:50:46,854 --> 00:50:47,844
(Rich gasps)
1402
00:50:47,844 --> 00:50:48,677
- Yes.
1403
00:50:48,677 --> 00:50:50,280
See, um...
1404
00:50:50,280 --> 00:50:51,690
I need to get Viagra.
1405
00:50:51,690 --> 00:50:53,430
Because, see, without the Viagra,
1406
00:50:53,430 --> 00:50:54,900
there's no power down there.
1407
00:50:54,900 --> 00:50:55,890
No power in the tower.
1408
00:50:55,890 --> 00:50:57,964
Nothing. Nothing at all.
1409
00:50:57,964 --> 00:50:58,797
Oh, no.
1410
00:50:58,797 --> 00:51:00,321
Oh, wait, see...
1411
00:51:00,321 --> 00:51:01,154
I tried to tell...
1412
00:51:01,154 --> 00:51:02,100
Oh, but you...
1413
00:51:02,100 --> 00:51:05,230
But...
(record scratches)
1414
00:51:11,940 --> 00:51:12,773
Uh...
1415
00:51:15,827 --> 00:51:18,330
- When you said nothing,
you really meant nothing.
1416
00:51:18,330 --> 00:51:19,380
- Oh, get outta here!
1417
00:51:22,602 --> 00:51:23,711
(Rich yells)
1418
00:51:23,711 --> 00:51:26,186
- What the hell are you doing in my house?
1419
00:51:26,186 --> 00:51:27,365
(Marisol speaks in Spanish)
1420
00:51:27,365 --> 00:51:28,198
- No, no.
1421
00:51:28,198 --> 00:51:29,031
Marisol! Marisol!
1422
00:51:29,031 --> 00:51:31,147
No, no, stop, stop!
1423
00:51:31,147 --> 00:51:32,766
(intense music)
1424
00:51:32,766 --> 00:51:33,999
- I know it's under here somewhere.
1425
00:51:33,999 --> 00:51:36,416
(Rich grunts)
1426
00:51:36,416 --> 00:51:37,953
Oh, damn it!
1427
00:51:38,971 --> 00:51:40,659
- Your fault my face is like this.
1428
00:51:40,659 --> 00:51:42,346
Your fault, pendejo!
(taser zaps)
1429
00:51:42,346 --> 00:51:43,483
Shut up, pendejo.
(Rich grunts)
1430
00:51:43,483 --> 00:51:47,150
(Marisol speaks in Spanish)
1431
00:51:48,308 --> 00:51:51,492
Look at what you did to my face!
1432
00:51:51,492 --> 00:51:53,251
- Get your hands off of me!
1433
00:51:53,251 --> 00:51:54,084
(Rich grunts)
1434
00:51:54,084 --> 00:51:55,001
- That's enough, that's enough.
1435
00:51:55,001 --> 00:51:55,834
- Who are you?
1436
00:51:55,834 --> 00:51:57,831
- Don't worry about who I
am. I'm not here for you.
1437
00:51:57,831 --> 00:51:58,664
I'm here for him.
1438
00:51:58,664 --> 00:51:59,834
Now get your ass in the closet.
1439
00:51:59,834 --> 00:52:00,667
- In the closet? I-
1440
00:52:00,667 --> 00:52:02,700
- Get in the goddamn closet,
you fake ass King Tut!
1441
00:52:02,700 --> 00:52:03,723
You too, shorty.
1442
00:52:05,186 --> 00:52:09,840
(Rich grunts)
(bouncy piano music)
1443
00:52:09,840 --> 00:52:11,880
- Hey, man. I'm glad to see you.
1444
00:52:11,880 --> 00:52:12,713
How'd you get in here?
1445
00:52:12,713 --> 00:52:14,550
- Don't worry about how I got in here.
1446
00:52:14,550 --> 00:52:16,020
ATM wants his money, now.
1447
00:52:16,020 --> 00:52:17,610
- What? Why?
1448
00:52:17,610 --> 00:52:18,443
- Why?
1449
00:52:18,443 --> 00:52:20,880
You ain't read the small
print in the contract?
1450
00:52:20,880 --> 00:52:21,960
- Man, what contract?
1451
00:52:21,960 --> 00:52:22,890
- Exactly.
1452
00:52:22,890 --> 00:52:23,791
Now where's his money?
1453
00:52:23,791 --> 00:52:24,660
- Ooh, ooh.
1454
00:52:24,660 --> 00:52:26,643
Well, see, I don't have it.
1455
00:52:27,570 --> 00:52:28,950
But you know, a deal's a deal.
1456
00:52:28,950 --> 00:52:30,040
Right?
1457
00:52:30,040 --> 00:52:30,873
(chuckles) No backsies?
1458
00:52:30,873 --> 00:52:31,706
- No backsies.
1459
00:52:31,706 --> 00:52:32,547
- [Rich] No backsies.
1460
00:52:32,547 --> 00:52:33,380
(Rich and Bash chuckling)
1461
00:52:33,380 --> 00:52:34,596
- Yeah. I like you, man.
1462
00:52:34,596 --> 00:52:35,429
- No backsies.
1463
00:52:35,429 --> 00:52:36,270
- Funny ass nigga.
1464
00:52:36,270 --> 00:52:37,670
Where the fuck is his money?
1465
00:52:38,550 --> 00:52:40,166
- Suddenly, I can't answer.
1466
00:52:40,166 --> 00:52:40,999
- Oh, you can't answer?
1467
00:52:40,999 --> 00:52:43,140
You know what? I'm getting
tired of your mouth.
1468
00:52:43,140 --> 00:52:44,340
Get in the fuckin' car, man.
1469
00:52:44,340 --> 00:52:45,173
ATM's waiting.
1470
00:52:45,173 --> 00:52:46,006
Let's go. Let's go.
1471
00:52:46,006 --> 00:52:47,640
- Mr. Jones is not
going anywhere with you.
1472
00:52:47,640 --> 00:52:48,720
- Yo, who the fuck is you, man.
1473
00:52:48,720 --> 00:52:50,190
- Stone, federal agent.
1474
00:52:50,190 --> 00:52:51,023
You?
1475
00:52:51,023 --> 00:52:52,380
- Bash. Street thug, nigga.
1476
00:52:52,380 --> 00:52:54,690
- [Stone] Walk away, Bash.
All I want is Mr. Jones.
1477
00:52:54,690 --> 00:52:55,950
- Mr. Jones ain't going nowhere.
1478
00:52:55,950 --> 00:52:57,300
He owes my boss some loot.
1479
00:52:57,300 --> 00:52:59,550
Well, considering he's a
hostile alien life form,
1480
00:52:59,550 --> 00:53:00,960
I doubt he's fuckin' good for it.
1481
00:53:00,960 --> 00:53:02,640
- What the fuck are you talking about?
1482
00:53:02,640 --> 00:53:04,649
- Have you ever heard of a Podsidian?
1483
00:53:04,649 --> 00:53:06,180
- Yeah, it's a alien with no dick.
1484
00:53:06,180 --> 00:53:07,680
So what? What it gotta do with him?
1485
00:53:07,680 --> 00:53:10,380
- Mr. Jones is a confirmed Pod.
1486
00:53:10,380 --> 00:53:11,340
- What?
1487
00:53:11,340 --> 00:53:13,290
- He's got no dick!
1488
00:53:13,290 --> 00:53:14,440
- It's true, it's true.
1489
00:53:15,953 --> 00:53:18,120
(mysterious music)
1490
00:53:18,120 --> 00:53:19,980
- Aight, aight. Yeah, yeah,
he did say something crazy
1491
00:53:19,980 --> 00:53:20,970
about he ain't have no dick.
1492
00:53:20,970 --> 00:53:21,813
So what, man?
1493
00:53:22,835 --> 00:53:23,970
Matter of fact, I
shouldn't even be talking
1494
00:53:23,970 --> 00:53:24,803
to you about this.
1495
00:53:24,803 --> 00:53:26,545
Yo, what the f...
1496
00:53:26,545 --> 00:53:27,690
The hell?
1497
00:53:27,690 --> 00:53:29,070
- Aw, shit!
1498
00:53:29,070 --> 00:53:31,137
- Son of a bitch!
1499
00:53:31,137 --> 00:53:32,637
I'm gonna get him!
1500
00:53:34,344 --> 00:53:35,177
Damn!
- Damn it!
1501
00:53:35,177 --> 00:53:36,660
- Son of a bitch!
1502
00:53:36,660 --> 00:53:37,493
- Hey, man.
1503
00:53:37,493 --> 00:53:39,570
Is there a reward if we
catch one of these Pods, man?
1504
00:53:39,570 --> 00:53:41,520
- Officially, no.
1505
00:53:41,520 --> 00:53:43,560
Unofficially, $5 million.
1506
00:53:43,560 --> 00:53:44,664
Dead or alive.
1507
00:53:44,664 --> 00:53:45,497
- No shit?
1508
00:53:45,497 --> 00:53:46,330
- No shit.
1509
00:53:46,330 --> 00:53:47,940
If you capture the entity before I do,
1510
00:53:47,940 --> 00:53:50,733
utilize this super secret number.
1511
00:53:56,125 --> 00:53:59,520
(cell phone rings)
1512
00:53:59,520 --> 00:54:00,420
- What's up, boss?
1513
00:54:01,740 --> 00:54:04,490
Nah, it's like this nigga
just keeps disappearing, man.
1514
00:54:05,760 --> 00:54:06,593
Oh, yeah, most def.
1515
00:54:06,593 --> 00:54:08,158
I'm gonna keep looking for him.
1516
00:54:08,158 --> 00:54:09,150
(Bash chuckles)
1517
00:54:09,150 --> 00:54:10,750
You could take that to the bank.
1518
00:54:18,810 --> 00:54:20,968
- Did that motherfucker call me King Tut?
1519
00:54:20,968 --> 00:54:24,051
(intense drum music)
1520
00:54:29,010 --> 00:54:30,813
- Welp, last one on the list.
1521
00:54:31,740 --> 00:54:33,270
- Yeah, saved the worst for last.
1522
00:54:33,270 --> 00:54:34,103
- The worst?
1523
00:54:34,103 --> 00:54:35,160
What could be worse than the crap
1524
00:54:35,160 --> 00:54:36,570
you put on them other girls?
1525
00:54:36,570 --> 00:54:38,340
- Man, it's not what I did.
1526
00:54:38,340 --> 00:54:39,420
It's how she reacted.
1527
00:54:39,420 --> 00:54:40,443
Lisa's crazy.
1528
00:54:41,640 --> 00:54:43,920
Look. This is the picture
I took of her last time
1529
00:54:43,920 --> 00:54:45,083
she ambushed me.
1530
00:54:45,083 --> 00:54:46,260
- [Craig] Damn.
1531
00:54:46,260 --> 00:54:48,240
- First it started with the death threats,
1532
00:54:48,240 --> 00:54:50,460
then she put dead rats in the mail.
1533
00:54:50,460 --> 00:54:51,543
Then she got violent.
1534
00:54:52,800 --> 00:54:54,480
I could show you the scars.
1535
00:54:54,480 --> 00:54:56,700
- What in the world did you do to her?
1536
00:54:56,700 --> 00:54:58,560
- I told her I was a photographer,
1537
00:54:58,560 --> 00:55:00,030
but I took some bad pictures.
1538
00:55:00,030 --> 00:55:00,863
- Bad?
1539
00:55:01,980 --> 00:55:04,125
Oh, you mean like nude?
1540
00:55:04,125 --> 00:55:05,130
(Craig laughs)
1541
00:55:05,130 --> 00:55:06,660
- Nah, man, not nude.
1542
00:55:06,660 --> 00:55:09,090
Just out of focus, bad framing.
1543
00:55:09,090 --> 00:55:11,403
- And for that she went
"Fatal Attraction" on you?
1544
00:55:11,403 --> 00:55:12,720
- Man, she's a wannabe model.
1545
00:55:12,720 --> 00:55:13,980
She swears she missed her big break
1546
00:55:13,980 --> 00:55:15,991
because I screwed up her portfolio.
1547
00:55:15,991 --> 00:55:17,760
- Oh, well, this should've
been the first stop
1548
00:55:17,760 --> 00:55:19,770
on the Save Rich's Dingaling Tour.
1549
00:55:19,770 --> 00:55:21,660
- Man, are you hearing
anything I'm saying?
1550
00:55:21,660 --> 00:55:23,010
I'm scared of this girl.
1551
00:55:23,010 --> 00:55:25,748
I thought we wouldn't
even have to come here.
1552
00:55:25,748 --> 00:55:26,581
- Aye.
1553
00:55:27,780 --> 00:55:29,673
You want me to come in with you?
1554
00:55:29,673 --> 00:55:31,140
- Nah, it's cool.
1555
00:55:31,140 --> 00:55:32,755
I don't wanna get both of us killed.
1556
00:55:32,755 --> 00:55:36,154
- Me either.
1557
00:55:36,154 --> 00:55:39,487
(tense whimsical music)
1558
00:55:44,977 --> 00:55:47,727
(knife stabbing)
1559
00:55:53,158 --> 00:55:56,394
(tense whimsical music continues)
1560
00:55:56,394 --> 00:55:59,144
(knife stabbing)
1561
00:56:12,188 --> 00:56:16,355
(tense whimsical music continues)
1562
00:56:32,597 --> 00:56:36,764
(tense whimsical music continues)
1563
00:56:39,364 --> 00:56:42,114
(knife stabbing)
1564
00:56:53,201 --> 00:56:56,880
(tense whimsical music fades)
1565
00:56:56,880 --> 00:56:57,840
- Ooh, these are nice.
1566
00:56:57,840 --> 00:56:59,680
Ooh, man. Ow!
1567
00:56:59,680 --> 00:57:01,503
- Don't move, motherfucker!
1568
00:57:01,503 --> 00:57:02,460
(Rich gasps)
1569
00:57:02,460 --> 00:57:05,670
Get up and turn around
nice and fucking slow.
1570
00:57:05,670 --> 00:57:07,311
- Okay, okay.
1571
00:57:07,311 --> 00:57:08,490
I'm so sorry, Lisa.
1572
00:57:08,490 --> 00:57:09,323
I'm so...
1573
00:57:09,323 --> 00:57:10,620
Woo!
1574
00:57:10,620 --> 00:57:11,622
Don't kill me.
1575
00:57:11,622 --> 00:57:12,855
- Richard?
1576
00:57:12,855 --> 00:57:13,922
Richard Leibowitz!
1577
00:57:13,922 --> 00:57:14,755
Oh my!
1578
00:57:14,755 --> 00:57:15,588
- (chuckles) Richard Leib-
1579
00:57:15,588 --> 00:57:17,088
- Oh my God!
- Oh!
1580
00:57:18,690 --> 00:57:21,450
So, what's this play about?
1581
00:57:21,450 --> 00:57:24,330
- Well, it's called Hot Blooded.
1582
00:57:24,330 --> 00:57:27,330
Basically, I'm infected
with these alien spores,
1583
00:57:27,330 --> 00:57:29,010
and they make me wanna kill men
1584
00:57:29,010 --> 00:57:31,560
in the most vicious ways possible.
1585
00:57:31,560 --> 00:57:33,390
- Wow, vicious way possible.
1586
00:57:33,390 --> 00:57:35,130
That's interesting.
1587
00:57:35,130 --> 00:57:38,640
- So, what have you been up to?
1588
00:57:38,640 --> 00:57:40,410
- Well, I've been running around
1589
00:57:40,410 --> 00:57:42,390
trying to get my life together.
1590
00:57:42,390 --> 00:57:43,223
Literally.
1591
00:57:44,160 --> 00:57:45,270
- That's nice.
1592
00:57:45,270 --> 00:57:47,622
It's good to know that you
have your head on straight.
1593
00:57:47,622 --> 00:57:48,670
(Rich laughs)
1594
00:57:48,670 --> 00:57:50,193
- Yeah, I'm working on it.
1595
00:57:53,640 --> 00:57:56,463
Hey, so don't you wanna know
why I was in your bedroom?
1596
00:57:58,530 --> 00:57:59,460
- I'm pretty sure you had some
1597
00:57:59,460 --> 00:58:01,353
perfectly logical explanation.
1598
00:58:02,430 --> 00:58:03,263
- Well, yeah, yeah.
1599
00:58:03,263 --> 00:58:06,196
Actually, I do. I forgot my lucky penny.
1600
00:58:06,196 --> 00:58:07,029
(Rich laughs)
1601
00:58:07,029 --> 00:58:07,980
Yeah, my lucky penny.
1602
00:58:07,980 --> 00:58:09,360
And I didn't wanna bother you with it,
1603
00:58:09,360 --> 00:58:11,940
considering our things we've
been through, you know?
1604
00:58:11,940 --> 00:58:14,820
- I'm not that crazy
person anymore, Richard.
1605
00:58:14,820 --> 00:58:16,380
- Wow, yeah. I can see that.
1606
00:58:16,380 --> 00:58:18,420
Like you're really changed.
1607
00:58:18,420 --> 00:58:19,253
- I know.
1608
00:58:19,253 --> 00:58:20,280
I've totally taught myself
1609
00:58:20,280 --> 00:58:21,750
to turn all that negative energy
1610
00:58:21,750 --> 00:58:24,405
into positive things, like my writing.
1611
00:58:24,405 --> 00:58:25,238
- Mm.
1612
00:58:25,238 --> 00:58:27,630
- You know, I've learned to relax,
1613
00:58:27,630 --> 00:58:30,810
learned to just let go and embrace life.
1614
00:58:30,810 --> 00:58:32,250
You know, I've got my family,
1615
00:58:32,250 --> 00:58:35,943
I've got my friends,
got my job at Walmart.
1616
00:58:37,350 --> 00:58:40,380
I mean, do I really need
this multimillion dollar
1617
00:58:40,380 --> 00:58:45,300
dream job, Glamour Girl, that
would make me world famous?
1618
00:58:45,300 --> 00:58:46,260
Because at the end of the day,
1619
00:58:46,260 --> 00:58:47,970
there's just so much more to think about.
1620
00:58:47,970 --> 00:58:49,590
You know what I'm saying, Richard?
1621
00:58:49,590 --> 00:58:50,543
- Yeah.
1622
00:58:50,543 --> 00:58:51,376
I do.
1623
00:58:51,376 --> 00:58:52,620
I think so.
1624
00:58:52,620 --> 00:58:53,790
- Oh, drink your tea.
1625
00:58:53,790 --> 00:58:55,530
It's organic.
1626
00:58:55,530 --> 00:58:57,570
Good for the digestion.
1627
00:58:57,570 --> 00:58:58,807
- Organic? (chuckles)
1628
00:58:58,807 --> 00:59:02,820
(tense whimsical music)
1629
00:59:02,820 --> 00:59:05,801
- What? You think I poisoned it?
1630
00:59:05,801 --> 00:59:06,885
(Rich laughs)
1631
00:59:06,885 --> 00:59:07,721
- Poisoned?
1632
00:59:07,721 --> 00:59:08,673
You're silly.
1633
00:59:08,673 --> 00:59:09,506
Is it?
1634
00:59:09,506 --> 00:59:10,980
- Oh, God. Give it here.
1635
00:59:10,980 --> 00:59:12,630
Do you want me to take the first sip?
1636
00:59:12,630 --> 00:59:14,010
- No, no, no, no, it's okay.
1637
00:59:14,010 --> 00:59:15,060
I'm sorry. I'm sorry.
1638
00:59:15,060 --> 00:59:16,890
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
1639
00:59:16,890 --> 00:59:18,330
I'm sure. I'm insulting you.
1640
00:59:18,330 --> 00:59:19,430
Let me taste this sip.
1641
00:59:22,402 --> 00:59:23,490
(Rich gulps)
1642
00:59:23,490 --> 00:59:25,290
Ooh. That's actually good.
1643
00:59:25,290 --> 00:59:26,239
- Really?
1644
00:59:26,239 --> 00:59:27,690
- Mhm. Yeah, girl, that's good.
1645
00:59:27,690 --> 00:59:28,523
Oh...
1646
00:59:29,730 --> 00:59:30,853
- Glad you like it.
1647
00:59:32,289 --> 00:59:33,400
- Yeah, I do.
1648
00:59:33,400 --> 00:59:34,233
(Rich laughs)
1649
00:59:34,233 --> 00:59:35,066
Wow.
1650
00:59:36,297 --> 00:59:37,590
All right, well...
1651
00:59:37,590 --> 00:59:39,660
Can I go see if that
penny's in your bedroom?
1652
00:59:39,660 --> 00:59:40,590
- Be my guest.
1653
00:59:40,590 --> 00:59:41,763
- Okay. All right.
1654
00:59:42,796 --> 00:59:44,396
You're so sweet now. It's crazy.
1655
00:59:49,467 --> 00:59:50,400
(tea splashes)
1656
00:59:50,400 --> 00:59:52,013
(tense whimsical music continues)
1657
00:59:52,013 --> 00:59:53,223
- Any minute now.
1658
00:59:56,353 --> 00:59:58,853
(Rich grunts)
1659
01:00:00,605 --> 01:00:02,237
- Aw, shit!
1660
01:00:02,237 --> 01:00:03,413
(stomach rumbling)
1661
01:00:03,413 --> 01:00:04,246
Oh!
1662
01:00:06,030 --> 01:00:08,614
(Rich groans)
1663
01:00:08,614 --> 01:00:09,448
Oh...
1664
01:00:09,448 --> 01:00:11,059
(stomach rumbling)
1665
01:00:11,059 --> 01:00:11,892
Oh...
1666
01:00:11,892 --> 01:00:12,945
(Lisa laughs)
1667
01:00:12,945 --> 01:00:13,778
Oh...
1668
01:00:16,123 --> 01:00:16,956
(stomach rumbling)
1669
01:00:16,956 --> 01:00:18,270
(Rich gasps)
1670
01:00:18,270 --> 01:00:21,472
It was poison in that tea!
1671
01:00:21,472 --> 01:00:22,305
(stomach rumbling)
1672
01:00:22,305 --> 01:00:23,970
- Oh, no, stupid.
1673
01:00:23,970 --> 01:00:25,490
The old me would've poisoned you.
1674
01:00:25,490 --> 01:00:26,323
(Rich yells)
1675
01:00:26,323 --> 01:00:27,800
The new me's just much more...
1676
01:00:27,800 --> 01:00:29,370
(Rich groans)
1677
01:00:29,370 --> 01:00:30,203
Creative.
1678
01:00:31,170 --> 01:00:33,023
Extra strength horse laxative.
1679
01:00:33,023 --> 01:00:34,260
(Rich farts)
1680
01:00:34,260 --> 01:00:36,150
See, you'll live, dear.
1681
01:00:36,150 --> 01:00:37,736
You'll just wish you were dead.
1682
01:00:37,736 --> 01:00:40,403
(Rich whinnies)
1683
01:00:41,248 --> 01:00:43,193
Your problem is, Richard...
1684
01:00:43,193 --> 01:00:44,326
Is that you're full of shit.
1685
01:00:44,326 --> 01:00:45,159
(Rich whinnies)
1686
01:00:45,159 --> 01:00:46,937
And this solves that problem.
1687
01:00:46,937 --> 01:00:48,702
Well...
(Rich whinnies)
1688
01:00:48,702 --> 01:00:49,950
At least temporarily.
1689
01:00:49,950 --> 01:00:52,176
(Lisa chuckles)
1690
01:00:52,176 --> 01:00:53,009
- Oh, God!
1691
01:00:53,937 --> 01:00:55,453
You whore!
1692
01:00:55,453 --> 01:00:58,235
(Rich yells)
1693
01:00:58,235 --> 01:01:01,998
(dramatic music)
(Lisa cackles)
1694
01:01:01,998 --> 01:01:03,173
(Rich farts)
1695
01:01:03,173 --> 01:01:05,431
(Rich groans)
1696
01:01:05,431 --> 01:01:06,264
(Rich farts)
1697
01:01:06,264 --> 01:01:07,097
Oh, no!
1698
01:01:08,414 --> 01:01:09,929
(Rich farts)
1699
01:01:09,929 --> 01:01:11,093
Drive! Drive!
1700
01:01:11,093 --> 01:01:12,840
Hurry up!
- What the hell she do to you?
1701
01:01:12,840 --> 01:01:14,048
(Rich farts)
(Rich yells)
1702
01:01:14,048 --> 01:01:15,806
Oh, what the fuck was that?
1703
01:01:15,806 --> 01:01:16,892
- It's my stomach!
1704
01:01:16,892 --> 01:01:18,412
She gave me horse laxatives!
1705
01:01:18,412 --> 01:01:19,829
I'm about to blow!
1706
01:01:19,829 --> 01:01:22,396
Oh, oh, oh!
- Okay, okay, okay.
1707
01:01:22,396 --> 01:01:23,270
Wait, wait, wait, wait, wait.
1708
01:01:23,270 --> 01:01:25,598
(Craig and Rich screaming)
1709
01:01:25,598 --> 01:01:27,117
Oh, no, no, no, no!
(Rich farts)
1710
01:01:27,117 --> 01:01:28,871
Put that back in! Put it back in!
1711
01:01:28,871 --> 01:01:30,299
(Rich farts)
1712
01:01:30,299 --> 01:01:31,340
Come on, put it back.
1713
01:01:31,340 --> 01:01:32,173
(Rich yells)
Put it back.
1714
01:01:32,173 --> 01:01:33,338
Hold on. Keep it in, man.
1715
01:01:33,338 --> 01:01:34,453
Just keep it inside, man.
1716
01:01:34,453 --> 01:01:36,077
(Rich yells)
(Craig mumbles)
1717
01:01:36,077 --> 01:01:38,562
(Craig and Rich yelling)
1718
01:01:38,562 --> 01:01:39,693
(Rich farts)
1719
01:01:39,693 --> 01:01:43,110
(Craig and Rich yelling)
1720
01:01:44,418 --> 01:01:45,821
(Rich farts)
- Hurry, man!
1721
01:01:45,821 --> 01:01:46,939
My stomach's a bubblin'!
1722
01:01:46,939 --> 01:01:48,210
- No, no, no, no, no!
- My stomach's a bubblin'!
1723
01:01:48,210 --> 01:01:49,468
- No, no, no, no!
- Oh, it's bubblin'!
1724
01:01:49,468 --> 01:01:51,498
- No! Don't do it!
- Oh, my booty!
1725
01:01:51,498 --> 01:01:52,470
- Just give me a second,
just give me a second.
1726
01:01:52,470 --> 01:01:53,461
We're almost there.
1727
01:01:53,461 --> 01:01:55,002
We only got a couple more
turns, a couple more turns.
1728
01:01:55,002 --> 01:01:56,375
(Rich yells)
Keep it all here, man.
1729
01:01:56,375 --> 01:01:57,322
Keep it all here.
1730
01:01:57,322 --> 01:01:58,520
Don't let it erupt!
(Rich yells)
1731
01:01:58,520 --> 01:02:00,127
Don't let it erupt!
1732
01:02:00,127 --> 01:02:00,960
Okay.
1733
01:02:00,960 --> 01:02:01,793
Hold it, just hold it.
1734
01:02:01,793 --> 01:02:02,880
We only got a couple blocks left.
1735
01:02:02,880 --> 01:02:03,713
You hear me, Rich?
1736
01:02:03,713 --> 01:02:04,735
It's gonna be okay.
1737
01:02:04,735 --> 01:02:05,902
(Rich farts)
Talk to me, man.
1738
01:02:05,902 --> 01:02:06,735
(poop squelches)
Say something.
1739
01:02:06,735 --> 01:02:07,568
Let me know you're okay.
1740
01:02:07,568 --> 01:02:09,180
Let me know you're doing f...
1741
01:02:09,180 --> 01:02:10,023
- Sorry, dude.
1742
01:02:10,920 --> 01:02:12,489
- Sorry for what?
1743
01:02:12,489 --> 01:02:14,062
Aw, damn!
1744
01:02:14,062 --> 01:02:15,674
Aw, damn!
1745
01:02:15,674 --> 01:02:16,507
Aw!
1746
01:02:17,813 --> 01:02:19,511
(Craig yells)
1747
01:02:19,511 --> 01:02:20,344
(Craig knocks)
1748
01:02:20,344 --> 01:02:22,020
Yo, Rich.
1749
01:02:22,020 --> 01:02:22,853
You all right, man?
1750
01:02:22,853 --> 01:02:24,513
You been in there nearly two hours.
1751
01:02:30,390 --> 01:02:31,615
Aye.
1752
01:02:31,615 --> 01:02:34,343
You're gonna need to
get some new wallpaper.
1753
01:02:34,343 --> 01:02:36,926
(Craig coughs)
1754
01:02:40,860 --> 01:02:42,690
- [Craig] How the clothes fit, man?
1755
01:02:42,690 --> 01:02:43,563
- They cool.
1756
01:02:44,850 --> 01:02:46,770
Pants make my hips look big,
1757
01:02:46,770 --> 01:02:49,140
and the shirt really
don't match my complexion.
1758
01:02:49,140 --> 01:02:50,777
At least I ain't mess up my shoes though.
1759
01:02:50,777 --> 01:02:51,610
(Rich chuckles)
1760
01:02:51,610 --> 01:02:53,130
- You messed everything else up.
1761
01:02:53,130 --> 01:02:57,420
I mean, it look like
nuclear fallout, but worse.
1762
01:02:57,420 --> 01:02:59,010
Much worse.
1763
01:02:59,010 --> 01:03:00,090
- I'm sorry, dude.
1764
01:03:00,090 --> 01:03:01,140
But thanks though.
1765
01:03:01,140 --> 01:03:03,308
- It's okay. You would've
did the same for me.
1766
01:03:03,308 --> 01:03:04,320
(Rich laughs)
1767
01:03:04,320 --> 01:03:05,466
- Not really.
1768
01:03:05,466 --> 01:03:06,630
(Rich chuckles)
1769
01:03:06,630 --> 01:03:10,620
- Look, man, it's 9 o'clock,
we got three hours left.
1770
01:03:10,620 --> 01:03:12,753
We could squeeze in
three girls if we hurry.
1771
01:03:12,753 --> 01:03:14,730
- Nah, man. I'm giving up on girls.
1772
01:03:14,730 --> 01:03:17,730
I had a lot to think about
while I was in the bathroom.
1773
01:03:17,730 --> 01:03:19,710
Hey, can monks watch cable TV?
1774
01:03:19,710 --> 01:03:20,610
- You can't be a monk!
1775
01:03:20,610 --> 01:03:22,320
You ain't even religious.
1776
01:03:22,320 --> 01:03:25,320
- Man, I found God while
I was in the bathroom.
1777
01:03:25,320 --> 01:03:29,043
Ever since the devil took my
penis, I'm riding with Jesus.
1778
01:03:31,170 --> 01:03:32,003
Hey, man...
1779
01:03:33,092 --> 01:03:34,920
Who are all these women looking at me?
1780
01:03:34,920 --> 01:03:36,370
- [Craig] They're my sisters.
1781
01:03:37,699 --> 01:03:38,741
(Rich laughs)
1782
01:03:38,741 --> 01:03:39,574
- For real?
1783
01:03:39,574 --> 01:03:41,773
I mean, you must really like your sisters.
1784
01:03:41,773 --> 01:03:43,680
- I love my sisters, Rich.
1785
01:03:43,680 --> 01:03:45,990
I was raised to have respect for women,
1786
01:03:45,990 --> 01:03:47,703
unlike some people I know.
1787
01:03:48,660 --> 01:03:50,280
- Damn, man.
1788
01:03:50,280 --> 01:03:51,113
- Sorry.
1789
01:03:52,380 --> 01:03:55,020
- We've been friends for a long time.
1790
01:03:55,020 --> 01:03:56,130
I find it kind of weird
1791
01:03:56,130 --> 01:03:58,800
that you've never introduced
me to any of your sisters.
1792
01:03:58,800 --> 01:04:01,260
- They live in San Diego
with my parents, Rich.
1793
01:04:01,260 --> 01:04:02,520
You know that.
1794
01:04:02,520 --> 01:04:04,920
- But they don't come to
visit or anything like that?
1795
01:04:04,920 --> 01:04:06,670
I mean, you guys look really close.
1796
01:04:12,000 --> 01:04:14,310
Ooh, this one right here, she real sexy.
1797
01:04:14,310 --> 01:04:16,437
- Hey, you wasting your time now.
1798
01:04:16,437 --> 01:04:18,090
Now put that down, man!
1799
01:04:18,090 --> 01:04:20,493
Leave her alone. Stop touching stuff, man!
1800
01:04:22,477 --> 01:04:24,507
- "Voodoo for Idiots"?
1801
01:04:26,280 --> 01:04:28,380
Yo, is that how you knew
about all that voodoo stuff?
1802
01:04:28,380 --> 01:04:30,930
- Naw, man. I found most
of that on the internet.
1803
01:04:30,930 --> 01:04:33,690
I ain't even know I
still have that. Gimme...
1804
01:04:33,690 --> 01:04:34,523
Gimme this.
1805
01:04:35,780 --> 01:04:37,200
Look.
1806
01:04:37,200 --> 01:04:39,397
Hey, I'm not about to let you give up.
1807
01:04:39,397 --> 01:04:42,360
Now I got the car hosed
down, we can do this.
1808
01:04:42,360 --> 01:04:43,560
Come on, let's go.
1809
01:04:43,560 --> 01:04:44,850
- Yeah, you know what, man?
1810
01:04:44,850 --> 01:04:45,683
You right.
1811
01:04:46,683 --> 01:04:49,470
You know what else? You
been really amazing.
1812
01:04:49,470 --> 01:04:51,870
I mean, you done stuck by me
through all this danger, man.
1813
01:04:51,870 --> 01:04:52,953
The humiliation.
1814
01:04:54,397 --> 01:04:56,511
You're like the best friend I ever had.
1815
01:04:56,511 --> 01:04:57,862
(Craig chuckles)
1816
01:04:57,862 --> 01:04:58,695
(soft piano music)
1817
01:04:58,695 --> 01:04:59,913
Come on in. Come on.
1818
01:05:02,130 --> 01:05:03,506
Thanks, bruh.
1819
01:05:03,506 --> 01:05:04,423
- Uh, okay.
1820
01:05:05,453 --> 01:05:06,657
Uncomfortable.
1821
01:05:06,657 --> 01:05:07,800
All right.
1822
01:05:07,800 --> 01:05:08,670
Let's go, man.
1823
01:05:08,670 --> 01:05:09,540
- Let's go.
- All right.
1824
01:05:09,540 --> 01:05:10,559
- Let's do it.
1825
01:05:10,559 --> 01:05:11,853
(record scratches)
(Rich grunts)
1826
01:05:11,853 --> 01:05:12,686
- No, no.
- Wait a minute.
1827
01:05:12,686 --> 01:05:14,478
- No, no, no, no! Not again!
1828
01:05:14,478 --> 01:05:15,311
Oh, no!
1829
01:05:16,675 --> 01:05:19,175
(Rich groans)
1830
01:05:23,562 --> 01:05:26,479
(tense drum music)
1831
01:05:40,918 --> 01:05:44,668
(tense drum music continues)
1832
01:05:47,306 --> 01:05:48,139
Rick.
1833
01:05:51,381 --> 01:05:52,214
Yo, Rick.
1834
01:05:53,292 --> 01:05:56,082
(Craig knocks)
1835
01:05:56,082 --> 01:05:57,012
Yo, man.
1836
01:05:57,012 --> 01:05:57,845
Hey.
1837
01:06:01,575 --> 01:06:02,408
Rick.
1838
01:06:02,408 --> 01:06:06,158
(tense drum music continues)
1839
01:06:11,662 --> 01:06:12,495
(door creaks)
1840
01:06:12,495 --> 01:06:13,992
Rich.
1841
01:06:13,992 --> 01:06:15,909
What you doing in here?
1842
01:06:16,802 --> 01:06:19,066
(jar buzzes)
1843
01:06:19,066 --> 01:06:19,983
- Why, man?
1844
01:06:21,147 --> 01:06:21,980
Why?
1845
01:06:23,742 --> 01:06:24,780
- 'Cause you're a pig!
1846
01:06:24,780 --> 01:06:26,430
And you treat women like crap!
1847
01:06:26,430 --> 01:06:28,740
And it's time somebody
taught you a lesson.
1848
01:06:28,740 --> 01:06:29,640
- Okay, Craig.
1849
01:06:29,640 --> 01:06:30,720
I learned my lesson.
1850
01:06:30,720 --> 01:06:31,553
All right?
1851
01:06:31,553 --> 01:06:32,730
So, what now?
1852
01:06:32,730 --> 01:06:35,250
You gonna gimme my penis
back at the last minute?
1853
01:06:35,250 --> 01:06:36,137
- Honestly, no.
1854
01:06:36,137 --> 01:06:38,670
- Oh, so I'm supposed to be
dickless the rest of my life?
1855
01:06:38,670 --> 01:06:39,933
- You deserve worse.
1856
01:06:39,933 --> 01:06:41,190
- Man, I thought we were friends.
1857
01:06:41,190 --> 01:06:42,030
- Friends?
1858
01:06:42,030 --> 01:06:44,880
You rubbed your sexual
conquests in my face,
1859
01:06:44,880 --> 01:06:46,890
showed me endless pictures of hot girls
1860
01:06:46,890 --> 01:06:48,270
that I can only dream about.
1861
01:06:48,270 --> 01:06:50,820
And that's what you call being my friend?
1862
01:06:50,820 --> 01:06:52,410
- Oh, so that's what this is.
1863
01:06:52,410 --> 01:06:54,187
Your ass just jealous.
1864
01:06:54,187 --> 01:06:55,020
(Craig chuckles)
1865
01:06:55,020 --> 01:06:56,070
- Yeah, I'm jealous.
1866
01:06:56,070 --> 01:06:59,340
I'm jealous of a jerk,
whose self-esteem is so low
1867
01:06:59,340 --> 01:07:01,950
that he gotta trick
girls to get 'em in bed.
1868
01:07:01,950 --> 01:07:03,030
- Nah, man.
1869
01:07:03,030 --> 01:07:05,640
You just jealous of a
jerk that can get a girl.
1870
01:07:05,640 --> 01:07:08,790
And all you have is your ugly ass sisters.
1871
01:07:08,790 --> 01:07:10,832
She ugly, she ugly!
1872
01:07:10,832 --> 01:07:12,690
Look at her, she still got a Jheri curl.
1873
01:07:12,690 --> 01:07:13,980
And look at this one right here.
1874
01:07:13,980 --> 01:07:14,970
She so ugly, man,
1875
01:07:14,970 --> 01:07:16,500
people just turn around when they see her.
1876
01:07:16,500 --> 01:07:17,497
And this...
1877
01:07:17,497 --> 01:07:18,330
(Rich gasps)
1878
01:07:18,330 --> 01:07:20,610
Um, you know, this one,
she's actually kinda cute.
1879
01:07:20,610 --> 01:07:21,453
- Gimme the jar.
1880
01:07:22,590 --> 01:07:24,690
- So you gonna kill me, Craig?
1881
01:07:24,690 --> 01:07:26,460
- Give me the jar, now!
1882
01:07:26,460 --> 01:07:28,440
- Go on and kill me, then.
1883
01:07:28,440 --> 01:07:30,234
'Cause I'd rather be dead than dickless.
1884
01:07:30,234 --> 01:07:31,067
- Okay.
1885
01:07:31,067 --> 01:07:31,920
- Okay, don't.
1886
01:07:31,920 --> 01:07:32,970
I was just playing.
1887
01:07:32,970 --> 01:07:34,020
I don't wanna die.
1888
01:07:34,020 --> 01:07:35,379
You know what?
1889
01:07:35,379 --> 01:07:37,422
Don't kill me, man. Let's talk about this.
1890
01:07:37,422 --> 01:07:39,180
You know that one time,
when we was little.
1891
01:07:39,180 --> 01:07:40,117
You remember?
1892
01:07:40,117 --> 01:07:41,192
And I said that you was my...
1893
01:07:41,192 --> 01:07:42,651
Oh, shit
1894
01:07:42,651 --> 01:07:46,151
(suspenseful vocal music)
1895
01:07:52,602 --> 01:07:54,827
♪ I gotta run away quick ♪
1896
01:07:54,827 --> 01:07:56,948
♪ Got hurry up and flee ♪
1897
01:07:56,948 --> 01:07:59,312
♪ Time's not on my side ♪
1898
01:07:59,312 --> 01:08:01,498
♪ Chasin' after me ♪
1899
01:08:01,498 --> 01:08:05,107
♪ Aye, oh ♪
1900
01:08:05,107 --> 01:08:08,823
♪ Aye, oh ♪
1901
01:08:08,823 --> 01:08:10,829
♪ I gotta get away quick ♪
1902
01:08:10,829 --> 01:08:12,832
♪ Gotta move real fast ♪
1903
01:08:12,832 --> 01:08:14,785
♪ 'Cause if all these people catch me ♪
1904
01:08:14,785 --> 01:08:18,920
♪ Then it's gonna be my last ♪
1905
01:08:18,920 --> 01:08:22,420
(suspenseful vocal music)
1906
01:08:33,876 --> 01:08:38,209
(suspenseful vocal music continues)
1907
01:08:48,974 --> 01:08:50,694
- [Bash] Get him!
1908
01:08:50,694 --> 01:08:52,782
(Bash grunts)
- [D-Man] Oh, shit!
1909
01:08:52,782 --> 01:08:57,247
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1910
01:08:57,247 --> 01:08:58,580
- I'll kill you!
1911
01:08:59,997 --> 01:09:01,185
Come here!
1912
01:09:01,185 --> 01:09:02,659
- Come get your ass back here!
1913
01:09:02,659 --> 01:09:04,659
- Y'all better grab him!
1914
01:09:07,037 --> 01:09:07,910
(Bash groans)
1915
01:09:07,910 --> 01:09:09,319
- I'm gonna lick your ass when I...
1916
01:09:09,319 --> 01:09:11,369
I'm gonna bust your ass when I catch you!
1917
01:09:13,218 --> 01:09:16,818
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1918
01:09:16,818 --> 01:09:20,783
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1919
01:09:20,783 --> 01:09:24,688
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1920
01:09:24,688 --> 01:09:28,775
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1921
01:09:28,775 --> 01:09:32,768
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1922
01:09:32,768 --> 01:09:36,815
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1923
01:09:36,815 --> 01:09:40,794
♪ Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah ♪
1924
01:09:40,794 --> 01:09:42,390
- I got it, I got it, I got it, I got it!
1925
01:09:42,390 --> 01:09:43,470
- Excellent.
1926
01:09:43,470 --> 01:09:45,690
But you have to calm down. What's wrong?
1927
01:09:45,690 --> 01:09:47,220
- Look, I don't mean to
rush you or anything,
1928
01:09:47,220 --> 01:09:48,480
but please, please, you gotta hurry up,
1929
01:09:48,480 --> 01:09:50,280
because I got some real
bad people behind me.
1930
01:09:50,280 --> 01:09:53,310
- Those bad people are
of no concern to I and I.
1931
01:09:53,310 --> 01:09:54,693
Now just-
- Freeze!
1932
01:09:54,693 --> 01:09:56,303
- Don't make a fuckin' move.
1933
01:09:56,303 --> 01:09:57,353
- Found yo ass.
1934
01:09:57,353 --> 01:09:58,860
- Both of you stand down.
1935
01:09:58,860 --> 01:09:59,820
This man is now a prisoner
1936
01:09:59,820 --> 01:10:01,170
of the United States government.
1937
01:10:01,170 --> 01:10:02,220
- Man, bullshit.
1938
01:10:02,220 --> 01:10:04,470
It's my prisoner. My reward.
1939
01:10:04,470 --> 01:10:06,797
- Fuck that, both of y'all can have him.
1940
01:10:06,797 --> 01:10:08,853
I just wanna beat him off first.
1941
01:10:11,190 --> 01:10:12,210
Uh, down.
1942
01:10:12,210 --> 01:10:13,043
Beat him down.
1943
01:10:13,043 --> 01:10:15,390
- All of you, put down your weapons.
1944
01:10:15,390 --> 01:10:16,631
- Lookie here, Miss Cleo.
1945
01:10:16,631 --> 01:10:18,499
You stay outta this, or you
gonna get something too.
1946
01:10:18,499 --> 01:10:19,521
- Oh, Cleo?
1947
01:10:19,521 --> 01:10:22,604
(Dr. LaCroix shouts)
1948
01:10:23,496 --> 01:10:24,690
(Bash grunts)
1949
01:10:24,690 --> 01:10:25,647
- Woo! Jedi powers!
1950
01:10:25,647 --> 01:10:28,200
That's what I'm talking about! Yeah!
1951
01:10:28,200 --> 01:10:29,430
Did did you kill 'em though?
1952
01:10:29,430 --> 01:10:31,410
- No, just asleep.
1953
01:10:31,410 --> 01:10:33,150
Now, let me see this thing.
1954
01:10:33,150 --> 01:10:33,983
- Yeah.
1955
01:10:35,190 --> 01:10:37,650
- How the light is fading.
1956
01:10:37,650 --> 01:10:41,673
This is your life force
of your manhood dying.
1957
01:10:42,870 --> 01:10:45,780
- Are you saying the
life force of my penis?
1958
01:10:45,780 --> 01:10:46,950
You know what? I don't care about that.
1959
01:10:46,950 --> 01:10:48,780
Just come on, how do I re-attach it?
1960
01:10:48,780 --> 01:10:49,613
- [Craig] You don't.
1961
01:10:49,613 --> 01:10:50,446
- What?
1962
01:10:52,110 --> 01:10:53,910
See, that's the dude
that put the mojo on me.
1963
01:10:53,910 --> 01:10:54,801
Get him, get him!
1964
01:10:54,801 --> 01:10:55,729
Do the mpah!
1965
01:10:55,729 --> 01:10:56,562
Mpah!
1966
01:10:56,562 --> 01:10:57,990
Come on, do it. Push it out now.
1967
01:10:57,990 --> 01:11:00,723
- Sorry about all this mess, sis.
1968
01:11:01,740 --> 01:11:02,850
- Sis?
1969
01:11:02,850 --> 01:11:04,688
I knew y'all ears lookalike.
1970
01:11:04,688 --> 01:11:05,610
- Mhm.
1971
01:11:05,610 --> 01:11:07,110
Actually, I got five sisters.
1972
01:11:07,110 --> 01:11:09,860
Cassandra's the black sheep of the family.
1973
01:11:12,082 --> 01:11:14,038
- This means I don't
get my dick back, huh?
1974
01:11:14,038 --> 01:11:14,871
- Mpah!
1975
01:11:16,085 --> 01:11:17,085
- Goodnight.
1976
01:11:20,364 --> 01:11:24,031
(mysterious chanting music)
1977
01:11:27,501 --> 01:11:30,001
(Rich grunts)
1978
01:11:32,949 --> 01:11:34,350
(Michelle laughs)
1979
01:11:34,350 --> 01:11:35,558
- What are y'all doin'?
1980
01:11:35,558 --> 01:11:36,670
Stop!
1981
01:11:36,670 --> 01:11:38,387
Why am I tied up?
1982
01:11:38,387 --> 01:11:41,074
(Rich grunts)
1983
01:11:41,074 --> 01:11:42,510
No!
1984
01:11:42,510 --> 01:11:43,858
No!
(Bash barks)
1985
01:11:43,858 --> 01:11:45,025
This is crazy!
1986
01:11:46,479 --> 01:11:48,073
Oh, no!
1987
01:11:48,073 --> 01:11:48,906
Oh!
1988
01:11:50,256 --> 01:11:51,942
(Rich screeches)
1989
01:11:51,942 --> 01:11:53,292
Oh...
1990
01:11:53,292 --> 01:11:54,125
What...
1991
01:11:54,125 --> 01:11:55,227
What...
1992
01:11:55,227 --> 01:11:57,182
Stop staring at me like that.
1993
01:11:57,182 --> 01:11:58,572
Huh?
1994
01:11:58,572 --> 01:12:00,300
(mysterious chanting music continues)
1995
01:12:00,300 --> 01:12:02,203
Is that the jar?
1996
01:12:02,203 --> 01:12:03,556
Is that the jar?
1997
01:12:03,556 --> 01:12:04,389
(Rich grunts)
1998
01:12:04,389 --> 01:12:05,681
Give it back!
1999
01:12:05,681 --> 01:12:07,392
Give it back!
2000
01:12:07,392 --> 01:12:08,225
I need it!
2001
01:12:09,911 --> 01:12:10,744
(clock chimes)
2002
01:12:10,744 --> 01:12:11,577
Oh!
2003
01:12:13,023 --> 01:12:14,483
All y'all humming.
2004
01:12:14,483 --> 01:12:16,144
What's all the "mm"?
2005
01:12:16,144 --> 01:12:17,495
Oh, Lisa.
2006
01:12:17,495 --> 01:12:18,571
Michelle!
2007
01:12:18,571 --> 01:12:20,013
I'm sorry!
2008
01:12:20,013 --> 01:12:21,506
I'm sorry!
2009
01:12:21,506 --> 01:12:23,089
Marisol! I'm sorry!
2010
01:12:24,098 --> 01:12:25,747
I'm sorry.
2011
01:12:25,747 --> 01:12:26,580
Alice!
2012
01:12:26,580 --> 01:12:28,561
Oh, no, I didn't mean it!
2013
01:12:28,561 --> 01:12:30,246
I'm sorry, Alice!
2014
01:12:30,246 --> 01:12:32,290
I'm sorry! I'm sorry!
2015
01:12:32,290 --> 01:12:34,040
Please, I'm so sorry.
2016
01:12:34,885 --> 01:12:36,625
Oh, no, stop!
2017
01:12:36,625 --> 01:12:37,458
No, stop!
2018
01:12:38,670 --> 01:12:39,629
No!
2019
01:12:39,629 --> 01:12:41,263
No!
2020
01:12:41,263 --> 01:12:42,096
Oh, no!
2021
01:12:43,311 --> 01:12:44,144
I'm sorry!
2022
01:12:45,393 --> 01:12:46,226
No!
2023
01:12:50,273 --> 01:12:51,377
No!
2024
01:12:51,377 --> 01:12:52,269
No!
2025
01:12:52,269 --> 01:12:53,676
- Rich.
(Rich groans)
2026
01:12:53,676 --> 01:12:55,050
Wake up, man.
2027
01:12:55,050 --> 01:12:56,400
Get up, man.
2028
01:12:56,400 --> 01:12:57,270
Rich.
2029
01:12:57,270 --> 01:12:58,320
You're awake! Aye.
2030
01:12:58,320 --> 01:12:59,523
- Oh, man. My head.
2031
01:13:02,730 --> 01:13:03,563
- Wake up!
2032
01:13:03,563 --> 01:13:04,888
Hey, Rich.
2033
01:13:04,888 --> 01:13:06,703
(Rich screams)
2034
01:13:06,703 --> 01:13:07,740
(Craig yells)
2035
01:13:07,740 --> 01:13:08,573
- Where is he?
2036
01:13:11,670 --> 01:13:12,820
- Man, what's going on?
2037
01:13:13,681 --> 01:13:14,990
Where are we?
2038
01:13:14,990 --> 01:13:16,800
- On our corner.
2039
01:13:16,800 --> 01:13:17,730
Look, man.
2040
01:13:17,730 --> 01:13:19,077
This girl kicked you in your balls,
2041
01:13:19,077 --> 01:13:21,077
and you was out for like a whole minute.
2042
01:13:22,173 --> 01:13:23,006
- A minute?
2043
01:13:23,006 --> 01:13:24,150
- [Craig] Mhm.
2044
01:13:24,150 --> 01:13:25,200
- Wait a minute, wait a minute.
2045
01:13:25,200 --> 01:13:26,600
That means, that means...
2046
01:13:30,600 --> 01:13:31,440
Oh!
2047
01:13:31,440 --> 01:13:32,867
Yes, yes!
2048
01:13:32,867 --> 01:13:34,251
Oh, it was a dream!
2049
01:13:34,251 --> 01:13:35,319
Oh, yes!
2050
01:13:35,319 --> 01:13:36,717
Oh, I'm back!
2051
01:13:36,717 --> 01:13:37,550
I'm back in business!
2052
01:13:37,550 --> 01:13:39,060
- We outside, man!
2053
01:13:39,060 --> 01:13:40,262
Put that thing away!
2054
01:13:40,262 --> 01:13:41,255
- Little Richard!
2055
01:13:41,255 --> 01:13:43,136
Yes, Little Richard is there!
2056
01:13:43,136 --> 01:13:44,835
Oh, it was just a dream, man!
2057
01:13:44,835 --> 01:13:46,098
It was a dream!
2058
01:13:46,098 --> 01:13:46,931
Oh!
2059
01:13:46,931 --> 01:13:47,764
- No, don't touch me with that hand!
2060
01:13:47,764 --> 01:13:48,597
Hey, don't touch me with that hand.
2061
01:13:48,597 --> 01:13:49,770
- Come on!
- No, stop!
2062
01:13:49,770 --> 01:13:50,670
- Don't be scared!
- Stop!
2063
01:13:50,670 --> 01:13:52,198
- [Rich] Gimme a hug!
- This is a stop sign!
2064
01:13:52,198 --> 01:13:53,031
- This is a celebration!
2065
01:13:53,031 --> 01:13:54,899
- Don't touch that hand!
I know where it's been.
2066
01:13:54,899 --> 01:13:55,816
I've been in your trunk.
2067
01:13:55,816 --> 01:13:58,399
(bouncy music)
2068
01:13:59,882 --> 01:14:02,215
(car honks)
2069
01:14:12,749 --> 01:14:13,740
- I don't believe it.
2070
01:14:13,740 --> 01:14:15,240
You know, you really have some nerve
2071
01:14:15,240 --> 01:14:17,010
showing your face around here.
2072
01:14:17,010 --> 01:14:18,104
- Look, I'm really sorry.
2073
01:14:18,104 --> 01:14:23,104
And, well, here you go.
2074
01:14:24,600 --> 01:14:25,950
- Joseph's?
2075
01:14:25,950 --> 01:14:26,823
Beverly Hills?
2076
01:14:27,720 --> 01:14:29,744
This is where J.Lo gets her hair done.
2077
01:14:29,744 --> 01:14:30,577
- Mhm.
2078
01:14:30,577 --> 01:14:32,416
(Rich chuckles)
2079
01:14:32,416 --> 01:14:35,239
(both laughing)
2080
01:14:35,239 --> 01:14:37,232
Hey, tell J. Lo I said hi.
2081
01:14:37,232 --> 01:14:38,065
Okay?
2082
01:14:39,983 --> 01:14:43,983
(bouncy catchy music continues)
2083
01:14:45,808 --> 01:14:48,641
(truck screeches)
2084
01:15:02,040 --> 01:15:03,840
- You already ruined my new car.
2085
01:15:03,840 --> 01:15:05,670
What you wanna do now?
2086
01:15:05,670 --> 01:15:08,730
Drag it out to the ocean
and bury it at sea?
2087
01:15:08,730 --> 01:15:09,563
- No, no, no.
2088
01:15:09,563 --> 01:15:12,450
He's gonna take it to the
dealership, repair everything.
2089
01:15:12,450 --> 01:15:14,430
The bill's gonna be sent to me.
2090
01:15:14,430 --> 01:15:16,030
It's my way of saying I'm sorry.
2091
01:15:19,167 --> 01:15:22,653
- Oh, what's up, little man?
2092
01:15:22,653 --> 01:15:24,251
- What up, man?
2093
01:15:24,251 --> 01:15:25,084
Ow.
2094
01:15:25,084 --> 01:15:25,917
Like that, huh?
2095
01:15:25,917 --> 01:15:27,006
(Demetrius laughs)
2096
01:15:27,006 --> 01:15:28,530
(Joanna laughs)
Get out!
2097
01:15:28,530 --> 01:15:30,690
- You remember my little
brother Demetrius?
2098
01:15:30,690 --> 01:15:32,788
- Yeah, I cannot forget D-Man.
2099
01:15:32,788 --> 01:15:33,630
(Rich laughs)
2100
01:15:33,630 --> 01:15:35,730
All right, man. I gotta go.
2101
01:15:35,730 --> 01:15:36,662
Take care.
2102
01:15:36,662 --> 01:15:37,495
- Thanks a lot, Rich.
2103
01:15:37,495 --> 01:15:38,912
- Oh, no problem.
2104
01:15:41,575 --> 01:15:44,992
(bouncy music continues)
2105
01:15:46,105 --> 01:15:47,860
- Mark Williams, nice to meet you.
2106
01:15:47,860 --> 01:15:49,320
- Thank you, Richard.
2107
01:15:49,320 --> 01:15:50,153
Thank you.
2108
01:15:53,699 --> 01:15:54,768
- Take care.
2109
01:15:54,768 --> 01:15:55,601
- You too.
2110
01:15:58,071 --> 01:16:00,421
- Here's my card. We're
gonna take care of you.
2111
01:16:03,361 --> 01:16:07,467
(bouncy music continues)
2112
01:16:07,467 --> 01:16:08,300
- You ready?
2113
01:16:12,600 --> 01:16:13,433
This way.
2114
01:16:18,097 --> 01:16:21,514
(bouncy music continues)
2115
01:16:23,343 --> 01:16:24,975
- Yo, Rich, how are you?
2116
01:16:24,975 --> 01:16:26,790
- What's up, man?
- Very good.
2117
01:16:26,790 --> 01:16:28,800
Who is this beautiful
exquisite young lady?
2118
01:16:28,800 --> 01:16:29,633
- Lisa.
2119
01:16:29,633 --> 01:16:32,849
- Randall. Very nice to meet
you. You are just exquisite.
2120
01:16:32,849 --> 01:16:33,682
(Randall chuckles)
2121
01:16:33,682 --> 01:16:34,532
Oh.
2122
01:16:34,532 --> 01:16:36,060
- Well, Lisa, like I said,
this is Randall Forte,
2123
01:16:36,060 --> 01:16:38,880
he is the creative
director of "Glamour Girl".
2124
01:16:38,880 --> 01:16:42,090
And I kinda told him how I
screwed up your portfolio.
2125
01:16:42,090 --> 01:16:44,040
I asked him if he could
possibly help me out.
2126
01:16:44,040 --> 01:16:45,270
- He begged.
2127
01:16:45,270 --> 01:16:46,817
- Yeah, I begged.
2128
01:16:46,817 --> 01:16:48,483
(Rich laughs) If he could help me out.
2129
01:16:48,483 --> 01:16:49,500
- And I'm so glad he did.
2130
01:16:49,500 --> 01:16:52,860
You are gonna make a
terrific Glamour Girl model.
2131
01:16:52,860 --> 01:16:54,526
Wow. Very good job.
- No problem.
2132
01:16:54,526 --> 01:16:55,770
- Thank you for bringing me her.
2133
01:16:55,770 --> 01:16:57,060
- Well, you guys talk, all right?
2134
01:16:57,060 --> 01:16:58,380
- Hm.
- Yeah.
2135
01:16:58,380 --> 01:16:59,829
Oh? You want a hug?
2136
01:16:59,829 --> 01:17:01,313
(Rich laughs)
2137
01:17:01,313 --> 01:17:02,970
- Please, let's go into my office.
2138
01:17:02,970 --> 01:17:04,315
- Take care.
2139
01:17:04,315 --> 01:17:05,315
- Thank you.
2140
01:17:07,647 --> 01:17:10,356
(catchy hiphop instrumental music)
2141
01:17:10,356 --> 01:17:12,810
♪ Rappers runnin' high when
they see the burner let loose ♪
2142
01:17:12,810 --> 01:17:16,024
♪ How hot is hot ♪
2143
01:17:16,024 --> 01:17:17,530
♪ This is as good as it gets ♪
2144
01:17:17,530 --> 01:17:19,524
- Don't you want a condo?
You want a condo, right?
2145
01:17:19,524 --> 01:17:20,357
- [Man] Hell naw!
2146
01:17:20,357 --> 01:17:24,090
- Hey, you know what? I still
don't understand something.
2147
01:17:24,090 --> 01:17:27,369
If you ain't have no penis,
how you go to the bathroom?
2148
01:17:27,369 --> 01:17:29,651
- You don't have potty
breaks in nightmares.
2149
01:17:29,651 --> 01:17:30,947
- Bed wetters do.
2150
01:17:30,947 --> 01:17:32,297
- Hey, that's a good point.
2151
01:17:35,610 --> 01:17:37,890
- Hey, I used to bed
wet when I was little.
2152
01:17:37,890 --> 01:17:39,211
Don't tell nobody.
2153
01:17:39,211 --> 01:17:40,710
Hey, man, I just said don't tell nobody!
2154
01:17:40,710 --> 01:17:41,750
What, Rich...
2155
01:17:48,697 --> 01:17:50,370
(tense drum music)
2156
01:17:50,370 --> 01:17:51,203
- Thanks.
2157
01:17:53,520 --> 01:17:54,353
Are you okay?
2158
01:17:55,309 --> 01:17:56,670
- Um...
2159
01:17:56,670 --> 01:17:58,173
Yeah, yeah, yeah. I'm cool.
2160
01:17:59,520 --> 01:18:00,960
So, you throwing a party?
2161
01:18:00,960 --> 01:18:03,480
- Yeah, a fundraiser for
my friend's operation.
2162
01:18:03,480 --> 01:18:04,313
You should come.
2163
01:18:06,210 --> 01:18:07,170
Hey, you wouldn't happen to know
2164
01:18:07,170 --> 01:18:09,450
a really good DJ, would you?
2165
01:18:09,450 --> 01:18:11,880
Someone you know that'll work for free?
2166
01:18:11,880 --> 01:18:13,430
I'd be forever grateful to him.
2167
01:18:14,408 --> 01:18:15,870
- You know, actually, I'm a-
2168
01:18:15,870 --> 01:18:16,953
- You're what? A DJ?
2169
01:18:19,890 --> 01:18:21,750
- No. I'm an arrow shaker.
2170
01:18:21,750 --> 01:18:23,610
- A what?
2171
01:18:23,610 --> 01:18:24,750
- Yeah, you know, an arrow shaker.
2172
01:18:24,750 --> 01:18:27,419
The ones that direct you to the condos.
2173
01:18:27,419 --> 01:18:32,419
(record scratches)
- Yeah, okay.
2174
01:18:35,461 --> 01:18:36,470
(Craig chuckles)
2175
01:18:36,470 --> 01:18:39,360
- Dude, you had her
smiling and everything.
2176
01:18:39,360 --> 01:18:41,400
I can't believe you let that go.
2177
01:18:41,400 --> 01:18:42,570
- Ah, it's cool, man.
2178
01:18:42,570 --> 01:18:44,225
Maybe it was for the best.
2179
01:18:44,225 --> 01:18:45,316
(Craig laughs)
2180
01:18:45,316 --> 01:18:48,231
♪ That boy had a change of heart ♪
2181
01:18:48,231 --> 01:18:50,230
♪ A change of heart ♪
2182
01:18:50,230 --> 01:18:52,464
♪ A chance of heart, yeah ♪
2183
01:18:52,464 --> 01:18:55,350
- Wow, you're actually
pretty good at that.
2184
01:18:55,350 --> 01:18:57,840
- Ah, you came back to spit on me?
2185
01:18:57,840 --> 01:19:00,243
- No, I came back to
give you one of these.
2186
01:19:02,290 --> 01:19:04,690
- Oh, you want me to
direct people to the party?
2187
01:19:05,610 --> 01:19:07,500
- Look, I'm really sorry.
2188
01:19:07,500 --> 01:19:09,390
I could be so stuck up sometimes,
2189
01:19:09,390 --> 01:19:11,610
and I don't even know
why I behave like that.
2190
01:19:11,610 --> 01:19:12,913
It's not really me, it's just-
2191
01:19:12,913 --> 01:19:13,746
- I understand.
2192
01:19:13,746 --> 01:19:15,770
It just comes out before
you could stop it.
2193
01:19:16,708 --> 01:19:18,923
And all you really want
to do is just be yourself.
2194
01:19:19,830 --> 01:19:21,573
- Yeah, exactly.
2195
01:19:22,830 --> 01:19:25,440
So, will you come to the party?
2196
01:19:25,440 --> 01:19:26,273
Please?
2197
01:19:27,753 --> 01:19:30,213
- I don't know. I got a date that night.
2198
01:19:31,740 --> 01:19:32,910
- Oh, really?
2199
01:19:32,910 --> 01:19:35,990
Actually, uh, she's right over...
2200
01:19:38,848 --> 01:19:40,053
There.
2201
01:19:40,053 --> 01:19:41,300
(Mia chuckles)
2202
01:19:41,300 --> 01:19:43,374
(soft mellow R&B music)
2203
01:19:43,374 --> 01:19:46,170
(Craig laughs)
2204
01:19:46,170 --> 01:19:48,150
- All right, Mr. Arrow Shaker.
2205
01:19:48,150 --> 01:19:49,150
Pick me up at eight.
2206
01:19:50,730 --> 01:19:51,720
Bye.
2207
01:19:51,720 --> 01:19:52,553
- Bye.
2208
01:19:55,837 --> 01:19:57,357
- [Both] "Mmm".
2209
01:20:04,260 --> 01:20:05,910
- Man, I'm not even dreaming.
2210
01:20:05,910 --> 01:20:09,240
- You want me to kick you
in your nuts to find out?
2211
01:20:09,240 --> 01:20:10,230
- Nah, I'm cool.
2212
01:20:10,230 --> 01:20:12,150
- [Craig] Just a little
bit. Just like a love tap.
2213
01:20:12,150 --> 01:20:13,680
- Nah, no love taps.
2214
01:20:13,680 --> 01:20:14,820
- Not even that hard.
2215
01:20:14,820 --> 01:20:15,840
- Nah, nah.
2216
01:20:15,840 --> 01:20:17,122
No nut touchin'.
2217
01:20:17,122 --> 01:20:17,955
(Craig grunts)
2218
01:20:17,955 --> 01:20:19,770
(Craig laughs)
2219
01:20:19,770 --> 01:20:21,060
- Oh, you little shit!
2220
01:20:21,060 --> 01:20:22,130
You're gonna get it!
2221
01:20:22,130 --> 01:20:23,745
Get your little butt back here!
2222
01:20:23,745 --> 01:20:24,602
(Craig laughs)
2223
01:20:24,602 --> 01:20:27,673
♪ I used to do anything
to get in girls' pants ♪
2224
01:20:27,673 --> 01:20:29,460
♪ And I did ♪
2225
01:20:29,460 --> 01:20:32,420
♪ Things to please my penis ♪
2226
01:20:32,420 --> 01:20:35,811
♪ Till one day, a green in my house ♪
2227
01:20:35,811 --> 01:20:37,770
♪ And then pow ♪
2228
01:20:37,770 --> 01:20:40,321
♪ She took my penis ♪
2229
01:20:40,321 --> 01:20:44,232
♪ My penis is my best
friend in the world ♪
2230
01:20:44,232 --> 01:20:48,051
♪ And most of you will agree ♪
2231
01:20:48,051 --> 01:20:50,508
♪ 'Cause when I lost my penis ♪
2232
01:20:50,508 --> 01:20:51,950
♪ I learned a lot ♪
2233
01:20:51,950 --> 01:20:56,244
♪ So now it's just my penis and me ♪
2234
01:20:56,244 --> 01:20:58,154
♪ So from that day on ♪
2235
01:20:58,154 --> 01:20:59,916
♪ I went on a hunt ♪
2236
01:20:59,916 --> 01:21:04,567
♪ Door to door so I could find my penis ♪
2237
01:21:04,567 --> 01:21:07,964
♪ I had to make up for what I did before ♪
2238
01:21:07,964 --> 01:21:09,698
♪ Look under beds ♪
2239
01:21:09,698 --> 01:21:12,690
♪ Just to find my penis ♪
2240
01:21:12,690 --> 01:21:16,431
♪ My penis is my best
friend in the world ♪
2241
01:21:16,431 --> 01:21:20,237
♪ And most of you will agree ♪
2242
01:21:20,237 --> 01:21:22,768
♪ That when I lost my penis ♪
2243
01:21:22,768 --> 01:21:24,116
♪ I learned a lot ♪
2244
01:21:24,116 --> 01:21:26,814
♪ So now it's just my penis and ♪
2245
01:21:26,814 --> 01:21:31,814
♪ Just my penis and me ♪
2246
01:21:33,495 --> 01:21:36,359
♪ Hey, give back my penis ♪
2247
01:21:36,359 --> 01:21:39,847
♪ Ha, ha, ha ♪
2248
01:21:39,847 --> 01:21:41,893
♪ Ha, ha, ha ♪
2249
01:21:41,893 --> 01:21:44,864
♪ I really want my penis ♪
2250
01:21:44,864 --> 01:21:48,676
♪ My penis is my best
friend in the world ♪
2251
01:21:48,676 --> 01:21:52,436
♪ And most of you will agree ♪
2252
01:21:52,436 --> 01:21:55,041
♪ That when I lost my penis ♪
2253
01:21:55,041 --> 01:21:56,391
♪ I learned a lot ♪
2254
01:21:56,391 --> 01:22:00,641
♪ So now it's just my penis and me ♪
2255
01:22:02,793 --> 01:22:07,274
(mellow hiphop instrumental
music) ♪ Push it and out ♪
2256
01:22:07,274 --> 01:22:09,832
♪ Fortress of Attitude ♪
2257
01:22:09,832 --> 01:22:11,688
♪ Damn Good I Did Productions ♪
2258
01:22:11,688 --> 01:22:14,401
♪ From now to 2009 ♪
2259
01:22:14,401 --> 01:22:16,399
♪ Where my dick at ♪
2260
01:22:16,399 --> 01:22:17,817
♪ I don't have a clue ♪
2261
01:22:17,817 --> 01:22:21,615
♪ The last time I saw it
I was using it to screw ♪
2262
01:22:21,615 --> 01:22:23,111
♪ She used some voodoo ♪
2263
01:22:23,111 --> 01:22:24,606
♪ What would you do ♪
2264
01:22:24,606 --> 01:22:26,782
♪ Gotta find the bitch who
gripped and ripped my dick ♪
2265
01:22:26,782 --> 01:22:28,516
♪ 'Cause yo, that just ain't cool, dude ♪
2266
01:22:28,516 --> 01:22:30,004
♪ Now I'm door to door knocking ♪
2267
01:22:30,004 --> 01:22:31,780
♪ The clock is tick tocking ♪
2268
01:22:31,780 --> 01:22:33,530
♪ While I see which of my exes ♪
2269
01:22:33,530 --> 01:22:35,262
♪ Is the one that's cock blocking ♪
2270
01:22:35,262 --> 01:22:36,836
♪ Dick is coming soon ♪
2271
01:22:36,836 --> 01:22:38,736
♪ And things are about to get sticky ♪
2272
01:22:38,736 --> 01:22:39,941
♪ I screwed 'em all ♪
2273
01:22:39,941 --> 01:22:42,116
♪ So trackin' the worst will be tricky ♪
2274
01:22:42,116 --> 01:22:43,092
♪ I'm in a tight spot ♪
2275
01:22:43,092 --> 01:22:45,432
♪ Balls seeking trouble,
stomach feelin' sick ♪
2276
01:22:45,432 --> 01:22:46,550
♪ If I can't find it ♪
2277
01:22:46,550 --> 01:22:49,246
♪ Is it too late to hire a Private Dick ♪
2278
01:22:49,246 --> 01:22:51,296
♪ Oh, See Dick Run ♪
2279
01:22:51,296 --> 01:22:52,738
♪ See Dick go ♪
2280
01:22:52,738 --> 01:22:56,542
♪ See Dick trying to catch
up with my sick flow ♪
2281
01:22:56,542 --> 01:22:58,311
♪ See Dick Run ♪
2282
01:22:58,311 --> 01:23:00,978
♪ See Dick grow ♪
149334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.