Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,170 --> 00:00:05,756
[Tiff] Previously on The Chi...
2
00:00:05,839 --> 00:00:07,049
[Carolyn] Hey, Pastor.
3
00:00:07,132 --> 00:00:08,592
[laughs] You can call me Zeke.
4
00:00:08,675 --> 00:00:10,135
Oh, I can't call
you Zekie anymore?
5
00:00:10,218 --> 00:00:12,137
No. That's the old me.
6
00:00:12,220 --> 00:00:13,513
Well, I miss the old you.
7
00:00:13,596 --> 00:00:15,432
[Bakari] I miss you.
8
00:00:15,515 --> 00:00:18,810
-Can we at least be friends?
-I don't know.
9
00:00:18,893 --> 00:00:20,312
[Shaad] Hey, uh...
10
00:00:20,395 --> 00:00:23,357
do you mind if I maybe
cook you dinner sometime?
11
00:00:23,440 --> 00:00:26,818
You can take me to dinner.
12
00:00:26,901 --> 00:00:29,154
It feels like you want
a child so a part of you
13
00:00:29,237 --> 00:00:30,530
lives on if you were to die.
14
00:00:30,613 --> 00:00:32,950
That's not a good
reason to have a kid.
15
00:00:33,033 --> 00:00:35,494
-Who says I even need a reason?
-I do.
16
00:00:35,577 --> 00:00:37,829
We're not going to resolve
this in one session.
17
00:00:37,912 --> 00:00:40,624
-Man, what the fuck?
-Hey, bro, chill!
18
00:00:40,707 --> 00:00:42,626
Oh, shit! I forgot to tell you.
19
00:00:42,709 --> 00:00:44,461
This is my cousin
Keith. He just got out.
20
00:00:44,544 --> 00:00:46,171
This is Reg.
21
00:00:46,254 --> 00:00:48,048
He's gonna be staying here
while he gets back on his feet.
22
00:00:48,131 --> 00:00:49,633
Street niggas always think
somebody following them,
23
00:00:49,716 --> 00:00:51,510
even when they not.
24
00:00:51,593 --> 00:00:53,345
I need to know if he's
still hitting up ATMs
25
00:00:53,428 --> 00:00:54,930
so I can catch him in the act.
26
00:00:55,013 --> 00:00:56,723
[Hannibal] Man, whoever
you got watching Reg
27
00:00:56,806 --> 00:00:58,058
-needs to back up.
-Give me some info.
28
00:00:58,141 --> 00:01:00,018
-Hey, man, I'm working on it.
-Work faster.
29
00:01:00,101 --> 00:01:01,770
[Angie] I don't like rats.
30
00:01:01,853 --> 00:01:03,730
You like being alive?
31
00:01:05,774 --> 00:01:07,776
Don't get us killed
fucking with Reg.
32
00:01:07,859 --> 00:01:10,696
♪ Dramatic music ♪
33
00:01:10,779 --> 00:01:13,699
♪
34
00:01:13,782 --> 00:01:15,701
-Damn.
-[sirens wailing]
35
00:01:15,784 --> 00:01:17,202
[tires screeching]
36
00:01:17,285 --> 00:01:21,289
♪
37
00:01:21,372 --> 00:01:22,874
Fuck!
38
00:01:22,957 --> 00:01:27,212
I know you know
who killed my son.
39
00:01:27,295 --> 00:01:29,548
And if you don't
tell me who did it,
40
00:01:29,631 --> 00:01:33,802
I'm gonna kill you and bury
your body in my backyard.
41
00:01:39,516 --> 00:01:41,852
[Bakari] It was Zay. I swear.
42
00:01:41,935 --> 00:01:44,771
You saw Zay...
43
00:01:44,854 --> 00:01:47,649
shoot Rob?
44
00:01:47,732 --> 00:01:49,317
No.
45
00:01:49,400 --> 00:01:51,445
Then how can you be so sure?
46
00:01:51,528 --> 00:01:54,364
Nuck told me that's what
happened, and I believe him.
47
00:01:54,447 --> 00:01:56,616
[Alicia] And you're
sure it wasn't Nuck?
48
00:01:56,699 --> 00:01:58,243
[Bakari] Yes, I'm sure.
49
00:01:58,326 --> 00:02:00,704
[Alicia] Why do you believe him?
50
00:02:00,787 --> 00:02:02,372
[Bakari] Because I know him.
51
00:02:02,455 --> 00:02:04,416
Are you willing to die for him?
52
00:02:04,499 --> 00:02:08,128
♪
53
00:02:08,211 --> 00:02:09,796
Oh.
54
00:02:11,381 --> 00:02:13,550
You're loyal to him.
55
00:02:13,633 --> 00:02:15,594
[scoffs]
56
00:02:15,677 --> 00:02:19,097
I'm loyal to myself.
57
00:02:19,180 --> 00:02:22,100
[distant siren wailing]
58
00:02:22,183 --> 00:02:27,021
♪
59
00:02:34,946 --> 00:02:36,114
What's up?
60
00:02:36,197 --> 00:02:39,576
♪
61
00:02:39,659 --> 00:02:42,829
If I had hit that
jewelry store...
62
00:02:42,912 --> 00:02:44,915
I'd be locked up right now.
63
00:02:44,998 --> 00:02:46,416
Good thing you didn't.
64
00:02:46,499 --> 00:02:48,627
Somebody tried to set me up.
65
00:02:48,710 --> 00:02:53,757
♪
66
00:02:53,840 --> 00:02:56,760
Tell everybody to come through.
67
00:02:56,843 --> 00:02:59,596
I need to look some
niggas in the eye.
68
00:03:01,222 --> 00:03:02,933
[Toussaint] You
gave me bad intel.
69
00:03:03,016 --> 00:03:04,976
[Nuck] He said
that's what he heard.
70
00:03:05,059 --> 00:03:08,355
-Who is giving you information?
-I'm not telling you that.
71
00:03:08,438 --> 00:03:10,899
-You fucking up.
-I'm not the only one.
72
00:03:10,982 --> 00:03:12,859
Reg know you got eyes on him.
73
00:03:15,320 --> 00:03:17,489
That's not my fault.
74
00:03:17,572 --> 00:03:22,452
♪
75
00:03:28,249 --> 00:03:32,420
-I ain't been here in a while.
-You lucky to be here now.
76
00:03:32,503 --> 00:03:35,131
Thanks for letting
me come through.
77
00:03:36,925 --> 00:03:39,010
What's wrong?
78
00:03:39,093 --> 00:03:41,805
[sighs] Alicia knows
I know who killed Rob.
79
00:03:41,888 --> 00:03:44,724
I heard it was Zay.
80
00:03:44,807 --> 00:03:46,810
-It wasn't?
-I can't say.
81
00:03:46,893 --> 00:03:48,353
-Why not?
-I just can't.
82
00:03:48,436 --> 00:03:50,355
You choosing the
streets over me again.
83
00:03:50,438 --> 00:03:52,190
That night, I ain't
have a choice.
84
00:03:52,273 --> 00:03:53,859
Yes, you did!
85
00:03:53,942 --> 00:03:56,486
I thought you came over here
because you wanted to talk.
86
00:03:56,569 --> 00:03:57,946
I can't tell you certain things.
87
00:03:58,029 --> 00:03:59,364
Then why involve me
in the first place?
88
00:03:59,447 --> 00:04:00,782
That's why we
aren't together now.
89
00:04:00,865 --> 00:04:02,242
You always hiding
things from me.
90
00:04:02,325 --> 00:04:03,869
[Bakari] You right, okay, Lynae?
91
00:04:03,952 --> 00:04:05,412
You right.
92
00:04:05,495 --> 00:04:08,915
But if I tell you,
you can't say shit.
93
00:04:10,917 --> 00:04:13,962
Um, Nuck killed Rob.
94
00:04:14,045 --> 00:04:15,547
Are you serious?
95
00:04:15,630 --> 00:04:18,383
You knew that and still
took that lady's money?
96
00:04:18,466 --> 00:04:20,177
When I seen him, he
was already dead.
97
00:04:20,260 --> 00:04:21,887
Oh, my God.
98
00:04:21,970 --> 00:04:24,139
[Bakari] I saw his dead body.
I panicked, and I threw up.
99
00:04:24,222 --> 00:04:25,682
Jesus.
100
00:04:25,765 --> 00:04:28,643
And then Nuck told me
to get in the front.
101
00:04:28,726 --> 00:04:31,980
It's like I had been promoted.
102
00:04:32,063 --> 00:04:34,065
Nuck made me his
right-hand that night.
103
00:04:34,148 --> 00:04:35,400
This is fucked up.
104
00:04:35,483 --> 00:04:36,568
I know.
105
00:04:36,651 --> 00:04:38,320
You got to tell
Alicia the truth.
106
00:04:38,403 --> 00:04:39,487
I can't.
107
00:04:39,570 --> 00:04:40,906
[Lynae] And who gonna tell Tiff?
108
00:04:40,989 --> 00:04:41,989
Not you.
109
00:04:44,617 --> 00:04:46,912
Look...
110
00:04:46,995 --> 00:04:49,706
if Alicia finds out...
111
00:04:49,789 --> 00:04:51,583
she'll kill him.
112
00:04:51,666 --> 00:04:54,877
You need to leave Nuck
alone and focus on yourself.
113
00:04:56,629 --> 00:04:58,798
-I hear you.
-[Lynae] I hope so.
114
00:05:01,134 --> 00:05:05,013
Just promise me you won't
say nothing to nobody.
115
00:05:05,096 --> 00:05:09,100
♪
116
00:05:09,183 --> 00:05:10,518
I promise.
117
00:05:10,601 --> 00:05:14,481
♪
118
00:05:14,564 --> 00:05:17,400
♪ Dramatic jazz music ♪
119
00:05:17,483 --> 00:05:22,447
♪
120
00:05:26,075 --> 00:05:27,786
[Zuri panting]
121
00:05:27,869 --> 00:05:29,788
♪ I see this going far
past stars and shit ♪
122
00:05:29,871 --> 00:05:32,582
♪ Resemblance, adult
feelings killing this shit ♪
123
00:05:32,665 --> 00:05:35,293
♪ I had to write it
down, fumbling the sin ♪
124
00:05:35,376 --> 00:05:36,461
♪ Can't keep it in ♪
125
00:05:36,544 --> 00:05:37,504
[Damien grunts]
126
00:05:37,587 --> 00:05:39,130
-[knock at door]
-[Kiesha] Damien.
127
00:05:39,213 --> 00:05:41,466
Oh, shit! What
the fuck? [grunts]
128
00:05:41,549 --> 00:05:42,717
Who is that?
129
00:05:42,800 --> 00:05:44,094
[Damien] She my
brother's baby mama.
130
00:05:44,177 --> 00:05:45,845
[Kiesha] Why is the door locked?
131
00:05:45,928 --> 00:05:47,430
-[Damien] Uh...
-[knock at door]
132
00:05:47,513 --> 00:05:48,974
-[Kiesha] Damien.
-Get under the bed.
133
00:05:49,057 --> 00:05:50,100
What?
134
00:05:50,183 --> 00:05:51,726
[Kiesha] What you
doing in there?
135
00:05:51,809 --> 00:05:52,978
I was supposed to pick
up Ronnie from day care,
136
00:05:53,061 --> 00:05:54,813
and I totally forgot.
137
00:05:54,896 --> 00:05:56,273
So, if she catches you in
here, she gonna kick me out,
138
00:05:56,356 --> 00:05:57,482
-and I'll be homeless again.
-You owe me.
139
00:05:57,565 --> 00:05:59,025
-Whatever you want.
-[knock at door]
140
00:05:59,108 --> 00:06:01,027
[Zuri sighs]
141
00:06:04,113 --> 00:06:05,365
[Damien] Oh.
142
00:06:07,075 --> 00:06:09,327
Hey. [straining] What's up?
143
00:06:09,410 --> 00:06:10,662
[Kiesha] He was
the only kid left.
144
00:06:10,745 --> 00:06:11,871
He was crying his eyes out
145
00:06:11,954 --> 00:06:13,498
because his uncle
forgot to pick him up.
146
00:06:13,581 --> 00:06:14,749
Oh, I'm sorry, buddy.
147
00:06:14,832 --> 00:06:16,167
-You okay?
-[giggling]
148
00:06:16,250 --> 00:06:17,585
[Kiesha] If you say
you're gonna do something,
149
00:06:17,668 --> 00:06:19,212
you need to do it... you
got to be more responsible.
150
00:06:19,295 --> 00:06:21,840
You're right. I'll do better.
151
00:06:21,923 --> 00:06:23,800
[Kiesha] Now, who
were you talking to?
152
00:06:23,883 --> 00:06:25,343
Oh, nobody.
153
00:06:25,426 --> 00:06:26,886
I heard another voice.
154
00:06:26,969 --> 00:06:28,513
[Damien] Ain't nobody in here.
155
00:06:28,596 --> 00:06:30,431
Oh, my God. What are you doing?
156
00:06:35,269 --> 00:06:36,646
[sighs]
157
00:06:39,941 --> 00:06:42,652
And your name is?
158
00:06:42,735 --> 00:06:44,362
Zuri.
159
00:06:44,445 --> 00:06:47,157
Nice to meet you.
160
00:06:47,240 --> 00:06:49,034
[Ronnie] What's that?
161
00:06:49,117 --> 00:06:50,993
You can come out now.
162
00:06:54,914 --> 00:06:56,708
[chuckles]
163
00:06:56,791 --> 00:06:58,584
I'll give y'all some privacy.
164
00:07:01,045 --> 00:07:03,173
[Kiesha] We got Smokey's
if you're hungry.
165
00:07:03,256 --> 00:07:05,258
I am. Thank you.
166
00:07:05,341 --> 00:07:07,010
[Kiesha] Of course.
167
00:07:07,093 --> 00:07:09,679
-What's your son's name?
-Ronnie.
168
00:07:09,762 --> 00:07:11,431
[Zuri] He's adorable.
169
00:07:11,514 --> 00:07:12,724
Thank you.
170
00:07:12,807 --> 00:07:15,685
♪ Hip-hop music ♪
171
00:07:15,768 --> 00:07:20,106
♪
172
00:07:20,189 --> 00:07:23,401
So you want to be co-pastor?
173
00:07:23,484 --> 00:07:25,445
[Charles] I think
I've earned it.
174
00:07:25,528 --> 00:07:27,447
Just because you helped
me with a scandal
175
00:07:27,530 --> 00:07:29,783
doesn't mean you get
to own half my church.
176
00:07:29,866 --> 00:07:31,910
I was the first person
to believe in you.
177
00:07:31,993 --> 00:07:34,079
Carolyn was the first
person to believe in me.
178
00:07:34,162 --> 00:07:35,121
[Charles] And then
she cheated on you.
179
00:07:35,204 --> 00:07:36,831
Because I was never home.
180
00:07:36,914 --> 00:07:39,417
But no matter what you were
going through, I stood by you.
181
00:07:39,500 --> 00:07:41,920
I know.
182
00:07:42,003 --> 00:07:44,756
[sighs] Look, I'm not trying
to take over half your church.
183
00:07:44,839 --> 00:07:46,925
I just want to know that
all the time I'm putting in
184
00:07:47,008 --> 00:07:48,885
will be rewarded.
185
00:07:48,968 --> 00:07:50,553
We're turning over a new leaf
186
00:07:50,636 --> 00:07:52,555
and getting back to
our humble beginnings.
187
00:07:52,638 --> 00:07:54,099
Okay.
188
00:07:54,182 --> 00:07:58,395
If you willing to do the
work, it'll be worth it.
189
00:07:58,478 --> 00:08:01,481
[chuckles] That's
all I needed to hear.
190
00:08:01,564 --> 00:08:03,525
-[both chuckle]
-Now I need something from you.
191
00:08:03,608 --> 00:08:05,527
Anything.
192
00:08:05,610 --> 00:08:08,571
-When you gonna find a wife?
-Oh, come on now, Pastor.
193
00:08:08,654 --> 00:08:10,198
I'm loyal to God and only God.
194
00:08:10,281 --> 00:08:12,117
[Ezekiel] Mm, nobody
likes a single pastor.
195
00:08:12,200 --> 00:08:16,204
[sighs] When I find
that godly woman.
196
00:08:16,287 --> 00:08:18,540
You come across so
many women like that.
197
00:08:18,623 --> 00:08:20,542
You can't find one?
198
00:08:20,625 --> 00:08:22,877
I guess I'm just looking
for the right one.
199
00:08:22,960 --> 00:08:24,963
No, you looking for
perfection on purpose.
200
00:08:25,046 --> 00:08:28,133
[Charles chuckles] I
can have high standards.
201
00:08:28,216 --> 00:08:31,386
[Ezekiel] They're impossible.
202
00:08:31,469 --> 00:08:34,055
You're gonna use that
excuse until the day you die
203
00:08:34,138 --> 00:08:35,849
because you want to keep
doing what you doing.
204
00:08:35,932 --> 00:08:37,267
And what's that?
205
00:08:37,350 --> 00:08:39,769
Spreading them wide
and hitting them hard.
206
00:08:39,852 --> 00:08:43,314
-[chuckles] You're one to talk.
-[Ezekiel] That's how I know.
207
00:08:43,397 --> 00:08:46,234
Come on, Charles.
208
00:08:46,317 --> 00:08:49,320
There's time.
209
00:08:49,403 --> 00:08:52,740
[chuckles] You can't
force me to get married.
210
00:08:52,823 --> 00:08:54,576
Of course not.
211
00:08:54,659 --> 00:08:56,786
But I could ask you to slow down
212
00:08:56,869 --> 00:09:00,081
and pay attention to who
you spend your time with.
213
00:09:00,164 --> 00:09:03,001
♪ Soft piano music ♪
214
00:09:03,084 --> 00:09:05,378
Okay. I can do that.
215
00:09:06,462 --> 00:09:07,881
My man.
216
00:09:07,964 --> 00:09:09,799
[Kiesha] We need to
set some ground rules
217
00:09:09,882 --> 00:09:11,301
if you gonna be staying with us.
218
00:09:11,384 --> 00:09:12,969
I understand.
219
00:09:13,052 --> 00:09:14,804
Should have did this with your
ass when you first moved in.
220
00:09:14,887 --> 00:09:16,598
Look, I'm sorry about today.
221
00:09:16,681 --> 00:09:18,224
Did you really tell her
to get under the bed?
222
00:09:18,307 --> 00:09:19,851
I didn't know what else to do.
223
00:09:19,934 --> 00:09:21,519
[Emmett scoffs]
224
00:09:21,602 --> 00:09:23,563
-DNA is crazy.
-For real.
225
00:09:23,646 --> 00:09:25,482
[Emmett] Look, bro, you
can't be having random women
226
00:09:25,565 --> 00:09:27,066
-in our bed.
-She's not random.
227
00:09:27,149 --> 00:09:29,444
Random or not, you got to
tell us if you got company.
228
00:09:29,527 --> 00:09:31,779
And if you decide to pick
up Ronnie from day care,
229
00:09:31,862 --> 00:09:33,531
-you can't forget.
-I know. My bad.
230
00:09:33,614 --> 00:09:35,200
And if you finish
some juices or chips
231
00:09:35,283 --> 00:09:36,951
or anything you didn't pay
for, please replace it.
232
00:09:37,034 --> 00:09:39,746
And no gambling.
233
00:09:39,829 --> 00:09:41,914
If we catch you
gambling again, you out.
234
00:09:43,791 --> 00:09:45,001
I know.
235
00:09:45,084 --> 00:09:47,670
♪ Serious music ♪
236
00:09:47,753 --> 00:09:49,964
[Emmett sighs]
237
00:09:50,047 --> 00:09:54,093
[Jads groans softly]
238
00:09:54,176 --> 00:09:56,346
Did you get a second opinion?
239
00:09:56,429 --> 00:09:58,348
[sighs] I don't need one.
240
00:09:58,431 --> 00:10:00,558
So you not gonna do
chemo or radiation?
241
00:10:00,641 --> 00:10:02,685
That won't help now.
242
00:10:02,768 --> 00:10:05,396
I'm not going through that
again... it's horrible.
243
00:10:05,479 --> 00:10:07,065
What about something
more holistic?
244
00:10:07,148 --> 00:10:09,150
I heard a raw vegan diet helps.
245
00:10:09,233 --> 00:10:13,238
Ladies, I've been
down this rabbit hole.
246
00:10:13,321 --> 00:10:15,865
I'm at acceptance now.
247
00:10:17,950 --> 00:10:19,827
So what do you need from us?
248
00:10:19,910 --> 00:10:23,081
I need y'all to be strong...
249
00:10:23,164 --> 00:10:25,375
especially for Emmett.
250
00:10:25,458 --> 00:10:27,418
-We will.
-We will.
251
00:10:27,501 --> 00:10:30,713
I need to know that
you gonna be okay.
252
00:10:30,796 --> 00:10:32,257
We will be.
253
00:10:32,340 --> 00:10:34,425
♪ Sentimental music ♪
254
00:10:34,508 --> 00:10:36,553
[sighs]
255
00:10:36,636 --> 00:10:38,471
Tomorrow is not promised.
256
00:10:40,389 --> 00:10:42,141
Cherish every day.
257
00:10:44,268 --> 00:10:47,146
[Cheryl] So you two decided
to not have children.
258
00:10:47,229 --> 00:10:49,774
That was quite a compromise,
but you got through it.
259
00:10:49,857 --> 00:10:52,277
Yeah, now we got some other
things to get through.
260
00:10:52,360 --> 00:10:54,696
-[Cheryl] Mm.
-We disagree on a lot.
261
00:10:54,779 --> 00:10:56,447
[Cheryl] Like what?
262
00:10:56,530 --> 00:10:57,782
Like...
263
00:10:57,865 --> 00:10:59,117
I believe in a
shared bank account.
264
00:10:59,200 --> 00:11:00,743
I don't.
265
00:11:00,826 --> 00:11:03,288
Having a bank account
that's joint is common,
266
00:11:03,371 --> 00:11:05,957
but some people like
keeping it separate.
267
00:11:06,040 --> 00:11:09,586
Yeah, I'm not used to sharing
my finances with somebody.
268
00:11:09,669 --> 00:11:12,589
We have to start moving as one.
269
00:11:12,672 --> 00:11:14,716
[Dom] I like doing
things my way.
270
00:11:14,799 --> 00:11:17,635
[Jamal] She won't
allow me to be the man
271
00:11:17,718 --> 00:11:19,721
-in this relationship.
-I'm my own woman.
272
00:11:19,804 --> 00:11:22,432
A husband needs
to lead his house.
273
00:11:22,515 --> 00:11:24,934
[Cheryl] Let's get
to the root of this.
274
00:11:25,017 --> 00:11:26,811
Is there something
specific that happened
275
00:11:26,894 --> 00:11:28,688
that made you come
to this conclusion?
276
00:11:28,771 --> 00:11:31,774
I found her using a toy.
277
00:11:31,857 --> 00:11:34,485
-And that made you feel a way?
-[Jamal] Yeah.
278
00:11:34,568 --> 00:11:36,446
Why does she need
that if she got me
279
00:11:36,529 --> 00:11:37,989
Everything isn't
always about you.
280
00:11:38,072 --> 00:11:40,074
I loved me before I met you.
281
00:11:40,157 --> 00:11:44,287
I will say, it is perfectly
natural to pleasure yourself,
282
00:11:44,370 --> 00:11:45,955
-even in marriage.
-Thank you.
283
00:11:46,038 --> 00:11:47,999
But, Dom...
284
00:11:48,082 --> 00:11:50,460
I'm also hearing Jamal
is saying that he feels
285
00:11:50,543 --> 00:11:51,753
like he can't be the man
286
00:11:51,836 --> 00:11:53,838
in most aspects of
the relationship.
287
00:11:53,921 --> 00:11:56,007
Do you know how that
can make a man feel?
288
00:11:56,090 --> 00:11:57,759
Insignificant.
289
00:11:57,842 --> 00:11:59,844
That puts things in perspective.
290
00:11:59,927 --> 00:12:04,307
And, Jamal, I'm hearing
Dom still needs her space
291
00:12:04,390 --> 00:12:06,559
to be her own person.
292
00:12:08,728 --> 00:12:10,938
I get that.
293
00:12:11,021 --> 00:12:12,649
Do you need more from me?
294
00:12:12,732 --> 00:12:15,526
There's things we could try.
295
00:12:15,609 --> 00:12:19,030
But, honestly, I
still need solo time.
296
00:12:19,113 --> 00:12:21,783
[Cheryl] Marriage will
not work if it's lopsided.
297
00:12:21,866 --> 00:12:25,536
It's give and take.
You're in this together.
298
00:12:25,619 --> 00:12:28,331
I can work on it.
299
00:12:28,414 --> 00:12:30,416
We both can.
300
00:12:30,499 --> 00:12:33,711
Well, let's table this
for our next discussion,
301
00:12:33,794 --> 00:12:37,715
and I'm hoping to hear
about your progress.
302
00:12:37,798 --> 00:12:39,384
-Thank you.
-Thank you.
303
00:12:39,467 --> 00:12:42,261
♪ Light jazz music ♪
304
00:12:42,344 --> 00:12:47,308
♪
305
00:12:49,852 --> 00:12:52,730
♪ Dramatic music ♪
306
00:12:52,813 --> 00:12:54,399
♪
307
00:12:54,482 --> 00:12:56,234
I smell a rat.
308
00:12:56,317 --> 00:12:58,778
Me too.
309
00:12:58,861 --> 00:13:01,948
It could be your ass.
310
00:13:02,031 --> 00:13:03,032
[Keith] Fuck you.
I ain't no snitch.
311
00:13:03,115 --> 00:13:04,909
Nigga, fuck you.
312
00:13:04,992 --> 00:13:06,953
Hey, watch your mouth!
That's my cousin.
313
00:13:07,036 --> 00:13:09,205
Man, everybody shut the fuck up!
314
00:13:09,288 --> 00:13:13,167
♪
315
00:13:13,250 --> 00:13:14,877
Whoever lying gonna die.
316
00:13:14,960 --> 00:13:18,589
♪
317
00:13:18,672 --> 00:13:20,383
Where was you at?
318
00:13:20,466 --> 00:13:24,220
♪
319
00:13:24,303 --> 00:13:25,930
Chilling with Shaad.
320
00:13:26,013 --> 00:13:29,517
That's Trig's homey
who works for Alicia.
321
00:13:29,600 --> 00:13:33,438
[Reg] Mm, you say
anything about me?
322
00:13:33,521 --> 00:13:34,897
Hell, no.
323
00:13:34,980 --> 00:13:39,860
♪
324
00:13:45,574 --> 00:13:49,162
And why y'all niggas
ain't locked up?
325
00:13:49,245 --> 00:13:53,499
They said they wasn't
looking for us and let us go.
326
00:13:53,582 --> 00:13:56,502
That's 'cause they was
hoping one of y'all was me.
327
00:13:56,585 --> 00:14:00,465
♪
328
00:14:00,548 --> 00:14:03,968
[tapping]
329
00:14:04,051 --> 00:14:08,556
And, uh, where was y'all?
330
00:14:08,639 --> 00:14:10,975
I made dinner, and
we went to bed.
331
00:14:11,058 --> 00:14:16,021
♪
332
00:14:19,775 --> 00:14:21,444
You know something, don't you?
333
00:14:21,527 --> 00:14:24,280
[Angie] I don't know shit.
334
00:14:24,363 --> 00:14:25,990
Reg, Reg! Chill.
335
00:14:26,073 --> 00:14:27,992
Man, one of y'all did that shit,
336
00:14:28,075 --> 00:14:31,537
and when I find out who did...
337
00:14:31,620 --> 00:14:33,122
I'm gonna kill you.
338
00:14:33,205 --> 00:14:36,250
♪
339
00:14:36,333 --> 00:14:38,294
Everybody get the fuck out.
340
00:14:38,377 --> 00:14:39,796
Nigga, I live here.
341
00:14:39,879 --> 00:14:43,174
Anybody that don't live
here, get the fuck out!
342
00:14:43,257 --> 00:14:46,761
♪
343
00:14:46,844 --> 00:14:50,848
[door opens]
344
00:14:50,931 --> 00:14:52,808
[door closes]
345
00:14:54,310 --> 00:14:55,686
Where you going?
346
00:14:55,769 --> 00:14:57,187
[Candice] To work.
347
00:14:58,814 --> 00:15:00,316
[Reg] Bae, you like your job?
348
00:15:00,399 --> 00:15:02,610
No, I hate it.
349
00:15:02,693 --> 00:15:05,238
So why don't you
come work with me?
350
00:15:05,321 --> 00:15:08,074
I am not trying to be
the Queen to your Slim.
351
00:15:08,157 --> 00:15:11,536
Ain't nobody trying to die.
I'm trying to make some money.
352
00:15:11,619 --> 00:15:13,079
I'm not trying to
go to jail for you.
353
00:15:13,162 --> 00:15:14,831
I just need you
to be my lookout.
354
00:15:14,914 --> 00:15:17,333
-[Candice] While you do what?
-Knock over a house.
355
00:15:17,416 --> 00:15:20,086
Your people just got
caught doing the same shit.
356
00:15:20,169 --> 00:15:22,630
That's why I ain't ask
none of they ass for help.
357
00:15:22,713 --> 00:15:24,048
I can't trust them.
358
00:15:24,131 --> 00:15:27,301
But I know I can trust you.
359
00:15:27,384 --> 00:15:29,512
I'm not robbing
no house with you.
360
00:15:29,595 --> 00:15:32,723
I just need you to be a lookout.
361
00:15:32,806 --> 00:15:35,685
[Candice sighs]
362
00:15:35,768 --> 00:15:37,562
Don't be scared.
363
00:15:37,645 --> 00:15:41,148
♪
364
00:15:41,231 --> 00:15:42,817
I'm not.
365
00:15:42,900 --> 00:15:47,822
♪
366
00:15:47,905 --> 00:15:50,032
[door opens]
367
00:15:55,496 --> 00:15:58,374
[camera shutter clicking]
368
00:15:58,457 --> 00:16:01,752
[distant dog barking]
369
00:16:01,835 --> 00:16:04,714
[camera shutter clicking]
370
00:16:04,797 --> 00:16:08,801
♪
371
00:16:11,303 --> 00:16:12,555
I hate this.
372
00:16:12,638 --> 00:16:14,932
[Riley] The waiting is torture.
373
00:16:16,892 --> 00:16:18,185
I can't take it.
374
00:16:20,396 --> 00:16:22,523
Cherish the time you have now.
375
00:16:22,606 --> 00:16:24,025
Oh...
376
00:16:24,108 --> 00:16:26,444
it's not easy to do.
377
00:16:26,527 --> 00:16:30,531
If I could get back that
time I had with Harold,
378
00:16:30,614 --> 00:16:33,951
I would have
celebrated him more.
379
00:16:34,034 --> 00:16:36,954
I was just so down and out, I...
380
00:16:37,037 --> 00:16:39,874
I forgot to talk
about the good times.
381
00:16:39,957 --> 00:16:42,876
How do you do that
without getting depressed?
382
00:16:45,045 --> 00:16:46,964
You should throw her
a living funeral.
383
00:16:47,047 --> 00:16:48,633
A what?
384
00:16:48,716 --> 00:16:51,886
It's a funeral, but the
person is still here
385
00:16:51,969 --> 00:16:53,638
to receive all the
beautiful goodbyes
386
00:16:53,721 --> 00:16:56,474
before they transition.
387
00:16:56,557 --> 00:16:59,143
Yeah, I think I heard about
something like that before.
388
00:16:59,226 --> 00:17:00,186
[Riley] Mm-hmm.
389
00:17:00,269 --> 00:17:03,230
They're becoming more popular.
390
00:17:03,313 --> 00:17:05,191
And how would I go about
391
00:17:05,274 --> 00:17:07,777
putting something
together like that?
392
00:17:07,860 --> 00:17:10,863
You keep it intimate, simple.
393
00:17:12,573 --> 00:17:15,618
You make it a celebration.
394
00:17:15,701 --> 00:17:17,828
Okay.
395
00:17:17,911 --> 00:17:20,122
-Thanks.
-[Riley] Mm-hmm.
396
00:17:20,205 --> 00:17:23,626
♪ Soft music ♪
397
00:17:23,709 --> 00:17:28,673
♪
398
00:17:28,756 --> 00:17:30,800
So... [sighs]
399
00:17:30,883 --> 00:17:35,429
...you want me to
attend my own funeral?
400
00:17:35,512 --> 00:17:36,847
It's not a funeral.
401
00:17:36,930 --> 00:17:39,100
It's more like a...
402
00:17:39,183 --> 00:17:41,352
celebration of life.
403
00:17:41,435 --> 00:17:46,315
♪
404
00:17:46,398 --> 00:17:48,818
Okay.
405
00:17:48,901 --> 00:17:50,611
I like that.
406
00:17:50,694 --> 00:17:52,154
You do?
407
00:17:52,237 --> 00:17:54,615
Yeah.
408
00:17:54,698 --> 00:17:57,368
Funerals can be depressing.
409
00:17:57,451 --> 00:18:00,329
But this sounds different.
410
00:18:01,789 --> 00:18:03,499
Let's make it special.
411
00:18:05,876 --> 00:18:08,421
-No sad shit.
-[chuckles]
412
00:18:08,504 --> 00:18:10,172
Mm.
413
00:18:10,255 --> 00:18:12,800
You got it.
414
00:18:12,883 --> 00:18:14,301
Mm, oh, no.
415
00:18:14,384 --> 00:18:16,303
Oh. I'm sorry.
416
00:18:16,386 --> 00:18:21,266
♪
417
00:18:23,018 --> 00:18:27,231
I'm making Charles co-pastor.
418
00:18:27,314 --> 00:18:28,816
Are you ready for that?
419
00:18:28,899 --> 00:18:31,485
What do you mean
am I ready for it?
420
00:18:31,568 --> 00:18:33,571
You don't like
sharing the throne.
421
00:18:33,654 --> 00:18:36,991
[chuckles] I need to spend
422
00:18:37,074 --> 00:18:39,952
more time with my family.
423
00:18:41,954 --> 00:18:44,790
Oh, I'm glad you see that now.
424
00:18:46,458 --> 00:18:48,419
I'm sorry I didn't
see it sooner.
425
00:18:48,502 --> 00:18:51,881
♪
426
00:18:51,964 --> 00:18:56,093
♪ And it don't feel right ♪
427
00:18:56,176 --> 00:19:00,890
♪ Oh, baby, your
sugarcoated face ♪
428
00:19:00,973 --> 00:19:04,769
♪ Drives me crazy ♪
429
00:19:04,852 --> 00:19:07,771
[indistinct chatter]
430
00:19:09,898 --> 00:19:11,484
[Charles] Angie?
431
00:19:11,567 --> 00:19:13,027
Charles?
432
00:19:13,110 --> 00:19:15,821
-Wow, how long has it been?
-It's been a while!
433
00:19:15,904 --> 00:19:17,823
[Charles] Oh, my God.
434
00:19:17,906 --> 00:19:20,576
You are still as
beautiful as ever.
435
00:19:20,659 --> 00:19:22,203
Yes, she is.
436
00:19:22,286 --> 00:19:24,080
Oh, this is my
husband, Hannibal.
437
00:19:24,163 --> 00:19:26,582
Brother Hannibal, the church
welcomes you with open arms.
438
00:19:26,665 --> 00:19:28,167
Man, thank you.
439
00:19:28,250 --> 00:19:30,252
I see how you was welcoming
my wife with your arms.
440
00:19:30,335 --> 00:19:32,671
[Angie] Me and Charles grew up
in the same church together.
441
00:19:32,754 --> 00:19:33,923
He used to date my sister.
442
00:19:34,006 --> 00:19:35,716
Angie never let me
hear the end of it.
443
00:19:35,799 --> 00:19:37,426
[Angie] Because
you were a player
444
00:19:37,509 --> 00:19:40,137
-and I had to protect her.
-Oh, okay, here we go.
445
00:19:40,220 --> 00:19:41,764
H-how's she doing?
446
00:19:41,847 --> 00:19:45,559
She's still a mess, but she's
trying to get it together.
447
00:19:45,642 --> 00:19:48,062
To this day, I feel like
she's the one that got away.
448
00:19:48,145 --> 00:19:49,855
I'm sure she'd love
to hear from you.
449
00:19:49,938 --> 00:19:52,608
No, no, no. [chuckles]
I'm blocked.
450
00:19:52,691 --> 00:19:54,485
"Blocked"? Damn, Pastor,
what you do to her?
451
00:19:54,568 --> 00:19:56,445
What? Don't be
cussing at church.
452
00:19:56,528 --> 00:19:58,322
A-admittedly, I was a mess, too.
453
00:19:58,405 --> 00:20:00,950
But I'm a changed man now, so...
454
00:20:01,033 --> 00:20:03,494
-I hope so.
-[Charles] Okay.
455
00:20:03,577 --> 00:20:05,830
[Angie chuckles]
456
00:20:05,913 --> 00:20:08,624
-[indistinct chatter]
-[Charles chuckles]
457
00:20:08,707 --> 00:20:11,460
So, yeah, I'm gonna need
you to say some nice words
458
00:20:11,543 --> 00:20:14,463
about your mama.
459
00:20:14,546 --> 00:20:16,590
You want me to give a speech?
460
00:20:16,673 --> 00:20:19,301
[Darnell] Yeah,
share a loving memory
461
00:20:19,384 --> 00:20:21,470
and speak from the heart.
462
00:20:21,553 --> 00:20:23,305
Don't you think us
throwing her a funeral
463
00:20:23,388 --> 00:20:25,057
while she's still
here is kind of weird?
464
00:20:25,140 --> 00:20:28,644
No. I want Jada to know
how much she's loved
465
00:20:28,727 --> 00:20:31,856
while she's still
around to hear it.
466
00:20:31,939 --> 00:20:34,066
[Emmett] Where you
get this idea from?
467
00:20:34,149 --> 00:20:36,527
-A new friend of mine.
-Who?
468
00:20:36,610 --> 00:20:39,488
This woman I met while
attending my support group.
469
00:20:39,571 --> 00:20:41,490
You already talking
to somebody new?
470
00:20:41,573 --> 00:20:43,826
Boy, if you don't shut up.
471
00:20:43,909 --> 00:20:45,995
Her husband went
through the same thing
472
00:20:46,078 --> 00:20:47,746
your mama going through.
473
00:20:47,829 --> 00:20:50,541
She's been very supportive.
474
00:20:50,624 --> 00:20:53,002
My bad.
475
00:20:53,085 --> 00:20:54,378
Man, I ain't got
time to be thinking
476
00:20:54,461 --> 00:20:55,838
about no other woman,
477
00:20:55,921 --> 00:20:58,382
when the woman I love is...
478
00:20:58,465 --> 00:21:01,177
suffering every day.
479
00:21:01,260 --> 00:21:03,512
Emmett, this is hard.
480
00:21:03,595 --> 00:21:05,055
And I'd really appreciate it,
481
00:21:05,138 --> 00:21:07,349
you know, if you
helped me do this...
482
00:21:07,432 --> 00:21:09,434
for your mother.
483
00:21:13,772 --> 00:21:14,940
Fine.
484
00:21:17,276 --> 00:21:19,528
Thanks.
485
00:21:19,611 --> 00:21:21,405
Oh...
486
00:21:21,488 --> 00:21:24,033
and tell Kiesha to make some
of that special cheese dip.
487
00:21:24,116 --> 00:21:26,160
[chuckles] everybody like that.
488
00:21:26,243 --> 00:21:28,245
Oh...
489
00:21:28,328 --> 00:21:31,415
♪ hip-hop music ♪
490
00:21:31,498 --> 00:21:33,751
♪ Blowing more gas
than a Hummer... ♪
491
00:21:33,834 --> 00:21:36,921
♪
492
00:21:37,004 --> 00:21:39,298
[Bakari] Nah, I'm cool.
493
00:21:39,381 --> 00:21:41,926
[Nuck] What's wrong with you?
494
00:21:42,009 --> 00:21:44,762
Nothing.
495
00:21:44,845 --> 00:21:47,264
Don't lie to me.
496
00:21:47,347 --> 00:21:52,311
♪
497
00:21:52,394 --> 00:21:54,563
I feel like somebody
gonna kill me.
498
00:21:54,646 --> 00:21:56,774
Who?
499
00:21:56,857 --> 00:22:01,779
♪
500
00:22:01,862 --> 00:22:03,739
Alicia.
501
00:22:03,822 --> 00:22:05,449
Why you think that?
502
00:22:05,532 --> 00:22:08,744
'Cause...
503
00:22:08,827 --> 00:22:11,747
I think she knows I
know you killed her son.
504
00:22:11,830 --> 00:22:15,709
-Now, why would she think that?
-'Cause she know I was there.
505
00:22:15,792 --> 00:22:17,711
How the fuck does she know that?
506
00:22:17,794 --> 00:22:20,881
I threw up in
front of the house.
507
00:22:20,964 --> 00:22:23,050
You're a little
bitch. You know that?
508
00:22:23,133 --> 00:22:26,220
You ain't fit to
be my number two.
509
00:22:26,303 --> 00:22:29,056
I ain't want to be your
number two in the first place.
510
00:22:29,139 --> 00:22:32,101
You ain't got a fucking choice.
511
00:22:32,184 --> 00:22:35,104
[Papa] I know this isn't
as nice as your old church.
512
00:22:35,187 --> 00:22:36,981
It's better.
513
00:22:37,064 --> 00:22:39,692
It's been lived in. It has soul.
514
00:22:39,775 --> 00:22:42,111
It welcomes you.
515
00:22:42,194 --> 00:22:44,113
My pops always said
he wanted folks
516
00:22:44,196 --> 00:22:46,991
to feel welcome in God's house.
517
00:22:47,074 --> 00:22:49,493
You know, I'm not
gonna get up here
518
00:22:49,576 --> 00:22:51,328
and try to replace your dad.
519
00:22:51,411 --> 00:22:53,330
The congregation
don't know that.
520
00:22:53,413 --> 00:22:58,168
They just see you as the rich
pastor who fell from grace
521
00:22:58,251 --> 00:23:00,170
and is using my dad's
church to recover.
522
00:23:00,253 --> 00:23:02,756
They don't know my story.
I didn't fall from grace.
523
00:23:02,839 --> 00:23:05,676
-I fell into it.
-People need to hear that.
524
00:23:05,759 --> 00:23:08,846
How do I get folks to listen?
525
00:23:08,929 --> 00:23:12,599
Come on Papa's Pulpit. You
can reintroduce yourself.
526
00:23:12,682 --> 00:23:14,685
All right.
527
00:23:14,768 --> 00:23:16,770
Honestly, I used to pray
for times like this,
528
00:23:16,853 --> 00:23:21,358
-to rhyme like this.
-[laughing] Dad, stop.
529
00:23:21,441 --> 00:23:25,029
Oh, shit. I-I just meant...
530
00:23:25,112 --> 00:23:27,448
I know what you meant.
531
00:23:27,531 --> 00:23:30,367
♪ Light music ♪
532
00:23:30,450 --> 00:23:35,497
♪
533
00:23:35,580 --> 00:23:38,834
[Toussaint] This is
Reg's girlfriend.
534
00:23:38,917 --> 00:23:41,712
If you can help me get
to her, I can get to Reg.
535
00:23:41,795 --> 00:23:45,090
I don't want him dead. I
just need to bring him in.
536
00:23:45,173 --> 00:23:47,509
You can go places I can't.
537
00:23:47,592 --> 00:23:50,346
Reg knows me. I've been
chasing him for years.
538
00:23:50,429 --> 00:23:51,722
Why me?
539
00:23:51,805 --> 00:23:54,391
Because this is what
you and I both want.
540
00:23:54,474 --> 00:23:56,602
I want Reg and Nuck dead.
541
00:23:56,685 --> 00:23:59,355
I want my son back.
542
00:23:59,438 --> 00:24:01,398
So do I.
543
00:24:01,481 --> 00:24:03,817
I can't bring your son back.
544
00:24:03,900 --> 00:24:06,278
But I can deliver his true
killer to your doorstep.
545
00:24:06,361 --> 00:24:08,447
I don't need you for that.
546
00:24:10,490 --> 00:24:12,868
You want to get away
with it, you do.
547
00:24:12,951 --> 00:24:15,079
♪
548
00:24:15,162 --> 00:24:18,082
I know how to kill someone
and get away with it.
549
00:24:18,165 --> 00:24:21,168
♪
550
00:24:21,251 --> 00:24:23,420
Everybody likes insurance.
551
00:24:23,503 --> 00:24:28,384
♪
552
00:24:28,467 --> 00:24:30,094
So how do you know Nuck?
553
00:24:30,177 --> 00:24:32,096
He's in my pocket right now.
554
00:24:32,179 --> 00:24:33,722
[Alicia] What do
you have him doing?
555
00:24:33,805 --> 00:24:35,391
I thought he could
help me get to Reg.
556
00:24:35,474 --> 00:24:37,184
No luck?
557
00:24:37,267 --> 00:24:38,727
[Alicia] He got a bad tip.
558
00:24:38,810 --> 00:24:41,230
-From who?
-He wouldn't say.
559
00:24:41,313 --> 00:24:43,190
[Alicia] Mm-hmm.
560
00:24:44,816 --> 00:24:47,820
-What's his girl's name?
-Candice.
561
00:24:47,903 --> 00:24:50,614
She works at a mobile store.
562
00:24:50,697 --> 00:24:54,243
All I need you to do is
pull up, charm her...
563
00:24:54,326 --> 00:24:56,245
see if you can get some info
564
00:24:56,328 --> 00:24:58,788
that won't send us on
a wild-goose chase.
565
00:25:00,874 --> 00:25:02,584
I can do that.
566
00:25:02,667 --> 00:25:04,461
And, remember, she
can't know who you are.
567
00:25:04,544 --> 00:25:06,588
You'll have to give
her a fake name.
568
00:25:06,671 --> 00:25:09,925
♪
569
00:25:10,008 --> 00:25:12,761
I'm not new at this, Detective.
570
00:25:12,844 --> 00:25:17,724
♪
571
00:25:23,188 --> 00:25:26,150
You see here we leveled up
and got a larger flow hood.
572
00:25:26,233 --> 00:25:27,400
Okay.
573
00:25:32,572 --> 00:25:35,075
And over here, we got a
brand-new incubation tent.
574
00:25:35,158 --> 00:25:37,661
Damn. You ain't fucking around.
575
00:25:37,744 --> 00:25:40,497
-I see you ready to scale up.
-I've been ready.
576
00:25:40,580 --> 00:25:43,750
[both chuckle]
577
00:25:43,833 --> 00:25:47,254
The Mob can help you
with distribution.
578
00:25:47,337 --> 00:25:48,964
I don't know about that.
579
00:25:49,047 --> 00:25:50,632
[Nuck] Why?
580
00:25:50,715 --> 00:25:53,260
'Cause Alicia was the one
that invested in my grow space
581
00:25:53,343 --> 00:25:54,970
and letting me
live in her house.
582
00:25:55,053 --> 00:25:57,181
-And?
-And she don't fuck with you.
583
00:25:57,264 --> 00:26:00,267
She don't got to know.
584
00:26:00,350 --> 00:26:02,018
I'll think about it.
585
00:26:04,729 --> 00:26:07,441
What if I make it
right with Alicia?
586
00:26:07,524 --> 00:26:08,775
Then we got a deal?
587
00:26:08,858 --> 00:26:10,486
Hell, yeah.
588
00:26:10,569 --> 00:26:11,820
-[Nuck] Yeah?
-Yeah.
589
00:26:11,903 --> 00:26:13,238
[Nuck] All right.
590
00:26:13,321 --> 00:26:16,200
♪ Hip-hop music ♪
591
00:26:16,283 --> 00:26:21,246
♪
592
00:26:24,332 --> 00:26:26,668
I'd rather join a church.
593
00:26:26,751 --> 00:26:29,546
I'm good on both.
594
00:26:29,629 --> 00:26:31,965
I don't want to be a hero.
595
00:26:32,048 --> 00:26:34,134
Not all heroes
carry machine guns.
596
00:26:34,217 --> 00:26:36,386
Huh? [chuckles]
597
00:26:36,469 --> 00:26:39,556
There's a war going on
right in our own backyard.
598
00:26:39,639 --> 00:26:43,060
[Papa] But joining the
military does make life easier.
599
00:26:43,143 --> 00:26:44,394
[Gardner] For who, though?
600
00:26:44,477 --> 00:26:46,730
I mean, it's better
than student loans.
601
00:26:46,813 --> 00:26:50,484
Aha, but that's where
scholarships come in, see?
602
00:26:50,567 --> 00:26:52,861
Alicia pulled mine.
603
00:26:52,944 --> 00:26:54,696
[Gardner] When?
604
00:26:54,779 --> 00:26:57,366
-I was gonna tell you.
-[scoffs] All right.
605
00:26:57,449 --> 00:26:59,576
-I'll talk to her.
-[Bakari scoffs] Man, nah.
606
00:26:59,659 --> 00:27:01,828
I need to focus
on my book anyway.
607
00:27:01,911 --> 00:27:03,372
Yeah, you do.
608
00:27:03,455 --> 00:27:05,791
But someone needs to be a
voice for guys like you.
609
00:27:05,874 --> 00:27:07,417
You're not a monster.
610
00:27:07,500 --> 00:27:08,877
The cards have been
stacked against you
611
00:27:08,960 --> 00:27:10,629
since before you were born.
612
00:27:10,712 --> 00:27:13,215
Society would rather see you
locked up than in my classroom.
613
00:27:13,298 --> 00:27:15,634
That's why I fight so
hard to keep you there.
614
00:27:15,717 --> 00:27:17,719
And that's why I stay in church.
615
00:27:17,802 --> 00:27:22,224
Okay, but don't hide out in
the church too long, huh?
616
00:27:22,307 --> 00:27:23,392
I won't.
617
00:27:23,475 --> 00:27:25,060
All right.
618
00:27:25,143 --> 00:27:27,813
Listen, whether you're making
clothes for your friends
619
00:27:27,896 --> 00:27:30,816
or praying for them
or writing about them,
620
00:27:30,899 --> 00:27:34,444
one thing is true...
your friends need you.
621
00:27:34,527 --> 00:27:36,530
So does this city.
622
00:27:36,613 --> 00:27:40,117
You give it its identity...
623
00:27:40,200 --> 00:27:42,535
for better or for worse.
624
00:27:44,704 --> 00:27:47,124
[Ezekiel] What brings you
to the house of the Lord?
625
00:27:47,207 --> 00:27:49,293
[Jamal] I need some
guidance on my marriage.
626
00:27:49,376 --> 00:27:52,379
Ah, well, you've come to the
right place for guidance.
627
00:27:52,462 --> 00:27:55,424
I don't know if I'm the right
person for marriage advice.
628
00:27:55,507 --> 00:27:57,426
Give yourself some more credit.
629
00:27:57,509 --> 00:28:01,388
All right, I can
see if I can help.
630
00:28:01,471 --> 00:28:03,849
[Jamal] It's very personal.
631
00:28:03,932 --> 00:28:07,394
It's just between us and God.
632
00:28:07,477 --> 00:28:09,771
Well...
633
00:28:09,854 --> 00:28:12,608
I caught my wife using a...
634
00:28:12,691 --> 00:28:15,277
using a toy.
635
00:28:15,360 --> 00:28:17,571
Okay.
636
00:28:17,654 --> 00:28:19,239
What's the problem?
637
00:28:19,322 --> 00:28:21,658
You don't see it?
638
00:28:21,741 --> 00:28:24,286
Did you join her?
639
00:28:24,369 --> 00:28:26,747
No, I got angry.
640
00:28:26,830 --> 00:28:28,915
See, that was your mistake.
641
00:28:28,998 --> 00:28:32,336
Next time you see her
doing that, join her.
642
00:28:32,419 --> 00:28:33,587
Have some fun.
643
00:28:33,670 --> 00:28:35,589
I did not expect
you to say that.
644
00:28:35,672 --> 00:28:37,507
[chuckles] Look, in marriage,
645
00:28:37,590 --> 00:28:39,176
you can do anything
and everything you want
646
00:28:39,259 --> 00:28:40,594
in that bedroom together.
647
00:28:40,677 --> 00:28:43,596
There's no shame.
Just be on one accord.
648
00:28:45,598 --> 00:28:47,768
[laughs]
649
00:28:47,851 --> 00:28:50,520
-Thank you, Pastor.
-[laughing] Yeah. Yeah.
650
00:28:50,603 --> 00:28:52,606
-I like the new spot, man.
-Oh, man.
651
00:28:52,689 --> 00:28:54,816
Well, I hope to see you and
your wife in church on Sunday.
652
00:28:54,899 --> 00:28:56,651
-We'll be here.
-[Ezekiel] All right.
653
00:28:59,446 --> 00:29:01,782
[Tiff] Where's all your stuff?
654
00:29:01,865 --> 00:29:03,909
I don't need a lot of stuff.
655
00:29:03,992 --> 00:29:06,662
[scoffs] I was expecting
you to be more flashy.
656
00:29:06,745 --> 00:29:07,996
What do you like?
657
00:29:08,079 --> 00:29:10,540
Comfort, quiet.
658
00:29:10,623 --> 00:29:12,417
Yeah, me, too.
659
00:29:12,500 --> 00:29:15,337
♪ Soft jazz music ♪
660
00:29:15,420 --> 00:29:17,881
♪
661
00:29:17,964 --> 00:29:20,384
If you had to define
your life in one word,
662
00:29:20,467 --> 00:29:22,010
what would it be?
663
00:29:22,093 --> 00:29:23,220
[Ezekiel] Blessed.
664
00:29:23,303 --> 00:29:25,555
[Papa] I'm not surprised
by that answer.
665
00:29:25,638 --> 00:29:29,434
Everything's a blessing, even
when it feels like a curse.
666
00:29:29,517 --> 00:29:34,189
What do you think contributed
to your first divorce?
667
00:29:34,272 --> 00:29:38,485
With my first wife, Carolyn,
I was a devoted pastor,
668
00:29:38,568 --> 00:29:40,612
but I wasn't a devoted husband.
669
00:29:40,695 --> 00:29:43,115
I stayed late at the church.
670
00:29:43,198 --> 00:29:46,034
I helped folks
with their problems
671
00:29:46,117 --> 00:29:50,497
and spent long weekends and
holidays planning events.
672
00:29:50,580 --> 00:29:52,833
I was always raising
money for something.
673
00:29:52,916 --> 00:29:55,877
Everything came
before my family.
674
00:29:55,960 --> 00:29:58,213
How do you think that
impacted your daughter?
675
00:29:58,296 --> 00:30:01,174
Oh, I think it had a
huge impact on Kenya.
676
00:30:01,257 --> 00:30:04,261
She started looking
for me in other men.
677
00:30:04,344 --> 00:30:07,472
She started running
around with a bad crowd,
678
00:30:07,555 --> 00:30:11,226
and I-I couldn't get a hold
of her the way I needed to.
679
00:30:11,309 --> 00:30:13,103
[Papa] But y'all
have been rebuilding.
680
00:30:13,186 --> 00:30:14,730
Absolutely.
681
00:30:14,813 --> 00:30:17,983
Um, I think when she had
Miles, she and I reconnected
682
00:30:18,066 --> 00:30:19,776
in a different way.
683
00:30:19,859 --> 00:30:23,822
I had to stop judging her
and start listening to her.
684
00:30:23,905 --> 00:30:27,534
Now, what everybody
really want to know...
685
00:30:27,617 --> 00:30:29,578
is, what happened with Tatiana?
686
00:30:29,661 --> 00:30:32,622
When I met her, I thought
687
00:30:32,705 --> 00:30:35,250
she was the answer
to all my prayers.
688
00:30:35,333 --> 00:30:39,838
I thought I needed a wife
to just sit next to me
689
00:30:39,921 --> 00:30:42,257
and be pretty
690
00:30:42,340 --> 00:30:45,635
and not challenge
a thing I said.
691
00:30:45,718 --> 00:30:47,888
But that turned out
to be a mistake.
692
00:30:47,971 --> 00:30:49,305
Why?
693
00:30:51,599 --> 00:30:53,852
Because...
694
00:30:53,935 --> 00:30:56,688
her being quiet didn't keep me
695
00:30:56,771 --> 00:30:59,191
from being unfaithful to her.
696
00:30:59,274 --> 00:31:03,153
Tatiana kept my secrets
in exchange for her own.
697
00:31:03,236 --> 00:31:06,114
So y'all both had affairs?
698
00:31:06,197 --> 00:31:08,241
Her secrets aren't mine to tell,
699
00:31:08,324 --> 00:31:10,994
but she kept herself entertained
700
00:31:11,077 --> 00:31:13,789
while turning a blind eye to
my inappropriate relationship
701
00:31:13,872 --> 00:31:15,582
with my secretary.
702
00:31:15,665 --> 00:31:18,126
And has that
inappropriate relationship
703
00:31:18,209 --> 00:31:20,086
with your secretary
come to an end?
704
00:31:20,169 --> 00:31:21,671
Yes.
705
00:31:21,754 --> 00:31:24,841
And is it true that
you and your first wife
706
00:31:24,924 --> 00:31:26,676
have been reconciling?
707
00:31:26,759 --> 00:31:28,845
[chuckles] We're
getting reacquainted.
708
00:31:28,928 --> 00:31:30,639
And she's a Black woman.
709
00:31:30,722 --> 00:31:32,682
-[laughing] Yes.
-[Papa chuckles]
710
00:31:32,765 --> 00:31:34,351
Yes, she is.
711
00:31:34,434 --> 00:31:37,354
[chuckles] Look, just making
sure the listeners know.
712
00:31:37,437 --> 00:31:39,523
Um...
713
00:31:39,606 --> 00:31:43,193
now, would you say Carolyn
is your first true love?
714
00:31:43,276 --> 00:31:45,237
I would.
715
00:31:45,320 --> 00:31:47,155
Have you always known that?
716
00:31:47,238 --> 00:31:49,574
Yes, but...
717
00:31:49,657 --> 00:31:52,994
I wasn't ready for her
when she came into my life.
718
00:31:53,077 --> 00:31:54,830
I-I mishandled her
the first go-round.
719
00:31:54,913 --> 00:31:57,332
But I'm wiser now.
720
00:31:57,415 --> 00:31:59,042
[Papa] How so?
721
00:31:59,125 --> 00:32:02,712
Um, I'm ready to be the man
she always knew I could be.
722
00:32:02,795 --> 00:32:04,172
And, Carolyn...
723
00:32:04,255 --> 00:32:06,216
[sighs] ...if you give
me another chance,
724
00:32:06,299 --> 00:32:09,636
I promise I will never
abandon you again.
725
00:32:09,719 --> 00:32:12,180
I will never disappoint you.
726
00:32:12,263 --> 00:32:14,182
I will never forsake you.
727
00:32:14,265 --> 00:32:16,393
[Papa] Wow.
728
00:32:16,476 --> 00:32:18,854
Well, thanks for coming
to the altar, Pastor Zeke.
729
00:32:18,937 --> 00:32:21,356
And thanks for keeping it real.
730
00:32:21,439 --> 00:32:24,317
This has been another
episode of Papa's Pulpit.
731
00:32:24,400 --> 00:32:26,528
Please be sure to
tune in next week.
732
00:32:26,611 --> 00:32:29,197
And don't forget to pay
your subscription fee.
733
00:32:29,280 --> 00:32:30,615
God bless.
734
00:32:32,825 --> 00:32:34,452
-That was dope.
-[Ezekiel] Appreciate it.
735
00:32:34,535 --> 00:32:37,414
♪ Soft music ♪
736
00:32:37,497 --> 00:32:41,960
♪
737
00:32:42,043 --> 00:32:44,796
[Jake] Professor Gardner
always preaching.
738
00:32:44,879 --> 00:32:47,048
Always, man.
739
00:32:47,131 --> 00:32:50,552
I ain't gonna lie. I like
what he said, though.
740
00:32:50,635 --> 00:32:52,721
Me too.
741
00:32:52,804 --> 00:32:54,890
-[Jake] Hey, hey, hey.
-[Bakari] Huh?
742
00:32:54,973 --> 00:32:57,434
-[Jake] Who that?
-[Bakari] I don't know.
743
00:32:57,517 --> 00:33:00,604
[vehicle passing slowly]
744
00:33:00,687 --> 00:33:02,355
[person] All right,
then. Good seeing you.
745
00:33:02,438 --> 00:33:03,648
Let's dip.
746
00:33:07,110 --> 00:33:08,778
[engine revving]
747
00:33:08,861 --> 00:33:11,739
[distant dogs barking]
748
00:33:14,075 --> 00:33:16,369
Hey, I think we lost them.
749
00:33:16,452 --> 00:33:18,121
We should probably split up.
750
00:33:18,204 --> 00:33:19,289
You sure?
751
00:33:19,372 --> 00:33:21,041
Maybe I'm just paranoid.
752
00:33:21,124 --> 00:33:22,208
Hey.
753
00:33:22,291 --> 00:33:24,252
We good.
754
00:33:24,335 --> 00:33:26,129
-All right.
-All right.
755
00:33:26,212 --> 00:33:28,047
[Jake sighs] All right.
756
00:33:36,222 --> 00:33:39,058
[indistinct shouting
in the distance]
757
00:33:44,397 --> 00:33:47,317
♪ Tense music ♪
758
00:33:47,400 --> 00:33:50,320
♪
759
00:33:50,403 --> 00:33:52,155
Bakari!
760
00:33:52,238 --> 00:33:55,158
[children giggling]
761
00:33:57,618 --> 00:34:00,956
[gunshots]
762
00:34:01,039 --> 00:34:03,208
♪ Somber jazz music ♪
763
00:34:03,291 --> 00:34:06,378
[engine revving,
tires squealing]
764
00:34:06,461 --> 00:34:08,505
-[baby crying]
-[Jake] Oh, shit!
765
00:34:08,588 --> 00:34:10,340
Oh, shit! Fuck!
766
00:34:10,423 --> 00:34:12,175
Somebody help me! Help!
767
00:34:12,258 --> 00:34:15,219
[coughing]
768
00:34:18,639 --> 00:34:21,351
-[indistinct chatter on TV]
-[breathing heavily]
769
00:34:21,434 --> 00:34:26,147
♪
770
00:34:27,732 --> 00:34:29,526
[door opens, doorbell chimes]
771
00:34:29,609 --> 00:34:33,154
-Can I help you with something?
-I think you can.
772
00:34:33,237 --> 00:34:36,658
Well, do you need a
phone or a tablet?
773
00:34:36,741 --> 00:34:39,160
I haven't bought a
phone in so long.
774
00:34:39,243 --> 00:34:41,997
My assistant usually
handles this sort of thing.
775
00:34:42,080 --> 00:34:46,001
-Oh, you have an assistant?
-Of course. I'm rich.
776
00:34:46,084 --> 00:34:48,003
Well, what do you do?
777
00:34:48,086 --> 00:34:49,754
That's a loaded question.
778
00:34:49,837 --> 00:34:51,297
Oh, I'm sorry.
779
00:34:51,380 --> 00:34:53,550
Do you want to learn?
780
00:34:53,633 --> 00:34:55,760
-Learn what?
-How to be like me.
781
00:34:55,843 --> 00:34:58,596
[chuckles] And you
gonna teach me?
782
00:34:58,679 --> 00:35:01,850
I love taking young women
like you under my wing.
783
00:35:01,933 --> 00:35:05,729
You shouldn't have to wear
that ill-fitting Polo...
784
00:35:05,812 --> 00:35:08,481
oh... and those horrible khakis.
785
00:35:08,564 --> 00:35:11,693
You need a big
house, luxury car.
786
00:35:11,776 --> 00:35:13,945
-And I want to go to Tulum.
-[Alicia gasps]
787
00:35:14,028 --> 00:35:15,989
Have you been to Bora Bora?
788
00:35:16,072 --> 00:35:17,532
Where's that?
789
00:35:17,615 --> 00:35:19,992
[Alicia chuckles]
790
00:35:21,661 --> 00:35:22,996
Are you single?
791
00:35:23,079 --> 00:35:24,372
Why does that matter?
792
00:35:24,455 --> 00:35:26,207
Who you choose to be with
793
00:35:26,290 --> 00:35:30,253
determines how far
you go in this life.
794
00:35:30,336 --> 00:35:31,588
I got a man.
795
00:35:31,671 --> 00:35:34,382
And is the relationship...
796
00:35:34,465 --> 00:35:36,843
promising?
797
00:35:36,926 --> 00:35:38,636
[Candice] I don't know yet.
798
00:35:40,513 --> 00:35:42,891
What's wrong?
799
00:35:42,974 --> 00:35:45,226
He runs the streets. That's all.
800
00:35:45,309 --> 00:35:46,728
I understand.
801
00:35:46,811 --> 00:35:49,773
[soft R&B playing]
802
00:35:49,856 --> 00:35:51,441
♪
803
00:35:51,524 --> 00:35:54,069
You just be careful.
804
00:35:54,152 --> 00:35:55,319
Hmm?
805
00:35:57,363 --> 00:35:59,657
Oh, I'm not in the
market for a house.
806
00:35:59,740 --> 00:36:01,826
Girl, clearly.
807
00:36:03,494 --> 00:36:05,622
But, you know...
808
00:36:05,705 --> 00:36:09,167
call if you ever need anything
or if you want to talk or...
809
00:36:11,002 --> 00:36:12,921
...feel like you're in danger.
810
00:36:13,004 --> 00:36:14,798
Why would I be in danger?
811
00:36:14,881 --> 00:36:16,841
If your boyfriend
runs the streets,
812
00:36:16,924 --> 00:36:18,802
you're always in danger.
813
00:36:18,885 --> 00:36:23,765
♪
814
00:36:23,848 --> 00:36:25,600
Oh...
815
00:36:25,683 --> 00:36:27,227
well...
816
00:36:27,310 --> 00:36:30,438
♪
817
00:36:30,521 --> 00:36:33,066
[footsteps departing, door
opens, doorbell chimes]
818
00:36:33,149 --> 00:36:35,110
I heard your dad
on Papa's Pulpit.
819
00:36:35,193 --> 00:36:37,612
Mm, you and me both.
820
00:36:37,695 --> 00:36:39,531
You good?
821
00:36:39,614 --> 00:36:42,117
I don't think I need
him to talk about me.
822
00:36:42,200 --> 00:36:43,910
But I'm glad he's
clearing the air.
823
00:36:43,993 --> 00:36:46,162
I bet it's weird having a
parent a lot of people know.
824
00:36:46,245 --> 00:36:48,414
Mm, it's weird to have a
parent that's a preacher.
825
00:36:48,497 --> 00:36:49,582
[Lynae] I bet.
826
00:36:49,665 --> 00:36:51,501
I see Papa's glad you're back.
827
00:36:51,584 --> 00:36:53,628
[both giggle]
828
00:36:53,711 --> 00:36:55,964
I'm glad, too.
829
00:36:56,047 --> 00:36:58,758
Y'all better get back to work.
830
00:36:58,841 --> 00:37:01,511
I don't pay you to socialize.
831
00:37:01,594 --> 00:37:04,055
So I know it's not fancy.
832
00:37:04,138 --> 00:37:06,599
I don't need steak and lobster.
833
00:37:06,682 --> 00:37:08,143
[Shaad] You sure?
834
00:37:08,226 --> 00:37:10,353
Yeah, I don't care
about stuff like that.
835
00:37:10,436 --> 00:37:12,188
[chuckles] Where are you from?
836
00:37:12,271 --> 00:37:14,649
All the rich people
I know are miserable.
837
00:37:14,732 --> 00:37:17,068
Mm, that's real.
838
00:37:17,151 --> 00:37:21,114
Plus, I wanted you to take
me to your favorite spot.
839
00:37:21,197 --> 00:37:22,740
Well, this is it.
840
00:37:22,823 --> 00:37:25,160
-And I like it.
-[Shaad chuckles]
841
00:37:25,243 --> 00:37:28,454
It lets me know a lot about you.
842
00:37:28,537 --> 00:37:30,290
Like what?
843
00:37:30,373 --> 00:37:32,375
Well...
844
00:37:32,458 --> 00:37:35,170
that you're old school...
845
00:37:35,253 --> 00:37:37,714
and you like the
simpler things in life.
846
00:37:37,797 --> 00:37:39,674
[door bells jingle]
847
00:37:39,757 --> 00:37:41,885
Exactly.
848
00:37:41,968 --> 00:37:45,221
Were you really worried
that I wasn't gonna like it?
849
00:37:45,304 --> 00:37:49,058
[sighs] You know, sometimes
I just feel like I'm not...
850
00:37:49,141 --> 00:37:51,394
good enough for the
women I date, so...
851
00:37:51,477 --> 00:37:54,022
What do you mean?
852
00:37:54,105 --> 00:37:56,441
I'm just tired of being a broke
guy who just got out of prison
853
00:37:56,524 --> 00:37:58,860
who's still struggling
to make ends meet.
854
00:37:58,943 --> 00:38:02,363
[soft R&B playing]
855
00:38:02,446 --> 00:38:05,366
It's okay to be that guy.
856
00:38:05,449 --> 00:38:07,160
At least you're trying.
857
00:38:07,243 --> 00:38:09,495
♪
858
00:38:09,578 --> 00:38:11,998
I am.
859
00:38:12,081 --> 00:38:15,126
You know, I make candles
because I love it.
860
00:38:15,209 --> 00:38:18,755
Now, I know it's not gonna
make me a lot of money, but...
861
00:38:18,838 --> 00:38:20,924
it makes me happy.
862
00:38:21,007 --> 00:38:23,218
At the end of the day, that's
really all that matters.
863
00:38:23,301 --> 00:38:25,011
Wait, so you saying we
can be broke together?
864
00:38:25,094 --> 00:38:26,679
[laughter]
865
00:38:26,762 --> 00:38:31,267
Um, maybe we could try
being happy together.
866
00:38:31,350 --> 00:38:32,977
I like that.
867
00:38:34,437 --> 00:38:36,314
I'm really glad we came.
868
00:38:36,397 --> 00:38:39,150
♪
869
00:38:39,233 --> 00:38:41,277
Me too.
870
00:38:41,360 --> 00:38:44,739
♪ I'll do anything
for you, baby ♪
871
00:38:44,822 --> 00:38:47,700
♪ And you know I'm
feeling some way ♪
872
00:38:47,783 --> 00:38:50,912
♪ But for you, I go crazy ♪
873
00:38:50,995 --> 00:38:53,206
I love this idea.
874
00:38:53,289 --> 00:38:55,124
We got to start giving
folks their flowers
875
00:38:55,207 --> 00:38:57,043
while they can still smell them.
876
00:38:57,126 --> 00:39:00,588
Yeah. Still sad as hell, though.
877
00:39:00,671 --> 00:39:02,340
Dying shouldn't be
something we fear.
878
00:39:02,423 --> 00:39:05,802
It should be something we
embrace when the time comes.
879
00:39:05,885 --> 00:39:10,223
God's plan may be perplexing
at times, but it's never wrong.
880
00:39:10,306 --> 00:39:12,976
[Jake sighs] All I
know is, when I die,
881
00:39:13,059 --> 00:39:16,062
I just want folks to turn up,
and I want a solid-gold casket.
882
00:39:16,145 --> 00:39:17,397
That's tacky.
883
00:39:17,480 --> 00:39:19,148
[scoffs] It's my funeral.
884
00:39:19,231 --> 00:39:21,025
I can do whatever I want.
885
00:39:21,108 --> 00:39:23,236
Hey, hey, Kiesha,
Emmett with you?
886
00:39:23,319 --> 00:39:24,654
No, he's on the way.
887
00:39:24,737 --> 00:39:26,572
Better hurry up and get here.
888
00:39:26,655 --> 00:39:30,576
[indistinct chatter]
889
00:39:30,659 --> 00:39:33,621
♪ Soft music ♪
890
00:39:33,704 --> 00:39:36,541
♪
891
00:39:36,624 --> 00:39:40,295
♪ Every day that I wake up... ♪
892
00:39:40,378 --> 00:39:41,921
[Darnell] My brother.
893
00:39:42,004 --> 00:39:44,215
Hey.
894
00:39:44,298 --> 00:39:45,842
It's a beautiful event, brother.
895
00:39:45,925 --> 00:39:48,928
Yeah. Glad you can make it.
896
00:39:49,011 --> 00:39:51,472
Sorry I was late, man. I...
897
00:39:51,555 --> 00:39:53,308
I was actually on a date
898
00:39:53,391 --> 00:39:55,518
that went a lot better
than I expected.
899
00:39:55,601 --> 00:39:57,979
Oh, shit. [chuckles]
900
00:39:58,062 --> 00:39:59,689
[Shaad] She's special, man.
901
00:39:59,772 --> 00:40:03,192
Yeah, well, if you got a
good one, hold on to her.
902
00:40:03,275 --> 00:40:05,653
Never know how long
you got, you know?
903
00:40:05,736 --> 00:40:07,697
♪
904
00:40:07,780 --> 00:40:09,699
[glasses clink]
905
00:40:09,782 --> 00:40:14,037
♪
906
00:40:14,120 --> 00:40:15,121
[both groan]
907
00:40:15,204 --> 00:40:17,874
[laughter]
908
00:40:17,957 --> 00:40:19,167
[gasps] Oh!
909
00:40:19,250 --> 00:40:20,168
[Darnell] Oh, babe.
910
00:40:20,251 --> 00:40:22,712
Hey! [scoffs]
911
00:40:22,795 --> 00:40:25,214
[Suede] Hey.
912
00:40:25,297 --> 00:40:27,216
[Jada] I didn't know
you were coming.
913
00:40:27,299 --> 00:40:30,261
Yeah, I had to come
and pay my respects.
914
00:40:30,344 --> 00:40:33,514
Aw, that means so much to me.
915
00:40:33,597 --> 00:40:34,932
[chuckles]
916
00:40:35,015 --> 00:40:36,351
-[chuckles]
-[Jada] Oh, babe.
917
00:40:36,434 --> 00:40:38,186
-Uh, uh, this is...
-Yeah, I remember.
918
00:40:38,269 --> 00:40:40,229
H-how you doing? Good
to see you, brother.
919
00:40:40,312 --> 00:40:42,190
-Good to see you.
-[Darnell] All right, yeah.
920
00:40:42,273 --> 00:40:43,900
[Jada and Suede chuckle]
921
00:40:43,983 --> 00:40:46,402
They got drinks over at
the bar, if you want.
922
00:40:46,485 --> 00:40:49,572
[Suede] Oh. Oh, yeah.
923
00:40:49,655 --> 00:40:51,949
Why would you embarrass
me and Kenya like that
924
00:40:52,032 --> 00:40:54,077
on Papa's podcast?
925
00:40:54,160 --> 00:40:55,453
Are you crazy?
926
00:40:55,536 --> 00:40:57,455
Did you think that was cute?
927
00:40:57,538 --> 00:41:00,416
I was trying to be honest.
928
00:41:00,499 --> 00:41:03,753
You can't be honest in private?
929
00:41:03,836 --> 00:41:06,589
[scoffs] I was just...
930
00:41:06,672 --> 00:41:08,383
letting you know how I felt.
931
00:41:08,466 --> 00:41:10,218
You have my number.
932
00:41:10,301 --> 00:41:12,095
That's fair.
933
00:41:12,178 --> 00:41:15,264
But it's not just you I
needed to come clean to.
934
00:41:15,347 --> 00:41:17,767
I needed to make
sure everybody knows
935
00:41:17,850 --> 00:41:19,936
I'm doing things
differently now.
936
00:41:20,019 --> 00:41:22,063
I'm aware of that.
937
00:41:22,146 --> 00:41:25,108
But I'm a private person.
938
00:41:25,191 --> 00:41:27,652
What are you saying? You
don't want to try again?
939
00:41:27,735 --> 00:41:30,279
I just want our
life to be our own.
940
00:41:30,362 --> 00:41:32,782
-We're public servants.
-[Carolyn] You are.
941
00:41:32,865 --> 00:41:35,034
We aren't.
942
00:41:37,703 --> 00:41:39,163
I hear you.
943
00:41:39,246 --> 00:41:41,249
I hope so.
944
00:41:41,332 --> 00:41:44,127
♪ Smooth music ♪
945
00:41:44,210 --> 00:41:48,756
♪
946
00:41:48,839 --> 00:41:51,134
-Hey.
-[Kiesha] Hey.
947
00:41:51,217 --> 00:41:54,470
I know it's hard, but
this has been really nice.
948
00:41:54,553 --> 00:41:55,972
Okay.
949
00:41:56,055 --> 00:41:59,183
[Kiesha] Your mom is
really feeling the love.
950
00:41:59,266 --> 00:42:02,437
Great. [clears throat]
951
00:42:02,520 --> 00:42:06,441
[inhales deeply]
952
00:42:06,524 --> 00:42:08,568
-[tapping microphone]
-[Darnell] Hey, everybody.
953
00:42:08,651 --> 00:42:10,570
Um...
954
00:42:10,653 --> 00:42:12,780
just want to thank
y'all for coming out.
955
00:42:12,863 --> 00:42:14,949
Um, as you know,
956
00:42:15,032 --> 00:42:18,119
this has been a real
difficult time for us.
957
00:42:18,202 --> 00:42:22,081
So, um, really appreciate
y'all showing up...
958
00:42:22,164 --> 00:42:24,750
and loving on my Jada here.
959
00:42:24,833 --> 00:42:26,461
It means a lot to us.
960
00:42:26,544 --> 00:42:28,129
-[applause]
-[person] Love you, Jada.
961
00:42:28,212 --> 00:42:30,506
Thank you, really.
962
00:42:30,589 --> 00:42:31,841
All right, all right, all right.
963
00:42:31,924 --> 00:42:33,509
She said no sad shit.
964
00:42:33,592 --> 00:42:35,928
So it's time for us to come up
965
00:42:36,011 --> 00:42:39,056
and show Jada how
much she means to us,
966
00:42:39,139 --> 00:42:40,683
share a happy memory
967
00:42:40,766 --> 00:42:42,518
or, you know, whatever
words you want to share.
968
00:42:42,601 --> 00:42:44,687
Um...
969
00:42:44,770 --> 00:42:48,649
might as well start
with her oldest...
970
00:42:48,732 --> 00:42:49,984
friend.
971
00:42:50,067 --> 00:42:52,195
Tracy, why don't
you come on up here?
972
00:42:52,278 --> 00:42:55,323
♪ I've been fearing it all ♪
973
00:42:55,406 --> 00:42:59,076
♪ soft music ♪
974
00:42:59,159 --> 00:43:02,371
♪ Angels invented it all ♪
975
00:43:02,454 --> 00:43:05,249
♪ Didn't you? ♪
976
00:43:05,332 --> 00:43:09,545
♪ Energy falls ♪
977
00:43:09,628 --> 00:43:11,881
♪
978
00:43:11,964 --> 00:43:15,301
♪ Don't we all? ♪
979
00:43:15,384 --> 00:43:18,471
♪ Am I human? ♪
980
00:43:18,554 --> 00:43:20,890
♪ You and I ♪
981
00:43:20,973 --> 00:43:24,101
♪ Will love again ♪
982
00:43:25,686 --> 00:43:28,064
♪ On the other side ♪
983
00:43:28,147 --> 00:43:31,317
♪ But there are no fears ♪
984
00:43:31,400 --> 00:43:32,860
♪ Looking... ♪
985
00:43:32,943 --> 00:43:35,238
[Emmett clears throat]
986
00:43:35,321 --> 00:43:38,074
♪
987
00:43:38,157 --> 00:43:39,867
Hey, everybody.
988
00:43:42,161 --> 00:43:43,913
Hey, Ma.
989
00:43:43,996 --> 00:43:46,207
When I...
990
00:43:46,290 --> 00:43:48,709
when I think about my mama...
991
00:43:48,792 --> 00:43:52,630
♪
992
00:43:52,713 --> 00:43:54,924
[voice breaking]
...I can't imagine...
993
00:43:55,007 --> 00:43:57,927
[sobbing]
994
00:43:58,010 --> 00:44:02,848
♪
995
00:44:04,433 --> 00:44:06,269
[Darnell] I got you.
996
00:44:06,352 --> 00:44:10,648
[Emmett continues crying]
997
00:44:10,731 --> 00:44:14,777
"A boy's first
love is his mama."
998
00:44:14,860 --> 00:44:18,531
"You saw the best in me
when I was at my worst."
999
00:44:18,614 --> 00:44:20,950
You held on to me till
I could see myself
1000
00:44:21,033 --> 00:44:23,119
as the man you raised.
1001
00:44:23,202 --> 00:44:24,787
And now I'm holding on to you.
1002
00:44:24,870 --> 00:44:26,789
No matter what happens,
1003
00:44:26,872 --> 00:44:29,250
I'ma hold on to the love you...
1004
00:44:29,333 --> 00:44:31,752
you poured into me...
1005
00:44:31,835 --> 00:44:33,546
and my family.
1006
00:44:33,629 --> 00:44:37,300
I'm gonna hold on to the
wisdom that finally grew me up.
1007
00:44:37,383 --> 00:44:39,594
I'm gonna hold
you in my heart...
1008
00:44:39,677 --> 00:44:42,471
♪
1009
00:44:42,554 --> 00:44:44,974
"...until I see you
on the other side."
1010
00:44:45,057 --> 00:44:47,101
♪
1011
00:44:47,184 --> 00:44:52,481
♪ Where your tears go ♪
1012
00:44:52,564 --> 00:44:55,109
Good job.
1013
00:44:55,192 --> 00:44:58,112
[applause]
1014
00:44:58,195 --> 00:45:03,033
♪
1015
00:45:05,202 --> 00:45:06,662
All right, Jada.
1016
00:45:06,745 --> 00:45:09,749
Um, there's something
special we wanted to do.
1017
00:45:09,832 --> 00:45:11,917
You know, often times,
1018
00:45:12,000 --> 00:45:14,378
we don't get to give our
loved ones their flowers
1019
00:45:14,461 --> 00:45:15,921
while they're still with us.
1020
00:45:16,004 --> 00:45:17,632
So...
1021
00:45:17,715 --> 00:45:20,509
tonight you're getting yours.
1022
00:45:20,592 --> 00:45:24,847
♪
1023
00:45:24,930 --> 00:45:32,930
♪ Where your tears go ♪
1024
00:45:45,242 --> 00:45:47,662
[distant siren wailing]
1025
00:45:47,745 --> 00:45:51,040
I'm sorry I didn't
finish my speech.
1026
00:45:51,123 --> 00:45:52,624
You didn't have to.
1027
00:45:56,336 --> 00:45:59,882
It's like I can't really
distill all my emotions in...
1028
00:45:59,965 --> 00:46:02,385
a short little speech, you know?
1029
00:46:02,468 --> 00:46:04,970
Well, sometimes
words aren't enough.
1030
00:46:07,723 --> 00:46:09,767
-Oh. [chuckles]
-Sorry.
1031
00:46:13,103 --> 00:46:14,814
I love you, Ma.
1032
00:46:14,897 --> 00:46:16,607
Mm.
1033
00:46:16,690 --> 00:46:19,777
I am who I am because of you.
1034
00:46:19,860 --> 00:46:21,821
[scoffs]
1035
00:46:21,904 --> 00:46:25,241
I'm so proud of you.
1036
00:46:25,324 --> 00:46:27,451
You've come a long way.
1037
00:46:27,534 --> 00:46:31,747
[both chuckling]
1038
00:46:31,830 --> 00:46:33,749
-I wanted to make you proud.
-[coughs]
1039
00:46:33,832 --> 00:46:35,501
You made yourself proud.
1040
00:46:35,584 --> 00:46:37,878
That's what matters.
1041
00:46:37,961 --> 00:46:40,089
What am I going
to do without you?
1042
00:46:40,172 --> 00:46:41,882
[Jada] Mm.
1043
00:46:41,965 --> 00:46:44,885
I want you and Kiesha...
1044
00:46:44,968 --> 00:46:47,388
and your babies to survive.
1045
00:46:47,471 --> 00:46:50,349
♪ Emotional music ♪
1046
00:46:50,432 --> 00:46:51,892
What are you talking about?
1047
00:46:51,975 --> 00:46:54,437
[Jada] It's too dangerous here.
1048
00:46:54,520 --> 00:46:56,439
I want y'all to leave Chicago.
1049
00:46:56,522 --> 00:46:58,858
♪
1050
00:46:58,941 --> 00:47:00,943
Ma, this city is all I know.
1051
00:47:01,026 --> 00:47:02,486
[Jada] Promise me.
1052
00:47:02,569 --> 00:47:07,491
♪
1053
00:47:16,208 --> 00:47:19,044
[distant siren wailing]
1054
00:47:19,127 --> 00:47:22,590
♪
1055
00:47:22,673 --> 00:47:26,385
-[sighs]
-[cell phone clicking, bloops]
1056
00:47:26,468 --> 00:47:28,471
[Reg] Who you texting?
1057
00:47:28,554 --> 00:47:29,805
My new mentor.
1058
00:47:29,888 --> 00:47:31,599
Who mentoring you?
1059
00:47:31,682 --> 00:47:33,642
Some lady came
into the shop today
1060
00:47:33,725 --> 00:47:35,603
and said she wants to
take me under her wing.
1061
00:47:35,686 --> 00:47:37,229
What you trying to do?
1062
00:47:37,312 --> 00:47:38,730
Be like her.
1063
00:47:40,607 --> 00:47:41,901
What's she like?
1064
00:47:41,984 --> 00:47:44,528
Royal, rich.
1065
00:47:44,611 --> 00:47:46,447
She don't need
nothing from nobody,
1066
00:47:46,530 --> 00:47:48,740
and she even has an assistant.
1067
00:47:50,742 --> 00:47:53,788
-What's her name?
-[Candice] Terri.
1068
00:47:53,871 --> 00:47:56,457
She gave me her card.
1069
00:47:56,540 --> 00:47:59,335
-I don't trust that shit.
-[Candice clicks tongue]
1070
00:47:59,418 --> 00:48:01,545
You don't trust nobody.
1071
00:48:03,380 --> 00:48:04,882
I trust you.
1072
00:48:04,965 --> 00:48:06,383
[Candice chuckles]
1073
00:48:06,466 --> 00:48:08,219
Why?
1074
00:48:08,302 --> 00:48:10,763
'Cause you know I
ain't no monster.
1075
00:48:10,846 --> 00:48:12,807
I know you got a
temper on you, though.
1076
00:48:12,890 --> 00:48:14,225
Niggas be fucking with me.
1077
00:48:14,308 --> 00:48:15,768
Well, you better
not lose it on me.
1078
00:48:15,851 --> 00:48:18,729
I know that much.
1079
00:48:18,812 --> 00:48:20,481
I won't.
1080
00:48:20,564 --> 00:48:22,441
♪ Soft music ♪
1081
00:48:22,524 --> 00:48:24,527
[distant siren wailing]
1082
00:48:24,610 --> 00:48:25,861
-[door opens]
-Done.
1083
00:48:25,944 --> 00:48:27,780
-[laughing] Okay.
-[door closes]
1084
00:48:27,863 --> 00:48:29,448
[Kiesha] Hey, what
are you doing here?
1085
00:48:29,531 --> 00:48:31,659
[sighs] Ronnie started crying,
1086
00:48:31,742 --> 00:48:33,577
so he called me,
asking for help.
1087
00:48:33,660 --> 00:48:37,623
I came over and
helped calm him down.
1088
00:48:37,706 --> 00:48:39,208
Was he having one
of his episodes?
1089
00:48:39,291 --> 00:48:40,543
[Zuri] He was a little cranky
1090
00:48:40,626 --> 00:48:42,336
because he couldn't
have any more candy.
1091
00:48:42,419 --> 00:48:44,797
But I compromised and gave
him some apple slices,
1092
00:48:44,880 --> 00:48:46,340
and he was good.
1093
00:48:46,423 --> 00:48:49,218
We got to playing and
lost track of time.
1094
00:48:49,301 --> 00:48:51,303
Damn, did you clean up in here?
1095
00:48:51,386 --> 00:48:52,888
Uh, I'm a little OCD.
1096
00:48:52,971 --> 00:48:54,974
I-I like to clean
to calm my nerves.
1097
00:48:55,057 --> 00:48:56,308
Thank you.
1098
00:48:56,391 --> 00:48:58,352
[Zuri] You're doing so good.
1099
00:48:58,435 --> 00:49:00,688
Give me five.
1100
00:49:00,771 --> 00:49:02,773
-Oh, yeah. [laughs]
-[Ronnie babbling]
1101
00:49:02,856 --> 00:49:04,650
You're really good with him.
1102
00:49:04,733 --> 00:49:07,486
Thank you. I love kids.
1103
00:49:07,569 --> 00:49:09,113
You do?
1104
00:49:09,196 --> 00:49:11,657
Yeah, I actually used to
babysit for this family,
1105
00:49:11,740 --> 00:49:15,035
but the dad made a pass
at me, so I had to quit.
1106
00:49:15,118 --> 00:49:16,495
[chuckles]
1107
00:49:16,578 --> 00:49:18,289
We were just talking
about getting a nanny.
1108
00:49:18,372 --> 00:49:20,374
Yeah, you ain't got to worry
about me... I'm reformed.
1109
00:49:20,457 --> 00:49:22,459
-I could use the cash.
-How much cash are we talking?
1110
00:49:22,542 --> 00:49:25,212
Let us discuss it.
We'll get back to you.
1111
00:49:25,295 --> 00:49:27,339
[chuckles] Okay.
1112
00:49:27,422 --> 00:49:29,008
Hey. Hey.
1113
00:49:29,091 --> 00:49:31,427
Your brother's back.
1114
00:49:31,510 --> 00:49:33,387
We see you got some
help with Ronnie.
1115
00:49:33,470 --> 00:49:35,222
[Damien] I'm sorry I didn't
tell you Zuri was coming over.
1116
00:49:35,305 --> 00:49:37,892
I just couldn't get him
to stop crying, and I...
1117
00:49:37,975 --> 00:49:39,685
I didn't want you to worry.
1118
00:49:39,768 --> 00:49:42,229
-[Emmett sighs]
-It's cool.
1119
00:49:42,312 --> 00:49:44,565
-It is?
-This time.
1120
00:49:44,648 --> 00:49:47,234
We might be hiring your
girl as a new nanny.
1121
00:49:47,317 --> 00:49:49,361
-You sure that's smart?
-[Zuri clicks tongue]
1122
00:49:49,444 --> 00:49:51,447
[Kiesha] Well, you
ain't crazy, right?
1123
00:49:51,530 --> 00:49:53,574
No, I'm just a free spirit.
1124
00:49:53,657 --> 00:49:54,950
As long as you keep Ronnie alive
1125
00:49:55,033 --> 00:49:56,201
and don't break my pockets,
1126
00:49:56,284 --> 00:49:57,244
you can be as free
as you want to be.
1127
00:49:57,327 --> 00:49:59,079
[Damien chuckles]
1128
00:49:59,162 --> 00:50:00,581
[Zuri] I think that's it.
1129
00:50:00,664 --> 00:50:02,291
Wait, where's the other side?
1130
00:50:02,374 --> 00:50:05,294
♪ Solemn music ♪
1131
00:50:05,377 --> 00:50:09,006
♪
1132
00:50:09,089 --> 00:50:10,466
Hey.
1133
00:50:10,549 --> 00:50:12,092
[Darnell] Mm.
1134
00:50:12,175 --> 00:50:14,386
-Thank you for today.
-[Darnell] Yeah.
1135
00:50:14,469 --> 00:50:16,430
-[chuckles]
-It was really beautiful.
1136
00:50:16,513 --> 00:50:18,098
Oh, yeah.
1137
00:50:18,181 --> 00:50:21,352
I wanted you to feel
celebrated, you know,
1138
00:50:21,435 --> 00:50:24,480
while you could still feel it.
1139
00:50:24,563 --> 00:50:27,733
-After I go...
-[Darnell] Hey, not now, Jada.
1140
00:50:27,816 --> 00:50:29,693
Come on, just listen.
1141
00:50:29,776 --> 00:50:31,487
[Darnell sighs]
1142
00:50:31,570 --> 00:50:35,324
I don't want you to be
alone the rest of your life.
1143
00:50:35,407 --> 00:50:38,327
There's another love
for you out there.
1144
00:50:38,410 --> 00:50:41,288
I want you to embrace it.
1145
00:50:41,371 --> 00:50:44,625
I can't imagine
loving someone else...
1146
00:50:44,708 --> 00:50:46,877
the way I love you.
1147
00:50:46,960 --> 00:50:49,672
♪
1148
00:50:49,755 --> 00:50:51,173
[Jada] Mm.
1149
00:50:51,256 --> 00:50:53,968
♪
1150
00:50:54,051 --> 00:50:56,345
[Darnell groans]
1151
00:50:56,428 --> 00:50:58,347
[switch clicks]
1152
00:50:58,430 --> 00:51:03,268
♪
1153
00:51:10,275 --> 00:51:12,987
That was beautiful, huh?
1154
00:51:13,070 --> 00:51:15,990
I hope people talk about
me like that when I'm gone.
1155
00:51:16,073 --> 00:51:17,574
Me too.
1156
00:51:21,661 --> 00:51:24,039
-[water dripping]
-Oh, shit!
1157
00:51:24,122 --> 00:51:25,374
What?
1158
00:51:25,457 --> 00:51:28,502
-My water just broke.
-Oh, shit.
1159
00:51:28,585 --> 00:51:30,838
-Oh.
-[sighs] I'm a few weeks early.
1160
00:51:30,921 --> 00:51:32,881
No, no, no, no. Don't
worry, I got you.
1161
00:51:32,964 --> 00:51:34,341
[sighs] I'm not ready.
1162
00:51:34,424 --> 00:51:35,426
Look at me.
1163
00:51:35,509 --> 00:51:37,052
I'm gonna get you
to the hospital,
1164
00:51:37,135 --> 00:51:38,679
and everything's
gonna be all right.
1165
00:51:38,762 --> 00:51:40,097
You trust me?
1166
00:51:40,180 --> 00:51:43,058
♪ Serious jazz music ♪
1167
00:51:43,141 --> 00:51:48,188
♪
1168
00:51:48,271 --> 00:51:51,567
All right, so keep
the car running.
1169
00:51:51,650 --> 00:51:53,277
I'll be in and out.
1170
00:51:53,360 --> 00:51:55,446
Come here.
1171
00:51:55,529 --> 00:51:58,115
♪ Tobe Nwigwe's "I'm
Not God" playing ♪
1172
00:51:58,198 --> 00:52:01,577
♪ I want to save you ♪
1173
00:52:01,660 --> 00:52:05,414
♪ Ooh, but I'm not God ♪
1174
00:52:05,497 --> 00:52:08,083
I'll be right back.
1175
00:52:08,166 --> 00:52:12,880
♪ I want to heal you ♪
1176
00:52:12,963 --> 00:52:16,842
♪ But that's not my job ♪
1177
00:52:16,925 --> 00:52:20,095
♪ I want to pick you up ♪
1178
00:52:20,178 --> 00:52:22,848
♪ Off of the ground ♪
1179
00:52:22,931 --> 00:52:27,895
♪ And lift you higher ♪
1180
00:52:27,978 --> 00:52:32,733
♪ I want to save you, yeah ♪
1181
00:52:32,816 --> 00:52:36,111
♪ But I'm not God ♪
1182
00:52:36,194 --> 00:52:41,074
♪ I want to save you ♪
1183
00:52:43,034 --> 00:52:47,748
♪ But I'm not God, no ♪
1184
00:52:47,831 --> 00:52:51,126
♪ I would do anything ♪
1185
00:52:51,209 --> 00:52:53,754
♪ Anything to heal you ♪
1186
00:52:53,837 --> 00:52:56,298
♪ But I've realized ♪
1187
00:52:56,381 --> 00:52:59,134
♪ That's not my job ♪
1188
00:52:59,217 --> 00:53:02,471
♪ I want to save you ♪
1189
00:53:02,554 --> 00:53:05,682
♪ I'm not God ♪
1190
00:53:05,765 --> 00:53:07,810
♪ After this passed ♪
1191
00:53:07,893 --> 00:53:12,106
♪ My nigga still be on my mind ♪
1192
00:53:12,189 --> 00:53:14,274
♪
1193
00:53:14,357 --> 00:53:17,736
♪ My nigga DK offed his gal ♪
1194
00:53:17,819 --> 00:53:22,157
♪ Then took his life ♪
1195
00:53:22,240 --> 00:53:24,660
♪ I learned the true meaning ♪
1196
00:53:24,743 --> 00:53:29,289
♪ Of two wrongs
don't make it right ♪
1197
00:53:29,372 --> 00:53:31,333
♪
1198
00:53:31,416 --> 00:53:34,753
♪ But that's life ♪
1199
00:53:34,836 --> 00:53:38,423
♪ I take it in stride ♪
1200
00:53:38,506 --> 00:53:40,134
[person] Lord...
1201
00:53:40,217 --> 00:53:42,302
some of the most solid
niggas I've known in life
1202
00:53:42,385 --> 00:53:44,721
are still ten toes
down on sinking sand.
1203
00:53:44,804 --> 00:53:46,181
I made it out the mud
1204
00:53:46,264 --> 00:53:48,892
where holes don't really
evolve or think we can.
1205
00:53:48,975 --> 00:53:51,854
The wisdom I feel most
is sifted out the palms
1206
00:53:51,937 --> 00:53:53,355
of wrinkling hands
1207
00:53:53,438 --> 00:53:55,983
by those who sit and
tell stories like NORE
1208
00:53:56,066 --> 00:53:57,359
and the drinking champs.
1209
00:53:57,442 --> 00:53:59,027
A moment of silence, shh.
1210
00:53:59,110 --> 00:54:01,363
Let the Holy Ghost
come baptize niggas.
1211
00:54:01,446 --> 00:54:03,782
'Cause I evolved from
using my Southern drawl
1212
00:54:03,865 --> 00:54:05,450
to flog and chastise niggas.
1213
00:54:05,533 --> 00:54:07,077
The posture I have
1214
00:54:07,160 --> 00:54:09,705
towards the countenance
of my niggas is let 'em be
1215
00:54:09,788 --> 00:54:12,166
'cause even when you know
why the caged bird sings,
1216
00:54:12,249 --> 00:54:13,959
you might not consider 'em free.
1217
00:54:14,042 --> 00:54:18,130
♪ My paw-paw in the midst of
Ruach Elohim petitioning ♪
1218
00:54:18,213 --> 00:54:20,465
♪ Anointed a nigga with
oil back in the gap ♪
1219
00:54:22,342 --> 00:54:24,178
♪ And I'm slicker than
a bowl of kerosene ♪
1220
00:54:24,261 --> 00:54:26,054
♪ A loaded clip on my
hip for a Pharisee ♪
1221
00:54:26,137 --> 00:54:27,890
♪ No, they didn't know ♪
1222
00:54:27,973 --> 00:54:30,017
♪ Better switch and let her
sing at your front door ♪
1223
00:54:30,100 --> 00:54:31,977
♪ No caroling but on me ♪
84746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.