All language subtitles for THE_OLD_WOMAN_WITH_THE_KNIFE_Official_Trailer_Starring_Lee_H

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,580 --> 00:00:08,640 네 이름은 앞으로 송통이다. 2 00:00:13,000 --> 00:00:19,860 뒷골에서 아무나 주워다와 일절 흐르는 것 같지? 우리 이름, 악성벌레 퇴치하는 3 00:00:19,860 --> 00:00:20,880 신소연입니다. 4 00:00:22,060 --> 00:00:27,220 레전드라더니 머리도 새고 주름도 지고 벌써 이렇게 늙으면 어떻냐? 5 00:00:27,540 --> 00:00:30,040 내 눈앞에 뜨지마. 오래 살고 싶으면. 6 00:00:32,750 --> 00:00:34,450 움직이지 마세요. 임시 처치할 건데. 7 00:00:35,590 --> 00:00:36,830 무슨 시작이야. 8 00:00:39,370 --> 00:00:41,010 강범회가 왜 타깃된 거야? 9 00:00:41,410 --> 00:00:43,450 묻는 자는 다 지켰다고. 10 00:00:43,850 --> 00:00:46,950 대모님이 만들 줄 알아요. 아, 그 새님 대주 좋다. 11 00:00:47,530 --> 00:00:49,310 얼음장 같은 인간을 다 놓는다. 12 00:00:53,610 --> 00:00:59,030 그 수의사는 지켜줘야 될 대상이고, 안 청소해야 될 쓰레기만. 13 00:01:00,570 --> 00:01:01,570 죽여도 되니? 14 00:01:02,160 --> 00:01:04,000 아, 안 그럴 생각이었어. 15 00:01:05,120 --> 00:01:06,800 당신은 절대 남을 거야. 16 00:01:08,860 --> 00:01:12,520 당신은 지킬 게 있고, 딴 일도... 17 00:01:12,520 --> 00:01:19,320 지옥에서 18 00:01:19,320 --> 00:01:20,320 보자. 1382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.