Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:02,330
[pensive music playing]
2
00:00:02,330 --> 00:00:03,560
The world is in shock.
3
00:00:03,700 --> 00:00:06,270
[marc] August 31st, 1997.
4
00:00:06,270 --> 00:00:07,730
On a night of tragedy...
5
00:00:07,740 --> 00:00:09,640
[marc] if you were alive
and old enough,
6
00:00:09,710 --> 00:00:10,840
I promise,
7
00:00:12,110 --> 00:00:14,240
You will remember
where you were on this day.
8
00:00:14,380 --> 00:00:16,540
[newsreader] diana,
princess of wales, is dead,
9
00:00:16,550 --> 00:00:18,250
And britain is
in mourning.
10
00:00:19,180 --> 00:00:20,580
The 36-year-old princess
was killed
11
00:00:20,650 --> 00:00:22,850
In a high-speed car chase
in paris
12
00:00:22,850 --> 00:00:24,380
Early Sunday morning,
australian time.
13
00:00:25,250 --> 00:00:26,150
[marc] newspapers, magazines,
14
00:00:26,220 --> 00:00:28,060
They were all screaming
with headlines.
15
00:00:28,060 --> 00:00:30,060
But for one community
here in perth
16
00:00:30,190 --> 00:00:31,460
In western australia,
17
00:00:31,460 --> 00:00:32,330
This day
18
00:00:32,460 --> 00:00:35,000
Means something else entirely.
19
00:00:35,060 --> 00:00:36,460
[pensive music continues]
20
00:00:36,600 --> 00:00:37,930
[esandra] I remember
going to the airport,
21
00:00:37,970 --> 00:00:40,270
And there was just
a wave of our people.
22
00:00:40,300 --> 00:00:42,400
[polite clapping]
23
00:00:42,410 --> 00:00:45,110
To see all the colours,
red, black, and yellow.
24
00:00:45,240 --> 00:00:46,570
You hear the cries,
25
00:00:46,580 --> 00:00:48,880
And it's something
you don't forget.
26
00:00:49,010 --> 00:00:52,480
They lost their daughter,
and we brought home our son.
27
00:00:53,950 --> 00:00:55,950
[marc] there were hundreds
of people wailing
28
00:00:56,090 --> 00:00:57,480
In this very airport,
29
00:00:57,620 --> 00:01:00,290
But, they weren't crying
for a princess.
30
00:01:00,360 --> 00:01:03,690
They were crying
because something,
31
00:01:03,690 --> 00:01:06,060
Someone, for years,
32
00:01:06,060 --> 00:01:07,230
Had been missing.
33
00:01:09,000 --> 00:01:10,460
[theme music playing]
34
00:01:10,600 --> 00:01:12,630
[marc] in the days
of the british empire,
35
00:01:12,770 --> 00:01:14,000
Things were taken.
36
00:01:14,140 --> 00:01:16,570
They usually ended up
in museums and galleries
37
00:01:16,710 --> 00:01:17,970
With polite plaques.
38
00:01:18,870 --> 00:01:20,770
My name is marc fennell,
39
00:01:20,840 --> 00:01:23,210
And this is
the not-so-polite story
40
00:01:23,280 --> 00:01:25,450
Of how they really got there.
41
00:01:28,350 --> 00:01:31,150
[pensive music playing]
42
00:01:33,660 --> 00:01:36,190
Welcome to perth,
western australia,
43
00:01:36,330 --> 00:01:38,160
Home to the indigenous
noongar people
44
00:01:38,160 --> 00:01:39,930
For thousands of years.
45
00:01:39,960 --> 00:01:42,860
And this place is
the beginning and the end
46
00:01:42,870 --> 00:01:44,530
Of one of the wildest
47
00:01:44,530 --> 00:01:47,000
Archaeological
detective stories.
48
00:01:47,140 --> 00:01:48,470
[hannah] when he
turned his back...
49
00:01:48,470 --> 00:01:50,070
[ted] he was shot
by a young bloke.
50
00:01:50,070 --> 00:01:51,410
[hannah] ...He thought
were his friends.
51
00:01:51,540 --> 00:01:53,410
[ted] the bullet went into
the back of the skull.
52
00:01:53,540 --> 00:01:54,810
[gunshot echoes]
53
00:01:54,940 --> 00:01:57,410
[marc] this is the story
of a leader
54
00:01:57,450 --> 00:01:59,480
Who stood against an empire,
55
00:01:59,550 --> 00:02:01,810
Only to find himself lost,
56
00:02:01,820 --> 00:02:04,080
Right at the heart
of great britain.
57
00:02:05,820 --> 00:02:08,620
And that man is why I'm here
to meet this woman,
58
00:02:08,760 --> 00:02:09,860
Vanessa corunna.
59
00:02:10,860 --> 00:02:11,960
-Kaya.
-[marc] hello.
60
00:02:11,990 --> 00:02:13,160
[marc] like a lot
of noongar mob,
61
00:02:13,160 --> 00:02:14,690
Vanessa can draw a bloodline
62
00:02:14,760 --> 00:02:16,560
Right back to that warrior.
63
00:02:16,630 --> 00:02:20,030
My connection to yagan
is through my dad.
64
00:02:20,040 --> 00:02:22,840
He'd be one of my
grand-grand-grand-pops.
65
00:02:22,910 --> 00:02:24,840
-Grandfathers, yeah. Yeah.
-Yeah, right.
66
00:02:24,870 --> 00:02:27,010
[solemn music playing]
67
00:02:28,640 --> 00:02:30,310
[marc] yes, yagan.
68
00:02:30,350 --> 00:02:33,710
Born in the late 1700s,
yagan was a noongar leader
69
00:02:33,750 --> 00:02:35,120
At a crucial time.
70
00:02:35,180 --> 00:02:37,320
[indistinct chatter]
71
00:02:37,390 --> 00:02:40,090
[marc] a time when the water
brought pale-skinned visitors
72
00:02:40,090 --> 00:02:41,690
To noongar land.
73
00:02:41,760 --> 00:02:42,990
The british.
74
00:02:43,130 --> 00:02:45,630
[music continues]
75
00:02:47,460 --> 00:02:49,800
[marc] in the beginning,
the noongar were welcoming.
76
00:02:49,930 --> 00:02:51,930
But the settlers started
carving up the land
77
00:02:51,930 --> 00:02:53,130
As they saw it.
78
00:02:53,140 --> 00:02:54,730
Suddenly, fences like this
79
00:02:54,770 --> 00:02:56,470
Start popping up all around
80
00:02:56,610 --> 00:02:59,470
As the british start dividing
up the land like this.
81
00:02:59,510 --> 00:03:01,910
Yeah, completely different.
82
00:03:02,040 --> 00:03:05,010
They brought in laws that
restricted our people
83
00:03:05,080 --> 00:03:07,280
From actually going
into places.
84
00:03:07,320 --> 00:03:09,480
Yeah, look, I think
it would've been very difficult
85
00:03:09,620 --> 00:03:11,480
For our people
because, you know,
86
00:03:11,520 --> 00:03:12,890
We want to go into
our country,
87
00:03:12,920 --> 00:03:15,190
And hunt and do
what we used to do.
88
00:03:15,320 --> 00:03:17,290
-We know that's our land.
-Mm.
89
00:03:17,360 --> 00:03:19,230
Why can't we
go in there anymore?
90
00:03:19,230 --> 00:03:20,560
Who are these people?
91
00:03:20,560 --> 00:03:22,560
[marc] and that is
when the reality
92
00:03:22,700 --> 00:03:25,230
Of colonisation, invasion,
93
00:03:25,230 --> 00:03:27,500
Starts to be realised
by everyone.
94
00:03:27,640 --> 00:03:30,640
[vanessa] our people did
put up a big resistance
95
00:03:30,670 --> 00:03:32,710
Against this colonisation.
96
00:03:32,710 --> 00:03:33,910
And then we see that
97
00:03:34,040 --> 00:03:36,140
There is these early pockets
of conflict
98
00:03:36,150 --> 00:03:37,910
That take place,
and killings.
99
00:03:37,910 --> 00:03:39,580
[marc] if you go
flicking through the records,
100
00:03:39,650 --> 00:03:41,180
It seems like
the first conflict
101
00:03:41,250 --> 00:03:42,720
That's recorded, at least,
by the british,
102
00:03:42,790 --> 00:03:45,320
Is that noongar men
take potatoes
103
00:03:45,450 --> 00:03:47,190
From some of these
british farms.
104
00:03:47,260 --> 00:03:50,790
That, like, that's how they see
this conflict starting.
105
00:03:50,860 --> 00:03:52,730
That is so ridiculous.
106
00:03:52,860 --> 00:03:54,230
I mean, the conflict started
107
00:03:54,360 --> 00:03:56,630
When they came in
and took the land,
108
00:03:56,770 --> 00:03:58,530
That's where it started.
109
00:03:58,530 --> 00:04:01,670
And you can't say that
it started over a potato.
110
00:04:01,740 --> 00:04:02,540
No way.
111
00:04:03,710 --> 00:04:05,670
Settlers kill noongar people
112
00:04:05,710 --> 00:04:08,810
For what they perceive to be
trespassing and taking food,
113
00:04:08,840 --> 00:04:13,810
Which, in yagan's noongar law,
demands a response.
114
00:04:13,880 --> 00:04:16,480
[vanessa] you know, with yagan,
it was an eye for an eye.
115
00:04:16,520 --> 00:04:21,490
And so, if someone in his
clan group had been killed,
116
00:04:21,560 --> 00:04:25,090
Then there was
a need to give payback,
117
00:04:25,130 --> 00:04:26,990
And...
118
00:04:27,130 --> 00:04:28,490
And that happened.
119
00:04:28,530 --> 00:04:30,460
[marc] when the british,
at the time,
120
00:04:30,470 --> 00:04:31,770
Write about yagan,
121
00:04:31,900 --> 00:04:33,300
They call him an outlaw.
122
00:04:33,440 --> 00:04:35,170
-Mm.
-They call him a murderer.
123
00:04:35,170 --> 00:04:36,970
They're labels that
they've put on him,
124
00:04:37,010 --> 00:04:38,840
But we know that what he did
125
00:04:38,870 --> 00:04:41,210
Was the right thing
for his people.
126
00:04:41,210 --> 00:04:43,240
[marc] and so
what did the british do?
127
00:04:43,280 --> 00:04:45,010
[vanessa] well, they put out
a price on his head,
128
00:04:45,150 --> 00:04:46,250
Really, don't they?
129
00:04:48,580 --> 00:04:50,850
[marc] by his law,
noongar law, he's done right.
130
00:04:50,990 --> 00:04:52,050
But according to british law,
131
00:04:52,050 --> 00:04:54,050
Yagan now
finds himself a criminal.
132
00:04:54,190 --> 00:04:55,720
And so, you have
this situation
133
00:04:55,720 --> 00:04:59,060
Of two laws on one land
with one man.
134
00:04:59,090 --> 00:05:01,760
[marc] and that is
why we're here.
135
00:05:01,800 --> 00:05:04,330
[hannah] so we're headed to
the old court house in perth.
136
00:05:04,330 --> 00:05:06,670
This was the original
courthouse,
137
00:05:06,740 --> 00:05:09,470
And apparently also the first
public building here.
138
00:05:09,600 --> 00:05:10,940
[marc] dr hannah mcglade
139
00:05:10,940 --> 00:05:13,610
Is a noongar woman
and human rights lawyer.
140
00:05:13,610 --> 00:05:15,740
My interest is
aboriginal justice,
141
00:05:15,780 --> 00:05:18,150
And that's what I've done
142
00:05:18,280 --> 00:05:20,910
Using the law
any which way we can
143
00:05:20,950 --> 00:05:23,280
To fight for
aboriginal justice.
144
00:05:23,290 --> 00:05:25,350
[marc] for hannah,
the story of yagan
145
00:05:25,350 --> 00:05:27,650
Has been misrepresented
for a very long time.
146
00:05:31,030 --> 00:05:32,830
Hi, welcome, hannah.
I'm natasha fenner.
147
00:05:32,900 --> 00:05:34,830
-Hi, I'm marc. Nice to meet you.
-Hi, I'm...
148
00:05:34,860 --> 00:05:37,860
[marc] historian natasha fenner
is opening up archives for us.
149
00:05:38,000 --> 00:05:39,600
[natasha] okay, I've
pulled out some documents
150
00:05:39,600 --> 00:05:41,300
For you both today
to have a look at.
151
00:05:41,300 --> 00:05:43,570
[marc] and these pages reveal,
152
00:05:43,710 --> 00:05:45,410
Really, a war with yagan
153
00:05:45,540 --> 00:05:47,710
And those closest to him
at the heart of it.
154
00:05:47,780 --> 00:05:49,180
[clamour]
155
00:05:49,310 --> 00:05:50,780
The violence between
the british
156
00:05:50,910 --> 00:05:52,780
And these noongar men
escalates.
157
00:05:52,850 --> 00:05:54,980
Yagan's brother is killed,
158
00:05:54,980 --> 00:05:58,650
And his father, midgegooroo,
is captured by the british.
159
00:05:58,720 --> 00:06:01,390
[natasha] and they
blindfold him,
160
00:06:01,460 --> 00:06:02,590
Tie him to the door,
161
00:06:02,660 --> 00:06:04,390
And he's executed by
firing squad
162
00:06:04,390 --> 00:06:05,590
By the military.
163
00:06:05,660 --> 00:06:09,130
Yagan does hear
of his father's death,
164
00:06:09,200 --> 00:06:12,070
And he vows to take revenge.
165
00:06:13,600 --> 00:06:15,870
[hannah] I think in this story
that I'm reading here,
166
00:06:15,940 --> 00:06:18,270
Yagan has said, basically,
167
00:06:18,340 --> 00:06:21,070
That he has speared
three white men,
168
00:06:21,110 --> 00:06:23,040
And he's saying,
my brother was killed,
169
00:06:23,050 --> 00:06:25,010
His father was killed.
170
00:06:25,010 --> 00:06:27,950
He's doing what he had to do
by aboriginal law.
171
00:06:28,080 --> 00:06:30,820
[marc] what actually happens
to yagan in the end?
172
00:06:30,850 --> 00:06:33,750
There was a bounty
put on his head.
173
00:06:33,760 --> 00:06:37,490
He came across
two young men that he knew,
174
00:06:37,530 --> 00:06:38,860
Some settlers,
175
00:06:38,990 --> 00:06:41,160
And he was friendly to them.
176
00:06:41,200 --> 00:06:43,960
[marc] they were
two teenagers, boys.
177
00:06:44,030 --> 00:06:45,630
[hannah] and I never
forget this growing up,
178
00:06:45,630 --> 00:06:46,700
We don't forget this.
179
00:06:46,840 --> 00:06:47,970
When he turned his back,
180
00:06:48,040 --> 00:06:49,670
That's when they took
the opportunity
181
00:06:49,740 --> 00:06:50,940
To shoot him in the back.
182
00:06:54,580 --> 00:06:57,040
And for yagan,
who was a warrior,
183
00:06:57,110 --> 00:06:58,310
It's shocking
that he was killed
184
00:06:58,450 --> 00:07:00,050
In such a cowardly way.
185
00:07:00,920 --> 00:07:04,080
[pensive music playing]
186
00:07:04,150 --> 00:07:05,350
[marc] but in the end,
187
00:07:05,490 --> 00:07:08,050
The british didn't just
take yagan's life.
188
00:07:08,090 --> 00:07:09,320
They took something else.
189
00:07:09,390 --> 00:07:11,390
[birds crying]
190
00:07:11,430 --> 00:07:12,990
[hannah] his body
was violated.
191
00:07:14,130 --> 00:07:18,000
His head was paraded
around the colony.
192
00:07:18,000 --> 00:07:21,470
And it was really
to send a strong message
193
00:07:21,600 --> 00:07:24,000
Of who were the superior race--
194
00:07:24,040 --> 00:07:26,410
Apparently,
the white colonists--
195
00:07:26,480 --> 00:07:30,010
And to send a message
to the noongar people
196
00:07:30,050 --> 00:07:32,980
Not to resist,
not to fight as yagan did.
197
00:07:35,620 --> 00:07:37,480
[marc] yagan's
decapitated head
198
00:07:37,490 --> 00:07:39,820
Became a brutal trophy
for the british.
199
00:07:39,820 --> 00:07:42,890
But where exactly
were yagan's remains taken?
200
00:07:42,930 --> 00:07:44,290
That is a mystery
201
00:07:44,360 --> 00:07:46,890
That would take over
a century to solve.
202
00:07:55,970 --> 00:07:57,770
[marc] the mystery
of the missing head
203
00:07:57,770 --> 00:07:59,170
Of the indigenous
leader yagan
204
00:07:59,240 --> 00:08:00,770
Might never have been
solved at all
205
00:08:00,780 --> 00:08:02,980
Were it not for the obsession
of one person.
206
00:08:03,780 --> 00:08:04,710
-Hello. How are you?
-Hi.
207
00:08:04,750 --> 00:08:06,510
Good, thank you.
You want to come in?
208
00:08:06,650 --> 00:08:08,680
[marc] this is
esandra colbung.
209
00:08:08,820 --> 00:08:11,880
Her dad was
noongar leader ken colbung.
210
00:08:11,920 --> 00:08:15,790
[marc] so where does yagan
and ken's story intersect?
211
00:08:15,920 --> 00:08:17,060
[esandra] probably even
before my time.
212
00:08:17,130 --> 00:08:18,190
[both laughing]
213
00:08:18,230 --> 00:08:19,530
I would say.
214
00:08:19,530 --> 00:08:23,600
I grew up just hearing about
yagan constantly.
215
00:08:23,670 --> 00:08:25,870
It's always been
a part of my upbringing.
216
00:08:25,900 --> 00:08:27,570
Yagan's always been that part.
217
00:08:27,570 --> 00:08:29,370
[indigenous-style
music playing]
218
00:08:29,440 --> 00:08:31,200
[marc] ken spent decades
219
00:08:31,240 --> 00:08:34,010
Amassing any information
or records
220
00:08:34,040 --> 00:08:35,940
On what happened
to yagan's head.
221
00:08:36,010 --> 00:08:39,810
It was actually 30 years
of voluntary research
222
00:08:39,850 --> 00:08:43,820
That he'd done, specifically,
to find yagan.
223
00:08:43,820 --> 00:08:46,450
I believe that the spirit
of his old father
224
00:08:46,590 --> 00:08:48,450
Or one of his relatives
could be inside of me,
225
00:08:48,490 --> 00:08:52,160
And I'm, probably,
I'm the reincarnation
226
00:08:52,160 --> 00:08:54,160
Of that spiritual being.
227
00:08:54,160 --> 00:08:55,430
[marc] it's decades.
228
00:08:55,500 --> 00:08:57,160
It's decades of his life
229
00:08:57,170 --> 00:08:58,900
That he's dedicated to this.
230
00:08:59,030 --> 00:09:01,370
Was there a sense that yagan's
remains would never come home?
231
00:09:01,400 --> 00:09:04,300
Like that, that they just
would never find it?
232
00:09:04,310 --> 00:09:06,310
I think there was
a little bit of it.
233
00:09:06,310 --> 00:09:09,040
But... My dad being who he was,
234
00:09:09,110 --> 00:09:10,710
Would never let that up.
235
00:09:10,780 --> 00:09:14,050
It was something that he just
saw and he visioned,
236
00:09:14,080 --> 00:09:15,280
And that was it.
237
00:09:17,250 --> 00:09:20,120
[marc] but ken wasn't alone
in his quest.
238
00:09:20,160 --> 00:09:20,990
He had help.
239
00:09:22,120 --> 00:09:23,660
Back in the 1990s,
240
00:09:23,690 --> 00:09:26,130
Cressida fforde
and lyndon ormond-parker
241
00:09:26,190 --> 00:09:28,390
Were two researchers
living in london.
242
00:09:28,460 --> 00:09:31,200
And that's when they were
put in contact with ken.
243
00:09:31,200 --> 00:09:32,530
[cressida]
ken had a big file.
244
00:09:32,600 --> 00:09:33,930
Like, he'd been
doing his work
245
00:09:34,000 --> 00:09:35,340
As much as he possibly could,
246
00:09:35,470 --> 00:09:38,270
Using all these ways
that were available to him.
247
00:09:38,310 --> 00:09:42,580
And he never wavered
from his search for yagan.
248
00:09:42,610 --> 00:09:45,140
[marc]
and that search paid off
249
00:09:45,180 --> 00:09:48,820
When one day, ken colbung got
a crucial piece of evidence.
250
00:09:48,820 --> 00:09:50,620
A british newspaper clipping.
251
00:09:50,620 --> 00:09:54,150
[cressida] a clipping
saying that yagan's head
252
00:09:54,290 --> 00:09:55,820
Had been on display
253
00:09:55,860 --> 00:09:59,490
At the surgeon-antiquarian
thomas pettigrew's house
254
00:09:59,530 --> 00:10:01,630
In london.
255
00:10:01,630 --> 00:10:03,700
[marc] just months
after his death,
256
00:10:03,770 --> 00:10:05,630
Yagan's head reportedly appears
257
00:10:05,770 --> 00:10:07,370
In a house
of an english doctor,
258
00:10:07,370 --> 00:10:09,240
This thomas pettigrew.
259
00:10:09,270 --> 00:10:11,340
It was brought to pettigrew
and the uk
260
00:10:11,410 --> 00:10:12,910
From western australia
261
00:10:13,040 --> 00:10:15,140
By a lieutenant, robert dale.
262
00:10:15,140 --> 00:10:16,410
[cressida] lieutenant dale,
263
00:10:16,480 --> 00:10:18,280
Who was trying
to sell yagan's head,
264
00:10:18,350 --> 00:10:21,920
And as part of that,
he had given it to pettigrew,
265
00:10:22,050 --> 00:10:24,320
Really as a
"do you want to buy?"
266
00:10:24,350 --> 00:10:26,150
[marc] this surgeon,
thomas pettigrew,
267
00:10:26,220 --> 00:10:29,860
Is one of the weirder figures
in british medical history.
268
00:10:29,990 --> 00:10:32,260
He used to throw
private parties in the 1800s
269
00:10:32,290 --> 00:10:36,060
Where he unwrapped
egyptian mummies for science.
270
00:10:36,100 --> 00:10:39,600
Now, pettigrew had yagan's
head studied in detail,
271
00:10:39,640 --> 00:10:41,400
But as for buying it...
272
00:10:42,640 --> 00:10:44,640
So pettigrew clearly didn't
want to buy yagan's head,
273
00:10:44,670 --> 00:10:46,270
Or didn't want to buy it
for the amount
274
00:10:46,340 --> 00:10:48,070
-That dale was wanting.
-Right.
275
00:10:48,110 --> 00:10:50,480
So then the question is,
where is dale?
276
00:10:50,550 --> 00:10:52,080
[marc] thanks to
family diaries,
277
00:10:52,210 --> 00:10:55,150
They find that dale ends up
in the city of liverpool.
278
00:10:55,220 --> 00:10:57,950
But does he bring
yagan's head with him too?
279
00:10:57,990 --> 00:11:02,020
He couldn't sell the...
Yagan's head.
280
00:11:02,160 --> 00:11:03,360
What's he going to do with it?
281
00:11:03,390 --> 00:11:05,960
So then the first
obvious thing is,
282
00:11:06,090 --> 00:11:07,430
You give it
to the local museum.
283
00:11:07,500 --> 00:11:09,700
[marc] that would
be the liverpool museum,
284
00:11:09,700 --> 00:11:12,360
And so off cressida went
to go ask around there.
285
00:11:12,400 --> 00:11:13,500
[cressida]
I was talking with
286
00:11:13,540 --> 00:11:15,030
One of the curators at the time,
287
00:11:15,100 --> 00:11:18,670
And this wonderful woman
said, "well, actually,
288
00:11:18,810 --> 00:11:21,440
I think we buried some remains
in the 1960s
289
00:11:21,440 --> 00:11:22,710
In the local cemetery.
290
00:11:22,780 --> 00:11:24,440
Let me go
and pull you the file."
291
00:11:24,510 --> 00:11:27,250
And in that file,
there was correspondence,
292
00:11:27,250 --> 00:11:29,250
Administrative correspondence
in the 1960s,
293
00:11:29,320 --> 00:11:31,850
About the need to bury
the head of yagan,
294
00:11:31,850 --> 00:11:34,150
Chief of swan river,
in the everton cemetery.
295
00:11:35,390 --> 00:11:37,520
It was pretty extraordinary.
[laughing]
296
00:11:37,530 --> 00:11:39,190
-A pretty extraordinary moment.
-What goes through your head
297
00:11:39,330 --> 00:11:41,730
When you see that,
when you finally see this name?
298
00:11:41,860 --> 00:11:43,730
I was blown away.
299
00:11:43,800 --> 00:11:45,330
I was like, "oh my god,
I've got to tell ken."
300
00:11:45,330 --> 00:11:47,000
I think I ran out
of the museum
301
00:11:47,000 --> 00:11:48,070
And I went to a, you know,
302
00:11:48,140 --> 00:11:49,400
'cause there was
no mobile phones.
303
00:11:49,540 --> 00:11:51,040
I went to a phone box with it,
304
00:11:51,110 --> 00:11:52,940
And my coins,
you can imagine.
305
00:11:52,970 --> 00:11:54,770
It was just joy all around,
306
00:11:54,780 --> 00:11:58,810
Just to see how dad reacted
just with that.
307
00:11:58,950 --> 00:12:00,250
But it's a sense of relief,
308
00:12:00,380 --> 00:12:02,480
Of, we're getting
that little bit closer.
309
00:12:02,620 --> 00:12:04,680
-Mm.
-To getting him home, and...
310
00:12:04,820 --> 00:12:08,150
The healing process
for everyone really, you know?
311
00:12:08,160 --> 00:12:11,560
[pensive music playing]
312
00:12:11,630 --> 00:12:13,890
[marc] but in
everton cemetery,
313
00:12:13,960 --> 00:12:15,560
Liverpool, England,
314
00:12:15,600 --> 00:12:17,560
There's no gravestone
for a yagan.
315
00:12:17,630 --> 00:12:18,630
No map.
316
00:12:18,700 --> 00:12:20,900
And cressida has no leads.
317
00:12:20,940 --> 00:12:23,100
[cressida] we decided that
the only thing to do
318
00:12:23,240 --> 00:12:25,170
Was actually go
and talk to the gravediggers.
319
00:12:25,210 --> 00:12:26,870
-How'd that go?
-I knocked on the door
320
00:12:26,940 --> 00:12:28,910
Of a... [laughs]
321
00:12:28,980 --> 00:12:30,840
Of a pre-fabricated office.
322
00:12:30,980 --> 00:12:34,080
They were temporarily in,
and I said,
323
00:12:34,080 --> 00:12:35,380
"can I talk to the...
324
00:12:35,520 --> 00:12:36,780
Can I talk
to whoever's in charge,"
325
00:12:36,790 --> 00:12:37,980
Or something like that.
326
00:12:38,020 --> 00:12:41,250
And I said, I said, "look,
327
00:12:42,190 --> 00:12:43,660
I'm looking for
a museum box
328
00:12:43,660 --> 00:12:46,060
That was buried here
in the 1960s."
329
00:12:46,190 --> 00:12:48,390
And he went, "oh, you mean
the two aboriginal heads
330
00:12:48,400 --> 00:12:49,730
And the peruvian mummy,
cressida."
331
00:12:49,860 --> 00:12:52,130
And I went,
"yes. I do actually."
332
00:12:52,200 --> 00:12:53,930
And he said, "yeah, I know
exactly where they are."
333
00:12:54,070 --> 00:12:55,130
-What?!
-Yeah, yeah.
334
00:12:55,200 --> 00:12:56,400
And I think he either went out
335
00:12:56,440 --> 00:12:58,070
Or he had in his office
a grave plan,
336
00:12:58,110 --> 00:13:01,210
So this is the working plan
that the gravediggers use.
337
00:13:01,340 --> 00:13:03,210
And he took it out, and
338
00:13:03,340 --> 00:13:04,910
Annotated on the side
of the grave plan was,
339
00:13:05,050 --> 00:13:07,150
"buried in
grave number 296."
340
00:13:08,950 --> 00:13:10,420
And I was completely, you know,
341
00:13:10,420 --> 00:13:12,290
"oh my gosh. This is..."
I don't know.
342
00:13:12,420 --> 00:13:13,790
I'm speechless.
I don't know how to...
343
00:13:13,790 --> 00:13:15,490
I don't know how to...
It was extraordinary.
344
00:13:17,960 --> 00:13:19,290
[marc] but the thing is,
345
00:13:19,360 --> 00:13:21,890
When they did find
where he was buried in the uk,
346
00:13:22,900 --> 00:13:24,560
He wasn't buried
down there alone.
347
00:13:24,630 --> 00:13:26,170
[sombre music playing]
348
00:13:32,710 --> 00:13:34,110
[marc] missing for decades,
349
00:13:34,140 --> 00:13:36,040
The head of
the indigenous leader yagan
350
00:13:36,110 --> 00:13:38,240
Has been found
in a british graveyard.
351
00:13:38,280 --> 00:13:39,510
But there's a problem.
352
00:13:39,580 --> 00:13:41,310
[lyndon] when yagan
was buried,
353
00:13:41,350 --> 00:13:42,580
It was a pauper's grave,
354
00:13:42,580 --> 00:13:44,750
And, of course,
they buried other people.
355
00:13:44,750 --> 00:13:47,050
You weren't just buried
by yourself.
356
00:13:47,190 --> 00:13:51,990
There was stillborn babies
that was buried above yagan.
357
00:13:51,990 --> 00:13:54,190
[reporter] the problem is,
it's now beneath the bodies
358
00:13:54,200 --> 00:13:56,730
Of 22 babies who died at birth,
359
00:13:56,870 --> 00:13:59,000
And some families have
refused permission
360
00:13:59,000 --> 00:14:00,270
For the remains to be moved.
361
00:14:00,270 --> 00:14:02,400
[lyndon] then hence became
a long process
362
00:14:02,440 --> 00:14:05,140
Of trying to lobby
the british government
363
00:14:05,210 --> 00:14:06,670
For an exhumation licence.
364
00:14:06,710 --> 00:14:08,980
We know that
the end of the road is near
365
00:14:09,110 --> 00:14:12,810
And that we will return
with yagan's head to australia.
366
00:14:12,950 --> 00:14:16,480
The british government refused
the exhumation licence request
367
00:14:16,480 --> 00:14:18,750
Because there were these
stillborn children buried.
368
00:14:19,690 --> 00:14:22,420
Ken, he was using
all of his skill
369
00:14:22,560 --> 00:14:25,690
To speak at the highest levels
to state that
370
00:14:25,730 --> 00:14:28,030
This was an incredibly important
thing that would happen.
371
00:14:28,160 --> 00:14:32,430
Yagan's head must return
to australia with me,
372
00:14:32,430 --> 00:14:33,900
And I'm not going to leave
without it.
373
00:14:36,540 --> 00:14:37,970
[esandra]
and that's who dad was.
374
00:14:38,110 --> 00:14:40,370
He made sure that
if he was going to
375
00:14:40,440 --> 00:14:41,910
Follow through with a task,
he did it.
376
00:14:43,850 --> 00:14:45,310
[marc] ken actually tried
to get permission
377
00:14:45,450 --> 00:14:48,450
From the families of all of
those stillborn babies.
378
00:14:48,480 --> 00:14:51,580
Ultimately, to no avail.
379
00:14:51,620 --> 00:14:53,790
But what if there was
another way?
380
00:14:53,920 --> 00:14:56,860
[bright music playing]
381
00:14:56,930 --> 00:14:59,760
They decide to access
the grave from the side,
382
00:14:59,760 --> 00:15:02,460
And use survey equipment
to sense the metal hinges
383
00:15:02,530 --> 00:15:05,060
Of yagan's box,
and then extract him.
384
00:15:05,070 --> 00:15:06,870
[cressida] and they started
very early in the morning,
385
00:15:07,000 --> 00:15:08,330
I think about four o'clock
in the morning.
386
00:15:08,340 --> 00:15:10,870
They emptied
the grave next door.
387
00:15:10,910 --> 00:15:13,740
Then, they began
retrieving the box,
388
00:15:13,780 --> 00:15:16,210
And then found yagan.
389
00:15:18,280 --> 00:15:20,480
[marc] they did a forensic
report, and weirdly,
390
00:15:20,480 --> 00:15:23,350
Thanks to thomas pettigrew's
skull studies of yagan,
391
00:15:23,480 --> 00:15:26,590
They could confirm
they'd finally found him.
392
00:15:26,620 --> 00:15:28,750
[esandra] that's actually
at the grave site.
393
00:15:28,790 --> 00:15:29,760
[marc] that's the grave site?
394
00:15:29,760 --> 00:15:31,220
That's the grave site for yagan.
395
00:15:31,260 --> 00:15:32,260
Wow.
396
00:15:32,330 --> 00:15:33,190
Yeah.
397
00:15:33,960 --> 00:15:35,630
[ken] I feel grateful,
398
00:15:35,700 --> 00:15:37,760
I feel happy,
399
00:15:37,900 --> 00:15:40,570
And I'm awaiting now
400
00:15:40,640 --> 00:15:42,030
To take him back
401
00:15:42,100 --> 00:15:46,370
To all the other members
of the tribal groups,
402
00:15:46,410 --> 00:15:49,380
Who will also now be so happy.
403
00:15:50,480 --> 00:15:52,210
[marc] a delegation
of noongar elders
404
00:15:52,350 --> 00:15:55,010
Travelled to the uk
to escort yagan home.
405
00:15:56,380 --> 00:15:58,780
And among them was one woman.
406
00:15:58,850 --> 00:16:01,990
Mingli mcglade, who,
as it turns out,
407
00:16:02,120 --> 00:16:03,990
Is the mum of hannah mcglade.
408
00:16:04,030 --> 00:16:06,190
-Hi, mum. Marc's here.
-[marc] hello.
409
00:16:06,260 --> 00:16:07,390
Good to see you.
410
00:16:07,530 --> 00:16:09,430
Mum's like
this nice old lady now,
411
00:16:09,500 --> 00:16:11,660
But this is not the mum
that I knew at that time.
412
00:16:11,730 --> 00:16:13,830
I'm sorry. She was fierce.
413
00:16:13,840 --> 00:16:16,600
-Yeah?
-And determined and very strong.
414
00:16:16,600 --> 00:16:19,040
[marc] so, when you first
came in contact
415
00:16:19,170 --> 00:16:22,140
With yagan's remains
after over a century,
416
00:16:22,140 --> 00:16:23,210
What did you do?
417
00:16:23,340 --> 00:16:25,610
[mingli] well,
I'd taken sand from
418
00:16:25,680 --> 00:16:29,020
About near the area
where he was buried,
419
00:16:29,080 --> 00:16:31,420
And took it to london
420
00:16:31,450 --> 00:16:32,850
And put it on his head
421
00:16:32,850 --> 00:16:34,820
And said,
"this is your country."
422
00:16:37,960 --> 00:16:39,830
[marc] mingli held him
until the moment
423
00:16:39,960 --> 00:16:43,030
They walked through
those gates at the airport.
424
00:16:43,160 --> 00:16:44,500
[hannah] that was another
425
00:16:44,500 --> 00:16:46,630
Incredibly momentous occasion
426
00:16:46,700 --> 00:16:49,500
Of hundreds of noongars
at the airport.
427
00:16:49,640 --> 00:16:51,340
[polite clapping]
428
00:16:51,470 --> 00:16:53,510
[esandra] seeing them
come through the gates
429
00:16:53,540 --> 00:16:55,640
With the box
and the buka and that,
430
00:16:55,710 --> 00:16:59,780
It was a pretty overwhelming
time for everybody.
431
00:16:59,810 --> 00:17:02,520
I guess it was
a sense of relief.
432
00:17:02,650 --> 00:17:05,990
Because we've brought him back
and he's at rest now.
433
00:17:06,050 --> 00:17:07,990
He can be at peace.
434
00:17:08,020 --> 00:17:10,090
Before, there wasn't any peace.
435
00:17:11,790 --> 00:17:14,260
[marc] with the return
of yagan to noongar country,
436
00:17:14,300 --> 00:17:17,060
The job of holding him
until he was finally buried
437
00:17:17,130 --> 00:17:18,660
Fell to the wilkes family.
438
00:17:18,730 --> 00:17:21,900
This is ian and his father,
ted wilkes.
439
00:17:21,900 --> 00:17:25,140
[ted] and when I brought him up
for the burial that final day,
440
00:17:26,410 --> 00:17:29,440
I remember touching him
and going into the swan river,
441
00:17:30,580 --> 00:17:33,280
And putting my hand
into the water and saying,
442
00:17:33,280 --> 00:17:36,820
"yagan's back. Hey,
yagan's back everybody."
443
00:17:38,020 --> 00:17:40,750
I saw things that were just
a little bit different
444
00:17:40,790 --> 00:17:42,020
On that morning,
445
00:17:42,090 --> 00:17:44,190
And we buried him there
that day.
446
00:17:46,930 --> 00:17:49,630
[esandra] sadly, my father
didn't get to see that
447
00:17:49,760 --> 00:17:53,500
Because it was only six months
prior that we lost him
448
00:17:53,570 --> 00:17:55,370
From when we buried yagan.
449
00:17:55,400 --> 00:17:57,170
-After all this...
-[esandra] yeah.
450
00:17:57,170 --> 00:17:58,300
He didn't get to see
him reburied.
451
00:17:58,370 --> 00:18:00,340
No, no, which was quite sad,
452
00:18:00,480 --> 00:18:01,770
But, you know,
453
00:18:01,910 --> 00:18:03,680
I know that their spirits
would've been connected
454
00:18:03,680 --> 00:18:05,110
Somewhere along the line.
455
00:18:05,180 --> 00:18:06,950
[esandra laughs]
456
00:18:09,320 --> 00:18:11,720
[marc] why do you think
he took that, I guess,
457
00:18:11,850 --> 00:18:13,520
That mission,
and took it so seriously,
458
00:18:13,560 --> 00:18:14,790
And kind of committed to it?
459
00:18:14,790 --> 00:18:16,790
Like, what was it about him?
460
00:18:16,830 --> 00:18:19,190
[esandra] I think probably
because of where he came from.
461
00:18:19,330 --> 00:18:20,060
[marc] yeah.
462
00:18:20,190 --> 00:18:22,930
[esandra] so, as a child,
463
00:18:22,960 --> 00:18:24,300
He never knew his father.
464
00:18:24,330 --> 00:18:25,870
He never got to meet his mum.
465
00:18:25,870 --> 00:18:28,930
He lost his mum
when he was a baby.
466
00:18:28,970 --> 00:18:33,270
So, he's always understood
and learned from that,
467
00:18:33,310 --> 00:18:37,280
That the importance of keeping
those cultural connections.
468
00:18:37,280 --> 00:18:40,380
It was one part of him
that he never let go,
469
00:18:40,380 --> 00:18:42,550
Even though he was
taken from it,
470
00:18:42,580 --> 00:18:46,390
He'd always hang onto it
and ensured that part
471
00:18:46,390 --> 00:18:48,290
Was still within him.
472
00:18:49,590 --> 00:18:51,860
[river water running]
473
00:18:51,990 --> 00:18:54,030
[calm music playing]
474
00:19:00,340 --> 00:19:02,100
[marc] there used to be
this saying,
475
00:19:02,240 --> 00:19:05,100
"the sun never sets
on the british empire."
476
00:19:05,140 --> 00:19:07,910
And, in a sense, it's true.
477
00:19:07,910 --> 00:19:10,780
The impact of the events
here, the pain of it,
478
00:19:10,780 --> 00:19:12,310
It never really ends.
479
00:19:12,350 --> 00:19:15,050
Instead, it reverberates
throughout history,
480
00:19:15,180 --> 00:19:16,650
Through families,
481
00:19:16,650 --> 00:19:17,920
Through generations.
482
00:19:19,450 --> 00:19:22,460
And yet, today
on the mouth of that river
483
00:19:22,590 --> 00:19:25,660
That brought so much
unwelcome strife,
484
00:19:25,730 --> 00:19:27,660
Noongar people still stand.
485
00:19:29,500 --> 00:19:31,100
[trevor] I'm quite privileged
to stand here with you
486
00:19:31,230 --> 00:19:32,600
And welcome you
to this country,
487
00:19:32,670 --> 00:19:35,000
And hoping you have a safe
journey on our country.
488
00:19:35,040 --> 00:19:36,470
Thank you.
Thanks for having me.
489
00:19:36,600 --> 00:19:38,940
[sticks clicking]
490
00:19:39,940 --> 00:19:41,940
[man singing in
indigenous language]
491
00:20:05,230 --> 00:20:07,630
[soft music playing]
492
00:20:07,670 --> 00:20:09,400
[trevor] at the end
of the day, it's our job,
493
00:20:09,440 --> 00:20:10,700
Sharing the culture.
494
00:20:12,440 --> 00:20:13,570
It's who we are.
495
00:20:13,640 --> 00:20:14,440
That's why we survive,
496
00:20:14,580 --> 00:20:15,840
And we'll always survive.
497
00:20:17,680 --> 00:20:19,910
[marc] I have spent months
all over the globe
498
00:20:19,950 --> 00:20:22,410
Tracing stolen histories.
499
00:20:22,420 --> 00:20:24,550
And it's easy to forget that
500
00:20:24,590 --> 00:20:26,550
There are just some things
501
00:20:26,550 --> 00:20:28,850
You can't take from a people.
502
00:20:28,860 --> 00:20:31,260
[vanessa] it's really hard
to capture in words
503
00:20:31,260 --> 00:20:33,860
Of what it means to be
a colonised person.
504
00:20:33,930 --> 00:20:36,200
To be born a colonised person.
505
00:20:36,200 --> 00:20:38,600
But even though I, we,
are colonised,
506
00:20:38,730 --> 00:20:40,470
We didn't give our land away,
507
00:20:40,470 --> 00:20:42,970
And I still feel
that strong sense
508
00:20:42,970 --> 00:20:45,300
Of connection to my country.
509
00:20:45,440 --> 00:20:47,010
They can't take that from me.
510
00:20:47,010 --> 00:20:49,810
The genocide has not
been complete.
511
00:20:49,840 --> 00:20:51,840
We're here today,
we're different,
512
00:20:51,980 --> 00:20:54,750
But we're still, fighting,
we're still speaking up,
513
00:20:54,750 --> 00:20:56,750
Still caring about
our people too.
514
00:20:56,820 --> 00:20:59,120
[vanessa] having an ancestor
like yagan
515
00:20:59,150 --> 00:21:02,290
Spurs me on to be proud
of who I am.
516
00:21:02,360 --> 00:21:05,360
My country knows me,
and I know my country.
517
00:21:05,490 --> 00:21:08,160
That strength of my culture,
what I carry in me,
518
00:21:08,160 --> 00:21:09,700
Is in my blood.
519
00:21:09,730 --> 00:21:12,960
It can't be colonised.
520
00:21:14,500 --> 00:21:16,870
[soaring, inspirational
music playing]
521
00:21:22,440 --> 00:21:24,010
-[sticks clacking]
-[chanting]
522
00:21:24,150 --> 00:21:26,910
[inspirational music continues]
523
00:21:45,930 --> 00:21:48,400
[trevor] we,
as a race of people,
524
00:21:48,470 --> 00:21:49,940
Must stand up.
525
00:21:49,940 --> 00:21:53,810
We must take note of yagan
and stand up and fight.
39190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.