All language subtitles for Stuff.The.British.Stole.S01E01.480p.x264-mSD.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,630 --> 00:00:03,700 ever been in a museum or gallery, 2 00:00:03,830 --> 00:00:06,030 Surrounded by treasures, and thought to yourself, 3 00:00:06,170 --> 00:00:07,970 "this is nice." 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,670 But what is the story of how it got here? 5 00:00:10,740 --> 00:00:12,770 That's a good question. That's also a hard question. 6 00:00:12,810 --> 00:00:14,240 It's a bit of a mystery. 7 00:00:14,240 --> 00:00:15,840 Ooh, it's... 8 00:00:15,980 --> 00:00:18,950 That is a bit of a debate. Um... 9 00:00:22,550 --> 00:00:25,090 In the days of the british empire, objects were taken. 10 00:00:25,220 --> 00:00:26,950 Objects that tell us about who we are, 11 00:00:27,090 --> 00:00:29,560 And how we ended up with the world we have today. 12 00:00:33,730 --> 00:00:36,060 These artworks, jewels, sacred artefacts, 13 00:00:36,070 --> 00:00:37,760 Usually ended up in impressive galleries 14 00:00:37,770 --> 00:00:39,530 With polite little plaques. 15 00:00:39,600 --> 00:00:41,370 But the truth of how they got there 16 00:00:41,400 --> 00:00:43,470 Is rarely so polite. 17 00:00:49,480 --> 00:00:51,610 why is this artefact here and not in china? 18 00:00:51,750 --> 00:00:53,350 Like, explain. 19 00:00:53,380 --> 00:00:55,880 today, it would absolutely be considered a crime. 20 00:00:56,020 --> 00:00:58,050 official records call it a gift. 21 00:00:58,190 --> 00:01:00,690 That's just an absolute load of horse shit. 22 00:01:00,760 --> 00:01:02,690 My name is marc fennell, 23 00:01:02,690 --> 00:01:05,330 And I want to take you around the globe. 24 00:01:05,460 --> 00:01:06,630 Oh, wow! 25 00:01:06,760 --> 00:01:08,330 And back through time. 26 00:01:08,360 --> 00:01:12,300 Because this history has shaped billions of lives. 27 00:01:12,370 --> 00:01:13,470 history is messy. 28 00:01:13,600 --> 00:01:14,800 There is no such thing as a kind of, 29 00:01:14,870 --> 00:01:17,170 Simple and straightforward, clean narrative. 30 00:01:17,210 --> 00:01:19,310 there's always two parts to every story, 31 00:01:19,440 --> 00:01:22,840 And we only ever hear the victors' part, you know? 32 00:01:24,250 --> 00:01:26,250 This is the story of you and me... 33 00:01:26,250 --> 00:01:28,720 And everyone around the world 34 00:01:28,750 --> 00:01:31,520 Living in the wake of the british empire. 35 00:01:33,460 --> 00:01:38,220 And it begins with something in the tower of london. 36 00:01:38,260 --> 00:01:40,590 In the british crown jewels, there's a diamond. 37 00:01:40,630 --> 00:01:43,200 It's been fought over, it's been sued over. 38 00:01:43,330 --> 00:01:45,130 Some even say it's cursed. 39 00:01:45,130 --> 00:01:47,400 But the real question is this. 40 00:01:48,570 --> 00:01:49,900 Was it stolen? 41 00:01:59,280 --> 00:02:00,610 in the tiny town of elveden, 42 00:02:00,680 --> 00:02:02,180 Just two hours outside of london, 43 00:02:02,220 --> 00:02:03,680 Is something that feels 44 00:02:03,820 --> 00:02:05,450 Like it shouldn't be here. 45 00:02:07,390 --> 00:02:09,690 It's the grave of an indian prince. 46 00:02:09,830 --> 00:02:12,130 The maharajah duleep singh. 47 00:02:13,330 --> 00:02:15,630 I'm here because he once owned 48 00:02:15,700 --> 00:02:17,860 That diamond in the tower of london. 49 00:02:17,900 --> 00:02:20,770 This is the mystery of a disappearing kingdom, 50 00:02:20,840 --> 00:02:22,440 -A queen... 51 00:02:22,570 --> 00:02:24,770 ...And a boy who suffered an incredible loss. 52 00:02:24,840 --> 00:02:28,210 But the best clues as to who that boy really was 53 00:02:28,340 --> 00:02:32,280 Lie behind the doors of a very unassuming london house. 54 00:02:33,350 --> 00:02:34,920 -Hi. -Hello, marc, how are you? 55 00:02:44,090 --> 00:02:45,660 This is an incredible collection. 56 00:02:46,700 --> 00:02:47,860 This is... 57 00:02:47,860 --> 00:02:49,660 -This is amazing. -Oh, thank you. 58 00:02:50,770 --> 00:02:52,670 How long have you been amassing all of this? 59 00:02:52,800 --> 00:02:54,470 Oh, over 20 years now. 60 00:02:54,600 --> 00:02:56,400 Twenty years. 61 00:02:56,470 --> 00:02:57,770 It's incredible. 62 00:02:59,880 --> 00:03:02,110 this is the home of peter bance. 63 00:03:02,180 --> 00:03:04,010 A historian and collector, 64 00:03:04,150 --> 00:03:06,180 He's made it his mission to piece together 65 00:03:06,320 --> 00:03:08,010 The story of that diamond 66 00:03:08,080 --> 00:03:09,880 And maharajah duleep singh. 67 00:03:12,120 --> 00:03:13,490 maharajah duleep singh was 68 00:03:13,490 --> 00:03:15,220 The last maharajah of the punjab, 69 00:03:15,220 --> 00:03:16,590 Destined to be the ruler 70 00:03:16,630 --> 00:03:18,490 Of one of the greatest empires 71 00:03:18,530 --> 00:03:20,460 In the indian subcontinent. 72 00:03:20,460 --> 00:03:23,230 the sikh, or punjab empire, 73 00:03:23,370 --> 00:03:26,300 A vast kingdom that's roughly the same size as britain, 74 00:03:26,300 --> 00:03:27,970 Land that's now partially in india, 75 00:03:27,970 --> 00:03:29,370 Partially in pakistan, 76 00:03:29,500 --> 00:03:32,170 Led by this man, duleep singh. 77 00:03:32,170 --> 00:03:34,110 - oh my word. 78 00:03:34,180 --> 00:03:35,880 For all intents and purposes, peter's house 79 00:03:35,880 --> 00:03:38,350 Is a shrine to a long-lost ruler. 80 00:03:39,780 --> 00:03:42,920 But why collect all of this? 81 00:03:43,050 --> 00:03:44,790 I'm born in london, so I'm third-generation. 82 00:03:44,920 --> 00:03:47,620 My grandfather came to london in 1936, 83 00:03:47,760 --> 00:03:49,660 Before the independence of india. 84 00:03:49,790 --> 00:03:51,460 The history of duleep singh interested me because 85 00:03:51,460 --> 00:03:53,290 It was the history of punjab, and at that time of my life, 86 00:03:53,360 --> 00:03:54,730 I'd never been to india. 87 00:03:54,730 --> 00:03:56,400 The interest in history making me want to go back 88 00:03:56,470 --> 00:03:57,860 And find out more, so I do that 89 00:03:57,870 --> 00:03:59,430 Searching into my roots. 90 00:03:59,440 --> 00:04:00,400 That's why I do this. 91 00:04:00,540 --> 00:04:01,530 I'm half indian, 92 00:04:01,600 --> 00:04:02,740 Half irish from australia, 93 00:04:02,810 --> 00:04:04,670 And I know nothing about family history, 94 00:04:04,670 --> 00:04:06,740 And I'm, I'm almost kind of envious, 95 00:04:06,810 --> 00:04:08,540 When I meet people like you, who actually have 96 00:04:08,540 --> 00:04:12,550 Taken the time and the years to acquire this stuff. 97 00:04:12,550 --> 00:04:13,880 -'cause it says something. -Yeah. 98 00:04:13,920 --> 00:04:15,750 It says that you are looking for something. 99 00:04:15,820 --> 00:04:18,190 And what he's found is a mixture of surreal 100 00:04:18,190 --> 00:04:20,990 And, at least for me, occasionally quite familiar. 101 00:04:21,060 --> 00:04:22,960 Although it's empty, you can still smell... 102 00:04:23,030 --> 00:04:26,160 Oh, wow. It smells like my auntie's place growing up. 103 00:04:26,200 --> 00:04:29,800 that's incredible. Wow. 104 00:04:29,800 --> 00:04:32,370 These are fragments of a story 105 00:04:32,500 --> 00:04:34,600 All leading up to this, 106 00:04:34,640 --> 00:04:37,240 One of the world's largest cut diamonds. 107 00:04:37,370 --> 00:04:41,910 It's called the koh-I-noor, the "mountain of light." 108 00:04:41,980 --> 00:04:43,210 It was a token of wealth. 109 00:04:43,250 --> 00:04:44,810 So, whoever possessed the koh-I-noor 110 00:04:44,950 --> 00:04:46,450 Had that power, had that wealth. 111 00:04:46,520 --> 00:04:48,150 It was a status symbol. 112 00:04:49,180 --> 00:04:50,980 A symbol worn by duleep's father, 113 00:04:51,050 --> 00:04:53,520 This feared sikh leader, ranjit singh, 114 00:04:53,590 --> 00:04:55,060 Who dies 115 00:04:55,120 --> 00:04:58,990 Leaving behind a brutal and divided royal court. 116 00:04:59,060 --> 00:05:00,790 And it's into that arena 117 00:05:00,800 --> 00:05:05,470 That a 5-year-old boy, duleep, ascends to the throne. 118 00:05:05,500 --> 00:05:08,400 But, there is a bigger threat surrounding the punjab. 119 00:05:08,470 --> 00:05:10,070 An army of thousands, 120 00:05:10,070 --> 00:05:13,010 Belonging to one of the most powerful corporations 121 00:05:13,040 --> 00:05:15,080 The world has ever known. 122 00:05:15,140 --> 00:05:17,140 A trading and military force 123 00:05:17,210 --> 00:05:21,080 Called the british east india company. 124 00:05:21,080 --> 00:05:22,720 The majority of india, by that time, 125 00:05:22,750 --> 00:05:25,620 Was under the control of the british east india company, 126 00:05:25,620 --> 00:05:27,950 And the punjab was that last piece, 127 00:05:28,020 --> 00:05:29,260 Which was not in their possession, 128 00:05:29,390 --> 00:05:31,490 And it was one of the last independent kingdoms. 129 00:05:31,490 --> 00:05:34,060 And they knew during the lifetime of duleep's father, 130 00:05:34,200 --> 00:05:35,260 That they could not touch it, 131 00:05:35,400 --> 00:05:36,900 Because he was just too powerful. 132 00:05:36,930 --> 00:05:39,570 And they must have seen duleep singh, and went, 133 00:05:39,570 --> 00:05:40,970 -"now's the time." -yeah. 134 00:05:43,440 --> 00:05:45,910 and so begins horrific wars 135 00:05:46,040 --> 00:05:49,310 Between the sikhs and the british. 136 00:05:49,440 --> 00:05:51,650 That, combined with internal strife, 137 00:05:51,780 --> 00:05:56,580 Culminates for the child leader in the spring of 1849. 138 00:05:56,650 --> 00:05:57,920 The victorious british 139 00:05:58,050 --> 00:06:00,590 Usher the young maharajah into lahore fort 140 00:06:00,590 --> 00:06:03,020 To sign a treaty. 141 00:06:06,190 --> 00:06:07,460 How old is he when all that happens? 142 00:06:07,500 --> 00:06:09,160 He was around 11 years old. 143 00:06:09,200 --> 00:06:10,430 I don't think he would've known much. 144 00:06:10,570 --> 00:06:12,170 You know, he would've just been told 145 00:06:12,200 --> 00:06:13,570 What to do, and he would've just done it. 146 00:06:13,700 --> 00:06:15,170 The reality would not have kicked in 147 00:06:15,200 --> 00:06:16,370 Until much later, 148 00:06:16,440 --> 00:06:17,900 And it did kick in much later in life 149 00:06:18,040 --> 00:06:19,540 When he realised what he had lost. 150 00:06:21,040 --> 00:06:22,340 What about the diamond? 151 00:06:22,480 --> 00:06:23,880 What happens with the diamond after that moment? 152 00:06:23,880 --> 00:06:25,850 There's several objects within this treaty 153 00:06:25,980 --> 00:06:28,820 Which are to be handed over to the crown, 154 00:06:28,820 --> 00:06:30,820 Which includes the koh-I-noor diamond. 155 00:06:32,020 --> 00:06:33,890 and so the british east india company 156 00:06:33,960 --> 00:06:37,160 Quietly sneaked the diamond onto a boat 157 00:06:37,230 --> 00:06:39,260 Steaming to britain. 158 00:06:40,500 --> 00:06:42,230 But how does it end up in the crown jewels, 159 00:06:42,360 --> 00:06:44,230 And why isn't there a plaque next to it saying, 160 00:06:44,300 --> 00:06:46,230 "hey we took this from a child." 161 00:06:47,770 --> 00:06:49,140 It turns out, I'm not the only one 162 00:06:49,270 --> 00:06:50,870 Asking these questions. 163 00:06:55,240 --> 00:06:57,310 when we go and see the koh-I-noor diamond, 164 00:06:57,350 --> 00:06:59,910 It's being shown as this treasure, 165 00:06:59,980 --> 00:07:01,710 This jewel, this part of the crown jewels. 166 00:07:01,780 --> 00:07:03,720 Like, you don't actually get any of the history 167 00:07:03,750 --> 00:07:04,920 Of how it came here, 168 00:07:05,050 --> 00:07:06,590 The way that it's been sort of used, 169 00:07:06,590 --> 00:07:09,460 And translated and transformed over time. 170 00:07:09,590 --> 00:07:11,320 You really only have 171 00:07:11,460 --> 00:07:14,460 Its kind of current position and its current power. 172 00:07:14,500 --> 00:07:15,800 and that is where 173 00:07:15,860 --> 00:07:18,260 A person like alice procter steps in. 174 00:07:18,300 --> 00:07:19,700 Alice is an art historian 175 00:07:19,700 --> 00:07:20,970 Who specialises in 176 00:07:21,000 --> 00:07:23,600 Let's call them "contested artefacts," 177 00:07:23,640 --> 00:07:26,340 The sort taken from britain's many colonies. 178 00:07:27,810 --> 00:07:30,510 diamonds are something that are fairly portable, 179 00:07:30,650 --> 00:07:33,680 And so if you are a powerful military officer, 180 00:07:33,750 --> 00:07:35,550 Kind of powerful colonial figure, 181 00:07:35,550 --> 00:07:36,880 And you want to come back to britain, 182 00:07:37,020 --> 00:07:38,620 You can't necessarily show people 183 00:07:38,750 --> 00:07:39,950 The fort that you built. 184 00:07:40,020 --> 00:07:41,760 You can't show people the amount of land 185 00:07:41,890 --> 00:07:43,690 That you annexed or colonised or whatever. 186 00:07:43,760 --> 00:07:45,690 And so you have to find some way of, like, 187 00:07:45,830 --> 00:07:48,060 Showing that wealth and showing that power. 188 00:07:48,060 --> 00:07:49,960 And diamonds and other precious stones 189 00:07:50,100 --> 00:07:51,800 Are a really, really good way of doing that. 190 00:07:52,870 --> 00:07:54,430 but this is no ordinary diamond. 191 00:07:54,470 --> 00:07:56,240 The mountain of light was sent here 192 00:07:56,240 --> 00:07:58,570 For a very special recipient. 193 00:07:58,610 --> 00:08:01,440 The queen herself, victoria. 194 00:08:03,010 --> 00:08:04,510 But what nobody expected 195 00:08:04,580 --> 00:08:06,550 Was how this particular diamond 196 00:08:06,680 --> 00:08:08,850 Would help change this city forever. 197 00:08:13,890 --> 00:08:16,590 -Nice to meet you. -Nice to meet you too. 198 00:08:16,730 --> 00:08:19,860 rav singh is a sikh history researcher 199 00:08:19,900 --> 00:08:21,190 Who reckons the best way 200 00:08:21,260 --> 00:08:23,330 To understand the story of the diamond 201 00:08:23,330 --> 00:08:25,870 Is on foot, walking the streets of london. 202 00:08:27,370 --> 00:08:29,540 Because this city has actually been reshaped 203 00:08:29,570 --> 00:08:31,870 By the existence of this diamond. 204 00:08:31,910 --> 00:08:33,670 See after it arrived here in london, 205 00:08:33,810 --> 00:08:35,480 They actually put it on show, 206 00:08:35,610 --> 00:08:36,880 As part of a huge event 207 00:08:36,950 --> 00:08:39,150 Called "the great exhibition." 208 00:08:39,210 --> 00:08:41,450 so the great exhibition of 1851 209 00:08:41,450 --> 00:08:43,820 Was to showcase the great victorian age. 210 00:08:44,690 --> 00:08:46,290 One hundred thousand items 211 00:08:46,360 --> 00:08:49,420 From across the empire and across the world, 212 00:08:49,490 --> 00:08:51,490 10 miles of galleries in hyde park 213 00:08:51,530 --> 00:08:53,230 In a constructed glass palace. 214 00:08:53,300 --> 00:08:54,530 And at the centre, 215 00:08:54,660 --> 00:08:56,860 The centrepiece of this great exhibition, 216 00:08:56,870 --> 00:08:58,770 Is the koh-I-noor diamond. 217 00:08:59,970 --> 00:09:01,430 there's all of this hype 218 00:09:01,440 --> 00:09:03,670 About how it's going to be the jewel in the crown. 219 00:09:03,810 --> 00:09:05,440 so the queues were forming, 220 00:09:05,470 --> 00:09:06,840 You know, to see the koh-I-noor. 221 00:09:06,840 --> 00:09:09,210 And it's in, like, this birdcage. 222 00:09:09,340 --> 00:09:11,750 And it has velvet underneath it. 223 00:09:11,880 --> 00:09:13,750 Now, the europeans had heard about this diamond 224 00:09:13,880 --> 00:09:15,750 Being the "mountain of light." 225 00:09:15,750 --> 00:09:17,580 And then what would happen is, you'd get to the front 226 00:09:17,650 --> 00:09:19,190 And you'd expect it to sparkle. 227 00:09:19,250 --> 00:09:21,490 Diamonds sparkle, right? That's what they do. 228 00:09:21,620 --> 00:09:23,590 You go up to it and you see it, 229 00:09:23,730 --> 00:09:25,590 And it doesn't sparkle. 230 00:09:25,590 --> 00:09:28,060 this was not good. 231 00:09:28,060 --> 00:09:29,760 When we think of diamonds, we're usually thinking about 232 00:09:29,830 --> 00:09:32,170 These kind of big, shiny, multifaceted stones, 233 00:09:32,170 --> 00:09:33,470 And the european cuts 234 00:09:33,470 --> 00:09:34,800 Are all about getting as much light 235 00:09:34,940 --> 00:09:37,000 Reflecting off them as possible. 236 00:09:37,040 --> 00:09:39,710 It's a large, egg-shaped oval diamond 237 00:09:39,740 --> 00:09:41,410 With few facets. 238 00:09:41,410 --> 00:09:43,940 To make it sparkle, you need facets to refract light. 239 00:09:43,980 --> 00:09:46,150 So fair to say, 240 00:09:46,180 --> 00:09:48,710 It didn't impress a european audience. 241 00:09:50,720 --> 00:09:53,350 and so it was decided that this indian diamond 242 00:09:53,490 --> 00:09:56,290 Would be sliced to a fraction of its original size. 243 00:09:56,330 --> 00:09:58,760 New facets added to truly reflect 244 00:09:58,760 --> 00:10:00,690 The glory of the british empire, 245 00:10:00,830 --> 00:10:01,760 And it becomes this. 246 00:10:03,630 --> 00:10:07,170 A brooch, worn by queen victoria herself. 247 00:10:10,740 --> 00:10:12,140 Now, the diamond may have shrunk, 248 00:10:12,210 --> 00:10:16,040 But the exhibition itself, that made tons of money. 249 00:10:16,180 --> 00:10:17,840 It was very, very successful. 250 00:10:17,910 --> 00:10:20,610 It made a profit of £186,000, 251 00:10:20,750 --> 00:10:23,050 Which must be the equivalent of millions today. 252 00:10:23,120 --> 00:10:26,590 And all of that money, all of that revenue that was raised, 253 00:10:26,590 --> 00:10:29,120 Was used to create museums that we see today. 254 00:10:30,090 --> 00:10:31,390 everywhere in this city, 255 00:10:31,460 --> 00:10:33,730 You can see the profits of the exhibition 256 00:10:33,860 --> 00:10:35,600 And its star attraction. 257 00:10:36,670 --> 00:10:37,730 the natural history museum, 258 00:10:37,870 --> 00:10:39,430 The science museum, 259 00:10:39,570 --> 00:10:42,170 The victoria and albert museum, 260 00:10:42,240 --> 00:10:43,870 The imperial college 261 00:10:43,910 --> 00:10:46,070 Of science, technology and medicine, 262 00:10:46,110 --> 00:10:48,140 And later, the royal albert hall... 263 00:10:50,210 --> 00:10:51,840 The royal college of music. 264 00:10:51,850 --> 00:10:53,180 The legacy of that exhibition 265 00:10:53,220 --> 00:10:54,710 Was this huge cultural quarter. 266 00:10:56,350 --> 00:11:00,890 So, the most important sort of cultural locations in this city 267 00:11:00,890 --> 00:11:02,960 Were built with proceeds... 268 00:11:03,090 --> 00:11:04,160 from... 269 00:11:04,160 --> 00:11:06,260 A diamond taken from a kid. 270 00:11:07,730 --> 00:11:09,630 so that's the diamond. 271 00:11:09,700 --> 00:11:11,300 But what happened to that boy 272 00:11:11,330 --> 00:11:13,570 Who surrendered it back in the punjab? 273 00:11:19,110 --> 00:11:20,970 so, duleep singh is taken away from the punjab. 274 00:11:21,110 --> 00:11:23,710 And then, in 1854, he travels to london, 275 00:11:23,750 --> 00:11:26,180 And he's given an instant audience 276 00:11:26,210 --> 00:11:27,250 With queen victoria, 277 00:11:27,280 --> 00:11:29,580 Who takes an instant liking to him. 278 00:11:29,620 --> 00:11:32,450 She allows him to mingle with the royal family. 279 00:11:32,490 --> 00:11:34,590 He even holidays with the family. 280 00:11:34,660 --> 00:11:36,690 somehow duleep singh ends up being 281 00:11:36,730 --> 00:11:39,490 This beloved sort of pseudo-adopted son 282 00:11:39,630 --> 00:11:42,060 Of queen victoria. 283 00:11:42,130 --> 00:11:44,200 well, he's a very handsome-looking young man, 284 00:11:44,330 --> 00:11:45,330 Very exotic. 285 00:11:45,370 --> 00:11:47,670 And he becomes that, that party piece 286 00:11:47,670 --> 00:11:50,740 That she can have at her formal and her royal functions, 287 00:11:50,870 --> 00:11:55,070 And show him off as one of the princes of her colonies. 288 00:11:55,140 --> 00:11:56,980 And again, there's some really uneven 289 00:11:57,050 --> 00:11:59,150 And nasty power dynamics there, 290 00:11:59,150 --> 00:12:01,180 That she has this kind of control over him. 291 00:12:02,580 --> 00:12:05,280 and that relationship gets even more complicated 292 00:12:05,350 --> 00:12:07,020 With the diamond. 293 00:12:07,820 --> 00:12:10,020 There is this incredible scene 294 00:12:10,160 --> 00:12:11,690 When duleep singh is 16 years old. 295 00:12:11,760 --> 00:12:13,230 He's in the court of victoria. 296 00:12:13,300 --> 00:12:15,430 He's having his portrait painted. 297 00:12:15,460 --> 00:12:17,360 And then the queen ushers him over. 298 00:12:17,400 --> 00:12:19,170 She has this box. 299 00:12:19,200 --> 00:12:21,230 She opens up the box 300 00:12:21,240 --> 00:12:22,370 And there is the diamond. 301 00:12:22,440 --> 00:12:24,500 This is the first time that he's seen it 302 00:12:24,570 --> 00:12:26,640 Since he signed it away as a child. 303 00:12:26,680 --> 00:12:29,510 And so duleep singh, he takes the diamond 304 00:12:29,640 --> 00:12:31,510 And he holds it up to the window. 305 00:12:31,510 --> 00:12:33,950 People don't know what he's going to do. 306 00:12:33,950 --> 00:12:35,720 They think he might throw it out the window 307 00:12:35,780 --> 00:12:37,920 In a fit of rage. 308 00:12:37,920 --> 00:12:40,320 All these emotions pass through his face. 309 00:12:40,460 --> 00:12:42,790 And instead, what he does is, 310 00:12:42,920 --> 00:12:44,620 He takes the diamond 311 00:12:44,760 --> 00:12:47,130 And he places it in victoria's hand. 312 00:12:47,160 --> 00:12:48,800 A diamond he doesn't own 313 00:12:48,800 --> 00:12:52,870 Into the palm of a woman his entire future depends on. 314 00:12:52,900 --> 00:12:54,500 And he gives it to her as a gift. 315 00:12:56,000 --> 00:12:58,140 And that was the last time that duleep singh 316 00:12:58,210 --> 00:13:02,010 Or any of his descendants would ever hold the diamond. 317 00:13:03,310 --> 00:13:06,010 with all of these power dynamics at play, 318 00:13:06,080 --> 00:13:08,580 Can you really call the koh-I-noor a gift? 319 00:13:09,850 --> 00:13:12,020 It's a gift in the sense that it is freely given. 320 00:13:12,020 --> 00:13:13,620 It's not stolen. 321 00:13:13,760 --> 00:13:16,160 It is handed over from one owner to another. 322 00:13:16,160 --> 00:13:17,490 But that's done under 323 00:13:17,490 --> 00:13:20,660 These incredibly coercive circumstances, right? 324 00:13:20,800 --> 00:13:22,130 He is still a kid. 325 00:13:22,130 --> 00:13:23,730 He is not, like, able to make 326 00:13:23,770 --> 00:13:26,370 These kind of important decisions for himself. 327 00:13:26,370 --> 00:13:28,570 So, yes, it's a gift, 328 00:13:28,640 --> 00:13:30,770 But it's a gift from a child. 329 00:13:30,910 --> 00:13:32,100 You can't forget that. 330 00:13:32,170 --> 00:13:34,370 Like, you can't get away from the fact that 331 00:13:34,510 --> 00:13:36,910 He's a kid when all of this is happening. 332 00:13:38,880 --> 00:13:40,980 so when you lay all of it out, 333 00:13:41,050 --> 00:13:43,720 Who really should own the diamond? 334 00:13:45,720 --> 00:13:47,990 I think it should stay where it is 335 00:13:48,020 --> 00:13:51,360 Mainly because that's where most people can see it. 336 00:13:51,390 --> 00:13:54,190 I think it's in the right place for it. 337 00:13:54,200 --> 00:13:56,000 not every indian 338 00:13:56,000 --> 00:13:58,330 Sees the plight of the diamond the same way, 339 00:13:58,330 --> 00:13:59,730 Especially this guy. 340 00:13:59,870 --> 00:14:01,830 This is indian-born author and historian 341 00:14:01,900 --> 00:14:03,500 Zareer masani. 342 00:14:03,640 --> 00:14:05,340 And as far as he's concerned, 343 00:14:05,470 --> 00:14:09,280 The diamond is exactly where it should be. 344 00:14:09,340 --> 00:14:12,650 I think it belongs to the world, really. 345 00:14:12,680 --> 00:14:14,680 It's changed hands so many times, 346 00:14:14,680 --> 00:14:16,350 It doesn't belong to any one country 347 00:14:16,420 --> 00:14:18,350 And none of these countries are directly descended 348 00:14:18,390 --> 00:14:20,890 From anyone who mined the diamond 349 00:14:21,020 --> 00:14:22,620 Or directly owned it. 350 00:14:24,360 --> 00:14:26,760 the thing is, zareer kind of has a point. 351 00:14:26,800 --> 00:14:28,960 The history of the diamond before britain, 352 00:14:29,000 --> 00:14:30,830 Before duleep singh, is, 353 00:14:30,870 --> 00:14:32,930 Well, it's messy. 354 00:14:34,170 --> 00:14:35,700 What do you reckon most people get wrong 355 00:14:35,770 --> 00:14:37,040 About the koh-I-noor diamond? 356 00:14:37,040 --> 00:14:40,240 That it was somehow stolen 357 00:14:40,310 --> 00:14:41,840 By the british 358 00:14:41,910 --> 00:14:45,180 From this sikh child 359 00:14:45,210 --> 00:14:46,910 Without understanding 360 00:14:46,920 --> 00:14:49,180 That it's been stolen many times 361 00:14:49,220 --> 00:14:50,980 Over the last two or three centuries. 362 00:14:52,320 --> 00:14:53,920 historians mostly agree 363 00:14:53,960 --> 00:14:56,590 That the diamond was originally mined in india. 364 00:14:56,660 --> 00:14:58,730 But then it was looted, it was stolen, 365 00:14:58,860 --> 00:15:02,330 It was traded by rulers right across the subcontinent. 366 00:15:03,600 --> 00:15:07,470 It's sort of totally anachronistic 367 00:15:07,500 --> 00:15:12,470 To try and apply notions of theft 368 00:15:12,610 --> 00:15:14,740 To something like the koh-I-noor diamond 369 00:15:14,740 --> 00:15:19,350 Which has been a trophy of war for hundreds of years. 370 00:15:20,320 --> 00:15:21,450 nations around the world, 371 00:15:21,520 --> 00:15:23,480 India and pakistan in particular, 372 00:15:23,490 --> 00:15:25,620 Have asked for the diamond back. 373 00:15:25,750 --> 00:15:27,290 What do you make of their claims? 374 00:15:27,360 --> 00:15:29,220 I mean, I think they've got as much claim 375 00:15:29,290 --> 00:15:31,090 As anyone else does, right? 376 00:15:31,230 --> 00:15:32,420 The history of an object like this one 377 00:15:32,460 --> 00:15:34,160 Where it's changed hands so many times 378 00:15:34,230 --> 00:15:35,690 And it's moved so much 379 00:15:35,730 --> 00:15:37,700 Means that we're always looking for 380 00:15:37,830 --> 00:15:40,230 The kind of most recent or most legitimate claim, 381 00:15:40,270 --> 00:15:42,370 And that's a really messy and impossible thing. 382 00:15:42,500 --> 00:15:44,240 What do you think should happen with the diamond? 383 00:15:44,240 --> 00:15:46,710 Oh, it's... 384 00:15:46,780 --> 00:15:50,180 It's quite a controversial subject 385 00:15:50,310 --> 00:15:53,310 Because, yes, it should go back, but to who? 386 00:15:53,350 --> 00:15:55,050 That's the argument we have. 387 00:15:55,180 --> 00:15:57,520 - who indeed? 388 00:16:02,420 --> 00:16:04,660 Welcome to toronto, canada. 389 00:16:12,730 --> 00:16:14,370 my family's desire? 390 00:16:14,400 --> 00:16:17,340 That koh-I-noor, it belongs to the sikhs. 391 00:16:17,370 --> 00:16:19,870 It belongs to maharajah duleep singh. 392 00:16:19,940 --> 00:16:22,810 And we want, or I demand, 393 00:16:22,840 --> 00:16:25,410 That the koh-I-noor be returned to the sikhs. 394 00:16:26,550 --> 00:16:28,750 damandeep singh sandhanwalia 395 00:16:28,820 --> 00:16:31,550 Is one of dozens of relatives of duleep singh 396 00:16:31,690 --> 00:16:34,550 Sprinkled throughout the global sikh diaspora. 397 00:16:34,590 --> 00:16:36,490 do you regard the koh-I-noor as stolen? 398 00:16:36,620 --> 00:16:38,490 Indeed, actually. 399 00:16:38,530 --> 00:16:41,760 So, koh-I-noor was robbed from a boy child, 400 00:16:41,900 --> 00:16:43,760 And he was cut off from his relatives. 401 00:16:43,770 --> 00:16:45,100 He was cut off from his people. 402 00:16:46,570 --> 00:16:49,440 yes, that is the other part of duleep singh's story. 403 00:16:49,570 --> 00:16:51,240 In 1847, 404 00:16:51,310 --> 00:16:53,570 The british removed duleep singh's mother, 405 00:16:53,640 --> 00:16:55,310 Maharani jind kaur. 406 00:16:55,310 --> 00:16:57,280 -they imprisoned her. 407 00:16:57,350 --> 00:16:59,650 Duleep singh was only nine years old 408 00:16:59,780 --> 00:17:01,510 When his mum was taken from him. 409 00:17:02,780 --> 00:17:04,650 Did duleep singh ever ask for the koh-I-noor back? 410 00:17:04,720 --> 00:17:06,090 Yes, indeed. 411 00:17:06,120 --> 00:17:07,450 In the later years, 412 00:17:07,490 --> 00:17:09,660 Maharajah duleep singh wrote to queen victoria. 413 00:17:09,720 --> 00:17:12,930 He says you have forcibly taken away my kingdom, 414 00:17:12,930 --> 00:17:16,330 My empire, and I also ask that the koh-I-noor, 415 00:17:16,330 --> 00:17:18,530 Which is in your personal possession, 416 00:17:18,530 --> 00:17:20,470 I ask that you give it back to me, 417 00:17:20,470 --> 00:17:21,670 Which was stolen from me. 418 00:17:21,670 --> 00:17:22,900 And he says that, 419 00:17:22,940 --> 00:17:25,040 I know you have loved me 420 00:17:25,040 --> 00:17:27,270 But this is something that I own, 421 00:17:27,410 --> 00:17:28,910 And I want it back. 422 00:17:29,710 --> 00:17:31,540 What did she do? 423 00:17:31,610 --> 00:17:34,350 She didn't reply, of course. 424 00:17:34,380 --> 00:17:35,880 in time, the relationship 425 00:17:36,020 --> 00:17:38,020 Between the exiled maharajah and the british 426 00:17:38,050 --> 00:17:39,020 Begins to sour. 427 00:17:39,090 --> 00:17:40,350 He ends up declaring 428 00:17:40,490 --> 00:17:42,590 His intention to return to the punjab, 429 00:17:42,590 --> 00:17:44,890 But duleep singh never makes it. 430 00:17:44,890 --> 00:17:46,830 Concerned he'll attempt to reclaim his throne, 431 00:17:46,900 --> 00:17:50,030 The british stop him and he ends up back in europe. 432 00:17:50,160 --> 00:17:52,570 He dies in 1893 in paris. 433 00:17:52,570 --> 00:17:54,300 He has an epileptic fit. 434 00:17:54,370 --> 00:17:55,640 He's found... 435 00:17:56,670 --> 00:17:57,870 Days later. 436 00:17:57,870 --> 00:17:59,770 And sadly, a man who was destined 437 00:17:59,810 --> 00:18:01,440 To be the ruler 438 00:18:01,440 --> 00:18:04,380 Of one of the greatest kingdoms in the indian subcontinent 439 00:18:04,410 --> 00:18:05,850 Dies all alone, penniless, 440 00:18:05,980 --> 00:18:08,710 As a pauper in a shabby hotel room in paris. 441 00:18:16,790 --> 00:18:19,130 after the death of duleep singh, 442 00:18:19,260 --> 00:18:21,830 His body was brought back to England and buried here, 443 00:18:22,960 --> 00:18:25,400 The last maharajah of the punjab kingdom. 444 00:18:28,300 --> 00:18:31,400 how do you feel about duleep singh? 445 00:18:31,410 --> 00:18:32,940 well, the way I look at the maharajah is that 446 00:18:33,010 --> 00:18:34,810 He was a puppet throughout his life. 447 00:18:34,840 --> 00:18:36,480 So, his destiny was never in his hands. 448 00:18:36,510 --> 00:18:39,010 I can sum his life up in one word, which is "tragic," 449 00:18:39,150 --> 00:18:41,210 Because I really do feel sorry for him. 450 00:18:42,220 --> 00:18:44,350 Historians say it was tragic. 451 00:18:44,390 --> 00:18:46,290 I would say it was revolutionary. 452 00:18:47,790 --> 00:18:49,620 He was not left with anything. 453 00:18:49,690 --> 00:18:52,720 He was-- his entire wealth was gone. 454 00:18:53,900 --> 00:18:56,560 But he died an honest man. 455 00:18:56,630 --> 00:18:59,170 He died like a revolutionary. A fighter. 456 00:18:59,230 --> 00:19:02,100 I see through maharajah duleep singh's writings 457 00:19:02,240 --> 00:19:05,370 His spirit, his, his courageousness, 458 00:19:05,510 --> 00:19:09,240 His, his fight for the freedom of punjab. 459 00:19:09,310 --> 00:19:10,310 I see that. 460 00:19:11,610 --> 00:19:13,650 in time, the diamond was placed in this crown. 461 00:19:13,720 --> 00:19:16,520 It was last worn by the late queen mother, 462 00:19:16,520 --> 00:19:19,320 And it's now on show in the tower of london. 463 00:19:21,360 --> 00:19:23,060 millions of people 464 00:19:23,060 --> 00:19:25,520 Go past that diamond every year. 465 00:19:25,590 --> 00:19:28,860 What's the story you think they should know about it? 466 00:19:28,900 --> 00:19:30,700 I mean, I think they should at least understand 467 00:19:30,730 --> 00:19:34,600 That it has this kind of violent, complex history. 468 00:19:34,640 --> 00:19:36,740 Do you think this country is prepared to have 469 00:19:36,800 --> 00:19:38,670 That conversation about its impact 470 00:19:38,810 --> 00:19:40,070 As an empire around the world? 471 00:19:40,070 --> 00:19:41,370 No. 472 00:19:41,380 --> 00:19:42,510 It's nowhere near, 473 00:19:42,540 --> 00:19:44,180 Nowhere near that point yet. 474 00:19:44,310 --> 00:19:46,950 I think we're a long way away from a kind of full 475 00:19:47,020 --> 00:19:48,210 And free acknowledgement. 476 00:19:50,850 --> 00:19:53,490 for me, it's very emotive for every punjabi, 477 00:19:53,560 --> 00:19:54,820 Every sikh. 478 00:19:54,820 --> 00:19:56,190 You know, it reflected an empire. 479 00:19:56,320 --> 00:19:58,690 Most people don't even know that we had an empire. 480 00:19:58,760 --> 00:20:01,630 You know, most people think india is just one country, 481 00:20:01,760 --> 00:20:03,760 And don't realise it was actually 482 00:20:03,900 --> 00:20:05,230 Lots of different empires, 483 00:20:05,370 --> 00:20:06,830 Lots of different cultures. 484 00:20:06,970 --> 00:20:10,270 And it was really the british that made it into one entity 485 00:20:10,410 --> 00:20:12,040 Because it was good for business. 486 00:20:12,110 --> 00:20:14,210 Koh-I-noor, for us in punjab, 487 00:20:14,280 --> 00:20:17,040 Is reflective of our history, you know, 488 00:20:17,080 --> 00:20:18,840 And it tells a story when we were 489 00:20:18,850 --> 00:20:20,510 At a height of our kingdom. 490 00:20:22,920 --> 00:20:24,580 you'd be amazed how uncoordinated I am. 491 00:20:24,590 --> 00:20:25,520 Peter has invited me 492 00:20:25,650 --> 00:20:26,920 To his gurdwara, temple, 493 00:20:27,050 --> 00:20:27,990 For sikh new year 494 00:20:28,020 --> 00:20:29,590 To show me an answer 495 00:20:29,590 --> 00:20:31,560 To a question I asked earlier. 496 00:20:35,460 --> 00:20:37,230 Why invest so much time and energy 497 00:20:37,370 --> 00:20:38,760 In collecting and telling 498 00:20:38,770 --> 00:20:40,230 The story of the last sikh emperor? 499 00:20:40,240 --> 00:20:41,400 thank you. 500 00:20:43,840 --> 00:20:47,010 This is why he does it. This community. 501 00:20:47,080 --> 00:20:48,740 it's very important that the next generation, 502 00:20:48,780 --> 00:20:49,940 Not only punjabis and sikhs, 503 00:20:49,980 --> 00:20:51,740 But also the next generation in britain, 504 00:20:51,780 --> 00:20:53,650 Know about the joint history, because it is a joint 505 00:20:53,680 --> 00:20:55,310 Anglo-indian history. 506 00:20:56,780 --> 00:20:59,290 So knowing where you come from, your roots, and the mistakes, 507 00:20:59,290 --> 00:21:00,850 And whatever you've made in the past, 508 00:21:00,920 --> 00:21:02,220 That's the only way you can rectify them 509 00:21:02,220 --> 00:21:04,220 And work towards a more positive future. 510 00:21:13,270 --> 00:21:15,500 Duleep singh may have had a sikh empire 511 00:21:15,570 --> 00:21:17,970 Taken from him as a child. 512 00:21:17,970 --> 00:21:22,810 But in death, sikhs around the world have reclaimed him. 513 00:21:25,880 --> 00:21:27,050 And as for the future 514 00:21:27,180 --> 00:21:28,910 Of the koh-I-noor diamond itself? 515 00:21:30,080 --> 00:21:33,320 If it's never given back, will it be a failure? 516 00:21:33,450 --> 00:21:34,590 never. 517 00:21:34,590 --> 00:21:37,160 We sikhs never see defeat 518 00:21:37,230 --> 00:21:38,990 As a defeat. 519 00:21:39,060 --> 00:21:41,260 We see it that 520 00:21:41,300 --> 00:21:43,000 We may have lost, 521 00:21:43,130 --> 00:21:44,530 But we are not defeated. 522 00:21:44,670 --> 00:21:47,600 So even if the koh-I-noor is never returned, 523 00:21:47,740 --> 00:21:49,070 We will always ask for it. 524 00:21:49,200 --> 00:21:50,900 Even if the coming generations 525 00:21:51,040 --> 00:21:53,910 Continue to lose the fight for koh-I-noor, 526 00:21:53,940 --> 00:21:55,740 We will still not be defeated. 527 00:21:55,780 --> 00:21:57,080 Because in our spirits, 528 00:21:57,150 --> 00:21:59,150 In our mind, in our heart, 529 00:21:59,280 --> 00:22:01,910 We are always fighting for our cause. 39303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.