All language subtitles for Resident Alien s04e08 Mine Town

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,940 --> 00:00:02,780 Previously, on Resident Evil. 2 00:00:15,820 --> 00:00:18,020 Samantha might still be alive. 3 00:00:18,320 --> 00:00:20,820 You can't kill me, but I can kill you. 4 00:00:21,160 --> 00:00:24,480 I don't know what's going to be wrong, but I just kicked like a little fancy 5 00:00:24,480 --> 00:00:28,460 dancer. I decided to stop drinking, and I found an AA meeting, so... 6 00:00:28,960 --> 00:00:32,940 Now that the baby is safe, I want to tell Venegate the truth. You killed your 7 00:00:32,940 --> 00:00:34,900 own dad to save me. Don't make it weird. 8 00:00:37,880 --> 00:00:38,920 What the... 9 00:00:38,920 --> 00:00:53,000 Hey. 10 00:00:54,020 --> 00:00:55,780 Looks like I gotta pack up. 11 00:01:32,460 --> 00:01:33,720 You're comfortable in there? 12 00:01:37,140 --> 00:01:38,140 Sorry, Joel. 13 00:01:38,700 --> 00:01:43,140 You can't come with me. But you've been such a good host. 14 00:02:08,880 --> 00:02:13,920 Humans do not like change. They find comfort in their lives staying the same. 15 00:02:13,920 --> 00:02:17,740 think for humans, seeing your son hugging an alien does not count as 16 00:02:19,040 --> 00:02:25,620 Could you please cover up the dead alien statue father thing? It makes me want 17 00:02:25,620 --> 00:02:29,900 to barf. Do not disrespect my dead father, who I just murdered. 18 00:02:37,520 --> 00:02:43,000 Thank you for turning back into a human. That was a lot. 19 00:02:43,580 --> 00:02:44,580 It was easy. 20 00:02:44,740 --> 00:02:45,840 It was like putting on a coat. 21 00:02:46,220 --> 00:02:51,920 One with broad shoulders, great hair, and nipples like Spanish doubloon. 22 00:02:52,460 --> 00:02:55,920 Well, thanks for ruining history and nipples for us. 23 00:02:56,180 --> 00:02:58,960 So now you know I am an alien. 24 00:02:59,820 --> 00:03:02,640 We are not too different. Now get out. 25 00:03:03,130 --> 00:03:07,050 I need to break up my father into pieces, turn him into a rock garden by 26 00:03:07,050 --> 00:03:10,090 lake. Not so fast. We still have a few questions. 27 00:03:11,070 --> 00:03:12,170 Do you really want the space? 28 00:03:12,430 --> 00:03:13,149 Will it meet? 29 00:03:13,150 --> 00:03:16,490 Did you learn anything? It seems like a question you could ask on the way home. 30 00:03:16,710 --> 00:03:20,610 And why are you asking him like he just went on some school trip? He left the 31 00:03:20,610 --> 00:03:23,250 planet. I was only up there for like 10 minutes. 32 00:03:23,710 --> 00:03:26,630 And then when I got back, I grew a beard because I touched one of Harry's balls. 33 00:03:26,990 --> 00:03:27,990 I know it. 34 00:03:30,370 --> 00:03:31,370 Metal fears. 35 00:03:31,950 --> 00:03:36,250 Alien technology from my planet to assist me if I got lost. And did you say 36 00:03:36,250 --> 00:03:39,410 knew it? You think I'm scrotum -ing your son? 37 00:03:39,690 --> 00:03:40,690 I'm no freak. 38 00:03:40,850 --> 00:03:41,870 I like birds. 39 00:03:46,690 --> 00:03:47,970 What the hell is that thing? 40 00:03:48,210 --> 00:03:49,210 This is my son. 41 00:03:49,590 --> 00:03:51,670 I don't call your son a thing. 42 00:03:51,970 --> 00:03:55,890 Call me a safe squirrel, pinky, mouse maybe, maxi pad. 43 00:04:02,120 --> 00:04:03,120 No more screen time! 44 00:04:03,240 --> 00:04:04,440 What the hell is happening? 45 00:04:04,720 --> 00:04:06,560 There's little aliens? 46 00:04:07,760 --> 00:04:08,820 Praying mantis aliens? 47 00:04:09,060 --> 00:04:09,619 Why not? 48 00:04:09,620 --> 00:04:10,198 On Earth? 49 00:04:10,200 --> 00:04:12,180 How could you keep this all a secret? 50 00:04:12,640 --> 00:04:15,780 Buddy, you didn't think to tell us that the town doctor is an alien? 51 00:04:16,200 --> 00:04:17,560 No, he prescribes Adderall. 52 00:04:17,940 --> 00:04:19,040 Sometimes won't. 53 00:04:19,700 --> 00:04:24,120 I did tell you. You told me it was broken and wanted to send me to a school 54 00:04:24,120 --> 00:04:25,500 Georgia for special kids. 55 00:04:30,640 --> 00:04:31,640 It was in high school. 56 00:04:32,460 --> 00:04:34,060 They had horses. 57 00:04:36,180 --> 00:04:38,820 They might want coffee. 58 00:04:40,040 --> 00:04:43,400 I call him that, too. 59 00:04:45,740 --> 00:04:49,680 Lena, it's me. I was right about Jules being an alien, okay? So could you just 60 00:04:49,680 --> 00:04:52,500 give me a call when you get this message? And just know I'm pretty sure 61 00:04:52,500 --> 00:04:54,140 is farting because he misses you, okay? 62 00:04:56,840 --> 00:04:57,980 Did you get a hold of her? 63 00:04:58,270 --> 00:05:01,930 She thinks I'm crazy. I mean, you know, I sit in the car for hours stalking a 64 00:05:01,930 --> 00:05:05,030 woman. She goes out for a cigarette. I put a bullet through her, and I'm the 65 00:05:05,030 --> 00:05:06,030 crazy one? 66 00:05:06,330 --> 00:05:09,870 I'm still trying to process that I had drinks with a man hit, and she stuck me 67 00:05:09,870 --> 00:05:12,110 with the bill. What a B -I -T -C -H. 68 00:05:12,510 --> 00:05:13,329 You know what? 69 00:05:13,330 --> 00:05:14,330 She's a murderer. 70 00:05:14,350 --> 00:05:15,370 I'll just say bitch. 71 00:05:18,410 --> 00:05:20,210 Did you send a car over to Lena's? 72 00:05:20,510 --> 00:05:22,190 Yeah. They're keeping an eye on her. 73 00:05:22,710 --> 00:05:24,570 They also searched Jules' house. 74 00:05:24,910 --> 00:05:28,750 Um, nothing. He's gone. We gotta put a stop to this thing. Old mining day 75 00:05:28,750 --> 00:05:31,830 the day after tomorrow. It sounds like this man is planning on turning it into 76 00:05:31,830 --> 00:05:35,930 an all -you -can -eat buffet with me as a side dish. I'm not some damn floppy 77 00:05:35,930 --> 00:05:39,330 broccolini. I'm a fully loaded baked potato with extra bacon. 78 00:05:40,330 --> 00:05:42,970 Damn, man, I'm hungry for something as delicious as myself. 79 00:05:44,370 --> 00:05:48,070 So you lied when you said that Harry wasn't an alien. He wasn't an alien 80 00:05:48,490 --> 00:05:50,530 My life has been a rollercoaster. 81 00:05:50,890 --> 00:05:51,890 Hi. 82 00:05:51,970 --> 00:05:52,970 We need to talk. 83 00:05:53,360 --> 00:05:56,540 Why do humans have so many knock -knock jokes if they never knock -knock? 84 00:05:56,840 --> 00:05:58,020 We saw your car outside. 85 00:05:58,280 --> 00:05:59,560 You guys just hanging out? 86 00:05:59,800 --> 00:06:04,080 That's us. We're the family who hangs out with the town doctor who happens to 87 00:06:04,080 --> 00:06:04,879 an alien. 88 00:06:04,880 --> 00:06:07,600 Remember your therapy. Go to your happy place. 89 00:06:08,040 --> 00:06:14,480 They saw Max hugging me in my alien form after I killed my father. His corpse is 90 00:06:14,480 --> 00:06:15,480 under that blanket. 91 00:06:15,940 --> 00:06:21,040 I got my alien energy back after the tube fell out of his crotch and he broke 92 00:06:21,040 --> 00:06:26,780 back. big day normally that would be a lot to take in but it's disturbing how 93 00:06:26,780 --> 00:06:31,420 not disturbing all that well you know what's really disturbing is the fact 94 00:06:31,420 --> 00:06:34,460 this whole time the two of you have known about our baby and you didn't tell 95 00:06:34,460 --> 00:06:37,840 that's why we're here we decided to finally tell you guys everything we just 96 00:06:37,840 --> 00:06:42,040 came to tell harry first but you're already here and he told you so two 97 00:06:42,040 --> 00:06:46,640 one stone really expect me to believe that keeping this a secret from you kate 98 00:06:46,640 --> 00:06:51,410 has been torture for me oh i'm sorry i'm sorry that lying to us about our baby 99 00:06:51,410 --> 00:06:54,770 has been so tough for you what what can i do to ease your pain hey hey look i 100 00:06:54,770 --> 00:06:58,530 know this is all really upsetting but darcy has been through a lot lately it's 101 00:06:58,530 --> 00:07:04,270 okay it's all right i'm sober now you're sober well that's great yeah thanks 102 00:07:04,270 --> 00:07:09,250 i've been going to aa oh i'm sorry i just thought you meant you were sober 103 00:07:09,250 --> 00:07:14,460 now so you assume i'm always drunk your coffee mug says wine time It was a gift 104 00:07:14,460 --> 00:07:15,359 from you. 105 00:07:15,360 --> 00:07:18,740 Oh, yeah. Why would I leave patients to see the world when I have all the 106 00:07:18,740 --> 00:07:22,580 excitement I need right here? I know you're mad, but we were just trying to 107 00:07:22,580 --> 00:07:24,620 protect Daisy. You named our baby? 108 00:07:24,840 --> 00:07:27,240 You were planning on leaving patients without telling me? What? 109 00:07:27,520 --> 00:07:32,620 Oh, no. Just something my dad brought up. Look, Ben, Kate, I'm sorry, okay? I 110 00:07:32,620 --> 00:07:35,700 swear we were going to tell you guys, but it wasn't safe. The Greys were 111 00:07:35,700 --> 00:07:40,880 watching you, okay? And Harry said, yes, of course, Harry, who apparently is an 112 00:07:40,880 --> 00:07:44,100 alien. making decisions like he knows what's best for our family. Well, guess 113 00:07:44,100 --> 00:07:47,200 what? He doesn't. Harry is the one who convinced the grave to leave your baby 114 00:07:47,200 --> 00:07:49,800 alone. He literally put himself up as collateral. 115 00:07:50,120 --> 00:07:53,920 And he killed his own father to save me. And I ruined a perfectly good fireplace 116 00:07:53,920 --> 00:07:58,620 poker doing it. Well, despite your many sacrifices, I would really appreciate if 117 00:07:58,620 --> 00:08:01,900 you would leave my family alone from now on. You're in my house. I mean it, 118 00:08:01,980 --> 00:08:05,100 okay? Hey, why don't we call Sheriff Mike? We'll see what he thinks about it. 119 00:08:05,120 --> 00:08:08,660 You cannot tell anyone, especially Mike and Liv. Harry is trying to stop the 120 00:08:08,660 --> 00:08:12,070 manson. The last thing he needs is Mike and Liv blowing him down. Sorry, no, I 121 00:08:12,070 --> 00:08:15,950 cannot lie to Mike. He always knows I won't be able to come in the eye. 122 00:08:16,270 --> 00:08:20,370 I would poke your eyes out, but my fireplace poker is stuck in my dead 123 00:08:40,140 --> 00:08:41,760 Didn't you hear me? I said we need to talk. 124 00:08:42,460 --> 00:08:46,060 Last night, I came face to face with a man. 125 00:08:46,480 --> 00:08:49,780 I think it reminds a shapeshift. And guess who it shapeshifted into? 126 00:08:50,500 --> 00:08:51,500 Jules Garland. 127 00:08:53,540 --> 00:08:56,600 I knew it. You know, I knew this beckon. She told my girlfriend she was a 128 00:08:56,600 --> 00:09:00,440 monster. No, no, this isn't Jules. This is the man. The real Jules is probably 129 00:09:00,440 --> 00:09:02,300 dead. Yeah, well, we all make choices. 130 00:09:05,180 --> 00:09:06,560 What's going on with you, huh? 131 00:09:07,280 --> 00:09:11,460 Why do you keep looking away from me? I don't know what you're talking about. 132 00:09:12,340 --> 00:09:15,180 Nothing's going on. Okay, so if nothing's wrong, then why can't you look 133 00:09:15,180 --> 00:09:16,180 my eyes and say that? 134 00:09:17,140 --> 00:09:19,860 I don't want to take advantage of the power dynamic. 135 00:09:20,700 --> 00:09:25,220 Well, there can't be any power dynamics when there's no dynamics. It's just 136 00:09:25,220 --> 00:09:29,380 power, and it belongs to me. I radiate power. You're just a figurehead. Wrong. 137 00:09:29,880 --> 00:09:31,500 I approve budget. 138 00:09:32,080 --> 00:09:36,460 Make proclamations. I am the last word in who wins the chili cook -off every 139 00:09:36,460 --> 00:09:41,000 year. And I came up with the new town motto. Small town, big hearts. You know, 140 00:09:41,000 --> 00:09:45,120 pretty much run this town. Good. Then cancel all mining days. 141 00:09:46,380 --> 00:09:47,380 What? 142 00:09:48,940 --> 00:09:49,859 That's impossible. 143 00:09:49,860 --> 00:09:53,040 Every hotel in town is booked. Including the one where the Manson ate the guy's 144 00:09:53,040 --> 00:09:56,800 head? I'd have to petition the town council. And they don't meet until next 145 00:09:56,800 --> 00:09:57,800 week. 146 00:09:58,110 --> 00:09:59,150 Come on, hang on here. 147 00:09:59,550 --> 00:10:06,030 You know, as mayor, I will use every weapon in my arsenal to protect the 148 00:10:06,030 --> 00:10:11,230 townspeople. Okay, so just the megaphone and the oversized gavel you use to call 149 00:10:11,230 --> 00:10:12,230 meetings to order. 150 00:10:12,290 --> 00:10:15,030 It's not oversized. It's proportional to the gavel block. 151 00:10:15,230 --> 00:10:16,230 Sure it is. 152 00:10:16,670 --> 00:10:21,930 Well, let's just hope the new town motto doesn't become small town overcrowded 153 00:10:21,930 --> 00:10:24,670 cemeteries. Well, it wouldn't because the town slogan is up to me. 154 00:10:31,089 --> 00:10:32,910 Humans should not be afraid of change. 155 00:10:33,230 --> 00:10:34,930 They need to learn how to adapt. 156 00:10:35,190 --> 00:10:37,510 Like I did when I lost my alien energy. 157 00:10:37,710 --> 00:10:39,630 And that time the diner ran out of pie. 158 00:10:39,890 --> 00:10:43,750 I did not cry about it. I just followed the man who ordered the last piece and 159 00:10:43,750 --> 00:10:45,890 left a note on his car that said pie pig. 160 00:10:46,950 --> 00:10:47,950 Look at me. 161 00:10:54,310 --> 00:10:55,310 Whoa. 162 00:10:57,070 --> 00:10:58,070 What is all this? 163 00:10:58,290 --> 00:10:59,310 Your father was right. 164 00:10:59,770 --> 00:11:02,690 We should see the world. Here are some cities we can move to after we leave. 165 00:11:02,730 --> 00:11:03,930 Patience. New York City. 166 00:11:04,450 --> 00:11:05,450 Dead right. 167 00:11:06,270 --> 00:11:09,410 New Haven. Oh, okay. Are you just listing pizza cities? 168 00:11:10,130 --> 00:11:11,510 Chicago. Deep dish. 169 00:11:11,930 --> 00:11:16,850 Oh, Harry, I told you. My dad just brought it up. I'm not leaving Patience. 170 00:11:17,070 --> 00:11:19,690 And if I did, I'd go alone. 171 00:11:19,950 --> 00:11:21,830 Alone? How could you go without me? 172 00:11:22,810 --> 00:11:27,170 If I went to my home planet, I would bring you with me. Then I'd die because 173 00:11:27,170 --> 00:11:28,170 need oxygen to breathe. 174 00:11:29,200 --> 00:11:30,420 But we would be together! 175 00:11:31,340 --> 00:11:32,560 I take it back. 176 00:11:32,760 --> 00:11:33,840 I hate change. 177 00:11:44,380 --> 00:11:46,280 I've got some juice you're going to want to squeeze. 178 00:11:47,120 --> 00:11:50,440 Mike said the Mantid revealed itself to him. When was Gardner? 179 00:11:50,740 --> 00:11:51,740 This is bad. 180 00:11:52,200 --> 00:11:56,300 If the Mantid thinks its identity has been discovered, it will look for a new 181 00:11:56,300 --> 00:11:58,100 hope. I will need your help. 182 00:11:59,020 --> 00:12:00,720 Well, I thought you might say that. 183 00:12:01,240 --> 00:12:05,600 You know, as mayor of this little hamlet, I do have the ability to get 184 00:12:05,600 --> 00:12:09,040 done. I do not need a shopping center opened. I meant Max. 185 00:12:09,700 --> 00:12:14,980 I need someone who can see aliens. Max is a no -go. You don't need him. I have 186 00:12:14,980 --> 00:12:15,980 my own skill set. 187 00:12:16,180 --> 00:12:17,180 Like what? 188 00:12:18,260 --> 00:12:21,080 I can solve a Rubik's Cube in under two minutes. 189 00:12:21,420 --> 00:12:22,700 You were useless to me. 190 00:12:29,740 --> 00:12:30,740 I want Max. 191 00:12:30,840 --> 00:12:33,420 He is my son, and he is off -limits. 192 00:12:33,680 --> 00:12:34,680 Ha, ha, ha! 193 00:12:34,700 --> 00:12:38,440 Okay? You're not even a real doctor. Which, by the way, I will be expecting a 194 00:12:38,440 --> 00:12:40,480 refund for all the times that I paid you for therapy. 195 00:12:40,720 --> 00:12:44,660 If you did not let me use Max, I would tell your wife about your creepy sex 196 00:12:44,660 --> 00:12:47,320 dream with that ancient woman in your office, Deborah. 197 00:12:47,800 --> 00:12:48,940 That wasn't a sex dream. 198 00:12:49,820 --> 00:12:53,660 Guy was naked, but she had clothes on. What was the whole thing about all those 199 00:12:53,660 --> 00:12:56,360 moles? She said she looked like a chocolate chip cookie. 200 00:12:57,060 --> 00:12:58,060 And you were hungry. 201 00:12:58,860 --> 00:13:00,280 That's why you got out the milk. 202 00:13:01,060 --> 00:13:03,620 You weird, sick little man. 203 00:13:05,240 --> 00:13:09,240 What about doctor -patient confidentiality? You just said that I 204 00:13:09,240 --> 00:13:10,540 doctor. You're not. 205 00:13:11,300 --> 00:13:16,140 If you can forget about Max, I will not let you use my son to help you hunt down 206 00:13:16,140 --> 00:13:17,520 some dangerous mantid. 207 00:13:17,800 --> 00:13:21,380 This refusal shows growth. 208 00:13:22,680 --> 00:13:25,220 You're finally starting to assert yourself. 209 00:13:25,520 --> 00:13:27,820 This is incredible progress. 210 00:13:32,829 --> 00:13:34,110 Thanks. Stay on the way out. 211 00:14:04,720 --> 00:14:05,720 You might want to see this. 212 00:14:08,420 --> 00:14:12,180 I took this with a trail cam I set up in the mantid feeding ground. 213 00:14:12,640 --> 00:14:15,560 What is Asta doing in the middle of nowhere, and who is she with? 214 00:14:15,820 --> 00:14:19,900 If the mantid has been active there, then whoever it is, it looks like 215 00:14:19,900 --> 00:14:20,900 trying to cover it up. 216 00:14:21,200 --> 00:14:24,060 That doesn't make any sense, though. Why would Asta want to help that monster? 217 00:14:24,900 --> 00:14:27,120 Maybe it's not about helping the mantid. 218 00:14:27,520 --> 00:14:30,240 Maybe she's trying to protect whoever that is with her. 219 00:14:30,680 --> 00:14:33,680 Protect them from what, though? From being exposed. 220 00:14:35,240 --> 00:14:36,720 Because they're not human? 221 00:14:38,840 --> 00:14:42,100 So then, who is this non -human? 222 00:14:46,620 --> 00:14:47,620 Hi. 223 00:14:47,880 --> 00:14:49,140 What can I get you, sailor? 224 00:14:49,540 --> 00:14:51,940 Remember, just because I'm not drinking doesn't mean you can't. 225 00:14:52,620 --> 00:14:54,080 Somebody's got to keep this place in business. 226 00:14:55,080 --> 00:14:56,080 No, I'm good. 227 00:14:56,480 --> 00:15:00,760 I just need a break from Harry, who keeps freaking out about this idea of me 228 00:15:00,760 --> 00:15:01,760 leaving town. 229 00:15:02,420 --> 00:15:03,420 Why? 230 00:15:04,350 --> 00:15:05,350 It's not like you're actually leaving. 231 00:15:06,470 --> 00:15:07,470 I know. 232 00:15:07,890 --> 00:15:08,890 Stupid. Totally. 233 00:15:12,250 --> 00:15:13,250 What? 234 00:15:13,390 --> 00:15:15,390 Why is it stupid? Because you belong here. 235 00:15:16,150 --> 00:15:17,150 You know. 236 00:15:18,770 --> 00:15:23,590 And every time I went away, the one thing I always knew was that you'd be 237 00:15:23,590 --> 00:15:25,650 when I got back. You're the constant. 238 00:15:27,030 --> 00:15:28,030 Yep. 239 00:15:28,190 --> 00:15:29,190 That's me. 240 00:15:30,590 --> 00:15:33,250 But you know, if I left, it's not like things would fall apart. 241 00:15:33,760 --> 00:15:34,760 Life would go on. 242 00:15:35,780 --> 00:15:42,160 Wait, are you... Are you actually considering leaving? Like, for real? 243 00:15:42,600 --> 00:15:46,000 No, I'm not saying I'm doing it. It's just, I don't know. 244 00:15:46,640 --> 00:15:49,820 Sometimes I wonder what else is out there. 245 00:15:55,540 --> 00:15:56,880 Oh, no, no. 246 00:15:57,600 --> 00:15:58,700 Oh, no. 247 00:15:58,980 --> 00:15:59,980 Oh, please. 248 00:16:01,200 --> 00:16:02,600 I'm not going anywhere. 249 00:16:03,450 --> 00:16:06,030 I promise. Oh, God, babe, I'm sorry. 250 00:16:06,410 --> 00:16:08,510 I mean it, Lars. I'm receiving. 251 00:16:10,570 --> 00:16:11,570 Okay. 252 00:16:12,430 --> 00:16:13,430 Okay. 253 00:16:15,450 --> 00:16:17,990 Oh, Harry, 254 00:16:17,990 --> 00:16:25,710 what 255 00:16:25,710 --> 00:16:29,570 can I get you? Nothing. I refuse to need anything from someone who suggested 256 00:16:29,570 --> 00:16:31,150 that authors should leave patients. 257 00:16:31,630 --> 00:16:32,630 Too bad. 258 00:16:32,970 --> 00:16:37,370 Because a fresh apple pie just came out of the oven. 259 00:16:39,050 --> 00:16:40,110 I don't care. 260 00:16:41,870 --> 00:16:42,870 Okay. 261 00:16:46,930 --> 00:16:52,070 I got your note. Next time, maybe don't leave an envelope that reads top secret 262 00:16:52,070 --> 00:16:53,070 in my mailbox. 263 00:16:53,150 --> 00:16:54,150 Okay, okay. 264 00:16:54,210 --> 00:16:59,270 I need Max's help to kill the manpin. So you have to invite him to the festival 265 00:16:59,270 --> 00:17:00,490 tomorrow. No can do. 266 00:17:01,070 --> 00:17:03,630 Since his parents found out about you, they barely let him out of their sight. 267 00:17:03,850 --> 00:17:10,329 He can sneak out. Tell him that now you like him as more than a friend. 268 00:17:10,849 --> 00:17:15,230 Do you have something else you could wear? Something that says, I feel silly. 269 00:17:16,050 --> 00:17:18,550 That is a vile scenario. 270 00:17:19,050 --> 00:17:21,069 Oh. And you don't need Mac. 271 00:17:21,650 --> 00:17:25,210 I've been working on an all -organic hello manicide. 272 00:17:26,430 --> 00:17:27,430 Here's the formula. 273 00:17:30,120 --> 00:17:34,420 I am so happy to have my alien energy back. Without it, I would not understand 274 00:17:34,420 --> 00:17:37,580 this and would have to admit that Headscarf Girl is smarter than me. 275 00:17:39,320 --> 00:17:42,140 Are you okay? Huh? 276 00:17:42,920 --> 00:17:43,920 Yeah, I'm fine. 277 00:17:45,080 --> 00:17:48,740 This is not bad. 278 00:17:49,640 --> 00:17:54,220 With a few added elements, I can make this work. 279 00:17:56,060 --> 00:17:57,660 Since us is on break... 280 00:17:57,930 --> 00:17:59,690 We respectfully wait for her in her office. 281 00:18:05,750 --> 00:18:07,790 While we rifle through her kit looking for clues. 282 00:18:19,530 --> 00:18:25,570 Dear Asa, please accept these earth flowers as a token of my undying love. 283 00:18:26,860 --> 00:18:28,320 It's really Joseph. 284 00:18:32,240 --> 00:18:34,020 After the one Joseph was in love with. 285 00:18:34,720 --> 00:18:38,140 First she's burying shit where the mantis is tromping around. Now she's 286 00:18:38,140 --> 00:18:39,140 an alien? 287 00:18:39,280 --> 00:18:40,280 That's sus. 288 00:18:40,380 --> 00:18:42,660 With a capital S and a little s. 289 00:18:43,820 --> 00:18:45,700 What are you doing in my office? 290 00:18:46,160 --> 00:18:47,480 How about we ask the questions? 291 00:18:47,760 --> 00:18:51,260 We saw you on a trail cam with someone up in the woods. 292 00:18:51,760 --> 00:18:55,520 And you were both carrying shovels. It's not a question, it's a statement. 293 00:18:56,280 --> 00:18:59,680 And we found this card from Joseph, who we are investigating. 294 00:19:00,020 --> 00:19:01,520 Not a nitpick, but again, not a question. 295 00:19:02,140 --> 00:19:04,640 I have no clue who this Joseph is. 296 00:19:05,520 --> 00:19:07,500 Isn't that the hot cop that proposed to you? 297 00:19:10,220 --> 00:19:13,840 So, it's you and Joseph in the picture. 298 00:19:14,660 --> 00:19:17,080 I guess I'm going to have to do the heaven lifting around here. 299 00:19:18,540 --> 00:19:21,580 Is this you and Joseph in this picture, question mark? 300 00:19:21,880 --> 00:19:23,920 Fine, yes. That's Joseph with me. 301 00:19:25,020 --> 00:19:26,400 What were you doing with shovels? 302 00:19:27,080 --> 00:19:28,760 Starting a community garden. What were you growing? 303 00:19:29,060 --> 00:19:30,060 Radishes. 304 00:19:33,140 --> 00:19:36,360 Okay, that tracks. You can grow radishes in Colorado in April. Here's a miracle 305 00:19:36,360 --> 00:19:39,220 grow. Compact, organic, and better for root vegetables. 306 00:19:39,520 --> 00:19:42,980 That's a good tip. See, what I do is I bury a dead fish in the dirt. I learned 307 00:19:42,980 --> 00:19:44,620 that from a Snoopy Thanksgiving special. 308 00:19:45,000 --> 00:19:48,220 Maybe you can discuss gardening tips later, question mark. 309 00:19:50,540 --> 00:19:51,840 I hope you're telling the truth. 310 00:19:52,320 --> 00:19:54,420 Not just because we're friends, but because we're cops. 311 00:19:59,320 --> 00:20:00,320 Do you believe her? 312 00:20:00,560 --> 00:20:01,560 Oh, absolutely. 313 00:20:01,620 --> 00:20:04,900 Radishes are cool season crops. They can tolerate a light frost. 314 00:20:05,200 --> 00:20:07,320 Not about that. About Joseph. 315 00:20:09,080 --> 00:20:10,080 Absolutely not. 316 00:20:10,660 --> 00:20:13,980 She was way too quick to throw him under the bus. She's covering for another non 317 00:20:13,980 --> 00:20:14,980 -human. Who? 318 00:20:15,940 --> 00:20:18,240 Someone who's been here for a while. 319 00:20:19,900 --> 00:20:22,220 Someone... She spends all her time with. 320 00:20:31,640 --> 00:20:35,740 Remember way back when Mac said the Newtown doctor is an alien and you 321 00:20:35,740 --> 00:20:36,780 threatened to throw him in jail? 322 00:20:39,700 --> 00:20:41,480 Son of a bitch. 323 00:20:44,220 --> 00:20:45,380 It's the new doctor. 324 00:20:45,800 --> 00:20:46,800 He's an alien. 325 00:20:47,820 --> 00:20:49,400 Son of a bigger bitch. 326 00:20:55,630 --> 00:20:58,230 I can't believe all this time it was right under our noses. 327 00:20:58,710 --> 00:21:03,010 Deputy, take a big whiff. That is the smell of success. 328 00:21:04,030 --> 00:21:05,550 Or it's just their sharpie. 329 00:21:06,010 --> 00:21:07,010 That, too. 330 00:21:07,330 --> 00:21:08,670 We should probably open a window. 331 00:21:16,690 --> 00:21:18,750 Dorothy, can I come in? 332 00:21:26,380 --> 00:21:27,379 I won't be long. 333 00:21:27,380 --> 00:21:29,560 It's okay. I just put Bella down. 334 00:21:30,780 --> 00:21:32,700 Bella? You named her? 335 00:21:33,820 --> 00:21:34,820 Yes. 336 00:21:35,480 --> 00:21:37,860 It's Bella Rose. My grandmother's name. 337 00:21:39,740 --> 00:21:41,960 Beautiful. Way more than Daisy. 338 00:21:42,300 --> 00:21:44,060 I mean, who's named Daisy these days? 339 00:21:44,300 --> 00:21:45,300 My aunt's dog. 340 00:21:46,400 --> 00:21:49,740 Love that. So much better for a dog than a spaceship. 341 00:21:51,080 --> 00:21:52,080 Baby. 342 00:21:52,400 --> 00:21:55,120 So, keeping Bella. 343 00:21:56,350 --> 00:21:57,350 A secret. 344 00:21:58,070 --> 00:22:01,510 It was to protect you and her, I swear. 345 00:22:02,370 --> 00:22:03,590 But that doesn't make it right. 346 00:22:03,930 --> 00:22:05,810 And I... Look, the other night was a lot. 347 00:22:06,730 --> 00:22:08,990 I was overwhelmed and hurt. 348 00:22:09,430 --> 00:22:13,710 But I know that you were put in an impossible situation. 349 00:22:19,230 --> 00:22:21,610 You're my friend, and I know that we're going to get through this. 350 00:22:23,290 --> 00:22:24,810 Oh, I have something to show you. 351 00:22:26,409 --> 00:22:27,409 Okay. Okay. 352 00:22:31,670 --> 00:22:32,670 That's her first smile. 353 00:22:33,330 --> 00:22:34,910 Me giving her a bath. 354 00:22:36,270 --> 00:22:40,950 That's her pulling my hair. She loves red. I don't know what it is. That is 355 00:22:40,950 --> 00:22:44,210 laughing when she farted. Maybe it's when I farted. I don't know. The point 356 00:22:44,210 --> 00:22:45,710 she knows that farting is funny. 357 00:22:46,150 --> 00:22:47,150 You know what? 358 00:22:47,870 --> 00:22:52,230 I actually have some stuff to do today, so now maybe isn't the best time. 359 00:22:53,889 --> 00:22:54,910 What just happened? 360 00:22:56,490 --> 00:23:00,270 Did I do something wrong? Nope, I just don't want to do this right now. 361 00:23:00,890 --> 00:23:03,370 I thought we were good. This isn't about you. 362 00:23:03,590 --> 00:23:07,550 Well, everything was fine and now you're upset, so obviously it's about me. 363 00:23:08,790 --> 00:23:12,810 Is this because you can tell I think Bella is a dumb name? 364 00:23:14,730 --> 00:23:18,630 Look, I'm just sad about everything I missed. 365 00:23:19,660 --> 00:23:23,180 Okay? And I don't have it in me to make you feel better about yourself right 366 00:23:23,180 --> 00:23:24,079 now. 367 00:23:24,080 --> 00:23:25,080 Please just go. 368 00:23:34,740 --> 00:23:36,600 Chemistry is the science of change. 369 00:23:37,040 --> 00:23:41,000 Add or subtract just one ingredient and everything can spiral out of control. 370 00:23:41,700 --> 00:23:43,000 Friendships are no different. 371 00:23:43,420 --> 00:23:47,740 Us believing patients would act as a catalyst, rapidly destabilizing the 372 00:23:47,740 --> 00:23:48,740 of our bond. 373 00:23:49,360 --> 00:23:51,920 Much like this formula, which might explode. 374 00:23:52,560 --> 00:23:54,360 I should probably move the snacks. 375 00:23:55,240 --> 00:23:56,240 Harry! 376 00:23:56,880 --> 00:24:02,940 Harry! Mike and Liv were just at the clinic. They saw us on a trail cam while 377 00:24:02,940 --> 00:24:06,760 were going over to dig up the mantid. Your face was blocked in the picture, so 378 00:24:06,760 --> 00:24:09,800 covered for you, but it's only a matter of time before they figure it out. I do 379 00:24:09,800 --> 00:24:12,760 not need your help, and it's okay if you leave town. I don't care, because I've 380 00:24:12,760 --> 00:24:14,620 replaced you with a new friend. 381 00:24:14,960 --> 00:24:16,680 Little Oscar, can you hand me that beaker? 382 00:24:19,700 --> 00:24:21,280 But we're not friends. 383 00:24:21,620 --> 00:24:23,780 We're just partners in a joint venture. 384 00:24:23,980 --> 00:24:29,360 I'm not leaving patients, okay? I've got Jay, you know, and Darcy, and my dad. 385 00:24:29,520 --> 00:24:30,800 My life is here. 386 00:24:31,960 --> 00:24:34,160 I heard a lot of names, not mine. 387 00:24:36,640 --> 00:24:40,860 That's okay, because I have little Afta now. She's younger than you, so 388 00:24:40,860 --> 00:24:44,300 statistically she will live longer than old Afta. 389 00:24:44,980 --> 00:24:47,720 Fine. Have fun with little Afta. 390 00:24:51,310 --> 00:24:52,310 You think I don't know that? 391 00:25:01,070 --> 00:25:02,310 Hi, I'm Robert. 392 00:25:06,610 --> 00:25:08,410 I'm Peter Bach's son. 393 00:25:09,870 --> 00:25:10,870 I know. 394 00:25:11,930 --> 00:25:14,130 I, um, heard your podcast. 395 00:25:14,990 --> 00:25:19,470 Didn't expect to hear my name. Since my dad died, I didn't expect anyone to be 396 00:25:19,470 --> 00:25:20,470 looking. 397 00:25:21,550 --> 00:25:25,030 You better sit down. There's something you need to know. 398 00:25:29,070 --> 00:25:31,610 Your father is alive. 399 00:25:33,530 --> 00:25:36,430 No, no, that's not possible. 400 00:25:36,650 --> 00:25:39,730 I thought he died. 401 00:25:40,210 --> 00:25:42,870 Well, the government revived him. 402 00:25:43,110 --> 00:25:44,410 Like EPR? 403 00:25:44,730 --> 00:25:48,890 More like Frankenstein. 404 00:25:52,030 --> 00:25:56,290 I can't contact him, but the moment I hear from him, I'll tell him you're 405 00:25:56,530 --> 00:25:57,530 He'll be thrilled. 406 00:26:00,510 --> 00:26:01,510 That's incredible. 407 00:26:04,190 --> 00:26:05,970 Until then, can you put me in jail? 408 00:26:07,050 --> 00:26:08,050 What? 409 00:26:08,510 --> 00:26:09,730 Why would you want that? 410 00:26:11,250 --> 00:26:13,030 I think someone's following me. 411 00:26:16,450 --> 00:26:20,410 I know you've been through a lot, but I promise. 412 00:26:20,830 --> 00:26:21,830 I'll keep you safe. 413 00:26:25,390 --> 00:26:26,650 All I can eat. 414 00:26:28,450 --> 00:26:29,450 Challenge accepted. 415 00:26:31,890 --> 00:26:34,490 We represent people on the worst day of their lives. 416 00:26:34,690 --> 00:26:35,690 Let us help you. 417 00:26:36,090 --> 00:26:37,370 You need to drop the case. 418 00:26:37,590 --> 00:26:39,450 We're going to get the biggest burn in the state. 419 00:26:40,130 --> 00:26:41,610 We do not surrender. 420 00:26:44,130 --> 00:26:47,570 Donny Ray Black was murdered. They knew about it. They covered it up. 421 00:26:48,600 --> 00:26:52,920 If you want to screw the people who screwed our clients, what are we willing 422 00:26:52,920 --> 00:26:53,920 do? 423 00:26:54,320 --> 00:26:55,660 To be a Rainmaker. 424 00:26:55,900 --> 00:26:59,680 The Rainmaker, the new series, premieres August 15th on USA. 425 00:27:03,520 --> 00:27:08,260 Mark, alcoholic, thank you, Dina, for inviting me to share. 426 00:27:08,840 --> 00:27:12,960 My sobriety date is June 24th, 1997. 427 00:27:13,540 --> 00:27:14,540 I have a sponsor. 428 00:27:15,130 --> 00:27:16,690 I also sponsor other people. 429 00:27:17,030 --> 00:27:21,190 And most importantly, I have a higher power, which I call God. 430 00:27:21,390 --> 00:27:22,450 You all know me. 431 00:27:24,030 --> 00:27:26,270 Drugs, alcohol, everything. 432 00:27:27,810 --> 00:27:28,810 Now I do. 433 00:27:31,990 --> 00:27:37,230 Last night, I was debating on whether I was going to live or not. 434 00:27:37,650 --> 00:27:44,590 Like a person. I saw someone blow through a stoplight, and I thought, 435 00:27:44,910 --> 00:27:45,970 So angry. 436 00:27:46,350 --> 00:27:48,010 And then it hit me. 437 00:27:48,470 --> 00:27:49,730 I used to do that. 438 00:27:50,330 --> 00:27:55,310 I'd drive drunk with my kid in the backseat all the time. 439 00:27:56,030 --> 00:27:57,030 Hey, team. 440 00:27:57,090 --> 00:28:00,750 I was the best year in my school. I had sponsorships. 441 00:28:01,250 --> 00:28:05,630 All of it. I got kicked off the team. I lost my scholarship, and I had to come 442 00:28:05,630 --> 00:28:07,810 here. I get that I need to stay sober. 443 00:28:08,050 --> 00:28:09,770 I get that it's my fault. 444 00:28:10,830 --> 00:28:15,870 But what if I stay sober and I never get back to where I was? 445 00:28:17,210 --> 00:28:20,510 Honey, alcoholic, 11 years next week. 446 00:28:23,410 --> 00:28:28,710 I got a new sponsor recently and we really hit it off. I thought we had a 447 00:28:28,710 --> 00:28:29,689 thing going. 448 00:28:29,690 --> 00:28:32,190 Talking, meeting up, checking in. 449 00:28:32,410 --> 00:28:35,490 But then she went out. So I called her and left a message. 450 00:28:35,750 --> 00:28:40,330 Nothing. Now the old me would have gone over there and tried to fix it. 451 00:28:40,700 --> 00:28:42,280 To be the one who pulled her back. 452 00:28:42,860 --> 00:28:46,660 Then I realized that's making someone else's journey about me. 453 00:28:48,000 --> 00:28:49,400 And I've been down that path. 454 00:28:49,680 --> 00:28:50,680 It's not good. 455 00:28:51,200 --> 00:28:58,160 Not everything is about me all the time. So yeah, it's a little sad today, but 456 00:28:58,160 --> 00:28:59,700 I'm here. I'm pretty amazing. 457 00:29:24,270 --> 00:29:25,330 Right turnout, right? 458 00:29:26,470 --> 00:29:27,790 Well, it looks like they're having fun. 459 00:29:27,990 --> 00:29:31,650 Yeah, so do kids in an outdoor bouncy house before a gust of wind ripped the 460 00:29:31,650 --> 00:29:35,510 safety line off and little Timmy the kite should have canceled. 461 00:29:35,750 --> 00:29:37,150 Well, I told you to wait for that. 462 00:29:37,750 --> 00:29:39,730 Besides, we don't want everyone living in fear. 463 00:29:39,930 --> 00:29:41,310 I'm not worried. 464 00:29:45,330 --> 00:29:50,670 Good afternoon, folks, and welcome to the Patience Old Mining Days Festival. 465 00:29:51,790 --> 00:29:53,130 Enjoy the festivities. 466 00:29:53,820 --> 00:29:58,800 But remember, the 1800s were a dangerous time. So have fun. 467 00:29:59,100 --> 00:30:00,180 Laugh with your neighbors. 468 00:30:00,400 --> 00:30:03,920 But also remember, they might be trying to kill you. 469 00:30:06,620 --> 00:30:08,280 Hey, where you been? I need your help. 470 00:30:08,700 --> 00:30:11,540 Check me out, dog. Looks like a tasty nugget. Something you might drool. 471 00:30:11,960 --> 00:30:14,940 Not sure where this is going, but it's making me very uncomfortable. 472 00:30:15,360 --> 00:30:18,480 Drooled the man to say she was coming for me, right? So I just did 500 eyebrow 473 00:30:18,480 --> 00:30:20,800 raises so my head would sweat and release pheromone. 474 00:30:21,500 --> 00:30:22,500 Smell. See that? 475 00:30:23,150 --> 00:30:24,750 The mansion ain't going to be able to resist that. 476 00:30:25,030 --> 00:30:26,110 It's just basic science. 477 00:30:26,610 --> 00:30:27,890 It's also basic nonsense. 478 00:30:28,630 --> 00:30:32,810 We've got to get this mansion away from the crowd, because if I'm to bait, I'm 479 00:30:32,810 --> 00:30:35,410 going to try to lure it into the mine, where nobody else will get hurt. 480 00:30:35,650 --> 00:30:36,650 Here, look at this. 481 00:30:36,870 --> 00:30:40,690 There's a shaft by the south entrance that's got a cage elevator, right? 482 00:30:40,890 --> 00:30:44,990 Right next to it is an exposed electrical ground. Now, I planted a pry 483 00:30:44,990 --> 00:30:48,210 by the elevator, so once the mansion is inside, I'm going to jam the bar between 484 00:30:48,210 --> 00:30:51,950 the electrical wire and the cage, and that current will pry that motherfucker 485 00:30:51,950 --> 00:30:52,950 real good. 486 00:30:53,120 --> 00:30:54,540 Now we just need to find the Mantic. 487 00:30:55,360 --> 00:30:58,080 Yeah, well, if Dr. 488 00:30:58,300 --> 00:31:02,240 V is an alien, he's connected to the Mantic. So we just watch him, wait until 489 00:31:02,240 --> 00:31:03,240 they make contact. 490 00:31:03,540 --> 00:31:04,680 How do you know they're connected? 491 00:31:05,700 --> 00:31:09,600 What are the odds of two aliens being in the same town and not knowing each 492 00:31:09,600 --> 00:31:13,520 other? Isn't that a little racist, assuming all aliens know each other? 493 00:31:13,860 --> 00:31:14,860 Of course it's not racist. 494 00:31:15,080 --> 00:31:16,080 They ain't human. 495 00:31:16,240 --> 00:31:19,260 How's it going to be racist when they ain't even a part of the superior race? 496 00:31:20,620 --> 00:31:21,620 The hell? 497 00:31:22,600 --> 00:31:23,600 Why is he looking at me? 498 00:31:24,120 --> 00:31:27,260 I'm the looker. He's the lookie. Lookers look. Lookies get looked at. 499 00:31:27,560 --> 00:31:29,300 See, if he was human, he would know that. 500 00:31:30,400 --> 00:31:31,400 Stupid alien. 501 00:31:31,740 --> 00:31:32,740 Oh, yeah. 502 00:31:34,560 --> 00:31:36,440 Oh, really? 503 00:31:36,920 --> 00:31:40,240 I guess you got tired of trying to steal my best friend, so instead you thought 504 00:31:40,240 --> 00:31:41,420 you'd steal my costume. 505 00:31:41,720 --> 00:31:43,400 Judy, I don't have time for this. Of course, Judy. 506 00:31:43,900 --> 00:31:47,900 I'm Biddy Henshaw, first female minor in patients. 507 00:31:49,480 --> 00:31:51,380 I wear the same thing every year. 508 00:31:51,840 --> 00:31:55,540 And I tell the story of Biddy Hinshaw for the festival, and I know you know 509 00:31:55,540 --> 00:31:59,460 because last year you threw a tomato at me. Are you even wearing panties made 510 00:31:59,460 --> 00:32:00,460 out of burlap? 511 00:32:01,480 --> 00:32:02,900 Yeah, that's what I thought. 512 00:32:07,660 --> 00:32:09,200 Why are you staring at the sheriff? 513 00:32:09,700 --> 00:32:10,700 I'm calling him. 514 00:32:11,300 --> 00:32:13,140 I'm going to have to do something. I don't want to appear. 515 00:32:13,960 --> 00:32:14,960 I'm going to have to act. 516 00:32:15,340 --> 00:32:16,420 I will quit it. 517 00:32:17,160 --> 00:32:18,220 With my mantelpiece. 518 00:32:18,620 --> 00:32:19,860 You mean my mantelpiece? 519 00:32:20,430 --> 00:32:23,770 We will settle ownership once my legal team has reviewed the contract. 520 00:32:24,590 --> 00:32:26,670 Hi. Okay. What is the plan here? 521 00:32:27,230 --> 00:32:30,050 How are you going to kill the manager with all these people around? Little 522 00:32:30,150 --> 00:32:35,330 could you please tell this time -traveling newsie that she is a bad 523 00:32:35,690 --> 00:32:37,230 And I'm not talking to her. 524 00:32:37,730 --> 00:32:41,910 Little Asta, could you tell this alien toddler to quit pouting because we have 525 00:32:41,910 --> 00:32:45,090 bigger things to deal with? I refuse to be a part of this dysfunctional 526 00:32:45,090 --> 00:32:48,630 triangle. You know, maybe real friends support their friends no matter what 527 00:32:48,630 --> 00:32:49,830 choose to do because, I don't know. 528 00:32:50,170 --> 00:32:51,650 They just want them to be happy. 529 00:32:51,910 --> 00:32:56,770 Yes, or maybe real friends do not abandon you after you have planned an 530 00:32:56,770 --> 00:33:00,250 pizza city future for them. Uh, guys? 531 00:33:00,710 --> 00:33:01,710 Where'd Shark Mike go? 532 00:33:04,190 --> 00:33:06,490 It's not your fault. Because you distracted me. 533 00:33:07,210 --> 00:33:08,390 And now I want pizza. 534 00:33:09,330 --> 00:33:13,070 I don't know what is going on with him. I told him I'm not even planning on 535 00:33:13,070 --> 00:33:14,510 leaving town. I get it. 536 00:33:15,030 --> 00:33:16,290 Chasing dreams isn't easy. 537 00:33:16,870 --> 00:33:18,370 I ventured out into the great unknown. 538 00:33:19,440 --> 00:33:20,480 It's tough out there. 539 00:33:21,300 --> 00:33:25,100 Okay, I'll take that under advisement. For now, we need a real plan. 540 00:33:25,500 --> 00:33:30,120 Harry has a plan. He's using Sheriff Mike as bait, and once that man goes 541 00:33:30,120 --> 00:33:33,320 him, he's going to blast it with my fantasize. 542 00:33:33,880 --> 00:33:36,380 Mike stalking Harry, Harry tailing Mike. 543 00:33:36,820 --> 00:33:37,820 Ridiculous. 544 00:33:40,020 --> 00:33:41,020 Hey, kid. 545 00:33:41,380 --> 00:33:42,960 Do you know if any of these glues? 546 00:33:43,340 --> 00:33:45,460 Soap. Cream for a butt rack. 547 00:33:49,740 --> 00:33:51,040 It's so unfair. 548 00:33:51,320 --> 00:33:54,280 It's the heart of the festival, helping Harry kill the mantis. And I'm going 549 00:33:54,280 --> 00:33:56,460 grocery shopping with my mom and baby's space sister. 550 00:33:56,660 --> 00:34:00,360 Please don't call her that. Or Moon Baby, or Starship Sally. 551 00:34:00,720 --> 00:34:01,880 You'll give her a kill class. 552 00:34:02,220 --> 00:34:04,160 I'm the only one that can actually see aliens. 553 00:34:04,620 --> 00:34:08,880 It's the one thing I'm good at. I told you, your dad and I will not risk 554 00:34:08,880 --> 00:34:11,199 anything happening to you. Nothing's going to happen to me. 555 00:34:11,860 --> 00:34:12,860 I've got protection. 556 00:34:13,060 --> 00:34:15,760 What the hell is that? It's a taser that can zap aliens. 557 00:34:16,620 --> 00:34:17,620 Okay, 558 00:34:18,139 --> 00:34:19,139 that is it. 559 00:34:19,159 --> 00:34:23,260 All right? No more alien hunting. You are grounded. You are so grounded from 560 00:34:23,260 --> 00:34:24,260 everything. 561 00:34:25,719 --> 00:34:27,739 Valero? Hi. Uh, yes. 562 00:34:29,580 --> 00:34:31,739 And could you check the tire pressure, please? 563 00:34:32,320 --> 00:34:33,679 Thank you so much. 564 00:34:35,280 --> 00:34:36,280 Max? 565 00:34:50,230 --> 00:34:52,889 Jules? Are you here? 566 00:34:55,370 --> 00:34:58,190 I called a bunch of times. 567 00:35:53,900 --> 00:35:57,300 Don't it feel so good to know you ain't done nothing wrong? 568 00:35:57,740 --> 00:36:01,180 Don't it feel so good to know you've been right all along? 569 00:36:01,720 --> 00:36:08,480 Don't it feel so good to know that you are the one to always be on the side of 570 00:36:08,480 --> 00:36:09,960 the gun you go on? 571 00:36:10,860 --> 00:36:12,680 I'll be on the bench tonight. 572 00:36:12,880 --> 00:36:13,900 I'll be there. 573 00:36:14,910 --> 00:36:20,650 When your torch is burning bright, cause you throw that rocket at your hand. 574 00:36:21,650 --> 00:36:24,270 Everybody's got to choose a side again. 575 00:36:25,090 --> 00:36:30,370 Divide and conquer, that's the game, my friend. There ain't nothing new under 576 00:36:30,370 --> 00:36:31,370 the sun. 577 00:36:32,470 --> 00:36:35,070 Come on now, let's call it a day. 578 00:36:35,390 --> 00:36:36,690 Well, well, well. 579 00:36:37,930 --> 00:36:41,810 Look who's crawling back. I came for the meat, not the man. 580 00:36:42,540 --> 00:36:44,820 Deep fried beef grudges every time. 581 00:36:48,880 --> 00:36:54,980 I know who you are. 582 00:36:55,480 --> 00:36:57,680 Your secret's out. Your secret is out. 583 00:36:59,060 --> 00:37:03,540 Your nightmare is about a cupcake monster that's going to bite off your 584 00:37:03,540 --> 00:37:06,760 told you that was sanctity of therapy. You can't be saying that shit out in 585 00:37:06,760 --> 00:37:07,760 public. 586 00:37:08,350 --> 00:37:11,090 Stephanie, what are you doing here? I thought we agreed to split up. I know, 587 00:37:11,090 --> 00:37:14,850 Oscar grabbed me, and honestly, she's stronger than she looks. Okay, now that 588 00:37:14,850 --> 00:37:18,250 you're all here, the other day, you asked me about the person in the trail 589 00:37:18,430 --> 00:37:19,430 Well, it wasn't Joseph. 590 00:37:20,070 --> 00:37:21,070 It was Harry. 591 00:37:21,330 --> 00:37:22,830 And it's time that we come out with this. 592 00:37:27,450 --> 00:37:29,230 Harry isn't me. 593 00:37:29,650 --> 00:37:30,650 They know. We know. 594 00:37:30,890 --> 00:37:34,470 What? Thanks for confirming you've been hanging out with a shady -ass alien. 595 00:37:34,790 --> 00:37:36,570 Shady? Like your cupcake monster? 596 00:37:36,890 --> 00:37:41,250 You shut your goddamn mouth. Oh, shut it. Harry has a lot of things, okay? 597 00:37:41,250 --> 00:37:45,050 annoying and selfish, and he is easily distracted by turkey legs. But he is not 598 00:37:45,050 --> 00:37:47,050 shady. He's a really good alien. 599 00:37:47,590 --> 00:37:51,790 And he's got pretty awesome powers. And you just need to get over yourselves and 600 00:37:51,790 --> 00:37:52,790 work together. 601 00:37:52,830 --> 00:37:56,170 Now, if you'll excuse me, I have to go tell Biddy Henshaw's story. 602 00:37:57,990 --> 00:37:58,990 Is it so we're clear? 603 00:37:59,450 --> 00:38:02,290 I still don't trust you. And I don't usually work with a partner. 604 00:38:02,830 --> 00:38:05,630 Right, because I'm just his emotional support deputy. 605 00:38:16,070 --> 00:38:17,070 Uh, 606 00:38:23,730 --> 00:38:24,730 Kate? 607 00:38:25,150 --> 00:38:26,150 Sorry, Kate. 608 00:38:26,430 --> 00:38:27,870 I really have to go. 609 00:38:28,110 --> 00:38:30,010 I can do it in a second. About the pictures? 610 00:38:30,670 --> 00:38:33,910 I realize now it wasn't about helping you, it was about me. 611 00:38:35,090 --> 00:38:38,230 I guess I kind of have a habit of making things about myself. 612 00:38:39,270 --> 00:38:41,970 I didn't see it then, but I do now. 613 00:38:42,990 --> 00:38:45,790 So, if you don't want me around, I get it. 614 00:38:47,030 --> 00:38:50,310 But just know that I'm here for you. 615 00:38:52,130 --> 00:38:54,470 For you, however that looks. 616 00:39:08,200 --> 00:39:09,200 Can you watch her for me? 617 00:39:09,800 --> 00:39:12,500 I've got to go find Max, and I need to leave her with someone I can trust. 618 00:39:13,320 --> 00:39:14,320 Yeah, of course. 619 00:39:14,740 --> 00:39:16,100 Hi. Hi. 620 00:39:20,120 --> 00:39:23,360 I'm sorry. I'm gone for a while. She's my husband. 621 00:39:23,700 --> 00:39:24,700 Oh, I already have one. 622 00:39:26,220 --> 00:39:27,220 Great. 623 00:39:28,760 --> 00:39:29,760 Thank you. 624 00:39:33,220 --> 00:39:35,160 Hi. Hi, Isabella. 625 00:39:35,980 --> 00:39:36,980 Hello, Bella. 626 00:39:37,880 --> 00:39:38,920 Hey, Bill. 627 00:39:39,180 --> 00:39:40,180 How's it going, Bill? 628 00:39:40,500 --> 00:39:43,440 Probably should get a nickname or something. How about Daisy? 629 00:39:43,700 --> 00:39:44,740 Yeah, don't tell your mom. 630 00:39:45,540 --> 00:39:48,720 You ever feel like the world is daring you to make a move? 631 00:39:49,320 --> 00:39:55,020 Like every step forward is a fight and every step back is surrender? 632 00:39:56,200 --> 00:40:02,040 For me, Vinnie Henshaw, that's what it felt like when I packed up what little I 633 00:40:02,040 --> 00:40:06,720 had and headed out to patients in the 1800s. I was a widow. 634 00:40:07,240 --> 00:40:11,380 With two kids, leaving the only home I'd ever known behind. 635 00:40:12,320 --> 00:40:17,360 All I had was a sliver of hope that something better might be waiting for me 636 00:40:17,360 --> 00:40:18,360 there. 637 00:40:18,580 --> 00:40:22,380 When I got to Patience, I didn't find much. 638 00:40:23,480 --> 00:40:25,040 But I found a way. 639 00:40:25,260 --> 00:40:29,060 I became a minor. The first female one, I might add. 640 00:40:35,880 --> 00:40:38,100 wonder if Biddy ever felt scared before leaving. 641 00:40:39,000 --> 00:40:40,300 She must have, right? 642 00:40:41,460 --> 00:40:48,280 Maybe she felt stuck, held in place by fear, just not knowing 643 00:40:48,280 --> 00:40:49,320 what else was out there. 644 00:40:52,000 --> 00:40:55,040 Who knows if she ever knew for sure what the right choice was. 645 00:40:57,100 --> 00:40:58,200 But she made one. 646 00:41:00,680 --> 00:41:03,340 And she didn't let herself stay stuck forever. 647 00:41:06,410 --> 00:41:07,790 I guess that's what really matters. 648 00:41:13,050 --> 00:41:13,450 You 649 00:41:13,450 --> 00:41:20,830 got 650 00:41:20,830 --> 00:41:23,950 a low -inch finger? You know, it can levitate stuff with your mind? Or is 651 00:41:23,950 --> 00:41:25,670 strictly an E .T. thing? That is offensive. 652 00:41:27,090 --> 00:41:30,610 What if I asked, do all sheriffs have a badge and a gun? 653 00:41:31,430 --> 00:41:32,328 We do. 654 00:41:32,330 --> 00:41:33,330 Oh. 655 00:41:33,950 --> 00:41:34,950 Well... 656 00:41:35,240 --> 00:41:36,660 Mine just does this. 657 00:41:37,200 --> 00:41:38,340 This one does this. 658 00:41:38,780 --> 00:41:44,420 Listen, once we bait the mantis into the mine and into the elevator, we're going 659 00:41:44,420 --> 00:41:45,420 to fry it with electricity. 660 00:41:45,920 --> 00:41:51,000 Right? You know, if we save the town, maybe they'll even build a statue of us 661 00:41:51,000 --> 00:41:55,060 the town square. I prefer a memorial plaza with an eternal flame. No, no, 662 00:41:55,060 --> 00:41:57,360 are too flashy. Plus, they go out. A statue? 663 00:41:57,860 --> 00:41:58,860 Statues forever. 664 00:41:59,070 --> 00:42:00,150 You can push over a statue. 665 00:42:00,470 --> 00:42:03,550 Not mine. I'm going to design it myself, and I'm going to make it 8 % bigger 666 00:42:03,550 --> 00:42:06,550 than my actual size. See, that's the sweet spot where people look at it, and 667 00:42:06,550 --> 00:42:07,550 they say, oh, my goodness. 668 00:42:07,630 --> 00:42:11,690 I didn't know he was that big. But not so big that they say, oh, my goodness, 669 00:42:11,870 --> 00:42:13,070 this guy's compensating. 670 00:42:13,510 --> 00:42:16,790 Sheriff, I just saw a suspicious -looking man heading into the mine's 671 00:42:16,790 --> 00:42:18,870 entrance, and he was smoking a cigarette. 672 00:42:19,270 --> 00:42:20,249 10 -4, Deputy. 673 00:42:20,250 --> 00:42:21,870 Keep your eye out. We're going to go in. 674 00:42:22,490 --> 00:42:23,490 All right, Doc. 675 00:42:23,510 --> 00:42:24,590 Get your game face on. 676 00:42:26,430 --> 00:42:27,970 Is there time for more turkey leg? 677 00:42:28,350 --> 00:42:29,350 No. 678 00:42:29,890 --> 00:42:30,890 All right, come on. 679 00:42:33,250 --> 00:42:36,650 Max, just in time. Harry's about to go into the mine. Harry, wait! 680 00:42:44,190 --> 00:42:46,330 I see it. I see the mantis. 681 00:42:49,410 --> 00:42:50,670 That's just Deputy Lynn. 682 00:42:54,930 --> 00:42:55,930 No, it's not. 683 00:43:01,130 --> 00:43:02,830 Taffy Lube is the Mantid. 52688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.