All language subtitles for Osiris.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,142 --> 00:00:18,218
[unsettling music]
2
00:00:26,260 --> 00:00:28,897
[NASA Launch Announcer]
Ten, nine, eight,
3
00:00:28,997 --> 00:00:31,833
seven, six, five,
4
00:00:31,933 --> 00:00:36,303
four, three, two, one.
5
00:00:36,403 --> 00:00:37,437
[blast]
6
00:00:37,539 --> 00:00:40,008
We have ignition,
we have a liftoff.
7
00:00:40,107 --> 00:00:43,110
[unsettling music]
8
00:00:43,210 --> 00:00:44,879
[NASA Flight Announcer]
...program is in on time,
9
00:00:44,979 --> 00:00:47,114
and the response is normal.
10
00:00:49,551 --> 00:00:54,789
[unsettling music]
11
00:01:45,073 --> 00:01:53,081
[unsettling music]
12
00:02:35,123 --> 00:02:40,094
[unsettling music]
13
00:02:40,193 --> 00:02:42,630
[beeping]
14
00:02:46,834 --> 00:02:55,877
[Chuck Berry's
Johnny B. Goode playing]
15
00:02:55,977 --> 00:02:57,779
♪ Go, Johnny, go, go ♪
16
00:02:58,913 --> 00:03:00,782
♪ Go, Johnny, go, go ♪
17
00:03:01,949 --> 00:03:03,785
♪ Johnny B. Goode ♪
18
00:03:07,889 --> 00:03:16,931
[overwhelming music]
19
00:03:28,076 --> 00:03:30,078
♪ Deep down in Louisiana
close to New Orleans ♪
20
00:03:30,178 --> 00:03:33,081
♪ Way back up in the woods
among the evergreens ♪
21
00:03:33,181 --> 00:03:37,085
[overwhelming music]
22
00:03:37,185 --> 00:03:40,487
[gunfire]
23
00:03:48,096 --> 00:03:52,600
[gunfire]
24
00:04:00,508 --> 00:04:04,679
[rumbling, explosions]
25
00:04:10,383 --> 00:04:14,655
[action music]
26
00:04:21,696 --> 00:04:23,164
[gunfire]
27
00:04:23,263 --> 00:04:26,266
[shouting]
28
00:04:33,007 --> 00:04:35,375
[shouting]
29
00:04:39,346 --> 00:04:40,982
Move! Move!
30
00:04:51,291 --> 00:04:52,226
Hold on!
31
00:04:52,325 --> 00:04:53,961
Roger that.
Full sweep.
32
00:04:54,061 --> 00:04:55,229
Go left.
33
00:04:55,328 --> 00:04:56,697
Careful.
34
00:04:59,967 --> 00:05:06,741
[action music]
35
00:05:15,149 --> 00:05:16,250
[shouting]
36
00:05:16,349 --> 00:05:17,819
Here they come!
37
00:05:29,396 --> 00:05:32,934
[shouting]
38
00:05:34,334 --> 00:05:35,670
Fucking idiot.
39
00:05:37,305 --> 00:05:40,508
[shouting]
40
00:05:51,484 --> 00:05:56,858
[shouting]
41
00:06:05,398 --> 00:06:06,901
[grunts]
42
00:06:10,972 --> 00:06:13,074
[screams]
43
00:06:16,110 --> 00:06:17,678
You're welcome.
44
00:06:20,248 --> 00:06:22,149
[gunshots]
45
00:06:22,250 --> 00:06:24,018
They're right.
46
00:06:24,118 --> 00:06:25,119
Clear left.
47
00:06:25,219 --> 00:06:26,654
All clear.
48
00:06:28,089 --> 00:06:29,757
Stairs on me, boys.
49
00:06:33,995 --> 00:06:36,163
[loud blast]
50
00:06:42,570 --> 00:06:46,140
[loud blast]
[glass shattering]
51
00:06:56,083 --> 00:06:57,785
Donnie, which way?
52
00:06:59,186 --> 00:07:00,354
This should be Fordosa.
53
00:07:00,453 --> 00:07:01,454
Left takes
us to the Aziziyah District,
54
00:07:01,555 --> 00:07:03,024
towards the friendlies.
55
00:07:03,858 --> 00:07:06,961
[gunfire]
56
00:07:07,061 --> 00:07:08,629
-Move it.
-Move.
57
00:07:10,497 --> 00:07:12,133
[shouting]
58
00:07:12,233 --> 00:07:14,802
[gunfire, blasts]
59
00:07:18,105 --> 00:07:22,510
[shouting]
60
00:07:40,194 --> 00:07:44,565
[shouting,
frantic chatter]
61
00:07:44,665 --> 00:07:47,467
Rhodie! We can't stay here!
62
00:07:47,902 --> 00:07:50,037
[gunfire]
63
00:07:53,641 --> 00:07:56,210
Way out on me!
Move!
64
00:07:57,144 --> 00:07:58,045
Move it!
65
00:07:59,914 --> 00:08:04,018
[shouting]
66
00:08:06,120 --> 00:08:08,889
-Cover!
-The fuck!?
67
00:08:10,958 --> 00:08:12,827
Come on, fuckers!
68
00:08:20,368 --> 00:08:23,237
[gunfire]
69
00:08:24,305 --> 00:08:26,741
Jax, move! Jax!
70
00:08:28,909 --> 00:08:33,147
[shouting]
71
00:08:37,351 --> 00:08:38,753
Move, move!
72
00:08:42,323 --> 00:08:45,793
[gunfire]
73
00:08:47,228 --> 00:08:49,630
Let's move!
74
00:08:52,933 --> 00:08:56,971
[shouting]
75
00:08:58,272 --> 00:09:00,307
I got you, man.
I got you.
76
00:09:05,479 --> 00:09:08,682
[gunfire]
77
00:09:11,285 --> 00:09:14,055
[action music]
78
00:09:14,155 --> 00:09:15,790
I got it, I got it.
79
00:09:18,527 --> 00:09:22,797
[shouting]
80
00:09:29,437 --> 00:09:32,807
[action music]
81
00:09:33,974 --> 00:09:36,911
[shouting]
82
00:09:40,081 --> 00:09:42,116
Jax!
Let's go!
83
00:09:43,384 --> 00:09:46,954
[gunfire]
84
00:09:47,054 --> 00:09:48,255
He's gone!
85
00:09:50,691 --> 00:09:53,727
[gunfire]
[shouting]
86
00:09:56,330 --> 00:09:57,898
Pull yourselves up!
87
00:09:57,998 --> 00:10:00,768
[shouting]
88
00:10:00,868 --> 00:10:03,304
Negative, negative!
They're on top of us!
89
00:10:03,404 --> 00:10:05,072
[gunfire]
90
00:10:05,172 --> 00:10:06,407
[shouting]
91
00:10:06,508 --> 00:10:07,908
Where's the fucking QRF!?
92
00:10:08,008 --> 00:10:09,477
Jammed up!
Five minutes out!
93
00:10:09,578 --> 00:10:11,946
This shit is over in two!
94
00:10:13,347 --> 00:10:17,251
[shouting]
[gunfire]
95
00:10:18,986 --> 00:10:21,889
[boom]
96
00:10:21,989 --> 00:10:24,358
-Go in there and light us up!
-Are you crazy?!
97
00:10:24,458 --> 00:10:26,894
I said go in there!
98
00:10:28,262 --> 00:10:30,664
This is Bravo One Zulu
requesting an ordnance drop.
99
00:10:30,764 --> 00:10:34,468
Our GRID is 07238947.
100
00:10:34,569 --> 00:10:36,403
Yes, I know
it's our fucking position!
101
00:10:36,505 --> 00:10:38,405
Send it! Danger close!
102
00:10:38,507 --> 00:10:40,374
Drop the motherfucker!
103
00:10:40,474 --> 00:10:43,744
[shouting]
[gunfire]
104
00:10:48,617 --> 00:10:52,186
[boom]
105
00:11:00,294 --> 00:11:09,336
[dramatic, sinister music]
106
00:11:16,143 --> 00:11:18,746
[blast]
107
00:11:29,558 --> 00:11:32,126
[zapping, sparking]
108
00:11:39,700 --> 00:11:45,005
[static]
109
00:11:57,318 --> 00:11:58,553
[blast]
110
00:11:58,653 --> 00:12:00,421
[silence]
111
00:12:05,259 --> 00:12:07,629
[screams]
112
00:12:07,728 --> 00:12:12,266
[cacophony of sound]
113
00:12:19,708 --> 00:12:21,075
[screams]
114
00:12:24,878 --> 00:12:27,881
[low rumbling]
115
00:12:27,982 --> 00:12:37,024
[unsettling music]
116
00:12:40,394 --> 00:12:44,365
[hissing]
117
00:12:48,536 --> 00:12:52,973
[intensifying music]
118
00:12:54,341 --> 00:13:00,247
[muffled struggling]
119
00:13:01,583 --> 00:13:03,317
[groans]
120
00:13:04,385 --> 00:13:06,420
[thudding]
121
00:13:06,521 --> 00:13:09,857
[coughing, retching]
122
00:13:16,096 --> 00:13:17,197
Come on.
123
00:13:18,533 --> 00:13:19,933
Are you good?
124
00:13:21,736 --> 00:13:23,203
Solid.
125
00:13:24,305 --> 00:13:25,839
You?
126
00:13:27,074 --> 00:13:29,276
[coughing, retching]
127
00:13:29,376 --> 00:13:31,011
Fuck! Fuck me!
128
00:13:32,379 --> 00:13:33,581
[Jax] I know, right?
129
00:13:33,682 --> 00:13:35,583
[coughing, retching]
130
00:13:35,684 --> 00:13:38,620
This is tier one bullshit,
man.
131
00:13:38,720 --> 00:13:40,487
I just wanna know who to kill.
132
00:13:40,588 --> 00:13:42,624
'Cause someone's definitely
getting blood for this shit.
133
00:13:42,724 --> 00:13:46,827
Jax, what the fuck
is this shit, man?
134
00:13:46,927 --> 00:13:51,131
Stasis resin residue.
It should dissolve quickly.
135
00:13:51,832 --> 00:13:54,569
How do you know that?
136
00:13:54,669 --> 00:13:56,437
I don't know, I just do.
137
00:13:59,674 --> 00:14:01,375
Kelly.
138
00:14:03,812 --> 00:14:05,814
Oh, Jesus, fuck, man!
139
00:14:05,913 --> 00:14:08,516
Oh, Jesus, dude.
140
00:14:09,116 --> 00:14:10,618
What's happening here, boys?
Fucking...
141
00:14:10,719 --> 00:14:13,053
-You calm down.
-Calm down?
142
00:14:13,153 --> 00:14:16,758
I just woke up in a fishbowl
in this goofy house of horrors.
143
00:14:16,857 --> 00:14:17,759
And you want me to calm down?
144
00:14:17,858 --> 00:14:19,893
Yeah, shut it!
145
00:14:21,462 --> 00:14:23,732
Where the hell are we?
146
00:14:23,832 --> 00:14:25,567
Black site.
147
00:14:25,667 --> 00:14:26,701
Black site?
148
00:14:26,801 --> 00:14:28,335
Run by who?
149
00:14:28,435 --> 00:14:29,537
Yeah, I don't know.
150
00:14:29,637 --> 00:14:31,305
Somebody with tech,
somebody with deep pockets.
151
00:14:31,405 --> 00:14:32,439
Maybe Russians?
152
00:14:32,540 --> 00:14:34,542
Chinese, maybe.
153
00:14:38,879 --> 00:14:41,048
Well, this ain't Chinese.
154
00:14:41,915 --> 00:14:45,085
It says our names.
Our unit designations.
155
00:14:47,020 --> 00:14:48,889
How do you know that?
156
00:14:48,989 --> 00:14:51,158
I don't know.
157
00:14:51,693 --> 00:14:54,361
I just do.
158
00:14:54,829 --> 00:14:56,531
Fuck me.
159
00:14:56,631 --> 00:14:58,298
What?
160
00:14:58,800 --> 00:15:01,335
Mags are all topped off.
161
00:15:03,772 --> 00:15:05,507
Mine too.
162
00:15:05,607 --> 00:15:06,741
Same.
163
00:15:06,841 --> 00:15:08,877
Why would somebody do that?
164
00:15:08,976 --> 00:15:11,579
Better yet,
who the fuck would do it?
165
00:15:12,580 --> 00:15:14,148
Yeah.
166
00:15:14,248 --> 00:15:16,518
What's the last
thing you remember?
167
00:15:17,619 --> 00:15:20,187
Hasakah.
168
00:15:20,287 --> 00:15:23,090
Gunfight.
169
00:15:24,024 --> 00:15:26,260
Donnie.
170
00:15:27,227 --> 00:15:30,832
And that huge siren blast.
171
00:15:30,931 --> 00:15:32,700
And that electric shock.
172
00:15:32,801 --> 00:15:34,968
Felt like a damn taser on roids.
173
00:15:35,068 --> 00:15:36,738
That's a fucking understatement.
174
00:15:36,838 --> 00:15:40,307
And then just...
just nightmares.
175
00:15:40,407 --> 00:15:42,777
-We gotta move.
-Go where?
176
00:15:42,877 --> 00:15:45,880
Whoever did this to us
put us here.
177
00:15:45,979 --> 00:15:47,649
They did it for a reason.
178
00:15:47,749 --> 00:15:49,950
They'll be back.
179
00:15:50,050 --> 00:15:51,719
The sooner the better.
180
00:15:51,820 --> 00:15:53,688
Yeah, I'm with you, boss.
181
00:15:53,788 --> 00:15:55,790
Say we get out of
here right now.
182
00:15:55,890 --> 00:15:58,292
Heads on a swivel.
183
00:15:58,392 --> 00:15:59,561
Let's move.
184
00:16:08,937 --> 00:16:16,310
[unsettling music]
185
00:16:27,387 --> 00:16:29,256
Go on.
186
00:16:44,238 --> 00:16:46,440
What are you doing?
187
00:16:47,074 --> 00:16:49,309
I don't know. I just...
188
00:16:49,409 --> 00:16:52,112
felt like that's what
I was supposed to do.
189
00:16:52,847 --> 00:16:54,582
Now what?
190
00:16:55,817 --> 00:16:57,585
Try manual.
191
00:17:02,155 --> 00:17:05,693
[unsettling music]
192
00:17:05,793 --> 00:17:06,761
[grunts]
193
00:17:06,861 --> 00:17:08,428
Jax!
194
00:17:11,331 --> 00:17:13,768
[music intensifying]
195
00:17:13,868 --> 00:17:15,469
Okay, on me.
196
00:17:15,570 --> 00:17:17,005
Together.
197
00:17:17,104 --> 00:17:18,740
[both grunting]
198
00:17:18,840 --> 00:17:20,708
-Got it?
-Yep.
199
00:17:20,808 --> 00:17:22,577
One...
200
00:17:22,677 --> 00:17:23,678
two...
201
00:17:23,778 --> 00:17:26,648
three...
202
00:17:26,748 --> 00:17:28,550
[grunts]
203
00:17:30,685 --> 00:17:31,953
Easy!
204
00:17:32,052 --> 00:17:33,855
Wants to close.
205
00:17:33,955 --> 00:17:35,623
-Got it?
-Yeah. We got it.
206
00:17:35,723 --> 00:17:36,791
Reyes?
207
00:17:42,129 --> 00:17:44,431
[creaking]
208
00:17:49,837 --> 00:17:51,573
Give me...
[grunts]
209
00:17:55,108 --> 00:17:57,344
[loud whoosh, bang]
210
00:17:57,444 --> 00:17:58,846
[laughs]
211
00:17:58,947 --> 00:18:00,014
Got him, buddy, eh?
212
00:18:00,113 --> 00:18:02,249
Careful, that'll cut
your ass in half.
213
00:18:02,349 --> 00:18:04,586
-Shit.
-Give me one.
214
00:18:07,454 --> 00:18:09,089
Move it.
215
00:18:14,328 --> 00:18:17,732
[unsettling music]
216
00:18:26,340 --> 00:18:28,275
This one's fucked.
217
00:18:29,242 --> 00:18:31,111
Look. It's bent.
218
00:18:31,211 --> 00:18:33,615
Warped off its track.
219
00:18:39,821 --> 00:18:43,691
[unsettling music]
220
00:18:45,994 --> 00:18:49,897
[creaking]
221
00:18:56,704 --> 00:18:59,674
[eerie music]
222
00:18:59,774 --> 00:19:01,909
Reyes.
223
00:19:02,944 --> 00:19:05,412
You're up.
Let's go to comms.
224
00:19:05,513 --> 00:19:06,748
Shit.
225
00:19:11,853 --> 00:19:19,761
[unsettling music]
226
00:19:30,872 --> 00:19:32,372
I'm at a junction.
227
00:19:32,472 --> 00:19:35,242
I can go up, down
into darkness.
228
00:19:35,342 --> 00:19:37,879
Or I've got a little light
just ahead.
229
00:19:41,783 --> 00:19:43,183
Is that the other
side of this wall?
230
00:19:43,283 --> 00:19:44,552
[Reyes]
Think so.
231
00:19:44,652 --> 00:19:47,555
All right, we'll check it out.
Be careful.
232
00:19:48,723 --> 00:19:50,290
I'll do that.
233
00:19:53,995 --> 00:20:00,467
[unsettling music]
234
00:20:05,006 --> 00:20:07,542
[creaking]
235
00:20:07,642 --> 00:20:09,010
[clank]
236
00:20:09,110 --> 00:20:18,152
[unsettling music]
237
00:20:24,291 --> 00:20:26,694
Yeah. I'm through.
238
00:20:26,794 --> 00:20:29,362
I'm on the other
side of your hatch.
239
00:20:29,463 --> 00:20:31,566
I'm in a passageway, kind of
like the one that you're in.
240
00:20:31,666 --> 00:20:32,967
Just a little bit longer.
241
00:20:33,067 --> 00:20:34,068
How much longer?
242
00:20:34,168 --> 00:20:36,269
[Reyes]
20, maybe 25 yards.
243
00:20:36,369 --> 00:20:38,305
There's an intersection.
244
00:20:41,075 --> 00:20:42,710
And it T's left and right.
245
00:20:47,682 --> 00:20:53,320
[Reyes]
[breathing heavily]
246
00:20:53,420 --> 00:21:00,360
[unsettling music]
247
00:21:04,932 --> 00:21:06,167
Thanks, dude.
248
00:21:06,266 --> 00:21:07,935
-You good?
-Yeah.
249
00:21:12,874 --> 00:21:14,307
Hey, boss?
250
00:21:14,407 --> 00:21:16,443
Take a look at this.
251
00:21:19,346 --> 00:21:21,649
Hey, check out
these gnarly-ass burns.
252
00:21:21,749 --> 00:21:24,652
The impact marks.
Like someone was trying
253
00:21:24,752 --> 00:21:27,789
pretty fucking hard
to get in here.
254
00:21:32,093 --> 00:21:34,128
Hey.
255
00:21:34,595 --> 00:21:36,898
This place is like one big maze.
256
00:21:37,430 --> 00:21:39,734
Have you ever seen
anything like this?
257
00:21:39,834 --> 00:21:42,503
No. Never.
258
00:21:42,603 --> 00:21:45,372
[Rhodie]
It's got to be underground.
259
00:21:45,472 --> 00:21:47,074
[Nash] More underwater.
260
00:21:47,175 --> 00:21:48,676
Yeah.
261
00:21:48,776 --> 00:21:50,310
I've heard of places like this.
262
00:21:50,410 --> 00:21:51,879
Big old massive
prisons underwater.
263
00:21:51,979 --> 00:21:55,850
They keep spooks, HVTs,
you know, stuff like that.
264
00:21:55,950 --> 00:21:57,552
Team buddy of mine,
he said he synced it.
265
00:21:57,652 --> 00:21:59,419
Said they were calling it
the North Atlantic Vault
266
00:21:59,520 --> 00:22:00,655
or something like that.
267
00:22:00,755 --> 00:22:02,056
Said it was a
huge
underwater prison.
268
00:22:02,156 --> 00:22:03,323
-Bullshit.
-No.
269
00:22:03,423 --> 00:22:04,892
I swear to God he
told me he synced it,
270
00:22:04,992 --> 00:22:06,393
and I believe him.
271
00:22:06,493 --> 00:22:08,729
That would explain the airlock.
272
00:22:08,830 --> 00:22:11,331
[distant scream]
273
00:22:11,431 --> 00:22:12,867
What the hell was that?
274
00:22:12,967 --> 00:22:14,569
Come on.
275
00:22:15,468 --> 00:22:17,505
Wait, we're going
to go towards it?
276
00:22:19,941 --> 00:22:25,046
[tense music]
277
00:22:56,077 --> 00:22:58,112
[whirring, clicking]
278
00:22:58,212 --> 00:22:59,847
What is it?
279
00:23:02,016 --> 00:23:05,820
[whirring, clicking]
280
00:23:12,260 --> 00:23:16,731
[tense music]
281
00:23:18,833 --> 00:23:20,134
Are you good?
282
00:23:26,974 --> 00:23:30,611
[low rumbling]
283
00:23:35,415 --> 00:23:38,853
[deep, pulsating noise]
284
00:23:38,953 --> 00:23:42,089
[beeping]
285
00:23:50,564 --> 00:23:56,771
[tense music]
286
00:23:58,339 --> 00:23:59,941
What's with the clamp?
287
00:24:00,041 --> 00:24:03,010
[static]
288
00:24:03,110 --> 00:24:05,112
Power failure.
289
00:24:05,212 --> 00:24:06,981
This place must be dying.
290
00:24:09,383 --> 00:24:11,052
Hey, on me.
291
00:24:15,122 --> 00:24:21,696
[tense music]
292
00:24:30,871 --> 00:24:34,208
[static]
293
00:24:34,308 --> 00:24:36,110
Fuck me.
294
00:24:40,281 --> 00:24:42,783
[dramatic sting]
295
00:24:42,883 --> 00:24:44,552
Oh, shit.
296
00:24:44,652 --> 00:24:46,620
Holy shit, man.
297
00:24:49,323 --> 00:24:51,292
Hold it!
Hold the room.
298
00:24:51,392 --> 00:24:53,094
Reyes, Gibbs, on me.
299
00:24:57,164 --> 00:24:58,833
Nash.
300
00:25:01,302 --> 00:25:06,707
[unsettling music]
301
00:25:31,499 --> 00:25:34,735
[music intensifying]
302
00:25:38,305 --> 00:25:41,075
[speaking Russian
frantically]
303
00:25:41,175 --> 00:25:44,812
[whispers] Sh, sh, sh, sh.
Hey. It's okay. It's okay.
304
00:25:48,649 --> 00:25:50,785
-[speaking Russian]
-[Kelly] Got you. Got you.
305
00:25:52,019 --> 00:25:55,056
[speaking Russian]
[chains clanking]
306
00:25:56,724 --> 00:25:58,059
Pull the lever.
307
00:25:59,026 --> 00:26:00,161
Pull the lever,
the last lever.
308
00:26:00,261 --> 00:26:01,862
Pull it, pull it, pull it.
309
00:26:05,166 --> 00:26:08,335
[clanking]
310
00:26:10,404 --> 00:26:11,972
[bang, thud]
311
00:26:16,410 --> 00:26:23,017
[tense music]
312
00:26:27,354 --> 00:26:29,490
[grunts]
313
00:26:29,590 --> 00:26:31,325
[Kelly] Come on, now.
Come on.
314
00:26:31,425 --> 00:26:33,828
[squishy footsteps]
315
00:26:34,395 --> 00:26:38,065
[loud rumbling]
316
00:26:38,165 --> 00:26:39,266
[creature growling]
317
00:26:40,434 --> 00:26:42,169
[creature roaring]
318
00:26:44,105 --> 00:26:47,808
[screams]
319
00:26:47,908 --> 00:26:50,377
[creature growling]
320
00:26:54,549 --> 00:26:56,217
[gunfire]
321
00:26:56,317 --> 00:26:59,987
[action music]
322
00:27:05,392 --> 00:27:07,228
[grunting, gasps]
323
00:27:07,328 --> 00:27:08,963
[creature growling]
324
00:27:11,465 --> 00:27:13,501
[creature growling]
325
00:27:13,602 --> 00:27:17,638
[action music]
326
00:27:17,738 --> 00:27:21,208
[gunfire]
327
00:27:23,210 --> 00:27:25,614
[creature growling]
328
00:27:25,713 --> 00:27:29,016
[gun beeping]
329
00:27:30,151 --> 00:27:31,752
[gun powers up]
330
00:27:37,057 --> 00:27:38,659
Holy shit!
331
00:27:41,596 --> 00:27:48,736
[unsettling music]
332
00:27:59,914 --> 00:28:01,448
The hell is that thing?
333
00:28:01,550 --> 00:28:03,117
[creature growling]
334
00:28:03,217 --> 00:28:05,019
[rapid gunfire]
335
00:28:05,119 --> 00:28:06,555
[squishing]
336
00:28:06,655 --> 00:28:09,089
[speaking Russian]
337
00:28:10,625 --> 00:28:12,126
Hey, wait!
338
00:28:13,994 --> 00:28:15,496
Come on.
339
00:28:16,130 --> 00:28:17,998
Well, who the hell is she?
340
00:28:18,098 --> 00:28:19,700
Come on.
341
00:28:19,800 --> 00:28:21,268
Where's Gibbs?
342
00:28:24,338 --> 00:28:26,040
Fuck.
343
00:28:30,778 --> 00:28:34,014
[speaking Russian]
344
00:28:38,886 --> 00:28:41,722
[creature growling]
345
00:28:42,557 --> 00:28:45,492
[squishy stomping]
346
00:28:48,295 --> 00:28:52,233
[creature roaring]
347
00:28:52,333 --> 00:28:55,236
[dramatic music]
348
00:28:57,805 --> 00:29:01,408
[creature roaring]
349
00:29:04,178 --> 00:29:06,046
Kelly...
350
00:29:06,146 --> 00:29:07,781
Run.
351
00:29:10,818 --> 00:29:12,419
Fucking run!
352
00:29:12,520 --> 00:29:15,523
[gunfire]
353
00:29:15,624 --> 00:29:19,226
[action music]
354
00:29:22,329 --> 00:29:25,366
[creature roaring]
355
00:29:27,501 --> 00:29:31,805
[action music]
356
00:29:33,642 --> 00:29:35,976
[gunfire]
357
00:29:36,076 --> 00:29:38,178
Come on!
Let's find a way out!
358
00:29:42,349 --> 00:29:44,184
Hey, give me cover!
359
00:29:50,791 --> 00:29:52,259
Down, down, down!
360
00:30:05,372 --> 00:30:09,143
[gunfire]
361
00:30:21,523 --> 00:30:24,491
[action music]
362
00:30:27,394 --> 00:30:29,229
[speaking Russian]
363
00:30:32,499 --> 00:30:33,702
[Kelly] Hey, find a way out!
364
00:30:33,802 --> 00:30:35,836
And watch her.
365
00:30:35,936 --> 00:30:37,905
Like she's one of my own!
366
00:30:39,840 --> 00:30:41,975
That ain't gonna hold.
367
00:30:42,076 --> 00:30:44,512
You gotta be kidding me, man.
Come on!
368
00:30:45,346 --> 00:30:47,549
Way out, on me.
369
00:30:49,450 --> 00:30:53,987
[action music]
370
00:31:02,597 --> 00:31:06,500
[creature roaring]
[banging]
371
00:31:10,404 --> 00:31:11,939
Go, go, go.
372
00:31:13,240 --> 00:31:15,876
Go! I'm right behind you!
373
00:31:15,976 --> 00:31:18,278
[banging]
374
00:31:18,379 --> 00:31:19,681
Go.
375
00:31:20,013 --> 00:31:21,415
Go, you go.
376
00:31:24,017 --> 00:31:26,920
[action music]
[banging]
377
00:31:27,020 --> 00:31:29,323
[creature roaring]
378
00:31:33,561 --> 00:31:35,229
Reyes, let's go!
379
00:31:36,430 --> 00:31:37,866
[gunfire]
380
00:31:37,965 --> 00:31:39,967
[creature roaring]
381
00:31:46,641 --> 00:31:48,375
[action music]
382
00:31:48,475 --> 00:31:53,180
[banging]
383
00:31:56,751 --> 00:31:58,318
[creature growling]
384
00:31:58,419 --> 00:31:59,253
Hey!
385
00:32:01,955 --> 00:32:03,525
[creature growling]
[gunfire]
386
00:32:04,091 --> 00:32:05,560
[Rhodie] Reyes!
387
00:32:05,660 --> 00:32:09,096
[creature roaring]
388
00:32:21,008 --> 00:32:26,313
[crawling]
389
00:32:26,413 --> 00:32:29,617
[clanking]
390
00:32:40,762 --> 00:32:42,564
-[Russian Girl grunting]
-Clear!
391
00:32:42,664 --> 00:32:45,567
[Russian Girl grunting]
392
00:32:48,503 --> 00:32:49,904
[speaking Russian]
393
00:32:50,003 --> 00:32:51,639
I'm just trying to help.
Come on.
394
00:32:55,910 --> 00:32:57,144
Got you.
395
00:32:59,647 --> 00:33:00,748
Fuck!
396
00:33:00,849 --> 00:33:02,684
-Take my weapon.
-I got you.
397
00:33:08,388 --> 00:33:09,323
Come on.
398
00:33:10,525 --> 00:33:11,726
Come on.
399
00:33:11,826 --> 00:33:14,461
[panting]
400
00:33:17,130 --> 00:33:19,199
Where's Reyes?
401
00:33:20,300 --> 00:33:23,337
[Nash] Fuck. That's my fucking
brother, dude.
402
00:33:26,875 --> 00:33:28,676
Look, I only believe
in two things.
403
00:33:28,776 --> 00:33:30,545
Jesus Christ and Dolly Parton.
404
00:33:30,645 --> 00:33:33,113
And those things don't look
like the Messiah nor the Queen.
405
00:33:33,213 --> 00:33:36,016
So can we all please agree
that those are
fucking aliens?!
406
00:33:36,116 --> 00:33:39,186
Hey! Enough!
407
00:33:43,591 --> 00:33:46,628
How did you know
how to use that thing?
408
00:33:54,434 --> 00:33:56,436
[Russian Girl]
[speaking Russian]
409
00:34:03,912 --> 00:34:05,847
She says we ain't gonna make it.
410
00:34:06,648 --> 00:34:09,449
Appreciate that, darling.
That's real kind of you.
411
00:34:09,551 --> 00:34:11,051
Fuck!
412
00:34:11,151 --> 00:34:12,185
How is she?
413
00:34:12,286 --> 00:34:13,922
Grazed her. Just hit me.
414
00:34:14,022 --> 00:34:15,823
Cauterized the wound.
415
00:34:17,124 --> 00:34:20,294
[speaking Russian]
416
00:34:23,096 --> 00:34:25,567
-What's she say?
-She said she's fine.
417
00:34:26,000 --> 00:34:27,735
We need to go.
418
00:34:29,069 --> 00:34:30,939
Didn't know you spoke Russian.
419
00:34:31,039 --> 00:34:33,206
Yeah, me neither.
420
00:34:36,678 --> 00:34:38,278
Who are you?
421
00:34:39,781 --> 00:34:41,315
[speaking Russian]
422
00:34:43,116 --> 00:34:45,452
[speaking Russian]
423
00:34:49,657 --> 00:34:51,291
What?
424
00:34:51,391 --> 00:34:53,327
She called us sleepers.
425
00:34:53,427 --> 00:34:56,296
Said she ain't telling us shit.
426
00:34:56,396 --> 00:34:57,532
Hey.
427
00:34:57,632 --> 00:35:01,168
We just saved
your ass from those things.
428
00:35:02,102 --> 00:35:04,271
What are they?
429
00:35:05,105 --> 00:35:06,674
[speaking Russian]
430
00:35:08,009 --> 00:35:10,310
[speaking Russian]
431
00:35:17,719 --> 00:35:19,353
Huh? What?
432
00:35:19,453 --> 00:35:21,756
She said you already told us.
433
00:35:24,191 --> 00:35:25,325
I knew it!
434
00:35:25,425 --> 00:35:27,595
It was aliens!
It was fucking aliens!
435
00:35:27,695 --> 00:35:29,162
I knew the whole time!
436
00:35:29,262 --> 00:35:31,365
God almighty, I told ya!
437
00:35:31,465 --> 00:35:34,167
Okay.
438
00:35:34,267 --> 00:35:35,402
Okay, so...
439
00:35:35,503 --> 00:35:37,872
So where the hell are we?
440
00:35:39,107 --> 00:35:41,441
[speaking Russian]
441
00:35:43,111 --> 00:35:44,879
Kelly.
442
00:35:46,446 --> 00:35:48,950
She said we're on this ship.
443
00:35:49,050 --> 00:35:49,984
A ship?
444
00:35:50,084 --> 00:35:51,151
[Rhodie] Fuck.
445
00:35:51,251 --> 00:35:54,555
Like a spaceship?
A
spaceship ?!
446
00:35:54,656 --> 00:35:56,758
What is happening here, guys?
Am I fucking...
447
00:35:56,858 --> 00:35:59,727
Okay. All right. I'm sorry.
448
00:35:59,827 --> 00:36:01,729
I'm sorry.
449
00:36:01,829 --> 00:36:03,564
All good.
450
00:36:07,702 --> 00:36:09,336
We need to go.
451
00:36:09,436 --> 00:36:11,506
They will be coming for us.
452
00:36:12,807 --> 00:36:14,676
She speaks English.
453
00:36:15,109 --> 00:36:18,079
Hey. Go where?
454
00:36:18,178 --> 00:36:19,881
A safe place.
455
00:36:19,981 --> 00:36:21,549
A safe place?
456
00:36:21,649 --> 00:36:22,817
On a spaceship?!
457
00:36:22,917 --> 00:36:25,053
-[Kelly & Rhodie] Nash!
-Not another fuckin' word.
458
00:36:25,153 --> 00:36:26,921
Guys, I'm sorry.
459
00:36:27,021 --> 00:36:28,355
But we just lost
two more brothers,
460
00:36:28,455 --> 00:36:30,223
and I don't want to lose
any more of them, all right?
461
00:36:30,323 --> 00:36:31,859
I'm just having a really
hard time with this right now.
462
00:36:31,959 --> 00:36:33,293
Yeah, we all are.
463
00:36:33,393 --> 00:36:35,897
But hearing you piss
down your leg ain't helping.
464
00:36:39,000 --> 00:36:40,434
I'm sorry.
465
00:36:41,936 --> 00:36:45,073
God. What are we gonna do?
466
00:36:45,173 --> 00:36:47,709
I don't fucking know.
467
00:36:50,377 --> 00:36:52,013
But I know my little girl
ain't gonna grow up
468
00:36:52,113 --> 00:36:53,915
with me being
a picture on the wall.
469
00:36:55,683 --> 00:36:58,485
Uh, hang on, boss.
I don't mean any disrespect.
470
00:36:58,586 --> 00:36:59,954
I'm just gonna say
one more thing, okay?
471
00:37:00,054 --> 00:37:02,190
But it sounds like
472
00:37:02,289 --> 00:37:03,691
you're saying that
we should take over the ship
473
00:37:03,791 --> 00:37:06,060
and just fly our
asses back to Earth, right?
474
00:37:06,160 --> 00:37:07,360
Okay? Okay.
I'm with it. I'm with it.
475
00:37:07,461 --> 00:37:08,896
We'll go with it.
476
00:37:08,996 --> 00:37:12,033
But one of those things almost
wiped out our entire team.
477
00:37:12,133 --> 00:37:13,400
So what do we do?
478
00:37:13,500 --> 00:37:15,136
We find the one nice one,
the one that they give
479
00:37:15,235 --> 00:37:16,336
goop-filled
jelly donuts to,
480
00:37:16,436 --> 00:37:18,072
and we ask him,
hey, pal, do me a favor.
481
00:37:18,172 --> 00:37:19,607
Will you fly me
back to Tennessee?
482
00:37:19,707 --> 00:37:21,609
'Cause I got some moonshine
buried in my backyard--
483
00:37:21,709 --> 00:37:23,177
Shut the fuck up.
484
00:37:23,276 --> 00:37:25,378
And calm the fuck down.
485
00:37:29,083 --> 00:37:30,417
Hey!
486
00:37:32,252 --> 00:37:34,989
We must keep moving.
487
00:37:36,991 --> 00:37:38,760
Then get out of the way.
488
00:37:42,563 --> 00:37:46,500
[nightmarish music]
489
00:37:50,238 --> 00:37:52,405
[creature growling]
490
00:37:56,844 --> 00:38:00,515
[music intensifying]
491
00:38:09,524 --> 00:38:12,292
[nightmarish music]
492
00:38:12,392 --> 00:38:13,728
[gunshot]
493
00:38:18,132 --> 00:38:22,637
[nightmarish music]
494
00:38:22,737 --> 00:38:23,905
[blast]
495
00:38:24,005 --> 00:38:26,040
[creature growling]
496
00:38:29,544 --> 00:38:33,247
[nightmarish music]
497
00:38:33,346 --> 00:38:35,382
[man screaming]
498
00:38:36,217 --> 00:38:38,853
[creature growling]
499
00:38:41,055 --> 00:38:43,791
[creature roaring]
500
00:38:46,294 --> 00:38:50,731
[nightmarish music]
501
00:38:53,234 --> 00:38:59,339
[creature growling]
502
00:39:05,046 --> 00:39:06,080
Bro, what are we doing?
503
00:39:06,180 --> 00:39:07,315
How do we know
she's on our side?
504
00:39:07,414 --> 00:39:08,816
Well, she's been running
from them things
505
00:39:08,916 --> 00:39:10,017
just as fast as we were.
506
00:39:10,117 --> 00:39:11,118
Yeah, but, I mean, what if...
507
00:39:11,219 --> 00:39:12,253
Kelly's got this.
508
00:39:12,352 --> 00:39:13,955
Just gotta trust her, man.
509
00:39:14,055 --> 00:39:15,656
If you say so.
510
00:39:19,527 --> 00:39:21,562
It's okay. It's okay.
Cover. Cover.
511
00:39:22,063 --> 00:39:23,463
It's okay.
512
00:39:23,564 --> 00:39:25,032
Give me your name.
513
00:39:26,000 --> 00:39:27,201
Tell me your name.
514
00:39:27,301 --> 00:39:28,936
Ravshana.
515
00:39:29,036 --> 00:39:30,271
Ravi.
516
00:39:30,370 --> 00:39:32,139
Okay, Ravi. I'm Kelly.
517
00:39:32,240 --> 00:39:34,141
The big one with the scars.
518
00:39:34,242 --> 00:39:36,077
Is that the leader?
519
00:39:36,177 --> 00:39:38,045
Yes.
520
00:39:38,145 --> 00:39:40,848
How many has it got?
521
00:39:40,948 --> 00:39:42,149
One is too many.
522
00:39:43,150 --> 00:39:44,852
Dozens?
523
00:39:44,952 --> 00:39:46,954
More.
524
00:39:50,524 --> 00:39:51,692
As big as this place is,
525
00:39:51,792 --> 00:39:54,028
it's not gonna be
easy to find us.
526
00:39:54,128 --> 00:39:56,463
No, they'll know where we are.
527
00:39:56,564 --> 00:39:58,633
They have motion sensors.
528
00:40:07,275 --> 00:40:10,878
[whispers] Yo. Yo.
Fuck you doin'?
529
00:40:11,545 --> 00:40:13,814
I got your shit.
530
00:40:15,049 --> 00:40:16,817
What are they after?
531
00:40:18,019 --> 00:40:20,420
A meal.
532
00:40:20,955 --> 00:40:22,657
They're hungry.
533
00:40:23,456 --> 00:40:26,027
Wait, what?
She's kidding, right?
534
00:40:26,127 --> 00:40:27,728
I mean, she...
535
00:40:28,461 --> 00:40:30,197
She's gotta be pulling our leg.
536
00:40:31,498 --> 00:40:37,138
[unsettling music]
537
00:40:38,539 --> 00:40:42,543
[creature growling]
[squishy stomping]
538
00:40:45,179 --> 00:40:49,650
[creature growling]
539
00:41:00,493 --> 00:41:02,063
[soft static, zapping]
540
00:41:13,107 --> 00:41:20,114
[unsettling music]
541
00:41:40,634 --> 00:41:42,103
What's inside it?
542
00:41:43,037 --> 00:41:45,139
Can't tell.
Glass is all scratched up.
543
00:41:46,307 --> 00:41:48,743
Way too cloudy to see
anything.
544
00:41:51,612 --> 00:41:53,047
[spits]
545
00:41:56,517 --> 00:41:57,952
[splat]
546
00:42:04,625 --> 00:42:10,898
[unsettling music]
547
00:42:11,665 --> 00:42:15,603
[pulsating]
548
00:42:22,276 --> 00:42:26,047
[whirring]
549
00:42:27,481 --> 00:42:30,584
[beeping]
550
00:42:33,454 --> 00:42:35,089
Hold.
551
00:42:40,227 --> 00:42:44,131
[unsettling music]
552
00:42:47,368 --> 00:42:48,502
[dramatic sting]
553
00:42:48,602 --> 00:42:50,337
-[growling]
-What? What is it?
554
00:42:50,871 --> 00:42:52,807
That's a fucking person.
555
00:42:53,374 --> 00:42:55,142
Sleepers.
556
00:42:59,880 --> 00:43:03,918
[unnerving music]
[pulsating]
557
00:43:07,955 --> 00:43:11,192
God almighty, this is all
sorts of fucked up, man.
558
00:43:11,592 --> 00:43:13,194
We shouldn't be here.
559
00:43:14,295 --> 00:43:16,263
We need to go now.
560
00:43:16,363 --> 00:43:18,866
Yeah. Yeah, I'm with her.
561
00:43:18,966 --> 00:43:20,935
We need to get
the fuck out of here.
562
00:43:24,573 --> 00:43:31,612
[unsettling music]
563
00:43:47,094 --> 00:43:49,564
Jax, seeing as you're
my best friend and all,
564
00:43:49,663 --> 00:43:50,532
I'd like to share
something with you.
565
00:43:50,631 --> 00:43:52,800
Shit, what now, bruh?
566
00:43:52,900 --> 00:43:54,235
You've been tripping
since we've been abducted.
567
00:43:54,335 --> 00:43:56,237
That's just it.
I've been thinking about it.
568
00:43:56,337 --> 00:43:58,272
I don't think we were abducted.
I think we were raptured.
569
00:43:58,372 --> 00:44:00,040
-Raptured?
-Yeah.
570
00:44:00,141 --> 00:44:01,842
What, this look like
heaven to you?
571
00:44:01,942 --> 00:44:03,612
This ain't heaven or hell.
572
00:44:03,711 --> 00:44:05,913
This is the book of Revelation,
brother, and we're living it.
573
00:44:06,013 --> 00:44:07,014
And I don't think
those are aliens.
574
00:44:07,114 --> 00:44:09,683
Those are demons.
What do you think?
575
00:44:09,783 --> 00:44:11,285
I think your daddy should
have thought twice before
576
00:44:11,385 --> 00:44:12,753
he started banging his sister.
577
00:44:12,853 --> 00:44:14,355
-Jax.
-Yo.
578
00:44:14,455 --> 00:44:16,023
[Kelly] Bandage.
579
00:44:26,367 --> 00:44:27,401
Thank you.
580
00:44:30,304 --> 00:44:31,739
For what?
581
00:44:32,406 --> 00:44:34,341
[Ravi] Helping me.
582
00:44:35,009 --> 00:44:36,877
I'm sorry for your friends.
583
00:44:42,750 --> 00:44:44,151
Me too.
584
00:44:46,787 --> 00:44:48,889
Where are you from?
585
00:44:48,989 --> 00:44:50,090
Here.
586
00:44:52,293 --> 00:44:54,128
Originally.
587
00:44:55,329 --> 00:44:58,499
My family was from
a place called Sochi.
588
00:44:58,600 --> 00:45:03,170
You know Sochi?
Black Sea?
589
00:45:03,270 --> 00:45:04,905
Have you been there?
590
00:45:05,005 --> 00:45:07,708
I haven't.
But I heard it's beautiful.
591
00:45:12,279 --> 00:45:13,914
What about you?
592
00:45:16,050 --> 00:45:17,785
New York.
593
00:45:17,885 --> 00:45:20,589
-[Ravi] America.
-Yeah.
594
00:45:20,689 --> 00:45:22,890
Land of the free.
595
00:45:23,525 --> 00:45:25,492
Home of the brave.
596
00:45:26,994 --> 00:45:29,496
That's been the plan.
597
00:45:29,598 --> 00:45:31,899
What's your daughter's name?
598
00:45:34,068 --> 00:45:35,302
Sara.
599
00:45:37,771 --> 00:45:39,674
[Ravi]
What about her mother?
600
00:45:39,773 --> 00:45:42,409
She lives with her.
601
00:45:42,510 --> 00:45:44,579
And the two of you?
602
00:45:44,679 --> 00:45:47,147
This ain't the job
for most wives.
603
00:45:52,786 --> 00:45:54,623
Have you always been a soldier?
604
00:45:54,723 --> 00:45:56,323
Pretty much.
605
00:45:57,291 --> 00:46:00,261
[Ravi] What is it you like
so much about it?
606
00:46:00,894 --> 00:46:02,997
[sighs] Like?
607
00:46:03,097 --> 00:46:05,299
Is it the fighting
for something,
608
00:46:05,399 --> 00:46:08,869
or simply the fighting?
609
00:46:17,478 --> 00:46:24,485
[somber music]
610
00:46:31,859 --> 00:46:35,963
[zapping]
611
00:46:36,665 --> 00:46:40,467
[somber music]
612
00:46:45,540 --> 00:46:55,015
[tense music]
613
00:47:00,020 --> 00:47:02,323
What's all this?
614
00:47:02,423 --> 00:47:03,424
Anything and everything
615
00:47:03,525 --> 00:47:05,492
they thought
could be worth taking back.
616
00:47:10,799 --> 00:47:16,870
[tense music]
617
00:47:16,970 --> 00:47:20,107
[clicking]
618
00:47:32,386 --> 00:47:33,722
Relax.
619
00:47:33,822 --> 00:47:35,489
You'll hear them
before you see them.
620
00:47:39,860 --> 00:47:45,366
[tense, pulsating music]
621
00:47:48,869 --> 00:47:50,237
Kelly.
622
00:47:50,672 --> 00:47:51,773
Yeah?
623
00:47:51,872 --> 00:47:53,474
I've been thinking.
624
00:47:53,575 --> 00:47:55,543
About what?
625
00:47:55,643 --> 00:47:56,845
They know where we are.
626
00:47:56,944 --> 00:47:58,546
They know where we're headed.
627
00:47:58,646 --> 00:48:00,515
It's only a matter of time
before they get ahead of us
628
00:48:00,615 --> 00:48:02,817
and try and box us in.
629
00:48:02,916 --> 00:48:05,285
That's what I'd do.
630
00:48:08,656 --> 00:48:10,558
Yeah.
631
00:48:11,892 --> 00:48:13,927
What?
632
00:48:14,461 --> 00:48:15,963
We'll make a stand.
633
00:48:16,063 --> 00:48:17,665
No, you can't fight
them straight on.
634
00:48:17,766 --> 00:48:18,633
You have to hit and run.
635
00:48:20,401 --> 00:48:22,069
We need some bait.
636
00:48:26,006 --> 00:48:27,274
Fuck that.
637
00:48:27,975 --> 00:48:29,276
Relax, bro.
638
00:48:30,010 --> 00:48:31,546
I'll do it.
639
00:48:33,748 --> 00:48:35,416
You sure about that?
640
00:48:35,517 --> 00:48:37,819
I run a 4.5 with gear.
641
00:48:37,918 --> 00:48:39,353
Any of y'all could beat that?
642
00:48:43,625 --> 00:48:45,159
I got you, boss.
643
00:48:45,760 --> 00:48:47,529
Come on, bro, like--
644
00:48:47,629 --> 00:48:49,029
That should be all right.
645
00:48:50,865 --> 00:48:51,699
All right?
646
00:48:52,332 --> 00:48:53,601
Good.
647
00:48:54,736 --> 00:48:56,003
All right?
648
00:48:56,871 --> 00:48:58,172
I got it.
649
00:48:58,773 --> 00:49:00,374
Just be ready.
650
00:49:02,109 --> 00:49:04,044
[loud rumbling]
651
00:49:06,681 --> 00:49:12,119
[sinister music]
652
00:49:12,219 --> 00:49:15,557
[creature growling]
653
00:49:15,657 --> 00:49:19,059
[zapping, sparking]
654
00:49:27,669 --> 00:49:31,673
[dramatic music]
655
00:49:32,941 --> 00:49:36,511
[zapping, sparking]
656
00:49:38,513 --> 00:49:46,453
[dramatic music]
657
00:49:46,554 --> 00:49:49,389
[creature roaring]
658
00:49:54,394 --> 00:49:56,698
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
659
00:49:57,331 --> 00:49:59,968
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
660
00:50:00,067 --> 00:50:02,169
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
661
00:50:02,269 --> 00:50:05,272
[creature roaring]
662
00:50:05,372 --> 00:50:09,076
♪ California knows how
to party ♪
663
00:50:09,176 --> 00:50:10,578
[creature roaring]
664
00:50:10,678 --> 00:50:14,849
♪ California knows how
to party ♪
665
00:50:15,550 --> 00:50:18,620
♪ In the city,
city of LA ♪
666
00:50:18,720 --> 00:50:24,291
[overwhelming music]
667
00:50:24,391 --> 00:50:28,630
♪ In the city,
good ol' Watts ♪
668
00:50:30,230 --> 00:50:31,666
♪ In the city... ♪
669
00:50:31,766 --> 00:50:33,568
[creature growling]
670
00:50:35,637 --> 00:50:40,808
♪ We keep it rockin'
We keep it rockin' ♪
671
00:50:40,909 --> 00:50:44,846
[gunfire]
672
00:50:44,946 --> 00:50:47,381
Come on, motherfucker!
Come get some!
673
00:50:50,083 --> 00:50:51,051
Come on!
674
00:50:51,151 --> 00:50:53,555
[creature growling]
675
00:50:53,655 --> 00:51:00,193
[overwhelming music]
676
00:51:02,864 --> 00:51:04,732
[shouting]
677
00:51:08,002 --> 00:51:10,705
[gunfire]
678
00:51:18,178 --> 00:51:23,317
[overwhelming music]
679
00:51:26,420 --> 00:51:29,657
♪ In the city... ♪
680
00:51:33,761 --> 00:51:34,762
Come on, let's go!
681
00:51:38,600 --> 00:51:39,834
Let's go!
682
00:51:42,302 --> 00:51:47,374
[grinding, churning music]
683
00:51:51,913 --> 00:51:54,716
[gunfire]
684
00:51:54,816 --> 00:51:58,285
♪ In the city... ♪
685
00:51:59,554 --> 00:52:04,291
[gunfire]
686
00:52:16,104 --> 00:52:18,171
-Clear!
-Clear!
687
00:52:18,271 --> 00:52:19,807
-Comin' in!
-Clear!
688
00:52:25,145 --> 00:52:27,214
[squishing]
689
00:52:27,314 --> 00:52:29,483
All right, I'll admit it.
I like her.
690
00:52:31,251 --> 00:52:32,553
Too easy.
691
00:52:33,655 --> 00:52:34,856
Nah.
692
00:52:34,956 --> 00:52:37,125
That right there is what
we call our Zip-a-Mall focus.
693
00:52:38,926 --> 00:52:40,762
Did you guys see Scars?
694
00:52:41,228 --> 00:52:42,096
Negative.
695
00:52:42,195 --> 00:52:43,363
Nah.
696
00:52:43,463 --> 00:52:45,133
They don't work like that.
697
00:52:45,232 --> 00:52:47,367
Their leaders are never bait.
698
00:52:54,174 --> 00:52:59,847
[tense music]
699
00:52:59,947 --> 00:53:02,050
[banging]
700
00:53:02,150 --> 00:53:03,718
Shit.
701
00:53:04,852 --> 00:53:06,453
[shouting]
702
00:53:06,554 --> 00:53:08,188
[gunfire]
703
00:53:12,259 --> 00:53:14,194
[shouting]
704
00:53:17,699 --> 00:53:19,199
Shit.
705
00:53:21,936 --> 00:53:24,337
[gunfire]
706
00:53:40,922 --> 00:53:42,456
[shouting]
707
00:54:03,443 --> 00:54:07,414
[action music]
708
00:54:13,788 --> 00:54:16,423
[gunfire]
709
00:54:24,065 --> 00:54:25,800
Move, move, move!
710
00:54:28,202 --> 00:54:36,010
[action music]
711
00:54:36,644 --> 00:54:39,747
-Jax, move!
-Come on! Come on!
712
00:54:42,984 --> 00:54:44,484
Aah!
713
00:54:47,655 --> 00:54:50,457
[shouts]
714
00:54:54,461 --> 00:54:55,863
-Let's go! Let's go!
-Aah!
715
00:55:01,334 --> 00:55:04,138
[screams]
716
00:55:04,238 --> 00:55:05,773
Let's go! Go, go!
717
00:55:08,042 --> 00:55:11,012
[action music]
718
00:55:11,112 --> 00:55:12,647
[shouts]
719
00:55:13,648 --> 00:55:19,386
[gunfire]
720
00:55:30,031 --> 00:55:32,800
[indistinct]
721
00:55:33,534 --> 00:55:34,936
Oh, hell, no!
722
00:55:36,270 --> 00:55:38,338
[shouting]
723
00:55:39,674 --> 00:55:41,709
[gunfire]
724
00:55:48,149 --> 00:55:53,054
[action music]
725
00:56:00,328 --> 00:56:02,630
[coughs]
726
00:56:04,232 --> 00:56:06,734
I got you.
I got you, Kelly.
727
00:56:08,903 --> 00:56:14,842
[coughing]
728
00:56:17,912 --> 00:56:19,446
It smells so bad.
729
00:56:19,947 --> 00:56:21,349
It smells so bad.
730
00:56:21,448 --> 00:56:23,150
[coughing]
731
00:56:23,251 --> 00:56:25,286
[Ravi] [whimpering]
732
00:56:25,385 --> 00:56:27,387
[Nash] [indistinct]
733
00:56:27,487 --> 00:56:30,691
It's like...
It's like standing in popcorn.
734
00:56:32,827 --> 00:56:35,696
It's people!
It's fucking people!
735
00:56:35,796 --> 00:56:37,632
Holy shit!
736
00:56:37,732 --> 00:56:40,467
-Shut the fuck up!
-[Nash screams]
737
00:56:40,568 --> 00:56:43,804
-This is insane!
-[Kelly] Everybody shut up!
738
00:56:44,772 --> 00:56:46,941
[Anya] That is good advice.
739
00:56:50,278 --> 00:56:53,948
[unsettling music]
740
00:56:54,048 --> 00:56:55,149
Mama?
741
00:56:58,786 --> 00:56:59,820
Ravi!
742
00:57:00,388 --> 00:57:01,923
Mama!
743
00:57:10,264 --> 00:57:11,732
[splash]
744
00:57:13,000 --> 00:57:14,669
Come.
745
00:57:16,304 --> 00:57:18,839
Mama? Mama?
746
00:57:18,940 --> 00:57:20,174
[speaking Russian]
747
00:57:20,274 --> 00:57:25,579
[zapping, sparking]
748
00:57:25,680 --> 00:57:29,583
[speaking Russian]
749
00:57:33,554 --> 00:57:35,723
Who are you?
750
00:57:40,728 --> 00:57:42,997
Russian fourth guards?
751
00:57:44,231 --> 00:57:46,100
You talk too much.
752
00:57:55,443 --> 00:57:56,978
[Anya] Come!
753
00:58:00,047 --> 00:58:03,250
[zapping, sparking]
754
00:58:08,356 --> 00:58:12,893
[zapping, sparking]
755
00:58:20,234 --> 00:58:26,040
[tense music]
756
00:58:39,653 --> 00:58:41,055
What about the sensors?
757
00:58:41,622 --> 00:58:43,391
Stay close.
758
00:58:43,491 --> 00:58:45,826
Only go where I go.
759
00:58:50,531 --> 00:58:57,238
[tense music]
760
00:59:19,393 --> 00:59:27,001
[tense music]
761
00:59:29,103 --> 00:59:30,938
Ravi, show them.
762
00:59:38,112 --> 00:59:39,313
Nash.
763
00:59:41,982 --> 00:59:43,884
Rhodie.
764
00:59:50,559 --> 00:59:59,600
[tense music]
765
01:00:03,637 --> 01:00:06,073
[creaking, clang]
766
01:00:14,482 --> 01:00:21,122
5[tense music]
767
01:00:26,360 --> 01:00:28,028
[speaking Russian]
768
01:00:29,630 --> 01:00:31,265
[speaking Russian]
769
01:00:33,901 --> 01:00:36,170
What's a Russian tank
commander doing here?
770
01:00:38,005 --> 01:00:40,941
For the same reasons
special forces are.
771
01:00:42,643 --> 01:00:44,912
How long have you been awake?
772
01:00:46,714 --> 01:00:48,349
I don't know, a few hours.
773
01:00:48,449 --> 01:00:50,151
Hours?
774
01:00:50,251 --> 01:00:52,853
[speaking Russian]
775
01:00:55,156 --> 01:00:56,790
We were ambushed.
776
01:00:57,324 --> 01:00:59,827
Constantine was
carrying the charges.
777
01:00:59,927 --> 01:01:04,665
He sacrificed himself to
give us a chance to escape.
778
01:01:13,107 --> 01:01:16,410
Tell me, where did you wake up?
779
01:01:17,711 --> 01:01:21,148
I don't know.
A room about this size.
780
01:01:21,248 --> 01:01:22,950
Our names stenciled
below our pods.
781
01:01:23,050 --> 01:01:26,220
Our weapons and kit packed
conveniently with us.
782
01:01:28,255 --> 01:01:30,124
Not conveniently.
783
01:01:30,224 --> 01:01:31,626
Purposely.
784
01:01:31,759 --> 01:01:34,161
It was a trophy room.
785
01:01:34,762 --> 01:01:36,531
Congratulations.
786
01:01:36,631 --> 01:01:38,832
You're souvenirs.
787
01:01:40,635 --> 01:01:42,336
How long have you been awake?
788
01:01:42,436 --> 01:01:44,905
I can't know for sure.
789
01:01:46,307 --> 01:01:48,709
20, 30 years.
790
01:01:49,109 --> 01:01:51,745
How old do you think she is?
791
01:01:51,845 --> 01:01:53,847
Did she just say 20 or 30 years?
792
01:01:53,948 --> 01:01:55,950
[Anya] That's right.
793
01:01:58,986 --> 01:02:01,155
You can't be serious.
794
01:02:02,691 --> 01:02:06,260
It's very hard to
track time in here.
795
01:02:10,064 --> 01:02:12,266
She was born after the fall.
796
01:02:15,035 --> 01:02:16,737
Fall?
797
01:02:16,837 --> 01:02:19,073
The invasion.
798
01:02:20,441 --> 01:02:22,810
Invasion?
799
01:02:26,581 --> 01:02:29,183
It's our own fault, really.
800
01:02:29,283 --> 01:02:32,486
We were the ones who
rang the dinner bell.
801
01:02:35,789 --> 01:02:37,692
What the hell is
she talking about?
802
01:02:38,225 --> 01:02:42,930
In '77, your NASA
sent out a probe.
803
01:02:43,030 --> 01:02:44,932
It had a map stamped on it,
804
01:02:45,032 --> 01:02:48,335
telling whoever found it
exactly where we were.
805
01:02:48,802 --> 01:02:49,970
Admittedly, there were those
806
01:02:50,070 --> 01:02:52,873
who were opposed to
the inclusion of the map.
807
01:02:52,973 --> 01:02:55,409
They called it
the Stamp of Osiris,
808
01:02:55,510 --> 01:02:58,112
after the Egyptian god of death.
809
01:02:58,212 --> 01:03:00,848
Okay, tell us more
about the invasion.
810
01:03:00,948 --> 01:03:03,817
I am only a trophy, like you.
811
01:03:03,917 --> 01:03:06,688
I only know what I've been
able to piece together.
812
01:03:06,787 --> 01:03:09,223
But the war...
813
01:03:09,323 --> 01:03:10,791
It's over.
814
01:03:10,891 --> 01:03:15,563
They crushed Earth
in a matter of weeks.
815
01:03:17,264 --> 01:03:21,670
With all the intel
we gave them, it was easy.
816
01:03:21,770 --> 01:03:23,170
What intel?
817
01:03:26,974 --> 01:03:30,210
They collected us first.
818
01:03:30,311 --> 01:03:33,914
The world's greatest
military strategists on air,
819
01:03:34,014 --> 01:03:35,883
land, and sea.
820
01:03:35,983 --> 01:03:38,352
They have a device
821
01:03:38,452 --> 01:03:42,923
which allows them
to hardwire into us.
822
01:03:43,857 --> 01:03:47,562
You...
You had nightmares? Yes?
823
01:03:47,662 --> 01:03:49,830
They were not nightmares.
824
01:03:49,930 --> 01:03:51,700
They were war games.
825
01:03:51,800 --> 01:03:53,867
War games to study exactly
826
01:03:53,967 --> 01:03:58,038
how we would fight
and how we could be defeated.
827
01:03:58,138 --> 01:04:03,511
And the strange impulses
you cannot explain.
828
01:04:03,611 --> 01:04:04,779
The gifts you woke up with,
829
01:04:04,878 --> 01:04:07,114
where do you think
they came from?
830
01:04:07,214 --> 01:04:10,785
The connection they
made went two ways.
831
01:04:10,884 --> 01:04:12,620
Accidental transfer.
832
01:04:12,721 --> 01:04:14,488
Spillover.
833
01:04:14,589 --> 01:04:15,856
And the ship?
834
01:04:15,956 --> 01:04:18,560
It's basically
a giant shipping freighter
835
01:04:18,660 --> 01:04:21,328
bringing home the spoils of war.
836
01:04:21,428 --> 01:04:23,665
What spoils?
837
01:04:23,765 --> 01:04:26,967
What they came here for.
838
01:04:27,434 --> 01:04:29,637
Livestock.
839
01:04:29,738 --> 01:04:31,639
Their cargo hold.
840
01:04:31,740 --> 01:04:33,374
With all those pods.
841
01:04:33,474 --> 01:04:35,175
Deck 31.
842
01:04:35,275 --> 01:04:39,446
Yes. That entire hold failed
after the uprising.
843
01:04:39,547 --> 01:04:42,784
Ravi's father was with
another group that got loose.
844
01:04:42,883 --> 01:04:45,386
Sabotaged the reactor.
845
01:04:45,486 --> 01:04:47,988
Wait, what does that mean?
Where are we?
846
01:04:48,088 --> 01:04:49,791
I have no idea.
847
01:04:49,890 --> 01:04:52,960
Floating in space?
848
01:04:54,328 --> 01:04:56,330
[Ravi]
She's telling the truth.
849
01:05:00,167 --> 01:05:02,136
We don't share with sleepers.
850
01:05:02,236 --> 01:05:05,439
It's how we've stayed alive
as long as we have.
851
01:05:05,540 --> 01:05:08,843
They find you, you will talk
and lead them back to us.
852
01:05:08,942 --> 01:05:10,645
So why share with us now?
853
01:05:10,745 --> 01:05:12,580
I have no choice.
854
01:05:12,680 --> 01:05:17,284
With my team gone,
I need you to help finish.
855
01:05:17,384 --> 01:05:19,319
Finish what?
856
01:05:19,420 --> 01:05:23,825
They are attempting to repair
their communications relay.
857
01:05:24,526 --> 01:05:26,460
[Kelly]
And how do you know this?
858
01:05:26,561 --> 01:05:28,295
My gift.
859
01:05:28,395 --> 01:05:29,697
I can hear them.
860
01:05:29,798 --> 01:05:31,398
You can understand those things.
861
01:05:31,498 --> 01:05:33,835
They are almost
ready to broadcast.
862
01:05:33,934 --> 01:05:35,169
If the transmission goes out,
863
01:05:35,269 --> 01:05:37,304
their friends will
know where we are.
864
01:05:37,404 --> 01:05:39,541
They will come.
865
01:05:39,641 --> 01:05:44,546
They will wipe us out
and harvest the remaining holds.
866
01:05:46,447 --> 01:05:49,082
We must stop them.
867
01:05:54,689 --> 01:06:02,396
[unsettling music]
868
01:06:21,916 --> 01:06:23,283
I can't believe this is it.
869
01:06:26,521 --> 01:06:28,255
It's how I go out.
870
01:06:30,290 --> 01:06:32,392
We're never going home.
871
01:06:37,765 --> 01:06:39,667
We're never going home.
872
01:06:49,978 --> 01:06:51,546
How are you holding up?
873
01:06:58,586 --> 01:07:01,488
I just realized
that if she's still alive...
874
01:07:05,225 --> 01:07:07,461
...she's, like, 40 years old.
875
01:07:09,062 --> 01:07:10,565
Yeah.
876
01:07:12,232 --> 01:07:15,135
I was thinking the same thing
about Beth and the boys.
877
01:07:20,542 --> 01:07:22,510
You know what
I keep thinking about?
878
01:07:23,878 --> 01:07:25,747
I can't get out of my mind?
879
01:07:26,714 --> 01:07:29,249
Cargo hold.
880
01:07:29,349 --> 01:07:32,119
All those people just getting
sucked up into an alien ship.
881
01:07:32,219 --> 01:07:35,823
Wake up and then served on
a platter for evening chow.
882
01:07:38,860 --> 01:07:40,662
So what are we going to do?
883
01:07:47,134 --> 01:07:49,369
[Kelly] You know
where the comm center is?
884
01:07:50,972 --> 01:07:52,674
I do.
885
01:07:52,774 --> 01:07:54,441
Top deck.
886
01:07:54,542 --> 01:07:57,177
It's their base,
where they're strongest.
887
01:07:57,277 --> 01:07:58,913
What's the plan?
888
01:07:59,013 --> 01:08:00,213
From what Ravi has told me,
889
01:08:00,314 --> 01:08:04,418
there can be no more
than two dozen left.
890
01:08:05,185 --> 01:08:07,120
Why don't we just take
the fight to them?
891
01:08:07,220 --> 01:08:08,690
Too risky.
892
01:08:08,790 --> 01:08:10,357
Too many.
893
01:08:10,457 --> 01:08:11,559
Got it.
894
01:08:11,659 --> 01:08:14,227
[Anya] We will use
the ventilation shafts.
895
01:08:14,328 --> 01:08:17,732
But once we enter,
they will be on us in seconds.
896
01:08:17,832 --> 01:08:20,902
Unless they have something
else to keep them busy.
897
01:08:21,002 --> 01:08:23,470
You have what
you need to take it out?
898
01:08:28,643 --> 01:08:30,210
Okay.
899
01:08:30,845 --> 01:08:32,680
Lead the way.
900
01:08:41,956 --> 01:08:46,861
[unsettling music]
901
01:08:49,229 --> 01:08:52,165
[grunting]
902
01:08:59,540 --> 01:09:04,579
[grunting]
903
01:09:04,679 --> 01:09:06,313
It really hurts.
904
01:09:07,147 --> 01:09:09,617
This harness is
pinching my bean bag.
905
01:09:10,084 --> 01:09:11,686
What do they use these for?
906
01:09:11,786 --> 01:09:13,521
For air?
907
01:09:14,022 --> 01:09:16,724
There's no way those big fuckers
crawl through this thing.
908
01:09:21,228 --> 01:09:27,267
[unsettling music]
909
01:09:37,912 --> 01:09:38,913
Shit.
910
01:09:51,125 --> 01:09:53,161
The comms center is right there.
911
01:09:53,260 --> 01:09:55,530
We will repel in,
plant the charges,
912
01:09:55,630 --> 01:09:59,834
and hopefully make it back to
the bulkhead before detonation.
913
01:09:59,934 --> 01:10:01,736
That's where we come in.
914
01:10:01,836 --> 01:10:03,871
All right, I'm counting on you
to keep them safe.
915
01:10:03,971 --> 01:10:05,640
You got it, boss.
I can't wait.
916
01:10:05,740 --> 01:10:08,843
We'll keep them busy,
hold them off as long as we can.
917
01:10:13,748 --> 01:10:17,384
Press here and here
to activate the shield.
918
01:10:17,484 --> 01:10:20,420
Here and here to turn it off.
919
01:10:22,557 --> 01:10:24,726
Anya.
920
01:10:25,927 --> 01:10:28,361
Anya Mitov.
921
01:10:29,697 --> 01:10:31,431
Michael Kelly.
922
01:10:33,201 --> 01:10:34,869
Good luck.
923
01:10:35,837 --> 01:10:38,005
Watch your ass, big man.
924
01:10:38,106 --> 01:10:41,241
Hey, you too, hillbilly.
925
01:10:42,543 --> 01:10:44,712
All right, let's move.
926
01:10:47,247 --> 01:10:54,856
[tense music]
927
01:11:05,166 --> 01:11:07,201
[creatures growling]
928
01:11:07,300 --> 01:11:09,637
[zapping, sparking]
929
01:11:11,239 --> 01:11:12,640
[Kelly] Come here.
930
01:11:15,743 --> 01:11:19,814
[tense music]
931
01:11:40,433 --> 01:11:47,175
[tense music]
932
01:11:47,275 --> 01:11:49,677
That's it?
933
01:11:51,012 --> 01:11:52,880
[whispers] That's it?
934
01:11:55,883 --> 01:11:58,485
[creatures growling]
935
01:12:00,254 --> 01:12:02,389
We wait.
936
01:12:06,393 --> 01:12:07,728
[sighs]
937
01:12:12,967 --> 01:12:20,407
[unsettling music]
938
01:12:41,128 --> 01:12:45,833
[low, pulsating sound]
939
01:12:56,409 --> 01:13:00,380
[beeping]
940
01:13:03,985 --> 01:13:08,923
[creature growling]
941
01:13:10,791 --> 01:13:12,425
Here we are.
942
01:13:13,493 --> 01:13:14,962
[creature roaring]
943
01:13:15,062 --> 01:13:17,131
[Kelly]
Here we are,
motherfucker, come and get us.
944
01:13:25,006 --> 01:13:30,077
[tense music]
945
01:13:32,680 --> 01:13:36,416
I liked Jax.
He was nice.
946
01:13:37,450 --> 01:13:39,452
Yeah, he's the coolest.
947
01:13:44,859 --> 01:13:46,127
So, uh...
948
01:13:47,328 --> 01:13:49,030
Who's Constantine?
949
01:13:54,302 --> 01:13:56,436
He was my best friend.
950
01:14:00,473 --> 01:14:02,743
Yeah, I bet he's
pretty cool, too, huh?
951
01:14:08,182 --> 01:14:10,318
I'm sorry about that.
952
01:14:10,418 --> 01:14:12,053
Me, too.
953
01:14:18,326 --> 01:14:21,562
[creature growling]
954
01:14:25,066 --> 01:14:26,867
He's moving.
955
01:14:42,216 --> 01:14:50,091
[tense music]
956
01:14:58,199 --> 01:15:00,968
[music intensifying]
957
01:15:01,068 --> 01:15:05,206
[creature growling]
958
01:15:10,778 --> 01:15:13,381
[music intensifying]
959
01:15:13,481 --> 01:15:15,383
[dramatic sting]
960
01:15:15,483 --> 01:15:17,418
[squishy footsteps]
961
01:15:17,518 --> 01:15:20,921
[creature growling]
962
01:15:23,024 --> 01:15:25,226
[creature roaring]
963
01:15:28,763 --> 01:15:31,866
[creature roaring]
964
01:15:39,774 --> 01:15:43,110
[creatures growling]
965
01:15:43,644 --> 01:15:45,846
[creature roaring]
966
01:15:48,382 --> 01:15:52,920
[creatures growling]
967
01:15:54,523 --> 01:15:58,192
[creature growling]
968
01:16:00,728 --> 01:16:02,596
[creature screeches]
969
01:16:03,431 --> 01:16:06,801
[gunfire]
970
01:16:09,637 --> 01:16:13,240
[unnerving music]
971
01:16:15,242 --> 01:16:18,913
[gunfire]
972
01:16:22,183 --> 01:16:26,287
[unnerving music]
973
01:16:26,387 --> 01:16:28,055
[creature roaring]
974
01:16:29,356 --> 01:16:32,059
[gunfire]
975
01:16:36,130 --> 01:16:40,734
[tense music]
976
01:17:03,491 --> 01:17:09,830
[tense music]
977
01:17:28,550 --> 01:17:31,385
[music intensifying]
978
01:17:31,485 --> 01:17:36,824
[gunfire]
979
01:17:45,600 --> 01:17:52,239
[action music]
980
01:17:59,514 --> 01:18:03,417
[creature roaring]
981
01:18:06,320 --> 01:18:08,255
[creature roaring]
982
01:18:09,690 --> 01:18:12,459
[creature growling]
983
01:18:12,561 --> 01:18:15,129
-What the fuck?
-The hell they going?
984
01:18:15,796 --> 01:18:17,097
[creature roaring]
985
01:18:17,198 --> 01:18:20,034
[gunfire]
986
01:18:20,801 --> 01:18:24,038
[rattling]
987
01:18:29,578 --> 01:18:31,312
They're coming.
988
01:18:31,412 --> 01:18:33,214
They're coming.
989
01:18:33,914 --> 01:18:36,317
[Kelly]
Nash, you copy?
Over.
990
01:18:36,417 --> 01:18:37,718
[Nash]
Roger that. Over.
991
01:18:37,818 --> 01:18:39,554
Tangos inbound.
Get the fuck out of there.
992
01:18:39,654 --> 01:18:42,022
[gunfire]
993
01:18:42,122 --> 01:18:44,458
Get the fuck out of there.
994
01:18:46,393 --> 01:18:47,494
Get out right now!
995
01:18:48,729 --> 01:18:50,297
Fuck me.
996
01:18:53,635 --> 01:18:55,670
[gunfire]
997
01:18:55,769 --> 01:18:57,838
[Kelly] Rhodie, they're fucked.
998
01:19:01,041 --> 01:19:02,943
Not if you can get to them.
999
01:19:05,846 --> 01:19:07,481
Rhodie!
1000
01:19:07,582 --> 01:19:10,951
[gunfire]
1001
01:19:11,051 --> 01:19:13,220
Nash, I'm coming to you!
1002
01:19:19,326 --> 01:19:21,128
By hook or by crook.
1003
01:19:22,296 --> 01:19:25,266
[gunfire]
1004
01:19:28,202 --> 01:19:33,073
[dramatic music]
1005
01:19:39,146 --> 01:19:41,882
[gunfire]
1006
01:19:43,484 --> 01:19:45,219
[creature screeches]
1007
01:19:50,759 --> 01:19:52,960
[creature growling]
1008
01:19:59,333 --> 01:20:02,771
[tense music]
1009
01:20:02,870 --> 01:20:04,138
Fuck you.
1010
01:20:04,238 --> 01:20:06,273
[blast]
1011
01:20:11,278 --> 01:20:12,946
[gunshot, squish]
1012
01:20:14,582 --> 01:20:18,218
[gunfire]
1013
01:20:30,497 --> 01:20:35,603
[tense music]
1014
01:20:41,576 --> 01:20:47,481
[gunfire]
1015
01:20:58,425 --> 01:21:01,629
Ravi. Go.
1016
01:21:02,831 --> 01:21:06,133
Go! Go!
[gunfire]
1017
01:21:07,267 --> 01:21:08,536
Go!
1018
01:21:10,871 --> 01:21:14,241
[gunfire]
1019
01:21:18,178 --> 01:21:21,014
Now you.
Go with her.
1020
01:21:22,717 --> 01:21:24,118
Keep her alive.
1021
01:21:24,918 --> 01:21:29,624
[gunfire]
1022
01:21:31,892 --> 01:21:38,533
[dramatic music]
1023
01:21:40,267 --> 01:21:43,937
[gunfire]
1024
01:21:44,037 --> 01:21:45,740
Mama, stop!
1025
01:21:45,840 --> 01:21:47,675
Here it comes...
1026
01:21:47,776 --> 01:21:52,547
[gunfire]
1027
01:21:55,617 --> 01:21:57,384
Mama!
1028
01:21:57,484 --> 01:22:00,254
[creature growling]
1029
01:22:00,354 --> 01:22:03,257
[gunfire]
1030
01:22:05,459 --> 01:22:07,361
Mama!
1031
01:22:09,831 --> 01:22:13,601
[creature roaring]
1032
01:22:18,540 --> 01:22:20,240
Mama!
1033
01:22:20,340 --> 01:22:21,876
Come on.
Come on, come on.
1034
01:22:21,975 --> 01:22:23,076
Mama!
1035
01:22:23,177 --> 01:22:24,679
[creatures growling]
1036
01:22:24,779 --> 01:22:26,213
[beeping]
1037
01:22:26,313 --> 01:22:32,219
[blasts]
1038
01:22:40,662 --> 01:22:42,362
Nash, you copy?
1039
01:22:42,463 --> 01:22:43,297
Nash!
1040
01:22:43,397 --> 01:22:45,299
It's done!
It's fucking done!
1041
01:22:45,399 --> 01:22:47,267
But I got a heap of trouble
in tow!
1042
01:22:49,169 --> 01:22:50,738
Hang tight.
I'm coming to you.
1043
01:22:51,539 --> 01:22:55,476
[zapping, sparking]
1044
01:22:57,879 --> 01:22:59,514
Shit!
1045
01:23:02,684 --> 01:23:04,384
[Nash] Go right! Go right!
1046
01:23:07,722 --> 01:23:10,525
Come on! They're coming!
1047
01:23:10,625 --> 01:23:12,159
Yeah, yeah, I know.
1048
01:23:15,763 --> 01:23:17,765
Hey, hang on. Hang on.
1049
01:23:17,866 --> 01:23:19,032
Get in.
1050
01:23:19,132 --> 01:23:21,101
-What?
-Get in!
1051
01:23:23,872 --> 01:23:26,206
All right. Good.
1052
01:23:28,375 --> 01:23:31,779
Wait. What are you doing?
1053
01:23:31,880 --> 01:23:34,414
Whatever I can, sweetheart.
1054
01:23:34,516 --> 01:23:36,316
Whatever I can.
1055
01:23:39,086 --> 01:23:41,221
Let's go!
1056
01:23:41,321 --> 01:23:44,559
Let's do some country-ass shit!
1057
01:23:45,225 --> 01:23:48,095
Come and get me,
you big, ugly motherfucker!
1058
01:23:48,195 --> 01:23:50,532
[banging]
[screaming] Yeahhh!
1059
01:23:54,268 --> 01:23:57,304
[creatures running]
1060
01:24:02,844 --> 01:24:08,950
[tense music]
1061
01:24:09,049 --> 01:24:10,384
[Nash] Come on!
1062
01:24:16,758 --> 01:24:22,296
[tense music]
1063
01:24:26,433 --> 01:24:28,636
If you can hear me, boss,
it's been real.
1064
01:24:32,139 --> 01:24:40,748
[tense music]
1065
01:24:43,250 --> 01:24:46,486
♪ In the city,
good ol' Watts ♪
1066
01:24:46,588 --> 01:24:48,623
[gunfire]
1067
01:24:48,723 --> 01:24:52,794
♪ In the city,
city of Compton ♪
1068
01:24:52,894 --> 01:24:54,127
[gunfire]
1069
01:24:55,063 --> 01:24:59,767
♪ We keep it rockin'
We keep it rockin' ♪
1070
01:24:59,867 --> 01:25:00,835
Oh, fuck.
1071
01:25:02,402 --> 01:25:07,307
Fuck.
Okay, okay, all right.
1072
01:25:07,407 --> 01:25:09,744
♪ We keep it rockin' ♪
1073
01:25:09,844 --> 01:25:13,113
[buzzer blaring]
1074
01:25:23,223 --> 01:25:24,859
[creatures running]
1075
01:25:24,959 --> 01:25:26,661
Nah.
1076
01:25:27,695 --> 01:25:30,464
[gunfire]
1077
01:25:38,138 --> 01:25:42,777
[metal scraping]
1078
01:25:42,877 --> 01:25:44,311
[clang]
1079
01:25:47,982 --> 01:25:55,422
[unsettling music]
1080
01:26:13,007 --> 01:26:17,244
[creature growling]
1081
01:26:18,046 --> 01:26:20,347
[creature roaring]
1082
01:26:24,384 --> 01:26:30,725
[unsettling music]
1083
01:26:35,930 --> 01:26:41,636
[man speaking French]
1084
01:26:43,971 --> 01:26:49,844
[crowd speaking French
at once]
1085
01:27:00,121 --> 01:27:01,756
[voices become more frantic]
1086
01:27:06,326 --> 01:27:10,998
[birds chirping]
1087
01:27:19,107 --> 01:27:25,479
[tense, but tender music]
1088
01:27:42,897 --> 01:27:47,001
[wind rustling leaves]
1089
01:27:55,442 --> 01:28:00,581
[tense, but tender music]
1090
01:28:05,385 --> 01:28:08,122
[whirring]
1091
01:28:08,222 --> 01:28:10,758
[clanging]
1092
01:28:13,460 --> 01:28:16,764
[loud rumbling]
1093
01:28:16,864 --> 01:28:18,398
Sara!
1094
01:28:19,534 --> 01:28:21,602
[frantic male voice]
1095
01:28:23,237 --> 01:28:27,440
[speaking French]
1096
01:28:32,113 --> 01:28:35,216
Please, please...
[speaking French]
1097
01:28:35,315 --> 01:28:36,617
[Ravi] Kelly?
1098
01:28:39,854 --> 01:28:43,024
-Kelly, are you all right?
-Yeah.
1099
01:28:43,124 --> 01:28:44,625
Nash?
1100
01:28:50,463 --> 01:28:52,332
And your mother?
1101
01:28:55,468 --> 01:29:00,473
[creatures growling]
1102
01:29:08,216 --> 01:29:09,784
[creature roaring]
1103
01:29:15,122 --> 01:29:19,459
[creatures growling]
1104
01:29:24,665 --> 01:29:30,037
[creatures growling]
1105
01:29:34,208 --> 01:29:37,044
[creature roaring]
1106
01:29:41,082 --> 01:29:43,718
[intensifying music]
1107
01:29:48,356 --> 01:29:55,462
[overwhelming music]
1108
01:30:07,407 --> 01:30:10,111
[creature growling]
1109
01:30:13,381 --> 01:30:16,584
[creature roaring]
1110
01:30:21,289 --> 01:30:25,458
[overwhelming music]
1111
01:30:25,559 --> 01:30:27,862
Whiny bitch.
1112
01:30:31,999 --> 01:30:34,068
[creature growling]
1113
01:30:36,270 --> 01:30:39,941
[laughs]
1114
01:30:40,041 --> 01:30:41,375
How's it hangin', boss?
1115
01:30:41,474 --> 01:30:44,745
Get me the fuck down!
1116
01:30:45,246 --> 01:30:48,182
All right, hang tight.
[laughs]
1117
01:30:49,383 --> 01:30:51,085
I'm on it.
1118
01:30:52,753 --> 01:30:55,589
-Where we going, boss?
-To find Ravi.
1119
01:30:56,524 --> 01:30:58,059
[gunshot]
1120
01:31:01,362 --> 01:31:02,830
Here.
1121
01:31:07,268 --> 01:31:09,770
[tense music]
1122
01:31:09,870 --> 01:31:11,572
[gunfire]
1123
01:31:11,672 --> 01:31:13,674
Give me that.
Hold the door.
1124
01:31:15,176 --> 01:31:16,310
-Ravi!
-I'm here!
1125
01:31:16,410 --> 01:31:18,412
Back away!
Get away! Get away!
1126
01:31:18,512 --> 01:31:21,082
[Nash] We got company!
1127
01:31:21,182 --> 01:31:23,184
[gunfire]
1128
01:31:23,284 --> 01:31:24,919
God almighty!
1129
01:31:25,019 --> 01:31:27,154
[gunfire]
1130
01:31:27,254 --> 01:31:30,992
[Man] [speaking French]
1131
01:31:34,362 --> 01:31:39,133
[gunfire]
1132
01:31:44,739 --> 01:31:45,840
[creature roaring]
1133
01:31:45,940 --> 01:31:47,508
Ravi! Ravi!
1134
01:31:47,608 --> 01:31:52,279
[gunfire]
1135
01:31:54,081 --> 01:31:56,851
Hey! Are you okay?
1136
01:31:56,951 --> 01:31:57,852
Okay, go.
1137
01:31:57,952 --> 01:31:59,854
[indistinct]
1138
01:31:59,954 --> 01:32:02,189
[gunfire]
1139
01:32:03,824 --> 01:32:05,292
Let's move! Let's move!
1140
01:32:05,393 --> 01:32:07,895
[gunfire]
1141
01:32:10,331 --> 01:32:15,703
[action music]
1142
01:32:21,108 --> 01:32:23,811
Go! Move over! Move over!
Go, go, go!
1143
01:32:24,979 --> 01:32:31,252
[action music]
1144
01:32:34,523 --> 01:32:36,590
[gunfire]
1145
01:32:40,027 --> 01:32:45,933
[gunfire]
1146
01:32:49,403 --> 01:32:52,273
[gunfire]
1147
01:32:59,146 --> 01:33:01,115
[creature roaring]
1148
01:33:02,517 --> 01:33:05,186
[gunfire]
1149
01:33:13,327 --> 01:33:14,662
Nash!
1150
01:33:16,363 --> 01:33:21,168
[gunfire]
1151
01:33:33,515 --> 01:33:34,949
I'm out!
1152
01:33:37,651 --> 01:33:42,623
[music intensifying]
1153
01:33:44,258 --> 01:33:45,493
[gunfire]
1154
01:33:45,594 --> 01:33:50,297
[blast]
1155
01:33:53,434 --> 01:33:57,404
[unsettling, pulsating music]
1156
01:34:06,647 --> 01:34:08,716
[drops gun]
1157
01:34:14,321 --> 01:34:17,124
Boom! [laughs]
1158
01:34:23,130 --> 01:34:24,198
We did it.
1159
01:34:26,467 --> 01:34:27,968
We did it.
1160
01:34:28,435 --> 01:34:30,371
We fucking did it.
1161
01:34:30,471 --> 01:34:32,339
Fuck.
1162
01:34:34,141 --> 01:34:37,378
[dramatic sting]
1163
01:34:38,812 --> 01:34:43,150
[sinister music]
1164
01:34:43,250 --> 01:34:48,322
[creature growling]
1165
01:34:56,263 --> 01:35:00,134
[creature growling]
1166
01:35:05,172 --> 01:35:10,311
[sinister music]
1167
01:35:10,411 --> 01:35:15,115
[creature growling]
1168
01:35:19,353 --> 01:35:24,491
[creature growling]
1169
01:35:37,738 --> 01:35:40,841
[squishy footsteps]
1170
01:35:40,941 --> 01:35:43,444
[creature roaring]
1171
01:35:50,284 --> 01:35:52,286
Go!
1172
01:35:54,388 --> 01:35:55,990
Go!
1173
01:35:58,660 --> 01:36:01,428
Come on.
Come on, motherfucker.
1174
01:36:03,897 --> 01:36:05,734
[creature growling]
1175
01:36:05,833 --> 01:36:07,801
Come on!
1176
01:36:09,503 --> 01:36:11,405
[creature growling]
1177
01:36:11,505 --> 01:36:13,974
Come on! Come on!
1178
01:36:15,577 --> 01:36:19,013
Come on! Come on!
1179
01:36:20,281 --> 01:36:22,950
Come on!
1180
01:36:23,050 --> 01:36:25,185
[creature growling]
1181
01:36:25,286 --> 01:36:29,123
[blades clanging]
1182
01:36:29,223 --> 01:36:36,430
[dramatic music]
1183
01:36:44,204 --> 01:36:46,473
[shouts]
1184
01:36:53,615 --> 01:36:56,216
[shouts]
1185
01:36:59,521 --> 01:37:02,089
[creature roaring]
1186
01:37:03,257 --> 01:37:05,125
No!
1187
01:37:06,126 --> 01:37:07,227
[groans]
1188
01:37:11,700 --> 01:37:16,538
[dramatic music]
1189
01:37:16,638 --> 01:37:18,839
[creature roaring]
1190
01:37:25,446 --> 01:37:29,850
[sinister music]
[creature growling]
1191
01:37:31,686 --> 01:37:36,390
[creature growling]
1192
01:37:39,426 --> 01:37:44,198
[screams, moans]
1193
01:37:47,535 --> 01:37:53,508
[dramatic music]
1194
01:37:55,643 --> 01:38:00,047
[creature growling]
1195
01:38:01,315 --> 01:38:02,817
You want me?
1196
01:38:02,916 --> 01:38:04,385
[creature growling]
1197
01:38:04,485 --> 01:38:06,420
I'm right here!
1198
01:38:06,521 --> 01:38:10,525
[creature roaring]
1199
01:38:12,560 --> 01:38:17,364
[splat]
[blood pouring]
1200
01:38:20,033 --> 01:38:22,369
[Kelly panting]
1201
01:38:32,647 --> 01:38:41,689
[tense music]
1202
01:39:13,954 --> 01:39:19,627
[music intensifying]
1203
01:39:24,031 --> 01:39:25,600
[clanking]
1204
01:39:30,872 --> 01:39:37,612
[music intensifying]
1205
01:40:12,145 --> 01:40:19,019
[tense music]
1206
01:40:29,864 --> 01:40:35,670
[dramatic music]
1207
01:40:46,046 --> 01:40:53,821
[dramatic music]
1208
01:41:05,667 --> 01:41:14,709
[dramatic music]
1209
01:41:36,196 --> 01:41:45,138
[dramatic music]
1210
01:41:51,646 --> 01:42:00,688
[unsettling music]
1211
01:42:41,663 --> 01:42:50,705
[unsettling music]
1212
01:43:33,815 --> 01:43:42,857
[unsettling music]
1213
01:44:25,032 --> 01:44:34,075
[unsettling music]
1214
01:45:16,017 --> 01:45:25,059
[unsettling music]
1215
01:45:49,050 --> 01:45:54,956
[woman vocalizing]
1216
01:46:02,063 --> 01:46:07,735
[ethereal, soothing music]
1217
01:46:07,835 --> 01:46:16,878
[action music]
1218
01:46:58,219 --> 01:47:05,693
[music softens]
1219
01:47:10,031 --> 01:47:19,073
[unsettling music]
74051