All language subtitles for Only.You.S01E01.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,040 --> 00:01:10,920 EIGHT YEARS AGO 2 00:01:11,000 --> 00:01:13,440 - Where are you off to, sweetie? - Help! 3 00:01:13,520 --> 00:01:15,160 Help! 4 00:01:15,240 --> 00:01:16,960 Hey! 5 00:01:17,040 --> 00:01:18,840 - Come on. - What's the rush? 6 00:01:18,920 --> 00:01:20,640 Help me! 7 00:01:20,720 --> 00:01:22,800 Let go! 8 00:01:23,600 --> 00:01:26,240 - No, please. No… - Come with me. 9 00:01:26,320 --> 00:01:29,320 Please, just let me go… 10 00:01:55,720 --> 00:01:57,120 What the… 11 00:02:41,880 --> 00:02:43,680 Don't you dare mess with girls again. 12 00:02:44,920 --> 00:02:47,840 - Go away! - We're leaving! 13 00:02:47,920 --> 00:02:49,280 Let's go! 14 00:02:49,360 --> 00:02:50,560 Go! 15 00:03:41,760 --> 00:03:42,880 Can you get up? 16 00:03:49,280 --> 00:03:50,760 Are you hurt? 17 00:03:53,640 --> 00:03:55,480 How are you getting home? 18 00:04:01,400 --> 00:04:03,080 My driver should be nearby. 19 00:04:03,840 --> 00:04:06,720 But my phone's dead. 20 00:04:11,440 --> 00:04:12,280 Come on. 21 00:04:21,120 --> 00:04:22,920 I'll walk you to your car. 22 00:04:51,800 --> 00:04:52,840 Wear this. 23 00:04:55,000 --> 00:04:56,120 Your shirt's too thin. 24 00:05:34,720 --> 00:05:37,000 Oh, that's my car! 25 00:05:40,840 --> 00:05:41,840 Well… 26 00:05:43,280 --> 00:05:45,600 Thank you so much for helping me today. 27 00:05:47,520 --> 00:05:50,160 I'm Ayla. What's your name? 28 00:05:58,720 --> 00:05:59,640 Thank you. 29 00:06:52,760 --> 00:06:54,000 Mr. Jacket. 30 00:06:57,240 --> 00:07:00,320 Why is your owner so cool? 31 00:07:00,920 --> 00:07:03,000 She took on three guys like it was nothing. 32 00:07:03,080 --> 00:07:05,440 Whack! Whack! Whack! Just like that! 33 00:07:06,440 --> 00:07:09,440 So gorgeous. So tough. So cool. 34 00:07:10,960 --> 00:07:12,360 Only flaw? 35 00:07:14,480 --> 00:07:16,160 She wouldn't even tell me her name. 36 00:07:28,600 --> 00:07:31,440 How am I supposed to return this? 37 00:07:34,920 --> 00:07:36,480 I'll probably never see her again. 38 00:07:37,640 --> 00:07:38,640 Stay with me, okay? 39 00:07:44,680 --> 00:07:45,680 I'm talking to the jacket? 40 00:07:59,120 --> 00:08:01,400 Hi, new girl! What's your name? 41 00:08:02,360 --> 00:08:03,720 I'm Ayla. 42 00:08:04,320 --> 00:08:05,360 Full name? 43 00:08:06,120 --> 00:08:07,160 Sasina. 44 00:08:08,280 --> 00:08:09,280 And your last name? 45 00:08:12,360 --> 00:08:14,320 Ruengkunakorn. 46 00:08:15,120 --> 00:08:18,280 Nice to meet you, new friend! I'm Khaotu, Suthasinee Sawangkamol. 47 00:08:18,360 --> 00:08:20,280 I've been here since grade seven. 48 00:08:21,400 --> 00:08:23,480 Great to meet you, Ayla Sasina. 49 00:08:24,640 --> 00:08:27,200 - Nice to-- - If you need help with anything, just ask. 50 00:08:27,280 --> 00:08:28,440 Because 51 00:08:28,520 --> 00:08:32,280 I know everyone and everything in this school. 52 00:08:32,360 --> 00:08:36,000 And if you're worried about grades, don't be. 53 00:08:36,080 --> 00:08:37,120 Because… 54 00:08:38,600 --> 00:08:40,840 I get straight A's in every subject. 55 00:08:42,320 --> 00:08:43,880 That's impressive. 56 00:08:43,960 --> 00:08:47,000 Want to hang out in class first, or-- 57 00:08:48,680 --> 00:08:50,760 Oh! 58 00:08:51,920 --> 00:08:53,000 Khaotu? 59 00:08:53,080 --> 00:08:56,400 PLEASE CLOSE THE DOOR 60 00:09:02,920 --> 00:09:05,000 - Lucky we made it in time. - What are they competing in? 61 00:09:05,520 --> 00:09:06,680 Hajime! 62 00:09:06,760 --> 00:09:08,560 It's called Kendo. 63 00:09:08,640 --> 00:09:11,680 Pretty simple. Whoever lands a hit scores a point. 64 00:09:15,720 --> 00:09:17,600 Amazing! 65 00:09:20,960 --> 00:09:22,640 - She's so cool! - Right? 66 00:09:22,720 --> 00:09:23,720 Dome! 67 00:09:56,480 --> 00:09:57,360 Kawaré! 68 00:10:37,440 --> 00:10:39,160 Sit down! 69 00:10:41,960 --> 00:10:44,800 That girl… 70 00:10:47,720 --> 00:10:50,680 Her name's Tawan. She's in Grade 12. 71 00:10:50,760 --> 00:10:53,840 Top student, student council president, 72 00:10:53,920 --> 00:10:57,240 and the school's best kendo athlete. 73 00:10:57,320 --> 00:10:59,760 She's been champion three years in a row. 74 00:11:02,160 --> 00:11:03,960 Top of the class, star athlete… 75 00:11:04,920 --> 00:11:06,880 She's basically good at everything. 76 00:11:08,440 --> 00:11:09,760 And she's gorgeous too. 77 00:11:09,840 --> 00:11:12,440 No, cool. That's what you call cool. 78 00:11:13,560 --> 00:11:16,240 Anyway, what club are you thinking of joining, Ayla? 79 00:11:20,000 --> 00:11:21,880 KENDO CLUB SIGN-UP 80 00:11:25,200 --> 00:11:27,280 Are you sure about this? 81 00:11:27,360 --> 00:11:30,560 {\an8}Of course. I want to join the Kendo club. 82 00:11:33,720 --> 00:11:34,880 Just so you know… 83 00:11:34,960 --> 00:11:37,880 Training's pretty intense. 84 00:11:37,960 --> 00:11:39,800 I'm not sure you can handle it. 85 00:11:41,640 --> 00:11:43,040 I definitely can. 86 00:11:43,880 --> 00:11:45,960 I'm ready for it. I'm totally fired up. 87 00:11:48,080 --> 00:11:51,280 All right. Let's run a little test first. 88 00:11:51,360 --> 00:11:52,840 Everyone ready? 89 00:11:54,320 --> 00:11:55,320 Ready! 90 00:12:18,280 --> 00:12:21,400 That weak-looking one? No way she's gonna make it. 91 00:12:22,000 --> 00:12:24,680 Look at her. She's about to pass out. 92 00:12:26,280 --> 00:12:28,440 If she wants to join, let her. 93 00:12:29,000 --> 00:12:30,520 Yeah, true. 94 00:12:31,360 --> 00:12:33,320 Then who's gonna train her? 95 00:12:36,920 --> 00:12:37,840 I will. 96 00:12:39,720 --> 00:12:40,880 You said it. 97 00:12:41,720 --> 00:12:44,120 You're training her, then. Deal? 98 00:12:45,200 --> 00:12:46,040 Deal. 99 00:12:48,800 --> 00:12:50,040 All right. 100 00:12:50,120 --> 00:12:51,720 Kid, you don't need to run anymore. 101 00:12:51,800 --> 00:12:54,240 You're in. Great effort. 102 00:12:54,760 --> 00:12:56,360 See you at practice tomorrow. 103 00:13:07,960 --> 00:13:09,480 Get up and drink some water. 104 00:13:15,440 --> 00:13:16,880 Tawan! 105 00:13:20,200 --> 00:13:22,160 I feel dizzy… 106 00:13:23,920 --> 00:13:24,920 You okay? 107 00:13:33,920 --> 00:13:35,520 Thank you, Tawan. 108 00:13:39,240 --> 00:13:40,840 Do you remember me? 109 00:13:47,800 --> 00:13:49,240 Well, you know my name now. 110 00:13:49,320 --> 00:13:51,160 Just know, this club's no walk in the park. 111 00:13:52,040 --> 00:13:53,000 Got it. 112 00:13:54,640 --> 00:13:56,800 I'll give it everything I've got. 113 00:13:57,480 --> 00:13:59,400 Thanks for letting me join. 114 00:14:00,840 --> 00:14:01,880 Go on. 115 00:14:02,880 --> 00:14:03,920 Head home. 116 00:14:05,480 --> 00:14:06,960 See you at practice tomorrow, 117 00:14:08,440 --> 00:14:09,360 Ayla. 118 00:14:12,680 --> 00:14:13,920 Bye, Tawan! 119 00:14:19,200 --> 00:14:21,600 She knows my name! 120 00:14:25,080 --> 00:14:27,360 She knows my name! 121 00:14:52,800 --> 00:14:54,960 Before we begin training, 122 00:14:55,560 --> 00:14:57,960 I'm going to demonstrate a few Kendo basics. 123 00:15:00,040 --> 00:15:02,200 Kikaeshi, hajime! 124 00:15:18,400 --> 00:15:20,320 Men, hajime! 125 00:15:27,840 --> 00:15:29,640 Kote, hajime! 126 00:15:35,920 --> 00:15:37,800 Do, hajime! 127 00:15:42,400 --> 00:15:43,760 Tokyo! 128 00:15:46,600 --> 00:15:49,680 Now, we're starting with the basics. 129 00:15:49,760 --> 00:15:51,080 Ready? 130 00:15:51,160 --> 00:15:52,520 Ready! 131 00:15:57,000 --> 00:15:59,960 Kendo, the way of the sword, 132 00:16:00,640 --> 00:16:03,680 is rooted in samurai swordsmanship. 133 00:16:04,200 --> 00:16:06,720 Training involves 134 00:16:07,320 --> 00:16:10,880 fast, forceful, decisive moves, 135 00:16:10,960 --> 00:16:14,560 so it demands intense focus. 136 00:16:28,480 --> 00:16:29,320 Here. 137 00:16:36,000 --> 00:16:38,280 Hurry up! Run! 138 00:17:04,240 --> 00:17:07,240 Hey! I want one too! 139 00:17:07,839 --> 00:17:09,560 Fine, take it. 140 00:17:09,640 --> 00:17:11,680 I want one too! 141 00:17:19,560 --> 00:17:21,680 HELLO 142 00:18:16,320 --> 00:18:19,080 Tawan accepted mine. 143 00:18:19,880 --> 00:18:22,000 She did! She did! 144 00:18:22,080 --> 00:18:23,920 She accepted my gift. 145 00:18:44,640 --> 00:18:46,240 It's really pouring out there. 146 00:18:48,760 --> 00:18:49,920 Tawan! 147 00:18:50,760 --> 00:18:51,800 You're still here? 148 00:18:53,080 --> 00:18:56,240 I happened to forget my umbrella. 149 00:19:01,400 --> 00:19:03,120 I forgot mine too. 150 00:19:04,200 --> 00:19:08,000 Then… want to make something to stop the rain? 151 00:19:10,240 --> 00:19:13,560 Something to stop the rain? Like what? 152 00:19:14,280 --> 00:19:16,000 A teru teru bōzu. 153 00:19:16,080 --> 00:19:17,960 A teru teru bōzu? 154 00:19:36,960 --> 00:19:37,840 Look. 155 00:19:50,880 --> 00:19:51,800 Oh! 156 00:19:51,880 --> 00:19:54,440 You drew the sun. That's so cool. 157 00:19:55,400 --> 00:19:58,480 Tawan means "sun". 158 00:20:06,760 --> 00:20:08,520 You drew a moon? 159 00:20:09,800 --> 00:20:10,840 Yes. 160 00:20:11,680 --> 00:20:13,520 Why a moon? 161 00:20:15,160 --> 00:20:17,080 Because Ayla means "moon". 162 00:20:27,600 --> 00:20:29,640 The sun and the moon. 163 00:20:30,280 --> 00:20:31,840 Tawan and Ayla. 164 00:21:41,080 --> 00:21:43,800 The rain stopped! 165 00:21:43,880 --> 00:21:45,280 It actually worked! 166 00:21:53,000 --> 00:21:55,880 Thank you, Mr. Teru Teru Bōzu. 167 00:22:14,960 --> 00:22:16,080 Tawan. 168 00:22:19,520 --> 00:22:21,360 It's all right. Thank you. 169 00:22:22,920 --> 00:22:23,800 I'll take that. 170 00:22:23,880 --> 00:22:24,840 Tawan. 171 00:22:47,440 --> 00:22:49,160 Think you're special, huh, new girl? 172 00:22:51,920 --> 00:22:54,000 Just 'cause Tawan took your drink, 173 00:22:54,080 --> 00:22:55,880 you think you're better than the rest of us? 174 00:22:56,680 --> 00:22:59,040 Acting all high and mighty. 175 00:22:59,640 --> 00:23:02,320 You want a drink? Fine. 176 00:23:03,800 --> 00:23:07,200 Here. Not just a glass. 177 00:23:07,280 --> 00:23:09,120 Have a whole bucket! 178 00:23:11,200 --> 00:23:14,080 No… No! 179 00:23:22,440 --> 00:23:23,600 Tawan! 180 00:23:26,480 --> 00:23:27,480 Tawan! 181 00:23:28,000 --> 00:23:30,040 Was that really necessary? 182 00:23:30,680 --> 00:23:33,560 I'm sorry. I didn't mean to splash you. 183 00:23:33,640 --> 00:23:34,920 It was meant for that new girl. 184 00:23:35,520 --> 00:23:38,960 She just got here and now she's all over you? How's that fair? 185 00:23:39,040 --> 00:23:40,960 So, I'm the reason this happened? 186 00:23:42,240 --> 00:23:44,560 I really don't like this kind of behavior. 187 00:23:46,000 --> 00:23:47,840 Bullying someone is never okay. 188 00:23:47,920 --> 00:23:50,080 You shouldn't treat anyone like this. 189 00:23:50,160 --> 00:23:51,680 Ever. 190 00:23:53,560 --> 00:23:55,080 I'm honestly disappointed in myself 191 00:23:56,040 --> 00:23:58,320 for not being a better example to you all. 192 00:23:58,400 --> 00:24:00,560 No, Tawan. 193 00:24:00,640 --> 00:24:04,200 It's not your fault. You're amazing, always have been. 194 00:24:04,280 --> 00:24:05,840 We're the ones in the wrong. 195 00:24:05,920 --> 00:24:09,000 We're really sorry. We mean it. 196 00:24:11,120 --> 00:24:13,800 Then, let's end it here. I'm asking you. 197 00:24:13,880 --> 00:24:15,200 Sure. 198 00:24:15,280 --> 00:24:17,440 If you ask, I'll do it. 199 00:24:19,400 --> 00:24:20,440 Let's call it even. 200 00:24:20,520 --> 00:24:21,520 Huh? 201 00:24:22,720 --> 00:24:25,200 Even? Just like that? 202 00:24:25,280 --> 00:24:26,320 Yeah. 203 00:24:26,400 --> 00:24:28,080 Tawan asked, so that's that. 204 00:24:36,880 --> 00:24:38,080 Are you okay? 205 00:25:14,240 --> 00:25:15,640 Thank you, Tawan, 206 00:25:17,440 --> 00:25:18,760 for helping me. 207 00:25:21,200 --> 00:25:23,040 You always protect me. 208 00:25:23,120 --> 00:25:25,000 You're like my personal bodyguard. 209 00:25:29,640 --> 00:25:31,080 Bodyguard? 210 00:25:31,160 --> 00:25:32,000 Mhm. 211 00:25:32,920 --> 00:25:34,880 I'm expensive, you know. 212 00:25:35,400 --> 00:25:36,720 Think you can afford me? 213 00:25:42,480 --> 00:25:44,960 Can I ask you something? 214 00:25:46,480 --> 00:25:47,400 Sure. 215 00:25:48,080 --> 00:25:50,760 You like dancing, don't you? 216 00:25:55,600 --> 00:25:57,960 I do. I love dancing. 217 00:25:59,360 --> 00:26:00,840 How'd you know? 218 00:26:04,920 --> 00:26:07,760 I saw you 219 00:26:09,040 --> 00:26:11,360 when you were cleaning the clubroom floor. 220 00:26:12,840 --> 00:26:15,240 You were basically dancing the dirt away. 221 00:26:15,320 --> 00:26:16,280 What? 222 00:26:22,480 --> 00:26:25,080 Tawan accepted my gift. 223 00:26:36,840 --> 00:26:38,600 You saw all of that? 224 00:26:40,440 --> 00:26:41,520 Every second. 225 00:26:44,000 --> 00:26:45,360 Even this part. 226 00:26:51,360 --> 00:26:52,920 I want to cry. 227 00:26:55,040 --> 00:26:56,640 You really saw everything? 228 00:27:09,800 --> 00:27:12,920 Our school has a strong dance club, you know. 229 00:27:13,000 --> 00:27:15,520 I think you should audition. 230 00:27:17,120 --> 00:27:19,600 Kendo might be a bit too intense for you. 231 00:27:20,120 --> 00:27:22,680 No, I like Kendo. 232 00:27:23,320 --> 00:27:25,320 I like it. 233 00:27:27,720 --> 00:27:29,080 I really do. 234 00:27:36,920 --> 00:27:38,640 You like Kendo 235 00:27:40,480 --> 00:27:41,600 more than dancing? 236 00:27:45,880 --> 00:27:46,960 Not sure 237 00:27:49,040 --> 00:27:50,320 I believe that. 238 00:27:52,480 --> 00:27:53,480 Why not? 239 00:27:54,120 --> 00:27:56,800 Do I look that hopeless? 240 00:27:59,160 --> 00:28:00,120 Not hopeless. 241 00:28:02,720 --> 00:28:06,480 You're not giving me much hope here. 242 00:28:09,720 --> 00:28:11,200 Trust me. 243 00:28:11,720 --> 00:28:13,760 Do what your heart really wants. 244 00:28:14,400 --> 00:28:15,720 It'll be worth it. 245 00:28:25,920 --> 00:28:26,960 But… 246 00:28:28,400 --> 00:28:30,880 if I leave the Kendo club, 247 00:28:32,880 --> 00:28:35,280 I won't get to talk to you like this every day. 248 00:28:38,280 --> 00:28:39,280 Sure you will. 249 00:28:41,480 --> 00:28:43,720 If you see me, just come say hi. 250 00:28:45,200 --> 00:28:46,480 Or… 251 00:28:48,800 --> 00:28:50,240 I'll still be training here. 252 00:28:52,160 --> 00:28:53,520 You can drop by anytime you want. 253 00:29:00,080 --> 00:29:01,240 Promise? 254 00:29:02,960 --> 00:29:03,840 Yeah. 255 00:29:05,280 --> 00:29:06,160 Promise. 256 00:31:51,600 --> 00:31:53,480 - I've got something for you. - Huh? 257 00:31:56,720 --> 00:31:57,560 What is it? 258 00:32:06,680 --> 00:32:09,760 {\an8}AUDITIONS: SCHOOL DANCE TEAM REPRESENTATIVE FOR ANNUAL COMPETITION 259 00:32:11,160 --> 00:32:13,400 You want me to audition for a dance competition? 260 00:32:14,720 --> 00:32:15,800 Yep. 261 00:32:16,880 --> 00:32:19,800 I want you to try out. 262 00:32:20,480 --> 00:32:23,360 Think of it as a way to challenge yourself. 263 00:32:28,280 --> 00:32:29,880 Do you think I'm good enough? 264 00:32:29,960 --> 00:32:33,040 There are already so many amazing dancers in the club. 265 00:32:33,120 --> 00:32:34,360 Come on. 266 00:32:34,920 --> 00:32:36,280 Just give it a shot. 267 00:32:36,360 --> 00:32:37,600 No harm in trying. 268 00:32:38,120 --> 00:32:40,400 Think of it as gaining experience. 269 00:32:49,760 --> 00:32:50,600 Okay then. 270 00:32:51,120 --> 00:32:52,840 I'll do it. 271 00:32:54,760 --> 00:32:58,680 But if I compete, will you come watch me? 272 00:33:00,840 --> 00:33:02,000 I'll try to make it. 273 00:33:03,680 --> 00:33:04,800 Promise? 274 00:33:06,120 --> 00:33:07,120 Promise. 275 00:33:25,080 --> 00:33:26,640 You better not break it. 276 00:33:31,440 --> 00:33:32,320 Sure. 277 00:33:40,240 --> 00:33:43,800 DANCE AND PERFORMANCE CLUB 278 00:33:43,880 --> 00:33:45,920 Super pinky promise! 279 00:34:01,720 --> 00:34:03,800 Super pinky promise. 280 00:34:35,239 --> 00:34:36,159 Ayla. 281 00:34:39,480 --> 00:34:40,360 Tawan! 282 00:34:41,440 --> 00:34:43,920 I thought you weren't going to come watch me! 283 00:34:44,639 --> 00:34:46,639 I'm sorry I'm late. 284 00:34:46,719 --> 00:34:48,400 I had something to take care of. 285 00:34:49,199 --> 00:34:52,679 It's okay. Just the fact that you're here already makes me so happy. 286 00:34:52,760 --> 00:34:54,560 Now I've got all the motivation I need! 287 00:34:54,639 --> 00:34:57,320 I made a promise, didn't I? 288 00:35:01,720 --> 00:35:02,960 What happened to your lip? 289 00:35:10,600 --> 00:35:12,120 Just a little accident. 290 00:35:12,960 --> 00:35:14,120 Nothing serious. 291 00:35:16,600 --> 00:35:19,200 Hang on. I've got ointment with me. 292 00:35:24,040 --> 00:35:26,680 You carry stuff like this all the time? 293 00:35:26,760 --> 00:35:31,280 Yup. I'm super clumsy, so I always keep some on me. 294 00:35:32,600 --> 00:35:34,560 Here, let me put some on for you. 295 00:35:37,640 --> 00:35:39,280 So it doesn't scar. 296 00:35:51,440 --> 00:35:52,360 Done! 297 00:35:56,240 --> 00:35:58,960 Take it with you and reapply later, 298 00:35:59,040 --> 00:36:00,640 so it heals up nice and smooth, okay? 299 00:36:10,720 --> 00:36:11,840 Hello, Khaotu? 300 00:36:12,560 --> 00:36:13,520 Yeah, yeah. 301 00:36:14,160 --> 00:36:15,640 I'm heading in now. 302 00:36:15,720 --> 00:36:16,800 Okay. 303 00:36:19,880 --> 00:36:22,120 I've gotta go get ready now. 304 00:36:22,200 --> 00:36:23,800 Watch me, okay? 305 00:36:25,080 --> 00:36:25,920 Ayla. 306 00:36:30,240 --> 00:36:31,120 For you. 307 00:36:33,480 --> 00:36:34,720 A school badge? 308 00:36:35,480 --> 00:36:37,200 But you haven't even graduated yet. 309 00:36:43,520 --> 00:36:45,560 Think of it as a lucky charm. 310 00:36:49,960 --> 00:36:51,360 Thank you! 311 00:37:01,280 --> 00:37:05,160 Ayla! Ayla! Ayla! 312 00:37:05,240 --> 00:37:08,720 Ayla! Ayla! Ayla! 313 00:37:43,840 --> 00:37:46,920 THAILAND PASSPORT 314 00:38:30,080 --> 00:38:32,320 There's something I want to tell you. 315 00:38:33,720 --> 00:38:37,800 Thank you for always helping me, looking out for me. 316 00:38:38,400 --> 00:38:41,160 Those snacks in your locker… 317 00:38:41,240 --> 00:38:43,040 That was just my little way of saying thanks. 318 00:38:43,120 --> 00:38:45,920 I'm really glad I got to be at the same school as you. 319 00:38:46,840 --> 00:38:48,440 Got to be close to you. 320 00:38:49,400 --> 00:38:50,720 And finally, 321 00:38:52,480 --> 00:38:54,160 I love you, Tawan. 322 00:38:55,920 --> 00:38:57,240 I hope… 323 00:38:57,760 --> 00:38:59,480 you feel the same. 324 00:39:20,880 --> 00:39:22,320 What are you doing falling asleep here? 325 00:39:27,000 --> 00:39:28,320 I was waiting for Tawan. 326 00:39:29,360 --> 00:39:30,680 Do you know where she is? 327 00:39:30,760 --> 00:39:32,760 She didn't tell you? 328 00:39:33,840 --> 00:39:34,880 Tell me what? 329 00:39:35,640 --> 00:39:38,760 She's transferred schools. 330 00:39:40,560 --> 00:39:41,560 Transferred? 331 00:39:48,680 --> 00:39:49,880 Where did she go? 332 00:39:51,840 --> 00:39:53,440 Do you have her address? 333 00:40:04,240 --> 00:40:05,560 Can I help you with something? 334 00:40:05,640 --> 00:40:07,160 I'm looking for Tawan. 335 00:40:07,240 --> 00:40:08,840 Is this her house? 336 00:40:09,440 --> 00:40:11,520 Ms. Tawan doesn't live here anymore. 337 00:40:13,720 --> 00:40:14,600 So, 338 00:40:15,880 --> 00:40:17,760 do you happen to have her phone number? 339 00:40:18,480 --> 00:40:21,560 I'm afraid I don't. I'm really sorry. 340 00:41:22,200 --> 00:41:23,920 Now that you're alone, 341 00:41:25,120 --> 00:41:26,320 the rain just won't stop, huh? 342 00:41:30,880 --> 00:41:32,640 Let's go back together, alright? 343 00:42:40,400 --> 00:42:42,320 Ayla, can you promise me something? 344 00:42:43,000 --> 00:42:45,680 From this day on, no matter what happens, 345 00:42:46,800 --> 00:42:49,240 don't ever forget who you are. 346 00:42:50,000 --> 00:42:51,440 Study hard. 347 00:42:52,120 --> 00:42:53,920 Keep chasing your dreams. 348 00:42:55,000 --> 00:42:57,560 I believe your determination 349 00:42:57,640 --> 00:43:00,400 will lead you to something beautiful. 350 00:43:05,480 --> 00:43:06,720 Stay strong. 351 00:43:07,640 --> 00:43:09,800 I'll always be rooting for you. 352 00:43:30,080 --> 00:43:33,560 I promised you I'd give it my all. 353 00:43:34,480 --> 00:43:36,680 That I'd chase my dreams, no matter what. 354 00:43:37,200 --> 00:43:39,160 One day, the spotlight will shine on me. 355 00:43:40,680 --> 00:43:43,040 And when that day comes, 356 00:43:44,280 --> 00:43:47,480 when the whole world is watching, 357 00:43:50,440 --> 00:43:54,640 you'll see me again. 358 00:43:54,720 --> 00:43:57,680 And I'm going to get you back, Tawan. 359 00:44:54,480 --> 00:44:55,440 Not good enough! 360 00:45:01,600 --> 00:45:02,680 Go train again. 361 00:45:22,920 --> 00:45:24,480 {\an8}I no longer trust your agency. 362 00:45:24,560 --> 00:45:27,480 {\an8}I'll find a personal bodyguard for my daughter myself. 363 00:45:27,560 --> 00:45:28,520 {\an8}From what I've heard, 364 00:45:28,600 --> 00:45:31,440 {\an8}none of our bodyguards meet your VIP's criteria 365 00:45:31,520 --> 00:45:34,120 {\an8}I don't think we'll be needing a new agency after all, Dad. 366 00:45:34,200 --> 00:45:36,080 {\an8}Pleasure working with you, 367 00:45:36,160 --> 00:45:37,240 {\an8}Ms. Bodyguard. 368 00:45:37,320 --> 00:45:39,040 {\an8}We also have some additional rules. 369 00:45:39,120 --> 00:45:40,840 {\an8}You must stay within visual range 370 00:45:40,920 --> 00:45:42,280 {\an8}of your bodyguard at all times. 371 00:45:42,360 --> 00:45:43,760 {\an8}And what exactly is "visual range"? 372 00:45:46,000 --> 00:45:48,280 {\an8}Can you see me now? 373 00:47:10,200 --> 00:47:12,200 Subtitles translation by: Praeploy Mahawan 23941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.