All language subtitles for Only.You.S01E01.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264_eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,040 --> 00:01:10,920
EIGHT YEARS AGO
2
00:01:11,000 --> 00:01:13,440
- Where are you off to, sweetie?
- Help!
3
00:01:13,520 --> 00:01:15,160
Help!
4
00:01:15,240 --> 00:01:16,960
Hey!
5
00:01:17,040 --> 00:01:18,840
- Come on.
- What's the rush?
6
00:01:18,920 --> 00:01:20,640
Help me!
7
00:01:20,720 --> 00:01:22,800
Let go!
8
00:01:23,600 --> 00:01:26,240
- No, please. No…
- Come with me.
9
00:01:26,320 --> 00:01:29,320
Please, just let me go…
10
00:01:55,720 --> 00:01:57,120
What the…
11
00:02:41,880 --> 00:02:43,680
Don't you dare mess with girls again.
12
00:02:44,920 --> 00:02:47,840
- Go away!
- We're leaving!
13
00:02:47,920 --> 00:02:49,280
Let's go!
14
00:02:49,360 --> 00:02:50,560
Go!
15
00:03:41,760 --> 00:03:42,880
Can you get up?
16
00:03:49,280 --> 00:03:50,760
Are you hurt?
17
00:03:53,640 --> 00:03:55,480
How are you getting home?
18
00:04:01,400 --> 00:04:03,080
My driver should be nearby.
19
00:04:03,840 --> 00:04:06,720
But my phone's dead.
20
00:04:11,440 --> 00:04:12,280
Come on.
21
00:04:21,120 --> 00:04:22,920
I'll walk you to your car.
22
00:04:51,800 --> 00:04:52,840
Wear this.
23
00:04:55,000 --> 00:04:56,120
Your shirt's too thin.
24
00:05:34,720 --> 00:05:37,000
Oh, that's my car!
25
00:05:40,840 --> 00:05:41,840
Well…
26
00:05:43,280 --> 00:05:45,600
Thank you so much for helping me today.
27
00:05:47,520 --> 00:05:50,160
I'm Ayla. What's your name?
28
00:05:58,720 --> 00:05:59,640
Thank you.
29
00:06:52,760 --> 00:06:54,000
Mr. Jacket.
30
00:06:57,240 --> 00:07:00,320
Why is your owner so cool?
31
00:07:00,920 --> 00:07:03,000
She took on three guys
like it was nothing.
32
00:07:03,080 --> 00:07:05,440
Whack! Whack! Whack! Just like that!
33
00:07:06,440 --> 00:07:09,440
So gorgeous. So tough. So cool.
34
00:07:10,960 --> 00:07:12,360
Only flaw?
35
00:07:14,480 --> 00:07:16,160
She wouldn't even tell me her name.
36
00:07:28,600 --> 00:07:31,440
How am I supposed to return this?
37
00:07:34,920 --> 00:07:36,480
I'll probably never see her again.
38
00:07:37,640 --> 00:07:38,640
Stay with me, okay?
39
00:07:44,680 --> 00:07:45,680
I'm talking to the jacket?
40
00:07:59,120 --> 00:08:01,400
Hi, new girl! What's your name?
41
00:08:02,360 --> 00:08:03,720
I'm Ayla.
42
00:08:04,320 --> 00:08:05,360
Full name?
43
00:08:06,120 --> 00:08:07,160
Sasina.
44
00:08:08,280 --> 00:08:09,280
And your last name?
45
00:08:12,360 --> 00:08:14,320
Ruengkunakorn.
46
00:08:15,120 --> 00:08:18,280
Nice to meet you, new friend!
I'm Khaotu, Suthasinee Sawangkamol.
47
00:08:18,360 --> 00:08:20,280
I've been here since grade seven.
48
00:08:21,400 --> 00:08:23,480
Great to meet you, Ayla Sasina.
49
00:08:24,640 --> 00:08:27,200
- Nice to--
- If you need help with anything, just ask.
50
00:08:27,280 --> 00:08:28,440
Because
51
00:08:28,520 --> 00:08:32,280
I know everyone and everything
in this school.
52
00:08:32,360 --> 00:08:36,000
And if you're worried about grades,
don't be.
53
00:08:36,080 --> 00:08:37,120
Because…
54
00:08:38,600 --> 00:08:40,840
I get straight A's in every subject.
55
00:08:42,320 --> 00:08:43,880
That's impressive.
56
00:08:43,960 --> 00:08:47,000
Want to hang out in class first, or--
57
00:08:48,680 --> 00:08:50,760
Oh!
58
00:08:51,920 --> 00:08:53,000
Khaotu?
59
00:08:53,080 --> 00:08:56,400
PLEASE CLOSE THE DOOR
60
00:09:02,920 --> 00:09:05,000
- Lucky we made it in time.
- What are they competing in?
61
00:09:05,520 --> 00:09:06,680
Hajime!
62
00:09:06,760 --> 00:09:08,560
It's called Kendo.
63
00:09:08,640 --> 00:09:11,680
Pretty simple.
Whoever lands a hit scores a point.
64
00:09:15,720 --> 00:09:17,600
Amazing!
65
00:09:20,960 --> 00:09:22,640
- She's so cool!
- Right?
66
00:09:22,720 --> 00:09:23,720
Dome!
67
00:09:56,480 --> 00:09:57,360
Kawaré!
68
00:10:37,440 --> 00:10:39,160
Sit down!
69
00:10:41,960 --> 00:10:44,800
That girl…
70
00:10:47,720 --> 00:10:50,680
Her name's Tawan. She's in Grade 12.
71
00:10:50,760 --> 00:10:53,840
Top student, student council president,
72
00:10:53,920 --> 00:10:57,240
and the school's best kendo athlete.
73
00:10:57,320 --> 00:10:59,760
She's been champion three years in a row.
74
00:11:02,160 --> 00:11:03,960
Top of the class, star athlete…
75
00:11:04,920 --> 00:11:06,880
She's basically good at everything.
76
00:11:08,440 --> 00:11:09,760
And she's gorgeous too.
77
00:11:09,840 --> 00:11:12,440
No, cool. That's what you call cool.
78
00:11:13,560 --> 00:11:16,240
Anyway, what club
are you thinking of joining, Ayla?
79
00:11:20,000 --> 00:11:21,880
KENDO CLUB SIGN-UP
80
00:11:25,200 --> 00:11:27,280
Are you sure about this?
81
00:11:27,360 --> 00:11:30,560
{\an8}Of course. I want to join the Kendo club.
82
00:11:33,720 --> 00:11:34,880
Just so you know…
83
00:11:34,960 --> 00:11:37,880
Training's pretty intense.
84
00:11:37,960 --> 00:11:39,800
I'm not sure you can handle it.
85
00:11:41,640 --> 00:11:43,040
I definitely can.
86
00:11:43,880 --> 00:11:45,960
I'm ready for it. I'm totally fired up.
87
00:11:48,080 --> 00:11:51,280
All right. Let's run a little test first.
88
00:11:51,360 --> 00:11:52,840
Everyone ready?
89
00:11:54,320 --> 00:11:55,320
Ready!
90
00:12:18,280 --> 00:12:21,400
That weak-looking one?
No way she's gonna make it.
91
00:12:22,000 --> 00:12:24,680
Look at her. She's about to pass out.
92
00:12:26,280 --> 00:12:28,440
If she wants to join, let her.
93
00:12:29,000 --> 00:12:30,520
Yeah, true.
94
00:12:31,360 --> 00:12:33,320
Then who's gonna train her?
95
00:12:36,920 --> 00:12:37,840
I will.
96
00:12:39,720 --> 00:12:40,880
You said it.
97
00:12:41,720 --> 00:12:44,120
You're training her, then. Deal?
98
00:12:45,200 --> 00:12:46,040
Deal.
99
00:12:48,800 --> 00:12:50,040
All right.
100
00:12:50,120 --> 00:12:51,720
Kid, you don't need to run anymore.
101
00:12:51,800 --> 00:12:54,240
You're in. Great effort.
102
00:12:54,760 --> 00:12:56,360
See you at practice tomorrow.
103
00:13:07,960 --> 00:13:09,480
Get up and drink some water.
104
00:13:15,440 --> 00:13:16,880
Tawan!
105
00:13:20,200 --> 00:13:22,160
I feel dizzy…
106
00:13:23,920 --> 00:13:24,920
You okay?
107
00:13:33,920 --> 00:13:35,520
Thank you, Tawan.
108
00:13:39,240 --> 00:13:40,840
Do you remember me?
109
00:13:47,800 --> 00:13:49,240
Well, you know my name now.
110
00:13:49,320 --> 00:13:51,160
Just know,
this club's no walk in the park.
111
00:13:52,040 --> 00:13:53,000
Got it.
112
00:13:54,640 --> 00:13:56,800
I'll give it everything I've got.
113
00:13:57,480 --> 00:13:59,400
Thanks for letting me join.
114
00:14:00,840 --> 00:14:01,880
Go on.
115
00:14:02,880 --> 00:14:03,920
Head home.
116
00:14:05,480 --> 00:14:06,960
See you at practice tomorrow,
117
00:14:08,440 --> 00:14:09,360
Ayla.
118
00:14:12,680 --> 00:14:13,920
Bye, Tawan!
119
00:14:19,200 --> 00:14:21,600
She knows my name!
120
00:14:25,080 --> 00:14:27,360
She knows my name!
121
00:14:52,800 --> 00:14:54,960
Before we begin training,
122
00:14:55,560 --> 00:14:57,960
I'm going to demonstrate
a few Kendo basics.
123
00:15:00,040 --> 00:15:02,200
Kikaeshi, hajime!
124
00:15:18,400 --> 00:15:20,320
Men, hajime!
125
00:15:27,840 --> 00:15:29,640
Kote, hajime!
126
00:15:35,920 --> 00:15:37,800
Do, hajime!
127
00:15:42,400 --> 00:15:43,760
Tokyo!
128
00:15:46,600 --> 00:15:49,680
Now, we're starting with the basics.
129
00:15:49,760 --> 00:15:51,080
Ready?
130
00:15:51,160 --> 00:15:52,520
Ready!
131
00:15:57,000 --> 00:15:59,960
Kendo, the way of the sword,
132
00:16:00,640 --> 00:16:03,680
is rooted in samurai swordsmanship.
133
00:16:04,200 --> 00:16:06,720
Training involves
134
00:16:07,320 --> 00:16:10,880
fast, forceful, decisive moves,
135
00:16:10,960 --> 00:16:14,560
so it demands intense focus.
136
00:16:28,480 --> 00:16:29,320
Here.
137
00:16:36,000 --> 00:16:38,280
Hurry up! Run!
138
00:17:04,240 --> 00:17:07,240
Hey! I want one too!
139
00:17:07,839 --> 00:17:09,560
Fine, take it.
140
00:17:09,640 --> 00:17:11,680
I want one too!
141
00:17:19,560 --> 00:17:21,680
HELLO
142
00:18:16,320 --> 00:18:19,080
Tawan accepted mine.
143
00:18:19,880 --> 00:18:22,000
She did! She did!
144
00:18:22,080 --> 00:18:23,920
She accepted my gift.
145
00:18:44,640 --> 00:18:46,240
It's really pouring out there.
146
00:18:48,760 --> 00:18:49,920
Tawan!
147
00:18:50,760 --> 00:18:51,800
You're still here?
148
00:18:53,080 --> 00:18:56,240
I happened to forget my umbrella.
149
00:19:01,400 --> 00:19:03,120
I forgot mine too.
150
00:19:04,200 --> 00:19:08,000
Then… want to make something
to stop the rain?
151
00:19:10,240 --> 00:19:13,560
Something to stop the rain? Like what?
152
00:19:14,280 --> 00:19:16,000
A
teru teru bĹŤzu.
153
00:19:16,080 --> 00:19:17,960
A
teru teru bĹŤzu?
154
00:19:36,960 --> 00:19:37,840
Look.
155
00:19:50,880 --> 00:19:51,800
Oh!
156
00:19:51,880 --> 00:19:54,440
You drew the sun. That's so cool.
157
00:19:55,400 --> 00:19:58,480
Tawan means "sun".
158
00:20:06,760 --> 00:20:08,520
You drew a moon?
159
00:20:09,800 --> 00:20:10,840
Yes.
160
00:20:11,680 --> 00:20:13,520
Why a moon?
161
00:20:15,160 --> 00:20:17,080
Because Ayla means "moon".
162
00:20:27,600 --> 00:20:29,640
The sun and the moon.
163
00:20:30,280 --> 00:20:31,840
Tawan and Ayla.
164
00:21:41,080 --> 00:21:43,800
The rain stopped!
165
00:21:43,880 --> 00:21:45,280
It actually worked!
166
00:21:53,000 --> 00:21:55,880
Thank you, Mr. Teru Teru BĹŤzu.
167
00:22:14,960 --> 00:22:16,080
Tawan.
168
00:22:19,520 --> 00:22:21,360
It's all right. Thank you.
169
00:22:22,920 --> 00:22:23,800
I'll take that.
170
00:22:23,880 --> 00:22:24,840
Tawan.
171
00:22:47,440 --> 00:22:49,160
Think you're special, huh, new girl?
172
00:22:51,920 --> 00:22:54,000
Just 'cause Tawan took your drink,
173
00:22:54,080 --> 00:22:55,880
you think
you're better than the rest of us?
174
00:22:56,680 --> 00:22:59,040
Acting all high and mighty.
175
00:22:59,640 --> 00:23:02,320
You want a drink? Fine.
176
00:23:03,800 --> 00:23:07,200
Here. Not just a glass.
177
00:23:07,280 --> 00:23:09,120
Have a whole bucket!
178
00:23:11,200 --> 00:23:14,080
No… No!
179
00:23:22,440 --> 00:23:23,600
Tawan!
180
00:23:26,480 --> 00:23:27,480
Tawan!
181
00:23:28,000 --> 00:23:30,040
Was that really necessary?
182
00:23:30,680 --> 00:23:33,560
I'm sorry. I didn't mean to splash you.
183
00:23:33,640 --> 00:23:34,920
It was meant for that new girl.
184
00:23:35,520 --> 00:23:38,960
She just got here and now
she's all over you? How's that fair?
185
00:23:39,040 --> 00:23:40,960
So, I'm the reason this happened?
186
00:23:42,240 --> 00:23:44,560
I really don't like this kind of behavior.
187
00:23:46,000 --> 00:23:47,840
Bullying someone is never okay.
188
00:23:47,920 --> 00:23:50,080
You shouldn't treat anyone like this.
189
00:23:50,160 --> 00:23:51,680
Ever.
190
00:23:53,560 --> 00:23:55,080
I'm honestly disappointed in myself
191
00:23:56,040 --> 00:23:58,320
for not being a better example to you all.
192
00:23:58,400 --> 00:24:00,560
No, Tawan.
193
00:24:00,640 --> 00:24:04,200
It's not your fault.
You're amazing, always have been.
194
00:24:04,280 --> 00:24:05,840
We're the ones in the wrong.
195
00:24:05,920 --> 00:24:09,000
We're really sorry. We mean it.
196
00:24:11,120 --> 00:24:13,800
Then, let's end it here. I'm asking you.
197
00:24:13,880 --> 00:24:15,200
Sure.
198
00:24:15,280 --> 00:24:17,440
If you ask, I'll do it.
199
00:24:19,400 --> 00:24:20,440
Let's call it even.
200
00:24:20,520 --> 00:24:21,520
Huh?
201
00:24:22,720 --> 00:24:25,200
Even? Just like that?
202
00:24:25,280 --> 00:24:26,320
Yeah.
203
00:24:26,400 --> 00:24:28,080
Tawan asked, so that's that.
204
00:24:36,880 --> 00:24:38,080
Are you okay?
205
00:25:14,240 --> 00:25:15,640
Thank you, Tawan,
206
00:25:17,440 --> 00:25:18,760
for helping me.
207
00:25:21,200 --> 00:25:23,040
You always protect me.
208
00:25:23,120 --> 00:25:25,000
You're like my personal bodyguard.
209
00:25:29,640 --> 00:25:31,080
Bodyguard?
210
00:25:31,160 --> 00:25:32,000
Mhm.
211
00:25:32,920 --> 00:25:34,880
I'm expensive, you know.
212
00:25:35,400 --> 00:25:36,720
Think you can afford me?
213
00:25:42,480 --> 00:25:44,960
Can I ask you something?
214
00:25:46,480 --> 00:25:47,400
Sure.
215
00:25:48,080 --> 00:25:50,760
You like dancing, don't you?
216
00:25:55,600 --> 00:25:57,960
I do. I love dancing.
217
00:25:59,360 --> 00:26:00,840
How'd you know?
218
00:26:04,920 --> 00:26:07,760
I saw you
219
00:26:09,040 --> 00:26:11,360
when you were cleaning the clubroom floor.
220
00:26:12,840 --> 00:26:15,240
You were basically dancing the dirt away.
221
00:26:15,320 --> 00:26:16,280
What?
222
00:26:22,480 --> 00:26:25,080
Tawan accepted my gift.
223
00:26:36,840 --> 00:26:38,600
You saw all of that?
224
00:26:40,440 --> 00:26:41,520
Every second.
225
00:26:44,000 --> 00:26:45,360
Even this part.
226
00:26:51,360 --> 00:26:52,920
I want to cry.
227
00:26:55,040 --> 00:26:56,640
You really saw everything?
228
00:27:09,800 --> 00:27:12,920
Our school has a strong dance club,
you know.
229
00:27:13,000 --> 00:27:15,520
I think you should audition.
230
00:27:17,120 --> 00:27:19,600
Kendo might be a bit too intense for you.
231
00:27:20,120 --> 00:27:22,680
No, I like Kendo.
232
00:27:23,320 --> 00:27:25,320
I like it.
233
00:27:27,720 --> 00:27:29,080
I really do.
234
00:27:36,920 --> 00:27:38,640
You like Kendo
235
00:27:40,480 --> 00:27:41,600
more than dancing?
236
00:27:45,880 --> 00:27:46,960
Not sure
237
00:27:49,040 --> 00:27:50,320
I believe that.
238
00:27:52,480 --> 00:27:53,480
Why not?
239
00:27:54,120 --> 00:27:56,800
Do I look that hopeless?
240
00:27:59,160 --> 00:28:00,120
Not hopeless.
241
00:28:02,720 --> 00:28:06,480
You're not giving me much hope here.
242
00:28:09,720 --> 00:28:11,200
Trust me.
243
00:28:11,720 --> 00:28:13,760
Do what your heart really wants.
244
00:28:14,400 --> 00:28:15,720
It'll be worth it.
245
00:28:25,920 --> 00:28:26,960
But…
246
00:28:28,400 --> 00:28:30,880
if I leave the Kendo club,
247
00:28:32,880 --> 00:28:35,280
I won't get to talk to you
like this every day.
248
00:28:38,280 --> 00:28:39,280
Sure you will.
249
00:28:41,480 --> 00:28:43,720
If you see me, just come say hi.
250
00:28:45,200 --> 00:28:46,480
Or…
251
00:28:48,800 --> 00:28:50,240
I'll still be training here.
252
00:28:52,160 --> 00:28:53,520
You can drop by anytime you want.
253
00:29:00,080 --> 00:29:01,240
Promise?
254
00:29:02,960 --> 00:29:03,840
Yeah.
255
00:29:05,280 --> 00:29:06,160
Promise.
256
00:31:51,600 --> 00:31:53,480
- I've got something for you.
- Huh?
257
00:31:56,720 --> 00:31:57,560
What is it?
258
00:32:06,680 --> 00:32:09,760
{\an8}AUDITIONS: SCHOOL DANCE TEAM
REPRESENTATIVE FOR ANNUAL COMPETITION
259
00:32:11,160 --> 00:32:13,400
You want me to audition
for a dance competition?
260
00:32:14,720 --> 00:32:15,800
Yep.
261
00:32:16,880 --> 00:32:19,800
I want you to try out.
262
00:32:20,480 --> 00:32:23,360
Think of it
as a way to challenge yourself.
263
00:32:28,280 --> 00:32:29,880
Do you think I'm good enough?
264
00:32:29,960 --> 00:32:33,040
There are already
so many amazing dancers in the club.
265
00:32:33,120 --> 00:32:34,360
Come on.
266
00:32:34,920 --> 00:32:36,280
Just give it a shot.
267
00:32:36,360 --> 00:32:37,600
No harm in trying.
268
00:32:38,120 --> 00:32:40,400
Think of it as gaining experience.
269
00:32:49,760 --> 00:32:50,600
Okay then.
270
00:32:51,120 --> 00:32:52,840
I'll do it.
271
00:32:54,760 --> 00:32:58,680
But if I compete, will you come watch me?
272
00:33:00,840 --> 00:33:02,000
I'll try to make it.
273
00:33:03,680 --> 00:33:04,800
Promise?
274
00:33:06,120 --> 00:33:07,120
Promise.
275
00:33:25,080 --> 00:33:26,640
You better not break it.
276
00:33:31,440 --> 00:33:32,320
Sure.
277
00:33:40,240 --> 00:33:43,800
DANCE AND PERFORMANCE CLUB
278
00:33:43,880 --> 00:33:45,920
Super pinky promise!
279
00:34:01,720 --> 00:34:03,800
Super pinky promise.
280
00:34:35,239 --> 00:34:36,159
Ayla.
281
00:34:39,480 --> 00:34:40,360
Tawan!
282
00:34:41,440 --> 00:34:43,920
I thought you weren't going
to come watch me!
283
00:34:44,639 --> 00:34:46,639
I'm sorry I'm late.
284
00:34:46,719 --> 00:34:48,400
I had something to take care of.
285
00:34:49,199 --> 00:34:52,679
It's okay. Just the fact that you're here
already makes me so happy.
286
00:34:52,760 --> 00:34:54,560
Now I've got all the motivation I need!
287
00:34:54,639 --> 00:34:57,320
I made a promise, didn't I?
288
00:35:01,720 --> 00:35:02,960
What happened to your lip?
289
00:35:10,600 --> 00:35:12,120
Just a little accident.
290
00:35:12,960 --> 00:35:14,120
Nothing serious.
291
00:35:16,600 --> 00:35:19,200
Hang on. I've got ointment with me.
292
00:35:24,040 --> 00:35:26,680
You carry stuff like this all the time?
293
00:35:26,760 --> 00:35:31,280
Yup. I'm super clumsy,
so I always keep some on me.
294
00:35:32,600 --> 00:35:34,560
Here, let me put some on for you.
295
00:35:37,640 --> 00:35:39,280
So it doesn't scar.
296
00:35:51,440 --> 00:35:52,360
Done!
297
00:35:56,240 --> 00:35:58,960
Take it with you and reapply later,
298
00:35:59,040 --> 00:36:00,640
so it heals up nice and smooth, okay?
299
00:36:10,720 --> 00:36:11,840
Hello, Khaotu?
300
00:36:12,560 --> 00:36:13,520
Yeah, yeah.
301
00:36:14,160 --> 00:36:15,640
I'm heading in now.
302
00:36:15,720 --> 00:36:16,800
Okay.
303
00:36:19,880 --> 00:36:22,120
I've gotta go get ready now.
304
00:36:22,200 --> 00:36:23,800
Watch me, okay?
305
00:36:25,080 --> 00:36:25,920
Ayla.
306
00:36:30,240 --> 00:36:31,120
For you.
307
00:36:33,480 --> 00:36:34,720
A school badge?
308
00:36:35,480 --> 00:36:37,200
But you haven't even graduated yet.
309
00:36:43,520 --> 00:36:45,560
Think of it as a lucky charm.
310
00:36:49,960 --> 00:36:51,360
Thank you!
311
00:37:01,280 --> 00:37:05,160
Ayla! Ayla! Ayla!
312
00:37:05,240 --> 00:37:08,720
Ayla! Ayla! Ayla!
313
00:37:43,840 --> 00:37:46,920
THAILAND PASSPORT
314
00:38:30,080 --> 00:38:32,320
There's something I want to tell you.
315
00:38:33,720 --> 00:38:37,800
Thank you for always helping me,
looking out for me.
316
00:38:38,400 --> 00:38:41,160
Those snacks in your locker…
317
00:38:41,240 --> 00:38:43,040
That was just
my little way of saying thanks.
318
00:38:43,120 --> 00:38:45,920
I'm really glad
I got to be at the same school as you.
319
00:38:46,840 --> 00:38:48,440
Got to be close to you.
320
00:38:49,400 --> 00:38:50,720
And finally,
321
00:38:52,480 --> 00:38:54,160
I love you, Tawan.
322
00:38:55,920 --> 00:38:57,240
I hope…
323
00:38:57,760 --> 00:38:59,480
you feel the same.
324
00:39:20,880 --> 00:39:22,320
What are you doing falling asleep here?
325
00:39:27,000 --> 00:39:28,320
I was waiting for Tawan.
326
00:39:29,360 --> 00:39:30,680
Do you know where she is?
327
00:39:30,760 --> 00:39:32,760
She didn't tell you?
328
00:39:33,840 --> 00:39:34,880
Tell me what?
329
00:39:35,640 --> 00:39:38,760
She's transferred schools.
330
00:39:40,560 --> 00:39:41,560
Transferred?
331
00:39:48,680 --> 00:39:49,880
Where did she go?
332
00:39:51,840 --> 00:39:53,440
Do you have her address?
333
00:40:04,240 --> 00:40:05,560
Can I help you with something?
334
00:40:05,640 --> 00:40:07,160
I'm looking for Tawan.
335
00:40:07,240 --> 00:40:08,840
Is this her house?
336
00:40:09,440 --> 00:40:11,520
Ms. Tawan doesn't live here anymore.
337
00:40:13,720 --> 00:40:14,600
So,
338
00:40:15,880 --> 00:40:17,760
do you happen to have her phone number?
339
00:40:18,480 --> 00:40:21,560
I'm afraid I don't. I'm really sorry.
340
00:41:22,200 --> 00:41:23,920
Now that you're alone,
341
00:41:25,120 --> 00:41:26,320
the rain just won't stop, huh?
342
00:41:30,880 --> 00:41:32,640
Let's go back together, alright?
343
00:42:40,400 --> 00:42:42,320
Ayla, can you promise me something?
344
00:42:43,000 --> 00:42:45,680
From this day on, no matter what happens,
345
00:42:46,800 --> 00:42:49,240
don't ever forget who you are.
346
00:42:50,000 --> 00:42:51,440
Study hard.
347
00:42:52,120 --> 00:42:53,920
Keep chasing your dreams.
348
00:42:55,000 --> 00:42:57,560
I believe your determination
349
00:42:57,640 --> 00:43:00,400
will lead you to something beautiful.
350
00:43:05,480 --> 00:43:06,720
Stay strong.
351
00:43:07,640 --> 00:43:09,800
I'll always be rooting for you.
352
00:43:30,080 --> 00:43:33,560
I promised you I'd give it my all.
353
00:43:34,480 --> 00:43:36,680
That I'd chase my dreams, no matter what.
354
00:43:37,200 --> 00:43:39,160
One day, the spotlight will shine on me.
355
00:43:40,680 --> 00:43:43,040
And when that day comes,
356
00:43:44,280 --> 00:43:47,480
when the whole world is watching,
357
00:43:50,440 --> 00:43:54,640
you'll see me again.
358
00:43:54,720 --> 00:43:57,680
And I'm going to get you back, Tawan.
359
00:44:54,480 --> 00:44:55,440
Not good enough!
360
00:45:01,600 --> 00:45:02,680
Go train again.
361
00:45:22,920 --> 00:45:24,480
{\an8}
I no longer trust your agency.
362
00:45:24,560 --> 00:45:27,480
{\an8}I'll find a personal bodyguard
for my daughter myself.
363
00:45:27,560 --> 00:45:28,520
{\an8}From what I've heard,
364
00:45:28,600 --> 00:45:31,440
{\an8}none of our bodyguards
meet your VIP's criteria
365
00:45:31,520 --> 00:45:34,120
{\an8}
I don't think we'll be needing
a new agency after all, Dad.
366
00:45:34,200 --> 00:45:36,080
{\an8}Pleasure working with you,
367
00:45:36,160 --> 00:45:37,240
{\an8}Ms. Bodyguard.
368
00:45:37,320 --> 00:45:39,040
{\an8}
We also have some additional rules.
369
00:45:39,120 --> 00:45:40,840
{\an8}You must stay within visual range
370
00:45:40,920 --> 00:45:42,280
{\an8}of your bodyguard at all times.
371
00:45:42,360 --> 00:45:43,760
{\an8}
And what exactly is "visual range"?
372
00:45:46,000 --> 00:45:48,280
{\an8}Can you see me now?
373
00:47:10,200 --> 00:47:12,200
Subtitles translation by: Praeploy Mahawan
23941