All language subtitles for Mochi Mona And
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Les sous-titres ont été créés par Freejack et Whisper-AI
2
00:00:07,125 --> 00:00:11,375
â« Intro, musique de base dure â«
3
00:00:11,656 --> 00:00:14,867
â« Musique joyeuse, ukulĂ©lĂ© â«
4
00:00:15,180 --> 00:00:17,305
Oh mon Dieu, comment était ta journée?
5
00:00:17,600 --> 00:00:19,280
Oh mon Dieu, c'était comme si fou.
6
00:00:19,667 --> 00:00:20,395
Ouais.
7
00:00:20,420 --> 00:00:23,000
Oh, j'ai l'impression d'ĂȘtre dĂ©jĂ
occupé à toucher les gens [brouillé].
8
00:00:23,440 --> 00:00:24,529
Je ne sais pas.
9
00:00:24,620 --> 00:00:26,396
Mais cela ne me dérange pas non plus.
10
00:00:26,420 --> 00:00:29,008
Je veux dire, tu sais,
De tout ce cÎté, comme, c'est
11
00:00:29,020 --> 00:00:31,896
Toujours clair pour avoir un
petit groupe de ces personnes
12
00:00:31,920 --> 00:00:33,940
que juste, comme, un plus grand groupe de personnes.
13
00:00:33,965 --> 00:00:36,800
Et juste un peu, tu sais,
se soucient un peu les uns des autres.
14
00:00:36,825 --> 00:00:39,646
Je veux dire, je ne sais pas, Ă
C'est le moins ce qu'il dit.
15
00:00:39,671 --> 00:00:42,770
Je ne sais pas. Je vais juste me soucier
Ă propos de toutes ces gentilles filles pour nous.
16
00:00:42,795 --> 00:00:45,056
Pareil ici. Je pense
C'est tellement effrayant, cependant.
17
00:00:45,081 --> 00:00:47,790
Qu'est-ce que quelque chose qui
Vous ĂȘtes vraiment nerveux.
18
00:00:49,905 --> 00:00:52,498
Mmm. [Hadiya rit]
Pas beaucoup.
19
00:00:52,523 --> 00:00:54,264
Je suis nerveux à propos des sororités.
20
00:00:54,360 --> 00:00:55,275
Oh ouais.
21
00:00:55,300 --> 00:00:56,460
J'ai tellement entendu.
22
00:00:56,569 --> 00:00:58,476
Comme, obtenir une offre [jour] et tout ça.
23
00:00:58,500 --> 00:00:59,483
Comme, une bonne maison.
24
00:00:59,508 --> 00:01:02,026
Je sais. Et puis, quoi
Est-ce? Que font-ils?
25
00:01:02,051 --> 00:01:03,935
Je connais les gars, qui font
Voies Ă ĂȘtre certifiĂ©es.
26
00:01:03,960 --> 00:01:05,706
Oui.
- Que vont-ils nous faire?
27
00:01:05,731 --> 00:01:07,203
Ouais. Et tu sais quoi?
28
00:01:07,228 --> 00:01:10,307
Et les histoires, tu ne peux mĂȘme pas parler
aux garçons pour le premier mois.
29
00:01:10,332 --> 00:01:11,677
Fermez-la.
- Une ruée?
30
00:01:11,702 --> 00:01:13,359
Qu'allons-nous faire?
- Je sais.
31
00:01:13,384 --> 00:01:14,429
Tu veux aller lesbien?
32
00:01:14,454 --> 00:01:16,375
Droite?
[Les deux rires]
33
00:01:16,400 --> 00:01:17,976
Oh mon Dieu, comment allons-nous faire ça?
34
00:01:18,000 --> 00:01:18,566
Je ne sais pas.
35
00:01:18,920 --> 00:01:21,200
Oh, pensez-vous, comme,
Nous aimerons, sauver le sol?
36
00:01:21,320 --> 00:01:22,476
Allons-nous sauver le terrain maintenant?
37
00:01:22,500 --> 00:01:22,950
Peut ĂȘtre.
38
00:01:23,120 --> 00:01:23,570
Peut ĂȘtre.
39
00:01:23,900 --> 00:01:25,786
Je ne peux pas les laisser nous attraper ou quoi que ce soit.
40
00:01:25,811 --> 00:01:28,107
Tu sais, les gens, les deux
Dans la mĂȘme histoire, comme,
41
00:01:28,140 --> 00:01:30,918
Je n'ai pas Ă aller aux toilettes.
Nous serons comme ça et le vomirons.
42
00:01:30,943 --> 00:01:32,355
Comme, oh, ouais.
Elle est au lit.
43
00:01:32,380 --> 00:01:33,460
Elle est dans sa chambre.
44
00:01:34,240 --> 00:01:35,224
Elle sort ensemble.
45
00:01:35,249 --> 00:01:36,208
Qu'est-ce que c'est?
46
00:01:36,436 --> 00:01:37,915
Oh, je ne sais pas.
J'ai peur.
47
00:01:37,940 --> 00:01:39,911
J'ai entendu des choses terribles sur le bizutage.
48
00:01:39,936 --> 00:01:42,732
Et pourtant, je sais que ça dépend
sur la taille de la sororité et
49
00:01:42,757 --> 00:01:43,897
Dans quel campus vous ĂȘtes.
50
00:01:43,922 --> 00:01:46,178
Mais je peux te le dire, de tous,
Tous nos amis
51
00:01:46,203 --> 00:01:48,036
qui ont été diplÎmés
un an avant,
52
00:01:48,060 --> 00:01:49,295
C'est un peu mal.
53
00:01:49,320 --> 00:01:50,407
Tu sais ce que je dis?
54
00:01:50,432 --> 00:01:53,695
C'est juste pire sur certains,
Comme, une mauvaise soirée pyjama.
55
00:01:53,720 --> 00:01:54,366
Je ne sais pas.
56
00:01:54,400 --> 00:01:56,053
Comme, cette fille, ils l'ont réveillée.
57
00:01:56,320 --> 00:01:58,060
Elle était d-sleeper ou un général T-Sleeper.
58
00:01:58,180 --> 00:02:01,100
Alors, comme, un tas de
les médias de ses filles dans l'histoire,
59
00:02:01,580 --> 00:02:03,460
Ils l'ont mise comme un canapé similaire,
60
00:02:03,720 --> 00:02:05,640
Et ils l'ont poussé dans le lac.
61
00:02:06,220 --> 00:02:07,660
Et puis, et elle ne s'est pas réveillée.
62
00:02:08,060 --> 00:02:08,796
Elle ne s'est pas réveillée.
63
00:02:08,820 --> 00:02:10,176
Et puis le matin, comme, un peu,
64
00:02:10,200 --> 00:02:11,016
Un peu le matin,
65
00:02:11,040 --> 00:02:12,823
Ils ne savaient pas ce qu'ils pensaient.
66
00:02:13,220 --> 00:02:14,156
Ils ne savaient pas ce qu'ils pensaient
67
00:02:14,180 --> 00:02:15,224
Parce que le lac résonnait.
68
00:02:15,380 --> 00:02:16,396
J'ai peur de lui crier dessus
69
00:02:16,420 --> 00:02:18,900
Et elle est tombée du matelas dans l'eau,
70
00:02:19,520 --> 00:02:21,196
Ce qui, d'accord, elle aurait pu ĂȘtre,
71
00:02:21,220 --> 00:02:22,480
Tu sais, jolie.
72
00:02:22,640 --> 00:02:23,516
Elle aurait pu ĂȘtre blessĂ©e de cela.
73
00:02:23,540 --> 00:02:24,454
Elle aurait pu geler.
74
00:02:24,820 --> 00:02:25,636
Je ne sais pas.
75
00:02:25,660 --> 00:02:26,216
Je ne sais pas.
76
00:02:26,240 --> 00:02:26,716
Il faisait froid.
77
00:02:26,740 --> 00:02:28,784
Comme, il faisait vraiment froid
Quand ils ont fait cela, donc.
78
00:02:29,040 --> 00:02:30,156
Mais tout le monde riait,
79
00:02:30,180 --> 00:02:31,180
Et ils ont pris une vidéo.
80
00:02:31,460 --> 00:02:32,243
Ils ont pris une vidéo.
81
00:02:32,380 --> 00:02:33,100
Je sais.
82
00:02:33,600 --> 00:02:35,620
Comme, comment vas-tu
fuir ça?
83
00:02:35,780 --> 00:02:37,215
Comment allez-vous échapper à cela?
84
00:02:37,240 --> 00:02:38,304
En raison de la réputation.
85
00:02:38,329 --> 00:02:41,036
Et si cela nous arrive?
Et si quelque chose nous arrive?
86
00:02:41,060 --> 00:02:42,076
Comme, que devons-nous faire
87
00:02:42,100 --> 00:02:44,816
Pour s'assurer que nous ne sommes pas sur
Le mauvais cÎté de la sororité, les filles?
88
00:02:44,840 --> 00:02:47,060
Comment devenir,
Comme, des filles de sororité parfaites?
89
00:02:47,085 --> 00:02:47,788
Tu sais?
90
00:02:47,813 --> 00:02:49,916
Comme, je ne sais pas quoi
Nous sommes censés faire.
91
00:02:49,941 --> 00:02:53,062
Je ne sais pas. J'espĂšre que mon
Le beau-frĂšre a quelques conseils.
92
00:02:53,087 --> 00:02:54,364
Probablement.
93
00:02:54,389 --> 00:02:56,834
J'espĂšre. Avec un peu de chance. Sinon,
Nous connaissons son jeu.
94
00:02:56,859 --> 00:02:58,679
Je ne sais pas.
95
00:02:58,704 --> 00:02:59,475
Uch.
96
00:02:59,724 --> 00:03:00,692
Je ne suis pas sûr.
97
00:03:01,616 --> 00:03:03,343
[inhales surpris]
98
00:03:03,842 --> 00:03:04,947
[porte, bruit sourd]
99
00:03:04,972 --> 00:03:06,323
Salut!
100
00:03:07,020 --> 00:03:07,955
Salut les gars.
101
00:03:08,151 --> 00:03:08,893
Je suis vraiment enthousiaste.
102
00:03:09,080 --> 00:03:09,682
Venez ici.
103
00:03:09,707 --> 00:03:10,284
Allez.
104
00:03:10,560 --> 00:03:11,620
Tu m'as manqué.
105
00:03:11,799 --> 00:03:13,487
Quoi de neuf? Salut!
106
00:03:13,676 --> 00:03:14,760
Salut.
107
00:03:14,949 --> 00:03:16,315
[s'embrasser]
108
00:03:16,340 --> 00:03:18,332
Tu m'as manqué, grand frÚre.
109
00:03:18,357 --> 00:03:19,342
[baiser]
110
00:03:19,367 --> 00:03:20,649
Tu es le meilleur de tous
les autres choses.
111
00:03:20,674 --> 00:03:21,556
Tu m'as tellement manqué.
112
00:03:21,580 --> 00:03:22,976
Dites-nous comment c'était.
113
00:03:23,000 --> 00:03:23,526
Comment c'était.
114
00:03:23,551 --> 00:03:24,771
Tu m'as tellement manqué.
115
00:03:25,043 --> 00:03:25,662
Désolé, les gars.
116
00:03:25,687 --> 00:03:27,407
Je suis juste un peu fatigué.
117
00:03:27,780 --> 00:03:29,000
Je suis un peu allé, d'accord?
118
00:03:29,315 --> 00:03:33,680
Mais le collĂšge global est excitant, je suppose.
119
00:03:33,960 --> 00:03:37,560
Je veux dire, beaucoup plus
là -haut que le lycée.
120
00:03:37,740 --> 00:03:39,262
Beaucoup de travaux scolaires et tout ça.
121
00:03:40,020 --> 00:03:41,440
Comment était la vie verte?
122
00:03:42,300 --> 00:03:42,780
Vie verte.
123
00:03:43,000 --> 00:03:44,220
Comment était-ce?
124
00:03:44,420 --> 00:03:44,976
Comment étiez-vous?
125
00:03:45,000 --> 00:03:45,660
Filles de sororité.
126
00:03:45,980 --> 00:03:46,660
C'est super.
127
00:03:48,660 --> 00:03:49,436
C'est super.
128
00:03:49,460 --> 00:03:51,060
Je suis tellement nerveux Ă ce sujet.
129
00:03:51,160 --> 00:03:51,476
C'est super.
130
00:03:51,500 --> 00:03:53,153
Il n'a pas besoin d'ĂȘtre si long ou long.
131
00:03:53,280 --> 00:03:54,416
Vous pouvez donc également y penser.
132
00:03:54,440 --> 00:03:55,484
Vous avez quelques questions.
133
00:03:56,600 --> 00:03:57,180
Répondez-y.
134
00:03:57,680 --> 00:03:59,120
Je veux dire, le groupe va bien.
135
00:04:00,080 --> 00:04:01,460
Certainement beaucoup de fĂȘtes.
136
00:04:01,920 --> 00:04:02,556
C'est compliqué.
137
00:04:02,580 --> 00:04:03,776
Vous devez vous amuser, vous savez?
138
00:04:03,800 --> 00:04:04,757
Ouais, c'est excitant.
139
00:04:05,000 --> 00:04:06,435
Nous n'avons pas trouvĂ© de fĂȘte assez.
140
00:04:06,540 --> 00:04:07,100
Je sais.
141
00:04:07,700 --> 00:04:09,240
Je suis tellement excité à ce sujet.
142
00:04:09,280 --> 00:04:11,036
Tu sais ce que ça fait
Comme quand vous ĂȘtes Ă un rendez-vous?
143
00:04:11,060 --> 00:04:12,356
Vous savez que c'est comme quand vous mangez.
144
00:04:12,380 --> 00:04:13,516
Vous ne devez mĂȘme pas les plier.
145
00:04:13,540 --> 00:04:14,193
Nous ne pouvons pas faire la fĂȘte.
146
00:04:14,380 --> 00:04:15,076
Comme, la fĂȘte encore.
147
00:04:15,100 --> 00:04:16,716
Comme, nous sommes ravis de
Découvrez qui ils sont.
148
00:04:16,740 --> 00:04:17,190
Moi?
149
00:04:18,060 --> 00:04:18,860
Je ne sais pas.
150
00:04:20,180 --> 00:04:23,420
Notre plus grande préoccupation est le bizutage.
151
00:04:24,000 --> 00:04:24,450
Oui.
152
00:04:24,760 --> 00:04:25,326
Comment était-ce?
153
00:04:25,500 --> 00:04:26,320
Comment premier?
154
00:04:26,840 --> 00:04:28,416
Dites-nous, comme, quelles histoires étiez-vous?
155
00:04:28,440 --> 00:04:29,720
Comme, avez-vous vu quelque chose?
156
00:04:29,900 --> 00:04:31,156
Avez-vous vu quelqu'un Ă Haze?
157
00:04:31,180 --> 00:04:32,220
Comme, à quel point c'était mauvais?
158
00:04:32,300 --> 00:04:33,779
A-t-il été enregistré à travers les vies?
159
00:04:34,320 --> 00:04:34,736
Comme...
160
00:04:34,760 --> 00:04:35,460
Je suis désolé.
161
00:04:35,580 --> 00:04:36,363
Tant de questions.
162
00:04:36,520 --> 00:04:37,740
Préparez-vous maintenant.
163
00:04:38,500 --> 00:04:40,020
C'est amusant, vous savez, comme je l'ai dit.
164
00:04:40,340 --> 00:04:41,696
Et je dois en tirer le meilleur parti.
165
00:04:41,720 --> 00:04:42,170
C'est amusant.
166
00:04:42,300 --> 00:04:43,480
Voulez-vous que cela soit confortable?
167
00:04:44,020 --> 00:04:44,470
Ouais.
168
00:04:44,720 --> 00:04:46,200
Voulez-vous que cela soit confortable?
169
00:04:47,200 --> 00:04:47,556
Ouais.
170
00:04:47,580 --> 00:04:47,800
Ce n'est pas le cas.
171
00:04:47,980 --> 00:04:48,430
C'est bien.
172
00:04:49,220 --> 00:04:49,740
Merci.
173
00:04:53,980 --> 00:04:57,100
Je me sens tellement heureux d'ĂȘtre de retour Ă la maison.
174
00:04:57,460 --> 00:04:59,300
Nous sommes si heureux d'ĂȘtre de retour Ă la maison.
175
00:04:59,820 --> 00:05:02,320
Je veux dire, sérieusement, nous avons
J'ai parlé de toi,
176
00:05:02,520 --> 00:05:04,380
Non-stop, et juste collĂ©gial sans arrĂȘt.
177
00:05:04,540 --> 00:05:05,356
Nous sommes tellement excités à ce sujet.
178
00:05:05,380 --> 00:05:08,567
Nous allons tous aller au mĂȘme collĂšge.
179
00:05:10,720 --> 00:05:11,796
Nous allons tous ĂȘtre lĂ .
180
00:05:11,820 --> 00:05:13,116
C'est juste, ça va ĂȘtre tellement amusant.
181
00:05:13,140 --> 00:05:14,516
Je sais que je suis aussi excité à ce sujet.
182
00:05:14,540 --> 00:05:16,736
C'est tellement différent et nouveau pour nous.
183
00:05:16,760 --> 00:05:18,016
Vous allez l'adorer.
184
00:05:18,040 --> 00:05:18,520
Fais-moi confiance.
185
00:05:18,700 --> 00:05:19,620
Je l'aime.
186
00:05:19,780 --> 00:05:20,856
Vous allez adorer ça.
187
00:05:20,880 --> 00:05:21,330
Donc.
188
00:05:21,500 --> 00:05:22,370
TrĂšs bien, Step Bro.
189
00:05:22,700 --> 00:05:23,820
Question finale, promesse.
190
00:05:24,440 --> 00:05:26,857
Quel est une partie des
Meilleur conseil que vous avez
191
00:05:26,869 --> 00:05:29,416
pour nous offrir pour que nous
peut réussir dans
192
00:05:29,440 --> 00:05:30,354
Sororité et collÚge?
193
00:05:31,320 --> 00:05:35,060
Ătes-vous vraiment prĂȘt Ă
ĂȘtre dans la sororitĂ©, vous deux?
194
00:05:35,340 --> 00:05:39,000
Vous devez ĂȘtre vraiment douĂ©
prendre des directions immédiatement.
195
00:05:40,520 --> 00:05:42,276
Ce petit va
avoir du mal.
196
00:05:42,300 --> 00:05:45,360
Eh bien, si vous voulez
Pour commencer, je veux dire, nous le pouvons.
197
00:05:46,200 --> 00:05:46,616
Ouais.
198
00:05:46,640 --> 00:05:47,554
Vous le proposez?
199
00:05:47,980 --> 00:05:48,430
Oui.
200
00:05:48,800 --> 00:05:49,250
Oui.
201
00:05:49,360 --> 00:05:49,810
Bien sûr.
202
00:05:50,040 --> 00:05:50,490
D'accord.
203
00:05:50,740 --> 00:05:55,180
Eh bien, que diriez-vous que vous me donnez un
Feldjob et vous voulez attacher les yeux.
204
00:05:55,800 --> 00:05:56,996
C'est un bon début ici.
205
00:05:57,020 --> 00:05:57,470
D'accord.
206
00:05:57,940 --> 00:05:58,390
Ouais.
207
00:05:58,805 --> 00:06:00,625
C'est ce que je pense.
208
00:06:13,940 --> 00:06:14,460
Oui.
209
00:06:17,420 --> 00:06:19,480
Vous vous allez si bien.
210
00:06:20,480 --> 00:06:21,277
Oui.
211
00:06:32,728 --> 00:06:35,882
Oh, et tu es impliqué
en considération.
212
00:06:36,040 --> 00:06:39,280
Je veux dire, vous aidez quelqu'un utile?
213
00:06:51,660 --> 00:06:53,580
Oh, oui, juste comme ça.
214
00:06:54,040 --> 00:06:56,360
Adia, oĂč as-tu
Apprenez Ă sucer Dick?
215
00:06:57,960 --> 00:07:00,536
Euh, euh ...
216
00:07:00,560 --> 00:07:06,500
Je ne sais pas, je pense que c'est juste naturel.
217
00:07:07,200 --> 00:07:08,420
Oh, juste naturel.
218
00:07:08,600 --> 00:07:09,050
D'accord.
219
00:07:09,740 --> 00:07:12,688
Alors tu n'ai rien fait
au mauvais camp l'été dernier,
220
00:07:12,700 --> 00:07:15,196
cette nuit, oĂč
tu es allé mystérieusement
221
00:07:15,220 --> 00:07:18,440
manquant pour deux
heures pendant l'incendie de la pelouse.
222
00:07:18,740 --> 00:07:19,176
Uh-huh.
223
00:07:19,200 --> 00:07:19,680
Uh-huh.
224
00:07:20,040 --> 00:07:20,490
Uh-huh.
225
00:07:20,920 --> 00:07:22,260
Je sais ce que tu fais maintenant.
226
00:07:24,200 --> 00:07:25,180
Putain de bite 'suckin'.
227
00:07:25,440 --> 00:07:27,500
Putain de bateau de lac ou de la merde.
228
00:07:29,400 --> 00:07:33,900
Oh, je vais faire attention à ça.
229
00:07:34,180 --> 00:07:36,260
J'ai une tablette lĂ -dedans, d'accord?
230
00:07:36,460 --> 00:07:37,540
D'accord, oui, bien sûr.
231
00:07:40,560 --> 00:07:41,580
C'est une mission.
232
00:07:43,920 --> 00:07:45,160
N'oubliez pas les balles.
233
00:07:46,800 --> 00:07:47,516
Merci.
234
00:07:47,540 --> 00:07:47,990
D'accord?
235
00:07:49,460 --> 00:07:52,180
Tu sembles ĂȘtre jolis
la poignée là -bas.
236
00:07:52,280 --> 00:07:54,300
Je te le rappelle.
237
00:07:55,660 --> 00:07:56,640
Oh mon Dieu.
238
00:07:56,700 --> 00:07:58,956
Vous ĂȘtes tous les deux vraiment
Idéal pour rechercher des instructions.
239
00:07:58,980 --> 00:07:59,440
Je l'aime.
240
00:08:00,460 --> 00:08:01,940
C'est tout ce que nous voulons.
241
00:08:02,260 --> 00:08:05,560
Nous voulons juste ĂȘtre du bon petit,
Euh, tu sais, les filles de sororité.
242
00:08:06,080 --> 00:08:08,388
Mais, tu sais, c'est
Tout ce que nous avons regardé
243
00:08:08,400 --> 00:08:10,620
pour les films et la télévision
montre les quatre derniÚres années.
244
00:08:11,560 --> 00:08:15,116
Et peut-ĂȘtre que nous quitterons notre
Les filles les plus ennuyeuses au lycée.
245
00:08:15,140 --> 00:08:16,280
Nous voulons juste nous amuser.
246
00:08:21,120 --> 00:08:23,642
Fait-elle du bon travail mĂȘme
Bien que je ne sois pas fatigué avec toi?
247
00:08:23,740 --> 00:08:24,784
Ouais, elle va trĂšs bien.
248
00:08:33,160 --> 00:08:35,780
J'aime ces vĂȘtements que vous
ramené du collÚge.
249
00:08:36,040 --> 00:08:38,736
Vous ĂȘtes sous le sens de la mode
Depuis que vous étiez ici pour la derniÚre fois avec nous.
250
00:08:39,120 --> 00:08:39,640
Merci.
251
00:08:40,500 --> 00:08:41,320
Ouais, tu sais.
252
00:08:45,320 --> 00:08:47,300
Et si on change?
253
00:08:48,000 --> 00:08:48,696
Vous dites non?
254
00:08:49,260 --> 00:08:49,236
Non.
255
00:08:49,260 --> 00:08:51,320
Tu veux plus de vĂȘtements
que vous pouvez me rejoindre?
256
00:08:51,500 --> 00:08:52,327
Vous pouvez commencer cela.
257
00:09:06,160 --> 00:09:07,120
C'est bon.
258
00:09:08,460 --> 00:09:09,960
Vous ĂȘtes tous les deux bons dans ce domaine.
259
00:09:15,140 --> 00:09:15,590
D'accord.
260
00:09:24,920 --> 00:09:27,160
Oh, oui, c'est comme ça.
261
00:09:32,240 --> 00:09:33,640
Oh merde.
262
00:09:54,500 --> 00:09:55,020
Oh.
263
00:09:59,780 --> 00:10:04,500
Comment vais-je?
264
00:10:04,700 --> 00:10:06,256
Oh, tu fais trĂšs bien.
265
00:10:06,280 --> 00:10:08,920
Vous voyez Ă quoi ressemblent ces vĂȘtements Ă la tersepsie?
266
00:10:22,140 --> 00:10:26,779
Plus vous les gars
suivre les instructions, je peux
267
00:10:26,791 --> 00:10:32,200
garantir que vous les gars
Faites si bien dans une sororité.
268
00:10:46,440 --> 00:10:47,560
Mm-hmm.
269
00:10:47,780 --> 00:10:50,880
Comment allons-nous par rapport Ă
L'autre favori des collégiens?
270
00:10:51,340 --> 00:10:52,240
Beaucoup mieux.
271
00:10:53,340 --> 00:10:54,680
Certainement beaucoup mieux.
272
00:10:58,880 --> 00:10:59,740
Oh ouais.
273
00:11:20,040 --> 00:11:22,840
Mm-hmm.
274
00:11:24,600 --> 00:11:31,960
Oh, ça fait du bien.
275
00:11:36,280 --> 00:11:37,060
Oh, baise.
276
00:11:40,260 --> 00:11:42,280
Continuez juste comme ça.
277
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
Oh, baise.
278
00:11:48,600 --> 00:11:52,100
Oh oui.
279
00:11:57,140 --> 00:11:59,076
Vous avez beaucoup appris pendant que j'étais parti.
280
00:11:59,100 --> 00:12:01,100
Mm-hmm.
281
00:12:03,820 --> 00:12:05,220
D'accord, continuons.
282
00:12:06,060 --> 00:12:07,400
Vous m'avez tellement manqué.
283
00:12:07,600 --> 00:12:08,774
Non, vous m'avez manqué aussi.
284
00:12:10,640 --> 00:12:11,640
Oh, baise.
285
00:12:14,540 --> 00:12:19,660
Oh ouais.
286
00:12:19,880 --> 00:12:24,380
Oh, baise.
287
00:12:24,820 --> 00:12:25,536
On va venir.
288
00:12:25,560 --> 00:12:26,500
Mm-hmm.
289
00:12:27,420 --> 00:12:28,820
Oh, oui, juste comme ça.
290
00:12:30,600 --> 00:12:31,080
Oh.
291
00:12:31,280 --> 00:12:33,280
Oh, baise.
292
00:12:35,000 --> 00:12:35,960
Oh merde.
293
00:12:36,680 --> 00:12:37,740
Oh, putain, je viens.
294
00:12:39,080 --> 00:12:40,040
Non, baise.
295
00:12:42,760 --> 00:12:44,920
Oh mon Dieu.
296
00:12:45,140 --> 00:12:46,480
Vous deux ĂȘtes le putain de meilleur.
297
00:12:46,760 --> 00:12:47,480
Ce n'est pas juste.
298
00:12:47,900 --> 00:12:49,520
Vous obtenez toujours le coup de feu.
299
00:12:50,520 --> 00:12:52,042
Vous ne vous battez pas assez fort pour cela.
300
00:12:52,100 --> 00:12:53,361
Vous ne voulez pas ça assez mauvais.
301
00:12:55,960 --> 00:12:56,480
Ouais.
302
00:12:57,420 --> 00:12:59,920
Pourquoi maman ne fait-elle pas de meilleurs sandwichs?
303
00:13:00,440 --> 00:13:03,040
Ne sait-elle pas ça
Je ne mange pas ce truc?
304
00:13:03,460 --> 00:13:04,634
Depuis combien d'années?
305
00:13:05,120 --> 00:13:05,996
J'y suis habitué.
306
00:13:06,020 --> 00:13:08,740
Je n'ai pas eu autant
nourriture de merde à l'université.
307
00:13:09,100 --> 00:13:11,180
Je m'en fiche mĂȘme.
308
00:13:11,480 --> 00:13:13,394
Eh bien, ouais, tu es brisé
bloqué sur le campus.
309
00:13:14,280 --> 00:13:15,720
Nous sommes déjà assez maigres.
310
00:13:15,920 --> 00:13:17,660
Je ne peux plus se permettre de ne plus manger.
311
00:13:17,900 --> 00:13:18,820
Ce n'est pas vrai.
312
00:13:19,240 --> 00:13:19,690
Mm-hmm.
313
00:13:20,860 --> 00:13:22,991
Combien de poids a
vous avez gagné depuis le lycée?
314
00:13:23,240 --> 00:13:24,180
Stress et manger.
315
00:13:24,900 --> 00:13:25,760
Putain d'enfer.
316
00:13:26,220 --> 00:13:29,020
Ce n'est pas un gain de poids sain, monsieur.
317
00:13:30,280 --> 00:13:30,889
C'est probablement.
318
00:13:31,200 --> 00:13:31,840
C'est probablement.
319
00:13:32,480 --> 00:13:33,940
Tout le monde prend ma nourriture.
320
00:13:34,080 --> 00:13:34,530
Joli.
321
00:13:35,720 --> 00:13:36,620
Oh, Dieu.
322
00:13:38,160 --> 00:13:39,980
Je joue juste avec ma nourriture tout le temps.
323
00:13:40,600 --> 00:13:41,731
Quelque chose n'a jamais changé.
324
00:13:42,400 --> 00:13:43,820
Non, je ne le ferai pas.
325
00:13:44,140 --> 00:13:46,740
Je vais ĂȘtre comme un enfant en ce moment.
326
00:13:46,820 --> 00:13:48,212
Je veux juste mes frites et mes cookies.
327
00:13:49,320 --> 00:13:51,000
Alors, l'université, vous les gars.
328
00:13:52,340 --> 00:13:54,080
Vous avez d'autres questions pour moi?
329
00:13:54,260 --> 00:13:55,280
Je peux y aller.
330
00:13:56,220 --> 00:13:56,780
Comment va la classe?
331
00:13:59,680 --> 00:14:00,416
La classe est ...
332
00:14:00,440 --> 00:14:01,560
boisson Ă balle.
333
00:14:02,460 --> 00:14:03,240
Vous sautez beaucoup?
334
00:14:03,700 --> 00:14:04,150
Non.
335
00:14:04,780 --> 00:14:06,100
Je paie pour l'université.
336
00:14:06,260 --> 00:14:07,521
Je vais ignorer ce cours.
337
00:14:07,740 --> 00:14:09,768
Je veux dire, n'est-ce pas tout le monde
à l'université comme un point
338
00:14:09,780 --> 00:14:11,998
sorte de payer pour leur
collĂšge d'une maniĂšre ou d'une autre?
339
00:14:12,060 --> 00:14:12,680
Ă peu prĂšs.
340
00:14:13,318 --> 00:14:14,356
Mais c'était de haut en bas.
341
00:14:14,380 --> 00:14:15,924
Oh, c'est juste agrĂ©able d'avoir la possibilitĂ© d'ĂȘtre
342
00:14:15,936 --> 00:14:17,536
capable de sauter et de ne pas avoir à s'inquiéter,
343
00:14:17,560 --> 00:14:18,656
Oh, ils vont appeler maman.
344
00:14:18,680 --> 00:14:20,435
Je vais me mettre Ă la terre.
345
00:14:20,927 --> 00:14:22,896
Le professeur est juste
va ĂȘtre comme, oh, eh bien,
346
00:14:22,920 --> 00:14:23,800
Il est si rapide, non?
347
00:14:24,020 --> 00:14:25,200
Son problĂšme, donc.
348
00:14:26,080 --> 00:14:27,360
Il est toujours payé, non?
349
00:14:27,720 --> 00:14:30,300
Il est toujours payé, et tu es
Il lui obtient toujours son argent.
350
00:14:30,400 --> 00:14:31,531
Alors, qu'est-ce qu'il va faire?
351
00:14:31,720 --> 00:14:32,170
Exactement.
352
00:14:33,440 --> 00:14:36,020
Pour que vous puissiez aller trÚs loin à l'université,
353
00:14:36,140 --> 00:14:37,396
et créer vraiment des connexions.
354
00:14:37,420 --> 00:14:39,900
Je veux dire, vous devez
Faites certaines choses, vous savez?
355
00:14:41,220 --> 00:14:41,940
Ă peu prĂšs.
356
00:14:42,100 --> 00:14:44,220
Une faveur d'une faveur.
357
00:14:44,520 --> 00:14:45,720
Vraiment? Comme quoi?
358
00:14:46,280 --> 00:14:48,080
Eh bien, je veux dire,
359
00:14:48,140 --> 00:14:50,356
Tu dois juste apprendre Ă connaĂźtre les professeurs
360
00:14:50,380 --> 00:14:52,120
Un peu personnellement, tu sais?
361
00:14:53,140 --> 00:14:53,590
Donc,
362
00:14:54,380 --> 00:14:55,380
C'est une étape,
363
00:14:56,400 --> 00:14:57,196
rencontrer des gens
364
00:14:57,220 --> 00:14:58,876
Autre que les sororités.
365
00:14:58,900 --> 00:15:00,596
Il s'agit un peu de faire des liens.
366
00:15:00,880 --> 00:15:04,300
C'est littéralement comme la vraie vie, faire
Des connexions vraiment superbes égales.
367
00:15:04,420 --> 00:15:05,596
C'est tout sur le réseautage social
368
00:15:05,620 --> 00:15:07,020
Et des trucs à l'université alors.
369
00:15:07,240 --> 00:15:09,136
Ouais, parce qu'une fois tu
Laissez l'université et vous marchez
370
00:15:09,160 --> 00:15:10,300
dans le monde réel,
371
00:15:10,740 --> 00:15:13,216
tu fais jusqu'à la moitié
Un million de dollars par an
372
00:15:13,240 --> 00:15:15,280
Ou juste mes connexions seules.
373
00:15:16,460 --> 00:15:17,680
Je ne peux pas attendre ça.
374
00:15:18,020 --> 00:15:19,380
Ouais, ça a l'air vraiment fou.
375
00:15:19,820 --> 00:15:21,200
Je veux dire, en tant que femme,
376
00:15:21,380 --> 00:15:23,340
Vous deviendriez beaucoup plus difficile qu'un homme,
377
00:15:23,520 --> 00:15:25,180
C'est sûr.
378
00:15:25,420 --> 00:15:26,720
Le pouvoir de la chatte, tu sais?
379
00:15:31,860 --> 00:15:33,060
Je ne sais pas.
380
00:15:33,680 --> 00:15:35,260
Les professeurs sont-ils gentils?
381
00:15:36,600 --> 00:15:37,440
Est-ce sympa?
382
00:15:37,620 --> 00:15:38,960
Les gens sont-ils gentils à l'université?
383
00:15:39,140 --> 00:15:40,616
Ou est-ce un peu comme le lycée?
384
00:15:40,640 --> 00:15:41,945
Nous devons nous soucier des choses.
385
00:15:42,920 --> 00:15:43,370
Bien,
386
00:15:44,760 --> 00:15:47,016
Tu veux toujours ĂȘtre
gentil avec vos professeurs
387
00:15:47,040 --> 00:15:47,520
parce que
388
00:15:48,300 --> 00:15:50,300
Eh bien, ce sont eux
qui vous note beaucoup.
389
00:15:51,120 --> 00:15:51,570
Ouais.
390
00:15:51,840 --> 00:15:54,216
Et c'est Ă ce moment que le journal arrive
391
00:15:54,240 --> 00:15:55,756
Jusqu'à présent et
392
00:15:55,780 --> 00:15:58,156
Apprenez Ă connaĂźtre votre
les professeurs vraiment bien
393
00:15:58,180 --> 00:15:59,676
Et soyez gentil avec eux
394
00:15:59,700 --> 00:16:01,820
Et ils vous aideront en cours de route.
395
00:16:02,060 --> 00:16:04,556
Alors, faites des étudiants
396
00:16:04,580 --> 00:16:06,760
baise les tas et
Des professeurs comme j'ai entendu?
397
00:16:07,980 --> 00:16:09,620
à quelle fréquence pouvez-vous obtenir un diplÎme universitaire?
398
00:16:10,280 --> 00:16:11,160
C'est juste dire.
399
00:16:11,880 --> 00:16:13,460
Ăa ne peut pas ĂȘtre si mauvais, alors.
400
00:16:14,380 --> 00:16:15,685
Je pense que vous irez bien.
401
00:16:16,200 --> 00:16:18,616
Cela fera bien et nous
ĂȘtre capable de bien faire, donc.
402
00:16:18,640 --> 00:16:19,090
Ouais.
403
00:16:19,400 --> 00:16:21,096
Nous avons traversé le lycée d'une maniÚre ou d'une autre.
404
00:16:21,180 --> 00:16:21,960
J'ai un A Plus.
405
00:16:23,440 --> 00:16:25,340
Ce n'était pas de l'étude, n'est-ce pas?
406
00:16:26,940 --> 00:16:29,580
Je suppose que vous pourriez appeler cela une session d'étude.
407
00:16:29,920 --> 00:16:31,877
Combien voudriez-vous
vraiment étudier dans cette classe?
408
00:16:33,300 --> 00:16:34,320
Pas assez, donc.
409
00:16:35,380 --> 00:16:36,900
Assez pour passer, hein?
410
00:16:37,460 --> 00:16:38,520
Assez pour passer.
411
00:16:38,840 --> 00:16:40,336
Tu n'étudiais pas
livres, vous étudiiez
412
00:16:40,360 --> 00:16:41,708
ton putain de corps, n'est-ce pas?
413
00:16:42,180 --> 00:16:43,800
Eh bien, je veux dire, qu'est-ce qu'un meilleur
414
00:16:44,340 --> 00:16:45,340
façon d'apprendre l'aide?
415
00:16:46,160 --> 00:16:46,640
Vrai.
416
00:16:47,520 --> 00:16:49,740
Je ne peux pas discuter avec toi
Sur celui-lĂ , je suppose.
417
00:16:49,960 --> 00:16:51,265
Je suppose que vous avez un bon point.
418
00:16:51,780 --> 00:16:52,860
Donc, vraie question.
419
00:16:53,800 --> 00:16:56,100
Combien de personnes ont
été coupé l'année derniÚre?
420
00:16:57,560 --> 00:16:58,516
J'ai perdu le compte
421
00:16:58,540 --> 00:16:59,680
AprĂšs mon premier semestre.
422
00:17:00,120 --> 00:17:01,496
Vraiment? Oui. TrĂšs?
423
00:17:01,520 --> 00:17:02,780
Oui. D'accord.
424
00:17:03,120 --> 00:17:04,160
TrĂšs bien, mon frĂšre, d'accord.
425
00:17:04,820 --> 00:17:06,700
Vous ĂȘtes devenu une diapositive Ă l'universitĂ©.
426
00:17:07,140 --> 00:17:09,156
J'ai appris
427
00:17:09,180 --> 00:17:10,340
beaucoup de choses.
428
00:17:11,080 --> 00:17:12,240
Vraiment? Comme quoi?
429
00:17:12,820 --> 00:17:14,516
Comme quoi? Je suis curieux
430
00:17:14,540 --> 00:17:16,140
Pour entendre ce que vous avez appris.
431
00:17:16,300 --> 00:17:19,056
Je ne peux pas dire verbalement, mais je peux
432
00:17:19,080 --> 00:17:21,036
vous montrer physiquement
433
00:17:21,060 --> 00:17:22,140
Ă si vous le souhaitez.
434
00:17:22,800 --> 00:17:24,120
D'accord, je peux me permettre.
435
00:17:32,309 --> 00:17:32,849
Hmm.
436
00:17:32,960 --> 00:17:33,705
Hmm.
437
00:17:36,480 --> 00:17:36,930
Hmm.
438
00:17:36,980 --> 00:17:37,520
Hmm.
439
00:17:39,240 --> 00:17:41,160
Je veux dire, alors qu'elle était ceci,
440
00:17:41,240 --> 00:17:43,180
Avez-vous des questions pour moi?
441
00:17:43,840 --> 00:17:44,290
Hmm.
442
00:17:45,980 --> 00:17:46,430
Hmm.
443
00:17:48,460 --> 00:17:49,939
Alors, quelle est votre meilleure histoire de branchement?
444
00:17:50,580 --> 00:17:51,120
Oh.
445
00:17:51,680 --> 00:17:53,920
Four Girl Reverse Game Game.
446
00:17:54,160 --> 00:17:55,180
C'était incroyable.
447
00:17:55,640 --> 00:17:57,100
Ooh. Quoi?
448
00:17:57,480 --> 00:18:00,156
Quoi? Tu as
Beaucoup de filles partout sur vous?
449
00:18:00,180 --> 00:18:00,860
Oui.
450
00:18:00,980 --> 00:18:02,200
Croyez-vous que vous avez gagné?
451
00:18:03,820 --> 00:18:04,270
Hmm.
452
00:18:06,380 --> 00:18:07,780
Oh, mais la nuit la plus folle
453
00:18:09,640 --> 00:18:10,680
Et la fille Remy.
454
00:18:11,240 --> 00:18:12,236
C'était, c'était
455
00:18:12,260 --> 00:18:13,652
Une expérience vraiment amusante. Vraiment?
456
00:18:13,720 --> 00:18:15,680
Ătait-ce une premiĂšre? C'Ă©tait une premiĂšre.
457
00:18:15,840 --> 00:18:17,220
Comment était-ce? C'était super.
458
00:18:18,060 --> 00:18:19,360
Je me souviens tout cela.
459
00:18:20,060 --> 00:18:21,160
Le ressentez-vous toujours?
460
00:18:21,740 --> 00:18:23,500
J'y pense. Je ne comprends pas, tu sais,
461
00:18:24,000 --> 00:18:26,240
J'y pense toujours. C'était comme vraiment amusant.
462
00:18:26,600 --> 00:18:28,760
Avez-vous eu
D'autres filles le font aussi depuis?
463
00:18:29,120 --> 00:18:29,980
Pas depuis, non.
464
00:18:30,340 --> 00:18:31,427
Eh bien, elle est juste spéciale.
465
00:18:31,940 --> 00:18:34,336
Pas spécial, mais elle
était vraiment génial
466
00:18:34,360 --> 00:18:35,220
avec sa bouche, donc.
467
00:18:36,680 --> 00:18:37,130
Hmm.
468
00:18:39,260 --> 00:18:39,760
Hmm.
469
00:18:40,740 --> 00:18:41,400
Comment vais-je?
470
00:18:41,820 --> 00:18:43,020
Tu vas trĂšs bien.
471
00:18:45,040 --> 00:18:45,490
Hmm.
472
00:18:46,060 --> 00:18:46,510
Allez.
473
00:18:47,120 --> 00:18:47,620
Hmm.
474
00:18:57,260 --> 00:18:57,710
Hmm.
475
00:19:00,900 --> 00:19:01,420
Hmm.
476
00:19:02,160 --> 00:19:03,416
Peut-ĂȘtre qu'il y a quelque chose que tu veux
477
00:19:03,440 --> 00:19:05,140
Apprenez avant de partir à l'université.
478
00:19:05,780 --> 00:19:06,230
Hmm.
479
00:19:07,340 --> 00:19:09,460
Je veux dire, oui, que puis-je apprendre?
480
00:19:09,620 --> 00:19:11,336
Comme je l'ai dit, tu dois obtenir
481
00:19:11,360 --> 00:19:13,376
Vraiment de pratique avec vos professeurs
482
00:19:13,400 --> 00:19:15,236
Pour obtenir, obtenir, obtenir,
483
00:19:15,260 --> 00:19:17,500
Vous passez vraiment génial, d'accord?
484
00:19:17,680 --> 00:19:18,540
Vraiment? Oui.
485
00:19:19,580 --> 00:19:21,536
Alors je veux dire,
486
00:19:21,560 --> 00:19:23,440
si tu veux,
487
00:19:23,660 --> 00:19:25,696
tu peux prendre ça un peu
488
00:19:25,720 --> 00:19:27,040
Plus loin sur le canapé.
489
00:19:27,315 --> 00:19:29,136
Ouais, j'ai fini.
490
00:19:29,380 --> 00:19:30,094
D'accord.
491
00:19:30,175 --> 00:19:32,558
[Hadiya] Allons-y!
[Mochi] Allons-y!
492
00:19:36,654 --> 00:19:37,199
Donc,
493
00:19:38,060 --> 00:19:40,317
La premiĂšre chose que nous allons faire est
494
00:19:40,940 --> 00:19:42,415
Tu vas me monter.
495
00:19:42,440 --> 00:19:43,552
Oh d'accord.
496
00:19:43,613 --> 00:19:45,817
Je suppose que je devrais probablement enlever cela.
497
00:19:45,848 --> 00:19:46,910
Oui, vous devriez.
498
00:19:47,020 --> 00:19:47,965
Et toi...
499
00:19:49,135 --> 00:19:50,055
Toi,
500
00:19:50,212 --> 00:19:53,441
Tu vas jouer avec le
chatte ... pendant qu'elle me monte.
501
00:19:55,201 --> 00:19:56,446
Hmm.
502
00:20:30,680 --> 00:20:31,480
Hmm.
503
00:20:31,720 --> 00:20:32,170
Oh.
504
00:20:33,120 --> 00:20:33,920
Hmm.
505
00:20:38,020 --> 00:20:38,580
Hmm.
506
00:20:40,640 --> 00:20:41,090
Hmm.
507
00:20:49,060 --> 00:20:50,460
Oh
508
00:21:14,740 --> 00:21:16,140
Oh
509
00:24:16,760 --> 00:24:17,210
Oh
35418