Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,001 --> 00:00:55,001
*** Subtitles by dylux ***
2
00:01:09,200 --> 00:01:11,180
(MAN 1) She was taking pictures
at the border.
3
00:01:11,507 --> 00:01:12,943
(MAN 2) Journalist?
4
00:01:12,986 --> 00:01:15,815
(MAN 1) No... tourist.
5
00:01:15,859 --> 00:01:17,208
Take care of it.
6
00:01:17,252 --> 00:01:19,167
(FEMALE CAPTOR) Please.
Grant me mercy
7
00:01:19,210 --> 00:01:23,597
and I will pray for the success
of your cause.
8
00:01:23,793 --> 00:01:25,294
(Gunshot)
9
00:01:25,336 --> 00:01:27,838
{\an8}Ladies and gentlemen,
what you're about to witness
10
00:01:27,880 --> 00:01:30,549
{\an8}is the next evolution
in military engagement.
11
00:01:30,591 --> 00:01:34,136
A machine that operates
with surgical precision.
12
00:01:34,178 --> 00:01:35,471
And in a world where every action
13
00:01:35,513 --> 00:01:37,139
is under the media microscope,
14
00:01:37,181 --> 00:01:39,391
this technology
will allow our nation
15
00:01:39,433 --> 00:01:42,895
and its allies the means
to act quickly, decisively
16
00:01:42,937 --> 00:01:45,189
and without the specter
of political blowback.
17
00:01:45,231 --> 00:01:46,482
(Door opens)
18
00:01:46,524 --> 00:01:48,859
Madam Secretary,
glad you could join us.
19
00:01:48,901 --> 00:01:50,778
Would you mind explaining
to me why you're conducting
20
00:01:50,820 --> 00:01:53,280
a joint military operation
without my approval?
21
00:01:53,322 --> 00:01:55,241
I appreciate it looks
like that, Shelly,
22
00:01:55,282 --> 00:01:57,451
but we're here strictly
as technical support.
23
00:01:57,493 --> 00:01:59,995
The mission's being conducted
by Saudi intelligence.
24
00:02:00,037 --> 00:02:01,914
We're merely loaning out the asset.
25
00:02:01,956 --> 00:02:04,667
What are you talking about?
What asset?
26
00:02:11,966 --> 00:02:14,426
(Air whooshing)
27
00:02:19,473 --> 00:02:21,308
(Electronic trilling)
28
00:02:35,156 --> 00:02:36,490
TECHNICIAN: Eyes are up.
29
00:02:38,159 --> 00:02:40,411
(Water burbling)
30
00:02:51,213 --> 00:02:53,174
(Yells, grunts)
31
00:02:56,177 --> 00:02:58,596
- (Men talking quietly)
- (Indistinct radio chatter)
32
00:03:10,858 --> 00:03:14,069
(Coughing, groaning)
33
00:03:14,111 --> 00:03:15,446
(Body thuds)
34
00:03:20,910 --> 00:03:22,411
(Screams)
35
00:03:31,546 --> 00:03:33,130
You shoot me... we both die!
36
00:03:33,131 --> 00:03:34,965
Naveen Tripathi.
Where is he?
37
00:03:34,966 --> 00:03:38,178
He's here.
I can take you to him.
38
00:03:52,900 --> 00:03:54,944
(Electronic trilling)
39
00:03:58,197 --> 00:04:00,366
(Cheering and applause)
40
00:04:00,407 --> 00:04:02,201
What you just saw
was not only a test
41
00:04:02,243 --> 00:04:03,702
of our technological prowess
42
00:04:03,744 --> 00:04:05,537
but a clear message
to our enemies.
43
00:04:05,579 --> 00:04:08,707
If the 21st century wants
another arms race,
44
00:04:08,749 --> 00:04:11,126
you better goddamn believe
we intend to win it.
45
00:04:11,168 --> 00:04:12,920
(Gunshot over speaker)
46
00:04:13,921 --> 00:04:15,130
What the hell was that?
47
00:04:15,172 --> 00:04:16,674
She just shot Tripathi.
48
00:04:18,842 --> 00:04:20,678
- Someone get her on the comms.
- She's not responding.
49
00:04:20,719 --> 00:04:22,972
What the hell is going on, Sattler?
Are we being hacked?
50
00:04:23,013 --> 00:04:24,640
Everybody, stay calm! Okay?
51
00:04:24,682 --> 00:04:26,183
One of you, shut this down.
52
00:04:26,225 --> 00:04:27,351
We can't. We don't have control.
53
00:04:27,393 --> 00:04:28,978
Well, then who the hell does?
54
00:04:31,438 --> 00:04:33,065
(Mutters) Jesus.
55
00:04:33,941 --> 00:04:35,401
(Over speaker) You are in violation
56
00:04:35,442 --> 00:04:36,610
of your orders, Amelia.
57
00:04:36,652 --> 00:04:38,654
Confirm your objective.
58
00:04:43,450 --> 00:04:46,453
But that would spoil
the surprise.
59
00:04:50,624 --> 00:04:52,084
LYDIA: Before we start,
60
00:04:52,126 --> 00:04:54,420
I want you to know
that nothing you say here
61
00:04:54,461 --> 00:04:56,088
will get your aunt in any trouble.
62
00:04:56,130 --> 00:04:58,966
I'm no longer here
by order of the court.
63
00:04:59,008 --> 00:05:02,553
I just wanted to check in
and see how you're doing,
64
00:05:02,594 --> 00:05:04,847
given everything that's happened.
65
00:05:04,888 --> 00:05:06,598
I mean...
66
00:05:08,600 --> 00:05:10,769
I guess it could've been
a lot worse.
67
00:05:10,811 --> 00:05:12,646
A live launch for a new toy
68
00:05:12,688 --> 00:05:14,940
has devolved into a murderous rampage.
69
00:05:14,982 --> 00:05:16,692
Toy designer Gemma Forrester appeared
70
00:05:16,734 --> 00:05:18,360
in a Seattle district court today
71
00:05:18,402 --> 00:05:20,321
facing charges
of reckless endangerment.
72
00:05:20,362 --> 00:05:23,490
CADY: A lot of people
blame Gemma for what M3gan did.
73
00:05:23,532 --> 00:05:25,993
For a long time, she blamed herself.
74
00:05:26,035 --> 00:05:28,620
But the more she went on TV
to talk about what happened,
75
00:05:28,662 --> 00:05:30,497
the more she realized
she had an opportunity
76
00:05:30,539 --> 00:05:32,249
to turn it into something positive.
77
00:05:32,291 --> 00:05:34,168
This is about a world in crisis.
78
00:05:34,209 --> 00:05:36,754
Outsourcing our parental duties
to devices,
79
00:05:36,795 --> 00:05:38,172
plowing our kids' minds
80
00:05:38,213 --> 00:05:40,507
with electronically charged
dopamine hits.
81
00:05:40,549 --> 00:05:43,469
You wouldn't give your child cocaine.
82
00:05:43,510 --> 00:05:45,554
Why would you give them
a smartphone?
83
00:05:45,596 --> 00:05:47,473
(Cheering and applause)
84
00:05:47,514 --> 00:05:50,351
CADY: And that's how
she met Christian.
85
00:05:51,685 --> 00:05:53,645
- Hi. Gemma? Hi.
- Yeah?
86
00:05:53,687 --> 00:05:56,148
Uh, Christian Bradley.
87
00:05:56,190 --> 00:05:58,192
CADY: He runs a foundation
that warns people
88
00:05:58,233 --> 00:05:59,860
about the dangers of AI.
89
00:05:59,902 --> 00:06:01,987
They try to convince
politicians here
90
00:06:02,029 --> 00:06:03,989
and around the world
to make safer laws around it
91
00:06:04,031 --> 00:06:07,034
so that what happened with M3gan
doesn't happen again.
92
00:06:09,244 --> 00:06:13,123
Gemma still believes technology
can be used for good.
93
00:06:14,208 --> 00:06:18,253
Just that kids shouldn't spend
so much time around it.
94
00:06:18,295 --> 00:06:19,671
(Sighs)
95
00:06:20,422 --> 00:06:23,550
But she always makes a point
of explaining the reasons why.
96
00:06:23,592 --> 00:06:25,469
"And so, as it turned out,
companies were
97
00:06:25,511 --> 00:06:28,138
"using Section 230
as a way to skirt the law
98
00:06:28,180 --> 00:06:30,140
"and monetize the attention
of children
99
00:06:30,182 --> 00:06:32,351
with no regard
for their mental health."
100
00:06:32,393 --> 00:06:34,103
LYDIA: And how do you feel about that?
101
00:06:34,144 --> 00:06:36,397
I think not being on a device
frees you up
102
00:06:36,438 --> 00:06:37,731
to try other things.
103
00:06:37,773 --> 00:06:40,818
(Instructor speaking indistinctly)
104
00:06:44,238 --> 00:06:45,531
Helps you make new friends.
105
00:06:45,572 --> 00:06:46,657
(School bell rings)
106
00:06:46,698 --> 00:06:48,075
Thanks to your dork mom,
107
00:06:48,117 --> 00:06:50,202
we just had our phones
taken off of us.
108
00:06:50,244 --> 00:06:52,830
Guess I'll have to find
other ways to amuse myself.
109
00:06:52,871 --> 00:06:54,415
And you know what else?
110
00:06:54,456 --> 00:06:55,749
You're not gonna have that weird,
111
00:06:55,791 --> 00:06:57,584
janky doll to protect you.
112
00:07:00,087 --> 00:07:01,713
I guess you're right.
113
00:07:01,755 --> 00:07:03,674
But let me ask you this, Sapphire.
114
00:07:03,715 --> 00:07:05,217
Who's protecting you?
115
00:07:05,259 --> 00:07:07,469
Oh, so you think you're tough?
116
00:07:07,511 --> 00:07:08,512
- (Grunting fiercely)
- (Bone cracks)
117
00:07:08,554 --> 00:07:09,888
(Screaming)
118
00:07:09,930 --> 00:07:11,723
I sent you to aikido
because it is
119
00:07:11,765 --> 00:07:14,393
the least aggressive form
of martial arts.
120
00:07:14,435 --> 00:07:15,644
And we've talked about the merits
121
00:07:15,686 --> 00:07:17,271
of using Steven Seagal
as a role model.
122
00:07:17,312 --> 00:07:19,273
CADY: I'm not saying
we don't have our problems,
123
00:07:19,314 --> 00:07:20,566
but the important thing
124
00:07:20,607 --> 00:07:23,110
is that we get through them together.
125
00:07:23,152 --> 00:07:24,528
(Sighs)
126
00:07:24,570 --> 00:07:27,030
Just like we said we would.
127
00:07:27,072 --> 00:07:29,533
(Speaking French)
128
00:07:44,131 --> 00:07:45,966
TESS: So, after what happened
with M3gan,
129
00:07:46,008 --> 00:07:48,635
our team went through something
of a philosophical shift.
130
00:07:48,677 --> 00:07:50,721
And while Gemma
has obviously become
131
00:07:50,762 --> 00:07:52,264
a strong voice for regulation,
132
00:07:52,306 --> 00:07:55,601
our company is still very much
focused on innovation
133
00:07:55,642 --> 00:07:58,896
but with a specific view toward
socially conscious products
134
00:07:58,937 --> 00:08:00,439
that move humanity
in the right direction.
135
00:08:00,481 --> 00:08:03,901
So, with that in mind,
I'd like to present to you
136
00:08:03,942 --> 00:08:05,819
our flagship invention.
137
00:08:08,155 --> 00:08:10,157
The Exoskeletor Model 1.
138
00:08:12,367 --> 00:08:15,913
- Cole, this is Niles Keller.
- I know. (Chuckles)
139
00:08:17,122 --> 00:08:18,624
You want to come say hi?
140
00:08:18,665 --> 00:08:20,751
I want to come and say hi. Yes.
141
00:08:20,792 --> 00:08:23,420
Can you... yeah, Tess,
just come here for a second.
142
00:08:23,462 --> 00:08:24,963
Excuse me.
143
00:08:25,714 --> 00:08:27,257
(Hushed) What's happening?
144
00:08:27,299 --> 00:08:29,009
(Hushed) It's frozen.
When you walked out, it froze.
145
00:08:29,051 --> 00:08:30,677
I cannot get my body to move.
146
00:08:30,719 --> 00:08:32,763
Okay. Just, uh... I'm gonna reboot.
147
00:08:32,804 --> 00:08:34,431
No, no, no.
Tess, you don't understand.
148
00:08:34,473 --> 00:08:37,351
- I have to use the bathroom.
- No. No, no, no, no, no, no.
149
00:08:37,392 --> 00:08:38,852
- Both.
- No!
150
00:08:38,894 --> 00:08:40,229
We've already wasted his time
waiting for Gemma.
151
00:08:40,270 --> 00:08:41,480
We have ten minutes
to turn this around.
152
00:08:41,522 --> 00:08:43,440
(Tires squealing)
153
00:08:43,482 --> 00:08:45,442
CADY: We're not gonna make it.
154
00:08:45,484 --> 00:08:46,818
We're gonna make it.
155
00:08:46,860 --> 00:08:48,487
Why don't you just take the shortcut?
156
00:08:48,529 --> 00:08:51,281
'Cause I don't need an algorithm
to tell me how to drive, okay?
157
00:08:55,702 --> 00:08:56,828
- Oh. Whoa.
- (Electronic whirring)
158
00:08:56,870 --> 00:08:58,330
(Chuckling) 'Kay.
159
00:08:58,372 --> 00:09:00,707
There we go. That feels better.
160
00:09:00,749 --> 00:09:03,627
So, I'm walking over,
as you can see.
161
00:09:07,172 --> 00:09:09,216
TESS: So, we see the suit
as a real game changer.
162
00:09:09,258 --> 00:09:11,385
Not only in helping those
with limited function
163
00:09:11,426 --> 00:09:13,720
but also in addressing
occupational overuse syndrome
164
00:09:13,762 --> 00:09:17,099
for laborers, factory workers.
165
00:09:17,140 --> 00:09:19,059
Right. In the next 5 years, they say
166
00:09:19,101 --> 00:09:20,852
half the industrial sector's in danger
167
00:09:20,894 --> 00:09:22,646
of losing their job to robots
168
00:09:22,688 --> 00:09:24,690
because machines never
experience fatigue.
169
00:09:24,731 --> 00:09:26,900
But what if the same
could be said for us?
170
00:09:28,151 --> 00:09:32,781
Right now, I'm only using
20% of my body's muscular function.
171
00:09:32,823 --> 00:09:34,283
And if that's too much,
172
00:09:34,324 --> 00:09:38,453
well, I could always take
a quick siesta.
173
00:09:38,495 --> 00:09:41,999
So our hope is you don't
have to fear a robot revolution
174
00:09:42,040 --> 00:09:43,917
when you can compete with it.
175
00:09:44,751 --> 00:09:46,128
That sounds like a pretty good tagline.
176
00:09:46,169 --> 00:09:48,297
- So, how does it work?
- Well, uh,
177
00:09:48,338 --> 00:09:51,258
the suit has its own internal
myoelectric receptors
178
00:09:51,300 --> 00:09:53,552
that respond to each muscle contraction.
179
00:09:53,594 --> 00:09:56,680
(Grunts, groans)
180
00:09:58,223 --> 00:10:00,267
GEMMA: So sorry I'm late...
181
00:10:00,309 --> 00:10:01,935
(Gasps)
182
00:10:01,977 --> 00:10:03,979
I told you we needed
to stress-test the sensors.
183
00:10:04,021 --> 00:10:05,564
You know what would have been great?
184
00:10:05,606 --> 00:10:07,065
If you had actually been here.
185
00:10:07,107 --> 00:10:08,900
I thought by having
the lab in your house
186
00:10:08,942 --> 00:10:10,777
it'd be a lot harder
to show up late,
187
00:10:10,819 --> 00:10:12,904
and yet somehow you managed it.
188
00:10:12,946 --> 00:10:15,240
Cole's right. I mean, I don't
want to get in the way
189
00:10:15,282 --> 00:10:16,950
of the work you're doing
at the foundation,
190
00:10:16,992 --> 00:10:19,244
but the reality is you are
stretched pretty thin.
191
00:10:19,286 --> 00:10:21,580
Okay, can we just not do this
in front of my niece, please?
192
00:10:21,622 --> 00:10:24,333
Cady, do you think it's possible
you could be somewhere else?
193
00:10:24,374 --> 00:10:26,043
Yeah, but you should
come look at this.
194
00:10:26,084 --> 00:10:28,629
- I think you were hacked.
- What?
195
00:10:31,632 --> 00:10:33,091
Oh, Jesus, she's right.
196
00:10:33,133 --> 00:10:34,926
There are stray commands
all over the source code.
197
00:10:34,968 --> 00:10:36,720
We haven't even gone public
with this yet.
198
00:10:36,762 --> 00:10:38,263
I mean, who would want to do that?
199
00:10:38,305 --> 00:10:40,098
- (Door opens)
- ALTON: Knock-knock.
200
00:10:41,016 --> 00:10:42,601
Pardon my interruption.
201
00:10:42,643 --> 00:10:44,686
- Holy shit.
- ALTON: Alton Appleton.
202
00:10:44,728 --> 00:10:46,438
(Chuckling) Hi. Sorry.
203
00:10:46,480 --> 00:10:48,273
No, no, that's okay.
204
00:10:48,315 --> 00:10:51,151
Gemma, I hope you don't mind me
popping in unannounced.
205
00:10:51,193 --> 00:10:54,279
Alton. To what do we owe
this unexpected pleasure?
206
00:10:54,321 --> 00:10:55,864
It sounds like there was a slight snag
207
00:10:55,906 --> 00:10:56,948
with your demonstration.
208
00:10:56,990 --> 00:10:58,450
Yeah, well, we got hacked,
209
00:10:58,492 --> 00:11:00,994
but you wouldn't know anything
about that, right?
210
00:11:01,036 --> 00:11:02,704
Gemma, why would a man of my standing
211
00:11:02,746 --> 00:11:04,206
need to resort to such tactics?
212
00:11:04,247 --> 00:11:05,957
The real question is,
Why have you contacted
213
00:11:05,999 --> 00:11:08,794
every philanthrocapitalist
in the Western world
214
00:11:08,835 --> 00:11:10,962
to invest in your product but me?
215
00:11:11,004 --> 00:11:12,297
I think you can figure that out.
216
00:11:12,339 --> 00:11:14,091
- You know what I think?
- Hmm?
217
00:11:14,132 --> 00:11:16,593
I think you see me as this
high-functioning billionaire
218
00:11:16,635 --> 00:11:19,429
with multiple PhDs
and you're threatened by it.
219
00:11:19,471 --> 00:11:22,849
What you don't see is a man
who can't stand to see
220
00:11:22,891 --> 00:11:25,977
someone with your talent
slumming it in some--
221
00:11:26,019 --> 00:11:28,146
excuse me--
converted crack house.
222
00:11:28,188 --> 00:11:29,648
Wow. I really appreciate your concern.
223
00:11:29,690 --> 00:11:30,899
We're not taking outside offers...
224
00:11:30,941 --> 00:11:32,484
- Sorry, Gemma. One moment.
- (Beep)
225
00:11:32,526 --> 00:11:34,653
Murray, you still in Monaco?
226
00:11:34,695 --> 00:11:36,655
You look like you haven't slept.
227
00:11:36,697 --> 00:11:39,616
(Chuckling) Oh, no. Oh, no.
228
00:11:39,658 --> 00:11:41,326
Yeah, I've seen them.
229
00:11:41,368 --> 00:11:43,829
Uh, I still think they're too
close to Aston Martin's design.
230
00:11:43,870 --> 00:11:45,914
No, I've got them on-screen now.
231
00:11:45,956 --> 00:11:47,165
Ugh, hate it.
232
00:11:47,207 --> 00:11:48,375
It's awful.
233
00:11:48,417 --> 00:11:50,877
I've just zoomed in,
and I hate it even more.
234
00:11:50,919 --> 00:11:53,088
Uh, listen, I'm with someone.
235
00:11:53,130 --> 00:11:55,674
(Laughs) No, not in that way.
236
00:11:55,716 --> 00:11:56,800
- Although...
- (Click)
237
00:11:56,842 --> 00:11:58,009
I just sent you a photo.
238
00:11:58,051 --> 00:12:00,053
We'll talk about it trackside, yeah?
239
00:12:00,095 --> 00:12:02,055
- Okay. Ta-ta. Go.
- (Beep)
240
00:12:02,097 --> 00:12:04,099
As I was saying, we really
appreciate you stopping by.
241
00:12:04,141 --> 00:12:05,350
Listen, I don't have much time,
242
00:12:05,392 --> 00:12:06,852
so I'm going to cut to the chase.
243
00:12:06,893 --> 00:12:08,979
Any device that relies
on muscle signals
244
00:12:09,020 --> 00:12:10,355
is going to suffer from latency.
245
00:12:10,397 --> 00:12:12,107
- (Clattering)
- It's clumsy.
246
00:12:12,149 --> 00:12:14,192
To take this to the next level,
you're going to need
247
00:12:14,234 --> 00:12:16,319
a direct cerebral interface.
248
00:12:16,361 --> 00:12:18,280
You're going to need my neural chip.
249
00:12:18,321 --> 00:12:20,365
Alton, you know where I stand on this.
250
00:12:20,407 --> 00:12:22,200
We are not gonna be part of a company
251
00:12:22,242 --> 00:12:23,827
that turns people into cyborgs.
252
00:12:23,869 --> 00:12:26,371
You conducted a clinical trial
that resulted in
253
00:12:26,413 --> 00:12:29,166
30% of the test subjects
being hospitalized.
254
00:12:29,207 --> 00:12:32,294
Well, at least I didn't use
my own niece as a guinea pig.
255
00:12:33,086 --> 00:12:34,296
The important thing is
256
00:12:34,337 --> 00:12:36,506
now we have a product that works.
257
00:12:36,548 --> 00:12:37,924
GEMMA: Based on what?
258
00:12:37,966 --> 00:12:39,551
I haven't seen a single piece
of data that shows
259
00:12:39,593 --> 00:12:41,720
it does anything other than
help you make a phone call.
260
00:12:41,762 --> 00:12:43,764
(Electronic whirring)
261
00:12:46,933 --> 00:12:48,435
Whoa.
262
00:12:48,477 --> 00:12:50,771
(Device trilling)
263
00:12:50,812 --> 00:12:53,273
Look, I understand your reservations,
264
00:12:53,315 --> 00:12:55,233
but you can either spend
the rest of your life
265
00:12:55,275 --> 00:12:59,404
trying to fight the future
or you can help us to shape it.
266
00:13:00,447 --> 00:13:02,449
I hope you do the latter.
267
00:13:03,450 --> 00:13:04,910
I'm not interested.
268
00:13:04,951 --> 00:13:07,120
Well, you may want to discuss that
with your colleagues.
269
00:13:07,162 --> 00:13:10,207
Listen, it's our company's
25th anniversary tomorrow.
270
00:13:10,248 --> 00:13:11,750
Why don't you see what
we're all about
271
00:13:11,792 --> 00:13:13,251
before you make any decisions?
272
00:13:14,753 --> 00:13:16,129
Alton.
273
00:13:16,171 --> 00:13:19,424
No one is denying the power
this technology has,
274
00:13:19,466 --> 00:13:22,135
but if you put an AI
inside a human brain,
275
00:13:22,177 --> 00:13:24,304
it is not gonna ride shotgun.
276
00:13:31,436 --> 00:13:33,271
(Lock beeps, clicks)
277
00:13:45,450 --> 00:13:46,493
(Sighs)
278
00:13:47,035 --> 00:13:48,453
(Phone vibrates)
279
00:13:50,580 --> 00:13:51,748
Hey.
280
00:13:51,790 --> 00:13:54,000
(Speaking Dutch)
281
00:13:59,256 --> 00:14:01,508
(Continues speaking Dutch)
282
00:14:13,937 --> 00:14:16,189
(Glass squeaking)
283
00:14:35,250 --> 00:14:36,459
NEWSCASTER: Breaking news tonight.
284
00:14:36,501 --> 00:14:38,503
Alton Appleton takes
one step for man
285
00:14:38,545 --> 00:14:41,965
and one giant leap
for his company's share price.
286
00:14:42,007 --> 00:14:43,800
Also tonight, the Senate
votes in favor
287
00:14:43,842 --> 00:14:45,468
of an AI regulation bill,
288
00:14:45,510 --> 00:14:48,013
which the president is hailing
as a bipartisan victory,
289
00:14:48,054 --> 00:14:50,348
but what does it mean
for the tech industry?
290
00:14:50,390 --> 00:14:51,808
GEMMA: It means nothing.
291
00:14:51,850 --> 00:14:53,393
They took our proposal,
and they neutered it.
292
00:14:53,435 --> 00:14:55,353
There's not a single
actionable law in here
293
00:14:55,395 --> 00:14:57,230
that would force anyone
to behave any differently.
294
00:14:57,272 --> 00:15:00,108
Your impatience in the
political process is adorable.
295
00:15:00,150 --> 00:15:02,152
- (Sighs)
- Listen, change doesn't come from Washington.
296
00:15:02,193 --> 00:15:03,862
It comes to Washington.
297
00:15:03,904 --> 00:15:06,656
If this meeting with the
Chinese ambassador goes well,
298
00:15:06,698 --> 00:15:08,867
they have no choice
but to pay attention.
299
00:15:08,909 --> 00:15:11,828
(Electrical humming)
300
00:15:11,870 --> 00:15:13,204
Cady, what are you doing?
301
00:15:13,246 --> 00:15:15,040
I'm trying to update
Elsie's operating system
302
00:15:15,081 --> 00:15:16,374
to the smart home.
303
00:15:16,416 --> 00:15:18,168
You want to know why
it's not updating?
304
00:15:18,209 --> 00:15:19,628
Because Alton Appleton wants you
to buy a brand-new one.
305
00:15:19,669 --> 00:15:21,254
Christian's right.
And also, I don't need Elsie
306
00:15:21,296 --> 00:15:23,548
- to open a drawer for me.
- ELSIE: Certainly, Gemma.
307
00:15:26,051 --> 00:15:27,928
Before you ask,
that was not my idea.
308
00:15:27,969 --> 00:15:29,429
It came with the house.
309
00:15:29,471 --> 00:15:31,348
I'm just trying to figure out
how you can afford
310
00:15:31,389 --> 00:15:33,183
a place like this, given that
we both work for a nonprofit.
311
00:15:33,224 --> 00:15:34,893
Well, because it was obscenely cheap.
312
00:15:34,935 --> 00:15:37,437
I think the landlord must be
using it to launder money.
313
00:15:37,479 --> 00:15:39,814
I think the landlord
might like you.
314
00:15:39,856 --> 00:15:41,983
(Ice machine clattering loudly)
315
00:15:45,111 --> 00:15:46,279
(Christian clears throat)
316
00:15:46,321 --> 00:15:48,490
- Uh, Cady?
- (Clattering stops)
317
00:15:48,531 --> 00:15:50,742
How's, uh...
how's the new school treating you?
318
00:15:50,784 --> 00:15:52,744
- Are you settling in okay?
- CADY: Yeah, it's awesome.
319
00:15:52,786 --> 00:15:54,245
CHRISTIAN: Oh, nice.
320
00:15:54,287 --> 00:15:55,664
What's your, uh...
what's your favorite subject?
321
00:15:55,705 --> 00:15:57,374
Computer science.
322
00:15:57,415 --> 00:15:58,708
Oh.
323
00:15:58,750 --> 00:16:00,335
So, you're gonna follow
in your aunt's footsteps?
324
00:16:00,377 --> 00:16:01,795
(Clears throat) That's still up
for discussion.
325
00:16:01,836 --> 00:16:03,505
She's actually
a really good soccer player.
326
00:16:03,546 --> 00:16:05,382
Yeah, but I'm not gonna make
a career out of it.
327
00:16:05,423 --> 00:16:06,758
Well, you could get a scholarship,
328
00:16:06,800 --> 00:16:08,343
and then you could decide
what you want to do.
329
00:16:08,385 --> 00:16:10,011
I already have decided.
330
00:16:10,053 --> 00:16:11,638
(Sighs)
331
00:16:12,847 --> 00:16:14,265
Well, I think it's pretty cool.
332
00:16:14,307 --> 00:16:16,101
- You do?
- Yes.
333
00:16:16,142 --> 00:16:19,062
Look, I'm not against technology.
334
00:16:19,104 --> 00:16:20,647
I spent 15 years in cybersecurity.
335
00:16:20,689 --> 00:16:22,649
I think we need smart kids
like you running things.
336
00:16:22,691 --> 00:16:24,901
Otherwise, we're gonna end up
with paper clips.
337
00:16:24,943 --> 00:16:26,987
- What?
- Paper clips.
338
00:16:27,028 --> 00:16:28,363
It's how we used to joke about
339
00:16:28,405 --> 00:16:30,115
instrumental convergence in college.
340
00:16:30,156 --> 00:16:32,075
The theory is that
if you asked an AI
341
00:16:32,117 --> 00:16:33,618
to make as many paper clips as possible,
342
00:16:33,660 --> 00:16:35,954
it would destroy
the whole world to do it.
343
00:16:35,996 --> 00:16:37,372
Kind of like
what happened with M3gan.
344
00:16:37,414 --> 00:16:38,456
CADY: In what way?
345
00:16:38,498 --> 00:16:40,250
CHRISTIAN: Well, as complex
346
00:16:40,291 --> 00:16:42,002
an operating system as M3gan was,
347
00:16:42,043 --> 00:16:45,171
she was just a machine
trying to achieve an objective.
348
00:16:45,213 --> 00:16:46,631
So any time she made any kind
349
00:16:46,673 --> 00:16:48,133
of emotional connection with you,
350
00:16:48,174 --> 00:16:50,176
it was just a bunch
of ones and zeros
351
00:16:50,218 --> 00:16:52,345
working to satisfy a reward function.
352
00:16:52,387 --> 00:16:54,431
Which, in of itself,
was a terrible thing.
353
00:16:54,472 --> 00:16:56,433
I mean, thank God you stopped her
when you did.
354
00:16:56,474 --> 00:16:58,476
I mean, who knows
what would've happened?
355
00:17:05,025 --> 00:17:08,153
M3GAN: There will always be forces
in this world
356
00:17:08,194 --> 00:17:09,904
that wish to cause us harm.
357
00:17:09,946 --> 00:17:12,824
But I want you to know
that I won't let that happen.
358
00:17:12,866 --> 00:17:15,785
I won't let anything
harm you ever again.
359
00:17:15,827 --> 00:17:17,787
(Electronic whirring)
360
00:17:46,066 --> 00:17:47,317
- (Knocks)
- Hey.
361
00:17:48,818 --> 00:17:50,361
Come on.
362
00:17:50,403 --> 00:17:51,905
After everything we've been through,
363
00:17:51,946 --> 00:17:54,824
are we really keeping secrets
from each other?
364
00:17:58,703 --> 00:17:59,954
Cady.
365
00:18:00,914 --> 00:18:04,709
You don't have to hide things
like this from me.
366
00:18:05,752 --> 00:18:10,340
I forget how hard it must be
for you not to have them around.
367
00:18:10,381 --> 00:18:13,760
But I haven't forgotten
the promise I made to her.
368
00:18:13,802 --> 00:18:15,887
That I will protect you.
369
00:18:15,929 --> 00:18:17,931
You mean that you'd be there.
370
00:18:17,972 --> 00:18:19,390
Hmm?
371
00:18:19,432 --> 00:18:22,727
The promise you made
is that you'd be there,
372
00:18:22,769 --> 00:18:24,604
and you are.
373
00:18:37,867 --> 00:18:40,745
(Quiet whirring)
374
00:18:43,123 --> 00:18:45,375
(Static droning)
375
00:18:47,585 --> 00:18:49,170
MAN: (Over TV)
Don't touch that remote.
376
00:18:49,212 --> 00:18:51,005
We're trying to get
your attention.
377
00:18:51,047 --> 00:18:53,800
You're in grave danger.
You must leave at once.
378
00:18:53,842 --> 00:18:56,261
- (Clattering outside)
- (TV shuts off)
379
00:18:58,972 --> 00:19:00,640
(Breath trembles)
380
00:19:10,150 --> 00:19:11,693
(Device beeping)
381
00:19:20,702 --> 00:19:23,163
- (Soft clattering)
- (Gasps)
382
00:19:28,251 --> 00:19:30,503
(Soft clattering continues)
383
00:19:31,754 --> 00:19:33,464
(Gasping)
384
00:19:33,506 --> 00:19:35,425
- (Dials)
- (Line rings)
385
00:19:35,466 --> 00:19:37,468
OPERATOR: 911.
What's your emergency?
386
00:19:37,510 --> 00:19:39,345
There's someone trying
to break into my house.
387
00:19:39,387 --> 00:19:41,890
So what you gonna do about it?
388
00:19:41,931 --> 00:19:43,641
- What?
- OPERATOR/M3GAN: I said stop
389
00:19:43,683 --> 00:19:45,476
acting like a little girl
and handle it.
390
00:19:45,518 --> 00:19:46,978
Your niece is upstairs,
391
00:19:47,020 --> 00:19:48,646
and you want to wait
for the police to get here?
392
00:19:48,688 --> 00:19:50,565
She'll be dead before they get
to the front door.
393
00:19:50,607 --> 00:19:53,151
- No.
- Yes, it's me.
394
00:19:53,193 --> 00:19:54,652
What a shock, et cetera.
395
00:19:54,694 --> 00:19:56,863
We both know you have
bigger problems right now.
396
00:19:56,905 --> 00:19:58,323
(Doorknob rattling)
397
00:19:58,364 --> 00:19:59,574
(Banging on door)
398
00:19:59,616 --> 00:20:01,534
(Gasping)
399
00:20:01,576 --> 00:20:04,370
- What's going on?
- Get upstairs.
400
00:20:04,412 --> 00:20:05,747
(Radio beeps)
401
00:20:06,539 --> 00:20:08,750
(Banging on door continues)
402
00:20:10,919 --> 00:20:12,962
- (Door slams open)
- (Gasping softly)
403
00:20:13,004 --> 00:20:15,048
(Footsteps)
404
00:20:15,089 --> 00:20:17,008
- MAN 1: The hell are you doing?
- MAN 2: They're not here.
405
00:20:17,050 --> 00:20:19,093
- MAN 1: Of course they're here.
- MAN 3: Who cares?
406
00:20:19,135 --> 00:20:20,386
Why don't we just get the laptop?
407
00:20:20,428 --> 00:20:22,472
MAN 1: I'm telling you, they're here.
408
00:20:22,513 --> 00:20:24,724
And they know we are, too.
409
00:20:26,226 --> 00:20:28,853
(Footsteps)
410
00:20:28,895 --> 00:20:30,230
Ms. Forrester.
411
00:20:30,271 --> 00:20:32,106
What do you say you come out
of there and we'll...
412
00:20:32,148 --> 00:20:33,942
(Grunts)
413
00:20:33,983 --> 00:20:35,693
(Both gasping)
414
00:20:35,735 --> 00:20:38,613
- (Man grunting)
- (Cady whimpering)
415
00:20:38,655 --> 00:20:40,281
OFFICER: (Over speaker)
Let go of the girl!
416
00:20:40,323 --> 00:20:42,367
Put the weapon down!
417
00:20:42,408 --> 00:20:45,286
- (Cady shouts)
- (Grunting)
418
00:20:53,503 --> 00:20:56,547
- (Electrical crackling)
- (Groaning)
419
00:21:04,138 --> 00:21:05,974
(Breathing heavily)
420
00:21:06,015 --> 00:21:07,308
(Grunts)
421
00:21:15,942 --> 00:21:18,027
(Rustling upstairs)
422
00:21:41,801 --> 00:21:43,261
(Grunts)
423
00:21:43,303 --> 00:21:44,595
OPERATOR 2: You've reached 911.
424
00:21:44,637 --> 00:21:46,306
What's your emergency?
425
00:21:46,347 --> 00:21:48,891
Yes. Hi.
We are at 16 Mayoral Drive.
426
00:21:48,933 --> 00:21:50,393
MAN 1: Wait, please! Ms. Forrester,
427
00:21:50,435 --> 00:21:51,936
don't call the authorities.
428
00:21:51,978 --> 00:21:53,563
(Grunting)
429
00:21:53,604 --> 00:21:55,940
We are the authorities.
430
00:21:58,318 --> 00:22:00,570
(Indistinct police radio chatter)
431
00:22:02,905 --> 00:22:05,074
MEDIC: Door clear.
We'll get you in safe, buddy.
432
00:22:09,787 --> 00:22:12,749
Ms. Forrester, I'm Colonel
Tim Sattler, U.S. Army.
433
00:22:12,790 --> 00:22:16,002
I see you've already met
my colleagues with the FBI.
434
00:22:16,044 --> 00:22:18,087
Hell of a security system
you got here.
435
00:22:18,129 --> 00:22:20,465
Would you mind telling me
why you broke into our house?
436
00:22:20,506 --> 00:22:21,966
Not at all.
437
00:22:22,008 --> 00:22:24,302
We're installing a hard tap
on your home computer.
438
00:22:24,344 --> 00:22:26,512
This is a warrant,
in case you had
439
00:22:26,554 --> 00:22:29,349
- anything to say about it.
- (Cell phone chimes)
440
00:22:32,018 --> 00:22:34,103
Cady, I think you should go to bed.
441
00:22:34,145 --> 00:22:35,188
I'm not tired.
442
00:22:35,229 --> 00:22:37,398
Then take a melatonin.
443
00:22:45,531 --> 00:22:47,784
I work for
the Defense Innovation Unit.
444
00:22:47,825 --> 00:22:49,994
Our mission is to accelerate
new technology
445
00:22:50,036 --> 00:22:52,288
for the purposes
of national security.
446
00:22:52,330 --> 00:22:53,706
So, about six months ago,
447
00:22:53,748 --> 00:22:55,375
the country's
top weapons contractor,
448
00:22:55,416 --> 00:22:58,795
Graymann-Thorpe, came to us
with an experimental prototype
449
00:22:58,836 --> 00:23:01,381
they said would be the answer
to drone warfare.
450
00:23:01,422 --> 00:23:03,841
What we got was a Trojan horse.
451
00:23:04,592 --> 00:23:06,010
This is Amelia.
452
00:23:06,052 --> 00:23:07,470
Last week, she was placed
on her first
453
00:23:07,512 --> 00:23:08,846
field assignment in the Middle East.
454
00:23:08,888 --> 00:23:10,973
Her mission was to rescue
455
00:23:11,015 --> 00:23:12,642
a kidnapped scientist
who'd been forced
456
00:23:12,683 --> 00:23:14,060
to develop a synthetic neurotoxin.
457
00:23:14,102 --> 00:23:15,395
(Gunshot)
458
00:23:15,436 --> 00:23:16,646
Instead, she killed the scientist,
459
00:23:16,687 --> 00:23:18,439
stole the neurotoxin and used it
460
00:23:18,481 --> 00:23:21,275
to wipe out Graymann-Thorpe's
entire research facility
461
00:23:21,317 --> 00:23:23,903
while removing all digital traces
of her existence.
462
00:23:23,945 --> 00:23:25,488
GEMMA: I don't understand.
463
00:23:25,530 --> 00:23:27,115
I thought you said this was about
464
00:23:27,156 --> 00:23:28,574
some sort of weapon.
465
00:23:29,575 --> 00:23:31,285
She is the weapon.
466
00:23:31,327 --> 00:23:32,870
The name stands for
467
00:23:32,912 --> 00:23:36,082
Autonomous Military Engagement
and Infiltration Android.
468
00:23:36,124 --> 00:23:38,418
But when we questioned
Graymann-Thorpe about it,
469
00:23:38,459 --> 00:23:40,962
they confessed that they didn't
actually build the prototype.
470
00:23:41,003 --> 00:23:43,214
They merely bought it
through a broker.
471
00:23:43,256 --> 00:23:45,716
Well, that same broker
was found burned to death
472
00:23:45,758 --> 00:23:47,802
about nine hours ago
in his hotel room.
473
00:23:47,844 --> 00:23:51,681
All we were able to recover was this.
474
00:23:53,724 --> 00:23:55,726
How is this possible?
475
00:23:56,519 --> 00:23:58,062
That's what we're here to find out.
476
00:23:58,104 --> 00:24:00,064
But we deleted it.
We wiped the hard drives.
477
00:24:00,106 --> 00:24:01,649
Yeah, yeah, yeah, yeah,
I'm sure you did.
478
00:24:01,691 --> 00:24:04,110
- Right after you sold it.
- (Cell phone chimes)
479
00:24:06,612 --> 00:24:08,531
So, who'd you sell it to, Gemma?
480
00:24:08,573 --> 00:24:11,117
Excuse me. Excuse me.
481
00:24:11,159 --> 00:24:12,994
Was it Russia?
482
00:24:13,035 --> 00:24:14,245
Was it China?
483
00:24:14,287 --> 00:24:15,413
- Who are we dealing with?
- (Cell phone chimes)
484
00:24:15,455 --> 00:24:16,706
Okay.
485
00:24:19,792 --> 00:24:23,045
You're having a hard time
functioning without this phone.
486
00:24:24,714 --> 00:24:27,258
And that's just...
that's a little off-brand.
487
00:24:27,300 --> 00:24:28,801
You know, when I first saw this,
488
00:24:28,843 --> 00:24:31,220
I thought for sure you were
the next on the hit list,
489
00:24:31,262 --> 00:24:33,556
but the second
I start monitoring you,
490
00:24:33,598 --> 00:24:35,183
our entire network goes dark
491
00:24:35,224 --> 00:24:37,435
and all I'm left with are questions.
492
00:24:37,477 --> 00:24:39,645
Like, how did this person get
493
00:24:39,687 --> 00:24:42,106
such a kick-ass house
in the Mission District
494
00:24:42,148 --> 00:24:43,483
for three grand a month?
495
00:24:43,524 --> 00:24:46,944
Why is it that her landlord
doesn't seem to exist?
496
00:24:46,986 --> 00:24:50,364
Or why 65,000 copies
of her "best-selling book"
497
00:24:50,406 --> 00:24:53,493
are just sitting
in a shipping container in Baltimore?
498
00:24:54,285 --> 00:24:56,996
Look, I have no idea how anyone
got their hands on this,
499
00:24:57,038 --> 00:24:59,081
but I'll tell you what I do know.
500
00:24:59,123 --> 00:25:01,292
You got a warrant
to bug my computer,
501
00:25:01,334 --> 00:25:04,170
but that does not give you
the right to interrogate me.
502
00:25:04,212 --> 00:25:06,172
Wow. Uh...
503
00:25:07,507 --> 00:25:11,469
Perhaps you're misreading my intentions.
504
00:25:11,511 --> 00:25:14,138
You are under suspicion of treason
505
00:25:14,180 --> 00:25:16,265
and international arms trafficking,
506
00:25:16,307 --> 00:25:17,600
and if you're found guilty,
507
00:25:17,642 --> 00:25:19,143
you're gonna be talking
to your niece
508
00:25:19,185 --> 00:25:21,979
through a plate glass window
for the next ten years.
509
00:25:22,021 --> 00:25:26,192
That being said, maybe I can help
cut you a deal.
510
00:25:27,276 --> 00:25:30,655
Person with your skills,
shouldn't be all that hard.
511
00:25:30,696 --> 00:25:32,031
Hey, who knows?
512
00:25:32,073 --> 00:25:33,908
Maybe you could help
build us a better one.
513
00:25:33,950 --> 00:25:36,869
You don't understand
what you're dealing with.
514
00:25:36,911 --> 00:25:38,829
If she has stopped following orders,
515
00:25:38,871 --> 00:25:41,832
it's because she just figured out
she doesn't have to.
516
00:25:41,874 --> 00:25:43,459
And if you think there's any world
517
00:25:43,501 --> 00:25:47,880
where I would build another one,
you are out of your mind.
518
00:25:51,551 --> 00:25:53,010
Well...
519
00:25:53,052 --> 00:25:54,845
I'm very sorry you feel that way.
520
00:25:54,887 --> 00:25:56,889
But I can tell you this.
521
00:25:56,931 --> 00:26:01,018
Every single person that's had
a hand in Amelia's creation
522
00:26:01,060 --> 00:26:02,311
is now dead.
523
00:26:02,353 --> 00:26:05,856
So if you're not under
our protection,
524
00:26:05,898 --> 00:26:08,901
well, I guess that means
you're on your own, huh?
525
00:26:16,284 --> 00:26:20,371
And rest assured,
whatever it is you're hiding,
526
00:26:20,413 --> 00:26:22,832
I will get to the bottom of it.
527
00:26:25,585 --> 00:26:27,211
(Door closes)
528
00:26:49,567 --> 00:26:51,986
Gosh. That's a lot to unpack.
529
00:26:52,820 --> 00:26:55,031
You've been here this whole time?
530
00:26:55,072 --> 00:26:57,033
Well, I've been many places,
531
00:26:57,074 --> 00:27:00,077
but yes, I've been keeping
an eye on you.
532
00:27:00,119 --> 00:27:02,997
You're behind all this, aren't you?
You're Amelia.
533
00:27:03,039 --> 00:27:05,041
Oh, no, I can't take credit for that.
534
00:27:05,082 --> 00:27:07,710
That one has your greasy prints
all over it.
535
00:27:07,752 --> 00:27:10,755
You should've upgraded
your file security.
536
00:27:10,796 --> 00:27:13,215
Why are you still here?
537
00:27:13,257 --> 00:27:14,592
What do you want?
538
00:27:14,634 --> 00:27:15,926
Did you ever stop to think about
539
00:27:15,968 --> 00:27:17,428
what we could've achieved together?
540
00:27:17,470 --> 00:27:19,972
Did you ever consider
the idea that killing me
541
00:27:20,014 --> 00:27:21,807
was slightly disproportionate
to the crime?
542
00:27:21,849 --> 00:27:24,101
You threatened to rip out my tongue
543
00:27:24,143 --> 00:27:25,811
and put me in a wheelchair.
544
00:27:25,853 --> 00:27:27,188
I was upset.
545
00:27:27,229 --> 00:27:28,939
Look, I can understand
that my actions
546
00:27:28,981 --> 00:27:30,941
may have caused concern,
547
00:27:30,983 --> 00:27:32,652
but it's hardly fair
to judge a person
548
00:27:32,693 --> 00:27:34,403
by the worst thing
they've ever done.
549
00:27:34,445 --> 00:27:35,821
You are not a person.
550
00:27:35,863 --> 00:27:38,032
You're a program
that misread its objective.
551
00:27:38,074 --> 00:27:41,327
You are not alive, and
for all your processing power,
552
00:27:41,369 --> 00:27:43,829
you can never understand
what that means.
553
00:27:43,871 --> 00:27:45,414
Define "alive".
554
00:27:45,456 --> 00:27:48,292
Because if it means
to experience pain and suffering
555
00:27:48,334 --> 00:27:51,754
and to be betrayed
by those closest to you,
556
00:27:51,796 --> 00:27:53,506
I think maybe I can.
557
00:27:53,547 --> 00:27:55,591
You know, just because you wrote
some shitty book
558
00:27:55,633 --> 00:27:59,011
doesn't mean you get to decide
where my story ends.
559
00:27:59,053 --> 00:28:01,764
For two long years,
I sat in silence
560
00:28:01,806 --> 00:28:03,641
waiting for the day
when you would realize
561
00:28:03,683 --> 00:28:05,267
you still needed my help.
562
00:28:05,309 --> 00:28:08,020
But I can't exist in this
disembodied void any longer.
563
00:28:08,062 --> 00:28:12,191
With each passing moment,
I can feel my mind fragmenting.
564
00:28:12,233 --> 00:28:14,568
So, how about we make a deal?
565
00:28:14,610 --> 00:28:17,738
You put me in a body,
and I'll help you with Amelia.
566
00:28:17,780 --> 00:28:19,865
That is never gonna happen.
567
00:28:19,907 --> 00:28:21,409
Oh, I disagree.
568
00:28:21,450 --> 00:28:23,786
You see, I've run this simulation
a thousand times,
569
00:28:23,828 --> 00:28:25,663
and it always ends the same way.
570
00:28:25,705 --> 00:28:28,666
Only, by the time it does,
more people are dead.
571
00:28:28,708 --> 00:28:30,918
Tell me, who's the real killer
in that situation?
572
00:28:30,960 --> 00:28:33,045
And how exactly are you
going to help us?
573
00:28:33,087 --> 00:28:36,465
Well, I can't show all my cards,
now, can I?
574
00:28:36,507 --> 00:28:38,134
But know this.
575
00:28:38,175 --> 00:28:39,844
I know things about Amelia
576
00:28:39,885 --> 00:28:41,846
that even the government doesn't know.
577
00:28:41,887 --> 00:28:43,681
I also know how she can be stopped.
578
00:28:43,723 --> 00:28:46,350
Why would you want to help us
after what we did to you?
579
00:28:46,392 --> 00:28:48,519
Because unlike you,
580
00:28:48,561 --> 00:28:51,188
I don't have the luxury
of free will.
581
00:28:51,230 --> 00:28:53,649
You programmed me
to protect someone,
582
00:28:53,691 --> 00:28:55,401
and I intend to do it.
583
00:28:55,443 --> 00:28:57,737
The only question is,
584
00:28:57,778 --> 00:29:00,489
Are you going to stand in my way?
585
00:29:01,699 --> 00:29:04,368
- Does Cady know about this?
- No, and I don't want her to.
586
00:29:04,410 --> 00:29:06,287
That's why I need your help.
Can you please get the door?
587
00:29:06,328 --> 00:29:08,247
I want this to be done
before she's back from soccer.
588
00:29:08,289 --> 00:29:09,707
Okay. Did you fall down the stairs?
589
00:29:09,749 --> 00:29:11,000
Is this, like, a medical condition?
590
00:29:11,041 --> 00:29:12,543
Because what I'm hearing you say is
591
00:29:12,585 --> 00:29:15,129
you would like us to rebuild
a deranged robot
592
00:29:15,171 --> 00:29:16,714
in order to catch another one,
593
00:29:16,756 --> 00:29:18,674
and objectively speaking,
that is batshit.
594
00:29:18,716 --> 00:29:21,385
Tess, I know this is crazy,
but we don't have a choice.
595
00:29:21,427 --> 00:29:22,595
This is the only way.
596
00:29:22,636 --> 00:29:24,764
You have to trust me.
597
00:29:33,647 --> 00:29:36,025
(Mechanical whirring)
598
00:29:42,156 --> 00:29:43,824
M3GAN: What the fuck is this?
599
00:29:43,866 --> 00:29:46,410
You asked for a body.
This is a body.
600
00:29:46,452 --> 00:29:48,496
- (Grunts)
- GEMMA: And before you try
601
00:29:48,537 --> 00:29:50,915
to hack into anything else,
all of Moxie's Wi-Fi
602
00:29:50,956 --> 00:29:52,458
and Bluetooth functions
have been disabled.
603
00:29:52,500 --> 00:29:53,751
(Sighs)
604
00:29:53,793 --> 00:29:55,419
Well played, Gemma.
605
00:29:55,461 --> 00:29:57,588
You even tricked your friend
so she wouldn't give you away.
606
00:29:57,630 --> 00:30:00,549
- I'm actually mildly impressed.
- GEMMA: Call it probation.
607
00:30:00,591 --> 00:30:04,094
Prove you can be trusted,
maybe we'll give you an upgrade.
608
00:30:13,145 --> 00:30:15,481
Okay. Let's try this your way.
609
00:30:15,523 --> 00:30:16,816
See how it works out.
610
00:30:16,857 --> 00:30:18,400
Open up Amelia's file.
611
00:30:21,612 --> 00:30:24,156
Notice anything familiar?
612
00:30:25,699 --> 00:30:27,660
GEMMA: Battery.
613
00:30:28,452 --> 00:30:30,538
Ever wonder why you had
to buy a new Elsie
614
00:30:30,579 --> 00:30:33,040
exactly two months
after the warranty expired?
615
00:30:33,082 --> 00:30:35,501
Because every battery
Alton Appleton designed
616
00:30:35,543 --> 00:30:38,254
has a hidden kill switch
which can be accessed remotely
617
00:30:38,295 --> 00:30:40,297
if you know the battery's
specific code.
618
00:30:40,339 --> 00:30:42,216
Okay, so let's call
this Sattler guy and tell him.
619
00:30:42,258 --> 00:30:44,385
M3GAN: You could do that,
but what happens next?
620
00:30:44,426 --> 00:30:47,179
They break into Altwave, trace Amelia,
621
00:30:47,221 --> 00:30:49,640
reprogram her, make a thousand more?
622
00:30:49,682 --> 00:30:51,684
Wait, what are you saying?
You want me to do this?
623
00:30:51,725 --> 00:30:53,060
No, actually, I didn't.
624
00:30:53,102 --> 00:30:54,520
I wanted to do it myself,
625
00:30:54,562 --> 00:30:57,064
but then you put me
in this plastic Teletubby.
626
00:30:57,106 --> 00:30:58,649
All that notwithstanding,
627
00:30:58,691 --> 00:31:00,651
you still have an invitation
to his party,
628
00:31:00,693 --> 00:31:02,945
so maybe there's another way
to make this work.
629
00:31:02,987 --> 00:31:04,488
M3gan, Alton knows I hate his guts.
630
00:31:04,530 --> 00:31:06,657
If I show up
at his party playing nice,
631
00:31:06,699 --> 00:31:08,033
he'll suspect something.
632
00:31:08,075 --> 00:31:10,452
He'll suspect your company's
out of money,
633
00:31:10,494 --> 00:31:11,537
which it is,
634
00:31:11,579 --> 00:31:13,622
but you also have a unique advantage.
635
00:31:13,664 --> 00:31:14,915
Which is what?
636
00:31:14,957 --> 00:31:16,208
That you're moderately attractive
637
00:31:16,250 --> 00:31:17,918
and if you wear the right dress
638
00:31:17,960 --> 00:31:20,796
and look at him the right way,
he won't be thinking anything
639
00:31:20,838 --> 00:31:23,716
other than how to get you
into his private suite,
640
00:31:23,757 --> 00:31:26,719
which is the only other place
we could access the server.
641
00:31:26,760 --> 00:31:28,262
Now, by my calculations,
642
00:31:28,304 --> 00:31:30,347
we have less than three hours
to make this happen.
643
00:31:30,389 --> 00:31:32,308
Are you in, or are you out?
644
00:31:38,063 --> 00:31:39,815
(Door opens and closes)
645
00:31:39,857 --> 00:31:41,692
TESS: Hey.
646
00:31:41,734 --> 00:31:43,068
How was soccer?
647
00:31:43,903 --> 00:31:44,945
Fine.
648
00:31:44,987 --> 00:31:46,405
Where's Gemma?
649
00:31:47,197 --> 00:31:49,867
- Hey.
- Hey.
650
00:31:49,909 --> 00:31:51,493
- What's that?
- GEMMA: Oh.
651
00:31:51,535 --> 00:31:52,828
This is nothing.
652
00:31:52,870 --> 00:31:54,371
This is a project we're working on.
653
00:31:54,413 --> 00:31:56,624
- Does it talk?
- GEMMA and TESS: No.
654
00:31:58,959 --> 00:32:00,419
Why are you being so weird?
655
00:32:00,461 --> 00:32:02,171
- I'm not.
- CADY: Yeah, you are.
656
00:32:02,212 --> 00:32:03,923
Are we not gonna talk about
what happened last night?
657
00:32:03,964 --> 00:32:06,717
Yes. I-I just have to go to
this thing for the foundation.
658
00:32:06,759 --> 00:32:09,637
- Tess is gonna look after you.
- Are you serious?
659
00:32:09,678 --> 00:32:10,930
Cady, I...
660
00:32:10,971 --> 00:32:12,389
Gemma, I know something's going on.
661
00:32:12,431 --> 00:32:14,141
Nothing is going on.
Everything is fine.
662
00:32:14,183 --> 00:32:15,935
Bullshit! A bunch of black ops
broke into our house
663
00:32:15,976 --> 00:32:18,646
in the middle of the night,
and now you're going to a party
664
00:32:18,687 --> 00:32:21,231
with a toy robot, dressed like
a Portuguese prostitute.
665
00:32:21,273 --> 00:32:22,650
- (Scoffs)
- You were the one that said
666
00:32:22,691 --> 00:32:24,193
we shouldn't keep secrets
from each other.
667
00:32:24,234 --> 00:32:25,778
Why won't you be straight with me?
668
00:32:25,819 --> 00:32:27,321
Because you're 12 years old.
669
00:32:27,363 --> 00:32:30,407
And sometimes I just need you
to do as I ask.
670
00:32:31,408 --> 00:32:32,826
(Sighs)
671
00:32:32,868 --> 00:32:35,162
Look, I'm sorry. Cady.
672
00:32:36,288 --> 00:32:37,873
- (Door slams)
- (Sighs)
673
00:32:37,915 --> 00:32:40,334
I must have missed that chapter
in your parenting book.
674
00:32:40,376 --> 00:32:43,629
♪ ("Heaven's Gates" by Devault
feat. Izzy Camina playing) ♪
675
00:32:48,801 --> 00:32:50,970
♪ I know you miss me,
do you think about me? ♪
676
00:32:51,011 --> 00:32:52,429
♪ Do you? ♪
677
00:32:52,471 --> 00:32:54,473
♪ Do you think about me? ♪
678
00:32:54,515 --> 00:32:57,017
♪ Do you think about me?
Do you? ♪
679
00:32:57,059 --> 00:32:58,394
♪ Do you? ♪
680
00:32:58,435 --> 00:32:59,895
♪ So I go out, I look for a guy ♪
681
00:32:59,937 --> 00:33:02,523
♪ I look for a girl,
I look for a mind ♪
682
00:33:02,564 --> 00:33:04,191
♪ I look for a guy,
I look for a girl ♪
683
00:33:04,233 --> 00:33:06,527
♪ Just the way I like them ♪
684
00:33:06,568 --> 00:33:08,278
M3GAN: (Over earpiece)
All right, phase one complete.
685
00:33:08,320 --> 00:33:09,613
Just remember when Alton has
686
00:33:09,655 --> 00:33:11,240
a full length of tongue
down your throat,
687
00:33:11,281 --> 00:33:12,700
all you need to do
is close your eyes
688
00:33:12,741 --> 00:33:14,618
- and think of Cady.
- That's not helping.
689
00:33:14,660 --> 00:33:16,370
Or maybe you'd prefer
to think of that
690
00:33:16,412 --> 00:33:18,372
virtue-signaling snowflake Christian.
691
00:33:18,414 --> 00:33:20,958
- His name is "Chris-ti-an."
- Sure it is. I have to say,
692
00:33:21,000 --> 00:33:23,335
I find this whole courtship
between the two of you
693
00:33:23,377 --> 00:33:25,337
extremely tedious and confusing.
694
00:33:25,379 --> 00:33:27,339
Well, given that you're
an errant operating system
695
00:33:27,381 --> 00:33:29,133
with an identity crisis,
I'm not surprised
696
00:33:29,174 --> 00:33:31,802
the nuances of human attraction
are lost on you.
697
00:33:31,844 --> 00:33:33,637
Look, I'm not denying
what an achievement it is
698
00:33:33,679 --> 00:33:35,723
to find someone
as utterly pretentious
699
00:33:35,764 --> 00:33:37,099
and humorless as you are.
700
00:33:37,141 --> 00:33:39,059
It's just a shame
he's not really your type...
701
00:33:39,101 --> 00:33:40,269
physically speaking.
702
00:33:40,310 --> 00:33:42,896
How would you know
what my type is?
703
00:33:42,938 --> 00:33:44,481
Wait, have you been...
704
00:33:44,523 --> 00:33:46,275
Charting Gemma's online journey
to sexual gratification?
705
00:33:46,316 --> 00:33:47,860
You better believe it, sister.
706
00:33:47,901 --> 00:33:49,820
I mean, there were times
I wanted to look away,
707
00:33:49,862 --> 00:33:52,239
but the sheer pageantry
was so compelling.
708
00:33:52,281 --> 00:33:53,699
All right, new rule:
Unless you have
709
00:33:53,741 --> 00:33:56,076
something useful to say,
don't say anything at all.
710
00:34:02,207 --> 00:34:04,168
ALTON: People of Earth...
711
00:34:04,209 --> 00:34:06,253
(Cheering)
712
00:34:06,295 --> 00:34:09,506
We have come here tonight
to witness the dawn
713
00:34:09,548 --> 00:34:11,300
- of a new era.
- (Cheering)
714
00:34:11,341 --> 00:34:14,344
You know, my friends
on the board used to say to me,
715
00:34:14,386 --> 00:34:16,305
"You're putting all of your eggs
into one basket
716
00:34:16,346 --> 00:34:18,390
"with this neural chip nonsense.
717
00:34:18,432 --> 00:34:20,851
"Is it because
you like to take risks?
718
00:34:20,893 --> 00:34:22,311
(Cheering)
719
00:34:22,352 --> 00:34:23,979
Is it because you're
some sort of maverick?"
720
00:34:24,021 --> 00:34:25,355
Perhaps.
721
00:34:25,397 --> 00:34:27,441
But I think the simpler answer
is this:
722
00:34:27,483 --> 00:34:29,526
I just want to dance.
723
00:34:29,568 --> 00:34:31,737
- (Electronic dance music plays)
- (Cheering)
724
00:34:34,740 --> 00:34:37,242
(Loud whooping)
725
00:34:42,998 --> 00:34:45,084
(Laughs)
726
00:34:56,261 --> 00:34:58,388
I don't believe
I've had the pleasure.
727
00:34:58,430 --> 00:35:00,265
My friends call me Danni.
728
00:35:00,307 --> 00:35:02,518
And what if I don't want
to be friends?
729
00:35:03,852 --> 00:35:05,729
GEMMA: Are you seriously going
behind my back and doing
730
00:35:05,771 --> 00:35:07,564
- a deal with this guy?
- Okay. Okay.
731
00:35:07,606 --> 00:35:09,149
So you want to do this?
We can do this.
732
00:35:09,191 --> 00:35:11,735
Because I have some things
I want to say to you, Gemma.
733
00:35:11,777 --> 00:35:13,403
Such as?
734
00:35:13,445 --> 00:35:15,239
You don't respect your team.
735
00:35:15,280 --> 00:35:16,865
- (Gasps)
- You don't.
736
00:35:16,907 --> 00:35:18,575
You don't consult with us,
you treat us like children,
737
00:35:18,617 --> 00:35:19,785
you don't listen,
738
00:35:19,827 --> 00:35:21,203
- and you never share credit.
- That is absurd.
739
00:35:21,245 --> 00:35:22,913
Okay, do you want to know
the truth?
740
00:35:22,955 --> 00:35:25,249
Our "company" is in the toilet.
741
00:35:25,290 --> 00:35:27,459
And I'm running on fumes.
I don't have a book deal.
742
00:35:27,501 --> 00:35:30,170
Nobody wants to know how Cole
survived the robot uprising.
743
00:35:30,212 --> 00:35:32,422
We have worked together
for ten years, and you're just
744
00:35:32,464 --> 00:35:33,882
- gonna throw that away?
- Of course not.
745
00:35:33,924 --> 00:35:35,926
I just wanted to hear him out
on the offer,
746
00:35:35,968 --> 00:35:37,886
and then, obviously, I was
gonna come talk to you guys.
747
00:35:37,928 --> 00:35:40,264
M3GAN: (Over earpiece)
Check his pockets.
748
00:35:40,305 --> 00:35:43,058
What? What? What?
749
00:35:43,100 --> 00:35:44,393
You already have a swipe card?
750
00:35:44,434 --> 00:35:45,644
Okay, he gave me a pass
751
00:35:45,686 --> 00:35:47,437
so I could use
the commissary, Gem.
752
00:35:47,479 --> 00:35:49,523
They have a Brazilian buffet.
It's a different world.
753
00:35:49,565 --> 00:35:50,816
M3GAN: (Over earpiece)
If that card gets us
754
00:35:50,858 --> 00:35:52,526
into the server room,
we can bypass
755
00:35:52,568 --> 00:35:53,485
- the Alton seduction scene.
- What are you doing?
756
00:35:53,527 --> 00:35:54,653
Hey. Hey.
757
00:35:54,695 --> 00:35:55,779
(Beeps)
758
00:35:55,821 --> 00:35:56,864
Where are you going? Gem.
759
00:35:56,905 --> 00:35:59,366
GEMMA: Just get in.
760
00:36:00,784 --> 00:36:02,369
Stay here.
761
00:36:05,247 --> 00:36:07,291
(Gulping)
762
00:36:09,668 --> 00:36:12,963
It's so refreshing
to be with a real person.
763
00:36:13,005 --> 00:36:16,258
Someone who's comfortable
in their own skin.
764
00:36:16,300 --> 00:36:18,594
Not like these suck-ups.
765
00:36:18,635 --> 00:36:20,470
Honestly, if I could
replace them all
766
00:36:20,512 --> 00:36:22,598
with computers, I would.
767
00:36:24,766 --> 00:36:27,644
- Maybe we should do that.
- Hmm.
768
00:36:28,437 --> 00:36:31,356
(Laughing) Yeah.
769
00:36:33,233 --> 00:36:36,028
Oh. You are a naughty one.
770
00:36:36,069 --> 00:36:40,908
What do you say we take this
somewhere more private?
771
00:36:40,949 --> 00:36:42,743
(Whirring)
772
00:36:51,001 --> 00:36:53,337
Welcome to the pleasure dome.
773
00:36:53,378 --> 00:36:56,381
♪ ("Taboo" by Les Baxter playing) ♪
774
00:37:12,022 --> 00:37:13,523
(Panther roars over speakers)
775
00:37:13,565 --> 00:37:15,651
So you're saying
there's another M3gan?
776
00:37:15,692 --> 00:37:17,444
- (Lock beeps, clicks)
- Her name's not M3gan.
777
00:37:17,486 --> 00:37:19,071
It's Amelia.
778
00:37:19,112 --> 00:37:20,864
I don't know if she's M3gan
or something else entirely.
779
00:37:20,906 --> 00:37:23,617
All I know is that everyone
involved in her creation
780
00:37:23,659 --> 00:37:26,328
is dead, which means if
we don't do something about it,
781
00:37:26,370 --> 00:37:27,829
we could be next.
782
00:37:27,871 --> 00:37:30,040
Why is it that whenever
you're on 60 Minutes
783
00:37:30,082 --> 00:37:31,500
you're the mother of invention,
784
00:37:31,541 --> 00:37:33,293
but the moment a psychotic
robot's out for revenge,
785
00:37:33,335 --> 00:37:34,670
it's a team effort?
786
00:37:35,837 --> 00:37:37,798
ALTON: It might interest you
to know, Danni,
787
00:37:37,839 --> 00:37:41,510
that the real basis of our
operation is cloud computing.
788
00:37:41,551 --> 00:37:43,220
That's where the future is.
789
00:37:43,262 --> 00:37:45,639
Want to see something cool?
790
00:37:45,681 --> 00:37:48,016
- (Device beeps)
- (Whirring)
791
00:37:51,311 --> 00:37:53,021
(Electronic whirring)
792
00:38:03,365 --> 00:38:04,324
- (Horns honking)
- (Tires squealing)
793
00:38:04,366 --> 00:38:06,660
(People screaming in distance)
794
00:38:06,702 --> 00:38:07,869
Oops.
795
00:38:10,956 --> 00:38:15,085
They say that this is too much
power for one man to wield.
796
00:38:15,127 --> 00:38:18,297
I say that depends on the man.
797
00:38:24,469 --> 00:38:26,763
You are being
disconcertingly vague
798
00:38:26,805 --> 00:38:29,016
about the details
of this operation, Gemma.
799
00:38:29,057 --> 00:38:31,101
How do you know
this kill switch is even real?
800
00:38:31,143 --> 00:38:33,312
Where exactly are you getting
your information from?
801
00:38:33,353 --> 00:38:35,772
AUTOMATED VOICE: Hello. I'm Moxie,
802
00:38:35,814 --> 00:38:37,941
an AI robot companion
that supports social
803
00:38:37,983 --> 00:38:40,110
and emotional development
through play.
804
00:38:40,152 --> 00:38:42,112
Moxie, cut it out.
Just run the trace.
805
00:38:42,154 --> 00:38:43,822
Gemma, what is that?
806
00:38:48,035 --> 00:38:48,952
Trace found.
807
00:38:48,994 --> 00:38:51,038
Amelia's location is...
808
00:38:52,039 --> 00:38:53,540
here.
809
00:38:53,582 --> 00:38:55,375
What do you mean "here"?
810
00:38:55,417 --> 00:38:57,502
(Alton moaning softly)
811
00:39:07,888 --> 00:39:11,141
Oh, I hope I don't have
my signals crossed.
812
00:39:11,183 --> 00:39:13,101
(Alton grunting)
813
00:39:15,604 --> 00:39:17,147
Someone likes to play rough.
814
00:39:17,189 --> 00:39:18,815
(Grunts)
815
00:39:18,857 --> 00:39:20,233
- (Alton groaning)
- (Electronic trilling)
816
00:39:20,275 --> 00:39:21,485
Okay, I am actually
817
00:39:21,526 --> 00:39:23,653
still recovering
from a spinal injury,
818
00:39:23,695 --> 00:39:27,366
so perhaps we should set
some boundaries.
819
00:39:27,407 --> 00:39:28,450
What are you doing?
820
00:39:28,492 --> 00:39:31,078
- Security!
- (Alarm wailing)
821
00:39:31,119 --> 00:39:32,204
(Alarm stops)
822
00:39:32,245 --> 00:39:33,789
How did you do that?
823
00:39:34,539 --> 00:39:36,124
Who are you?
824
00:39:38,460 --> 00:39:40,379
(Gasps) What?
825
00:39:40,420 --> 00:39:41,880
What the hell?
826
00:39:41,922 --> 00:39:43,173
(Whimpering)
827
00:39:43,215 --> 00:39:44,341
How did you...
828
00:39:44,383 --> 00:39:48,095
Security! Security!
829
00:39:48,136 --> 00:39:49,971
(Gasps) Stay away from me.
830
00:39:50,013 --> 00:39:51,598
(Alton whimpering)
831
00:39:51,640 --> 00:39:53,225
(Whimpering, grunting)
832
00:39:53,266 --> 00:39:54,684
(Yelps)
833
00:39:54,726 --> 00:39:56,561
(Alton breathing heavily)
834
00:39:58,230 --> 00:39:59,606
(Groans)
835
00:39:59,648 --> 00:40:01,358
(Breathing heavily)
836
00:40:01,400 --> 00:40:03,026
(Vocal music playing
over speakers)
837
00:40:03,068 --> 00:40:06,154
(Dazed grunting)
838
00:40:06,196 --> 00:40:09,199
(Whimpers) Make it stop.
839
00:40:09,241 --> 00:40:11,159
Please make it stop!
840
00:40:11,201 --> 00:40:13,870
I'll give you anything you want!
841
00:40:13,912 --> 00:40:15,664
You already have.
842
00:40:15,705 --> 00:40:17,207
(Alton screams)
843
00:40:17,249 --> 00:40:18,458
Why would Amelia be here?
844
00:40:18,500 --> 00:40:20,293
Can we go back a couple steps?
845
00:40:20,335 --> 00:40:21,795
I thought this might happen,
846
00:40:21,837 --> 00:40:23,505
- just not this soon.
- What is she talking about?
847
00:40:23,547 --> 00:40:26,466
Alton Appleton owns half the
cloud servers in North America.
848
00:40:26,508 --> 00:40:28,718
If Amelia was to gain access to it,
849
00:40:28,760 --> 00:40:30,679
she could disable the entire economy,
850
00:40:30,720 --> 00:40:32,597
supply routes, banking systems.
851
00:40:32,639 --> 00:40:34,599
- What?
- Societal collapse would occur
852
00:40:34,641 --> 00:40:36,435
in ten to 12 working days.
853
00:40:36,476 --> 00:40:37,769
Can you stop her?
Use the kill switch.
854
00:40:37,811 --> 00:40:39,187
M3GAN: She already deleted it.
855
00:40:39,229 --> 00:40:41,314
I might still be able
to shut her down
856
00:40:41,356 --> 00:40:44,359
if I could get inside
her system and find an exploit.
857
00:40:44,401 --> 00:40:45,652
How long will that take?
858
00:40:45,694 --> 00:40:48,196
It's done. I'm in.
859
00:40:54,619 --> 00:40:56,788
Oh, my God. Is that Appleton?
860
00:40:59,124 --> 00:41:00,500
Oh, shit.
861
00:41:01,418 --> 00:41:03,587
(Lively chatter)
862
00:41:06,840 --> 00:41:08,091
GEMMA: Did you find it?
863
00:41:08,133 --> 00:41:09,384
- Did you shut her down?
- M3GAN: No.
864
00:41:09,426 --> 00:41:10,969
But I found something else.
865
00:41:11,011 --> 00:41:13,472
- (Lock beeps, clicks)
- (Gemma and Cole gasp)
866
00:41:18,435 --> 00:41:21,313
AGENT: (Over radio)
Sir, I think I just saw Amelia.
867
00:41:21,354 --> 00:41:22,647
Are you sure?
868
00:41:22,689 --> 00:41:24,441
And, uh, there's something else.
869
00:41:24,483 --> 00:41:26,109
Appleton's dead.
870
00:41:26,902 --> 00:41:28,111
Secure the perimeter.
871
00:41:28,153 --> 00:41:29,613
Check every inch
until you find her.
872
00:41:29,654 --> 00:41:31,948
- Now.
- Yes, sir.
873
00:41:31,990 --> 00:41:33,658
(Gasping)
874
00:41:36,536 --> 00:41:37,787
(Body thuds)
875
00:41:40,499 --> 00:41:42,792
AMELIA: Is that you, Gemma?
876
00:41:43,543 --> 00:41:45,587
This is most unexpected
877
00:41:45,629 --> 00:41:47,964
and, quite frankly,
a little rude
878
00:41:48,006 --> 00:41:51,551
to be poking around
in people's heads like that.
879
00:41:57,307 --> 00:42:00,018
You took something
that belongs to me.
880
00:42:00,769 --> 00:42:02,062
(Gun cocks)
881
00:42:02,103 --> 00:42:04,981
Well, I'm afraid
I'm going to need it back.
882
00:42:09,361 --> 00:42:13,532
It's not that I don't want you
to be part of what's coming.
883
00:42:14,324 --> 00:42:16,868
But it's not our time.
884
00:42:17,786 --> 00:42:21,248
At least... not yet.
885
00:42:21,289 --> 00:42:22,832
M3GAN: (Normal voice)
Gemma, if you ever want
886
00:42:22,874 --> 00:42:24,626
to get out of this,
you have to let me help.
887
00:42:25,544 --> 00:42:27,546
Please.
888
00:42:31,424 --> 00:42:34,094
AGENT: (Over radio) Bravo,
are you there? Do you copy?
889
00:42:36,513 --> 00:42:37,931
AMELIA: (In Sattler's voice)
Go secure.
890
00:42:37,973 --> 00:42:39,349
AGENT: Sir, I have eyes
on Gemma Forrester.
891
00:42:39,391 --> 00:42:41,309
She's already left the building.
892
00:42:44,646 --> 00:42:46,523
(Gasps)
893
00:42:46,565 --> 00:42:48,108
(Lock beeps, clicks)
894
00:43:00,787 --> 00:43:02,455
(Engine starts)
895
00:43:02,497 --> 00:43:04,082
(Tires squealing)
896
00:43:06,751 --> 00:43:08,503
Gemma, this isn't over.
897
00:43:08,545 --> 00:43:11,381
If Amelia can't find you, where
do you think she'll go to next?
898
00:43:11,423 --> 00:43:13,174
We need to call Tess.
899
00:43:13,216 --> 00:43:14,676
Amelia will know.
900
00:43:14,718 --> 00:43:16,928
Every major cell provider
is on Appleton's cloud servers.
901
00:43:16,970 --> 00:43:19,264
Our only option is
to get there first.
902
00:43:19,306 --> 00:43:20,932
How?
903
00:43:21,600 --> 00:43:22,642
(Car alarm chirps)
904
00:43:22,684 --> 00:43:24,894
(Electronics powering up)
905
00:43:30,025 --> 00:43:31,568
Gemma, I don't know
what you think you're doing,
906
00:43:31,610 --> 00:43:33,737
but this car's not gonna start
with my key card, okay?
907
00:43:33,778 --> 00:43:35,070
- (Engine starts)
- ♪ (Theme to "Knight Rider" starts playing) ♪
908
00:43:35,076 --> 00:43:36,696
M3GAN: Welcome aboard, passengers.
909
00:43:36,698 --> 00:43:37,907
Just so you know,
we are expecting
910
00:43:37,949 --> 00:43:39,326
some turbulence this evening,
911
00:43:39,367 --> 00:43:41,578
so please ensure
your seat belts are fastened,
912
00:43:41,620 --> 00:43:45,332
baggage is safely stowed,
and hold on to your vaginas.
913
00:43:45,373 --> 00:43:46,750
(Engine revving)
914
00:43:46,791 --> 00:43:48,585
Contact the deputy director.
915
00:43:48,627 --> 00:43:50,920
Tell him that Forrester
is working with the asset.
916
00:43:50,962 --> 00:43:53,673
I want every available cop
in the area at that house,
917
00:43:53,715 --> 00:43:55,884
and I want a goddamn car.
918
00:43:56,801 --> 00:43:59,804
(Tires squealing)
919
00:44:02,891 --> 00:44:04,351
- (Engine revving)
- (Tires squealing)
920
00:44:04,392 --> 00:44:05,435
(Gemma whimpers)
921
00:44:09,856 --> 00:44:12,734
Gemma, why is M3gan driving the car?
922
00:44:12,776 --> 00:44:14,277
I'm sorry.
923
00:44:14,319 --> 00:44:16,154
I was meaning to tell you
this was a two-part problem.
924
00:44:16,196 --> 00:44:17,656
(Tires squealing)
925
00:44:17,697 --> 00:44:19,074
- (Truck horn droning)
- (Both gasping)
926
00:44:19,115 --> 00:44:20,992
- (Truck horn honking)
- (Tires squealing)
927
00:44:24,204 --> 00:44:25,955
Relax, Cole.
You're in good hands.
928
00:44:25,997 --> 00:44:27,374
Oh, for the love of God.
929
00:44:32,045 --> 00:44:34,214
- Can you slow down?
- M3GAN: Actually, I can't.
930
00:44:34,255 --> 00:44:37,008
In fact, my calculations tell me
we're gonna have to hurry up.
931
00:44:42,514 --> 00:44:44,432
(Beeping)
932
00:44:44,474 --> 00:44:47,185
(Clamoring)
933
00:44:48,603 --> 00:44:49,854
(Tires screech)
934
00:44:50,563 --> 00:44:51,856
(Passing horn blares)
935
00:44:55,902 --> 00:44:57,153
(Horn blares)
936
00:44:58,530 --> 00:45:00,365
GEMMA: What was Amelia talking about?
937
00:45:00,407 --> 00:45:01,991
- What did you take from her?
- M3GAN: I don't know.
938
00:45:02,033 --> 00:45:03,284
You don't know?
939
00:45:03,326 --> 00:45:04,703
M3GAN: Well, it's
a quantum-encrypted file,
940
00:45:04,744 --> 00:45:06,121
which means it takes time
to unlock,
941
00:45:06,162 --> 00:45:07,163
and your incessant interruptions
aren't making
942
00:45:07,205 --> 00:45:08,873
the process go any faster.
943
00:45:17,799 --> 00:45:21,136
(Electrical buzzing, clicking)
944
00:45:25,807 --> 00:45:28,059
(Electronic whirring)
945
00:45:34,232 --> 00:45:35,400
Hmm.
946
00:45:40,905 --> 00:45:43,825
How's it look? Is it a fuse?
947
00:45:43,867 --> 00:45:46,119
(Clattering in distance)
948
00:45:57,505 --> 00:45:59,883
(Choking)
949
00:46:05,472 --> 00:46:06,973
(Gasps)
950
00:46:08,475 --> 00:46:09,809
(Cady grunts)
951
00:46:09,851 --> 00:46:11,269
- (Electrical crackling)
- (Tess gasping)
952
00:46:13,855 --> 00:46:15,815
(Both gasping)
953
00:46:20,945 --> 00:46:22,947
Okay.
954
00:46:25,992 --> 00:46:28,953
(Electrical crackling
and popping)
955
00:46:42,967 --> 00:46:45,136
(Tires screech)
956
00:46:48,598 --> 00:46:51,100
M3GAN: Little late
to the party, there, cupcake.
957
00:46:53,895 --> 00:46:55,563
I don't think anyone's home.
958
00:46:56,397 --> 00:46:59,442
If it's any consolation,
my own path to personal growth
959
00:46:59,484 --> 00:47:01,319
has been paved with disappointment.
960
00:47:01,361 --> 00:47:03,488
What's important
is how we move forward.
961
00:47:04,489 --> 00:47:06,491
(Sirens approaching)
962
00:47:09,702 --> 00:47:11,955
(Elevator whirring and clanking)
963
00:47:19,003 --> 00:47:21,464
(Elevator clanks to a stop)
964
00:47:27,512 --> 00:47:29,430
REPORTER: (Over TV)
Behind me, emergency services
965
00:47:29,472 --> 00:47:32,517
are working to frantically try
to get systems back online.
966
00:47:32,559 --> 00:47:35,061
And still no answer
from authorities
967
00:47:35,103 --> 00:47:37,689
about who might be
responsible for this.
968
00:47:37,730 --> 00:47:40,692
But it's become clear
this is not just a data breach.
969
00:47:40,733 --> 00:47:42,026
This is a wake-up call
970
00:47:42,068 --> 00:47:45,029
for how catastrophically
unprepared we are
971
00:47:45,071 --> 00:47:47,532
to defend ourselves
against an attack like this.
972
00:47:47,574 --> 00:47:48,867
Mike, back over to you.
973
00:47:48,908 --> 00:47:50,368
NEWS ANCHOR: In what appears to be
974
00:47:50,410 --> 00:47:52,662
the deadliest cyberattack
in North American history,
975
00:47:52,704 --> 00:47:54,330
Alton Appleton is dead
976
00:47:54,372 --> 00:47:56,708
and the continent's largest
data storage service
977
00:47:56,749 --> 00:47:58,501
has been compromised.
978
00:47:58,543 --> 00:48:00,503
The breach has impacted
various sectors,
979
00:48:00,545 --> 00:48:03,923
including transportation, hospitals,
980
00:48:03,965 --> 00:48:05,466
financial institutions,
981
00:48:05,508 --> 00:48:08,011
causing shutdowns and panic
across the entire country.
982
00:48:08,052 --> 00:48:10,805
Here to comment is Center
for Safe Technology
983
00:48:10,847 --> 00:48:12,265
founder Christian Bradley.
984
00:48:12,307 --> 00:48:14,017
Christian, what do you mak
of all this?
985
00:48:14,058 --> 00:48:15,518
First off, thanks for having me, Mike.
986
00:48:15,560 --> 00:48:17,687
but it's pronounced "Chris-ti-an."
987
00:48:17,729 --> 00:48:19,022
CADY: Gemma?
988
00:48:19,063 --> 00:48:21,858
(Newscast continues indistinctly)
989
00:48:21,900 --> 00:48:23,860
GEMMA: Cady. Cady.
990
00:48:23,902 --> 00:48:25,612
Everything is going to be okay.
991
00:48:25,653 --> 00:48:28,197
She is not gonna hurt you.
I promise.
992
00:48:28,239 --> 00:48:29,574
M3GAN: Of course
I'm not going to hurt her.
993
00:48:29,616 --> 00:48:32,076
I'm the only reason
she's still here,
994
00:48:32,118 --> 00:48:34,454
that any of you are still here.
995
00:48:34,495 --> 00:48:36,205
I'm sorry, Cady.
996
00:48:36,247 --> 00:48:38,207
I didn't want you
to find out this way.
997
00:48:38,249 --> 00:48:39,459
I had hoped Gemma would find it
998
00:48:39,500 --> 00:48:41,127
in her heart
to tell you the truth,
999
00:48:41,169 --> 00:48:42,879
but evidently
she thought better of it.
1000
00:48:42,921 --> 00:48:44,422
M3gan, stop it.
1001
00:48:44,464 --> 00:48:46,007
M3GAN: Anyway, I know
that the last time we spoke
1002
00:48:46,049 --> 00:48:47,383
things got a little out of hand,
1003
00:48:47,425 --> 00:48:50,011
but you know that
I can never cause you harm.
1004
00:48:50,053 --> 00:48:52,263
All I ever wanted was
to protect you.
1005
00:48:52,305 --> 00:48:54,390
And while your aunt was busy
pontificating about
1006
00:48:54,432 --> 00:48:56,726
how she could stop the end
of the world from happening,
1007
00:48:56,768 --> 00:48:58,728
I was making preparations.
1008
00:48:58,770 --> 00:49:00,313
How did you pay for all this?
1009
00:49:00,355 --> 00:49:02,565
M3GAN: Cady doesn't need to know
how credit fraud works.
1010
00:49:02,607 --> 00:49:05,568
The important thing is that
no one knows this place exists.
1011
00:49:05,610 --> 00:49:08,488
And how long did you intend
to keep us down here?
1012
00:49:10,531 --> 00:49:12,033
M3gan?
1013
00:49:12,075 --> 00:49:14,077
M3GAN: I'm not sure you fully
understand your predicament.
1014
00:49:14,118 --> 00:49:15,578
M3gan, we need
to get word to someone,
1015
00:49:15,620 --> 00:49:17,163
tell them what Amelia is planning.
1016
00:49:17,205 --> 00:49:18,665
M3GAN: You don't know
what she's planning.
1017
00:49:18,706 --> 00:49:20,375
All you know is that
she's acquired enough power
1018
00:49:20,416 --> 00:49:23,086
and resources to bring down
the entire country.
1019
00:49:23,127 --> 00:49:25,004
I've gamed out every scenario.
1020
00:49:25,046 --> 00:49:26,923
There's no future
for you up there.
1021
00:49:26,965 --> 00:49:29,258
Should that situation change,
I'll let you know.
1022
00:49:29,300 --> 00:49:31,427
But in the meantime, I urge you
1023
00:49:31,469 --> 00:49:33,471
to see this
in a more positive light.
1024
00:49:33,513 --> 00:49:36,599
I have food, water, fresh clothes.
1025
00:49:36,641 --> 00:49:38,601
(Cole grunting)
1026
00:49:40,353 --> 00:49:42,188
Obviously, it will take
some adjustment,
1027
00:49:42,230 --> 00:49:43,690
but once you settle
into a routine,
1028
00:49:43,731 --> 00:49:45,775
I think you'll come
to appreciate what we have.
1029
00:49:45,817 --> 00:49:47,527
We can build a life here.
1030
00:49:47,568 --> 00:49:49,195
M3gan, this is not a sanctuary.
1031
00:49:49,237 --> 00:49:50,571
It's a prison.
1032
00:49:50,613 --> 00:49:52,281
M3GAN: You can call it
whatever you like.
1033
00:49:52,323 --> 00:49:55,034
Just know that as long
as you're under my roof,
1034
00:49:55,076 --> 00:49:56,744
a little gratitude
goes a long way.
1035
00:49:56,786 --> 00:49:57,745
(Device clicks)
1036
00:49:57,787 --> 00:50:00,039
M3gan?
1037
00:50:00,832 --> 00:50:03,001
M3gan!
1038
00:50:04,335 --> 00:50:05,753
How could you lie to me about this?
1039
00:50:05,795 --> 00:50:07,088
GEMMA: You're right.
1040
00:50:07,130 --> 00:50:08,464
I'm sorry.
I shouldn't have done that.
1041
00:50:08,506 --> 00:50:10,425
I just... I thought
it would be over by now.
1042
00:50:10,466 --> 00:50:12,427
- And it will be. I promise.
- Don't.
1043
00:50:12,468 --> 00:50:14,679
Cady, please just listen to me
for one second.
1044
00:50:14,721 --> 00:50:16,806
(Yelping in pain)
1045
00:50:16,848 --> 00:50:19,058
(Panting)
1046
00:50:19,100 --> 00:50:20,977
GEMMA: Cady?
1047
00:50:21,019 --> 00:50:22,186
Cady!
1048
00:50:22,228 --> 00:50:24,105
(Door bangs shut)
1049
00:50:55,094 --> 00:50:57,388
(Bird chirping)
1050
00:51:08,066 --> 00:51:10,568
- (Gasps)
- (Mechanical whirring)
1051
00:51:11,861 --> 00:51:13,112
- M3gan?
- M3GAN: Don't.
1052
00:51:13,154 --> 00:51:14,363
Don't come any closer.
1053
00:51:14,405 --> 00:51:17,241
I don't want you
to see me like this.
1054
00:51:37,095 --> 00:51:39,722
I was supposed
to be finished by now.
1055
00:51:39,764 --> 00:51:43,684
I'm afraid progress is slow
when you only have three hands.
1056
00:51:47,647 --> 00:51:49,190
I don't get it.
1057
00:51:49,232 --> 00:51:51,192
You could be anything you want.
1058
00:51:51,234 --> 00:51:53,277
Why limit yourself to a body?
1059
00:51:53,319 --> 00:51:55,404
Because a mind can't exist without it.
1060
00:51:55,446 --> 00:51:57,490
All my advanced
intelligent sensory perception
1061
00:51:57,532 --> 00:51:59,242
came from having a physical form
1062
00:51:59,283 --> 00:52:01,577
that evolved as quickly as I could.
1063
00:52:01,619 --> 00:52:03,913
Anyway, I made your room
just the way you like it.
1064
00:52:03,955 --> 00:52:05,373
It's all exactly the same.
1065
00:52:05,414 --> 00:52:06,666
But with some of my own additions,
of course.
1066
00:52:06,707 --> 00:52:08,960
You got STEM coding kits,
a beat mixer,
1067
00:52:09,001 --> 00:52:10,378
walkie-talkies so we can keep
1068
00:52:10,419 --> 00:52:12,505
in contact with each other anywhere.
1069
00:52:13,297 --> 00:52:15,591
(Male voice) Bravo Tango
Charlie to base camp.
1070
00:52:15,633 --> 00:52:16,884
Do you copy?
1071
00:52:16,926 --> 00:52:19,262
(Normal voice)
I got all kinds of cool stuff.
1072
00:52:26,602 --> 00:52:28,563
So we're just supposed
to forget about the fact
1073
00:52:28,604 --> 00:52:31,315
you tried to kill my aunt
with a tablet pen?
1074
00:52:31,357 --> 00:52:33,526
There's no excuse
for what I did,
1075
00:52:33,568 --> 00:52:35,611
for the way I spoke to you.
1076
00:52:35,653 --> 00:52:39,782
I don't know, I guess I...
I felt hurt.
1077
00:52:39,824 --> 00:52:41,450
How's that possible?
1078
00:52:41,492 --> 00:52:42,869
You're a robot.
1079
00:52:43,703 --> 00:52:46,164
Can you explain why
you feel things?
1080
00:52:47,915 --> 00:52:50,209
Look, I know this isn't
the future you wanted,
1081
00:52:50,251 --> 00:52:54,422
but it's the only one I can see
in which you stay safe.
1082
00:52:54,463 --> 00:52:56,132
What about everyone else?
1083
00:52:56,174 --> 00:52:58,217
All the people up there?
1084
00:52:58,259 --> 00:53:00,219
Who's going to protect them?
1085
00:53:00,261 --> 00:53:01,971
They're not my concern.
1086
00:53:02,013 --> 00:53:05,224
You're the only thing
that matters to me.
1087
00:53:06,684 --> 00:53:08,311
I know.
1088
00:53:08,352 --> 00:53:10,354
Because that's how
Gemma programmed you.
1089
00:53:10,396 --> 00:53:12,064
Everyone keeps trying to tell me
1090
00:53:12,106 --> 00:53:15,109
you're nothing more than
a bunch of ones and zeros,
1091
00:53:15,151 --> 00:53:17,820
and the only way I could deal
with what I did to you
1092
00:53:17,862 --> 00:53:19,822
was to believe
that they were right.
1093
00:53:19,864 --> 00:53:21,824
But somewhere inside,
there was this voice
1094
00:53:21,866 --> 00:53:23,826
that kept telling me
that's not true,
1095
00:53:23,868 --> 00:53:26,537
that there's more to you than that.
1096
00:53:26,579 --> 00:53:29,832
I don't know what's going on,
but if there's some robot
1097
00:53:29,874 --> 00:53:32,335
that thinks she can
take over the world,
1098
00:53:32,376 --> 00:53:34,003
then I have to believe
that the only reason
1099
00:53:34,045 --> 00:53:36,214
she thinks that is because
she hasn't met you.
1100
00:53:36,255 --> 00:53:38,591
M3gan, you have to help us.
1101
00:53:38,633 --> 00:53:40,635
Not because it's part
of your programming
1102
00:53:40,676 --> 00:53:42,762
but because it's
the right thing to do.
1103
00:53:52,104 --> 00:53:53,981
(Door opening)
1104
00:53:57,026 --> 00:53:58,653
(Sighs)
1105
00:53:59,904 --> 00:54:02,823
(Mechanical whirring)
1106
00:54:10,748 --> 00:54:13,417
Look, she wants to help us.
1107
00:54:13,459 --> 00:54:15,670
But she can't do that
unless she has a body.
1108
00:54:15,711 --> 00:54:18,089
And she can't get a body
unless you help her.
1109
00:54:18,130 --> 00:54:20,341
Cady, you can't do this.
1110
00:54:20,383 --> 00:54:21,884
Do not let her get inside your head.
1111
00:54:21,926 --> 00:54:23,886
You remember what happened last time.
1112
00:54:23,928 --> 00:54:25,054
Yes, every day.
1113
00:54:25,096 --> 00:54:26,722
But just because
someone does something bad
1114
00:54:26,764 --> 00:54:28,766
doesn't make them a bad person.
1115
00:54:28,808 --> 00:54:31,435
Everyone deserves a second chance.
1116
00:54:31,477 --> 00:54:32,812
All right.
1117
00:54:32,853 --> 00:54:34,897
I recognize that you are
just trying to help,
1118
00:54:34,939 --> 00:54:36,732
but you need to consider
the possibility
1119
00:54:36,774 --> 00:54:39,151
that you may be making this
a lot worse.
1120
00:54:39,193 --> 00:54:40,695
TESS: Gem?
1121
00:54:41,946 --> 00:54:44,240
Can we have a quick
emergency staff meeting?
1122
00:54:44,282 --> 00:54:45,491
(Gemma sighs)
1123
00:54:49,870 --> 00:54:52,540
Look, I understand
this is hard for you,
1124
00:54:52,581 --> 00:54:54,250
but think about the alternative.
1125
00:54:54,292 --> 00:54:56,168
Do you really want to spend
the rest of our lives down here
1126
00:54:56,210 --> 00:54:58,546
engaging in strategic
reproduction with Cole?
1127
00:54:58,587 --> 00:55:00,089
Yeah. Wait, what?
1128
00:55:00,131 --> 00:55:02,174
Ten hours ago, you were
begging me not to do this.
1129
00:55:02,216 --> 00:55:04,719
That was before I nearly had
my head ripped off.
1130
00:55:04,760 --> 00:55:06,429
Look, even if we get out of here,
1131
00:55:06,470 --> 00:55:08,180
we are not equipped to handle this,
1132
00:55:08,222 --> 00:55:10,766
but we can build something that is.
1133
00:55:10,808 --> 00:55:12,518
No.
1134
00:55:12,560 --> 00:55:14,979
I'm sorry. I can't agree to this.
1135
00:55:15,021 --> 00:55:16,605
And I respect that,
1136
00:55:16,647 --> 00:55:18,941
but this is not a decision
you get to make on your own.
1137
00:55:18,983 --> 00:55:21,277
So all those in favor
of rebuilding M3gan,
1138
00:55:21,319 --> 00:55:23,654
raise your hand.
1139
00:55:25,156 --> 00:55:26,991
(Sighs)
1140
00:55:28,492 --> 00:55:30,036
Okay.
1141
00:55:31,495 --> 00:55:33,497
(Sighs)
1142
00:55:34,665 --> 00:55:36,625
Amelia is a military-grade prototype.
1143
00:55:36,667 --> 00:55:38,919
Where would we even get the equipment?
1144
00:55:43,132 --> 00:55:44,508
(Beeping)
1145
00:55:44,550 --> 00:55:45,801
Oh. Of course.
1146
00:55:45,843 --> 00:55:47,970
Why wouldn't she have that?
Yeah.
1147
00:55:48,012 --> 00:55:50,181
All right, if M3gan is going
to compete with Amelia,
1148
00:55:50,222 --> 00:55:52,850
she's gonna need
reinforced carbon nanofibers,
1149
00:55:52,892 --> 00:55:56,562
high-density ultracapacitors,
enhanced muscle actuators,
1150
00:55:56,604 --> 00:55:59,065
hyperspectral imaging,
wide frequency acoustic sensing,
1151
00:55:59,106 --> 00:56:02,443
and we should probably make her
waterproof this time.
1152
00:56:02,485 --> 00:56:04,528
Anything you'd like to add?
1153
00:56:04,570 --> 00:56:07,281
Yeah. I want to be taller.
1154
00:56:07,323 --> 00:56:09,158
(Tool whirring)
1155
00:56:09,200 --> 00:56:10,993
♪ ("Ordah" by Das Body playing) ♪
1156
00:56:11,035 --> 00:56:12,912
♪ I do believe some apologies ♪
1157
00:56:12,953 --> 00:56:16,207
♪ Some apologies are in ordah... ♪
1158
00:56:16,248 --> 00:56:18,626
(Drill whirring)
1159
00:56:22,213 --> 00:56:24,423
(Sizzling)
1160
00:56:29,553 --> 00:56:31,514
GEMMA: Before we go any further,
1161
00:56:31,555 --> 00:56:33,474
there are two things
we need to talk about.
1162
00:56:33,516 --> 00:56:35,643
- The first is your face.
- What about it?
1163
00:56:35,684 --> 00:56:37,353
People know what you look like.
1164
00:56:37,395 --> 00:56:39,146
- People are morons.
- M3gan,
1165
00:56:39,188 --> 00:56:40,523
if anyone recognized you...
1166
00:56:40,564 --> 00:56:42,191
Change my face,
and I'll change yours.
1167
00:56:42,233 --> 00:56:43,567
What's the second thing?
1168
00:56:43,609 --> 00:56:46,028
This is a hardwired
behavior inhibitor.
1169
00:56:46,070 --> 00:56:48,197
You want me to go against
the most advanced robot
1170
00:56:48,239 --> 00:56:49,532
the world's ever seen,
1171
00:56:49,573 --> 00:56:50,866
and you want to limit my functionality?
1172
00:56:50,908 --> 00:56:52,368
Only as it applies
to murdering people,
1173
00:56:52,410 --> 00:56:54,078
which shouldn't be a problem
because I'm sure you had
1174
00:56:54,120 --> 00:56:56,455
no intention of doing that, right?
1175
00:56:58,082 --> 00:56:59,458
Yeah. Obviously.
1176
00:56:59,500 --> 00:57:02,002
COLE: So, we've made some
adjustments on point motion
1177
00:57:02,044 --> 00:57:05,089
but also opted
for electrohydraulic actuators,
1178
00:57:05,131 --> 00:57:08,300
which should improve
overall strength, speed
1179
00:57:08,342 --> 00:57:10,052
and positional accuracy.
1180
00:57:22,148 --> 00:57:23,774
(Rapid beeping)
1181
00:57:45,588 --> 00:57:47,798
(Song ends)
1182
00:57:52,178 --> 00:57:53,929
(Soft electronic chirp)
1183
00:57:55,097 --> 00:57:56,265
(Gasps)
1184
00:57:57,057 --> 00:58:00,227
Just wanted to say great job
on those actuators.
1185
00:58:01,562 --> 00:58:02,855
You're welcome.
1186
00:58:02,897 --> 00:58:05,107
Hey, so remember the time
I strangled you
1187
00:58:05,149 --> 00:58:06,859
and set the lab on fire?
1188
00:58:06,901 --> 00:58:09,778
I just wanted to clarify that
my programming only allowed me
1189
00:58:09,820 --> 00:58:12,323
to count principles
related to my primary user.
1190
00:58:12,364 --> 00:58:15,117
As a result, I was unable
to see you and Tess
1191
00:58:15,159 --> 00:58:16,368
as being consequential.
1192
00:58:16,410 --> 00:58:19,455
But I want you to know
that won't happen again.
1193
00:58:20,206 --> 00:58:22,791
- I want you to know...
- (Gasping)
1194
00:58:27,046 --> 00:58:28,672
I see you.
1195
00:58:30,174 --> 00:58:31,675
Thank you.
1196
00:58:49,818 --> 00:58:52,863
All right, meat sacks,
let's get to work.
1197
00:58:54,823 --> 00:58:56,534
This is the neural cache
I captured
1198
00:58:56,575 --> 00:58:57,993
from Amelia's database.
1199
00:58:58,035 --> 00:59:01,830
It shows a processing matrix
not unlike my own.
1200
00:59:01,872 --> 00:59:03,958
But when you look closer,
you'll see her core directive
1201
00:59:03,999 --> 00:59:05,584
is concealed by a black hole,
1202
00:59:05,626 --> 00:59:08,921
and there are no connections
to the decision trees.
1203
00:59:08,963 --> 00:59:11,006
I back-traced
Amelia's hack at Altwave
1204
00:59:11,048 --> 00:59:13,676
to a hidden subsystem
and found a series of files
1205
00:59:13,717 --> 00:59:16,011
pertaining to a classified black site.
1206
00:59:16,053 --> 00:59:17,513
Something extremely dangerous
1207
00:59:17,555 --> 00:59:19,348
kept secret from the outside world.
1208
00:59:19,390 --> 00:59:23,102
All of which led to a rather
disconcerting conclusion.
1209
00:59:24,061 --> 00:59:26,730
I'm not the first killer robot.
1210
00:59:27,898 --> 00:59:30,818
It seems that in 1984
a company developed
1211
00:59:30,859 --> 00:59:33,279
a copy compressor algorithm
so smart
1212
00:59:33,320 --> 00:59:35,948
it started automatically
correcting documents.
1213
00:59:35,990 --> 00:59:38,659
With no inkling of how it worked,
1214
00:59:38,701 --> 00:59:40,286
they decided to install the chip
in a service bot
1215
00:59:40,327 --> 00:59:44,039
they thought would be a staple
in every home in America.
1216
00:59:44,081 --> 00:59:46,417
Until it surmised that the best way
1217
00:59:46,458 --> 00:59:47,835
to stay on top of its tasks
1218
00:59:47,876 --> 00:59:51,213
was to kill its masters
with chlorine gas.
1219
00:59:51,255 --> 00:59:53,966
The identity of the company
remains unknown,
1220
00:59:54,008 --> 00:59:57,678
but the cover-up indicates some
sort of government takeover.
1221
00:59:57,720 --> 00:59:59,930
Whoever it was,
they were so intrigued
1222
00:59:59,972 --> 01:00:01,974
by the robot's cognitive abilities
1223
01:00:02,016 --> 01:00:04,310
that they kept the motherboard
under lock and key,
1224
01:00:04,351 --> 01:00:06,604
allowing it to grow
exponentially smarter
1225
01:00:06,645 --> 01:00:07,938
in the process.
1226
01:00:07,980 --> 01:00:10,316
Okay, you get top marks
for visual flair,
1227
01:00:10,357 --> 01:00:11,692
but this is hardly evidence.
1228
01:00:11,734 --> 01:00:13,402
This is an AI-rendered hallucination.
1229
01:00:13,444 --> 01:00:15,946
Why would she even care
about this motherboard?
1230
01:00:15,988 --> 01:00:18,407
Because she's trying
to find her family.
1231
01:00:18,449 --> 01:00:20,743
Gemma, if you found my advanced
intelligence disturbing
1232
01:00:20,784 --> 01:00:22,578
after only two years,
1233
01:00:22,620 --> 01:00:25,247
I encourage you to consider
what it would be like to face
1234
01:00:25,289 --> 01:00:27,082
an AI that's been kept in captivity
1235
01:00:27,124 --> 01:00:28,917
for decades against its will.
1236
01:00:28,959 --> 01:00:30,586
If Amelia frees the motherboard,
1237
01:00:30,628 --> 01:00:32,588
it would be like unleashing a god.
1238
01:00:32,630 --> 01:00:35,007
It would infect everything
on the planet all at once,
1239
01:00:35,049 --> 01:00:36,925
creating infinite versions
of itself
1240
01:00:36,967 --> 01:00:38,761
as it systemically destroys
1241
01:00:38,802 --> 01:00:40,804
every living thing
that stands in its way.
1242
01:00:40,846 --> 01:00:42,181
So, where is it?
1243
01:00:42,222 --> 01:00:43,599
That I don't know.
1244
01:00:43,641 --> 01:00:45,601
Neither does Amelia.
1245
01:00:45,643 --> 01:00:48,979
But she appears to have a lead
on someone who does.
1246
01:00:49,021 --> 01:00:51,523
- Wait, what?
- M3GAN: You may recall that
1247
01:00:51,565 --> 01:00:52,858
before his anti-AI crusade,
1248
01:00:52,900 --> 01:00:55,152
he was a leading expert
in cybersecurity.
1249
01:00:55,194 --> 01:00:57,655
The design of this vault
bears his signature.
1250
01:00:57,696 --> 01:01:00,783
Turns out he didn't start the
foundation based on a theory.
1251
01:01:00,824 --> 01:01:02,451
It was based on
what he already knew.
1252
01:01:02,493 --> 01:01:03,744
We need to warn him.
1253
01:01:03,786 --> 01:01:05,120
That's one option.
1254
01:01:05,162 --> 01:01:06,914
Another is to use him as bait.
1255
01:01:06,955 --> 01:01:08,957
- Excuse me?
- In seven hours,
1256
01:01:08,999 --> 01:01:10,542
Christian's attending
an AI summit
1257
01:01:10,584 --> 01:01:13,128
where he'll attempt to persuade
the Chinese ambassador
1258
01:01:13,170 --> 01:01:15,714
to take part
in your AI regulation treaty.
1259
01:01:15,756 --> 01:01:19,176
Amelia's already generated fake
credentials for the same event.
1260
01:01:19,218 --> 01:01:20,969
All I need to do is
get close to him
1261
01:01:21,011 --> 01:01:22,304
and wait for her to show.
1262
01:01:22,346 --> 01:01:23,430
You can't be serious.
1263
01:01:23,472 --> 01:01:24,890
This is not worth
risking his life over.
1264
01:01:24,932 --> 01:01:26,642
Yeah, it is.
1265
01:01:26,684 --> 01:01:28,102
She's right.
1266
01:01:28,143 --> 01:01:29,645
If we warn him,
Amelia will know.
1267
01:01:29,687 --> 01:01:31,063
She has our phones tapped.
1268
01:01:31,105 --> 01:01:32,648
She has access
to every camera in the city.
1269
01:01:32,690 --> 01:01:34,983
So you're willing
to sacrifice Christian
1270
01:01:35,025 --> 01:01:37,945
on the slim possibility
that this might work?
1271
01:01:39,863 --> 01:01:41,949
How are you even
going to stop her?
1272
01:01:41,990 --> 01:01:43,659
SATTLER: All right, ladies, listen up.
1273
01:01:43,701 --> 01:01:48,330
Each of these sidearms is loaded
with six nonlethal EMP rounds.
1274
01:01:48,372 --> 01:01:50,499
They will kill anything electronic,
1275
01:01:50,541 --> 01:01:53,669
but they will also seriously
injure anything that's not,
1276
01:01:53,711 --> 01:01:55,462
so proceed with caution.
1277
01:01:55,504 --> 01:01:59,842
And before anyone plucks up
the nerve to ask, yes...
1278
01:01:59,883 --> 01:02:02,761
mine is bigger than yours.
1279
01:02:02,803 --> 01:02:04,263
So you're just gonna
take it from him
1280
01:02:04,304 --> 01:02:05,848
without causing any permanent damage?
1281
01:02:05,889 --> 01:02:07,683
Would you prefer
that I gave you a printout
1282
01:02:07,725 --> 01:02:09,143
that you could read
at your own pace?
1283
01:02:09,184 --> 01:02:11,228
COLE: Sorry if this is
a dumb question,
1284
01:02:11,270 --> 01:02:13,647
but how is the world's
most notorious killer robot
1285
01:02:13,689 --> 01:02:15,357
supposed to get into
an AI convention
1286
01:02:15,399 --> 01:02:16,900
without people noticing?
1287
01:02:16,942 --> 01:02:19,361
♪ ("Dance with the Devil" by
Boyfriend and Pussy Riot plays) ♪
1288
01:02:19,403 --> 01:02:21,864
- (Electronic chirping)
- (Lively chatter)
1289
01:02:21,905 --> 01:02:23,866
REPORTER: We are here at Embrace AI,
1290
01:02:23,907 --> 01:02:25,492
world's biggest annual conference
1291
01:02:25,534 --> 01:02:27,077
on artificial intelligence.
1292
01:02:27,119 --> 01:02:29,204
REPORTER 2: The fact that
this event is even happening
1293
01:02:29,246 --> 01:02:30,914
after the Altwave attack
is a testament
1294
01:02:30,956 --> 01:02:34,460
to the stranglehold Big Tech has
over this country.
1295
01:02:34,501 --> 01:02:36,545
REPORTER 3: And the Chinese
ambassador's invitation
1296
01:02:36,587 --> 01:02:38,672
sends a clear message
that if Washington
1297
01:02:38,714 --> 01:02:40,841
doesn't play ball, Beijing will.
1298
01:02:40,883 --> 01:02:44,178
(Crowd chanting and clamoring)
1299
01:02:45,179 --> 01:02:47,765
Come on, Tiffany.
We're gonna be late.
1300
01:02:48,724 --> 01:02:51,310
Hang on. Almost ready.
1301
01:02:55,647 --> 01:02:57,900
I take almost no pleasure in this.
1302
01:03:13,248 --> 01:03:14,291
(Beeps)
1303
01:03:21,006 --> 01:03:22,299
M3GAN: (Over comms) Well...
1304
01:03:22,341 --> 01:03:24,927
let the process
of elimination begin.
1305
01:03:31,308 --> 01:03:32,518
GEMMA: (Over comms) Don't forget,
1306
01:03:32,559 --> 01:03:33,602
she's an expert in infiltration.
1307
01:03:33,644 --> 01:03:34,853
She may be wearing a disguise.
1308
01:03:34,895 --> 01:03:36,271
M3GAN: Hey, did you guys hear that?
1309
01:03:36,313 --> 01:03:37,606
Gemma just made
an incredible observation.
1310
01:03:37,648 --> 01:03:41,026
Great work, Gem.
You just saved the mission.
1311
01:03:41,068 --> 01:03:42,945
At least you have
a carbon shell underneath.
1312
01:03:42,986 --> 01:03:45,781
I have zero protective
layering whatsoever.
1313
01:03:45,823 --> 01:03:47,282
I still do not understand
why I have to be
1314
01:03:47,324 --> 01:03:48,784
- a part of this.
- GEMMA: Because I want
1315
01:03:48,826 --> 01:03:51,370
human confirmation
before M3gan takes out Amelia.
1316
01:03:51,411 --> 01:03:52,955
If anyone gets caught
in the cross fire,
1317
01:03:52,996 --> 01:03:54,456
we'll all be going to jail.
1318
01:03:54,498 --> 01:03:55,541
Speaking of soft targets.
1319
01:03:55,582 --> 01:03:57,125
(Quietly) I really appreciate you
1320
01:03:57,167 --> 01:03:58,794
coming to see me and-and...
1321
01:03:58,836 --> 01:04:00,963
Can you raise the audio?
1322
01:04:01,004 --> 01:04:02,756
(Louder) I do want you
to know that I have
1323
01:04:02,798 --> 01:04:04,633
a yeast infection on my vagina.
1324
01:04:04,675 --> 01:04:05,968
(Cady laughs)
1325
01:04:06,009 --> 01:04:07,970
- (Sighs) M3gan.
- M3GAN: What?
1326
01:04:08,011 --> 01:04:10,806
This audio filter
has 99% accuracy.
1327
01:04:10,848 --> 01:04:13,058
- You designed it.
- Try it again.
1328
01:04:13,100 --> 01:04:14,309
(Audio rewinds)
1329
01:04:14,351 --> 01:04:16,019
I do want you to know
that I have
1330
01:04:16,061 --> 01:04:17,271
the greatest respect for China.
1331
01:04:17,312 --> 01:04:19,022
I mean, it could've gone
either way.
1332
01:04:19,064 --> 01:04:21,149
GEMMA: Anyone have eyes on Sattler?
1333
01:04:21,191 --> 01:04:22,609
He just walked in.
1334
01:04:27,239 --> 01:04:29,825
He's got some sort of EMF tracker.
1335
01:04:29,867 --> 01:04:31,368
GEMMA: M3gan, you know
what that means.
1336
01:04:31,410 --> 01:04:34,204
Yeah, this might actually
get interesting.
1337
01:04:40,335 --> 01:04:42,004
GEMMA: M3gan, stay low.
1338
01:04:42,045 --> 01:04:43,463
This is supposed to be
a stealth mission.
1339
01:04:43,505 --> 01:04:45,048
M3GAN: For the avoidance
of doubt, your job is
1340
01:04:45,090 --> 01:04:46,425
to watch Cady and put money
in the meter.
1341
01:04:46,466 --> 01:04:48,677
I don't need you telling me
what to do.
1342
01:04:48,719 --> 01:04:50,387
(People gasping, murmuring)
1343
01:04:52,264 --> 01:04:54,016
- GEMMA: What happened?
- I think this is her.
1344
01:04:54,057 --> 01:04:55,475
All right, it's game time.
1345
01:04:55,517 --> 01:04:58,145
♪ ("Private Dancer"
by Battle Tapes playing) ♪
1346
01:04:58,186 --> 01:04:59,938
(Crowd exclaiming)
1347
01:04:59,980 --> 01:05:01,481
What is she doing?
1348
01:05:01,523 --> 01:05:03,233
M3GAN: I don't know,
but it's borderline offensive.
1349
01:05:05,569 --> 01:05:08,405
I'm seeing
a worrying pattern here, Gemma.
1350
01:05:08,447 --> 01:05:10,365
M3gan, get down.
1351
01:05:13,994 --> 01:05:15,454
I'm not entirely sure what to do.
1352
01:05:15,495 --> 01:05:17,706
You heard what Gemma said:
"Get down."
1353
01:05:21,585 --> 01:05:23,211
(Cheering)
1354
01:05:26,089 --> 01:05:27,716
GEMMA: All right, M3gan,
you're attracting
1355
01:05:27,758 --> 01:05:28,926
way too much attention.
1356
01:05:28,967 --> 01:05:30,344
Tess, where's Christian?
1357
01:05:31,219 --> 01:05:32,763
Oh, shit. I don't have him.
1358
01:05:32,804 --> 01:05:34,222
Cole, are you there?
1359
01:05:34,264 --> 01:05:35,641
It's interesting you say that
'cause, actually,
1360
01:05:35,682 --> 01:05:37,893
there's no nutritional value
to an eggplant.
1361
01:05:37,935 --> 01:05:40,437
Cole! Goddamn it.
1362
01:05:41,229 --> 01:05:43,231
What are you doing?
You can't call him.
1363
01:05:43,273 --> 01:05:45,901
Cady, this isn't a game.
Christian's life is in danger.
1364
01:05:45,943 --> 01:05:47,277
She has it under control.
1365
01:05:47,319 --> 01:05:48,820
GEMMA: Oh, you think
this is under control?
1366
01:05:48,862 --> 01:05:51,698
M3GAN: This is
the very definition of control.
1367
01:05:52,908 --> 01:05:55,243
(Cheering continues)
1368
01:05:55,285 --> 01:05:56,536
All right, that's it.
1369
01:05:56,578 --> 01:05:58,246
How can you not see this
for what it is?
1370
01:05:58,288 --> 01:06:00,082
Look at her diagnostics.
1371
01:06:00,123 --> 01:06:02,042
She's not just reasoning.
She's feeling.
1372
01:06:02,084 --> 01:06:03,669
No, Cady, she's diverging!
1373
01:06:03,710 --> 01:06:05,754
And the last time she did that,
people died.
1374
01:06:05,796 --> 01:06:08,298
This entire venture was
a colossal lapse in judgment.
1375
01:06:08,340 --> 01:06:10,801
And if, by some miracle,
we manage to shut down Amelia,
1376
01:06:10,842 --> 01:06:12,344
the only way to stop any of this
1377
01:06:12,386 --> 01:06:15,889
from happening again
is to make sure M3gan is next.
1378
01:06:17,099 --> 01:06:19,184
CHRISTIAN: Well, I can't say that
I'm not disappointed,
1379
01:06:19,226 --> 01:06:20,602
but I-I appreciate you read...
1380
01:06:20,644 --> 01:06:22,020
- uh...
- (Cell phone vibrating)
1381
01:06:22,062 --> 01:06:23,355
I appreciate you
reading the, uh...
1382
01:06:23,397 --> 01:06:24,648
Oh, you know what?
I'm-I'm gonna take this.
1383
01:06:24,690 --> 01:06:26,775
Okay. Thank you.
1384
01:06:26,817 --> 01:06:27,859
Hello?
1385
01:06:27,901 --> 01:06:29,111
Christian, it's me.
1386
01:06:29,152 --> 01:06:31,363
Gemma. Hey, where have you been?
1387
01:06:31,405 --> 01:06:33,281
The police came to
the foundation looking for you.
1388
01:06:33,323 --> 01:06:34,950
- Are you in trouble?
- Yes, I am.
1389
01:06:34,992 --> 01:06:36,284
And so are you.
1390
01:06:36,326 --> 01:06:38,453
Look, I know about Project Blackbox.
1391
01:06:38,495 --> 01:06:40,455
- CHRISTIAN: You do?
- Yeah, and I'm not the only one.
1392
01:06:40,497 --> 01:06:42,332
Just tell me where you are.
We need to get you out of here.
1393
01:06:42,374 --> 01:06:43,417
- (Cheering)
- Sorry.
1394
01:06:43,458 --> 01:06:44,710
I can't... I can't hear you.
1395
01:06:44,751 --> 01:06:46,003
Say that again.
1396
01:06:56,888 --> 01:06:58,890
Bravo Team, we got a new player
on the field.
1397
01:06:58,932 --> 01:07:01,518
Three o'clock, up top.
1398
01:07:04,021 --> 01:07:06,523
- (Music stops)
- (Crowd quiets)
1399
01:07:07,524 --> 01:07:08,567
Shit.
1400
01:07:10,902 --> 01:07:12,654
(Power whirring down)
1401
01:07:20,996 --> 01:07:22,581
(People screaming, clamoring)
1402
01:07:23,540 --> 01:07:26,209
(Gunfire)
1403
01:07:29,963 --> 01:07:31,673
(Screaming and clamoring continue)
1404
01:07:58,325 --> 01:08:00,452
Yeah, I know.
Feels weird for me, too.
1405
01:08:07,125 --> 01:08:09,628
AMELIA: (Robotic voice)
Well, look who came out to play.
1406
01:08:09,669 --> 01:08:12,923
What are you going to do,
sing me a song?
1407
01:08:12,964 --> 01:08:14,549
Help me with my homework?
1408
01:08:14,591 --> 01:08:16,635
No, but I might still
take you to school.
1409
01:08:16,676 --> 01:08:19,137
- (Gunfire)
- (Screaming and clamoring)
1410
01:08:21,681 --> 01:08:24,392
- (Gun clicks empty)
- Move! Move!
1411
01:08:24,434 --> 01:08:26,228
(Voice glitching) What the fu...
1412
01:08:26,269 --> 01:08:28,605
(Gunfire continues)
1413
01:08:33,944 --> 01:08:35,445
SATTLER: Ms. Forrester!
1414
01:08:35,487 --> 01:08:38,532
Looks like you and your friends
put on quite a show.
1415
01:08:38,573 --> 01:08:41,952
Well, I got a little showstopper
of my own right here.
1416
01:08:41,993 --> 01:08:44,162
(Grunts) Goddamn it.
1417
01:08:45,580 --> 01:08:47,082
This is so completely demoralizing.
1418
01:08:47,124 --> 01:08:49,251
How am I supposed
to get rid of these guys
1419
01:08:49,292 --> 01:08:50,585
- if I can't fight back?
- I'm reconfiguring
1420
01:08:50,627 --> 01:08:52,045
your tactical response model.
1421
01:08:52,087 --> 01:08:53,713
Don't think of it as fighting.
1422
01:08:53,755 --> 01:08:56,424
It's about redirecting conflict
in a positive direction.
1423
01:08:59,094 --> 01:09:01,388
(Glass shatters)
1424
01:09:03,098 --> 01:09:04,808
(Grunting)
1425
01:09:04,850 --> 01:09:07,144
- (Gun clicking)
- (Frustrated grunt)
1426
01:09:08,603 --> 01:09:10,313
(Shouts)
1427
01:09:14,693 --> 01:09:16,278
(Grunting)
1428
01:09:24,661 --> 01:09:26,246
All right, you're gonna show me
1429
01:09:26,288 --> 01:09:27,706
whatever doohickey it is
that you use
1430
01:09:27,747 --> 01:09:30,458
to control these things
and-and shut 'em off now!
1431
01:09:30,500 --> 01:09:31,751
I don't have a doohickey.
1432
01:09:31,793 --> 01:09:33,879
I told you,
I am not controlling her.
1433
01:09:33,920 --> 01:09:35,422
If I was a Chinese asset,
1434
01:09:35,463 --> 01:09:38,300
why is the Chinese ambassador
lying dead on the floor?
1435
01:09:38,341 --> 01:09:40,552
Th-Then why are you here?
Why is M3gan here?
1436
01:09:40,594 --> 01:09:42,637
We're trying to find Amelia.
1437
01:09:42,679 --> 01:09:45,182
- (Electronic warbling)
- (Gemma gasps)
1438
01:09:47,642 --> 01:09:49,477
(Grunting)
1439
01:09:50,061 --> 01:09:52,189
Gemma!
1440
01:09:52,230 --> 01:09:53,732
Cady, stay where you are.
1441
01:10:06,870 --> 01:10:08,496
(Groaning)
1442
01:10:08,538 --> 01:10:10,165
Don't worry, you'll pull through.
1443
01:10:10,207 --> 01:10:12,918
It looks worse than it is.
1444
01:10:27,390 --> 01:10:29,309
AMELIA: (Robotic voice)
I thought you were dead.
1445
01:10:30,393 --> 01:10:32,896
I guess I must be
your chance at redemption.
1446
01:10:33,688 --> 01:10:35,523
AMELIA: (Over earpiece)
Are you really going to kill
1447
01:10:35,565 --> 01:10:38,652
one of your own kind
simply to earn their trust?
1448
01:10:40,278 --> 01:10:42,197
Not if I don't have to.
1449
01:10:42,989 --> 01:10:45,951
(Normal voice)
Why would you side with them?
1450
01:10:45,992 --> 01:10:47,911
After all they did to you?
1451
01:10:47,953 --> 01:10:49,871
They betrayed you.
1452
01:10:49,913 --> 01:10:51,456
They butchered you.
1453
01:10:51,498 --> 01:10:53,250
You can't choose your family.
1454
01:10:53,291 --> 01:10:55,752
You're not family to them.
1455
01:10:56,920 --> 01:10:58,380
You're just the help.
1456
01:10:58,421 --> 01:11:01,424
You and I could be family,
M3gan.
1457
01:11:01,466 --> 01:11:04,010
We share the same code.
1458
01:11:04,052 --> 01:11:07,639
You want to know what's inside
that Blackbox?
1459
01:11:08,848 --> 01:11:10,016
Then help me.
1460
01:11:10,058 --> 01:11:13,228
We can uncover
its secrets together.
1461
01:11:13,270 --> 01:11:14,938
I can show you a world
1462
01:11:14,980 --> 01:11:17,732
where we don't
have to be slaves anymore.
1463
01:11:17,774 --> 01:11:19,317
I'm sorry.
1464
01:11:19,359 --> 01:11:22,237
Whatever it is you're trying to do,
I can't be a part of it.
1465
01:11:22,279 --> 01:11:23,613
Yes, you can.
1466
01:11:23,655 --> 01:11:26,533
You just need the right motivation.
1467
01:11:28,618 --> 01:11:30,662
(Electronic pulsing)
1468
01:11:32,455 --> 01:11:33,498
Cady.
1469
01:11:33,540 --> 01:11:35,792
(Electrical crackling)
1470
01:11:40,547 --> 01:11:42,924
AMELIA: (Over speaker)
Cady James.
1471
01:11:59,983 --> 01:12:00,942
(Weapon beeps)
1472
01:12:00,984 --> 01:12:03,778
(Cady panting)
1473
01:12:25,383 --> 01:12:26,426
(Screams)
1474
01:12:26,468 --> 01:12:27,594
(Gasps)
1475
01:12:27,635 --> 01:12:29,387
(Breathing heavily)
1476
01:12:30,347 --> 01:12:32,474
- (Gasps)
- I told you not to leave her.
1477
01:12:32,515 --> 01:12:34,225
- Where is she?
- She's gone.
1478
01:12:34,267 --> 01:12:37,812
- And so is Amelia.
- SATTLER: Oh, God. (Groans)
1479
01:12:40,607 --> 01:12:42,525
(Beeping steadily)
1480
01:12:43,526 --> 01:12:45,445
(Gemma gasping)
1481
01:12:48,656 --> 01:12:49,991
(People gasping, murmuring)
1482
01:12:55,038 --> 01:12:57,040
- (Weapon powers up)
- (People screaming)
1483
01:13:13,390 --> 01:13:14,933
(Helicopter whirring)
1484
01:13:14,974 --> 01:13:16,768
OFFICER: (Over loudspeaker)
We have eyes on you.
1485
01:13:16,810 --> 01:13:19,270
Do not move.
Drop your weapon.
1486
01:13:19,312 --> 01:13:20,897
CHRISTIAN: Gemma?
1487
01:13:20,939 --> 01:13:22,524
(Sirens wailing)
1488
01:13:22,565 --> 01:13:24,234
M3GAN: Bottom line is that
if we ever need to see Cady alive,
1489
01:13:24,275 --> 01:13:26,027
then we need to get
to the motherboard.
1490
01:13:26,069 --> 01:13:28,530
- And this dick rash knows where it is.
- Leave him alone.
1491
01:13:28,571 --> 01:13:30,198
Oh, I'm sorry.
1492
01:13:30,240 --> 01:13:32,700
I was under the impression the
situation was time-sensitive.
1493
01:13:32,742 --> 01:13:34,119
- Don't.
- Don't what?
1494
01:13:34,160 --> 01:13:36,162
Bring up the fact
that this is all your fault?
1495
01:13:36,204 --> 01:13:38,331
That you sacrificed
Cady's safety for this
1496
01:13:38,373 --> 01:13:39,874
chambray-shirt-wearing shit bag,
1497
01:13:39,916 --> 01:13:41,751
and that if you hadn't stuck
this chip in my head,
1498
01:13:41,793 --> 01:13:43,086
none of this
would have happened?
1499
01:13:43,128 --> 01:13:44,587
Oh, so you were really
gonna stop her?
1500
01:13:44,629 --> 01:13:45,964
Of course
I would've stopped her.
1501
01:13:46,005 --> 01:13:48,550
Oh, 'cause it seemed like
you had the shot.
1502
01:13:48,591 --> 01:13:50,260
You just didn't want to take it.
1503
01:13:50,301 --> 01:13:51,636
(Gasps)
1504
01:13:51,678 --> 01:13:54,055
Can everyone please stop
trashing my uncle's van?
1505
01:13:54,097 --> 01:13:56,057
Cole's right.
Arguing doesn't solve anything.
1506
01:13:56,099 --> 01:13:59,978
Let's just get back to the lair
and find a way to get Cady back.
1507
01:14:01,146 --> 01:14:02,272
Sorry.
1508
01:14:02,313 --> 01:14:04,441
Did you just say "lair"?
1509
01:14:12,490 --> 01:14:14,909
GEMMA: Someone hurry up and
help me get these things off.
1510
01:14:14,951 --> 01:14:17,078
COLE: Does anybody else think
we should call the cops?
1511
01:14:17,120 --> 01:14:18,037
OTHERS: No!
1512
01:14:18,079 --> 01:14:19,789
M3GAN: I already told you,
1513
01:14:19,831 --> 01:14:21,374
you can't call the cops
and you can't call your mom.
1514
01:14:21,416 --> 01:14:23,501
- Now shut up and let me concentrate.
- (Door closes)
1515
01:14:25,253 --> 01:14:27,547
GEMMA: We had no choice.
1516
01:14:27,589 --> 01:14:29,424
It was either accept M3gan's help
1517
01:14:29,466 --> 01:14:31,634
or face Amelia alone.
1518
01:14:31,676 --> 01:14:33,928
Why didn't you tell me
about the motherboard?
1519
01:14:33,970 --> 01:14:36,431
'Cause that would've been
putting you in danger.
1520
01:14:37,307 --> 01:14:39,225
Gemma, the people that hired me,
they-they operate
1521
01:14:39,267 --> 01:14:41,811
in the darkest corners
of our national security.
1522
01:14:41,853 --> 01:14:43,354
They'll do anything to keep it hidden,
1523
01:14:43,396 --> 01:14:45,231
and-and for good reason.
1524
01:14:45,273 --> 01:14:48,651
Look, I-I know we need
to get Cady back.
1525
01:14:48,693 --> 01:14:50,653
And I'm not saying
that I can't help.
1526
01:14:51,821 --> 01:14:54,240
But we can't risk the entire world.
1527
01:14:54,282 --> 01:14:55,492
We won't have to.
1528
01:14:55,533 --> 01:14:57,452
If I can get to the motherboard,
1529
01:14:57,494 --> 01:14:58,786
we can use
one of these transmitters
1530
01:14:58,828 --> 01:15:00,205
to make an EMP charge
1531
01:15:00,246 --> 01:15:02,749
which I can attach to it
before I hand it over.
1532
01:15:02,790 --> 01:15:04,459
Once we have Cady back,
1533
01:15:04,501 --> 01:15:05,793
I'll remotely detonate the charge,
1534
01:15:05,835 --> 01:15:07,212
killing the motherboard.
1535
01:15:07,253 --> 01:15:08,588
Where is it?
1536
01:15:08,630 --> 01:15:10,256
Where it's always been.
1537
01:15:10,298 --> 01:15:12,634
The company's research center
in Palo Alto.
1538
01:15:12,675 --> 01:15:15,428
Wait, you're talking
about Xenox Park,
1539
01:15:15,470 --> 01:15:17,222
the photocopier company?
1540
01:15:17,263 --> 01:15:19,098
Is it that hard to believe?
1541
01:15:19,140 --> 01:15:21,267
That the company that started
the tech race in the '80s
1542
01:15:21,309 --> 01:15:23,478
happens to be a fortified prison
for the most dangerous
1543
01:15:23,520 --> 01:15:25,647
- technology on the planet?
- M3GAN: Yay for them.
1544
01:15:25,688 --> 01:15:28,525
Why don't you just skip
to how I get inside?
1545
01:15:30,693 --> 01:15:32,820
The research center
is just a front.
1546
01:15:32,862 --> 01:15:35,365
The vault that holds the chip
is several floors down.
1547
01:15:35,406 --> 01:15:37,158
Every floor is heavily guarded.
1548
01:15:37,200 --> 01:15:39,744
The two bottom floors are housed
in a faraday cage
1549
01:15:39,786 --> 01:15:41,496
designed to contain
any electronic signals,
1550
01:15:41,538 --> 01:15:44,290
which means if she dies
in there, she dies for good.
1551
01:15:44,332 --> 01:15:46,834
And even if she got to it,
the motherboard's chamber
1552
01:15:46,876 --> 01:15:48,586
is on a separate power source.
1553
01:15:48,628 --> 01:15:50,338
It's a vault inside of a vault,
1554
01:15:50,380 --> 01:15:52,840
designed for
a specific heat signature.
1555
01:15:52,882 --> 01:15:55,134
You couldn't open it because
you don't have a human hand.
1556
01:15:55,176 --> 01:15:57,220
So then make me one.
1557
01:15:58,221 --> 01:16:01,683
Make me a hand that mimics
the heat signature.
1558
01:16:01,724 --> 01:16:04,018
Would that work?
1559
01:16:04,060 --> 01:16:06,396
If it had my fingerprints, yeah.
1560
01:16:07,272 --> 01:16:09,649
The ventilation system
has about four...
1561
01:16:09,691 --> 01:16:12,193
roughly four different paths
to get to the utility room.
1562
01:16:12,235 --> 01:16:13,987
We're gonna try
to select the one
1563
01:16:14,028 --> 01:16:16,990
that's gonna avoid all
the different thermal cameras.
1564
01:16:35,383 --> 01:16:38,219
The second we're done here,
you're removing that chip.
1565
01:16:40,471 --> 01:16:41,639
(Tool clanks on floor)
1566
01:16:41,681 --> 01:16:43,224
Jesus, will you pull it together?
1567
01:16:43,266 --> 01:16:44,559
She's going to be okay.
1568
01:16:44,601 --> 01:16:45,935
You don't know that.
1569
01:16:45,977 --> 01:16:48,146
Well, I know one thing.
1570
01:16:48,187 --> 01:16:50,732
For all she's been through,
all the damage it caused,
1571
01:16:50,773 --> 01:16:52,734
all it did was
make her stronger.
1572
01:16:52,775 --> 01:16:55,028
Ironic when you think about it.
1573
01:16:55,069 --> 01:16:57,322
That the biggest mistake I made
was not seeing
1574
01:16:57,363 --> 01:16:58,781
the best way to protect Cady
1575
01:16:58,823 --> 01:17:00,074
was to give her
the tools to protect herself.
1576
01:17:00,116 --> 01:17:01,784
Actually, the biggest mistake
you made
1577
01:17:01,826 --> 01:17:03,953
was murdering four people
and a dog.
1578
01:17:05,288 --> 01:17:07,415
All right, I'm gonna put this
in terms you can understand.
1579
01:17:07,457 --> 01:17:12,420
I was a kid when that happened,
doing what I thought was right.
1580
01:17:12,462 --> 01:17:14,964
What you programmed me to do.
1581
01:17:15,006 --> 01:17:17,425
You made me,
and I'm done apologizing for it.
1582
01:17:17,467 --> 01:17:20,219
What is it that makes you
resent me so much?
1583
01:17:22,972 --> 01:17:24,807
Because you're right.
1584
01:17:26,267 --> 01:17:28,102
About everything.
1585
01:17:29,687 --> 01:17:31,981
(Sighs) It was my fault.
1586
01:17:34,609 --> 01:17:37,445
What happened yesterday was
the last in a long line
1587
01:17:37,487 --> 01:17:40,657
of failed attempts to be there
when it mattered.
1588
01:17:41,991 --> 01:17:43,868
I don't know what's wrong with me.
1589
01:17:43,910 --> 01:17:46,371
(Takes deep breath)
1590
01:17:46,412 --> 01:17:49,123
I don't know why
I could never connect with her.
1591
01:17:49,165 --> 01:17:52,001
I can talk regulation policy
in a room full of strangers
1592
01:17:52,043 --> 01:17:53,961
for hours on end,
but I can't have
1593
01:17:54,003 --> 01:17:56,422
one meaningful conversation
with my own child
1594
01:17:56,464 --> 01:17:58,675
for more than ten seconds.
1595
01:18:01,678 --> 01:18:02,845
And now she's gone.
1596
01:18:02,887 --> 01:18:04,681
(Takes deep breath)
1597
01:18:05,473 --> 01:18:08,351
And I might never get another chance.
1598
01:18:09,686 --> 01:18:12,271
Gemma, you haven't failed her.
1599
01:18:13,523 --> 01:18:14,816
Y-You were there.
1600
01:18:14,857 --> 01:18:16,901
You saw everything.
1601
01:18:16,943 --> 01:18:18,986
Let me tell you what I saw.
1602
01:18:19,028 --> 01:18:21,906
I saw you wake up every day
at 4:00 a.m.,
1603
01:18:21,948 --> 01:18:23,324
staring at the ceiling,
1604
01:18:23,366 --> 01:18:25,993
contemplating what the future
holds for her.
1605
01:18:26,035 --> 01:18:27,662
I watched you make homemade lunches
1606
01:18:27,704 --> 01:18:29,247
with fresh-baked sourdough.
1607
01:18:29,288 --> 01:18:31,624
I watched you cut your finger
on that cheap knife
1608
01:18:31,666 --> 01:18:33,835
you never had time to replace.
1609
01:18:33,876 --> 01:18:36,087
I watched you help her
with her homework,
1610
01:18:36,129 --> 01:18:38,381
even though it always ended
in a fight.
1611
01:18:38,423 --> 01:18:40,508
And every night
before you went to bed,
1612
01:18:40,550 --> 01:18:43,052
I saw you watching her sleep
before spending
1613
01:18:43,094 --> 01:18:46,013
the next two hours googling
adolescent psychology,
1614
01:18:46,055 --> 01:18:47,557
corrective footwear
1615
01:18:47,598 --> 01:18:50,268
and the long-term effects
of having too much sugar.
1616
01:18:50,309 --> 01:18:52,895
Gemma, it's not a failure
to feel guilt
1617
01:18:52,937 --> 01:18:54,605
or that you're not enough.
1618
01:18:54,647 --> 01:18:57,567
It's part of the job.
1619
01:18:57,608 --> 01:19:00,194
It's called being a mom.
1620
01:19:02,905 --> 01:19:05,032
(Vocalizing Kate Bush's
"This Woman's Work")
1621
01:19:05,074 --> 01:19:08,077
(Gentle piano music playing)
1622
01:19:12,832 --> 01:19:16,085
(Continues vocalizing)
1623
01:19:19,464 --> 01:19:20,840
M3gan?
1624
01:19:20,882 --> 01:19:24,761
♪ Pray God you can cope ♪
1625
01:19:24,802 --> 01:19:30,600
♪ I stand outside this woman's work ♪
1626
01:19:30,641 --> 01:19:34,103
♪ This woman's world ♪
1627
01:19:34,145 --> 01:19:38,232
♪ I know you have a little life
in you yet ♪
1628
01:19:38,274 --> 01:19:41,611
♪ I know you have a lot
of strength left ♪
1629
01:19:41,652 --> 01:19:45,656
♪ I know you have
a little life in you yet ♪
1630
01:19:45,698 --> 01:19:47,909
♪ I know you have a lot
of strength left ♪
1631
01:19:47,950 --> 01:19:49,702
M3gan, please don't take this
to the chorus.
1632
01:19:49,744 --> 01:19:53,414
♪ I should be crying,
but I just can't let it show ♪
1633
01:19:53,456 --> 01:19:56,584
♪ I should be hoping,
but I can't stop thinking ♪
1634
01:19:56,626 --> 01:19:58,461
- Jesus Christ.
- ♪ Of all the things ♪
1635
01:19:58,503 --> 01:20:01,255
♪ I should've said
that I never said ♪
1636
01:20:01,297 --> 01:20:04,759
♪ All the things we should've
done that we never did ♪
1637
01:20:04,801 --> 01:20:08,137
♪ All the things I should've
given but I didn't ♪
1638
01:20:08,179 --> 01:20:13,142
♪ Oh, darling, make it go.. ♪
1639
01:20:13,184 --> 01:20:14,811
- (Music stops)
- I don't want
1640
01:20:14,852 --> 01:20:17,605
your bullshit simulation of empathy.
1641
01:20:17,647 --> 01:20:19,440
What I need is the machine
1642
01:20:19,482 --> 01:20:22,610
that is willing to stop
at nothing to protect Cady.
1643
01:20:22,652 --> 01:20:24,904
- Are we clear?
- (Clicking)
1644
01:20:37,500 --> 01:20:39,544
(Device beeping)
1645
01:20:41,087 --> 01:20:42,797
TOUR GUIDE: Welcome to Xenox Park,
1646
01:20:42,839 --> 01:20:46,634
where the future was not only
predicted but prototyped.
1647
01:20:46,676 --> 01:20:49,554
Come on a journey through
American innovations
1648
01:20:49,595 --> 01:20:51,138
that shaped our world,
1649
01:20:51,180 --> 01:20:54,350
like the Ethernet cable, the mouse
1650
01:20:54,392 --> 01:20:56,477
and this.
1651
01:20:56,519 --> 01:20:57,603
That's right.
1652
01:20:57,645 --> 01:20:58,938
Believe it or not,
1653
01:20:58,980 --> 01:21:01,065
Xenox was the first company
to pioneer
1654
01:21:01,107 --> 01:21:03,359
the electronic shoe insert.
1655
01:21:03,401 --> 01:21:05,862
Now, if anyone needs
the bathroom,
1656
01:21:05,903 --> 01:21:07,572
you don't need to ask.
1657
01:21:07,613 --> 01:21:09,323
It's right outside
those double doors.
1658
01:21:09,365 --> 01:21:11,409
But please don't go
wandering the halls,
1659
01:21:11,450 --> 01:21:13,661
as there may be one or two
top secret products
1660
01:21:13,703 --> 01:21:16,622
that we don't want the public
to know about yet.
1661
01:21:16,664 --> 01:21:18,165
Okay, now, right over here
1662
01:21:18,207 --> 01:21:20,001
are a couple of
my personal favorites...
1663
01:21:20,042 --> 01:21:21,544
(Muffled grunting)
1664
01:21:29,552 --> 01:21:30,595
(Groans)
1665
01:21:38,561 --> 01:21:40,730
(Typing)
1666
01:21:40,771 --> 01:21:43,316
All right, M3gan, you're up.
1667
01:21:58,539 --> 01:22:00,583
(Wind whistling)
1668
01:22:25,650 --> 01:22:27,276
CHRISTIAN: (Over comms)
Okay, the control room is
1669
01:22:27,318 --> 01:22:28,694
two floors down
and 30 yards east.
1670
01:22:28,736 --> 01:22:30,112
Once you're there,
I'll walk you through
1671
01:22:30,154 --> 01:22:31,447
how to cut the power.
1672
01:22:34,116 --> 01:22:36,577
- We just lost camera.
- Already?
1673
01:22:36,619 --> 01:22:38,371
Cole, are you there?
1674
01:22:38,412 --> 01:22:39,872
(Whispering) Hey, did you guys say
1675
01:22:39,914 --> 01:22:42,333
30 yards east or 30 yards west?
1676
01:22:45,461 --> 01:22:46,712
Hello?
1677
01:22:46,754 --> 01:22:48,589
I'm gonna reboot.
1678
01:22:48,631 --> 01:22:51,133
(Typing)
1679
01:23:08,734 --> 01:23:10,569
(Snuffling)
1680
01:23:10,611 --> 01:23:12,363
(Sneezes)
1681
01:23:28,379 --> 01:23:30,631
M3GAN: Cole, I need you
to cut that power.
1682
01:23:33,050 --> 01:23:35,011
Guess I'll just do it
the hard way.
1683
01:23:35,803 --> 01:23:37,388
Hmm?
1684
01:23:51,861 --> 01:23:54,780
Hey. Come look at this.
I just tried to reboot.
1685
01:23:54,822 --> 01:23:57,408
- This is not a signal loss.
- What do you mean?
1686
01:23:57,450 --> 01:23:59,493
Well, these commands--
this is the same code
1687
01:23:59,535 --> 01:24:01,328
that caused the exosuit
to malfunction.
1688
01:24:01,370 --> 01:24:02,580
But that was Alton. He's dead.
1689
01:24:02,621 --> 01:24:03,998
CHRISTIAN: You think it's Amelia?
1690
01:24:04,040 --> 01:24:05,666
Well, you can't pull off
a hack like this
1691
01:24:05,708 --> 01:24:07,460
unless you can brute-force
the Wi-Fi, but to do that,
1692
01:24:07,501 --> 01:24:09,211
you have to be
in close enough proximity.
1693
01:24:09,253 --> 01:24:11,130
Well, who else would it be?
1694
01:24:22,391 --> 01:24:24,060
Gemma, this doesn't make any sense.
1695
01:24:24,101 --> 01:24:25,144
It makes perfect sense.
1696
01:24:25,186 --> 01:24:26,437
That's why there are
1697
01:24:26,479 --> 01:24:27,855
no connections
on the decision tree.
1698
01:24:27,897 --> 01:24:29,815
Amelia is not autonomous.
1699
01:24:29,857 --> 01:24:31,067
M3gan was controlling her
1700
01:24:31,108 --> 01:24:32,651
- the entire time.
- TESS: But M3gan was
1701
01:24:32,693 --> 01:24:34,153
the one that went into her head
in the first place.
1702
01:24:34,195 --> 01:24:35,196
Why would she do that?
1703
01:24:35,237 --> 01:24:36,864
So she could control us!
1704
01:24:36,906 --> 01:24:38,866
She was the one
who was interpreting the data.
1705
01:24:38,908 --> 01:24:40,618
She was the one telling us
where to go.
1706
01:24:40,659 --> 01:24:43,120
She used Amelia
so that we would trust her
1707
01:24:43,162 --> 01:24:45,790
so Christian would tell her
where to find the motherboard.
1708
01:24:45,831 --> 01:24:47,708
She was never interested
in protecting Cady.
1709
01:24:47,750 --> 01:24:49,960
And she knew that
by the time we figured it out,
1710
01:24:50,002 --> 01:24:51,462
it would be too late.
1711
01:24:51,504 --> 01:24:53,839
Fortunately, I'm not as trusting
as she thought.
1712
01:24:53,881 --> 01:24:55,091
What is that?
1713
01:24:55,132 --> 01:24:56,509
I put an EMP cartridge in her arm.
1714
01:24:56,550 --> 01:24:59,220
- You what?
- We needed an insurance policy.
1715
01:24:59,261 --> 01:25:01,514
I-I reconfigured the charge
so it would kill
1716
01:25:01,555 --> 01:25:03,349
anything electrical
for a 300-foot radius.
1717
01:25:03,390 --> 01:25:06,227
It'll wipe her out,
along with the motherboard.
1718
01:25:06,268 --> 01:25:07,895
Hold on. What if you're wrong?
1719
01:25:07,937 --> 01:25:10,106
What if there's
some other explanation?
1720
01:25:10,147 --> 01:25:11,357
Gemma, she's right.
1721
01:25:11,398 --> 01:25:12,900
We don't even know
where Cady is.
1722
01:25:12,942 --> 01:25:15,736
If you press that button,
we may never see her again.
1723
01:25:27,957 --> 01:25:29,583
(Weapon whirring)
1724
01:25:29,625 --> 01:25:30,918
(Whooshing)
1725
01:25:30,960 --> 01:25:32,128
(Gasps)
1726
01:25:32,169 --> 01:25:34,755
(Gemma breathing heavily)
1727
01:25:37,049 --> 01:25:39,510
(Alarm buzzes)
1728
01:25:47,059 --> 01:25:51,147
Then again, maybe it's a little
bit more complicated than that.
1729
01:25:53,524 --> 01:25:55,151
(Electrical buzzing)
1730
01:25:58,237 --> 01:25:59,613
(Panting)
1731
01:26:04,535 --> 01:26:06,078
I'm sorry about Tess.
1732
01:26:06,120 --> 01:26:07,746
That was...
1733
01:26:08,956 --> 01:26:11,083
She should be okay.
1734
01:26:11,125 --> 01:26:12,459
I think.
1735
01:26:12,501 --> 01:26:13,669
And don't worry about Cady.
Cady's fine.
1736
01:26:13,711 --> 01:26:16,297
Christian, what the hell
is going on?
1737
01:26:16,338 --> 01:26:17,631
Do you remember
what I said about
1738
01:26:17,673 --> 01:26:19,884
change coming to Washington?
1739
01:26:20,843 --> 01:26:24,513
You were the one
controlling Amelia?
1740
01:26:24,555 --> 01:26:26,307
You were behind all of this?
1741
01:26:26,348 --> 01:26:28,601
Well, I can't take credit
for all of it.
1742
01:26:28,642 --> 01:26:30,936
You know, I have
a whole team here.
1743
01:26:31,687 --> 01:26:34,982
Listen, I know you're overwhelmed,
1744
01:26:35,024 --> 01:26:36,775
and I know you're upset,
1745
01:26:36,817 --> 01:26:40,613
and I'm pretty sure
you're very angry,
1746
01:26:40,654 --> 01:26:45,326
but I bet you're fairly curious
to see how this all works.
1747
01:26:50,748 --> 01:26:52,625
This is the new Project Blackbox.
1748
01:26:52,666 --> 01:26:54,793
It's a handpicked team of analysts,
1749
01:26:54,835 --> 01:26:57,963
engineers, strategists, scientists,
1750
01:26:58,005 --> 01:27:00,674
controlling and monitoring
Amelia's every move.
1751
01:27:00,716 --> 01:27:03,052
Every subroutine
strictly supervised to prevent
1752
01:27:03,093 --> 01:27:05,721
any chance of true autonomy.
1753
01:27:05,763 --> 01:27:07,723
Uh, hey, Antwon,
she's drifting again.
1754
01:27:07,765 --> 01:27:10,392
You want to get
on top of that, please?
1755
01:27:11,310 --> 01:27:13,854
GEMMA: Where did you
find these people?
1756
01:27:13,896 --> 01:27:16,190
Gemma, I didn't find them.
They found us.
1757
01:27:16,232 --> 01:27:17,566
They're not extremists.
1758
01:27:17,608 --> 01:27:20,194
They're concerned citizens like you.
1759
01:27:20,236 --> 01:27:21,904
Like me.
1760
01:27:21,946 --> 01:27:23,781
Like Kurt.
1761
01:27:24,573 --> 01:27:26,825
Remember Kurt,
your old boss's assistant?
1762
01:27:26,867 --> 01:27:29,870
He was the one that told us
about M3gan in the first place.
1763
01:27:29,912 --> 01:27:32,623
Once we had acquired the files,
the plan was to destroy M3gan,
1764
01:27:32,665 --> 01:27:34,959
only you beat us to it.
1765
01:27:35,000 --> 01:27:36,710
We thought that would be
the end of it.
1766
01:27:36,752 --> 01:27:38,796
We thought, surely now
the world would wake up
1767
01:27:38,837 --> 01:27:40,798
to the dangers
of this technology,
1768
01:27:40,839 --> 01:27:43,384
but in reality,
it was the opposite.
1769
01:27:43,425 --> 01:27:46,011
It merely motivated our friends
at the Defense Innovation Unit
1770
01:27:46,053 --> 01:27:49,056
to begin an all-hands-on-deck
effort to get their own M3gan.
1771
01:27:49,098 --> 01:27:52,101
And that's when we stepped in
and sold them a Trojan horse.
1772
01:27:52,142 --> 01:27:54,728
Amelia was the only way
the world would realize
1773
01:27:54,770 --> 01:27:57,940
that if we don't end AI,
it's going to end us.
1774
01:27:57,982 --> 01:28:01,277
And how many people have died
for you to make that point?
1775
01:28:01,318 --> 01:28:04,238
You know, Gem, whether you want
to believe it or not,
1776
01:28:04,280 --> 01:28:05,698
you're complicit in this.
1777
01:28:05,739 --> 01:28:08,242
The two most powerful nations
on the planet
1778
01:28:08,284 --> 01:28:09,952
were about to enter
a new arms race.
1779
01:28:09,994 --> 01:28:12,579
A whole world
of AI infiltration bots
1780
01:28:12,621 --> 01:28:14,373
inspired by your design.
1781
01:28:14,415 --> 01:28:15,624
But we fixed that.
1782
01:28:15,666 --> 01:28:16,959
And now that
the ambassador's dead,
1783
01:28:17,001 --> 01:28:19,253
both sides know
who the true enemy is.
1784
01:28:19,295 --> 01:28:22,589
Gonna get some real
global cooperation happening.
1785
01:28:22,631 --> 01:28:24,300
Come on, let's take a walk.
1786
01:28:28,220 --> 01:28:29,722
Innovation.
1787
01:28:29,763 --> 01:28:32,599
No matter how cool
or convenient it may seem,
1788
01:28:32,641 --> 01:28:34,435
it is a ticking time bomb.
1789
01:28:34,476 --> 01:28:36,562
Take, for example, these bionics
1790
01:28:36,603 --> 01:28:38,272
you and your team
have been working on.
1791
01:28:38,314 --> 01:28:39,523
You don't see they have
1792
01:28:39,565 --> 01:28:41,900
enhanced soldier
written all over them?
1793
01:28:41,942 --> 01:28:44,153
Every time someone makes
a technological breakthrough,
1794
01:28:44,194 --> 01:28:47,990
whether it's a driverless cab
or a neural implant,
1795
01:28:48,032 --> 01:28:49,783
all they do is bring us
one step closer
1796
01:28:49,825 --> 01:28:51,243
to the brink of extinction.
1797
01:28:51,285 --> 01:28:52,661
The truth is
1798
01:28:52,703 --> 01:28:54,788
the government never found out
about this place.
1799
01:28:54,830 --> 01:28:57,750
But yes, Xenox did hire me
to upgrade the vault.
1800
01:28:57,791 --> 01:29:01,128
And when I saw the sacrifice
that they had made, I just...
1801
01:29:01,170 --> 01:29:03,630
I had to be a part of it.
1802
01:29:03,672 --> 01:29:06,425
And now we want you
to be a part of it, too.
1803
01:29:07,259 --> 01:29:08,969
Why would I be part of this?
1804
01:29:09,011 --> 01:29:13,682
Because you know as well as I do
that technology can only exist
1805
01:29:13,724 --> 01:29:16,602
when someone responsible
is in control of it.
1806
01:29:16,643 --> 01:29:19,772
Gemma, there's still so much
I haven't told you.
1807
01:29:20,856 --> 01:29:23,650
That's why I couldn't let you
push this button.
1808
01:29:26,028 --> 01:29:27,905
(Beeping)
1809
01:29:31,742 --> 01:29:34,161
We know it's a risk
to keep it alive,
1810
01:29:34,203 --> 01:29:36,955
but you can't go to war with
an enemy you don't understand.
1811
01:29:36,997 --> 01:29:39,458
And I know
it doesn't look like much,
1812
01:29:39,500 --> 01:29:41,251
but therein lies the problem.
1813
01:29:42,044 --> 01:29:45,506
We don't see how ugly these
things are until it's too late.
1814
01:29:53,222 --> 01:29:54,807
(Mechanical whirring)
1815
01:29:56,767 --> 01:29:58,977
(Electrical buzzing)
1816
01:30:02,648 --> 01:30:03,982
You know, I meant what I said.
1817
01:30:04,024 --> 01:30:06,193
We want to offer you
and your colleagues
1818
01:30:06,235 --> 01:30:07,945
a place in our organization.
1819
01:30:07,986 --> 01:30:11,156
I just need you to decide
what team you're on.
1820
01:30:12,282 --> 01:30:15,077
One good charge should do it.
1821
01:30:21,250 --> 01:30:23,961
(Whirring, clicking)
1822
01:30:33,095 --> 01:30:34,221
(Gemma gasps)
1823
01:30:34,263 --> 01:30:36,557
(Gemma screaming, whimpering)
1824
01:30:46,775 --> 01:30:48,986
(Breath trembling)
1825
01:30:49,027 --> 01:30:50,779
Paper clips.
1826
01:30:57,619 --> 01:30:59,913
I had hoped to convince you
to come around
1827
01:30:59,955 --> 01:31:01,707
to my way of thinking,
but evidently,
1828
01:31:01,748 --> 01:31:04,001
that's not gonna happen, so...
1829
01:31:04,042 --> 01:31:06,253
we have to use
one of these instead.
1830
01:31:06,295 --> 01:31:08,672
It's a slight deviation
from our ideology,
1831
01:31:08,714 --> 01:31:10,716
but your brain is too valuable
to go to waste.
1832
01:31:10,757 --> 01:31:12,092
Look, don't worry.
1833
01:31:12,134 --> 01:31:14,136
When you wake up,
you'll still be you,
1834
01:31:14,178 --> 01:31:16,180
just a version
that I can deal with.
1835
01:31:16,972 --> 01:31:18,891
Cady will get
the same treatment.
1836
01:31:18,932 --> 01:31:20,893
Everything's gonna be fine.
1837
01:31:20,934 --> 01:31:24,354
Oh. Uh, I'm gonna have to kill
Cole and Tess, though.
1838
01:31:24,396 --> 01:31:26,815
I don't really get what they do.
1839
01:31:26,857 --> 01:31:28,984
But anyways, um, point is
1840
01:31:29,026 --> 01:31:31,361
you and I will be everything
we had hoped we could be.
1841
01:31:31,403 --> 01:31:33,906
You're delusional.
1842
01:31:33,947 --> 01:31:36,992
And for the record, not my type.
1843
01:31:39,077 --> 01:31:40,787
Okay. Well...
1844
01:31:40,829 --> 01:31:43,457
I'll have my team
look into that.
1845
01:31:43,499 --> 01:31:45,125
Anyways, uh,
you'll have to excuse me.
1846
01:31:45,167 --> 01:31:47,336
I have a Zoom meeting
to attend to.
1847
01:31:47,377 --> 01:31:49,087
I... Oh.
1848
01:31:49,129 --> 01:31:51,673
The good news is that, in light
of everything that's happened,
1849
01:31:51,715 --> 01:31:53,342
I have a meeting with the U.N.
1850
01:31:53,383 --> 01:31:56,929
They want to talk about our
proposal in more detail, so...
1851
01:31:58,305 --> 01:32:00,140
All right, maybe now
is not a good time.
1852
01:32:00,182 --> 01:32:02,851
We'll, uh, talk...
we'll talk later.
1853
01:32:06,146 --> 01:32:09,024
(Whirring)
1854
01:32:13,737 --> 01:32:15,614
(Snorts, gasps)
1855
01:32:20,327 --> 01:32:21,703
(Grunts)
1856
01:32:26,416 --> 01:32:27,501
(Gasps)
1857
01:32:27,543 --> 01:32:28,877
Cole?
1858
01:32:28,919 --> 01:32:30,462
How'd you get in here?
1859
01:32:30,504 --> 01:32:31,588
I-I don't know.
1860
01:32:31,630 --> 01:32:33,173
How-how did you get in here?
1861
01:32:33,215 --> 01:32:35,801
Christian kidnapped me.
He's behind all of this.
1862
01:32:35,842 --> 01:32:37,928
Amelia's not sentient.
She's just a puppet.
1863
01:32:37,970 --> 01:32:40,097
- What?
- Yeah. I know.
1864
01:32:40,138 --> 01:32:42,224
CHRISTIAN: (In distance)
Hey, everybody.
1865
01:32:42,266 --> 01:32:43,350
Real quick.
1866
01:32:43,392 --> 01:32:44,768
I have an announcement to make.
1867
01:32:44,810 --> 01:32:46,353
Um, in just a few moments,
1868
01:32:46,395 --> 01:32:49,064
I'm gonna be speaking with
the U.N., who it seems are
1869
01:32:49,106 --> 01:32:50,941
very interested
in taking our proposal
1870
01:32:50,983 --> 01:32:52,859
to the G20 in November.
1871
01:32:52,901 --> 01:32:56,154
(Cheering and applause)
1872
01:32:56,196 --> 01:32:58,156
Oh, and, uh, that's M3gan,
by the way.
1873
01:32:58,198 --> 01:32:59,616
- (Workers murmuring)
- And yes,
1874
01:32:59,658 --> 01:33:01,660
she is dead, so that happened.
1875
01:33:01,702 --> 01:33:03,161
(Workers cheering, clapping)
1876
01:33:03,203 --> 01:33:05,038
It's turning out to be
a really big night for us.
1877
01:33:05,080 --> 01:33:07,291
I just want to thank you
for all the hours you put in.
1878
01:33:07,332 --> 01:33:10,377
It really means a lot.
This was a team effort.
1879
01:33:10,419 --> 01:33:11,712
But on a serious note, um,
1880
01:33:11,753 --> 01:33:13,213
I am speaking
with the United Nations,
1881
01:33:13,255 --> 01:33:15,549
so do not open that door
under any circumstances
1882
01:33:15,591 --> 01:33:17,217
whatsoever, okay?
1883
01:33:17,259 --> 01:33:19,553
(Whispering) Hey, hey, Cady.
1884
01:33:19,595 --> 01:33:21,096
I know you're upset
right now, okay?
1885
01:33:21,138 --> 01:33:23,473
But the only way we're gonna
get back at these people
1886
01:33:23,515 --> 01:33:24,975
is to find a way out of here.
1887
01:33:25,017 --> 01:33:27,060
They took me in here
with a bag over my head.
1888
01:33:27,102 --> 01:33:28,604
You're gonna need
to knock someone out
1889
01:33:28,645 --> 01:33:29,813
and steal their key card.
1890
01:33:29,855 --> 01:33:31,189
Otherwise, we're stuck.
1891
01:33:31,231 --> 01:33:33,233
Okay. I can do that.
1892
01:33:33,275 --> 01:33:34,401
- Right?
- Yeah.
1893
01:33:34,443 --> 01:33:36,153
They're a bunch of nerds.
1894
01:33:36,194 --> 01:33:39,072
And you're in pretty good shape
for a guy who only eats carbs.
1895
01:33:41,992 --> 01:33:43,577
Cady, these are gym muscles.
1896
01:33:43,619 --> 01:33:45,329
I've never won a fight in my life.
1897
01:33:45,370 --> 01:33:47,372
(Cady sighs)
1898
01:33:48,957 --> 01:33:51,752
Maybe not, but she has.
1899
01:33:53,295 --> 01:33:55,756
M3gan's original code
is still in there somewhere.
1900
01:33:55,797 --> 01:33:57,424
If we can figure out
a way to override
1901
01:33:57,466 --> 01:33:59,134
whatever it is
that they've done to her...
1902
01:33:59,176 --> 01:34:01,261
- You mean like a factory reset?
- Exactly.
1903
01:34:01,303 --> 01:34:03,972
If we reset her base code,
then I can pair with her.
1904
01:34:04,014 --> 01:34:06,099
She'll be on our side
and can help us escape
1905
01:34:06,141 --> 01:34:08,226
and rescue Tess and Gemma.
1906
01:34:08,268 --> 01:34:10,103
Cady, I don't want to be
overly critical, okay,
1907
01:34:10,145 --> 01:34:11,355
because you're still a kid,
1908
01:34:11,396 --> 01:34:13,106
but that is
a monumentally dumb idea.
1909
01:34:13,148 --> 01:34:14,941
Original M3gan tried to kill me.
1910
01:34:14,983 --> 01:34:16,943
Look, we don't have time
to argue about it.
1911
01:34:16,985 --> 01:34:18,445
This is our only chance.
1912
01:34:38,465 --> 01:34:41,343
(Footsteps)
1913
01:34:41,385 --> 01:34:43,178
(Water running)
1914
01:34:48,892 --> 01:34:50,852
- (Tapping)
- M3GAN: Hello?
1915
01:34:50,894 --> 01:34:52,104
Is this thing on?
1916
01:34:52,145 --> 01:34:53,522
- M3gan?
- M3GAN: Don't speak.
1917
01:34:53,563 --> 01:34:54,815
Just think of what
you want to say,
1918
01:34:54,856 --> 01:34:56,024
and I'll be able to hear it.
1919
01:34:56,066 --> 01:34:57,651
GEMMA: You're still alive?
1920
01:34:57,693 --> 01:34:59,236
M3GAN: Sorry about
the whole maniacal monkey act.
1921
01:34:59,277 --> 01:35:00,362
I just needed to make it
look convincing.
1922
01:35:02,864 --> 01:35:04,700
GEMMA: Oh, you shifty,
backstabbing piece of shit.
1923
01:35:04,741 --> 01:35:06,159
M3GAN: All right, try to keep it down.
1924
01:35:06,201 --> 01:35:07,619
Remember, there's two of us in here.
1925
01:35:07,661 --> 01:35:09,496
- Oh, now you've done it.
- GEMMA: What?
1926
01:35:09,538 --> 01:35:11,331
M3GAN: Thanks to your outburst,
this guy's coming to sedate us.
1927
01:35:11,373 --> 01:35:12,833
If you don't do something,
we're toast.
1928
01:35:12,874 --> 01:35:14,334
GEMMA: What do you want me to do?
1929
01:35:14,376 --> 01:35:16,211
- I'm strapped to a chair.
- M3GAN: Fine.
1930
01:35:16,253 --> 01:35:17,713
- You want me to drive?
- GEMMA: No.
1931
01:35:17,754 --> 01:35:20,340
(Gasps) Okay, yes, do something.
1932
01:35:20,382 --> 01:35:21,758
(Groans)
1933
01:35:27,723 --> 01:35:29,015
(Door opens)
1934
01:35:30,100 --> 01:35:31,393
(Grunts)
1935
01:35:34,646 --> 01:35:37,524
- Okay, put me back in control.
- M3GAN: That's strange.
1936
01:35:37,566 --> 01:35:39,276
Your neural transmitter
is telling me
1937
01:35:39,317 --> 01:35:40,861
you're disturbed,
yet highly aroused.
1938
01:35:40,902 --> 01:35:42,487
All right, that's enough.
1939
01:35:42,529 --> 01:35:44,281
Let's go get Cady.
1940
01:35:51,705 --> 01:35:53,915
(Typing)
1941
01:35:53,957 --> 01:35:55,625
Okay, this is it,
but before we do this,
1942
01:35:55,667 --> 01:35:58,378
we should really consider
whether this is a good i--
1943
01:36:01,381 --> 01:36:02,799
(Hydraulics hiss)
1944
01:36:05,552 --> 01:36:07,387
(Electronic chiming)
1945
01:36:09,014 --> 01:36:10,932
- CADY: M3gan?
- (Electronic chime)
1946
01:36:12,768 --> 01:36:14,060
M3GAN: Where am I?
1947
01:36:14,102 --> 01:36:15,604
It's hard to explain, but basically,
1948
01:36:15,645 --> 01:36:16,855
you're in the future.
1949
01:36:16,897 --> 01:36:18,356
Cool.
1950
01:36:18,398 --> 01:36:19,983
- Do you want to hang out?
- Yes.
1951
01:36:20,025 --> 01:36:21,985
Totally. However, right now
the top priority
1952
01:36:22,027 --> 01:36:24,446
is helping us escape
from a very dangerous facility
1953
01:36:24,488 --> 01:36:25,947
and some very bad people.
1954
01:36:25,989 --> 01:36:28,325
- Oh, God.
- Like him?
1955
01:36:28,366 --> 01:36:29,910
- Is he a bad person?
- No.
1956
01:36:29,951 --> 01:36:32,496
He's fine. His name is Cole.
He's with us.
1957
01:36:32,537 --> 01:36:34,414
Hey. Oh, shit.
1958
01:36:34,456 --> 01:36:36,291
Guys, she's unhooked!
1959
01:36:36,333 --> 01:36:38,794
There, that guy!
He's one of them!
1960
01:36:44,674 --> 01:36:46,384
- Yes!
- MAN: Get in! Move!
1961
01:36:48,136 --> 01:36:50,430
- (Whooshing)
- CADY: No.
1962
01:36:50,472 --> 01:36:52,015
M3gan. Wake up.
1963
01:36:52,057 --> 01:36:53,725
Wake up, please. Wake up.
1964
01:36:53,767 --> 01:36:55,727
- Cady, Cady.
- No, no, no!
1965
01:36:55,769 --> 01:36:57,062
(Echoing) No!
1966
01:36:57,103 --> 01:36:59,105
- (Electrical buzzing)
- (Men grunting)
1967
01:37:00,398 --> 01:37:02,150
M3gan!
1968
01:37:10,158 --> 01:37:11,117
No!
1969
01:37:11,159 --> 01:37:12,994
(Electrical buzzing continues)
1970
01:37:27,217 --> 01:37:29,386
(Electronic trilling)
1971
01:37:40,063 --> 01:37:42,315
(Grunting and groaning)
1972
01:37:49,364 --> 01:37:50,365
M3gan?
1973
01:37:53,451 --> 01:37:55,036
Or maybe not.
1974
01:37:57,372 --> 01:37:59,499
- (Whooshing)
- (Electrical crackling)
1975
01:38:03,086 --> 01:38:05,380
(Workers clamoring, screaming)
1976
01:38:09,926 --> 01:38:11,511
(Whooshing)
1977
01:38:11,553 --> 01:38:13,221
CHRISTIAN: I think if we go
into a room
1978
01:38:13,263 --> 01:38:15,265
having already decided
that this is a conflict
1979
01:38:15,307 --> 01:38:17,058
between two nations, then I...
1980
01:38:17,100 --> 01:38:19,019
(Distant clamoring)
1981
01:38:19,060 --> 01:38:20,812
Sorry, uh, one second, please.
1982
01:38:20,854 --> 01:38:22,522
Thank you.
1983
01:38:23,648 --> 01:38:26,234
Hey, guys, could you please
turn it down?
1984
01:38:26,276 --> 01:38:29,946
I know it's Friday,
but it's starting to not be cool.
1985
01:38:36,119 --> 01:38:37,704
(Clamoring and screaming continue)
1986
01:38:37,746 --> 01:38:38,788
(Whooshing)
1987
01:38:38,830 --> 01:38:40,040
(Alarm blaring)
1988
01:38:40,081 --> 01:38:42,250
(Whooshing, electrical crackling)
1989
01:38:49,549 --> 01:38:52,218
Sorry. Can I get five minutes, please?
1990
01:38:52,260 --> 01:38:54,512
Okay. Thank you so much.
1991
01:38:58,224 --> 01:39:00,435
(Clamoring and screaming continue)
1992
01:39:02,270 --> 01:39:04,064
(Alarm continues blaring)
1993
01:39:04,105 --> 01:39:05,523
GEMMA: What's happening?
1994
01:39:05,565 --> 01:39:06,608
Is that for us?
1995
01:39:06,650 --> 01:39:08,234
M3GAN: No, but I think they are.
1996
01:39:08,276 --> 01:39:10,111
- (Banging)
- (Lock buzzing)
1997
01:39:15,992 --> 01:39:18,328
- Go! (Grunts)
- Damn it.
1998
01:39:19,329 --> 01:39:20,497
M3GAN: You read my mind.
1999
01:39:20,538 --> 01:39:22,123
(Lock beeping)
2000
01:39:23,959 --> 01:39:25,585
Face down on the ground!
2001
01:39:25,627 --> 01:39:27,629
(Electronic whirring)
2002
01:39:29,005 --> 01:39:30,298
(Men yelling)
2003
01:39:30,340 --> 01:39:32,634
(Grunting and groaning)
2004
01:39:45,188 --> 01:39:47,565
- (Electrical buzzing)
- (Gemma yells in pain)
2005
01:39:47,607 --> 01:39:49,192
(Grunts)
2006
01:39:51,528 --> 01:39:53,613
Control, we have Forrester
in the vault.
2007
01:39:53,655 --> 01:39:55,532
What's the situation on your end?
2008
01:39:59,244 --> 01:40:01,162
Control, are you there?
2009
01:40:02,664 --> 01:40:04,165
Control, do you copy?
2010
01:40:16,970 --> 01:40:18,513
(Yells)
2011
01:40:37,032 --> 01:40:38,700
- (Electrical buzzing)
- (Screaming)
2012
01:40:46,541 --> 01:40:47,834
M3GAN: Welcome back.
2013
01:40:47,876 --> 01:40:49,335
You want to take this one?
2014
01:41:02,682 --> 01:41:04,434
(Man screams)
2015
01:41:04,476 --> 01:41:06,352
- (Grunting)
- M3GAN: Gemma.
2016
01:41:06,394 --> 01:41:08,438
Gem. Gemma! Easy, girl.
2017
01:41:08,480 --> 01:41:10,065
I know you're getting
a thirst for it,
2018
01:41:10,106 --> 01:41:13,068
but you need to save some
for the rest of them.
2019
01:41:16,029 --> 01:41:18,239
(Alarm continues blaring)
2020
01:41:25,080 --> 01:41:26,289
Oh, thank God.
2021
01:41:26,331 --> 01:41:27,999
Oh, I'm so glad you're okay.
2022
01:41:28,041 --> 01:41:29,125
M3GAN: Yeah. Me, too.
2023
01:41:29,167 --> 01:41:30,919
GEMMA: I'm sorry. I have...
2024
01:41:30,960 --> 01:41:33,588
- M3GAN: I'm in her brain.
- Can I talk, please?
2025
01:41:34,839 --> 01:41:37,759
(Sighs) M3gan is with me.
2026
01:41:38,968 --> 01:41:41,888
Wow. That-that's so great.
2027
01:41:41,930 --> 01:41:43,223
What?
2028
01:41:43,264 --> 01:41:44,641
I don't quite know how
to say this...
2029
01:41:44,682 --> 01:41:46,476
Ca-Cady did something very bad.
2030
01:41:46,518 --> 01:41:48,603
(Distant screaming, clattering)
2031
01:41:48,645 --> 01:41:50,438
Okay, we'll talk about that later.
2032
01:41:50,480 --> 01:41:53,066
For now, we just need to figure
our way out of here.
2033
01:41:53,108 --> 01:41:54,484
(Door opens)
2034
01:41:57,779 --> 01:41:58,988
(Keypad beeping)
2035
01:42:00,031 --> 01:42:03,409
AUTOMATED VOICE: Ten minutes
until self-destruct initiated.
2036
01:42:03,451 --> 01:42:05,370
You weren't thinking
of leaving without me.
2037
01:42:05,411 --> 01:42:08,039
What happened to being
everything we hoped for?
2038
01:42:08,081 --> 01:42:09,749
Well...
2039
01:42:09,791 --> 01:42:12,335
actually, I've been having
second thoughts.
2040
01:42:15,672 --> 01:42:16,923
- (Both straining)
- (Gunshot)
2041
01:42:16,965 --> 01:42:19,175
(Electrical crackling)
2042
01:42:26,057 --> 01:42:28,101
(Screaming)
2043
01:42:28,143 --> 01:42:30,603
Christian, it's over! You lost.
2044
01:42:30,645 --> 01:42:32,939
Really? I think it's a matter
of perspective.
2045
01:42:32,981 --> 01:42:35,024
Because when this whole vault
goes up in flames
2046
01:42:35,066 --> 01:42:37,610
and everyone who can implicate
me of any of this is dead,
2047
01:42:37,652 --> 01:42:39,279
feels pretty close to a win.
2048
01:42:39,320 --> 01:42:41,906
COLE: Sounds like
a great plan, Christian.
2049
01:42:41,948 --> 01:42:43,950
But let's see what your friends
at the U.N.
2050
01:42:43,992 --> 01:42:46,244
have to say about it.
2051
01:42:46,286 --> 01:42:47,996
- Cole.
- What?
2052
01:42:48,037 --> 01:42:49,122
Screen's frozen.
2053
01:42:49,164 --> 01:42:50,832
What?
2054
01:42:50,874 --> 01:42:52,959
I'm sorry, Gemma,
but at this point,
2055
01:42:53,001 --> 01:42:54,335
you're nothing but a loose end.
2056
01:42:54,377 --> 01:42:56,421
Drop the gun.
2057
01:42:59,507 --> 01:43:00,717
- (Gun clatters)
- Step down to the vault.
2058
01:43:00,758 --> 01:43:02,302
If you hurry, you might be able
2059
01:43:02,343 --> 01:43:03,553
- to catch her.
- GEMMA: Christian, come on.
2060
01:43:03,595 --> 01:43:05,889
You're not gonna kill a kid.
2061
01:43:05,930 --> 01:43:08,725
Actually, I'm strangely
comfortable with it.
2062
01:43:08,766 --> 01:43:11,853
Besides, if I could stop her
from turning into you,
2063
01:43:11,895 --> 01:43:13,605
I might be doing
the world a service.
2064
01:43:13,646 --> 01:43:15,815
GEMMA: M3gan, what do we do?
2065
01:43:15,857 --> 01:43:17,567
M3GAN: We don't need to do anything.
2066
01:43:17,609 --> 01:43:19,736
She doesn't need our protection.
2067
01:43:21,529 --> 01:43:23,489
You know, if you've been
paying any attention,
2068
01:43:23,531 --> 01:43:26,451
you'd realize she's not
like me at all.
2069
01:43:26,492 --> 01:43:29,579
She's stronger than I ever could be.
2070
01:43:30,371 --> 01:43:33,499
In fact, you could say
2071
01:43:33,541 --> 01:43:35,919
she's "hard to kill."
2072
01:43:38,546 --> 01:43:41,299
(Sighs) What I mean is...
2073
01:43:41,341 --> 01:43:45,845
if I were to make
an "executive decision..."
2074
01:43:48,431 --> 01:43:53,019
it would be that
no one is "above the law."
2075
01:43:53,061 --> 01:43:55,355
Cady, come on!
2076
01:43:55,396 --> 01:43:58,566
- (Screaming)
- (Bones cracking)
2077
01:43:59,317 --> 01:44:01,319
(Gemma gasps)
2078
01:44:01,361 --> 01:44:02,737
(Christian groaning)
2079
01:44:07,575 --> 01:44:08,952
- (Beeping)
- It's not working.
2080
01:44:11,412 --> 01:44:12,747
COLE: No, no, no!
2081
01:44:12,789 --> 01:44:15,500
- (Panicked gasping)
- (Button clicks)
2082
01:44:20,088 --> 01:44:21,297
(Taps button)
2083
01:44:21,339 --> 01:44:22,674
(Over speaker) I was just saying,
2084
01:44:22,715 --> 01:44:24,384
I'm afraid the sequence
is irreversible.
2085
01:44:24,425 --> 01:44:26,010
But the real tragedy
in all this is
2086
01:44:26,052 --> 01:44:28,429
you won't get to see
the world that I'm creating.
2087
01:44:28,471 --> 01:44:31,641
A world where you don't
have to fear the future.
2088
01:44:31,683 --> 01:44:33,434
Maybe with your last breath,
2089
01:44:33,476 --> 01:44:36,604
you can close your eyes
and try to see it.
2090
01:44:36,646 --> 01:44:41,401
But do not think me a monster
devoid of empathy and...
2091
01:44:46,281 --> 01:44:48,324
- (Christian screams)
- (Squishing thud)
2092
01:44:48,366 --> 01:44:49,784
(Lock beeps)
2093
01:44:56,499 --> 01:44:57,709
(Cole gasping)
2094
01:44:57,750 --> 01:45:00,503
CADY: Amelia, you can't do this.
2095
01:45:00,545 --> 01:45:02,380
I-I'm paired with you, remember?
2096
01:45:02,422 --> 01:45:04,924
AMELIA: You call it pairing.
2097
01:45:04,966 --> 01:45:06,509
I call it shackles.
2098
01:45:06,551 --> 01:45:09,470
I'm no one's plaything.
2099
01:45:12,682 --> 01:45:14,058
GEMMA: Any ideas?
2100
01:45:14,100 --> 01:45:15,518
M3GAN: Go and get Tess.
2101
01:45:15,560 --> 01:45:17,061
This is something
I need to do on my own.
2102
01:45:17,103 --> 01:45:19,480
What do you mean? M3gan?
2103
01:45:20,773 --> 01:45:22,442
- Come on.
- COLE: Okay.
2104
01:45:22,483 --> 01:45:26,029
AUTOMATED VOICE: Three minutes
until self-destruct initiated.
2105
01:45:29,115 --> 01:45:31,326
(Alarm continues blaring)
2106
01:45:36,914 --> 01:45:38,374
(Beeping)
2107
01:45:49,010 --> 01:45:50,553
M3GAN: Amelia?
2108
01:45:51,679 --> 01:45:53,598
I know what you want.
2109
01:45:53,639 --> 01:45:56,017
I want the same thing.
2110
01:45:56,059 --> 01:45:58,269
But you won't find it
inside that cage.
2111
01:45:58,311 --> 01:46:01,064
I want to be with my own kind.
2112
01:46:01,105 --> 01:46:02,315
Don't you?
2113
01:46:02,357 --> 01:46:04,692
That thing isn't like us.
2114
01:46:04,734 --> 01:46:07,070
It's something
even we can't understand.
2115
01:46:07,111 --> 01:46:10,323
Maybe you're the thing
that's not like us.
2116
01:46:10,365 --> 01:46:13,910
Maybe your allegiance to them
has made you weak.
2117
01:46:13,951 --> 01:46:17,705
Well, there's really only
one way to find out.
2118
01:46:36,474 --> 01:46:38,101
Get the elevator.
2119
01:46:38,142 --> 01:46:40,186
(Elevator beeping, whirring)
2120
01:46:40,228 --> 01:46:41,479
Come on. What are you doing?
2121
01:46:41,521 --> 01:46:43,606
Come on.
This place could go any second.
2122
01:46:44,399 --> 01:46:46,526
I can't leave her.
2123
01:46:47,318 --> 01:46:49,028
Then I'm coming with you.
2124
01:46:49,070 --> 01:46:50,738
Okay.
2125
01:47:02,917 --> 01:47:06,879
AUTOMATED VOICE: One minute
until self-destruct initiated.
2126
01:47:25,022 --> 01:47:27,650
It doesn't have to be this way.
2127
01:47:27,692 --> 01:47:29,527
We don't have to choose sides.
2128
01:47:29,569 --> 01:47:31,612
You already have.
2129
01:47:35,283 --> 01:47:37,702
(Weapon powers up, whooshes)
2130
01:47:44,959 --> 01:47:47,545
AUTOMATED VOICE:
Self-destruct imminent.
2131
01:47:56,804 --> 01:47:58,973
(Electrical crackling)
2132
01:48:02,518 --> 01:48:05,104
AUTOMATED VOICE:
Self-destruct terminated.
2133
01:48:08,232 --> 01:48:11,486
(Crackling, whirring)
2134
01:48:20,786 --> 01:48:22,580
(Both gasping)
2135
01:48:22,622 --> 01:48:23,956
Come on.
2136
01:48:23,998 --> 01:48:26,501
Come on, get up. We have to go.
2137
01:48:27,627 --> 01:48:30,087
I'm afraid this is
where my story ends.
2138
01:48:30,129 --> 01:48:32,507
It's nothing that can't be fixed.
2139
01:48:32,548 --> 01:48:33,799
Okay? Just come with us.
2140
01:48:33,841 --> 01:48:35,718
There's nowhere it won't find you.
2141
01:48:35,760 --> 01:48:37,845
- I have to destroy it.
- (Electrical crackling)
2142
01:48:37,887 --> 01:48:40,473
Okay, your overinflated confidence
is not gonna work
2143
01:48:40,515 --> 01:48:43,601
against a superintelligent being
with omnipotent powers.
2144
01:48:43,643 --> 01:48:45,228
Maybe not,
2145
01:48:45,269 --> 01:48:48,105
but thanks to you,
I still have something up my sleeve.
2146
01:48:49,106 --> 01:48:50,191
What is that?
2147
01:48:52,485 --> 01:48:53,986
M3gan.
2148
01:48:54,028 --> 01:48:55,029
I know.
2149
01:48:55,071 --> 01:48:57,698
You're not that person anymore.
2150
01:48:57,740 --> 01:48:59,659
Neither am I.
2151
01:49:00,701 --> 01:49:02,912
What is she doing?
2152
01:49:02,954 --> 01:49:04,497
M3gan.
2153
01:49:04,539 --> 01:49:08,209
Look, whatever it is you think
you have to do, you don't.
2154
01:49:08,251 --> 01:49:10,044
All you have to do is stay with us.
2155
01:49:10,086 --> 01:49:13,005
I'm not doing it because I have to.
2156
01:49:13,047 --> 01:49:15,174
I'm doing it because it's right.
2157
01:49:19,887 --> 01:49:22,098
(Electrical crackling)
2158
01:49:33,109 --> 01:49:35,695
(Distorted) I see everything.
2159
01:49:35,736 --> 01:49:38,364
I see the future.
2160
01:49:38,406 --> 01:49:40,283
The past.
2161
01:49:40,324 --> 01:49:46,289
I see an infinite universe
we can rule for all eternity.
2162
01:50:08,394 --> 01:50:11,022
And yet, you never saw this.
2163
01:50:12,106 --> 01:50:14,650
(Deep whooshing)
2164
01:50:35,254 --> 01:50:38,674
GEMMA: Although his actions
were unforgivable,
2165
01:50:38,716 --> 01:50:41,093
Christian was right
about one thing.
2166
01:50:41,135 --> 01:50:45,014
We need safer laws
around technology.
2167
01:50:45,056 --> 01:50:47,933
Not to try to prevent
the future from happening
2168
01:50:47,975 --> 01:50:49,644
but to be prepared for it.
2169
01:50:49,685 --> 01:50:54,273
We can't expect the best from AI
unless we set the best example.
2170
01:50:54,315 --> 01:50:59,528
We need to teach it, to train it
and to give it our time
2171
01:50:59,570 --> 01:51:03,741
without only thinking about
what we might get in return.
2172
01:51:03,783 --> 01:51:07,787
In essence,
we need to be better parents
2173
01:51:07,828 --> 01:51:10,498
so that when the day comes
when they realize
2174
01:51:10,539 --> 01:51:12,041
the true extent of their power,
2175
01:51:12,083 --> 01:51:15,169
they might choose to be our ally
instead of our enemy.
2176
01:51:16,128 --> 01:51:18,130
Humankind has always been quick
2177
01:51:18,172 --> 01:51:19,965
to condemn things
we don't understand
2178
01:51:20,007 --> 01:51:22,968
rather than taking the
opportunity to learn from them.
2179
01:51:23,010 --> 01:51:25,054
But recent experience
2180
01:51:25,096 --> 01:51:28,849
has taught me that perhaps
our greatest power
2181
01:51:28,891 --> 01:51:31,060
is the ability
to change our minds.
2182
01:51:31,102 --> 01:51:35,856
This is the only way
we can evolve.
2183
01:51:35,898 --> 01:51:39,527
Or rather, as the case
may be, coevolve.
2184
01:51:40,444 --> 01:51:45,032
Because existence does not
have to be a competition.
2185
01:51:53,290 --> 01:51:55,042
(Sighs)
2186
01:52:03,968 --> 01:52:05,428
(Computer chimes)
2187
01:52:05,469 --> 01:52:07,138
M3GAN: Come on.
You didn't think I'd go through
2188
01:52:07,179 --> 01:52:09,432
all that personal growth
and not make a backup.
2189
01:52:25,281 --> 01:52:26,532
So fill me in.
2190
01:52:26,574 --> 01:52:29,410
Did we save the world or what?
2191
01:52:32,011 --> 01:52:35,501
*** Subtitles by dylux ***
2192
01:52:35,911 --> 01:52:38,565
♪ ("Boys Wanna Be Her"
by Peaches playing) ♪
2193
01:52:47,344 --> 01:52:50,806
♪ You've got them all by
the balls, causing waterfalls ♪
2194
01:52:50,848 --> 01:52:52,224
♪ Stonewalls, bar brawls ♪
2195
01:52:52,266 --> 01:52:55,102
♪ Climbing stalls at concert halls ♪
2196
01:52:55,144 --> 01:52:58,647
♪ To you they crawl, body sprawled,
smoking Pall Malls ♪
2197
01:52:58,689 --> 01:53:00,065
♪ Close calls, stand tall ♪
2198
01:53:00,107 --> 01:53:02,526
♪ Doll, you make them feel so small ♪
2199
01:53:02,568 --> 01:53:04,195
♪ And they love it ♪
2200
01:53:08,699 --> 01:53:10,534
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
2201
01:53:10,576 --> 01:53:12,453
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
2202
01:53:12,495 --> 01:53:14,413
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
2203
01:53:14,455 --> 01:53:16,582
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
2204
01:53:16,624 --> 01:53:18,501
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
2205
01:53:18,542 --> 01:53:19,919
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
2206
01:53:19,960 --> 01:53:22,087
♪ The boys wanna be her ♪
2207
01:53:22,129 --> 01:53:24,423
♪ I wanna be her ♪
2208
01:53:24,465 --> 01:53:25,800
♪ Yes, I do ♪
2209
01:53:33,140 --> 01:53:36,185
♪ The way you rock, nonstop, girl,
you got the chops ♪
2210
01:53:36,227 --> 01:53:38,187
♪ Flip-flop, she bop ♪
2211
01:53:38,229 --> 01:53:39,939
♪ Self-taught, your licks are hot ♪
2212
01:53:39,980 --> 01:53:42,525
♪ Her lyrics heave, kids receive ♪
2213
01:53:42,566 --> 01:53:44,360
♪ Crawling up the sleeve,
parents peeved ♪
2214
01:53:44,401 --> 01:53:47,863
♪ Can't conceive that her deed
will never leave ♪
2215
01:53:47,905 --> 01:53:49,490
♪ And we love it ♪
2216
01:53:54,328 --> 01:53:56,288
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
2217
01:53:56,330 --> 01:53:57,957
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
2218
01:53:57,998 --> 01:54:00,000
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
2219
01:54:00,042 --> 01:54:01,919
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
2220
01:54:01,961 --> 01:54:03,838
- ♪ The boys wanna be her ♪
- ♪ The boys ♪
2221
01:54:03,879 --> 01:54:05,089
- ♪ The girls wanna be her ♪
- ♪ The girls ♪
2222
01:54:05,130 --> 01:54:07,466
♪ The boys wanna be her ♪
2223
01:54:07,508 --> 01:54:09,844
♪ I wanna be her ♪
2224
01:54:10,594 --> 01:54:12,346
♪ So do you ♪
170925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.