Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,500 --> 00:01:29,939
Brot, Kaffee ist schon da.
2
00:01:29,959 --> 00:01:30,859
Mama, es ist schon halb fünf.
3
00:01:31,140 --> 00:01:31,559
Och, ja?
4
00:01:32,320 --> 00:01:34,139
Ja, aber musst du was essen?
5
00:01:35,020 --> 00:01:36,880
Erst Training,
dann haben wir unsere Abschiedsparty.
6
00:01:37,759 --> 00:01:39,939
Also wenn ich vor
jedem Urlaub noch ein
7
00:01:39,939 --> 00:01:41,880
Party feiern müsste.
8
00:01:43,360 --> 00:01:45,420
Mama,
in Spanien ist ein Turnier.
9
00:01:45,640 --> 00:01:47,459
Wir spielen da Beachvolleyball,
das ist kein Urlaub.
10
00:01:48,940 --> 00:01:50,240
Julian Liebling, das ist.
11
00:01:50,459 --> 00:01:51,739
Wir kennen uns von
gestern Morgen.
12
00:01:52,560 --> 00:01:53,260
Freddy, oder?
13
00:01:53,759 --> 00:01:54,240
Gerd.
14
00:01:54,540 --> 00:01:54,939
Hermann.
15
00:01:58,579 --> 00:01:59,400
Ich bin der Hermann.
16
00:01:59,680 --> 00:02:00,139
Hermann.
17
00:02:01,680 --> 00:02:04,779
Frau Dr. Bittstein,
Frau Dr. Bittstein, bitte in
18
00:02:04,779 --> 00:02:06,140
Behandlungsraum Nummer 2.
19
00:02:28,980 --> 00:02:32,419
Jetzt bitte ganz schnell, raus.
20
00:02:35,379 --> 00:02:38,639
Gehst du raus, wisselt mal alt!
21
00:02:40,000 --> 00:02:41,440
Du bleibst hier, Meister.
22
00:02:41,559 --> 00:02:42,239
Du bleibst hier.
23
00:02:42,239 --> 00:02:43,300
Das ist nicht so, wie du denkst.
24
00:02:43,400 --> 00:02:44,159
Weißt du, was ich denke?
25
00:02:44,779 --> 00:02:46,159
Das war's für dich mit Spanien.
26
00:02:46,300 --> 00:02:47,240
Ende aus, finito.
27
00:02:48,739 --> 00:02:49,919
Du verstehst das nicht.
28
00:02:50,420 --> 00:02:52,040
Ach, ich verstehe das nicht.
29
00:02:52,400 --> 00:02:53,179
Weißt du, was ich verstehe?
30
00:02:53,239 --> 00:02:54,919
Dass du gerade wieder
mal dabei bist, alles
31
00:02:54,919 --> 00:02:55,519
kaputt zu machen.
32
00:02:56,139 --> 00:02:57,859
Ich habe Lust,
dich jeden Morgen da unten
33
00:02:57,859 --> 00:02:58,859
aus dem anderen Zelt zu zerren.
34
00:02:59,439 --> 00:03:00,600
Nein, natürlich nicht.
35
00:03:02,759 --> 00:03:03,679
Tut mir leid.
36
00:03:04,480 --> 00:03:06,019
Tut mir leid, tut mir leid.
37
00:03:06,019 --> 00:03:08,219
So, so, ist das alles?
38
00:03:09,219 --> 00:03:10,380
Es tut mir wirklich leid, Eck.
39
00:03:12,839 --> 00:03:15,439
Okay, ab zum Training.
40
00:03:17,999 --> 00:03:18,599
Philipp!
41
00:03:19,740 --> 00:03:20,700
Letzte Chance.
42
00:03:34,020 --> 00:03:36,559
Also, in Spanien werden
wir gegen die besten
43
00:03:36,559 --> 00:03:38,000
Teams aus ganz Europa antreten.
44
00:03:38,000 --> 00:03:39,880
Wenn wir also eine Chance
haben wollen, müssen
45
00:03:39,880 --> 00:03:41,920
wir uns in allen
Bereichen enorm steigern.
46
00:03:42,540 --> 00:03:44,260
Fangen wir mit den
Grundtechniken an.
47
00:03:44,599 --> 00:03:44,999
Den Bagger.
48
00:03:45,840 --> 00:03:46,359
Aua!
49
00:03:50,740 --> 00:03:52,239
Das tut ja schon gut aus.
50
00:03:52,380 --> 00:03:54,179
Super, ich wollte nach
Spanien und dann...
51
00:03:54,179 --> 00:03:55,739
Es beginnt langsam abzuheilen.
52
00:03:55,940 --> 00:03:58,200
Nach einer Beschneidung hilft es
sehr, wenn die
53
00:03:58,200 --> 00:04:00,879
Wunde nicht unter Spannung
gerät und die Haut
54
00:04:00,879 --> 00:04:02,460
so unnötig gereizt wird.
55
00:04:03,479 --> 00:04:04,000
Spannung?
56
00:04:05,479 --> 00:04:08,439
Ich meine,
du solltest im Moment jede Erregung
57
00:04:08,439 --> 00:04:08,960
vermeiden.
58
00:04:09,200 --> 00:04:09,320
Klar?
59
00:04:10,319 --> 00:04:10,979
Moment!
60
00:04:11,920 --> 00:04:13,899
Kein Stangenfieber und
alles läuft bestens.
61
00:04:14,540 --> 00:04:14,780
Aha.
62
00:04:15,500 --> 00:04:17,799
Wenn das so einfach zu
kontrollieren wäre...
63
00:04:17,799 --> 00:04:19,838
Oh, das kontrolliert
sich ganz von selbst.
64
00:04:20,700 --> 00:04:23,940
Sollte sich mal was
regen, wirst du Schmerzen
65
00:04:23,940 --> 00:04:26,279
in einer bisher unbekannten
Dimension kennenlernen.
66
00:04:27,080 --> 00:04:27,279
Klar?
67
00:04:28,400 --> 00:04:29,080
Mhm.
68
00:04:29,080 --> 00:04:31,380
Also immer gut kühlen
und der Rest hängt
69
00:04:31,380 --> 00:04:32,799
in erster Linie davon
ab, wie du dich
70
00:04:32,799 --> 00:04:33,219
jetzt verhältst.
71
00:04:35,940 --> 00:04:36,799
Super, Julia!
72
00:04:39,500 --> 00:04:41,140
Was sind das für Gurkenvorlagen?
73
00:04:41,239 --> 00:04:42,339
Genauer zuspielen, Philipp!
74
00:04:44,360 --> 00:04:45,879
Mann, Philipp, wir spielen noch!
75
00:04:48,719 --> 00:04:49,580
Die heulen, was?
76
00:04:52,119 --> 00:04:52,800
Hey, Philipp!
77
00:04:55,279 --> 00:04:56,859
Okay, Schluss für heute.
78
00:04:57,339 --> 00:04:58,680
Wir sehen uns morgen am Bus.
79
00:04:59,619 --> 00:05:00,940
Aber lass mich bei
den Spielen ja nicht
80
00:05:00,940 --> 00:05:01,139
hängen.
81
00:05:01,799 --> 00:05:02,240
Klar.
82
00:05:04,340 --> 00:05:05,039
Bis morgen.
83
00:05:05,439 --> 00:05:06,119
Tschüss, bis morgen.
84
00:05:06,840 --> 00:05:07,580
Hey, bis gleich.
85
00:05:07,739 --> 00:05:08,959
Philipp, komm mal her.
86
00:05:10,380 --> 00:05:11,820
Ich sag's dir jetzt
zum letzten Mal.
87
00:05:12,740 --> 00:05:14,559
Du musst dich endlich
entscheiden, wofür dein Herz
88
00:05:14,559 --> 00:05:15,020
schlägt.
89
00:05:16,360 --> 00:05:19,999
Für die Weiber
oder für den Ball.
90
00:05:28,869 --> 00:05:29,950
Eine Stunde Fahrzeit.
91
00:05:30,910 --> 00:05:31,489
Behaltung, bitte.
92
00:05:32,149 --> 00:05:32,809
Vielen Dank.
93
00:05:33,669 --> 00:05:34,389
Gute Heimreise.
94
00:05:36,249 --> 00:05:37,850
Wenn es jetzt noch
wackelt, dann setzt die
95
00:05:37,850 --> 00:05:38,050
Beine.
96
00:05:38,110 --> 00:05:38,750
Kommen Sie gut nach Hause.
97
00:05:39,309 --> 00:05:39,849
Hey, Schatz!
98
00:05:42,529 --> 00:05:43,910
Jetzt muss ich meine
Juli nur noch auf
99
00:05:43,910 --> 00:05:45,129
den Liegeplatz fahren
und schon hab ich Zeit
100
00:05:45,129 --> 00:05:45,310
für dich.
101
00:05:45,369 --> 00:05:45,769
Kommst du mit?
102
00:05:45,950 --> 00:05:46,270
Klar.
103
00:05:48,870 --> 00:05:50,410
Heute stand schon
wieder so ein blöder Typ
104
00:05:50,410 --> 00:05:51,070
bei uns im Flur.
105
00:05:52,070 --> 00:05:53,229
Deine Mutter ist halt
auf der Suche nach
106
00:05:53,229 --> 00:05:54,070
der ganz großen Liebe.
107
00:05:55,149 --> 00:05:56,869
Vielleicht sollte sie nicht
jeden Tag woanders suchen.
108
00:05:58,030 --> 00:05:59,570
Hat ja nicht jeder das
Glück, dass er
109
00:05:59,570 --> 00:06:00,989
seinen Lebenspartner
so schnell findet.
110
00:06:06,490 --> 00:06:07,889
Ich vermisse dich jetzt
schon, mein Schatz.
111
00:06:08,110 --> 00:06:09,050
Hey, ich bin doch noch da.
112
00:06:09,750 --> 00:06:10,910
Und für die Zeit,
die ich in Spanien
113
00:06:10,910 --> 00:06:12,449
benutze,
hast du doch noch die andere Julia
114
00:06:12,449 --> 00:06:12,709
hier.
115
00:06:16,409 --> 00:06:18,249
Aber die Julia hier
ist kein Ersatz für
116
00:06:18,249 --> 00:06:18,790
meine Julia.
117
00:06:20,690 --> 00:06:21,949
Warum fährst du noch Spanien?
118
00:06:22,529 --> 00:06:24,229
Weil man nur da kleine
Bälle über dämliche
119
00:06:24,229 --> 00:06:25,010
Netze hauen kann?
120
00:06:25,729 --> 00:06:26,870
Das heißt Volleyball, Andi.
121
00:06:26,870 --> 00:06:27,689
Volleyball macht mir Spaß.
122
00:06:30,770 --> 00:06:31,649
Wollen wir nicht los?
123
00:06:31,669 --> 00:06:32,309
Gleich, komm noch mal mit.
124
00:06:39,910 --> 00:06:42,089
Andi, ich bin mir
gerade nicht so ganz
125
00:06:42,089 --> 00:06:42,989
sicher über das Ganze hier.
126
00:06:47,269 --> 00:06:48,370
Aber morgen fährst du weg.
127
00:06:48,430 --> 00:06:49,350
Wir brauchen noch
was, an was wir uns
128
00:06:49,350 --> 00:06:49,829
erinnern können.
129
00:06:49,849 --> 00:06:52,930
Ich dachte,
dass das erste Mal irgendwie was
130
00:06:52,930 --> 00:06:53,670
Besonderes ist.
131
00:06:56,870 --> 00:06:58,830
Aber es ist doch etwas
Besonderes, meine Damen.
132
00:06:58,989 --> 00:07:00,130
Eine einmalige Gelegenheit.
133
00:07:00,229 --> 00:07:01,849
Reisen Sie mit mir
in die Welt des
134
00:07:01,849 --> 00:07:03,710
unaussprechlichen Glücks.
135
00:07:04,370 --> 00:07:04,809
Andi.
136
00:07:08,230 --> 00:07:12,609
Ich dachte,
dass das erste Mal irgendwie was
137
00:07:12,609 --> 00:07:13,349
Perfektes ist.
138
00:07:14,229 --> 00:07:15,790
Hier auf Erden ist nur
mal Perfektion nicht
139
00:07:15,790 --> 00:07:16,150
möglich.
140
00:07:17,629 --> 00:07:19,090
Seit drei Wochen
hältst du mich hin.
141
00:07:20,189 --> 00:07:20,489
Richtig.
142
00:07:20,710 --> 00:07:23,009
Und ich verspreche,
dass du der Erste sein
143
00:07:23,009 --> 00:07:24,490
wirst, mit dem ich diesen
Moment erleben will.
144
00:07:25,870 --> 00:07:27,689
Das hilft mir nur
gerade herzlich wenig.
145
00:07:27,929 --> 00:07:28,490
Hey, super.
146
00:07:28,669 --> 00:07:29,569
Lass mich dir angucken.
147
00:07:29,710 --> 00:07:30,829
Das ist ein FKK-Projekt.
148
00:07:30,829 --> 00:07:31,909
Aber es war halt
bei mir schon immer
149
00:07:31,909 --> 00:07:32,129
so.
150
00:07:32,509 --> 00:07:34,229
Ich entgebe mich mit Männern.
151
00:07:34,390 --> 00:07:36,429
Und ich stehe auch
zu meinen Neigungen.
152
00:07:37,270 --> 00:07:39,089
Aber hier in Werder
treffe ich ein Mädchen
153
00:07:39,089 --> 00:07:39,470
wie dich.
154
00:07:40,110 --> 00:07:41,629
Und da weiß ich plötzlich
überhaupt gar nicht
155
00:07:41,629 --> 00:07:43,470
mehr, was ich eigentlich
wirklich will.
156
00:07:43,629 --> 00:07:44,869
Willst du meine Brüste anfassen?
157
00:07:47,529 --> 00:07:49,509
Einfach Treppe runter und
dann zweite Tür links.
158
00:07:49,890 --> 00:07:50,369
Hey, geil.
159
00:07:50,369 --> 00:07:51,510
Viel Spaß.
160
00:07:51,749 --> 00:07:51,989
Danke.
161
00:07:52,729 --> 00:07:53,989
Und vergess nicht abzuschließen.
162
00:07:55,550 --> 00:07:56,510
Was wollen die denn?
163
00:07:57,229 --> 00:07:58,790
Die wollten schon immer
mal im Wasser bleiben.
164
00:08:00,070 --> 00:08:01,509
Und dann lässt du
die einfach so in
165
00:08:01,509 --> 00:08:02,050
euren Pool?
166
00:08:02,570 --> 00:08:02,749
Ja.
167
00:08:03,270 --> 00:08:03,789
Irgendwas trinken?
168
00:08:04,469 --> 00:08:08,110
Nein, aber kannst du
mir die bitte gegen
169
00:08:08,110 --> 00:08:09,090
zwei Kalte eintauschen?
170
00:08:09,830 --> 00:08:11,370
Sag mal, spielst du jetzt
den Getränkewärmer oder
171
00:08:11,370 --> 00:08:11,629
was?
172
00:08:11,889 --> 00:08:12,889
Na, wofür hat man Freunde, ne?
173
00:08:13,189 --> 00:08:14,469
Komm,
drück sie noch ein bisschen.
174
00:08:17,270 --> 00:08:17,870
David!
175
00:08:18,389 --> 00:08:19,369
Hey, alles okay?
176
00:08:19,389 --> 00:08:20,689
Ja, alles okay.
177
00:08:20,969 --> 00:08:22,790
Wir haben uns ja ewig
nicht mehr gesehen.
178
00:08:23,130 --> 00:08:24,470
Äh, gestern?
179
00:08:25,229 --> 00:08:25,810
Vorgestern?
180
00:08:26,249 --> 00:08:27,110
Jeden Tag in der Schule?
181
00:08:27,770 --> 00:08:28,370
Vorhin?
182
00:08:28,849 --> 00:08:30,590
Okay, aber seitdem.
183
00:08:32,510 --> 00:08:33,389
Zwei neue Flaschen daher.
184
00:08:33,668 --> 00:08:33,850
Danke.
185
00:08:36,169 --> 00:08:37,369
Meine Leistenzerrung.
186
00:08:41,269 --> 00:08:42,548
Ich liebe dich.
187
00:08:42,548 --> 00:08:43,970
Ich glaub, das tut sich was.
188
00:08:44,650 --> 00:08:45,910
Tja, das glaub ich auch.
189
00:08:48,349 --> 00:08:49,150
Da sind wir.
190
00:08:52,329 --> 00:08:53,730
Hör doch mal rein ins Getümmel.
191
00:08:59,250 --> 00:09:00,250
Hey, was ist denn?
192
00:09:01,210 --> 00:09:02,069
Ich liebe dich.
193
00:09:02,669 --> 00:09:03,289
Ich dich auch.
194
00:09:03,389 --> 00:09:03,810
Jetzt komm!
195
00:09:19,209 --> 00:09:19,609
Ah!
196
00:09:20,690 --> 00:09:22,010
Meine bessere Hälfte.
197
00:09:23,209 --> 00:09:23,610
Hi!
198
00:09:25,409 --> 00:09:26,509
Sportlich gesehen natürlich.
199
00:09:27,230 --> 00:09:28,170
Und Schuhe aus, klar?
200
00:09:29,830 --> 00:09:31,349
Sieht ein bisschen frustriert
aus, dein Lover.
201
00:09:31,510 --> 00:09:31,830
Kann das sein?
202
00:09:33,430 --> 00:09:34,170
Hey, Julia.
203
00:09:34,750 --> 00:09:35,569
Mach dir mal keinen Kopf.
204
00:09:35,710 --> 00:09:36,390
Wir fahren um die Sonne.
205
00:09:37,630 --> 00:09:39,350
Das ist doch für dich
die Gelegenheit, mal
206
00:09:39,350 --> 00:09:40,210
was auszuprobieren.
207
00:09:40,910 --> 00:09:42,310
So richtig unverbindlich, ne?
208
00:09:44,089 --> 00:09:46,269
Was ist, wenn ich unverbindlich
nichts ausprobieren will?
209
00:09:48,229 --> 00:09:48,529
Liebe.
210
00:09:52,469 --> 00:09:54,109
Du behauptest,
es geht dich gar nichts an.
211
00:09:54,550 --> 00:09:54,890
Ach ja?
212
00:09:55,990 --> 00:09:58,770
Und warum habt ihr denn
noch nicht richtig...
213
00:10:01,150 --> 00:10:02,829
Liebe besteht eben
nicht nur aus Sex für
214
00:10:02,829 --> 00:10:02,929
mich.
215
00:10:13,669 --> 00:10:15,329
Wann ist eigentlich
euer erstes Spiel?
216
00:10:16,030 --> 00:10:16,490
Au!
217
00:10:17,949 --> 00:10:19,650
Deine Naivität
entehren, liebe Anja.
218
00:10:20,710 --> 00:10:22,409
Aber du glaubst doch nicht
ernsthaft, dass die
219
00:10:22,409 --> 00:10:24,870
ganze Zeit in Spanien nur
dem Volleyballspiel geht,
220
00:10:24,950 --> 00:10:25,069
oder?
221
00:10:26,230 --> 00:10:26,689
Sondern?
222
00:10:27,150 --> 00:10:28,969
Ey, wir fahren mit
der gesamten Sport-AG
223
00:10:28,969 --> 00:10:30,670
der Schule in den
Süden Spaniens.
224
00:10:30,949 --> 00:10:32,370
Da laufen die Frauen
die ganze Zeit in
225
00:10:32,370 --> 00:10:33,549
Bikini am Strand rum.
226
00:10:33,889 --> 00:10:36,010
Und wir werden einfach
nur Spaß haben, Party
227
00:10:36,010 --> 00:10:36,449
feiern.
228
00:10:36,650 --> 00:10:38,910
Und ganz nebenbei werden sich
unsere verschwitzten Körper
229
00:10:38,910 --> 00:10:40,069
beim Volleyball spielen.
230
00:10:41,069 --> 00:10:42,989
Rein zufällig aneinander reiben.
231
00:10:43,329 --> 00:10:46,249
Kurz gesagt, Andi,
Sex, Sex, Sex.
232
00:10:46,889 --> 00:10:48,189
Außer Julia natürlich.
233
00:10:48,270 --> 00:10:50,850
Die ist ja mit ihrem super
Leichtmatrose verlobt
234
00:10:50,850 --> 00:10:51,029
hier.
235
00:10:51,170 --> 00:10:52,409
Ey, Philipp, sag
mal, geht's noch?
236
00:10:52,689 --> 00:10:53,329
Lass ruhig.
237
00:10:53,749 --> 00:10:54,570
Ich warte schon mal am Wagen.
238
00:10:54,669 --> 00:10:56,229
Inzwischen kannst du dich
ja von deinen Kollegen
239
00:10:56,229 --> 00:10:56,850
verabschieden.
240
00:10:57,070 --> 00:10:57,510
Bis gleich.
241
00:10:58,589 --> 00:10:59,450
Ciao, Andi.
242
00:10:59,789 --> 00:11:00,930
Ciao, du Hackfresse.
243
00:11:02,610 --> 00:11:04,129
Ey, Philipp,
du bist ein richtiges Arschloch.
244
00:11:04,729 --> 00:11:06,769
Hey,
ich kann übrigens auch nicht.
245
00:11:06,769 --> 00:11:08,009
Du kannst was nicht?
246
00:11:08,269 --> 00:11:10,669
Na, Sex, Sex, Sex.
247
00:11:11,810 --> 00:11:12,390
Weißt du.
248
00:11:12,969 --> 00:11:14,730
Sag mal,
seid ihr beide bescheuert?
249
00:11:16,910 --> 00:11:18,429
Ey, Philipp,
das mit Andi gerade war ja
250
00:11:18,429 --> 00:11:19,250
wohl das allerletzte.
251
00:11:19,630 --> 00:11:20,989
Hast du einmal an mich gedacht?
252
00:11:21,709 --> 00:11:21,949
Echt?
253
00:11:22,170 --> 00:11:23,629
Für mich ist das Turnier
in Spanien wirklich
254
00:11:23,629 --> 00:11:24,029
wichtig.
255
00:11:24,529 --> 00:11:26,849
Aber wir werden verlieren,
weil unser Superstar nur
256
00:11:26,849 --> 00:11:27,650
Poppen im Kopf hat.
257
00:11:28,809 --> 00:11:30,489
Naja, wenigstens einer von
uns, ne?
258
00:11:31,109 --> 00:11:33,009
Du glaubst also,
dass sie wegen mir verlieren,
259
00:11:33,049 --> 00:11:33,170
ja?
260
00:11:34,490 --> 00:11:36,969
Okay, dann kein Sex in Spanien.
261
00:11:37,770 --> 00:11:38,629
Ich bin dabei.
262
00:11:39,750 --> 00:11:40,229
Ja, gut.
263
00:11:40,670 --> 00:11:41,589
Einer für alle, alle für einen.
264
00:11:42,090 --> 00:11:43,529
Philipp würde auch
nehmen, scheiße.
265
00:11:43,950 --> 00:11:44,809
Na los, komm, schlag ein.
266
00:11:45,069 --> 00:11:46,109
Du hast doch nichts
zu verlieren.
267
00:11:47,530 --> 00:11:47,850
Na komm.
268
00:11:49,550 --> 00:11:49,949
Okay.
269
00:11:52,770 --> 00:11:55,710
Also, was würde ich
sagen, ist jetzt Popstop.
270
00:11:56,429 --> 00:11:57,229
Aber amtlich.
271
00:11:58,149 --> 00:11:58,950
Ja, genau.
272
00:11:59,809 --> 00:12:01,250
Amtlicher Popstop.
273
00:12:20,420 --> 00:12:21,100
Andi!
274
00:12:21,859 --> 00:12:22,539
Andi!
275
00:12:22,539 --> 00:12:24,620
Ey,
es tut mir leid wegen gerade.
276
00:12:26,000 --> 00:12:27,139
Mein Philipp meint das nicht so.
277
00:12:28,580 --> 00:12:30,540
Ihr und euer Trainingslager.
278
00:12:34,579 --> 00:12:35,259
Andi!
279
00:12:39,459 --> 00:12:40,379
Wir haben da überhaupt
nichts zu reden.
280
00:12:40,499 --> 00:12:41,459
Wir haben über alles gesprochen.
281
00:12:45,860 --> 00:12:46,500
Stimmt.
282
00:12:48,100 --> 00:12:55,039
Eins, zwei, drei, vier,
fünf, sechs, sieben, acht,
283
00:12:56,059 --> 00:13:00,480
neun, Morgen.
284
00:13:02,539 --> 00:13:02,760
Na?
285
00:13:07,680 --> 00:13:08,399
Survival-Buch?
286
00:13:10,659 --> 00:13:12,500
Befreien aus der Schnauze
eines Alligators.
287
00:13:13,440 --> 00:13:14,679
Halten Sie dem
Alligator die Augen zu.
288
00:13:14,800 --> 00:13:15,859
Das macht ihm
gewöhnlich ruhiger.
289
00:13:16,420 --> 00:13:16,559
Ja.
290
00:13:17,800 --> 00:13:19,519
Aber den Luftdorren-Schnitt,
den kann ich auch
291
00:13:19,519 --> 00:13:19,700
schon.
292
00:13:19,879 --> 00:13:20,400
Pass auf.
293
00:13:20,479 --> 00:13:23,260
Man muss nämlich zuerst
den Schildknorpel finden.
294
00:13:23,659 --> 00:13:23,900
Ey, Mann.
295
00:13:25,419 --> 00:13:26,699
Schau dir mal die
Knorpel hier an.
296
00:13:27,299 --> 00:13:27,919
Das ist der Hammer.
297
00:13:30,340 --> 00:13:31,060
Ey, Alter.
298
00:13:31,879 --> 00:13:32,740
Ey, was ist denn los?
299
00:13:34,119 --> 00:13:37,119
Das kann ich noch mal anfassen.
300
00:13:37,719 --> 00:13:39,639
Wusstest du gar nicht,
dass es solche abgefahrenen
301
00:13:39,639 --> 00:13:40,160
Stellungen gibt?
302
00:13:41,359 --> 00:13:43,259
Das sieht echt eine Arbeit aus.
303
00:13:43,599 --> 00:13:44,660
Nee,
das ist ja ein zweites Bein.
304
00:13:45,740 --> 00:13:46,400
Danke.
305
00:13:47,080 --> 00:13:47,519
Morgen.
306
00:13:47,920 --> 00:13:48,419
Entschuldigung.
307
00:13:50,419 --> 00:13:51,019
Darf ich?
308
00:13:51,699 --> 00:13:53,299
Ähm, klar.
309
00:13:54,420 --> 00:13:55,120
Setz dich nur.
310
00:13:55,619 --> 00:13:58,800
Also noch mal verfahren.
311
00:13:59,340 --> 00:14:00,000
Thanks.
312
00:14:00,919 --> 00:14:02,000
Guten Morgen.
313
00:14:02,000 --> 00:14:05,019
Ähm, ist denn der
Platz da noch frei?
314
00:14:05,399 --> 00:14:06,059
Ach, danke.
315
00:14:06,439 --> 00:14:06,999
Frank.
316
00:14:07,200 --> 00:14:08,100
Klar, Frank.
317
00:14:08,979 --> 00:14:16,219
Neun, zehn, elf, zwölf, dreizehn,
vierzehn, fünfzehn, sechzehn,
318
00:14:16,380 --> 00:14:17,280
siebzehn.
319
00:14:17,940 --> 00:14:19,320
Einer fehlt,
das glaube ich jetzt nicht.
320
00:14:20,059 --> 00:14:20,659
Und wer fehlt?
321
00:14:21,299 --> 00:14:21,860
Entschuldigung.
322
00:14:22,959 --> 00:14:23,319
Julia.
323
00:14:24,160 --> 00:14:25,400
Ja, meine Mutter
hatte mal wieder...
324
00:14:25,400 --> 00:14:26,140
Komm schnell rein da.
325
00:14:26,140 --> 00:14:28,859
Ohne dich hätten wir
allerdings nicht fahren können.
326
00:14:30,499 --> 00:14:30,660
Hey.
327
00:14:31,439 --> 00:14:31,839
Hi.
328
00:14:32,439 --> 00:14:32,660
Na?
329
00:14:34,399 --> 00:14:35,939
Ich muss noch mal
wegen gestern...
330
00:14:35,939 --> 00:14:36,100
Schon gut.
331
00:14:38,639 --> 00:14:40,320
Ey, Philipp, sag
mal, geht's noch?
332
00:14:40,559 --> 00:14:41,899
Du weißt,
was wir ausgemacht haben, ne?
333
00:14:41,980 --> 00:14:42,899
Das war ein Witz, oder?
334
00:14:43,000 --> 00:14:43,960
Nee, das war deine Idee.
335
00:14:44,099 --> 00:14:45,839
Genau, du hast es geschworen.
336
00:14:46,399 --> 00:14:47,099
Was denn?
337
00:14:47,860 --> 00:14:49,500
Och, nix.
338
00:14:51,060 --> 00:14:52,639
Gut, los geht's.
339
00:14:54,020 --> 00:14:55,579
Viva la España.
340
00:14:56,439 --> 00:14:56,620
Ole.
341
00:14:57,139 --> 00:14:58,620
Ey, Alter,
ich beneide dich echt, ey.
342
00:14:59,119 --> 00:15:01,059
Du kannst jeden Tag
poppen und ich arschlitz
343
00:15:01,059 --> 00:15:01,719
echt auf dem Trocknen.
344
00:15:01,840 --> 00:15:04,760
Mit hormongesteuerten Halbaffen.
345
00:15:04,899 --> 00:15:06,019
Hast du schon mal so
ein Messer gesehen?
346
00:15:06,160 --> 00:15:07,460
Das habe ich mir
extra gekauft vor der
347
00:15:07,460 --> 00:15:07,680
Reise.
348
00:15:08,700 --> 00:15:10,099
Aber der Einzige,
den wir von mir gleich
349
00:15:10,099 --> 00:15:12,220
an der erstbesten Raststätte
vergessen können, das ist
350
00:15:12,220 --> 00:15:13,660
unser Frankie-Boy.
351
00:15:13,860 --> 00:15:15,459
Meine Eltern haben sich
auch auf dem Zeltplatz
352
00:15:15,459 --> 00:15:16,079
kennengelernt.
353
00:15:16,540 --> 00:15:19,359
Und das Finale,
das können wir auch noch
354
00:15:19,359 --> 00:15:19,639
packen.
355
00:15:19,639 --> 00:15:20,919
Weißt du,
was ich auch gelesen habe?
356
00:15:23,599 --> 00:15:25,459
Es kommt doch auf die Größe an.
357
00:15:49,110 --> 00:15:49,609
David.
358
00:15:50,770 --> 00:15:51,149
Hm?
359
00:15:52,070 --> 00:15:53,050
Hey, David.
360
00:15:54,930 --> 00:15:55,429
Was?
361
00:15:56,890 --> 00:15:58,510
Versprich mir, dass du mir
hilfst, unseren Pakt
362
00:15:58,510 --> 00:15:59,210
einzuhalten, ja?
363
00:16:01,090 --> 00:16:01,589
Wieso?
364
00:16:02,549 --> 00:16:04,310
Ich will das Turnier
unbedingt mit Julia gewinnen,
365
00:16:04,310 --> 00:16:05,730
um Ecke zu zeigen,
dass ich richtig was
366
00:16:05,730 --> 00:16:06,350
drauf habe, okay?
367
00:16:07,729 --> 00:16:08,630
Ich werde mich bündeln.
368
00:16:10,530 --> 00:16:13,049
Boah, und das im geilen
Spanien, ey.
369
00:16:14,430 --> 00:16:16,269
Ich muss doch echt bekloppt
sein, ey.
370
00:16:17,330 --> 00:16:18,809
Ich sage dir jetzt mal
was, Philipp.
371
00:16:19,750 --> 00:16:21,109
Spanien ist auch nicht mehr
das, was es
372
00:16:21,109 --> 00:16:21,509
immer war.
373
00:16:21,709 --> 00:16:23,970
Die Strände sind verdreckt
und die Landschaft durch
374
00:16:23,970 --> 00:16:24,950
Erosion verwüstet.
375
00:16:25,130 --> 00:16:27,349
Die Menschen sind fett,
hässlich und deprimiert.
376
00:16:27,750 --> 00:16:29,450
Hassen Partys und Sex.
377
00:16:30,649 --> 00:16:31,050
Wirklich?
378
00:16:31,050 --> 00:16:33,189
Und das, mein
Freund, ist Spanien.
379
00:16:38,870 --> 00:16:41,889
Also, unsere Gruppe ist
dahinten untergebracht.
380
00:16:42,750 --> 00:16:45,070
Jeweils drei Mann beziehungsweise
drei Frauen pro Zelt.
381
00:16:45,829 --> 00:16:48,209
Ihr habt genau 20
Minuten, um eure Sachen
382
00:16:48,209 --> 00:16:48,769
zu verstauen.
383
00:16:49,350 --> 00:16:50,670
Und um 18.00 Uhr treffen wir uns
384
00:16:50,670 --> 00:16:52,930
dahinten auf dem großen
Platz zur Begrüßung.
385
00:16:53,170 --> 00:16:53,510
Alles klar?
386
00:16:54,289 --> 00:16:55,110
Also, dann kommt mal.
387
00:17:28,119 --> 00:17:28,740
Das ist noch frei.
388
00:17:29,879 --> 00:17:30,439
Oh, super.
389
00:17:30,900 --> 00:17:32,180
So, habt ihr noch
ein Plätzchen frei?
390
00:17:32,560 --> 00:17:33,079
Kommen wir wieder.
391
00:17:33,600 --> 00:17:35,619
Äh, pass auf.
392
00:17:36,959 --> 00:17:38,720
Poppen müsst ihr
echt veranlassen.
393
00:17:39,100 --> 00:17:39,340
Okay.
394
00:17:44,219 --> 00:17:46,099
Axel,
wir haben dir freigehalten.
395
00:17:46,220 --> 00:17:46,840
Wie abgemacht.
396
00:17:47,699 --> 00:17:48,840
Ich bin nur eine Art Base.
397
00:17:49,599 --> 00:17:50,560
Schlafen werde ich dir eh nicht.
398
00:17:50,840 --> 00:17:52,559
Kann ich mir mal
dein Buch ausmalen?
399
00:17:54,020 --> 00:17:54,460
Okay.
400
00:17:59,379 --> 00:17:59,960
Hier.
401
00:18:07,060 --> 00:18:09,000
Jetzt mach halt
mal die Augen auf.
402
00:18:09,279 --> 00:18:11,380
Direkt vorm Zaferl
ist noch eins.
403
00:18:11,660 --> 00:18:12,479
Danke, Amigo.
404
00:18:12,499 --> 00:18:15,880
Entschuldigung,
können Sie mir zufällig sagen, wo hier
405
00:18:15,880 --> 00:18:16,520
ein Telefon ist?
406
00:18:16,739 --> 00:18:19,699
Zwar nicht zufällig, Kindchen,
aber dahinten vorm Kiosk
407
00:18:19,699 --> 00:18:20,259
ist eins.
408
00:18:21,239 --> 00:18:23,360
Da schaust du, euer Frühstück.
409
00:18:23,799 --> 00:18:26,779
Aus einem Ei macht Manolo
24 Portionen Rührei.
410
00:18:26,799 --> 00:18:27,039
Danke.
411
00:18:27,540 --> 00:18:28,200
Toll, was?
412
00:18:28,580 --> 00:18:29,319
Ja, ja.
413
00:18:37,310 --> 00:18:38,310
Da ist ein Wackler drin.
414
00:18:41,530 --> 00:18:42,170
Mach noch mal.
415
00:18:42,729 --> 00:18:43,049
Danke.
416
00:18:44,109 --> 00:18:45,870
Die Bananen sind beim
Beladen bei Weitem noch
417
00:18:45,870 --> 00:18:46,309
nicht gelb.
418
00:18:46,889 --> 00:18:47,790
So, seht könnt ihr Leute.
419
00:18:47,869 --> 00:18:49,269
Hollywood ruft an,
die haben mich schon informiert.
420
00:18:49,330 --> 00:18:50,469
Die wollen uns alle
für den neuen weißen
421
00:18:50,469 --> 00:18:50,670
Hai.
422
00:18:51,129 --> 00:18:52,610
Leider sind nicht lange zu
sehen, aber ich
423
00:18:52,610 --> 00:18:53,209
nehme euch alle mit.
424
00:18:54,809 --> 00:18:55,489
Hier ist Julia.
425
00:18:55,890 --> 00:18:57,429
Hallo, hier ist auch Julia.
426
00:18:57,429 --> 00:18:58,709
Du Mäuschen,
du kannst mich doch nicht hier
427
00:18:58,709 --> 00:18:59,049
anrufen.
428
00:18:59,130 --> 00:19:00,090
Das ist doch viel zu
teuer, Mensch.
429
00:19:00,309 --> 00:19:00,949
Nein, nur kurz.
430
00:19:01,470 --> 00:19:02,350
Wir sind gut angekommen.
431
00:19:02,730 --> 00:19:03,549
Es ist echt schön hier.
432
00:19:04,169 --> 00:19:04,489
Was?
433
00:19:04,829 --> 00:19:06,189
Es ist echt schön hier.
434
00:19:06,469 --> 00:19:06,950
Ja, super.
435
00:19:07,069 --> 00:19:08,429
Dann mache ich mich
gleich mit einem Kegelclub
436
00:19:08,429 --> 00:19:09,709
an Bord auf dem
Weg die Elbe runter
437
00:19:09,709 --> 00:19:10,089
auf See.
438
00:19:10,290 --> 00:19:11,369
Und schon bin ich
in vier Monaten bei
439
00:19:11,369 --> 00:19:11,930
dir in Spanien.
440
00:19:12,450 --> 00:19:13,130
Ja, super.
441
00:19:14,369 --> 00:19:14,689
Was?
442
00:19:16,269 --> 00:19:17,350
Man kann ja nicht mal aufhören.
443
00:19:17,350 --> 00:19:18,289
Ich verstehe kein Wort.
444
00:19:18,770 --> 00:19:19,070
Klar.
445
00:19:19,909 --> 00:19:21,169
Hallo, Andi?
446
00:19:21,869 --> 00:19:23,789
Nein, keine Angst,
es ist nur jemand, der
447
00:19:23,789 --> 00:19:24,490
arbeitet hier.
448
00:19:25,449 --> 00:19:27,049
Sag ihm das doch mal.
449
00:19:27,269 --> 00:19:27,569
Okay.
450
00:19:28,710 --> 00:19:29,050
Hallo?
451
00:19:30,289 --> 00:19:30,969
Andi?
452
00:19:31,909 --> 00:19:32,249
Hallo?
453
00:19:35,109 --> 00:19:36,330
Was soll das denn jetzt?
454
00:19:36,650 --> 00:19:37,190
Engelchen?
455
00:19:39,850 --> 00:19:40,530
Erstens.
456
00:19:41,329 --> 00:19:42,649
Rauchen ist verboten.
457
00:19:43,470 --> 00:19:44,150
Zweitens.
458
00:19:45,149 --> 00:19:46,110
Keine Saufgelage.
459
00:19:47,209 --> 00:19:48,749
In einem Bierchen werde
ich schon nichts sagen.
460
00:19:50,350 --> 00:19:50,829
Drittens.
461
00:19:52,309 --> 00:19:53,270
Keine Schweinereien.
462
00:19:54,069 --> 00:19:55,470
Und ihr wisst ganz
genau, was ich damit
463
00:19:55,470 --> 00:19:55,750
meine.
464
00:19:56,689 --> 00:19:57,170
Viertens.
465
00:19:58,450 --> 00:20:00,209
Anwesenheitspflicht für
alle bei den Matches.
466
00:20:00,929 --> 00:20:02,590
Auch wenn Philipp und
Julia nur gemeldet sind,
467
00:20:02,670 --> 00:20:04,089
so müssen wir anderen
sie doch unterstützen.
468
00:20:10,130 --> 00:20:12,150
So, liebe Menschenkinder.
469
00:20:12,150 --> 00:20:15,030
Ich heiße euch aufs Herzlichste
in unserem Zeltlager
470
00:20:15,030 --> 00:20:15,529
willkommen.
471
00:20:16,350 --> 00:20:19,270
Mein Name ist
Regine Meier-Rakob.
472
00:20:19,950 --> 00:20:22,289
Ihr könnt mit allen
Sorgen und Problemen zu
473
00:20:22,289 --> 00:20:22,870
mir kommen.
474
00:20:24,289 --> 00:20:27,130
Natürlich haben wir
was gegen ein Bierchen.
475
00:20:27,690 --> 00:20:30,030
Wir alle wissen,
dass man auch ohne Alkohol
476
00:20:30,030 --> 00:20:31,610
viel Spaß haben kann.
477
00:20:32,630 --> 00:20:36,770
Deshalb herrscht auf dem gesamten
Gelände absolutes Alkoholverbot.
478
00:20:37,269 --> 00:20:38,909
Was gibt es da zu
lachen, junger Mann?
479
00:20:38,909 --> 00:20:41,609
Was es da zu lachen gibt.
480
00:20:43,250 --> 00:20:50,130
Und die von eurem Lehrer
sogenannten Schweinereien möchte
481
00:20:50,130 --> 00:20:54,509
ich niemals und nirgendwo
zu Gesicht bekommen.
482
00:20:56,030 --> 00:20:59,230
Niemals und nirgendwo.
483
00:20:59,449 --> 00:21:01,089
So, wir sind uns einig.
484
00:21:01,610 --> 00:21:05,309
Dann darf ich euch Viola vorstellen,
unsere Körpertherapeutin.
485
00:21:06,470 --> 00:21:07,030
Hi.
486
00:21:08,090 --> 00:21:10,849
Herr Eckert hat mich gebeten,
zwei Wettkampfsportlern gesondertes
487
00:21:10,849 --> 00:21:11,630
Training zu geben.
488
00:21:11,889 --> 00:21:12,250
Wer ist das?
489
00:21:13,290 --> 00:21:14,369
Wir sehen uns dann später, ja?
490
00:21:15,009 --> 00:21:15,290
So.
491
00:21:15,490 --> 00:21:19,150
Dann möchte ich euch
mit eurem neuen Freund
492
00:21:19,150 --> 00:21:19,969
bekannt machen.
493
00:21:24,350 --> 00:21:27,729
Unser Vogelstrauß Franz
Josef wird euch durch die
494
00:21:27,729 --> 00:21:30,949
Tage hier begleiten und
für Freude und Kreativität
495
00:21:30,949 --> 00:21:31,490
sorgen.
496
00:21:35,309 --> 00:21:36,750
So, dann viel Spaß.
497
00:21:40,129 --> 00:21:41,870
Wie Sie die im Griff
haben, einfach toll,
498
00:21:41,970 --> 00:21:42,650
Frau Majorakob.
499
00:21:43,309 --> 00:21:43,669
Regine.
500
00:21:44,429 --> 00:21:45,150
Ach, Valentin.
501
00:21:45,389 --> 00:21:46,530
Aber sagen Sie
doch, Ecke zu mir.
502
00:21:47,329 --> 00:21:48,390
Streng, aber gerecht.
503
00:21:48,690 --> 00:21:49,529
Das ist mein Motto.
504
00:21:49,650 --> 00:21:50,630
Sonst gehen Sie hier baden.
505
00:21:50,949 --> 00:21:51,050
Ja.
506
00:21:51,569 --> 00:21:53,050
Hey, Leute,
wollen wir uns nicht in 20
507
00:21:53,050 --> 00:21:54,429
Minuten unten am Strand treffen?
508
00:21:54,550 --> 00:21:55,069
Klar, sofort.
509
00:21:56,069 --> 00:21:56,429
Julia?
510
00:21:56,630 --> 00:21:56,970
Philipp?
511
00:21:57,510 --> 00:21:57,930
Ja, hallo.
512
00:21:58,009 --> 00:21:58,590
Hi, Viola.
513
00:21:59,069 --> 00:22:00,009
Wann ist euer erstes Match?
514
00:22:00,009 --> 00:22:00,649
Morgen früh.
515
00:22:01,569 --> 00:22:02,750
Wie wär's,
wenn wir dann heute ein leichtes
516
00:22:02,750 --> 00:22:03,750
Steigerungstraining machen?
517
00:22:04,189 --> 00:22:05,630
Ich denke,
mehr als morgen kurz vorher.
518
00:22:06,149 --> 00:22:06,590
Klingt toll.
519
00:22:06,650 --> 00:22:07,149
Wann geht's los?
520
00:22:07,950 --> 00:22:08,530
In fünf Minuten?
521
00:22:09,789 --> 00:22:10,669
Ja, ist doch super, ne?
522
00:22:11,510 --> 00:22:12,850
Ich hab echt drüber geguckt.
523
00:22:12,969 --> 00:22:13,750
Ist kein Zeitfragen.
524
00:22:14,090 --> 00:22:15,170
Scheiße,
wo sollen wir uns denn antreffen?
525
00:22:15,170 --> 00:22:16,589
Soll ich dir mal sagen,
dass die Abschiebeangehörige
526
00:22:16,589 --> 00:22:17,730
irgendwo draußen vielleicht?
527
00:22:18,310 --> 00:22:19,149
Sorry, aber ohne?
528
00:22:19,169 --> 00:22:21,010
Die haben mich original
neben der Tunte abgelegt.
529
00:22:21,509 --> 00:22:23,089
Aber ich dachte,
du bist doch schwul.
530
00:22:23,989 --> 00:22:25,389
Ich sag's dir,
wenn der mich antatscht, dann
531
00:22:25,389 --> 00:22:26,289
schaller ich die meine.
532
00:22:26,910 --> 00:22:27,929
Ist er denn ganz süß?
533
00:22:28,629 --> 00:22:29,430
Tolle Regeln.
534
00:22:31,350 --> 00:22:32,229
Strickte Geschlechtertrennung.
535
00:22:32,370 --> 00:22:34,030
Aber zwei Schwule stecken
sie zusammen im Zelt.
536
00:22:34,930 --> 00:22:36,030
Also bist du doch schwul.
537
00:22:37,550 --> 00:22:38,729
Kippst jemand mit ins Wasser?
538
00:22:39,309 --> 00:22:40,029
Och, nö.
539
00:22:40,949 --> 00:22:41,669
Hey, Leute.
540
00:22:41,929 --> 00:22:43,090
Ist das nicht traumhaft hier?
541
00:22:45,130 --> 00:22:45,929
Bis gleich.
542
00:22:47,789 --> 00:22:49,370
Ich hab gehört,
dass du auch Sport studieren
543
00:22:49,370 --> 00:22:49,650
willst.
544
00:22:50,010 --> 00:22:50,650
Was, du auch?
545
00:22:51,469 --> 00:22:52,329
Drittes Semester.
546
00:22:52,969 --> 00:22:54,069
Das hier ist nur ein Ferienjob.
547
00:22:55,069 --> 00:22:56,349
Ich störe euch ja echt nur
ungern, aber
548
00:22:56,349 --> 00:22:57,830
kann mir einer von euch
verraten, was das
549
00:22:57,830 --> 00:22:59,730
ganze Zeug hier mit
Beachvolleyball zu tun hat?
550
00:23:00,209 --> 00:23:00,889
Oh, Philipp.
551
00:23:02,070 --> 00:23:03,389
Durch die Übungen
wirst du gelenkiger.
552
00:23:03,769 --> 00:23:05,029
Du kriegst Bälle,
denen du bislang nur hinterher
553
00:23:05,029 --> 00:23:05,290
schaust.
554
00:23:05,310 --> 00:23:05,769
Ich krieg alle Bälle.
555
00:23:05,890 --> 00:23:07,150
Du wirst dich weniger verletzen.
556
00:23:07,490 --> 00:23:08,729
Ich hab mich noch nie
verletzt, ja?
557
00:23:09,589 --> 00:23:10,770
Okay, du hast mich erwischt.
558
00:23:11,929 --> 00:23:13,670
Ich such einfach nur nach
einem schlechten Grund,
559
00:23:13,750 --> 00:23:15,469
deinen hübschen Hintern
aus nächster Nähe bei den
560
00:23:15,469 --> 00:23:17,930
Übungen zu betrachten und
nachts davon zu träumen.
561
00:23:18,169 --> 00:23:18,990
Genau wie alle anderen.
562
00:23:21,470 --> 00:23:22,329
Viel Glück morgen.
563
00:23:22,329 --> 00:23:23,049
Danke.
564
00:23:23,790 --> 00:23:25,110
Ich hoffe,
das brauchen wir nicht.
565
00:23:25,529 --> 00:23:27,670
Ach, Philipp,
vielleicht kannst du dir morgen noch
566
00:23:27,670 --> 00:23:28,829
was Knapperes anziehen.
567
00:23:38,589 --> 00:23:39,589
Hola, Chico.
568
00:23:41,209 --> 00:23:41,650
Hola.
569
00:23:42,509 --> 00:23:42,730
Hi.
570
00:23:44,149 --> 00:23:45,590
Sag mal,
wie lange sind wir jetzt hier?
571
00:23:45,890 --> 00:23:46,570
Zwei Stunden?
572
00:23:47,270 --> 00:23:49,029
Philipp, du hast uns
länger ausgehalten, als ich
573
00:23:49,029 --> 00:23:49,329
dachte.
574
00:23:50,389 --> 00:23:52,289
Und vergiss nicht,
wir sind hier um zu
575
00:23:52,289 --> 00:23:52,629
gewinnen.
576
00:23:53,289 --> 00:23:54,609
Klar, ihr habt euch
das Rolleball erfunden.
577
00:23:55,929 --> 00:23:56,529
Na dann.
578
00:23:56,930 --> 00:23:58,389
Ach, Axel,
jetzt nimm das Ding mal runter.
579
00:23:58,570 --> 00:23:59,489
Ich will auch mal
was von dir haben
580
00:23:59,489 --> 00:24:00,089
zwischenbeugen.
581
00:24:00,930 --> 00:24:01,910
Wieso willst du denn das wissen?
582
00:24:02,729 --> 00:24:03,309
Nur so.
583
00:24:04,029 --> 00:24:04,850
Nee, sag mal, why?
584
00:24:07,130 --> 00:24:10,030
Naja,
weil ich ihn total süß finde.
585
00:24:11,089 --> 00:24:12,690
Ich spür doch eure Vibrations.
586
00:24:13,550 --> 00:24:14,789
Also ich komm dir
da bestimmt nicht in
587
00:24:14,789 --> 00:24:15,129
die Quere.
588
00:24:15,349 --> 00:24:16,570
Absolutes Frankie-Ehrenwort.
589
00:24:17,150 --> 00:24:18,029
Na, hoffentlich.
590
00:24:21,229 --> 00:24:22,809
Also wenn du mich
fragst, bin ich der
591
00:24:22,809 --> 00:24:23,589
Ding überm Null.
592
00:24:24,710 --> 00:24:25,769
Aber sonst war's doch gut, oder?
593
00:24:27,290 --> 00:24:29,749
Naja, diese Viola ist ein
bisschen zickig, findste
594
00:24:29,749 --> 00:24:29,910
nicht?
595
00:24:30,170 --> 00:24:31,810
Hey, nur weil sie
dir nicht wieder zu
596
00:24:31,810 --> 00:24:32,309
Füßen geht.
597
00:24:32,750 --> 00:24:34,410
Ah, sehr witzig.
598
00:24:34,750 --> 00:24:36,229
Na, wie war's?
599
00:24:36,370 --> 00:24:37,090
Das Training?
600
00:24:38,149 --> 00:24:38,970
War ganz okay.
601
00:24:39,910 --> 00:24:41,489
Na super,
Viola ist Sportstudentin.
602
00:24:42,729 --> 00:24:43,210
Fertig.
603
00:24:47,390 --> 00:24:49,249
Ist echt gut,
dein Survival-Buch.
604
00:24:50,130 --> 00:24:51,990
Ich hoffe,
wir können immer was davon anwenden.
605
00:24:52,650 --> 00:24:52,970
Ach ja?
606
00:24:53,650 --> 00:24:54,129
Was denn?
607
00:24:55,010 --> 00:24:57,369
Entbindung im Taxi oder
Retten aus Treibsand?
608
00:24:58,270 --> 00:25:01,289
Nee,
ich dachte mir so Abendfeuer.
609
00:25:02,390 --> 00:25:03,150
Weißt du was?
610
00:25:03,509 --> 00:25:04,789
Pass mal lieber auf,
dass du dich nicht
611
00:25:04,789 --> 00:25:05,310
erkältest.
612
00:25:07,370 --> 00:25:09,210
Ein halbes Jahr lang
schaut die mich nicht
613
00:25:09,210 --> 00:25:10,029
mit den Hintern an.
614
00:25:10,530 --> 00:25:11,129
Und gerade jetzt?
615
00:25:11,610 --> 00:25:12,969
Jetzt steh ich
unter Dauerbeschuss.
616
00:25:12,969 --> 00:25:14,550
Mann,
jetzt hört doch mal auf mit dem
617
00:25:14,550 --> 00:25:15,070
Blödsinn.
618
00:25:15,929 --> 00:25:17,070
Wir haben uns auf
Urlaub gefreut und was
619
00:25:17,070 --> 00:25:17,330
ist?
620
00:25:17,929 --> 00:25:19,529
Wir sind im reinsten
Gefangenenlager gelandet.
621
00:25:20,410 --> 00:25:23,210
Kein Alkohol,
keine Partys, kein...
622
00:25:24,429 --> 00:25:25,329
Das ist doch alles scheiße.
623
00:25:26,309 --> 00:25:26,969
Suchst du das hier?
624
00:25:28,410 --> 00:25:28,850
Danke.
625
00:25:29,390 --> 00:25:30,929
Sag mal, weißt du
vielleicht, wo man hier
626
00:25:30,929 --> 00:25:31,770
mal richtig abfeiern kann?
627
00:25:32,350 --> 00:25:33,469
Hier in der Nähe
eigentlich nirgends.
628
00:25:33,889 --> 00:25:34,109
Aber?
629
00:25:34,590 --> 00:25:35,169
Selber machen.
630
00:25:36,509 --> 00:25:36,950
Okay.
631
00:25:36,950 --> 00:25:38,469
Wir könnten eine
Beachparty organisieren.
632
00:25:38,870 --> 00:25:41,609
Ich besorg Essen und
Getränke und ihr sorgt
633
00:25:41,609 --> 00:25:42,949
für Musik und...
634
00:25:44,450 --> 00:25:44,929
Frauen.
635
00:25:46,869 --> 00:25:47,350
Morgen Abend?
636
00:25:48,690 --> 00:25:49,650
Okay, abgemacht.
637
00:25:51,149 --> 00:25:52,129
Was war denn das?
638
00:25:52,449 --> 00:25:53,649
Ein eingebildeter Wichtigtur?
639
00:25:53,769 --> 00:25:55,609
Nee, das war ein Engel.
640
00:25:56,190 --> 00:25:57,549
Das muss ein Engel gewesen sein.
641
00:25:58,569 --> 00:26:00,209
Das wird doch gar
nicht so schlecht hier.
642
00:26:03,109 --> 00:26:04,189
Willst du nicht auch rein?
643
00:26:04,189 --> 00:26:05,310
Ach nö.
644
00:26:06,689 --> 00:26:07,590
Es gibt ja auch gleich Essen.
645
00:26:08,190 --> 00:26:08,629
Ja?
646
00:26:09,490 --> 00:26:10,070
Was denn?
647
00:26:10,730 --> 00:26:11,609
Ich glaube Stockbrot.
648
00:26:12,849 --> 00:26:13,289
Stockbrot.
649
00:26:17,709 --> 00:26:18,149
Scheiße.
650
00:26:18,489 --> 00:26:19,729
Also, ich finde es
richtig schön hier.
651
00:26:20,029 --> 00:26:21,510
Immer so ein
bisschen rustikaler.
652
00:26:22,510 --> 00:26:25,009
Ja, nur schade eigentlich,
dass keiner Instrument spielen
653
00:26:25,009 --> 00:26:25,309
kann.
654
00:26:25,549 --> 00:26:26,569
Ich glaube,
es ist halt eher die sportliche
655
00:26:26,569 --> 00:26:26,810
Schule.
656
00:26:28,410 --> 00:26:30,630
Andi, der könnte jetzt
Klarinette spielen, wenn er
657
00:26:30,630 --> 00:26:30,970
hier wäre.
658
00:26:30,970 --> 00:26:33,029
Was ja zum Glück nicht ist, ne?
659
00:26:33,729 --> 00:26:35,929
Dein Glück vielleicht,
zumal mit Sicherheit nicht.
660
00:26:36,550 --> 00:26:38,390
Sag mal, Axel,
du könntest doch mit deiner
661
00:26:38,390 --> 00:26:40,209
Kamera die ganzen Spiele
für mich aufnehmen, oder?
662
00:26:40,730 --> 00:26:41,050
Klar.
663
00:26:41,889 --> 00:26:46,029
Na, Frankie-Boy,
macht dich das an?
664
00:26:53,440 --> 00:26:54,400
Du Glücklicher.
665
00:26:55,320 --> 00:26:55,980
Na ja.
666
00:26:57,819 --> 00:26:58,300
Schluffi.
667
00:27:00,640 --> 00:27:01,079
Komm.
668
00:27:01,860 --> 00:27:02,059
Komm.
669
00:27:02,119 --> 00:27:02,580
Langsam, Axel.
670
00:27:05,319 --> 00:27:06,659
Ich kann Luft hören.
671
00:27:06,999 --> 00:27:08,400
Ich auch.
672
00:27:09,259 --> 00:27:11,459
Zwei Finger breit
unter dem Schildknopf.
673
00:27:11,580 --> 00:27:14,260
Setzt mich zu einem
kurzen und künstlichen...
674
00:27:14,260 --> 00:27:14,840
Ey, ey, ey.
675
00:27:15,639 --> 00:27:17,120
Alter, lass mal gut sein jetzt.
676
00:27:17,540 --> 00:27:19,019
Schon gut,
ich wollte es euch doch nur
677
00:27:19,019 --> 00:27:19,460
erklären.
678
00:27:20,279 --> 00:27:21,020
So, Feierabend.
679
00:27:22,040 --> 00:27:22,799
Ab in die Koje.
680
00:27:23,259 --> 00:27:24,320
Um zwölf ist hier Bettruhe.
681
00:27:47,070 --> 00:27:47,830
Verdammte Scheiße.
682
00:27:48,730 --> 00:27:50,050
Das reicht vom Licht nicht mehr.
683
00:27:52,869 --> 00:27:54,849
Ich kann überhaupt
nichts mehr sehen.
684
00:27:56,789 --> 00:27:58,929
Also ich würde es sonst
auch ohne Kameraaufzeichnung
685
00:27:58,929 --> 00:27:59,210
machen.
686
00:27:59,349 --> 00:28:00,170
Warte noch einen Moment.
687
00:28:01,710 --> 00:28:01,949
Okay.
688
00:28:11,649 --> 00:28:12,109
Aua.
689
00:28:12,929 --> 00:28:15,830
One, two, one, two, three, four.
690
00:28:23,310 --> 00:28:23,830
So.
691
00:28:23,830 --> 00:28:25,029
Man muss sich über
jede Art von Bewegung
692
00:28:25,029 --> 00:28:25,550
froh sein.
693
00:28:26,089 --> 00:28:27,150
Ziemlich rote Ecke, oder?
694
00:28:28,190 --> 00:28:29,289
Abend ist das blau.
695
00:28:44,569 --> 00:28:47,249
So, Kinder, Guten Appetit.
696
00:28:52,029 --> 00:28:54,890
Ich hab das eben ernst
gemeint, dir wird
697
00:28:54,890 --> 00:28:57,410
hier nichts geschenkt,
also, enttäusch mich nicht.
698
00:28:58,150 --> 00:28:58,629
Ja, Mann.
699
00:28:59,410 --> 00:28:59,990
Hey, was mit dir?
700
00:29:00,430 --> 00:29:03,330
Boah, meine Leiste,
ich hab tierische Schmerzen.
701
00:29:04,890 --> 00:29:05,770
David, komm mal her.
702
00:29:06,190 --> 00:29:06,790
Hola, Regine.
703
00:29:07,290 --> 00:29:07,730
Morgen.
704
00:29:07,910 --> 00:29:09,150
Ich glaub,
wir haben einen Krankheitsfall.
705
00:29:09,690 --> 00:29:10,610
Wahrscheinlich die Leiste.
706
00:29:11,190 --> 00:29:11,770
Bleib hier.
707
00:29:11,950 --> 00:29:14,030
Du besuchst mich gleich
drüben im Hauptgebäude.
708
00:29:14,150 --> 00:29:15,510
Da kann ich bestimmt was machen.
709
00:29:16,370 --> 00:29:17,010
Hier ist ein Faschen.
710
00:29:18,010 --> 00:29:20,050
Echt beeindruckend,
wie sie das hier alles managen.
711
00:29:24,950 --> 00:29:27,230
Ey, ihr beiden solltet
meine Kerze im Zelt
712
00:29:27,230 --> 00:29:27,690
sein lassen.
713
00:29:28,330 --> 00:29:30,070
Da fliegen dann die Mücken
rein und verbrennen.
714
00:29:31,230 --> 00:29:32,730
Bisschen spät jetzt, ne?
715
00:29:32,910 --> 00:29:34,890
Ich mein ja nur,
es hilft aber wirklich.
716
00:29:35,390 --> 00:29:37,490
So, liebe Kinder,
wer spült denn hier dann
717
00:29:37,490 --> 00:29:38,750
freiwillig ab, ne?
718
00:29:39,090 --> 00:29:40,790
Es gibt echte Kuchen extra.
719
00:29:40,970 --> 00:29:41,690
Hier isst du mal.
720
00:29:42,490 --> 00:29:43,690
Krieg ich ja eh alles
zurück heute Nacht.
721
00:29:44,290 --> 00:29:44,410
Ja.
722
00:29:48,870 --> 00:29:50,670
Ich suche hier gerade
eine Karte aus für
723
00:29:50,670 --> 00:29:52,010
Andi,
welche ich ihm schreiben soll.
724
00:29:52,110 --> 00:29:53,750
Und ich bin am Überlegen.
725
00:29:53,930 --> 00:29:56,550
Also die Auswahl
zwischen der und der.
726
00:29:57,170 --> 00:29:57,690
So.
727
00:29:59,250 --> 00:30:00,470
Dann lass mal sehen.
728
00:30:01,730 --> 00:30:04,650
Also ehrlich gesagt,
es ist nicht direkt die
729
00:30:04,650 --> 00:30:05,050
Leiste.
730
00:30:05,450 --> 00:30:08,210
Hämorrhoiden, Haberzerentzündung,
Bodenhochstand.
731
00:30:08,590 --> 00:30:09,770
Mit mir kannst du offen reden.
732
00:30:10,210 --> 00:30:11,610
Ich hab hier schon
einiges gesehen.
733
00:30:15,850 --> 00:30:17,310
Was ist denn, du Kindchen?
734
00:30:17,530 --> 00:30:18,370
Wo tut's denn weh?
735
00:30:23,770 --> 00:30:24,590
Julia, Pause.
736
00:30:24,770 --> 00:30:24,950
Philipp.
737
00:30:30,950 --> 00:30:32,010
Das ist zu niedrig.
738
00:30:34,090 --> 00:30:35,590
Sag mal,
hast du eigentlich immer was zu
739
00:30:35,590 --> 00:30:35,850
meckern?
740
00:30:36,650 --> 00:30:36,910
Nee.
741
00:30:37,010 --> 00:30:37,370
Komm, Julia.
742
00:30:37,610 --> 00:30:38,710
Aber es gibt halt
Dinge, die sind mir
743
00:30:38,710 --> 00:30:38,970
wichtig.
744
00:30:39,070 --> 00:30:39,450
Ich geh weiter.
745
00:30:40,450 --> 00:30:40,770
Schneller.
746
00:30:42,910 --> 00:30:43,310
Keine.
747
00:30:43,830 --> 00:30:45,150
Keiner wird davon erfahren.
748
00:30:45,970 --> 00:30:48,370
Das ist jetzt unser
kleines Geheimnis.
749
00:30:49,930 --> 00:30:50,630
Also ehrlich gesagt.
750
00:30:50,630 --> 00:30:52,130
Ehrlich gesagt,
ich find das so eh besser.
751
00:30:52,270 --> 00:30:53,690
Gerade von wegen der Hygiene.
752
00:30:54,170 --> 00:30:54,610
So.
753
00:30:55,190 --> 00:30:56,470
Die hier müsste dir helfen.
754
00:30:57,830 --> 00:30:59,290
Na, auftragen kannst
du es wohl selber.
755
00:30:59,430 --> 00:31:00,310
Oder soll ich sie dir besorgen?
756
00:31:00,310 --> 00:31:00,570
Nein.
757
00:31:00,770 --> 00:31:01,970
Ah, klasse.
758
00:31:02,390 --> 00:31:03,190
Er schafft das.
759
00:31:03,410 --> 00:31:03,850
Grundlos.
760
00:31:06,470 --> 00:31:06,910
Komm.
761
00:31:19,590 --> 00:31:22,210
Bei dieser Stellung ist
das Lustgefühl der Frau
762
00:31:22,210 --> 00:31:22,650
am höchsten.
763
00:31:23,210 --> 00:31:23,650
Ach ja?
764
00:32:06,270 --> 00:32:06,630
Mann!
765
00:32:07,010 --> 00:32:07,930
Au, du Spiegel!
766
00:32:08,230 --> 00:32:09,190
Verdammt, du euer Kopf!
767
00:32:09,350 --> 00:32:09,830
Steh auf!
768
00:32:10,730 --> 00:32:11,090
Philipp!
769
00:32:11,250 --> 00:32:12,330
Mann, oh Mann, oh Mann!
770
00:32:12,770 --> 00:32:14,190
Ey, jetzt konzentrier
dich doch mal.
771
00:32:15,070 --> 00:32:16,610
Du kannst in der nächsten
Zeit sowieso keine
772
00:32:16,610 --> 00:32:17,030
abschleppen.
773
00:32:17,470 --> 00:32:17,630
Hey.
774
00:32:18,730 --> 00:32:19,170
Hopp, stopp.
775
00:32:19,270 --> 00:32:19,590
Sag mal.
776
00:32:19,590 --> 00:32:20,730
Deswegen musst du dir
diese Tussen nicht...
777
00:32:20,730 --> 00:32:22,050
Meinst du,
dass du uns für die ganze
778
00:32:22,050 --> 00:32:23,770
Zeit versauen willst,
wie dein Mist, hier?
779
00:32:24,150 --> 00:32:24,950
Pass auf, Philipp.
780
00:32:25,150 --> 00:32:25,670
Ist das klar?
781
00:32:26,270 --> 00:32:26,950
Ah, ist ja peinlich.
782
00:32:26,950 --> 00:32:27,410
Weniger, weniger.
783
00:32:27,850 --> 00:32:28,050
Okay.
784
00:32:28,050 --> 00:32:28,150
Okay.
785
00:33:30,790 --> 00:33:32,590
Diese idiotische Maskottin
ist echt das Letzte.
786
00:33:32,710 --> 00:33:33,690
Der ist ja stiebelvoll im
Weg, Mensch.
787
00:33:34,030 --> 00:33:35,410
Hau endlich auf,
du scheiß Viech!
788
00:33:35,690 --> 00:33:37,030
Verpisst dich, du scheiß Vogel!
789
00:33:37,850 --> 00:33:38,570
Hau ab!
790
00:33:39,830 --> 00:33:40,570
Ey, Philipp.
791
00:33:41,330 --> 00:33:42,490
Wir haben noch einen
Aufschlag und wir sind
792
00:33:42,490 --> 00:33:42,970
im Finale.
793
00:33:45,710 --> 00:34:08,200
Das wird
794
00:34:08,200 --> 00:34:09,240
auf der Party heute Nacht
nächstes Mal richtig
795
00:34:09,240 --> 00:34:09,720
gefeiert, oder?
796
00:34:10,480 --> 00:34:10,640
Ja.
797
00:34:12,440 --> 00:34:13,080
Herzlichen Glückwunsch!
798
00:34:13,780 --> 00:34:15,140
Ich hätte nicht gedacht,
dass du das durchhältst.
799
00:34:15,940 --> 00:34:16,260
Julia!
800
00:34:17,220 --> 00:34:18,040
Super, klasse!
801
00:34:19,500 --> 00:34:19,820
Hey!
802
00:34:21,280 --> 00:34:21,780
Und du?
803
00:34:22,540 --> 00:34:23,960
Weißt wohl immer noch
nicht, worum es geht,
804
00:34:24,040 --> 00:34:24,160
hm?
805
00:34:24,560 --> 00:34:26,040
Pass auf,
ich lasse mich von dir nicht
806
00:34:26,040 --> 00:34:27,540
verarschen, damit das klar ist.
807
00:34:28,260 --> 00:34:29,240
So ein Ballgefühl.
808
00:34:29,280 --> 00:34:30,880
Haben wir gewonnen,
oder haben wir gewonnen, hm?
809
00:34:30,880 --> 00:34:32,500
Das ist nicht das
Einzige, worum es geht,
810
00:34:32,640 --> 00:34:33,020
Phillip!
811
00:34:41,330 --> 00:34:43,130
War wohl doch die richtige
Höhe, das Netz.
812
00:34:51,370 --> 00:34:52,430
Bist du bescheuert?
813
00:34:52,650 --> 00:34:53,310
Angst vor einem.
814
00:34:54,070 --> 00:34:55,090
Oder kannst du etwa
nicht schwimmen?
815
00:34:57,690 --> 00:34:58,690
Natürlich kann ich das.
816
00:35:00,330 --> 00:35:01,230
Was ist dann das Problem?
817
00:35:01,870 --> 00:35:03,850
Du bist das Problem,
merkst du das nicht?
818
00:35:05,970 --> 00:35:07,270
Sag mal, Julia,
ich hab dein Jubel von
819
00:35:07,270 --> 00:35:07,850
eben nicht ganz drauf.
820
00:35:07,990 --> 00:35:08,990
Könntest du es vielleicht
nochmal machen?
821
00:35:09,270 --> 00:35:09,410
Warte.
822
00:35:10,150 --> 00:35:10,550
Und jetzt.
823
00:35:11,970 --> 00:35:12,670
Das war's.
824
00:35:14,050 --> 00:35:14,790
Probier doch mal.
825
00:35:14,790 --> 00:35:15,190
Ja.
826
00:35:16,150 --> 00:35:16,570
Ja.
827
00:35:17,010 --> 00:35:17,270
Ja.
828
00:35:17,270 --> 00:35:17,530
Ja.
829
00:35:19,850 --> 00:35:20,930
Ja.
830
00:35:23,050 --> 00:35:23,750
Ja.
831
00:35:29,690 --> 00:35:30,770
Ja.
832
00:35:31,570 --> 00:35:32,050
Ja.
833
00:35:33,190 --> 00:35:33,650
Ja.
834
00:35:35,870 --> 00:35:36,170
Ja.
835
00:35:36,330 --> 00:35:37,250
Ja.
836
00:35:44,490 --> 00:35:44,990
Ja.
837
00:35:48,050 --> 00:35:48,630
Das hatte ich schon mal gehört.
838
00:35:49,090 --> 00:35:49,590
Videoanalyse.
839
00:35:50,470 --> 00:35:50,970
Videoanalyse.
840
00:35:55,370 --> 00:36:09,720
Also heute
841
00:36:09,720 --> 00:36:10,760
hat man es echt gemerkt, oder?
842
00:36:11,720 --> 00:36:12,600
Ja, schon.
843
00:36:13,260 --> 00:36:15,220
Aber Phillip, eck welcoming
glaube ich echt persönlich.
844
00:36:15,920 --> 00:36:16,420
Quatsch.
845
00:36:16,420 --> 00:36:17,960
Der mag mich einfach nicht.
846
00:36:19,300 --> 00:36:20,740
Und dir kriegt er
voll in den Arsch.
847
00:36:21,200 --> 00:36:22,820
Ich kümmer mich halt
um mein Training, das
848
00:36:22,820 --> 00:36:23,200
ist alles.
849
00:36:23,320 --> 00:36:24,220
Und Achtung!
850
00:36:25,480 --> 00:36:25,960
Fertig!
851
00:36:28,480 --> 00:36:31,240
So, Kindchen,
alles in Ordnung mit dir?
852
00:36:31,440 --> 00:36:32,920
Ja, alles super.
853
00:36:33,220 --> 00:36:34,800
Schön, das freut mich.
854
00:36:35,240 --> 00:36:36,920
Manolo, Sandro, venga!
855
00:36:37,120 --> 00:36:37,360
Hola!
856
00:36:37,880 --> 00:36:38,320
Regine!
857
00:36:39,160 --> 00:36:41,000
Also ehrlich gesagt
sind wir nicht hier, um
858
00:36:41,000 --> 00:36:42,600
den ganzen Tag
Handarbeit zu leisten.
859
00:36:42,780 --> 00:36:43,060
Ach ja?
860
00:36:43,060 --> 00:36:45,560
Genau, wir wollen ins
Meer, schwimmen und Spaß
861
00:36:45,560 --> 00:36:45,920
haben.
862
00:36:47,040 --> 00:36:48,000
Also ich hab Spaß.
863
00:36:48,140 --> 00:36:50,260
Also, jetzt stellt
euch mal nicht so an.
864
00:36:51,040 --> 00:36:53,160
Ein bisschen Werkunterricht
hat noch keinem geschadet.
865
00:36:53,980 --> 00:36:55,960
Genau, Regine hat völlig recht.
866
00:36:59,560 --> 00:37:01,040
Findest du,
dass ich in dem Shirt schwul
867
00:37:01,040 --> 00:37:01,380
aussehe?
868
00:37:02,540 --> 00:37:03,620
Nö, eigentlich nicht.
869
00:37:04,680 --> 00:37:05,720
Und wie ist es jetzt?
870
00:37:06,700 --> 00:37:07,180
Danke.
871
00:37:14,940 --> 00:37:17,160
Hey, wollen wir nie noch
eins zusammen machen?
872
00:37:18,920 --> 00:37:19,600
Keinen Fall.
873
00:37:20,400 --> 00:37:21,820
So einen Scheiß hatte
ich noch nie Bock.
874
00:37:45,640 --> 00:37:47,200
Ja, das ist sie.
875
00:37:47,620 --> 00:37:48,280
Na, hoffentlich.
876
00:37:50,640 --> 00:37:51,980
MS Julia Lukowicz, hallo.
877
00:37:52,200 --> 00:37:52,900
Du, wir haben gewonnen.
878
00:37:53,160 --> 00:37:53,960
Hallo, mein Schatz.
879
00:37:54,120 --> 00:37:54,960
Wir stehen jetzt im Finale.
880
00:37:55,440 --> 00:37:55,880
Super, was?
881
00:37:56,820 --> 00:37:57,800
Vermisst du mich auch so?
882
00:37:59,060 --> 00:38:00,300
Ich halt's kaum noch aus.
883
00:38:01,300 --> 00:38:02,020
Ja, natürlich.
884
00:38:02,820 --> 00:38:04,180
Aber hier ist auch
immer volles Programm.
885
00:38:04,480 --> 00:38:05,480
Du, Andi, warte mal kurz.
886
00:38:05,500 --> 00:38:06,480
Ich bringe das Ding
hinter den Kiosk.
887
00:38:06,780 --> 00:38:07,660
Manuela kommt dann auch gleich.
888
00:38:08,480 --> 00:38:08,800
Ja.
889
00:38:12,220 --> 00:38:13,460
Ja, natürlich freue ich mich.
890
00:38:13,580 --> 00:38:14,560
Ich kann es kaum erwarten.
891
00:38:16,020 --> 00:38:16,340
Hallo?
892
00:38:16,860 --> 00:38:17,180
Hallo?
893
00:38:18,120 --> 00:38:19,440
Nein, das ist nur ein
Typ, der nervt
894
00:38:19,440 --> 00:38:19,900
hier gerade rum.
895
00:38:19,940 --> 00:38:20,420
Was für ein Typ?
896
00:38:26,240 --> 00:38:27,840
Sag mal, wegen dem Schwimmen...
897
00:38:27,840 --> 00:38:28,940
Lass mich einfach in Ruhe, ja?
898
00:38:29,920 --> 00:38:30,880
Wieso,
ist doch nicht so schlimm.
899
00:38:30,880 --> 00:38:32,260
Doch,
das ist sogar richtig scheiße.
900
00:38:33,420 --> 00:38:34,720
Ich kann es dir beibringen.
901
00:38:37,680 --> 00:38:38,660
Irgendwas stimmt da nicht.
902
00:38:38,780 --> 00:38:40,160
Junge, unternehme doch was.
903
00:38:40,560 --> 00:38:40,740
Junge.
904
00:38:40,740 --> 00:38:40,980
Jo.
905
00:38:42,420 --> 00:38:43,760
Glaub mir, kein Interesse.
906
00:38:46,500 --> 00:38:47,980
Also, das sehe ja sogar
ich, dass die
907
00:38:47,980 --> 00:38:48,540
gut aussieht.
908
00:38:49,220 --> 00:38:50,680
Die Viola geht mir am Arsch
vorbei, okay?
909
00:38:52,560 --> 00:38:54,320
Ich glaube, du weißt,
du kannst nicht bei
910
00:38:54,320 --> 00:38:54,740
ihr landen.
911
00:38:55,260 --> 00:38:56,140
Die ist einfach zu heiß.
912
00:38:57,080 --> 00:38:57,660
Too hot?
913
00:38:58,620 --> 00:38:59,960
Too hot for you.
914
00:39:05,190 --> 00:39:06,710
Noch kein einziges Mal.
915
00:39:07,410 --> 00:39:08,590
Wie setzt du den auf?
916
00:39:12,970 --> 00:39:14,230
Was ist eigentlich los mit dir?
917
00:39:15,890 --> 00:39:18,210
Dem ist wahrscheinlich zu
warm mit deinem Superhut.
918
00:39:19,490 --> 00:39:20,150
Nee, sag mal.
919
00:39:20,930 --> 00:39:21,950
Ach, ich weiß auch nicht.
920
00:39:24,630 --> 00:39:27,430
Es war irgendwie komisch
mit Andi heute am
921
00:39:27,430 --> 00:39:27,790
Telefon.
922
00:39:29,670 --> 00:39:31,470
Jetzt wird erst mal gefeiert.
923
00:39:32,830 --> 00:39:36,110
Ja, ich bin mal gespannt,
womit dieser Tom
924
00:39:36,110 --> 00:39:37,530
heute Abend wieder rumnervt.
925
00:39:38,410 --> 00:39:38,770
Aha.
926
00:40:00,510 --> 00:40:02,150
Ist eigentlich ganz
geil, so eine Pugel.
927
00:40:06,350 --> 00:40:06,870
Lecker.
928
00:40:16,590 --> 00:40:19,310
Philipp, du weißt,
was sonst immer alles ist.
929
00:40:19,470 --> 00:40:20,610
Du musst mir jetzt
auch mal helfen.
930
00:40:21,390 --> 00:40:21,970
Okay, noch mal.
931
00:40:22,190 --> 00:40:23,030
Isa mag dich, ja?
932
00:40:23,150 --> 00:40:24,670
Ja, anscheinend schon.
933
00:40:25,370 --> 00:40:26,390
Und du magst sie, richtig?
934
00:40:27,170 --> 00:40:27,610
Mhm.
935
00:40:28,970 --> 00:40:31,210
Tja, scheiß Situation,
würde ich sagen, Alter.
936
00:40:32,130 --> 00:40:33,210
Wollen wir einen
Popstop mitmachen?
937
00:40:33,610 --> 00:40:34,570
Jetzt hast du den Salat.
938
00:40:35,150 --> 00:40:36,610
Aber es geht mir
doch gerade nicht um
939
00:40:36,610 --> 00:40:37,690
Sex.
940
00:40:38,050 --> 00:40:40,890
Vielmehr um so
was, na ja, wie du
941
00:40:40,890 --> 00:40:42,850
sagst, Liebe.
942
00:40:44,010 --> 00:40:45,350
Tut mir leid, Alter,
da kenn ich mich
943
00:40:45,350 --> 00:40:45,790
echt nicht aus.
944
00:40:46,010 --> 00:40:46,210
Sorry.
945
00:40:46,510 --> 00:40:47,450
Wo ist das Problem?
946
00:40:47,610 --> 00:40:48,170
Mach es doch einfach.
947
00:40:48,210 --> 00:40:49,450
Die hat doch mitgekriegt,
dass ich dir ein
948
00:40:49,450 --> 00:40:50,790
halbes Jahr hinterher
geraten bin.
949
00:40:51,050 --> 00:40:51,550
Da war nix.
950
00:40:51,910 --> 00:40:53,010
Ja, aber jetzt ist was.
951
00:40:53,230 --> 00:40:53,710
Also ran.
952
00:40:55,870 --> 00:40:56,190
Schwierig.
953
00:40:57,310 --> 00:40:57,870
Noch ein Bier?
954
00:40:58,090 --> 00:40:58,290
Mhm.
955
00:41:12,650 --> 00:41:15,650
Oh, ich hab ja fast das Ganze.
956
00:41:30,870 --> 00:41:32,590
So, glaube,
hier soll ich das erst mal
957
00:41:32,590 --> 00:41:33,230
eingreifen, was?
958
00:41:34,450 --> 00:41:34,810
Was?
959
00:41:35,750 --> 00:41:37,290
Na, du hast doch
gesagt, ich soll ein
960
00:41:37,290 --> 00:41:38,910
Auge auf dich haben,
damit du unseren Spur
961
00:41:38,910 --> 00:41:39,350
nicht brichst.
962
00:41:39,350 --> 00:41:40,030
Philipp!
963
00:41:42,970 --> 00:41:44,990
Na, wenigstens das
Saufen klappt noch.
964
00:41:46,430 --> 00:41:48,250
Keine Angst,
ich fass dich schon nicht an.
965
00:41:52,830 --> 00:41:54,750
Isabelle, das ist
nicht, wie du denkst.
966
00:41:56,150 --> 00:41:58,770
Du kannst das nicht
verstehen, ich bin...
967
00:41:59,610 --> 00:42:01,610
Ich bin momentan einfach
nicht richtig in der
968
00:42:01,610 --> 00:42:01,950
Lage.
969
00:42:04,030 --> 00:42:06,250
Okay, das war jetzt deutlich.
970
00:42:07,210 --> 00:42:08,570
Ich bin gleich wieder da.
971
00:42:12,930 --> 00:42:14,110
Weißt du was, Regine?
972
00:42:16,610 --> 00:42:18,110
Eine gönnen wir uns noch.
973
00:42:22,510 --> 00:42:24,250
Okay, absolutes Alkoholverbot.
974
00:42:26,070 --> 00:42:27,030
Darf ich mich setzen?
975
00:42:28,190 --> 00:42:29,750
Das kann ich dir ja
wohl schlecht finden.
976
00:42:31,050 --> 00:42:31,530
Stimmt.
977
00:42:40,870 --> 00:42:42,030
Guck mich nicht so an.
978
00:42:53,580 --> 00:42:58,350
Sag mal,
meintest du das ernst vorhin?
979
00:42:59,350 --> 00:43:00,010
Was meinst du?
980
00:43:00,430 --> 00:43:05,850
Na, dass du es mir
beibringen wolltest.
981
00:43:06,810 --> 00:43:07,190
Klar.
982
00:43:09,330 --> 00:43:10,510
Ich kenn eine kleine
Bucht hier um die
983
00:43:10,510 --> 00:43:10,730
Ecke.
984
00:43:11,210 --> 00:43:11,810
Die ist wirklich schön.
985
00:43:15,210 --> 00:43:16,310
Keiner wird's mitbekommen.
986
00:43:17,090 --> 00:43:17,610
Versprochen.
987
00:43:21,210 --> 00:43:23,970
Okay, dann würde ich
von dem Angebot gern
988
00:43:23,970 --> 00:43:24,550
Gebrauch machen.
989
00:43:24,730 --> 00:43:26,630
Okay, mach Gebrauch.
990
00:43:27,870 --> 00:43:28,570
Morgen früh?
991
00:43:29,590 --> 00:43:30,230
Gleich nach dem Frühstück.
992
00:43:47,290 --> 00:43:47,730
Philipp?
993
00:43:49,070 --> 00:43:50,830
Ecke, gut,
dass ich dich hier treffe.
994
00:43:53,490 --> 00:43:55,450
Ich muss mit dir wegen
dem Finale sprechen.
995
00:43:55,950 --> 00:43:57,070
Warum muss das jetzt sein, Ecke?
996
00:43:57,150 --> 00:43:58,890
Auf dem Video konnte
man das ganz genau
997
00:43:58,890 --> 00:43:59,190
sehen.
998
00:43:59,490 --> 00:44:01,490
Immer wenn Julia ans Netz
geht, zum Block,
999
00:44:02,170 --> 00:44:03,730
darfst du nicht so
weit nach vorne gehen.
1000
00:44:03,730 --> 00:44:05,130
Bleib konsequent hinten.
1001
00:44:05,630 --> 00:44:06,310
Hast du mich verstanden?
1002
00:44:06,450 --> 00:44:07,090
Ja, klar.
1003
00:44:07,270 --> 00:44:08,010
Hörst du mir überhaupt zu?
1004
00:44:08,170 --> 00:44:08,430
Ja.
1005
00:44:09,770 --> 00:44:11,610
Übrigens, ich hab mit
der Leiterin gesprochen.
1006
00:44:12,150 --> 00:44:13,790
Diese Viola wird dir
morgen vor dem Spiel
1007
00:44:13,790 --> 00:44:14,950
noch mal eine Massage verpassen.
1008
00:44:15,770 --> 00:44:17,470
Dann kannst du endlich
mal die Hosen drunter
1009
00:44:17,470 --> 00:44:18,950
lassen und uns
zeigen, was du kannst.
1010
00:44:21,970 --> 00:44:23,410
Philipp, ich warne dich.
1011
00:44:23,690 --> 00:44:24,490
Ja, ist ja gut.
1012
00:44:25,310 --> 00:44:26,450
Denk an deine Entscheidung.
1013
00:44:27,110 --> 00:44:31,050
Herr Eckehardt, Herr Eckehardt,
bitte umgehend zur Chefin
1014
00:44:31,050 --> 00:44:31,550
kommen.
1015
00:44:32,310 --> 00:44:32,750
Rapido.
1016
00:44:36,650 --> 00:44:37,090
Na?
1017
00:44:37,850 --> 00:44:38,550
Hallo, ich bin Tom.
1018
00:44:39,010 --> 00:44:39,790
Hey, David.
1019
00:44:39,930 --> 00:44:40,690
Und bei dir alles okay?
1020
00:44:41,330 --> 00:44:41,590
Mhm.
1021
00:44:42,790 --> 00:44:43,010
Und?
1022
00:44:44,090 --> 00:44:45,930
Gibt es etwas,
was du mir erzählen solltest?
1023
00:44:46,490 --> 00:44:47,630
Nee, nix.
1024
00:44:48,410 --> 00:44:49,470
Ich glaub,
ich bin einfach nur müde.
1025
00:44:49,650 --> 00:44:50,530
Ich geh ins Bett, okay?
1026
00:44:51,110 --> 00:44:51,430
Tschüss.
1027
00:44:52,030 --> 00:44:52,490
Bis morgen.
1028
00:44:52,750 --> 00:44:53,690
Ja, bis morgen, tschüss.
1029
00:44:54,390 --> 00:44:55,090
Na, diese Frauen.
1030
00:44:55,530 --> 00:44:56,990
Da blickt ja keiner mehr durch.
1031
00:44:57,970 --> 00:44:58,410
Stimmt.
1032
00:45:01,050 --> 00:45:01,370
Und?
1033
00:45:02,010 --> 00:45:03,310
Bist du schon raus
aus unserem Pakt?
1034
00:45:04,390 --> 00:45:06,310
Mama, hast du irgendwo
dieses geile Geschoss mit
1035
00:45:06,310 --> 00:45:07,830
ihrem heißen
Porno-Bikini gesehen?
1036
00:45:09,110 --> 00:45:10,470
So, Philipp, jetzt pass mal auf.
1037
00:45:10,910 --> 00:45:12,330
Du kannst nicht von mir
erwarten, dass ich
1038
00:45:12,330 --> 00:45:14,470
dich davon abhalte,
hier irgendeine Alte flachzulegen, wenn
1039
00:45:14,470 --> 00:45:15,770
du dich nicht auch
auf die kleinste Art
1040
00:45:15,770 --> 00:45:16,530
und Weise bemühst.
1041
00:45:16,770 --> 00:45:17,830
Leistung muss da drin passieren.
1042
00:45:18,330 --> 00:45:19,250
Sonst kannst du alles vergessen.
1043
00:45:19,350 --> 00:45:20,570
Nee, jetzt pass du mal
auf, Alter, ja?
1044
00:45:21,170 --> 00:45:22,510
Es ist wirklich schön,
einen Freund wie dich
1045
00:45:22,510 --> 00:45:22,870
zu haben.
1046
00:45:23,110 --> 00:45:24,350
Aber einen Papa kann
ich hier echt nicht
1047
00:45:24,350 --> 00:45:24,750
gebrauchen.
1048
00:45:24,990 --> 00:45:27,090
Kannst du diesen scheiß
Popstop nicht einmal vergessen?
1049
00:45:27,630 --> 00:45:28,410
Kannst du noch was?
1050
00:45:28,670 --> 00:45:28,910
Ja.
1051
00:45:29,630 --> 00:45:31,110
Auch dir läuft die
ganze Zeit hier eine
1052
00:45:31,110 --> 00:45:33,130
supergeile Frau vor
der Flinte rum und du
1053
00:45:33,130 --> 00:45:35,330
musst einfach zu bescheuert,
die klarzumachen.
1054
00:45:35,430 --> 00:45:36,590
Sag mal,
geht es vielleicht noch lauter?
1055
00:45:37,550 --> 00:45:38,810
Wir hatten eine Abmachung.
1056
00:45:39,550 --> 00:45:41,190
Und außerdem hast du nicht
die geringste Ahnung.
1057
00:45:41,870 --> 00:45:43,310
Wenn es darauf ankommt,
kann man sich einfach
1058
00:45:43,310 --> 00:45:44,090
nicht auf dich verlassen.
1059
00:45:45,570 --> 00:45:46,270
Blamier uns nur.
1060
00:45:46,910 --> 00:45:47,170
Tschüss.
1061
00:45:48,130 --> 00:45:48,850
Alter, David.
1062
00:45:49,150 --> 00:45:50,130
Du, wir gehen gerade
alle schwimmen.
1063
00:45:50,190 --> 00:45:50,570
Kommst du mit?
1064
00:46:09,369 --> 00:46:10,849
1, 2, 3.
1065
00:46:11,210 --> 00:46:12,730
Ich habe doch gesagt,
dass einer fehlt.
1066
00:46:13,950 --> 00:46:15,990
Was treibst denn du
noch hier um diese
1067
00:46:15,990 --> 00:46:16,510
Zeit?
1068
00:46:16,770 --> 00:46:17,910
Ich bin gerade auf
dem Weg ins Bett.
1069
00:46:17,930 --> 00:46:19,010
Und das soll ich dir glauben?
1070
00:46:19,150 --> 00:46:19,890
Lass mal, Regine.
1071
00:46:20,530 --> 00:46:22,730
Julia, aber ab in die Pufftüte.
1072
00:46:23,570 --> 00:46:25,170
Sei leise,
die anderen schlafen hier schon.
1073
00:46:25,910 --> 00:46:27,410
Die Julia ist
wirklich in Ordnung.
1074
00:46:27,970 --> 00:46:30,190
Du bist einfach zu
gut, Ecke, einfach zu
1075
00:46:30,190 --> 00:46:30,470
gut.
1076
00:46:30,570 --> 00:46:31,350
Jetzt komm mit.
1077
00:46:31,650 --> 00:46:32,670
Ich habe sie im kleinen Finger.
1078
00:46:32,830 --> 00:46:33,590
Da stimmt was nicht.
1079
00:46:34,290 --> 00:46:35,190
Aber hier ist es doch
geil, oder?
1080
00:46:43,930 --> 00:46:44,790
Julia, warte doch.
1081
00:46:46,310 --> 00:46:49,090
Also ehrlich gesagt,
habe ich schon Probleme mit
1082
00:46:49,090 --> 00:46:50,750
mich vorm Schwulen auszuziehen.
1083
00:46:51,590 --> 00:46:53,050
Ich glaube,
ich muss dir mal was klarstellen.
1084
00:46:53,630 --> 00:46:54,930
Du musst mir versprechen,
dass es top secret
1085
00:46:54,930 --> 00:46:55,270
bleibt.
1086
00:46:55,490 --> 00:46:57,290
Okay, alles, was du willst.
1087
00:46:59,070 --> 00:47:00,310
Jetzt mal im Ernst,
ich bin nicht schwul.
1088
00:47:02,710 --> 00:47:04,490
Sorry, ich meine,
Frankie ist mein Lieblings-Rabbi,
1089
00:47:04,530 --> 00:47:04,930
halt mal fest.
1090
00:47:05,890 --> 00:47:07,730
Du machst einen auf
Homo, und die Mädels
1091
00:47:07,730 --> 00:47:08,610
vertrauen dir sofort.
1092
00:47:09,410 --> 00:47:11,910
Und jede Frau träumt
davon, einen Mann schwul
1093
00:47:11,910 --> 00:47:12,450
zu bekehren.
1094
00:47:13,090 --> 00:47:13,970
Und das kriegen sie bei mir.
1095
00:47:15,270 --> 00:47:16,310
Und das klappt?
1096
00:47:18,010 --> 00:47:18,450
Klappt.
1097
00:47:21,730 --> 00:47:23,330
Du bist also nicht schwul?
1098
00:47:23,470 --> 00:47:24,630
No, nicht im Geringsten.
1099
00:47:43,310 --> 00:47:43,990
Alles okay?
1100
00:47:44,530 --> 00:47:45,530
Ja, alles bestens.
1101
00:47:46,190 --> 00:47:47,890
Ich wollte nur schnell
meine Schwulensachen holen.
1102
00:47:48,910 --> 00:47:50,110
Da unten scheint es
noch vorab zu gehen.
1103
00:47:50,510 --> 00:47:51,030
Ja, mach nur.
1104
00:48:30,570 --> 00:48:31,670
Es ist schon ein bisschen kalt.
1105
00:48:32,650 --> 00:48:34,030
Ist super für die Durchblutung.
1106
00:48:35,410 --> 00:48:36,910
Hey David, was ist mit dir?
1107
00:48:38,090 --> 00:48:39,450
Ich finde es eigentlich
noch ganz schön hier.
1108
00:48:40,270 --> 00:48:42,250
Kannst du mir nicht was
zum Abtrocknen geben,
1109
00:48:42,330 --> 00:48:42,690
wenn du fertig bist?
1110
00:48:42,710 --> 00:48:43,490
Nimm doch das hier.
1111
00:48:57,930 --> 00:48:59,310
Oh mein Gott, erst mal umdrehen.
1112
00:49:01,210 --> 00:49:02,050
Da bewegt sich was.
1113
00:49:02,090 --> 00:49:03,610
Das ist doch nur ein Krebs.
1114
00:49:03,610 --> 00:49:06,770
Wir müssen das wegmachen,
bevor er zu sich
1115
00:49:06,770 --> 00:49:07,030
kommt.
1116
00:49:07,270 --> 00:49:08,110
Ich fass das Teil nicht an.
1117
00:49:08,570 --> 00:49:09,270
Welches meinst du?
1118
00:49:09,770 --> 00:49:10,170
Beide.
1119
00:49:10,850 --> 00:49:11,430
Also ich auch nicht.
1120
00:49:11,870 --> 00:49:12,930
Aber Frank,
du bist hier der Fachmann, oder?
1121
00:49:13,330 --> 00:49:13,990
Also, ha?
1122
00:49:15,610 --> 00:49:16,650
Okay, ich mach's.
1123
00:49:19,590 --> 00:49:20,450
Mein Gott, was?
1124
00:49:20,970 --> 00:49:22,110
Er hat mir den Finger gepisst.
1125
00:49:22,530 --> 00:49:23,210
Und er lässt ihn mir los.
1126
00:49:23,730 --> 00:49:25,270
Hey, ihr müsst abhauen.
1127
00:49:25,590 --> 00:49:26,770
Die alte Schaufel hat
gemachten Nachbarn.
1128
00:49:27,150 --> 00:49:32,090
Was war denn los?
1129
00:49:34,410 --> 00:49:35,370
Ach, so ist das.
1130
00:49:36,250 --> 00:49:36,990
Jetzt verstehe ich.
1131
00:49:37,830 --> 00:49:39,110
Von wegen,
du kommst nicht in die Quere.
1132
00:49:41,390 --> 00:49:42,830
Wie lange geht
ein Asch mit euch?
1133
00:49:44,050 --> 00:49:47,070
Oder war das nur so
ein Urlaubs-Fick?
1134
00:49:47,250 --> 00:49:48,190
Ich kann dir alles erklären.
1135
00:49:48,270 --> 00:49:49,990
Das ist nicht das,
wonach es aussieht.
1136
00:49:50,710 --> 00:49:51,110
Hier.
1137
00:49:52,650 --> 00:49:54,130
Ach,
der ist auch noch beschnitten.
1138
00:49:55,030 --> 00:49:55,370
Cool.
1139
00:49:55,850 --> 00:49:56,370
Ist ja gut jetzt.
1140
00:49:56,430 --> 00:49:57,250
Können wir das
Ding mal wegmachen?
1141
00:49:57,690 --> 00:49:59,790
Ja, und danach bringen
wir ihn ins Bett.
1142
00:50:00,150 --> 00:50:01,050
Wir müssen das zertrümmern.
1143
00:50:01,050 --> 00:50:02,430
Da unten ist ein Zink-Gebäude.
1144
00:50:02,610 --> 00:50:06,830
Und Achtung!
1145
00:50:07,710 --> 00:50:11,170
Eins, zwei, drei!
1146
00:50:23,390 --> 00:50:25,450
So Kinder, das war zu viel.
1147
00:50:25,990 --> 00:50:28,390
Ich habe heute Morgen am
Strand etwas gefunden.
1148
00:50:28,730 --> 00:50:30,250
Ich weiß gar nicht
mehr, was ich sagen
1149
00:50:30,250 --> 00:50:30,430
soll.
1150
00:50:32,570 --> 00:50:33,150
Wenger!
1151
00:50:42,960 --> 00:50:44,240
Wer war das?
1152
00:50:48,740 --> 00:50:49,030
Keiner.
1153
00:50:50,140 --> 00:50:50,660
Natürlich.
1154
00:50:52,740 --> 00:50:53,900
Dann werden alle beschnitten.
1155
00:50:54,400 --> 00:50:56,540
Heute Nachmittag
wird null gesammelt.
1156
00:50:57,660 --> 00:50:59,920
Bitte denkt daran,
dass ihr es wart, die
1157
00:50:59,920 --> 00:51:01,760
die Stimmung hier verdorben
haben, nicht ich.
1158
00:51:03,000 --> 00:51:03,920
So, guten Appetit.
1159
00:51:07,480 --> 00:51:07,840
Hallo.
1160
00:51:08,240 --> 00:51:09,400
Dir geht es wieder richtig
gut, ja?
1161
00:51:10,140 --> 00:51:12,760
Bestens,
aber was hast du denn da gemacht?
1162
00:51:13,180 --> 00:51:14,660
Das willst du besser
gar nicht wissen.
1163
00:51:16,120 --> 00:51:18,020
Irgendwie habe ich,
was gestern Abend angeht, echt
1164
00:51:18,020 --> 00:51:18,620
einen Blackout.
1165
00:51:19,540 --> 00:51:20,880
Ja, du hast mich gestern
Abend ziemlich blöd
1166
00:51:20,880 --> 00:51:22,320
angemacht, falls du dich
überhaupt noch daran erinnern
1167
00:51:22,320 --> 00:51:22,580
kannst.
1168
00:51:22,720 --> 00:51:23,880
Daran kann ich
mich noch erinnern.
1169
00:51:24,800 --> 00:51:26,200
Ich finde,
du hast dich ziemlich missverhalten.
1170
00:51:30,160 --> 00:51:30,520
Ach.
1171
00:51:32,280 --> 00:51:33,700
Ihr beklatschert
noch eure Heldentat.
1172
00:51:33,700 --> 00:51:35,120
Schämen sollt ihr euch.
1173
00:51:35,180 --> 00:51:36,320
So, wir haben noch
gar nichts gemacht.
1174
00:51:36,480 --> 00:51:37,240
Vorsicht, mein Junge.
1175
00:51:38,160 --> 00:51:40,140
Übrigens sind wir morgen
wieder dran mit Spüldienst.
1176
00:51:40,680 --> 00:51:42,060
Freiwillige Vor, hm?
1177
00:51:42,380 --> 00:51:42,720
Wir.
1178
00:51:43,760 --> 00:51:44,400
Wir.
1179
00:51:44,960 --> 00:51:45,640
Warte ab.
1180
00:51:46,040 --> 00:51:46,640
Hier steht's.
1181
00:51:47,640 --> 00:51:50,800
Eine andere Variante des Highangriffs
ist der Anschleichangriff.
1182
00:51:51,320 --> 00:51:53,620
Er geschieht plötzlich
ohne jede Vorwarnung.
1183
00:51:54,140 --> 00:51:57,600
Genau wie das Anrempeln und
Zubeißen werden Anschleichangriffe
1184
00:51:57,600 --> 00:51:58,640
oft wiederholt.
1185
00:51:59,880 --> 00:52:02,860
Meist enden sie tödlich oder
mit schweren Verletzungen.
1186
00:52:04,480 --> 00:52:06,680
Das heißt für den High
äußerst erfolgreich.
1187
00:52:07,360 --> 00:52:08,180
Ach, so siehst du das.
1188
00:52:08,860 --> 00:52:10,400
Nein, nicht ich,
sondern das Buch.
1189
00:52:10,960 --> 00:52:11,900
Meine neue Bibel.
1190
00:52:18,070 --> 00:52:19,110
Hi, Training?
1191
00:52:20,710 --> 00:52:21,190
Jetzt?
1192
00:52:21,810 --> 00:52:24,690
Nee, jetzt gibt es
erst mal eine richtig
1193
00:52:24,690 --> 00:52:27,910
schöne,
geile Wurfelmassage für mich.
1194
00:52:28,370 --> 00:52:29,210
Wer hatte denn die Idee?
1195
00:52:29,710 --> 00:52:30,310
Ich weiß nicht.
1196
00:52:31,390 --> 00:52:33,730
Das war Viola, glaub ich.
1197
00:52:33,970 --> 00:52:34,410
Ach, wirklich?
1198
00:52:34,410 --> 00:52:36,190
Du weißt doch, wie Frauen sind.
1199
00:52:36,990 --> 00:52:37,990
Ja, ziemlich genau sogar.
1200
00:52:38,310 --> 00:52:39,590
Wenn sie ein Ziel
haben, wollen sie es
1201
00:52:39,590 --> 00:52:40,030
auch erreichen.
1202
00:52:40,410 --> 00:52:41,210
Da geb ich nur Vollgas.
1203
00:52:42,090 --> 00:52:42,570
Aha.
1204
00:52:44,390 --> 00:52:45,790
So sind sie, die Frauen.
1205
00:52:47,530 --> 00:52:49,130
Du, Philipp, pass auf.
1206
00:52:50,950 --> 00:52:52,770
Ich wollte heute eigentlich
nicht trainieren.
1207
00:52:53,150 --> 00:52:53,630
Was?
1208
00:52:54,410 --> 00:52:55,610
Was ist mit dir denn los?
1209
00:52:56,170 --> 00:52:56,830
Bist du krank?
1210
00:52:57,190 --> 00:52:57,450
Ja.
1211
00:52:57,770 --> 00:52:58,170
Nein.
1212
00:52:59,430 --> 00:52:59,910
Ich...
1213
00:53:01,510 --> 00:53:02,870
Ich muss einfach los, okay?
1214
00:53:02,870 --> 00:53:04,130
Tut mir leid.
1215
00:53:05,010 --> 00:53:05,490
Okay.
1216
00:53:06,830 --> 00:53:08,370
Aber ich muss mich
vorher noch umziehen.
1217
00:53:09,550 --> 00:53:10,910
Also verschwinde einfach, okay?
1218
00:53:21,180 --> 00:53:26,910
Guten Morgen.
1219
00:53:27,710 --> 00:53:28,050
Hi.
1220
00:53:28,750 --> 00:53:30,150
Wir machen das jetzt
also wirklich, ja?
1221
00:53:30,410 --> 00:53:30,750
Na klar.
1222
00:53:31,710 --> 00:53:32,090
Okay.
1223
00:53:35,170 --> 00:53:36,290
Was machst du eigentlich hier?
1224
00:53:36,890 --> 00:53:38,030
Ich bin hier das
Mädchen für alles.
1225
00:53:38,730 --> 00:53:41,630
Zelte flicken, Bänke putzen,
beim Telefonieren helfen.
1226
00:53:42,130 --> 00:53:42,910
Schwimmlehrer spielen.
1227
00:53:43,610 --> 00:53:44,650
Und warum gerade hier?
1228
00:53:45,250 --> 00:53:47,310
Schon im Herbst noch
zu studieren und muss
1229
00:53:47,310 --> 00:53:48,090
noch ein bisschen
Geld verdienen.
1230
00:53:48,450 --> 00:53:48,870
Was denn?
1231
00:53:49,250 --> 00:53:50,530
Ich geh nach Berlin
auf die Filmhochschule.
1232
00:53:52,810 --> 00:53:53,290
Okay.
1233
00:53:54,270 --> 00:53:55,230
Wie fangen wir an?
1234
00:53:55,810 --> 00:53:56,130
Hinlegen.
1235
00:53:56,370 --> 00:53:56,550
Wo?
1236
00:53:56,950 --> 00:53:57,170
Hier.
1237
00:53:57,570 --> 00:53:57,830
Okay.
1238
00:53:58,110 --> 00:53:58,970
Komm schon, keine Angst.
1239
00:54:06,430 --> 00:54:07,710
Aber nicht loslassen, okay?
1240
00:54:08,570 --> 00:54:09,690
Keine Angst, es wird fest.
1241
00:54:11,770 --> 00:54:13,310
Beine gerade, einatmen.
1242
00:54:16,570 --> 00:54:17,750
So,
und jetzt such dir eine Möwe.
1243
00:54:18,150 --> 00:54:18,470
Was?
1244
00:54:18,910 --> 00:54:19,290
Eine Möwe.
1245
00:54:19,910 --> 00:54:20,330
Hast du eine?
1246
00:54:22,190 --> 00:54:22,630
Ja.
1247
00:54:23,450 --> 00:54:24,570
Siehst du,
wie der Wind sie trägt?
1248
00:54:25,690 --> 00:54:27,230
Weißt du,
warum sie so wunderschön dort oben
1249
00:54:27,230 --> 00:54:27,810
am Himmel schwebt?
1250
00:54:29,650 --> 00:54:30,090
Physik?
1251
00:54:30,750 --> 00:54:31,190
Auftrieb?
1252
00:54:32,210 --> 00:54:34,210
Diese Möwe ist eines
schönen Morgens an eine
1253
00:54:34,210 --> 00:54:37,390
steile Felskante gewackelt,
hat ihre Flügel ausgebreitet und
1254
00:54:37,390 --> 00:54:38,090
hat sich fallen lassen.
1255
00:54:38,490 --> 00:54:39,910
Sie hatte keine Angst,
sie hat es einfach
1256
00:54:39,910 --> 00:54:40,270
getan.
1257
00:54:40,270 --> 00:54:42,490
Denn sie wollte
dich, genau wie du.
1258
00:54:43,210 --> 00:54:44,110
Wenn du nur wirklich willst.
1259
00:54:51,640 --> 00:54:53,380
Du hast gesagt,
du lässt mich nicht los.
1260
00:54:53,560 --> 00:54:54,860
Du hast gesagt,
du kannst nicht schwimmen.
1261
00:54:55,000 --> 00:54:55,880
Ich kann doch nicht schwimmen.
1262
00:54:56,360 --> 00:54:57,340
Gerade eben konntest du es.
1263
00:54:58,200 --> 00:55:00,020
Ich hab mich mit deinem
Trainer abgesprochen.
1264
00:55:00,460 --> 00:55:01,980
Du sollst heute noch
eine kleine Runde laufen.
1265
00:55:02,240 --> 00:55:03,420
Das würde mir so
wehtun, aber es macht
1266
00:55:03,420 --> 00:55:03,720
nichts.
1267
00:55:04,460 --> 00:55:05,540
Keine Training-Übung mehr, ja?
1268
00:55:07,220 --> 00:55:08,020
Das war's.
1269
00:55:13,480 --> 00:55:14,760
Viola,
ich muss mal was klarstellen.
1270
00:55:16,180 --> 00:55:16,500
Also...
1271
00:55:18,860 --> 00:55:20,340
Also, ich bin ein gut
aussehender Typ, keine
1272
00:55:20,340 --> 00:55:20,640
Frage.
1273
00:55:20,780 --> 00:55:21,900
Und die Frauen
stehen auch auf mich.
1274
00:55:24,060 --> 00:55:25,520
Nur manchmal kann ich
halt die Gefühle, die
1275
00:55:25,520 --> 00:55:28,180
ich von manchen Frauen
bekomme, nicht erwidern und
1276
00:55:28,180 --> 00:55:28,860
das tut mir echt leid.
1277
00:55:30,360 --> 00:55:31,720
Deswegen sag ich dir
jetzt, bevor es nachher
1278
00:55:31,720 --> 00:55:33,260
zu spät ist,
und du total enttäuscht bist.
1279
00:55:33,360 --> 00:55:35,080
Also, ich stehe nicht auf
dich, Viola.
1280
00:55:36,760 --> 00:55:37,400
Tut mir leid.
1281
00:55:37,580 --> 00:55:38,160
Äh, Philipp?
1282
00:55:39,040 --> 00:55:39,360
Warte.
1283
00:55:42,260 --> 00:55:45,700
Weißt du, normalerweise
würde ich das einem Mann
1284
00:55:45,700 --> 00:55:47,160
nicht so direkt
ins Gesicht sagen.
1285
00:55:47,440 --> 00:55:47,960
Ich, ähm...
1286
00:55:48,680 --> 00:55:50,600
Ich stehe total auf Männer,
die niemals aufgeben.
1287
00:55:51,400 --> 00:55:53,340
Männer, die ein Ziel haben
und daran festhalten.
1288
00:55:54,060 --> 00:55:55,340
Die sich durch nichts
kleinkriegen lassen.
1289
00:55:56,020 --> 00:55:57,460
So wie du heute
auf dem Spielfeld.
1290
00:55:59,580 --> 00:56:01,720
Aber ich habe noch
nie, noch nie in
1291
00:56:01,720 --> 00:56:04,760
meinem ganzen Leben einen so
selbstverliebten, eingebildeten Macho
1292
00:56:04,760 --> 00:56:06,220
-Arsch getroffen,
wie du einer bist.
1293
00:56:13,480 --> 00:56:14,480
Du musst dir vertrauen.
1294
00:56:14,620 --> 00:56:15,700
Du musst wissen,
dass du schwimmen willst.
1295
00:56:16,620 --> 00:56:17,440
Einatmen und bewegen.
1296
00:56:18,440 --> 00:56:18,900
Vertrau dir.
1297
00:56:21,240 --> 00:56:21,660
Ah!
1298
00:56:22,120 --> 00:56:22,480
Ah!
1299
00:56:26,720 --> 00:56:27,560
Oh, sorry.
1300
00:56:28,600 --> 00:56:30,740
Ich musste gestern Nacht irgendwo
mein Armköttchen verloren
1301
00:56:30,740 --> 00:56:31,080
haben.
1302
00:56:31,620 --> 00:56:33,160
Könnte sein,
dass ihr es gesehen habt irgendwo.
1303
00:56:33,440 --> 00:56:34,220
Das wirst du nicht mehr finden.
1304
00:56:34,580 --> 00:56:35,820
Bei so einem Strand
zieht die Strömung alles
1305
00:56:35,820 --> 00:56:36,080
raus.
1306
00:56:37,480 --> 00:56:39,060
Das ist das Armköttchen
von meiner Mutter.
1307
00:56:39,500 --> 00:56:41,140
Ach komm,
sag ihr doch einfach ehrlich, dass
1308
00:56:41,140 --> 00:56:41,860
du ihn verloren hast.
1309
00:56:41,960 --> 00:56:43,380
Die weiß doch nicht
mal, dass ich ihn
1310
00:56:43,380 --> 00:56:44,040
genommen habe.
1311
00:56:48,040 --> 00:56:49,380
Okay,
ich muss jetzt leider arbeiten.
1312
00:56:53,180 --> 00:56:54,020
Das klappt doch schon ganz gut.
1313
00:56:54,880 --> 00:56:55,240
Danke.
1314
00:56:56,260 --> 00:56:56,680
Bis morgen?
1315
00:56:57,480 --> 00:56:58,060
Bis morgen.
1316
00:57:11,960 --> 00:57:15,840
Frieden morden in das
Licht, genau wie du
1317
00:57:15,840 --> 00:57:18,360
und ich.
1318
00:57:21,660 --> 00:57:26,120
Irgendwie fängt irgendwann
ein großer Zukunft an.
1319
00:57:26,640 --> 00:57:28,280
Ich warte nicht mehr lang.
1320
00:57:31,000 --> 00:57:33,100
Liebe wird aus Mut gemacht.
1321
00:57:33,500 --> 00:57:34,840
Denk nicht lange nach.
1322
00:57:34,960 --> 00:57:38,700
Wir fahren nach Feuerwebern
Richtung Zukunft durch die
1323
00:57:38,700 --> 00:57:39,080
Nacht.
1324
00:58:13,381 --> 00:58:16,881
So liebe Kinder,
bitte hört auf, um von
1325
00:58:16,881 --> 00:58:17,961
Totem zu werden.
1326
00:58:30,161 --> 00:58:32,041
Ich dachte,
ihr ruminiert heute was Neues aus.
1327
00:58:43,821 --> 00:58:44,481
Und ein Hund.
1328
00:58:47,791 --> 00:58:49,431
Ich find's schön,
dass wir jetzt mal miteinander
1329
00:58:49,431 --> 00:58:50,031
reden können.
1330
00:58:50,731 --> 00:58:51,251
Klar.
1331
00:58:52,711 --> 00:58:53,231
Dankeschön.
1332
00:58:54,551 --> 00:58:56,711
Ich seh dir doch
echt ne Sau Arbeit
1333
00:58:56,711 --> 00:58:58,091
dafür, dass du ihn nie trägst.
1334
00:58:58,991 --> 00:59:01,731
Äh, ich meine nicht den Hund.
1335
00:59:02,911 --> 00:59:03,431
Hierfür.
1336
00:59:03,931 --> 00:59:04,271
Danke.
1337
00:59:05,351 --> 00:59:05,871
Hallo.
1338
00:59:06,671 --> 00:59:09,011
Ich wollt sagen,
dass mir das gestern echt
1339
00:59:09,011 --> 00:59:09,651
gut getan hat.
1340
00:59:10,191 --> 00:59:10,411
Wer?
1341
00:59:10,411 --> 00:59:10,511
Ja.
1342
00:59:15,051 --> 00:59:16,031
Okay, dann warte.
1343
00:59:27,671 --> 00:59:29,351
Wie lange seid ihr
jetzt schon auseinander?
1344
00:59:30,071 --> 00:59:31,151
Oh, noch nicht so lang.
1345
00:59:31,291 --> 00:59:31,851
Einen Monat?
1346
00:59:32,291 --> 00:59:33,971
Darf man fragen, warum?
1347
00:59:36,171 --> 00:59:38,331
Äh, ich hab gemerkt,
dass ich jemand anderen
1348
00:59:38,331 --> 00:59:39,291
viel lieber habe.
1349
00:59:39,931 --> 00:59:41,371
Und dass ich mit denen
eine längere Reise
1350
00:59:41,371 --> 00:59:41,951
machen werde.
1351
00:59:42,071 --> 00:59:42,251
Ach.
1352
00:59:42,971 --> 00:59:43,471
Wohin denn?
1353
00:59:45,671 --> 00:59:46,151
Spanien.
1354
00:59:52,771 --> 00:59:53,251
Spanien.
1355
00:59:53,311 --> 00:59:55,451
Ich weiß auch ganz
genau, was mit dir
1356
00:59:55,451 --> 00:59:55,971
los ist.
1357
00:59:56,471 --> 00:59:56,651
Wie?
1358
00:59:59,911 --> 01:00:01,371
Was soll mit mir los sein?
1359
01:00:25,031 --> 01:00:27,051
Und wenn ich mal ganz
ehrlich sein soll.
1360
01:00:27,591 --> 01:00:28,611
Ich steh sogar drauf.
1361
01:00:29,111 --> 01:00:29,371
Du hast?
1362
01:00:29,911 --> 01:00:30,391
Ja.
1363
01:00:31,171 --> 01:00:32,291
Ich find's richtig geil.
1364
01:00:35,891 --> 01:00:36,891
Woher weißt du das?
1365
01:00:38,911 --> 01:00:40,071
Ich hab's gesehen.
1366
01:00:40,571 --> 01:00:42,071
Am Strand, gestern Nacht.
1367
01:00:45,091 --> 01:00:46,671
Ich hab ihn sogar angefasst.
1368
01:00:47,431 --> 01:00:47,631
Und?
1369
01:00:47,631 --> 01:00:47,911
Du!
1370
01:00:52,271 --> 01:00:55,861
Ich kann das jetzt
einfach nicht.
1371
01:00:57,461 --> 01:00:58,221
Was ist das Problem?
1372
01:01:00,041 --> 01:01:01,301
Es liegt nicht an dir, Tom.
1373
01:01:03,841 --> 01:01:06,761
Ich glaub, ich brauche
einfach ein bisschen Zeit,
1374
01:01:06,901 --> 01:01:08,161
um dir das klar zu kommen.
1375
01:01:09,561 --> 01:01:10,141
Es tut mir leid.
1376
01:01:16,501 --> 01:01:16,901
Andi?
1377
01:01:17,101 --> 01:01:17,961
Das ist ne Überraschung, was?
1378
01:01:19,521 --> 01:01:19,901
Was machst du denn hier?
1379
01:01:21,621 --> 01:01:23,501
Ich hatte solche Sehnsucht,
nach der ich musste
1380
01:01:23,501 --> 01:01:24,201
einfach herkommen.
1381
01:01:24,481 --> 01:01:24,961
Hier bin ich.
1382
01:01:25,181 --> 01:01:25,661
Freust du dich?
1383
01:01:27,761 --> 01:01:28,761
Ist alles okay bei dir?
1384
01:01:28,921 --> 01:01:29,341
Ja, klar.
1385
01:01:30,861 --> 01:01:31,181
Wieso?
1386
01:01:31,441 --> 01:01:32,941
Ich mein,
wie bist du denn hergekommen?
1387
01:01:33,921 --> 01:01:34,581
Geflogen, natürlich.
1388
01:01:35,081 --> 01:01:35,901
Nur um sicher zu
gehen, dass es meinem
1389
01:01:35,901 --> 01:01:36,861
Schatz auch wirklich gut geht.
1390
01:01:37,901 --> 01:01:39,481
Erst wurden wir immer
unterbrochen und seit vorgestern
1391
01:01:39,481 --> 01:01:40,581
haben wir gar nicht
mehr telefoniert.
1392
01:01:41,121 --> 01:01:41,941
Hab ich mir Sorgen gemacht.
1393
01:01:42,281 --> 01:01:43,221
Andi,
so hast du doch noch nie von
1394
01:01:43,221 --> 01:01:43,641
mir gesprochen.
1395
01:01:45,321 --> 01:01:46,861
Hey, seit wann gehst du
freiwillig ins Wasser?
1396
01:01:47,501 --> 01:01:48,501
Ich lerne gerade schwimmen.
1397
01:01:49,121 --> 01:01:49,521
Super!
1398
01:01:51,521 --> 01:01:52,721
Und was machen wir jetzt?
1399
01:01:53,101 --> 01:01:53,621
Keine Ahnung.
1400
01:01:56,541 --> 01:01:57,361
Wo wohnst du denn?
1401
01:01:57,821 --> 01:01:59,101
In so einem Hotelzimmer
hier direkt um die
1402
01:01:59,101 --> 01:01:59,241
Ecke.
1403
01:01:59,301 --> 01:01:59,981
Willst du mir das zeigen?
1404
01:02:00,361 --> 01:02:00,661
Klar.
1405
01:02:00,861 --> 01:02:01,841
Ich zieh mich nur schnell
um, ja?
1406
01:02:02,021 --> 01:02:02,361
Okay.
1407
01:02:08,001 --> 01:02:08,401
Hey.
1408
01:02:09,561 --> 01:02:09,961
Und?
1409
01:02:10,741 --> 01:02:12,121
Wie ist es mit Viola gelaufen?
1410
01:02:13,881 --> 01:02:14,581
Frag mich halt.
1411
01:02:14,581 --> 01:02:14,681
Ja.
1412
01:02:16,241 --> 01:02:16,961
Und bei dir?
1413
01:02:17,661 --> 01:02:18,661
Habt ihr endlich mal gesprochen?
1414
01:02:20,581 --> 01:02:21,581
Sehr super, Gau.
1415
01:02:23,421 --> 01:02:23,821
Wieso?
1416
01:02:23,921 --> 01:02:24,361
Was ist denn passiert?
1417
01:02:25,921 --> 01:02:26,941
Ich will nicht drüber reden.
1418
01:02:29,781 --> 01:02:31,401
Ey, Alter,
wir fahren in ein paar Tagen
1419
01:02:31,401 --> 01:02:31,621
wieder.
1420
01:02:32,261 --> 01:02:33,341
Du musst ihr endlich
sagen, dass du sie
1421
01:02:33,341 --> 01:02:33,981
liebst.
1422
01:02:34,921 --> 01:02:35,621
Wo ist das Problem?
1423
01:02:35,881 --> 01:02:36,461
Ist das so schwer?
1424
01:02:37,541 --> 01:02:38,261
Weißt du was?
1425
01:02:38,601 --> 01:02:40,461
Ich glaub gerade du solltest
mir keine Ratschläge
1426
01:02:40,461 --> 01:02:40,861
mehr geben.
1427
01:02:47,691 --> 01:02:48,951
Ich hab mir überlegt,
ich fahre mit euch
1428
01:02:48,951 --> 01:02:49,651
mit dem Bus zurück.
1429
01:02:51,931 --> 01:02:53,571
Ich wollte gerne mal
so richtig bei dir
1430
01:02:53,571 --> 01:02:53,831
sein.
1431
01:02:55,211 --> 01:02:56,271
Das bist du doch jetzt, oder?
1432
01:03:00,151 --> 01:03:02,051
Nein, ich meine so
richtig, verstehst du?
1433
01:03:04,231 --> 01:03:04,591
Mhm.
1434
01:03:08,891 --> 01:03:09,411
Komm rein.
1435
01:03:12,471 --> 01:03:14,071
Ich hab sogar Kerzen
mitgebracht, damit alle wissen,
1436
01:03:14,071 --> 01:03:14,171
dass du hier bist.
1437
01:03:14,171 --> 01:03:15,511
Damit alles perfekt ist,
genauso wie du wolltest.
1438
01:03:17,311 --> 01:03:18,591
Damit ist doch alles
perfekt, oder?
1439
01:03:20,491 --> 01:03:22,011
Hast du denn wirklich
gar keine Lust, das
1440
01:03:22,011 --> 01:03:22,431
zu machen?
1441
01:03:27,781 --> 01:03:29,381
Was ich auch tue,
irgendwas ist immer falsch.
1442
01:03:29,421 --> 01:03:30,081
Was ist es jetzt?
1443
01:03:30,701 --> 01:03:31,941
Andi, morgen ist das Finale.
1444
01:03:32,121 --> 01:03:33,321
Ich kann nicht mit dir schlafen.
1445
01:03:33,761 --> 01:03:34,721
Doch, das kannst du.
1446
01:03:36,261 --> 01:03:37,561
Wenn ich mit dir fertig
bin, dann kannst
1447
01:03:37,561 --> 01:03:38,581
du morgen spielen
wie eine Rakete.
1448
01:03:39,841 --> 01:03:40,881
Ich hab eine Abmachung.
1449
01:03:41,581 --> 01:03:42,621
Ja genau,
eine Abmachung mit mir.
1450
01:03:42,701 --> 01:03:43,121
Schon vergessen?
1451
01:03:44,181 --> 01:03:44,921
Nein, eine andere.
1452
01:03:49,001 --> 01:03:51,581
Wir haben beschlossen,
dass keiner von uns in
1453
01:03:51,581 --> 01:03:52,361
Spanien ...
1454
01:03:54,881 --> 01:03:55,901
Sex haben darf.
1455
01:03:56,881 --> 01:03:58,421
Und wenn wir es einfach
heimlich machen?
1456
01:03:58,801 --> 01:03:59,961
So, Andi.
1457
01:04:01,361 --> 01:04:03,621
Bitte glaub mir,
es gibt wirklich nichts, was
1458
01:04:03,621 --> 01:04:05,301
du machen kannst,
um die Situation zu ändern.
1459
01:04:06,621 --> 01:04:08,101
Hast du eigentlich irgendeine
Ahnung, wie teuer dieses
1460
01:04:08,101 --> 01:04:08,621
Ticket war?
1461
01:04:14,051 --> 01:04:14,911
Ich ...
1462
01:04:15,651 --> 01:04:17,691
Ich glaube,
ich sollte mal lieber wieder zurück
1463
01:04:17,691 --> 01:04:17,911
gehen.
1464
01:04:21,751 --> 01:04:22,511
Komm, mach mit.
1465
01:04:46,501 --> 01:04:51,021
Hey, da bist du ja endlich.
1466
01:04:51,181 --> 01:04:51,761
Komm, mach mit.
1467
01:04:53,161 --> 01:04:54,981
Nee, du,
aber so wie du mache ich
1468
01:04:54,981 --> 01:04:55,781
es garantiert nicht.
1469
01:04:56,001 --> 01:04:56,881
Stell dir mal nicht so
an, auf dem
1470
01:04:56,881 --> 01:04:57,601
Bauch ist wirklich cool.
1471
01:04:57,681 --> 01:04:57,961
Pass auf.
1472
01:04:57,961 --> 01:04:59,001
So ist gut.
1473
01:05:01,881 --> 01:05:03,441
Los komm,
es macht bestimmt wirklich Spaß.
1474
01:05:03,541 --> 01:05:04,341
Einmal für mich, bitte.
1475
01:05:04,361 --> 01:05:04,621
Nein.
1476
01:05:05,001 --> 01:05:05,401
Bitte.
1477
01:05:05,561 --> 01:05:05,841
Nein.
1478
01:05:19,981 --> 01:05:21,101
Das reinste Phantasialand.
1479
01:05:23,801 --> 01:05:26,341
Na, das ist nur
eine Überraschung.
1480
01:05:27,661 --> 01:05:29,221
Guck dir die arme Sau
in diesen Teildamen
1481
01:05:29,221 --> 01:05:29,841
an.
1482
01:05:30,781 --> 01:05:33,141
Irgend so ein verlauster,
scheißdrecks Loser, der in
1483
01:05:33,141 --> 01:05:34,921
diesem Kackkostüm die
ganze Zeit durch die Gegend
1484
01:05:34,921 --> 01:05:35,421
rennen muss.
1485
01:05:35,681 --> 01:05:36,101
Oder Schatz?
1486
01:05:38,001 --> 01:05:39,401
Ist ja wohl das
Hinterletzte, oder?
1487
01:05:53,191 --> 01:05:55,031
Hey, du feiges Kleine!
1488
01:05:56,131 --> 01:05:56,531
Tom?
1489
01:05:58,971 --> 01:06:00,071
Ach, du kennst diesen Idioten?
1490
01:06:01,471 --> 01:06:01,831
Ja.
1491
01:06:03,571 --> 01:06:04,591
So ein bisschen halt.
1492
01:06:11,101 --> 01:06:11,781
Verdammt, ey!
1493
01:06:12,081 --> 01:06:12,981
Hörst du sofort auf?
1494
01:06:15,321 --> 01:06:16,501
Verdammt, Julia, was ist los?
1495
01:06:16,981 --> 01:06:18,481
Einen Tag vor dem
Finale holst du deinen
1496
01:06:18,481 --> 01:06:19,201
Freund hierher.
1497
01:06:19,621 --> 01:06:20,761
Und der hat nichts
besseres zu tun, als
1498
01:06:20,761 --> 01:06:21,881
eine Schlägerei anzuzetteln.
1499
01:06:21,921 --> 01:06:22,681
Nein, das ist nicht ihre Schuld.
1500
01:06:22,701 --> 01:06:23,661
Du, hältst dich da raus!
1501
01:06:25,961 --> 01:06:26,661
Mensch, Julia.
1502
01:06:27,541 --> 01:06:28,781
Morgen ist dein wichtigster Tag.
1503
01:06:31,361 --> 01:06:32,080
Enttäusch mich nicht.
1504
01:06:33,381 --> 01:06:34,381
Komm,
lass dich nicht fertig machen.
1505
01:06:35,021 --> 01:06:35,621
Hör einfach nicht hin.
1506
01:06:41,651 --> 01:06:42,031
Wieso?
1507
01:06:42,271 --> 01:06:43,311
Was ist da denn so schlimm?
1508
01:06:43,971 --> 01:06:45,171
Na, wenn du das
sagst, muss sich doch
1509
01:06:45,171 --> 01:06:46,091
irgendjemand ausdenken, oder?
1510
01:06:46,511 --> 01:06:50,751
So Flutschwinger, oder Ronne
Beer, oder Edvard Schlecht?
1511
01:06:51,631 --> 01:06:52,011
Michelangelo.
1512
01:06:52,471 --> 01:06:54,051
Genau, oder Nogadier.
1513
01:06:54,431 --> 01:06:55,591
Ich meine, das ist ganz
ehrlich, das ist
1514
01:06:55,591 --> 01:06:56,671
kein Zufall, glaub ich.
1515
01:06:56,711 --> 01:06:58,471
Genau, da sitzt eine
Gruppe von Verwasenen und
1516
01:06:58,471 --> 01:06:59,351
macht alles für kleine Kinder.
1517
01:07:03,421 --> 01:07:03,981
Siehst du das?
1518
01:07:04,601 --> 01:07:06,561
Schonendes Peeling für
Strang, schön raut.
1519
01:07:06,561 --> 01:07:08,461
Sag mal, können wir uns
dich vielleicht heute
1520
01:07:08,461 --> 01:07:09,681
Abend mal ausleihen?
1521
01:07:24,561 --> 01:07:27,641
Sag mal, Tom,
ich weiß nicht, was du
1522
01:07:27,641 --> 01:07:30,061
mit dem Franz Josef gemacht
hast, aber eins
1523
01:07:30,061 --> 01:07:31,621
ist doch wohl klar,
so dreckig kann er
1524
01:07:31,621 --> 01:07:32,181
nicht bleiben.
1525
01:07:32,941 --> 01:07:33,141
Ja.
1526
01:07:34,901 --> 01:07:36,321
Was ist denn los mit dir?
1527
01:07:37,601 --> 01:07:38,061
Probleme.
1528
01:07:39,201 --> 01:07:40,401
Willst du über was reden?
1529
01:07:45,621 --> 01:07:47,301
Sandro, venga, venga.
1530
01:07:53,581 --> 01:07:53,961
Gracias.
1531
01:07:54,481 --> 01:07:55,681
Ich meine,
ich hab doch gar nicht damit
1532
01:07:55,681 --> 01:07:56,741
angefangen, was soll das denn?
1533
01:07:57,121 --> 01:07:57,301
Hä?
1534
01:07:58,221 --> 01:07:59,141
Jetzt sag doch mal.
1535
01:08:00,481 --> 01:08:02,541
Ey, ich find's einfach
total peinlich von dir.
1536
01:08:02,761 --> 01:08:03,381
I got it.
1537
01:08:04,561 --> 01:08:05,381
Da ist es.
1538
01:08:06,501 --> 01:08:07,961
Ich hab's mir grad
wiedergegeben, weißt du wo
1539
01:08:07,961 --> 01:08:08,201
es war?
1540
01:08:08,261 --> 01:08:10,141
Genau da,
wo ich euch beide beim Planschen
1541
01:08:10,141 --> 01:08:10,741
erwischt hab.
1542
01:08:12,561 --> 01:08:14,221
Tom,
du wirst mein Helden suchen.
1543
01:08:17,221 --> 01:08:18,641
Du warst also mit
jemandem schwimmen, ja?
1544
01:08:20,701 --> 01:08:21,601
Und, was läuft da?
1545
01:08:21,921 --> 01:08:22,181
Wie?
1546
01:08:22,321 --> 01:08:23,921
Na mit Tom, dieser Hüpfdole.
1547
01:08:27,781 --> 01:08:29,221
Also hier bleibst du
mir mit Sicherheit nicht
1548
01:08:29,221 --> 01:08:29,401
mehr.
1549
01:08:34,871 --> 01:08:35,871
Morgen ist das Finale.
1550
01:08:36,131 --> 01:08:37,791
Dieses blöde Finale,
was soll denn das heißen?
1551
01:08:38,531 --> 01:08:39,791
Ich komm her,
um dich zu sehen und
1552
01:08:39,791 --> 01:08:41,431
du machst mit dieser
Schwimmente rum.
1553
01:08:43,111 --> 01:08:44,111
Und dann ist auch
noch so ein dämliches
1554
01:08:44,111 --> 01:08:44,971
Spiel wichtiger als ich.
1555
01:08:46,411 --> 01:08:50,791
Ich finde,
ich bin echt großzügig.
1556
01:08:52,711 --> 01:08:54,071
Und wie ich darüber
hinwegsehen kann.
1557
01:08:58,971 --> 01:08:59,631
Pass auf.
1558
01:09:00,531 --> 01:09:01,591
Die Sache ist ein
für alle Mal aus
1559
01:09:01,591 --> 01:09:04,111
der Welt, wenn wir morgen
früh zusammen abbauen.
1560
01:09:06,051 --> 01:09:06,451
Andi...
1561
01:09:06,451 --> 01:09:07,851
Jetzt musst du dich
halt entscheiden.
1562
01:09:08,771 --> 01:09:09,951
Entweder du kommst mit oder...
1563
01:09:13,151 --> 01:09:14,031
Oder es ist aus.
1564
01:09:15,831 --> 01:09:17,111
Ich mein,
das verstehst du doch, oder?
1565
01:09:23,121 --> 01:09:23,521
Also?
1566
01:09:33,111 --> 01:09:33,511
Okay.
1567
01:09:35,691 --> 01:09:37,031
Ich fahr mit.
1568
01:09:46,571 --> 01:09:47,911
Der Stall war offen.
1569
01:09:48,831 --> 01:09:50,691
Ich hab neulich
auf dir gewartet.
1570
01:09:51,371 --> 01:09:52,731
Ich warte nicht gerne.
1571
01:09:53,111 --> 01:09:54,811
Ja, ich weiß, aber...
1572
01:09:54,811 --> 01:09:55,951
Ich bin schon weg.
1573
01:09:57,071 --> 01:09:57,911
Oh, nur ein Stift.
1574
01:10:01,491 --> 01:10:02,131
Ja...
1575
01:10:04,511 --> 01:10:05,151
Warte.
1576
01:10:07,511 --> 01:10:08,151
Warte.
1577
01:10:09,791 --> 01:10:13,511
Wenn wir eine Versuchung erlegen
würden, damit den
1578
01:10:13,511 --> 01:10:14,791
anderen die Chance versaut...
1579
01:10:15,591 --> 01:10:16,731
Das wär ja auch das Letzte.
1580
01:10:16,911 --> 01:10:18,071
Damit braucht ihr es gar nicht.
1581
01:10:19,571 --> 01:10:21,911
Der Philipp, der ist...
1582
01:10:21,911 --> 01:10:23,671
Ich bin einfach stolz auf ihn.
1583
01:10:23,751 --> 01:10:24,851
Lädt mich durch die Kugel.
1584
01:10:32,961 --> 01:10:33,781
Keine Angst, Ecke.
1585
01:10:34,301 --> 01:10:35,521
Ich hab mich für den
Ball entschieden.
1586
01:10:35,701 --> 01:10:36,631
So, Kinder, eine Schlusssage.
1587
01:10:37,321 --> 01:10:39,901
Alle Politiker in wenigen
Minuten geht das Stift
1588
01:10:39,901 --> 01:10:40,401
aus.
1589
01:10:50,441 --> 01:10:51,161
Hey.
1590
01:10:53,181 --> 01:10:53,901
Und?
1591
01:10:55,401 --> 01:10:57,021
Bei was bist du gerade?
1592
01:10:57,521 --> 01:10:59,021
Feuermachen ohne Streichhölzer.
1593
01:10:59,261 --> 01:10:59,461
Und?
1594
01:11:01,021 --> 01:11:03,701
Ich bin nämlich gekommen,
weil ich noch mal
1595
01:11:03,701 --> 01:11:04,621
was nachlesen muss.
1596
01:11:05,561 --> 01:11:06,521
Was denn?
1597
01:11:07,801 --> 01:11:11,801
Ich glaube, das Kapitel...
1598
01:11:11,801 --> 01:11:12,181
Nein.
1599
01:11:12,801 --> 01:11:13,521
Ich glaube, das Kapitel...
1600
01:11:13,521 --> 01:11:17,861
Das Kapitel Liebeserklärung ohne
Mut, das hab ich
1601
01:11:17,861 --> 01:11:18,841
noch nicht ganz verstanden.
1602
01:11:20,521 --> 01:11:20,681
Hm.
1603
01:11:25,601 --> 01:11:26,361
Ah.
1604
01:11:27,581 --> 01:11:28,701
Hier steht's.
1605
01:11:30,141 --> 01:11:35,781
Wenn es jemals so weit
kommen sollte, dann
1606
01:11:35,781 --> 01:11:39,801
nehmen Sie all Ihren Mut
zusammen, schauen Sie
1607
01:11:39,801 --> 01:11:44,601
tief in die Augen Ihres
Gegenübers und sagen
1608
01:11:44,601 --> 01:11:45,501
Sie einfach...
1609
01:11:45,501 --> 01:11:46,161
Ich liebe dich.
1610
01:11:54,781 --> 01:11:55,441
Oh.
1611
01:11:56,161 --> 01:11:56,701
Tut's weh?
1612
01:11:58,601 --> 01:11:59,261
Warte.
1613
01:12:00,481 --> 01:12:02,221
Ich kenn eine coole
Stelle, wo es mit
1614
01:12:02,221 --> 01:12:02,861
uns funktioniert.
1615
01:12:03,301 --> 01:12:03,641
Komm mit.
1616
01:12:49,481 --> 01:12:49,981
Komm.
1617
01:12:49,981 --> 01:12:51,141
Ist dir wirklich nicht
kalt, mein Schatz?
1618
01:12:53,101 --> 01:12:53,821
Geht schon.
1619
01:12:55,721 --> 01:12:57,301
Ich freue mich
schon auf zu Hause.
1620
01:12:58,741 --> 01:13:00,861
Endlich wieder im
richtigen Bett schlafen.
1621
01:13:01,961 --> 01:13:03,441
Und an der richtigen Decke.
1622
01:13:05,461 --> 01:13:06,221
Nacht, mein Schatz.
1623
01:13:07,141 --> 01:13:07,641
Nacht.
1624
01:13:09,481 --> 01:13:11,021
Komm, los, aufstehen!
1625
01:13:11,941 --> 01:13:13,081
Komm schon, ist Luna weg!
1626
01:13:13,321 --> 01:13:13,541
Was?
1627
01:13:14,821 --> 01:13:16,581
Ja, jetzt können wir
unser Finale quicken.
1628
01:13:17,521 --> 01:13:18,381
Ob sie hört sich vielleicht?
1629
01:13:18,441 --> 01:13:19,361
Ich hab schon alles versucht.
1630
01:13:20,701 --> 01:13:22,301
Du kapierst doch endlich,
ich hab einfach keinen
1631
01:13:22,301 --> 01:13:23,161
Bock auf Geräte.
1632
01:13:23,281 --> 01:13:24,021
Du bist doch ganz Hamburg.
1633
01:13:24,541 --> 01:13:25,441
Kannst du mir mal
sagen, was das zu
1634
01:13:25,441 --> 01:13:25,941
bedeuten hat?
1635
01:13:26,821 --> 01:13:27,141
Ja.
1636
01:13:27,801 --> 01:13:28,721
Sag mal, spinnst du?
1637
01:13:29,041 --> 01:13:30,161
Heute ist unser Finale,
du kannst doch nicht
1638
01:13:30,161 --> 01:13:30,681
einfach abhauen.
1639
01:13:30,701 --> 01:13:31,521
Lass sie einfach in Ruhe.
1640
01:13:31,961 --> 01:13:33,221
Halt du dich da raus, ja?
1641
01:13:35,081 --> 01:13:35,401
Julia!
1642
01:13:36,781 --> 01:13:38,341
Du willst Sport studieren,
hast du was vergessen?
1643
01:13:40,461 --> 01:13:41,841
Heute ist unser Finale,
was dir mal alles
1644
01:13:41,841 --> 01:13:42,421
bedeutet hat.
1645
01:13:43,301 --> 01:13:44,761
Julia, und wir haben
echt Chancen zu gewinnen.
1646
01:13:46,141 --> 01:13:47,041
Lass dich da raus.
1647
01:13:47,221 --> 01:13:48,341
Außerdem hab ich unseren
Schwung nur wegen dir
1648
01:13:48,341 --> 01:13:48,641
gehalten.
1649
01:13:49,221 --> 01:13:50,481
Und ich werd's auch weiterhin
tun, Julia.
1650
01:13:51,021 --> 01:13:52,021
Also bitte enttäusch mich nicht.
1651
01:13:54,581 --> 01:13:55,721
Und wenn das alles nicht
reicht, Julia, dann
1652
01:13:55,721 --> 01:13:56,541
tust du's nur für mich, okay?
1653
01:13:57,581 --> 01:13:59,341
Ich will dieses verdammte
Finale nämlich auch gewinnen.
1654
01:14:00,381 --> 01:14:01,341
Und dazu brauch
ich eine Partnerin.
1655
01:14:02,981 --> 01:14:03,681
Und zwar dich.
1656
01:14:04,541 --> 01:14:05,501
Rapido, rapido, venga.
1657
01:14:05,881 --> 01:14:06,261
Me voy.
1658
01:14:08,181 --> 01:14:08,701
Okay.
1659
01:14:09,841 --> 01:14:10,701
Okay, mein Schatz.
1660
01:14:11,181 --> 01:14:12,121
Muss das sein?
1661
01:14:12,181 --> 01:14:12,361
Ja.
1662
01:14:15,901 --> 01:14:16,421
Becci!
1663
01:14:16,941 --> 01:14:18,601
Wie gut, dass du da bist!
1664
01:14:19,001 --> 01:14:19,821
Wo waren wir schon?
1665
01:14:20,341 --> 01:14:21,761
Futsch jetzt, geh weg.
1666
01:14:22,161 --> 01:14:24,161
Die Tür vom Kühlhaus
hat sich verklemmt.
1667
01:14:24,561 --> 01:14:25,841
Vergiss das, ich fliege.
1668
01:14:36,331 --> 01:14:37,791
Mach's doch nicht kaputt.
1669
01:14:55,771 --> 01:14:57,471
Ich will,
dass wir morgen mit dem Volkan
1670
01:14:57,471 --> 01:14:58,151
nach Hause fahren.
1671
01:14:58,431 --> 01:14:59,071
Also kommt mal her.
1672
01:15:02,871 --> 01:15:04,411
Unser Gegner ist verdammt stark.
1673
01:15:05,251 --> 01:15:05,951
Dein Aufschlag.
1674
01:15:06,090 --> 01:15:06,971
Stehst du hinten, Philipp.
1675
01:15:07,431 --> 01:15:08,151
Julia Kurz.
1676
01:15:08,691 --> 01:15:10,211
Die Brauser werden die
Bälle direkt in das
1677
01:15:10,211 --> 01:15:10,390
Netz.
1678
01:15:10,471 --> 01:15:11,491
Die fallen runter wie Steine.
1679
01:15:11,590 --> 01:15:13,251
Also passt auf, okay?
1680
01:15:15,311 --> 01:15:16,051
Du schaffst das.
1681
01:15:16,171 --> 01:15:17,471
Hey, Moment, Moment, Moment.
1682
01:15:17,971 --> 01:15:19,151
Philipp, komm her.
1683
01:15:22,691 --> 01:15:24,071
Uh, uh, uh, uh.
1684
01:15:24,831 --> 01:15:25,191
Los.
1685
01:15:25,971 --> 01:15:27,911
Viola, warte deines Amtes.
1686
01:15:35,361 --> 01:15:36,761
Was ist,
willst du es etwa noch mal
1687
01:15:36,761 --> 01:15:37,141
riskieren?
1688
01:15:39,081 --> 01:15:39,881
Los, Philipp, komm.
1689
01:15:41,281 --> 01:15:42,481
Julia, viel Glück.
1690
01:15:42,961 --> 01:15:43,221
Danke.
1691
01:15:43,681 --> 01:15:44,401
Warte kurz, ich muss.
1692
01:15:46,021 --> 01:15:47,081
Ja, dir auch viel Glück.
1693
01:15:47,881 --> 01:15:48,241
Danke.
1694
01:15:49,161 --> 01:15:50,521
Du, was ich dir
noch ganz kurz sagen
1695
01:15:50,521 --> 01:15:51,221
wollte, also ...
1696
01:15:51,961 --> 01:15:54,121
Das Letztens,
das habe ich nicht so gemeint.
1697
01:15:54,341 --> 01:15:54,621
Was?
1698
01:15:56,541 --> 01:15:58,321
Naja,
dass ich nicht auf dich stehe.
1699
01:15:59,521 --> 01:16:00,661
Ach Mann,
warum hältst du mich für so
1700
01:16:00,661 --> 01:16:01,261
ein Arschloch?
1701
01:16:01,361 --> 01:16:02,581
Ich glaube nicht,
dass du eins bist.
1702
01:16:02,701 --> 01:16:03,561
Ich weiß nur,
dass du dich für eines
1703
01:16:03,561 --> 01:16:03,941
benimmst.
1704
01:16:04,261 --> 01:16:05,221
Aber ich könnte mich
ändern, echt.
1705
01:16:05,221 --> 01:16:06,401
Ja, das solltest du auch.
1706
01:16:06,721 --> 01:16:07,081
Venga.
1707
01:16:24,061 --> 01:16:25,861
Du weißt schon,
dass welche Bälle du achten
1708
01:16:25,861 --> 01:16:26,421
musst, Schatz.
1709
01:16:26,781 --> 01:16:27,721
Klar, Schatz.
1710
01:16:41,941 --> 01:16:43,541
Hey, was ist denn mit dir los?
1711
01:16:43,661 --> 01:16:44,701
Weißt du was, ich
glaube, ich bin gar
1712
01:16:44,701 --> 01:16:45,241
kein Arschloch.
1713
01:16:45,981 --> 01:16:47,801
Komm, Julia, Zeit schieben.
1714
01:16:53,081 --> 01:16:55,141
Wenn du dich jetzt bitte
auch konzentrieren könntest.
1715
01:17:19,581 --> 01:17:20,621
Please change side.
1716
01:17:45,381 --> 01:17:47,121
Ausseiten, Depot aus.
1717
01:17:47,801 --> 01:17:48,681
Time out.
1718
01:17:52,281 --> 01:17:53,361
Sehr gut, sehr gut.
1719
01:17:54,281 --> 01:17:55,161
Komm, komm, bleib.
1720
01:17:57,701 --> 01:17:59,261
Mensch, was ist mit euch los?
1721
01:17:59,461 --> 01:18:00,861
Wollt ihr euch kampflos
ergeben, oder was?
1722
01:18:00,941 --> 01:18:01,681
Verdammt noch mal.
1723
01:18:01,941 --> 01:18:03,381
Ich tu mir leid,
ich kann das auch
1724
01:18:03,381 --> 01:18:03,481
nicht.
1725
01:18:03,481 --> 01:18:04,881
Mensch, Julia, du kannst doch.
1726
01:18:05,041 --> 01:18:06,101
Sei mutiger beim Aufschlag.
1727
01:18:06,181 --> 01:18:07,201
Setz dich sofort unter Druck.
1728
01:18:07,301 --> 01:18:08,541
Bei dir,
das geht auch noch viel besser.
1729
01:18:08,661 --> 01:18:09,261
Verdammt noch mal.
1730
01:18:09,361 --> 01:18:11,221
Wenn Julia zum Block
geht, bleib hinten, wie
1731
01:18:11,221 --> 01:18:12,081
ich dir gesagt habe.
1732
01:18:12,401 --> 01:18:13,381
Ihr müsst jetzt
auch hier mitgehen.
1733
01:18:16,381 --> 01:18:17,901
Komm schon, Julia,
wir schaffen das noch.
1734
01:18:18,881 --> 01:18:20,481
Wir dürfen keinen Druck mehr
verlieren, sonst sind
1735
01:18:20,481 --> 01:18:21,181
wir weg vom Fenster.
1736
01:18:49,071 --> 01:18:51,931
Philipp, jetzt bewegt deinen müden
Arsch, verdammt noch
1737
01:18:51,931 --> 01:18:52,231
mal.
1738
01:18:52,551 --> 01:18:53,291
Das ist ihm nicht wurscht.
1739
01:18:53,651 --> 01:18:55,551
Ich spiele jetzt Pokal,
hast du mich verstanden?
1740
01:19:22,861 --> 01:19:28,001
Ich spiele Pokal.
1741
01:19:37,341 --> 01:19:39,281
Mann, stell dich doch
mal bitte Parkour.
1742
01:19:39,761 --> 01:19:41,561
Oder soll ich dir Beinrock
anziehen, damit du
1743
01:19:41,561 --> 01:19:41,881
es kriegst?
1744
01:19:41,961 --> 01:19:42,541
Verdammt noch mal.
1745
01:19:44,141 --> 01:19:44,861
Pass auf.
1746
01:19:48,181 --> 01:19:49,481
Jetzt passt hier nur
eine auf die Ecke,
1747
01:19:49,581 --> 01:19:50,161
und zwar du, okay?
1748
01:19:50,721 --> 01:19:52,621
Halt endlich mal die
Klappe, ich hab's kapiert,
1749
01:19:52,721 --> 01:19:52,861
okay?
1750
01:19:53,141 --> 01:19:53,801
Sag mal, spinnst du?
1751
01:19:54,241 --> 01:19:55,141
Los, ab aufs Spielfeld.
1752
01:19:55,441 --> 01:19:56,701
Du versaust mir mein
Finale, nicht?
1753
01:19:58,041 --> 01:20:00,101
Na dann viel Spaß mit deinem
Finale, Ecke.
1754
01:20:02,181 --> 01:20:03,061
Philipp, okay?
1755
01:20:06,541 --> 01:20:07,481
Dann zeigst du uns.
1756
01:20:21,221 --> 01:20:21,661
Voll!
1757
01:20:43,181 --> 01:20:44,481
Ja!
1758
01:20:44,481 --> 01:20:45,061
Das ist Wahnsinn.
1759
01:21:01,601 --> 01:21:01,961
Ja!
1760
01:21:03,341 --> 01:21:04,661
Ich bin so stolz auf euch.
1761
01:21:06,481 --> 01:21:07,541
Ganz besonders sogar.
1762
01:21:08,261 --> 01:21:09,921
Du hast heute das erste Mal
Verantwortung übernommen.
1763
01:21:10,321 --> 01:21:11,081
Für dich und andere.
1764
01:21:12,181 --> 01:21:13,221
Nein, Ecke,
hättest du mir das nicht eher
1765
01:21:13,221 --> 01:21:13,601
sagen können?
1766
01:21:14,401 --> 01:21:15,581
Ich dachte die ganze
Zeit, du magst mich
1767
01:21:15,581 --> 01:21:15,881
nicht.
1768
01:21:16,201 --> 01:21:17,281
Es gibt Dinge,
die kann man nur für
1769
01:21:17,281 --> 01:21:18,121
sich selber rauskriegen.
1770
01:21:24,921 --> 01:21:25,921
Hey, herzlichen Glückwunsch.
1771
01:21:26,421 --> 01:21:27,081
Danke, danke.
1772
01:21:27,781 --> 01:21:29,281
Dann haben wir ja
beide was zu feiern.
1773
01:21:30,881 --> 01:21:31,681
Was, ihr echt?
1774
01:21:32,381 --> 01:21:33,561
Ja, wir haben gepoppt.
1775
01:21:34,061 --> 01:21:36,081
Geil, einmal gepoppt und
dann gestoppt, Alter.
1776
01:21:36,781 --> 01:21:37,521
Ach so, noch was.
1777
01:21:38,261 --> 01:21:40,741
Also in Hamburg,
da wurde ich, naja, die
1778
01:21:40,741 --> 01:21:41,381
haben mir...
1779
01:21:41,381 --> 01:21:43,121
Den Latten abgeschnitten,
ich weiß, Mann.
1780
01:21:43,281 --> 01:21:44,261
Trau uns nicht, steht drauf.
1781
01:21:48,981 --> 01:21:49,701
Julia, ich...
1782
01:21:50,201 --> 01:21:51,441
Ich wollte jetzt
eigentlich wirklich fahren.
1783
01:21:51,621 --> 01:21:52,661
Ey, freust du dich gar nicht?
1784
01:21:53,281 --> 01:21:54,521
Ja doch, aber eigentlich
wollte ich heute Morgen
1785
01:21:54,521 --> 01:21:55,621
schon los,
und jetzt ist es schon wieder
1786
01:21:55,621 --> 01:21:55,901
vier.
1787
01:21:56,121 --> 01:22:00,661
Mann, ey,
wir haben das Finale gewonnen, du
1788
01:22:00,661 --> 01:22:01,361
kommst also nicht mit, ja?
1789
01:22:09,381 --> 01:22:09,751
Nein.
1790
01:22:16,801 --> 01:22:21,761
Wir haben uns heute
verlassen müssen.
1791
01:22:22,101 --> 01:22:26,141
Bitte die Fette hochhängen
und Tassen bei Manolo
1792
01:22:26,141 --> 01:22:26,941
abgeben.
1793
01:22:27,501 --> 01:22:29,641
Manolo, dankeschön.
1794
01:22:36,821 --> 01:22:37,301
Komm!
1795
01:22:43,781 --> 01:22:44,151
Achtung!
1796
01:22:45,861 --> 01:22:47,561
Achtung, weg, du musst durch!
1797
01:22:48,381 --> 01:22:49,461
Achtung, weg da!
1798
01:22:49,461 --> 01:22:50,761
Hau ab, ihr Schnecken!
1799
01:23:27,411 --> 01:23:28,451
Und, können wir jetzt reden?
1800
01:23:29,831 --> 01:23:30,811
Geh doch zu deinem Andi.
1801
01:23:31,251 --> 01:23:32,011
Von dem komm ich nicht.
1802
01:23:33,211 --> 01:23:34,711
Das ist nicht mehr mein Andi.
1803
01:23:35,391 --> 01:23:35,731
Na ja.
1804
01:23:37,891 --> 01:23:40,611
Der wollte mir weder schwimmen
noch Fliegen beibringen.
1805
01:23:43,651 --> 01:23:45,431
Mensch, Thomas,
tut mir leid, ey, der war
1806
01:23:45,431 --> 01:23:47,071
plötzlich da,
ich hab's doch nicht geplant, Mann.
1807
01:23:48,191 --> 01:23:49,251
Ich hab's auch nicht geplant.
1808
01:23:51,171 --> 01:23:51,571
Ich hab's auch nicht geplant.
1809
01:23:51,571 --> 01:23:55,711
Und jetzt?
1810
01:24:23,131 --> 01:24:24,051
Habt ihr euch nicht gefallen?
1811
01:24:24,471 --> 01:24:26,691
Doch, klasse,
geht echt voll ab, das Teil.
1812
01:24:26,931 --> 01:24:28,011
Was musst du denn
verdammt nochmal für einen
1813
01:24:28,011 --> 01:24:28,851
Scheiß erzählen, immer?
1814
01:24:30,331 --> 01:24:32,431
Okay, ich muss auch direkt
weiter, ich hab
1815
01:24:32,431 --> 01:24:33,851
nämlich jetzt ein
spanisches Zuckerdate.
1816
01:24:34,151 --> 01:24:35,151
Ich schaff's, geht
schon, jetzt auf.
1817
01:24:39,911 --> 01:24:41,291
Jetzt sag doch mal,
wohin wir damit wollen,
1818
01:24:41,451 --> 01:24:41,551
Tom.
1819
01:24:42,891 --> 01:24:44,711
Nö, komm weiter.
1820
01:24:52,591 --> 01:24:53,491
Weißt du was, Alter?
1821
01:24:54,091 --> 01:24:55,671
Wir haben's hier allen
gezeigt, ey.
1822
01:24:57,251 --> 01:24:58,251
Du hättest nicht von mir
gedacht, dass ich
1823
01:24:58,251 --> 01:24:59,271
das so lange aushalte, was?
1824
01:25:03,391 --> 01:25:04,631
Na dann, Prost.
1825
01:25:06,251 --> 01:25:10,891
Usted me puede remulcar Fuego.
1826
01:25:40,231 --> 01:25:41,411
Tschüss, ey, zu Pa Kulo.
1827
01:26:18,051 --> 01:26:21,331
Ja, dann wäre ich
jetzt schon in Hamburg.
1828
01:26:40,841 --> 01:26:42,821
Dabei habe ich gemerkt,
dass es nichts mit
1829
01:26:42,821 --> 01:26:43,641
all dem zu tun hat.
1830
01:26:46,381 --> 01:26:47,381
Ich meine...
1831
01:26:47,381 --> 01:26:48,501
dem ganzen Drumherum.
1832
01:26:52,901 --> 01:26:54,301
Die Person, die zählt.
1833
01:26:54,641 --> 01:27:00,001
Ja.
1834
01:27:10,103 --> 01:27:13,903
Sag mal, das mit dem
Zelt, ist das
1835
01:27:13,903 --> 01:27:14,903
eigentlich so eine
Masche von dir?
1836
01:27:20,622 --> 01:27:21,763
Hast du das schon öfter gemacht?
1837
01:27:24,423 --> 01:27:25,003
Noch nie.
1838
01:28:05,623 --> 01:28:06,643
Das war perfekt.
1839
01:28:10,023 --> 01:28:13,163
Äh, also, ich dachte,
wir könnten uns vielleicht
1840
01:28:13,163 --> 01:28:13,583
mal schreiben.
1841
01:28:13,942 --> 01:28:14,702
Ja, das könnten wir.
1842
01:28:15,103 --> 01:28:16,403
Und vielleicht könntest
du hier mal nach Hamburg
1843
01:28:16,403 --> 01:28:18,262
kommen, dich besuchen.
1844
01:28:19,502 --> 01:28:20,703
Ja, gerne.
1845
01:28:21,643 --> 01:28:23,062
Aber ich geh mal
besser nicht davon aus.
1846
01:28:30,163 --> 01:28:37,162
Eins, zwei, drei, vier,
fünf, sechs, sieben, acht,
1847
01:28:38,042 --> 01:28:42,262
neun, zehn, Wahnsinn.
1848
01:28:42,763 --> 01:28:44,962
Wenn ich das alles zusammenschneide,
wird das Bärhammer.
1849
01:28:45,282 --> 01:28:46,423
Tja, leider erst auf 80.
1850
01:28:46,882 --> 01:28:48,822
Tja, ich weiß,
hätte ich auch früher drauf
1851
01:28:48,822 --> 01:28:49,222
kommen können.
1852
01:28:50,303 --> 01:28:52,682
15, 16, 17.
1853
01:28:53,462 --> 01:28:54,183
Einer fehlt.
1854
01:28:55,103 --> 01:28:55,783
Und wer fehlt?
1855
01:28:56,282 --> 01:28:56,483
Hier.
1856
01:28:57,942 --> 01:28:58,302
Tschüß, Timber.
1857
01:29:00,383 --> 01:29:03,323
Julia, ohne dich hätten
wir allerdings nicht fahren
1858
01:29:03,323 --> 01:29:03,603
können.
1859
01:29:03,903 --> 01:29:05,782
Also, gute Fahrt.
1860
01:29:06,223 --> 01:29:06,782
Los geht's.
1861
01:29:06,823 --> 01:29:07,283
Glückwunsch.
1862
01:29:07,963 --> 01:29:09,482
Hätte ich nicht gedacht,
dass gerade du der
1863
01:29:09,482 --> 01:29:11,002
Einzige bist,
der sich an unseren Pakt hält.
1864
01:29:11,662 --> 01:29:13,983
An dir Glückwunsch darf dein
Kopfstapel nicht fallen.
1865
01:29:14,922 --> 01:29:15,623
War's schön?
1866
01:29:26,083 --> 01:29:28,922
Tja, Ecke war wohl
einer der Ersten, an
1867
01:29:28,922 --> 01:29:31,603
denen diese Ferien nicht
spurlos vorübergegangen waren.
1868
01:29:31,603 --> 01:29:34,263
Ein einziges Mal hat er
uns noch geschrieben.
1869
01:29:35,183 --> 01:29:37,123
Na, und ich bin mir nicht
sicher, ob
1870
01:29:37,123 --> 01:29:40,423
wir zuerst ihn oder er
zuerst uns vergessen
1871
01:29:40,423 --> 01:29:40,743
hat.
1872
01:29:41,502 --> 01:29:43,542
Auch Philipp hat seine
Entscheidung für den Ball
1873
01:29:43,542 --> 01:29:44,862
richtig ernst genommen.
1874
01:29:45,343 --> 01:29:45,983
Das ist komisch.
1875
01:29:46,742 --> 01:29:48,163
Das hätte ich echt
nicht gedacht von ihm.
1876
01:29:49,442 --> 01:29:52,282
David und Isabel fingen
relativ schnell bereits damit
1877
01:29:52,282 --> 01:29:54,723
an, ihre eigenen
vier Wände zu planen.
1878
01:29:55,143 --> 01:29:58,363
Während Axel und Stefanie
ihre Beziehung beendeten.
1879
01:29:59,383 --> 01:30:02,042
Sie hatten wohl festgestellt,
dass eine rein körperliche
1880
01:30:02,042 --> 01:30:03,803
Verbindung wohl doch
nicht alles ist.
1881
01:30:05,042 --> 01:30:08,823
Zu unserer Überraschung allerdings
blieben die beiden dennoch
1882
01:30:08,823 --> 01:30:11,262
gute Freunde und vertraten die
Meinung, dass der
1883
01:30:11,262 --> 01:30:14,523
Sex auf freundschaftlicher
Basis mit Abstand der Beste
1884
01:30:14,523 --> 01:30:14,822
sei.
1885
01:30:16,263 --> 01:30:18,722
Frank,
er war jetzt wie ausgewechselt.
1886
01:30:19,183 --> 01:30:21,363
So ganz ohne sein
tuckiges Gehabe war er
1887
01:30:21,363 --> 01:30:22,202
sichtlich glücklicher.
1888
01:30:22,803 --> 01:30:24,462
Das fand übrigens auch
sein neuer Freund.
1889
01:30:25,343 --> 01:30:25,782
Andi?
1890
01:30:26,243 --> 01:30:27,223
Ja, mein Andi.
1891
01:30:27,963 --> 01:30:29,603
Ich glaube,
die erste Zeit war wirklich hart
1892
01:30:29,603 --> 01:30:29,943
für ihn.
1893
01:30:30,583 --> 01:30:32,702
Aber dann landete er in
richtigen Volltreffer.
1894
01:30:33,922 --> 01:30:34,682
Ja, und ich?
1895
01:30:35,542 --> 01:30:37,403
Ich bin einfach nur
aufgeregt im Moment.
1896
01:30:38,242 --> 01:30:40,142
Morgen kommt Tom mich
besuchen und ich weiß
1897
01:30:40,142 --> 01:30:41,522
immer noch nicht,
was ich anziehen soll.
124987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.