All language subtitles for Ed s03e10 Neighbors

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,939 --> 00:00:06,840 Why is Stuckyville the greatest town on earth? 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,039 Hot ladies. 3 00:00:08,100 --> 00:00:11,380 Stuckyville. True, but New York, Paris, Hong Kong, they all got that. Vancouver. 4 00:00:11,420 --> 00:00:14,180 Don't forget Vancouver, Mike. A lot of beautiful people in Vancouver. I'll tell 5 00:00:14,180 --> 00:00:15,880 you why Stuckyville is the greatest town on earth. 6 00:00:17,300 --> 00:00:18,300 Oh, yes. 7 00:00:18,900 --> 00:00:22,620 That's right. The Great Recliner Rally. That's right, Daniel. 8 00:00:22,900 --> 00:00:25,720 Stuckyville Recliner Rally, which, by the way, I'm going to win this year. 9 00:00:25,760 --> 00:00:27,300 Finally bring some honor to this family. 10 00:00:27,580 --> 00:00:30,540 You're just lucky the two -time defending champ's not racing, you know 11 00:00:30,540 --> 00:00:34,220 saying? Now, you notice I've replaced the regular wheels with racing slicks. 12 00:00:34,280 --> 00:00:37,140 Yeah. They're durable, but loose enough to get me off to a good start. 13 00:00:37,540 --> 00:00:41,640 And check this out. See that? What exactly am I looking for here? You see 14 00:00:41,640 --> 00:00:42,640 muscle definition? 15 00:00:43,020 --> 00:00:45,440 I'm working out the peroneus longus and peroneus brevis. 16 00:00:45,870 --> 00:00:47,150 I love a man with ripped ankles. 17 00:00:47,350 --> 00:00:50,590 Hey, can we, uh, can we show Ed the thing? Oh, no. 18 00:00:53,510 --> 00:00:55,210 Look at that pasta. 19 00:00:55,430 --> 00:00:57,330 A little early for pasta, isn't it? Probably early. 20 00:00:57,570 --> 00:00:58,770 You're just going to be reclining in a chair. 21 00:00:59,010 --> 00:01:00,010 You don't know anything. 22 00:01:01,370 --> 00:01:02,370 Oh, no. 23 00:01:02,450 --> 00:01:03,450 What is that? 24 00:01:03,650 --> 00:01:06,990 That, my friend, is my racing suit. He says it knocks valuable seconds off its 25 00:01:06,990 --> 00:01:09,910 time. You're not going to go for the full body shave? Not yet. Oh, God. 26 00:01:10,330 --> 00:01:12,890 Hey, where are my eyes, Nance? Come on, where are my eyes? 27 00:01:13,420 --> 00:01:14,420 On the pride! 28 00:01:14,700 --> 00:01:15,700 On the pride! 29 00:01:15,800 --> 00:01:16,920 How old are we again? 30 00:01:17,160 --> 00:01:18,160 We're 33. 31 00:01:18,200 --> 00:01:19,200 That's right. 32 00:01:31,740 --> 00:01:38,460 I'm in the sky tonight There I can 33 00:01:38,460 --> 00:01:40,940 keep by your side 34 00:01:42,760 --> 00:01:47,600 Watching the wide world riot and hiding out. 35 00:01:47,820 --> 00:01:51,100 I'll be coming next year. 36 00:02:12,810 --> 00:02:13,810 How'd you roll, Mark? 37 00:02:14,010 --> 00:02:17,330 172. I think Lane 10 could use a little oil, though. I'll look into that for 38 00:02:17,330 --> 00:02:19,470 you. It's the word on the street is you're getting a tummy tuck. 39 00:02:20,570 --> 00:02:21,590 It's not a tummy tuck. 40 00:02:21,970 --> 00:02:25,070 Hey, is your plastic surgeon anything? I'm thinking about getting that photoc. 41 00:02:25,330 --> 00:02:28,370 Bill, he's not having plastic surgery. It's a serious medical procedure. 42 00:02:28,850 --> 00:02:30,390 Thank you. You know what you should do? 43 00:02:30,630 --> 00:02:33,390 When you lose the weight, you should say you did it by eating Subway sandwiches. 44 00:02:33,630 --> 00:02:34,630 You could be the next Jared. 45 00:02:35,690 --> 00:02:37,170 Yeah, great idea, man. Thanks. 46 00:02:38,350 --> 00:02:39,510 See ya. Bye, Mark. 47 00:02:41,250 --> 00:02:42,550 Sure, I'm just sharing the wealth. 48 00:02:47,390 --> 00:02:49,110 Hey, Mr. Pennington. Hey, Ed. 49 00:02:49,890 --> 00:02:51,850 Didn't see you at the neighborhood barbecue last week. How you doing? 50 00:02:52,070 --> 00:02:55,110 I was in Tampa. Tampa? Yeah, fantasy baseball camp. 51 00:02:55,350 --> 00:02:57,870 Mark Friedrich beamed me in the ass with a knuckler. 52 00:02:58,270 --> 00:02:59,270 Is that why you're here? 53 00:02:59,310 --> 00:03:00,310 Oh, no, I loved it. 54 00:03:00,670 --> 00:03:03,830 I'm here because I'm having a problem with my next -door neighbor, Mr. Coe. 55 00:03:04,570 --> 00:03:05,570 What? 56 00:03:06,330 --> 00:03:07,309 What's the problem? 57 00:03:07,310 --> 00:03:10,450 He's suing me for something called visual easement. 58 00:03:11,269 --> 00:03:15,730 Apparently my gazebo is making his backyard shady and he wants 2 ,000 bucks 59 00:03:15,730 --> 00:03:16,890 it. I thought you guys were friends. 60 00:03:17,150 --> 00:03:19,750 So did I. We've lived next to each other for 17 years. 61 00:03:20,050 --> 00:03:22,630 I try to talk to the guy and he just tells me to call his lawyer. 62 00:03:22,850 --> 00:03:24,070 Has this ever been a problem before? 63 00:03:24,370 --> 00:03:26,070 No, he's always liked the gazebo. 64 00:03:26,270 --> 00:03:29,150 He even asked me what model it was in case he wanted to build one. 65 00:03:29,910 --> 00:03:30,910 It's the Savannah. 66 00:03:31,270 --> 00:03:32,550 All right, Mr. 67 00:03:33,290 --> 00:03:34,830 Pennington, I'll contact his lawyer, Mr. 68 00:03:35,970 --> 00:03:37,330 Fonseca, and see if we can't figure something out. 69 00:03:37,590 --> 00:03:38,590 That's it. 70 00:03:38,790 --> 00:03:39,790 By the way, did it hurt? 71 00:03:41,140 --> 00:03:42,480 What? Getting beaten by the bird. 72 00:03:42,820 --> 00:03:44,500 Oh, yeah, like a mother. 73 00:03:46,900 --> 00:03:49,620 Apparently, the school board's supposed to make a decision on the new principal. 74 00:03:50,340 --> 00:03:51,319 It's fine. 75 00:03:51,320 --> 00:03:54,100 I can hear the word principal without completely falling to pieces. 76 00:03:55,020 --> 00:03:56,940 So, uh, have you heard from Dennis? 77 00:03:57,440 --> 00:03:59,820 I said I could hear. Principal didn't say Dennis. 78 00:04:00,160 --> 00:04:02,540 Sorry. No, it's fine. He's teaching in Minneapolis. 79 00:04:02,840 --> 00:04:06,240 Actually, I think we're going to stay close and forge a lasting relationship. 80 00:04:06,460 --> 00:04:07,279 Really? No. 81 00:04:07,280 --> 00:04:09,820 No, I haven't spoken to him since he left, and I probably... 82 00:04:10,350 --> 00:04:12,910 Never will. Anyway, who's applying for the job of principal? 83 00:04:13,110 --> 00:04:15,390 Oh, I ran into the superintendent in the cafeteria, and he said they're 84 00:04:15,390 --> 00:04:17,550 considering Albert Schultz. Albert Schultz? 85 00:04:17,769 --> 00:04:19,810 Albert Schultz is the most boring man in the world. 86 00:04:20,810 --> 00:04:23,130 Oh, and a woman, Kathleen, uh, something. 87 00:04:23,710 --> 00:04:25,450 Tarler, I think. You're kidding! 88 00:04:26,110 --> 00:04:29,010 You know her? I totally know her. We went to college together. She was a 89 00:04:29,010 --> 00:04:33,550 superstar. Whoa, a superstar. I cannot believe she is up for this job. That 90 00:04:33,550 --> 00:04:34,369 makes sense. 91 00:04:34,370 --> 00:04:36,610 See? She will make a great principal. 92 00:04:43,460 --> 00:04:47,380 Chico. Hi, Ed. How are you doing? Good. Listen, Mr. Pennington came by to see me 93 00:04:47,380 --> 00:04:50,480 today. You're not... Are you really going through with that silly lawsuit? 94 00:04:51,380 --> 00:04:55,640 I have been instructed by counsel not to discuss the case with outside parties. 95 00:04:56,140 --> 00:05:00,880 With outside parties, Mr. Chico? It's me, Ed. I'm sorry, but I have been 96 00:05:00,880 --> 00:05:04,120 instructed by counsel... Not to discuss the case yet. Will you at least please 97 00:05:04,120 --> 00:05:05,120 talk to Mr. Pennington? 98 00:05:05,920 --> 00:05:09,480 I have been instructed by counsel not to discuss the case with outside parties. 99 00:05:17,659 --> 00:05:18,659 I know. 100 00:05:19,760 --> 00:05:20,760 Kathleen! 101 00:05:20,960 --> 00:05:21,960 Molly Hudson. 102 00:05:22,040 --> 00:05:26,020 My gosh, I haven't seen you since college. You look amazing. You too. I 103 00:05:26,020 --> 00:05:29,540 that you were teaching here. Yes, and if all goes as planned, you will soon be 104 00:05:29,540 --> 00:05:30,540 principaling here. 105 00:05:31,080 --> 00:05:32,080 Oh, I'm sorry. 106 00:05:32,740 --> 00:05:36,180 Kathleen Tarler, meet Carol Bethy, one of our star English teachers. Nice to 107 00:05:36,180 --> 00:05:39,240 meet you. Nice to meet you, too. Now, I'm actually meeting up with Mr. 108 00:05:39,360 --> 00:05:41,940 the superintendent, in a couple of minutes. Do you mind if I walk with you 109 00:05:41,940 --> 00:05:42,940 ask you a couple of questions? 110 00:05:43,040 --> 00:05:44,740 Absolutely. That's what we're here for. Thanks. 111 00:05:46,520 --> 00:05:48,160 Do you guys use standardized lesson plans? 112 00:05:48,460 --> 00:05:51,640 Sometimes. I mean, we usually like to tweak it a little according to what the 113 00:05:51,640 --> 00:05:55,660 kids need. Yeah, I guess the philosophy here, or maybe it's just mine, is that 114 00:05:55,660 --> 00:05:59,240 teaching should be more interactive and less didactic. You know, it's 115 00:05:59,240 --> 00:06:00,240 instruction by assessment. 116 00:06:00,740 --> 00:06:03,780 Checking in with the kids constantly and then letting their work tell us what 117 00:06:03,780 --> 00:06:04,399 they need. 118 00:06:04,400 --> 00:06:08,480 You know, it's enough with the old memorize and regurgitate system. 119 00:06:09,080 --> 00:06:13,160 You know, what I have to remember, though, is not to talk at my students, 120 00:06:13,160 --> 00:06:15,360 them. And what about the English department? 121 00:06:15,960 --> 00:06:16,960 Do you have a standardized curriculum? 122 00:06:17,260 --> 00:06:21,420 No, not really. But if I find a great one, I don't have a problem using it. 123 00:06:22,000 --> 00:06:25,500 It's interesting because I actually got a grant last year from Cornell where I 124 00:06:25,500 --> 00:06:27,820 did my master's to help with a study on curriculum planning. 125 00:06:28,140 --> 00:06:31,200 And we found that the best lesson plans were the ones that had the clearest 126 00:06:31,200 --> 00:06:32,200 objectives. 127 00:06:32,960 --> 00:06:33,960 I'm late. 128 00:06:34,520 --> 00:06:36,220 Thanks, guys, so much. Good luck. 129 00:06:36,460 --> 00:06:37,460 Bye. 130 00:06:39,400 --> 00:06:40,640 I told you. 131 00:06:40,960 --> 00:06:42,740 My girl is wicked smart. 132 00:06:43,220 --> 00:06:44,460 Yeah, she seems great. 133 00:06:45,070 --> 00:06:46,070 Very impressive. 134 00:06:51,330 --> 00:06:56,070 Three greatest thinkers of the modern age, Thomas Edison, George Washington 135 00:06:56,070 --> 00:07:00,110 Carver, George Washington Carver, and lastly, Jared. 136 00:07:01,300 --> 00:07:05,400 Jarrett from Subway Jarrett? Yep, pure genius. That dude went from regular Joe 137 00:07:05,400 --> 00:07:10,040 to international slide without being particularly handsome or intelligent or 138 00:07:10,040 --> 00:07:15,080 funny or witty or athletic or dumb in an entertaining way. 139 00:07:15,400 --> 00:07:18,760 Yeah, I get what you're saying, but that dude actually lost a lot of weight. You 140 00:07:18,760 --> 00:07:22,460 do understand that. Yeah, but my point is, do you have any idea how amazing 141 00:07:22,460 --> 00:07:25,000 dude's life is? Oh, yeah, they must be like, wake up. 142 00:07:25,530 --> 00:07:26,530 Breakfast is ready. 143 00:07:26,550 --> 00:07:28,110 Would you like some eggs or something? 144 00:07:28,330 --> 00:07:29,770 You want some silver dollar pancakes? 145 00:07:30,370 --> 00:07:32,650 Come on, tell him what you want. You want some corn pancakes? 146 00:07:32,930 --> 00:07:34,270 You want some raspberry pancakes? 147 00:07:34,930 --> 00:07:36,010 Want some corned beef hash? 148 00:07:36,350 --> 00:07:39,450 Yo, he must be like, every morning, nah, boo, I just want to go down to the 149 00:07:39,450 --> 00:07:41,510 strip mall and get me a six -inch turkey club. 150 00:07:41,870 --> 00:07:42,870 Very good. 151 00:07:43,830 --> 00:07:46,830 Here's my plan. You know Sam's Hokies over on Bloomfield Avenue? 152 00:07:47,190 --> 00:07:48,190 Yeah. 153 00:07:48,250 --> 00:07:49,610 I'm going to become their Jared. 154 00:07:50,530 --> 00:07:52,290 But you're a skinny son of a bitch. 155 00:07:53,490 --> 00:07:54,490 Sure, now. 156 00:08:04,240 --> 00:08:05,139 Come in. 157 00:08:05,140 --> 00:08:06,160 Excuse me, Mr. 158 00:08:06,520 --> 00:08:07,520 Fonseca. 159 00:08:07,940 --> 00:08:09,060 Oh, hi. 160 00:08:09,500 --> 00:08:11,880 I'm Ed Stevens. I'm representing Sid Pennington. Right. 161 00:08:12,620 --> 00:08:14,380 Visual easement. Right, visual easement. 162 00:08:14,720 --> 00:08:15,860 So, uh... You box? 163 00:08:16,460 --> 00:08:18,760 Not as often as I'd like to. 164 00:08:19,220 --> 00:08:21,940 Mr. Fonseca, I think this whole thing can be put to rest with a simple 165 00:08:21,940 --> 00:08:23,180 conversation between the neighbors. 166 00:08:23,580 --> 00:08:24,820 What's billable about that? 167 00:08:29,300 --> 00:08:32,440 Look, Mr. Fonseca, I don't know how long you've been in Suckyville, but... Six 168 00:08:32,440 --> 00:08:33,438 wonderful months. 169 00:08:33,439 --> 00:08:37,080 Wonderful. Oh, good. I'm glad you like our town. You may have noticed in six 170 00:08:37,080 --> 00:08:40,059 months a certain sense of community here. And lawsuits like this are really 171 00:08:40,059 --> 00:08:41,720 what we're about. So check this out. 172 00:08:44,920 --> 00:08:46,080 What do you see here, Ed? 173 00:08:47,260 --> 00:08:49,220 It's Tuckyville. Yeah? 174 00:08:49,460 --> 00:08:50,940 Yeah. I see a gold mine. 175 00:08:51,260 --> 00:08:55,580 I see a new catamaran for me, a personal tanning bed for my girlfriend, and two 176 00:08:55,580 --> 00:08:57,540 weeks of hedonism for Ed Stevens. 177 00:08:57,860 --> 00:08:58,719 Is that so? 178 00:08:58,720 --> 00:08:59,339 Mm -hmm. 179 00:08:59,340 --> 00:09:01,860 When I moved here, do you know what I did? No. I walked. 180 00:09:02,410 --> 00:09:05,910 I walked everywhere. I talked to people. I looked at everything. Stores, houses, 181 00:09:05,990 --> 00:09:06,990 lawns, everything. 182 00:09:07,430 --> 00:09:09,650 This town is a legal tinderbox, Ed. 183 00:09:10,570 --> 00:09:11,590 And I'm the match. 184 00:09:12,090 --> 00:09:13,790 And this is a good thing? Let me explain. 185 00:09:14,230 --> 00:09:20,510 For example, this is Mrs. Arneson's yard. And this is Mr. Chenault's fence. 186 00:09:20,890 --> 00:09:22,970 It's like a foot and a half over the property line. 187 00:09:23,690 --> 00:09:28,250 So? So this woman needs compensation. This guy's been stealing her lawn. 188 00:09:28,250 --> 00:09:30,490 lived next to each other for 20 years. Let me rephrase. 189 00:09:31,000 --> 00:09:35,080 This guy's been stealing her lawn for 20 years. Look, Mr. Fonseca, let me stop 190 00:09:35,080 --> 00:09:37,440 you. If you think you can just walk into this town and turn people on their 191 00:09:37,440 --> 00:09:40,980 neighbors... Ed, come on. People turned on their neighbors years ago. It just 192 00:09:40,980 --> 00:09:42,460 took me to show them it was profitable. 193 00:09:43,400 --> 00:09:45,160 Well, I... What's that? 194 00:09:46,000 --> 00:09:47,240 The round is over. 195 00:09:48,180 --> 00:09:49,360 You lost. 196 00:09:52,340 --> 00:09:53,660 Why are you boxing a student? 197 00:09:53,940 --> 00:09:54,940 I'm a fighter, Ed. 198 00:09:55,840 --> 00:09:58,520 And fighters, they fight. 199 00:09:59,340 --> 00:10:01,160 Right. I'll see you in court. 200 00:10:03,420 --> 00:10:06,700 Oh, thank you. So what do you think about the race for principal? Oh, I 201 00:10:06,700 --> 00:10:09,160 Kathleen's got it in the bag. Really? I wouldn't be so sure. 202 00:10:09,560 --> 00:10:11,600 What do you mean? She's perfect for it. 203 00:10:12,120 --> 00:10:13,120 She's fine. 204 00:10:14,560 --> 00:10:16,400 I'd like to see you as our principal. 205 00:10:17,260 --> 00:10:18,219 I don't think so. 206 00:10:18,220 --> 00:10:19,220 Why not? 207 00:10:19,380 --> 00:10:20,500 Because I'm just... 208 00:10:21,770 --> 00:10:24,770 Uncomfortable teaching. I have no desire to take on the problems of the whole 209 00:10:24,770 --> 00:10:27,290 school. Then why did you take your test to get your administrator's certificate? 210 00:10:27,650 --> 00:10:30,770 I don't know. I just thought it would be something great to have. You know, like 211 00:10:30,770 --> 00:10:33,810 a pilot's license. I'm going to brag about it at a bar. 212 00:10:34,130 --> 00:10:35,450 Come on, Mom. I'm serious about this. 213 00:10:36,010 --> 00:10:38,870 So am I. Then why not? Give me five good reasons why not. 214 00:10:41,230 --> 00:10:44,550 Still waiting for one. 215 00:10:44,750 --> 00:10:45,750 How about three? 216 00:10:45,980 --> 00:10:48,980 Are you done? No, not yet. One good reason, Mal. Come on, one reason why you 217 00:10:48,980 --> 00:10:51,180 won't do this. Okay, this is no longer cute or clever. 218 00:10:51,400 --> 00:10:52,400 Then why? 219 00:10:52,500 --> 00:10:55,220 Why did you take the test? If you don't want this, you shouldn't have taken 220 00:10:55,220 --> 00:10:57,180 this. Okay, shutting up. 221 00:10:57,980 --> 00:11:00,000 Zip, zippery. Done. Shut up. Me. 222 00:11:00,280 --> 00:11:01,280 Thank you. 223 00:11:08,180 --> 00:11:12,340 So, you're concerned about your sudden and dramatic loss of weight. 224 00:11:12,580 --> 00:11:14,600 Yes. Yes, I am, Dr. Burt. 225 00:11:15,040 --> 00:11:16,120 And how much weight have you lost? 226 00:11:17,080 --> 00:11:18,080 427 pounds. 227 00:11:18,540 --> 00:11:19,720 Yeah, that's not true. 228 00:11:21,080 --> 00:11:25,960 Look, Dr. Burton, you and I, we're both busy men, so why don't you just sign 229 00:11:25,960 --> 00:11:29,420 this, and we'll call it a day. What's this? What's the scam? 230 00:11:29,640 --> 00:11:32,300 Hey, I don't know what you're talking about, okay? It's very simple. I 231 00:11:32,300 --> 00:11:35,260 lost some weight, and I merely want you, as my doctor, to sign a document 232 00:11:35,260 --> 00:11:39,020 attesting to that fact. You should be happy for me. You didn't lose 427 233 00:11:40,260 --> 00:11:41,320 Okay, here's the thing. 234 00:11:41,840 --> 00:11:43,440 You know Sam's, the sub shop? 235 00:11:44,270 --> 00:11:46,590 Yeah? Well, I was thinking, like, maybe I could be there. 236 00:11:47,050 --> 00:11:48,050 Jared. 237 00:11:48,350 --> 00:11:49,350 The guy from Subway? 238 00:11:49,670 --> 00:11:52,130 Exactly. So if you could sign this... It's a lie. 239 00:11:54,450 --> 00:11:55,450 Yeah, I'm not following you. 240 00:11:55,650 --> 00:11:57,630 There's nothing to follow. You didn't lose the weight. 241 00:11:57,930 --> 00:12:00,710 Oh, come on, man. You gotta help me out. This is my ticket out of here. Haven't 242 00:12:00,710 --> 00:12:01,710 you ever had a dream? 243 00:12:01,890 --> 00:12:04,510 Yeah, I had a dream. I wanted to be a doctor. So I went to med school. I 244 00:12:04,510 --> 00:12:05,510 hard. I made it happen. 245 00:12:05,650 --> 00:12:08,850 And is what I'm trying to accomplish here really so different from that? 246 00:12:11,230 --> 00:12:12,230 We're done here, Phil. 247 00:12:34,220 --> 00:12:35,220 Yeah, 248 00:12:43,640 --> 00:12:46,400 Mr. Stevens, why are you not representing your client? I'm running 249 00:12:47,530 --> 00:12:48,970 Hey, run away, Mr. Stevens. 250 00:12:49,510 --> 00:12:53,150 Run and hide from the hundreds of Stuckyvillians out there who want the 251 00:12:53,150 --> 00:12:54,370 that is rightfully theirs. 252 00:12:54,890 --> 00:12:58,050 You can't hide from them, and you can't hide from me. 253 00:12:59,910 --> 00:13:04,930 Ms. Oswald, do you have a second? What is it? Well, as you know, the school 254 00:13:04,930 --> 00:13:06,650 board is looking for a new principal. 255 00:13:07,250 --> 00:13:11,910 Oh, yes. I'm sorry to hear about Principal Martino running out on you. 256 00:13:12,550 --> 00:13:14,290 Bunch of rat bastards, huh? 257 00:13:15,050 --> 00:13:16,050 Yeah. 258 00:13:16,410 --> 00:13:20,930 Um, so anyway, I started this petition to draft Molly Hudson. You know, she's 259 00:13:20,930 --> 00:13:23,790 taught here for over ten years, and her dedication to the school is really 260 00:13:23,790 --> 00:13:26,610 without parallel, so... Oh, yeah, she's a great kid. 261 00:13:26,950 --> 00:13:29,010 But here's what I'm looking for. 262 00:13:29,330 --> 00:13:33,330 Some, uh, decent breakfast food in the lounge. 263 00:13:33,830 --> 00:13:40,390 Some, uh, fresh everything bagels. Hey, well, I think Miss Hudson could probably 264 00:13:40,390 --> 00:13:42,810 accommodate you. Everything bagels. 265 00:13:43,130 --> 00:13:45,030 Fresh. Every day. 266 00:13:46,349 --> 00:13:47,349 Yes or no? 267 00:13:47,850 --> 00:13:50,870 I think Molly is pro -everything bagel. Where do I start? 268 00:13:51,110 --> 00:13:52,110 Right here. Yeah. 269 00:13:52,930 --> 00:13:53,930 Okay. 270 00:13:54,270 --> 00:13:58,310 And have a pan of lox every now and again. Wouldn't hurt either. 271 00:13:58,570 --> 00:13:59,570 No. 272 00:14:10,280 --> 00:14:13,000 Phil, clean up this mess, man. You're turning this into your own personal pig 273 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 pen. I can't talk. 274 00:14:14,060 --> 00:14:15,920 Dude, you got to before you swallow. 275 00:14:16,660 --> 00:14:17,800 Massacrate that food, man. 276 00:14:18,080 --> 00:14:21,920 Do your belly a favor and have it prepared to be digested. No time. 277 00:14:22,240 --> 00:14:23,239 Well, make time. 278 00:14:23,240 --> 00:14:25,480 Yo, you got to savor that baby Swiss, dude. 279 00:14:26,100 --> 00:14:27,100 Savor the flavor. 280 00:14:27,340 --> 00:14:28,680 Phil, slow down, man. 281 00:14:29,060 --> 00:14:31,700 That's some good cheese, man. You got to make love to it with your mouth. 282 00:14:31,940 --> 00:14:36,520 Look, if I want to be Sam's spokesman, I have to gain 400 pounds and lose 400 283 00:14:36,520 --> 00:14:37,840 pounds all in two weeks. 284 00:14:38,689 --> 00:14:42,190 It doesn't bother me that you're an idiot. I accept that. And I accept 285 00:14:42,190 --> 00:14:44,930 for what they are. But when I got to sit there and watch a grown man go through 286 00:14:44,930 --> 00:14:46,530 this, it's just too much for me to take. 287 00:14:46,730 --> 00:14:47,709 I don't know what you mean. 288 00:14:47,710 --> 00:14:50,090 What I mean is if you're going to do this, you're going to do it right. And 289 00:14:50,090 --> 00:14:52,350 going to help you. Because I can't sit there and watch you mess it up anymore. 290 00:14:53,110 --> 00:14:56,790 Does your plan involve me gaining 400 pounds and losing 400 pounds within two 291 00:14:56,790 --> 00:14:57,830 weeks? No. 292 00:14:59,530 --> 00:15:00,169 I'm in. 293 00:15:00,170 --> 00:15:03,570 My client is owed $2 ,000 and you're trying to stop him. Why? 294 00:15:03,850 --> 00:15:07,630 I'm not... I'm running late. 295 00:15:08,780 --> 00:15:12,500 Yeah, run away, Mr. Stevens. Wow. Run and hide from the hundred of 296 00:15:12,500 --> 00:15:15,660 Stuckyvillians out there who want the money that is rightfully theirs. 297 00:15:16,680 --> 00:15:20,020 You can't hide from them, and you can't hide from me. 298 00:15:20,320 --> 00:15:21,320 How do I look? 299 00:15:21,460 --> 00:15:22,780 Like the world's fastest man. 300 00:15:23,040 --> 00:15:24,920 Like a jackass. Well said, honey. 301 00:15:25,520 --> 00:15:29,140 Ah, it's that time of year again. The smell of recliner is in the air. That's 302 00:15:29,140 --> 00:15:30,360 right. About to claim my crown. 303 00:15:30,580 --> 00:15:31,580 It's my crown. 304 00:15:32,340 --> 00:15:35,140 It's fun to say a guy thinks he can just blow into town to make everyone sue 305 00:15:35,140 --> 00:15:36,460 crazy. It's not going to happen. 306 00:15:37,250 --> 00:15:38,970 Excuse me, but was that you on TV? 307 00:15:39,250 --> 00:15:43,050 Yeah. Okay, my neighbors built this barbecue pit, right? And the smoke keeps 308 00:15:43,050 --> 00:15:46,890 drifting over into my yard? I don't really mind it. But if I lied, I could 309 00:15:46,890 --> 00:15:47,890 probably get a bunch of me, right? 310 00:15:49,530 --> 00:15:50,850 You sure there's no one around? 311 00:15:51,230 --> 00:15:52,310 It's all clear, man. 312 00:15:52,910 --> 00:15:56,050 You really think this is going to work? So it'll work if you're willing to work 313 00:15:56,050 --> 00:15:57,050 it. 314 00:15:58,310 --> 00:15:59,950 Damn, brother got back. 315 00:16:00,330 --> 00:16:01,450 Yeah, brother got back. 316 00:16:01,820 --> 00:16:05,400 Front, up, down, and sideways. You got the camera ready? Yo, I got it ready, 317 00:16:05,400 --> 00:16:08,260 I don't know if I can fit all of you in the lens, though. All right. It's really 318 00:16:08,260 --> 00:16:10,760 necessary. Dude, it is. Now, listen. Come on. Follow me. 319 00:16:12,580 --> 00:16:15,640 Hey, there. Excuse me, but I'm going to need this bench for my plus -size 320 00:16:15,640 --> 00:16:16,860 frenzy. I hope you don't mind. 321 00:16:17,880 --> 00:16:18,880 Thank you. 322 00:16:19,880 --> 00:16:20,539 All right. 323 00:16:20,540 --> 00:16:21,760 Park your wide load right there. 324 00:16:23,500 --> 00:16:26,900 Beep. Beep. No, Phil. I'm just kidding. I'm just kidding. I'm just kidding. All 325 00:16:26,900 --> 00:16:27,900 right. Look. This is what I need. 326 00:16:28,180 --> 00:16:30,420 You just finished up when you're dozing off in front of the TV. 327 00:16:30,880 --> 00:16:35,360 You got beer and donuts and salsa just laying all over your fat belly. And 328 00:16:35,360 --> 00:16:38,360 you're feeling all nice and faded like you're the king of England or something. 329 00:16:38,640 --> 00:16:39,640 All right, all cool. 330 00:16:39,920 --> 00:16:43,340 Oh, man, you're going to be ready for the lame Brian Kellogg when I'm done 331 00:16:43,340 --> 00:16:44,340 you. Yeah. 332 00:16:45,800 --> 00:16:50,700 Your Honor, Mr. Pennington built a gazebo that obstructs the sun from my 333 00:16:50,700 --> 00:16:51,700 client's property. 334 00:16:52,280 --> 00:16:56,600 Precedents exist, and the state's highest court states rather plainly that 335 00:16:56,600 --> 00:17:00,640 there is interference with my client's visual easement, then he is due 336 00:17:00,640 --> 00:17:02,660 compensation. It's that simple. 337 00:17:03,360 --> 00:17:04,360 Thank you, Your Honor. 338 00:17:06,180 --> 00:17:07,180 Mr. Stephens. 339 00:17:11,800 --> 00:17:15,859 Sid Pennington, Ryan Coe have been neighbors for years. They've watched 340 00:17:15,859 --> 00:17:18,500 other's houses, borrowed each other's tools, and raised their kids together. 341 00:17:18,720 --> 00:17:21,680 And then one day, all of a sudden, Mr. Coe decides to sue Mr. Pennington for 342 00:17:21,680 --> 00:17:22,680 blocking the sun. 343 00:17:23,359 --> 00:17:25,359 And now these neighbors are no longer speaking. 344 00:17:26,540 --> 00:17:27,560 And this is a good thing. 345 00:17:28,400 --> 00:17:29,400 It's a good thing. 346 00:17:30,050 --> 00:17:33,250 because it allows the rest of us to take a better look at ourselves and our 347 00:17:33,250 --> 00:17:36,210 neighbors. We can notice the gazebos next door. Are they blocking our sun? We 348 00:17:36,210 --> 00:17:39,490 can take a look at our fences. Do they creep a few inches, stray a few inches 349 00:17:39,490 --> 00:17:43,270 into the neighbor's yard? We can take a look at all these things, and then we 350 00:17:43,270 --> 00:17:44,270 get to make a choice. 351 00:17:44,870 --> 00:17:48,010 We can choose to be people who use the letter of the law to make a few bucks, 352 00:17:48,010 --> 00:17:50,630 we can be people who value something truly important to each other. 353 00:17:51,650 --> 00:17:52,750 This case should be dismissed. 354 00:17:53,710 --> 00:17:54,710 Thank you. 355 00:17:57,290 --> 00:17:58,390 Thank you, Mr. Stevens. 356 00:17:59,810 --> 00:18:01,950 Truly something for all of us to think about. 357 00:18:03,910 --> 00:18:08,050 But as for the here and now, Mr. Fonseca is correct and the law is clear. 358 00:18:08,670 --> 00:18:14,810 His client has the right to have his claim for visual easement heard. 359 00:18:16,130 --> 00:18:17,670 The request to dismiss is denied. 360 00:18:20,890 --> 00:18:21,809 Sorry, Sid. 361 00:18:21,810 --> 00:18:22,810 Thank you. 362 00:18:22,830 --> 00:18:23,830 You're welcome. 363 00:18:25,810 --> 00:18:28,610 So I guess it's on. You're underestimating the people in this town. 364 00:18:42,190 --> 00:18:43,230 Do you mind if I sign? 365 00:18:43,550 --> 00:18:45,050 I don't know what you mean. 366 00:18:45,310 --> 00:18:49,770 Really? Really? This is what I mean. Well, if people want to sign a petition 367 00:18:49,770 --> 00:18:50,990 support you, who am I to stop them? 368 00:18:51,190 --> 00:18:54,610 Okay, there's one word missing from the following sentence. I do want to be 369 00:18:54,610 --> 00:18:56,510 principal. Do you know what that word is? Molly. Not. 370 00:18:56,710 --> 00:19:01,370 I do not want to be principal. Now, maybe it spiked my Diet Coke and I'm 371 00:19:01,370 --> 00:19:04,470 hallucinating, but I seem to recall explicitly telling you that. 372 00:19:04,710 --> 00:19:05,629 Yes, you did. 373 00:19:05,630 --> 00:19:08,550 And yet you totally disregarded it. That is true. 374 00:19:08,810 --> 00:19:12,100 Why? Because I know you, Molly, and I know you want this job. 375 00:19:12,500 --> 00:19:16,020 Do you like Wham? 376 00:19:16,300 --> 00:19:18,360 I did once, I guess. Why? 377 00:19:18,620 --> 00:19:21,780 George Michael is obviously the front man for the band, but can you name the 378 00:19:21,780 --> 00:19:22,780 other guy? 379 00:19:22,820 --> 00:19:24,600 No, I can't. That's me. 380 00:19:25,020 --> 00:19:29,540 I am the other guy. I am Andrew Ridgely. I am the second banana, and I am just 381 00:19:29,540 --> 00:19:30,540 fine with that. 382 00:19:30,780 --> 00:19:35,540 I'm Art Garfunkel. I'm Oates. Out of the Captain and Tennille, I most identify 383 00:19:35,540 --> 00:19:36,540 with Daryl Dragon. 384 00:19:36,640 --> 00:19:39,410 You're... Scaring me that you know all these people's names. To put it in 385 00:19:39,410 --> 00:19:41,390 layman's terms, I'm Rhoda. 386 00:19:41,750 --> 00:19:44,890 Oh, Molly, I'm sorry. I'm just not buying it. Of course you don't, because 387 00:19:44,890 --> 00:19:45,749 you're Mary. 388 00:19:45,750 --> 00:19:47,190 I'm not Mary. Yes, you are. 389 00:19:47,470 --> 00:19:50,650 Being in the spotlight is as natural to you as breathing. You can't even 390 00:19:50,650 --> 00:19:54,770 conceive that someone might be perfectly happy sitting on the sidelines. The 391 00:19:54,770 --> 00:19:55,770 whole sidekick thing? 392 00:19:56,090 --> 00:19:57,090 Security blanket. 393 00:19:57,770 --> 00:20:02,010 Do you even hear how condescending you sound? I am your best friend, and that's 394 00:20:02,010 --> 00:20:05,210 my opinion. Really? Is that how you want to play it? Yes, that's how I want to 395 00:20:05,210 --> 00:20:08,630 play it. Well, then in my opinion, you should be married to Ed with two kids. 396 00:20:08,650 --> 00:20:11,930 But do I force that down your throat? No. When you went back to your old Carol 397 00:20:11,930 --> 00:20:15,470 Vessi patterns with Dennis, did I jump up and stop the wedding? No. 398 00:20:15,770 --> 00:20:17,850 Because I respect you and your choices. 399 00:20:18,250 --> 00:20:21,430 If you thought Dennis was that bad for me, maybe you should have stopped the 400 00:20:21,430 --> 00:20:22,890 wedding. Yeah, right. 401 00:20:24,560 --> 00:20:28,080 Okay, Molly, it's your life. Do whatever you want. But this whole second banana 402 00:20:28,080 --> 00:20:29,080 routine, it's crap. 403 00:20:29,560 --> 00:20:33,280 The bottom line, you have an opportunity to shine, and you're terrified. 404 00:20:44,320 --> 00:20:48,240 Nothing wrong with being confident. I have reason to be. The climate is 405 00:20:48,240 --> 00:20:51,060 well. It's quick but controllable, even in loose gravel situations. 406 00:20:52,440 --> 00:20:53,760 Well, it is good to hear. Yeah? 407 00:20:54,960 --> 00:20:58,540 Hey, what's going on here, man? I just talked to this dude who's suing his 408 00:20:58,540 --> 00:21:01,800 boy because he doesn't deliver the paper exactly to the front of the front 409 00:21:01,800 --> 00:21:04,040 porch, but rather to the middle back of the front porch. 410 00:21:05,100 --> 00:21:06,100 That's what I said. 411 00:21:09,900 --> 00:21:11,820 So you got to see how this chair handles the road. 412 00:21:16,940 --> 00:21:19,120 I think this one works really nicely as a before shot. 413 00:21:19,440 --> 00:21:21,720 Nah, nah, nah. This is the one right here, man. 414 00:21:22,460 --> 00:21:23,500 Uh, yeah, I don't know. 415 00:21:24,160 --> 00:21:27,560 I'm telling you, man, it makes you look like a big old lubbery slob. Yeah, but 416 00:21:27,560 --> 00:21:31,500 it kind of makes me look fat. You know, like I'm actually fat. 417 00:21:31,840 --> 00:21:34,080 Phil, that's the point. Yeah, but even my face looks fat. 418 00:21:34,580 --> 00:21:35,580 Dude, do you want to do this? 419 00:21:35,920 --> 00:21:37,820 Do you want to be the damn spokesman or not? 420 00:21:38,180 --> 00:21:39,960 Because I'm told you're going to have to sacrifice, man. 421 00:21:40,460 --> 00:21:41,459 Jarrett sacrificed. 422 00:21:41,460 --> 00:21:42,480 The brother did what it took. 423 00:21:43,060 --> 00:21:45,100 You know, maybe you ain't up to this. 424 00:21:45,540 --> 00:21:47,020 Maybe Jarrett's the only one who can do this. 425 00:21:47,440 --> 00:21:49,340 Maybe I will kick Jared's ass. 426 00:21:49,560 --> 00:21:51,600 That's what I'm talking about. Keep it gangsta. 427 00:21:53,260 --> 00:21:57,740 Now, remember, it's all in the weight, so don't recline. It's a recliner rally. 428 00:21:58,280 --> 00:22:01,800 Recline, but don't, okay? Your weight needs to be back before it, all right? 429 00:22:01,800 --> 00:22:04,300 weight needs to be shifted forward. Yeah, honey, and the remaining brain 430 00:22:04,300 --> 00:22:06,980 left in your head, tell them that they won't be needed for an hour or two. 431 00:22:07,000 --> 00:22:08,020 Shifted forward. Where is everybody? 432 00:22:09,560 --> 00:22:10,560 I don't know. 433 00:22:11,040 --> 00:22:12,920 We're at the wrong time, you think? No way. 434 00:22:15,100 --> 00:22:16,420 Yeah, no, they can't do that. 435 00:22:42,210 --> 00:22:44,450 Guys, guys, what's going on? Hey, Ed. Hey. 436 00:22:45,160 --> 00:22:48,680 That reminds me, you still have my weed eater. What are you talking about? You 437 00:22:48,680 --> 00:22:49,840 gave that to me as a gift. 438 00:22:50,060 --> 00:22:54,620 Right. Ed, I'm going to need your services again. I'm suing Mr. 439 00:22:54,820 --> 00:22:56,100 Coe for $140. 440 00:22:56,620 --> 00:23:00,100 It was a gift! What is this? Why are you guys doing this? Mr. Pennington, why? 441 00:23:00,420 --> 00:23:01,420 What is it, $140? 442 00:23:01,640 --> 00:23:04,280 $140? All right. One, two, six. 443 00:23:04,830 --> 00:23:05,830 There you go. $140. 444 00:23:06,010 --> 00:23:09,110 No, you're not supposed to take it. You're offering. I'm giving you a chance 445 00:23:09,110 --> 00:23:13,110 see how ridiculous you're being. There is nothing ridiculous about $140 cash. 446 00:23:13,350 --> 00:23:17,670 It was Arbor Day three years ago. That weed eater was an Arbor Day gift. My 447 00:23:17,670 --> 00:23:21,710 Arbor Day gifts are never that expensive. You know that. I'll see you 448 00:23:21,970 --> 00:23:22,970 I can't wait. 449 00:23:24,410 --> 00:23:25,410 Guys, guys. 450 00:23:28,190 --> 00:23:29,410 I'm going down that hill. 451 00:23:30,170 --> 00:23:32,420 What? They came here to race, I'm going to race. 452 00:23:32,700 --> 00:23:36,000 Race who? Self. You're joking, right? Why not? The street's still closed off. 453 00:23:36,060 --> 00:23:37,060 Why not? 454 00:23:37,120 --> 00:23:38,580 Mike, you going to let them win? 455 00:23:39,000 --> 00:23:40,500 Who? I don't know. 456 00:23:40,760 --> 00:23:42,300 I haven't been paying that much attention. 457 00:23:50,180 --> 00:23:51,180 Ready? Ready. 458 00:23:51,640 --> 00:23:52,900 Sarah Denny's a crazy person. 459 00:23:53,240 --> 00:23:54,380 Set. Go. 460 00:24:11,820 --> 00:24:12,820 I did it faster. 461 00:24:15,680 --> 00:24:18,200 Hi. Is Sam the owner here? 462 00:24:18,420 --> 00:24:19,420 I'm Sam. 463 00:24:19,920 --> 00:24:22,460 You, sir, are a god. 464 00:24:22,680 --> 00:24:28,240 And I just want to... Excuse me. I'm Eli Goggins. This is my boy, Phil. 465 00:24:28,720 --> 00:24:31,700 I have to apologize for my friend. He's real emotional right now. 466 00:24:32,040 --> 00:24:34,340 See, my boy here, he grew up large. 467 00:24:34,580 --> 00:24:37,280 When I'm talking about large, I'm talking about 500 pounds large. 468 00:24:37,860 --> 00:24:42,140 humpback whale large, fat -ass big old trash compactor large. 469 00:24:42,420 --> 00:24:47,260 Whatever you fed him, he just ate it. Hot dogs, candy apples, muffins, pizza 470 00:24:47,260 --> 00:24:50,820 pie, bread, rigatoni. You name it, he ate it. 471 00:24:51,180 --> 00:24:54,700 But then a couple of months ago, he started coming here. He got on your all 472 00:24:54,700 --> 00:24:58,340 diet. Started eating roasted veggie sandwiches, eating the Sam salad, and 473 00:24:58,340 --> 00:24:59,340 drinking diet soda. 474 00:24:59,520 --> 00:25:00,520 And look at him now. 475 00:25:03,180 --> 00:25:06,680 Mr. Sam, this was him six months ago. Mm -hmm. 476 00:25:07,610 --> 00:25:08,610 This is him now. 477 00:25:11,290 --> 00:25:12,670 Wow. Yeah. 478 00:25:13,150 --> 00:25:15,830 Really? Yeah. Hey, look, I got a great idea. 479 00:25:16,290 --> 00:25:19,270 How about you have Phil be the official spokesman for Sam's Hoagie? 480 00:25:21,070 --> 00:25:22,070 Yeah. 481 00:25:22,670 --> 00:25:25,930 Too bad Subway already did it, you know, with Jared. 482 00:25:26,370 --> 00:25:29,670 Yeah, we ain't talking about Subway's, man. We talking about Sam's. Yeah, and 483 00:25:29,670 --> 00:25:30,910 we're not talking about Jared. 484 00:25:31,130 --> 00:25:32,650 We're talking about Phil. 485 00:25:33,130 --> 00:25:34,130 Sorry. 486 00:25:34,300 --> 00:25:38,300 I can't do the exact same thing as Subway. I'd look like an idiot. 487 00:25:38,580 --> 00:25:41,640 Oh, come on. I had two asteroid movies out at the same time. Look, it's nothing 488 00:25:41,640 --> 00:25:42,640 personal. 489 00:25:44,480 --> 00:25:49,060 Also, you're just not likeable. 490 00:25:49,340 --> 00:25:51,200 Me? I'm not likeable? Right. 491 00:25:55,200 --> 00:25:56,200 Sam. 492 00:25:56,300 --> 00:26:00,780 You are passing up the opportunity of a lifetime here, man. Look at me. I am a 493 00:26:00,780 --> 00:26:07,040 thin guy. I can play tennis again. I can horseback ride. I can make love to a 494 00:26:07,040 --> 00:26:10,440 woman. And Sam's Hokies gave me my life back. 495 00:26:11,020 --> 00:26:12,200 You're creeping me out. 496 00:26:18,900 --> 00:26:22,660 Now that you've had a chance to visit several places in progress, Miss Toller, 497 00:26:22,780 --> 00:26:27,520 as principal, What changes would you implement to improve the school? 498 00:26:31,720 --> 00:26:37,580 For the most part, I believe the teachers at Stuckyville High do a great 499 00:26:38,340 --> 00:26:43,440 They come prepared and they engage their students. And from what I saw, the kids 500 00:26:43,440 --> 00:26:46,840 were wide awake and legitimately interested in what the teachers had to 501 00:26:47,260 --> 00:26:50,180 Which, as we all know, is a victory in and of itself. 502 00:26:53,080 --> 00:26:55,520 But teaching must change with the times. 503 00:26:56,100 --> 00:26:59,520 We've come a long way from the days of memorize and regurgitate. 504 00:26:59,940 --> 00:27:04,000 Our classrooms need to be more interactive and less didactic. 505 00:27:04,860 --> 00:27:10,020 It's a teaching technique I like to call instruction by assessment, where the 506 00:27:10,020 --> 00:27:13,780 teachers are in constant communication with the students, retooling and 507 00:27:13,780 --> 00:27:15,400 their lesson plans according to their needs. 508 00:27:16,060 --> 00:27:22,340 My philosophy is, and always will be, don't talk at them, talk to them. 509 00:27:23,500 --> 00:27:24,500 Thank you. 510 00:27:25,700 --> 00:27:26,980 Thank you, Ms. Taller. 511 00:27:27,520 --> 00:27:28,520 Well put. 512 00:27:35,820 --> 00:27:38,840 You should be drinking this out of a giant recliner rally cup. They don't 513 00:27:38,840 --> 00:27:39,840 giant recliner rally cup. 514 00:27:40,120 --> 00:27:43,400 They're recliner rally trophies. You'll win yours next year. There is a recliner 515 00:27:43,400 --> 00:27:44,980 rally next year. Good point, Mike. 516 00:27:45,630 --> 00:27:46,630 So how's the case? 517 00:27:46,670 --> 00:27:49,710 This guy, Mike, I think people would see through this guy to the bigger picture, 518 00:27:49,810 --> 00:27:52,670 right? But he appeals to this place and people, this, I don't know, this sense 519 00:27:52,670 --> 00:27:57,030 of entitlement, this sense of, oh, give me what's mine, you know? And I don't 520 00:27:57,030 --> 00:27:59,290 know, they can't see through to the bigger picture. 521 00:28:00,090 --> 00:28:01,530 You got to make them remember, Mike, somehow. 522 00:28:01,990 --> 00:28:02,949 You know what you could do? 523 00:28:02,950 --> 00:28:05,410 You get the whole town to read the same book and then everybody can sit around 524 00:28:05,410 --> 00:28:06,410 and talk about Cujo. 525 00:28:06,990 --> 00:28:08,210 You're going to have the whole town be Cujo? 526 00:28:08,470 --> 00:28:09,470 Yeah, what do you got? 527 00:28:09,830 --> 00:28:11,090 What if someone got trapped inside a well? 528 00:28:11,510 --> 00:28:14,270 Like baby Jessica? Like baby Jessica. That'd bring the town together, right? 529 00:28:14,620 --> 00:28:17,080 So what, you want to wait around for some poor kid to fall into a well? 530 00:28:17,980 --> 00:28:18,980 Not right now. 531 00:28:19,480 --> 00:28:21,820 You want to put a kid in a well? Are you nuts? 532 00:28:22,860 --> 00:28:23,980 No, no, not a kid, Mike. 533 00:28:24,220 --> 00:28:26,700 I'm thinking more along the lines of a 33 -year -old doctor. 534 00:28:27,140 --> 00:28:29,260 That's ridiculous. I'm not going into a well. What, are you out of your mind? 535 00:28:30,180 --> 00:28:31,180 I'm a physician, Ed. 536 00:28:31,480 --> 00:28:33,920 You've been healed of the town, Mac. This town's hurting, okay? Now heal this 537 00:28:33,920 --> 00:28:35,120 town. Do your duty and get in the well. 538 00:28:35,460 --> 00:28:38,980 Babies go in the well. It's not grownups. It's not doctors. I'm not 539 00:28:38,980 --> 00:28:41,660 well. Think about it, Mike. You get in that well, you'd be a hero, right? You'd 540 00:28:41,660 --> 00:28:44,400 be the guy that saved this town. No, I'd be the jerk who got stuck in the well. 541 00:28:44,460 --> 00:28:46,000 Nobody would know that I actually saved the town. 542 00:28:46,200 --> 00:28:48,500 And thus, the most noble kind of hero. 543 00:28:48,700 --> 00:28:49,700 The anonymous hero. 544 00:28:51,300 --> 00:28:53,200 You're not going to stop until I'm in the well, are you? 545 00:28:53,400 --> 00:28:54,400 No. 546 00:29:04,340 --> 00:29:07,140 Don't think I'm coming in here to apologize because I'm not. 547 00:29:07,360 --> 00:29:11,980 This is ridiculous. Kathleen did not utter a single original thought. Damn 548 00:29:11,980 --> 00:29:15,160 Molly. It is so obvious that you are the person who should be running this 549 00:29:15,160 --> 00:29:16,340 school. You're right. 550 00:29:17,200 --> 00:29:23,000 What? I said you're right about all of it. I do want to be principal. I was 551 00:29:23,000 --> 00:29:24,340 scared. 552 00:29:25,280 --> 00:29:26,280 And now? 553 00:29:26,760 --> 00:29:27,760 Still scared. 554 00:29:28,400 --> 00:29:30,840 But I don't think I'll be able to live with myself if I let this go. 555 00:29:32,580 --> 00:29:33,920 Well... All right. 556 00:29:34,720 --> 00:29:36,500 Let's do this. Come on, Molls. 557 00:29:37,540 --> 00:29:38,700 Okay. Really? 558 00:29:39,140 --> 00:29:40,640 Yeah. Let's give it a try. 559 00:29:40,880 --> 00:29:41,880 This is going to be so great. 560 00:29:42,160 --> 00:29:46,040 I don't know, though. I mean, I'm so late. I think Kathleen Tyler has this 561 00:29:46,040 --> 00:29:48,560 won. Oh, no. It ain't over till it's over. 562 00:29:49,320 --> 00:29:52,780 I believe that is the first time I've ever heard you quote Yogi Berra. I 563 00:29:52,780 --> 00:29:53,780 thought it was Chuck Berra. 564 00:29:55,080 --> 00:29:56,520 You don't know anything about sports. 565 00:30:00,520 --> 00:30:01,520 How you doing down there? 566 00:30:01,600 --> 00:30:03,420 I agreed to a well, Ed. A well. 567 00:30:03,900 --> 00:30:06,840 I never agreed to a storm drain. I don't know what to tell you, sport. We looked 568 00:30:06,840 --> 00:30:08,620 everywhere. There are no wells in Stuckyville. 569 00:30:08,860 --> 00:30:12,520 I know, but I look like an idiot down here. No, no more so than you would in a 570 00:30:12,520 --> 00:30:15,000 well. Oh, gee, that makes me feel a whole lot better. 571 00:30:15,200 --> 00:30:18,160 Come on, pal. You're going to be a hero. Nothing brings a town together like a 572 00:30:18,160 --> 00:30:19,160 man trapped in a storm drain. 573 00:30:19,380 --> 00:30:20,380 What if it rains? 574 00:30:20,500 --> 00:30:23,240 One can only hope. Now, remember, when they try and lift the grate, you've got 575 00:30:23,240 --> 00:30:24,820 to make it look like you're pushing when you're actually pulling. 576 00:30:25,940 --> 00:30:26,940 I hate you. 577 00:30:27,320 --> 00:30:28,320 Back in a flash. 578 00:30:28,480 --> 00:30:29,480 Help! Help! 579 00:30:29,740 --> 00:30:30,960 Something tragic has occurred! 580 00:30:34,180 --> 00:30:35,180 Oh, 581 00:30:40,320 --> 00:30:43,320 just the person I was looking for. Can I pick your brain for a second? I'm not 582 00:30:43,320 --> 00:30:44,340 sure if there's any left to pick. 583 00:30:44,900 --> 00:30:48,080 It's just that I got that final Q &A with the school board tonight and I'd 584 00:30:48,080 --> 00:30:49,820 really like to nail it. Here's the thing, Kathleen. 585 00:30:50,020 --> 00:30:52,000 I can't continue to endorse you for principal. 586 00:30:52,300 --> 00:30:53,059 Why not? 587 00:30:53,060 --> 00:30:56,180 Oh, don't tell me you're supporting Schultz. Uh, no. 588 00:30:56,480 --> 00:30:58,200 Actually, someone else. Who? 589 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 I had no idea you even wanted the position. 590 00:31:04,380 --> 00:31:05,800 Yeah, it was neat to me, too. 591 00:31:06,020 --> 00:31:07,540 I'm sorry I sound surprised. 592 00:31:07,960 --> 00:31:09,100 No, no, it's okay. 593 00:31:09,400 --> 00:31:10,980 I just felt like I had to give it a shot. 594 00:31:11,460 --> 00:31:14,880 Yeah, of course, but you realize you're past the deadline. 595 00:31:15,480 --> 00:31:17,740 Well, the teacher signed a petition, and they're making an exception. 596 00:31:19,920 --> 00:31:22,660 Gotcha. Well, I guess I'll see you at the school board meeting. 597 00:31:23,320 --> 00:31:24,320 Right. 598 00:31:29,080 --> 00:31:31,260 Guys, we've got to do something. He's been down there for a couple hours now. 599 00:31:31,500 --> 00:31:32,520 How did this happen again? 600 00:31:32,780 --> 00:31:36,060 Yeah, how the hell did he get in there? I don't know. You know, he must be 601 00:31:36,060 --> 00:31:38,040 clumsy, and he slipped and fell. 602 00:31:38,240 --> 00:31:39,280 And whoop, down he goes. 603 00:31:39,880 --> 00:31:41,100 I'm actually quite flexible. 604 00:31:41,600 --> 00:31:44,820 You pulled me away from the Islanders -Leafs game for this? 605 00:31:45,080 --> 00:31:46,079 Yeah, Ed. 606 00:31:46,080 --> 00:31:47,860 That was a hell of a game, too. 607 00:31:48,080 --> 00:31:51,420 What? Who cares about hockey? We've got to save this man's life. Guys, we need a 608 00:31:51,420 --> 00:31:52,420 plan. 609 00:31:53,980 --> 00:31:54,980 What? 610 00:31:57,290 --> 00:31:59,810 A guy stuck in a storm drain and you're actually thinking about whether or not 611 00:31:59,810 --> 00:32:01,650 you're going to help. And there's no time for thinking here. We've got to get 612 00:32:01,650 --> 00:32:03,750 this man out of this storm drain right now. 613 00:32:06,010 --> 00:32:07,210 There's a storm. I can feel it. 614 00:32:07,550 --> 00:32:10,390 Storm's coming. It's going to rain down on this foreign fortress. So unless we 615 00:32:10,390 --> 00:32:13,250 get him out, we've got to get him out. We've got to get him to safety right 616 00:32:13,570 --> 00:32:15,930 Come on. You want to live in a town where people don't help each other out 617 00:32:15,930 --> 00:32:18,290 storm drains? Is that the kind of town you want to live in? What kind of town 618 00:32:18,290 --> 00:32:20,530 that? What kind of world is that? You want your kids to live in a world like 619 00:32:20,530 --> 00:32:21,469 that? I don't think so. 620 00:32:21,470 --> 00:32:22,470 Do you? 621 00:32:24,770 --> 00:32:26,270 Come on. Let's get to work. 622 00:32:26,760 --> 00:32:27,760 That's a spirit, Mr. 623 00:32:27,900 --> 00:32:28,900 Pennington. 624 00:32:28,940 --> 00:32:29,659 All right. 625 00:32:29,660 --> 00:32:30,399 All right. 626 00:32:30,400 --> 00:32:31,780 Good, Mr. Cole. Thank you. Okay. 627 00:32:32,100 --> 00:32:34,280 Hey, we're going to get you out of there, baby Jessica. 628 00:33:21,800 --> 00:33:23,380 Good work. Good work, you guys. 629 00:33:23,600 --> 00:33:24,600 Good work. 630 00:33:24,680 --> 00:33:28,280 Thanks. I'm Mickey Dunlop. This is my territory. Is everyone okay here? 631 00:33:28,500 --> 00:33:29,359 Yeah, I think so. 632 00:33:29,360 --> 00:33:31,660 You know, I've been meaning to put some extra bars on this train. 633 00:33:32,540 --> 00:33:33,980 Well, that brings up an interesting question. 634 00:33:35,180 --> 00:33:37,400 Dr. Burton, is this something you might want to pursue in court? 635 00:33:37,900 --> 00:33:40,840 Well, I suppose there is some course of legal action I could take. Don't worry. 636 00:33:41,060 --> 00:33:42,200 I'll give you my guy's number. 637 00:33:42,460 --> 00:33:43,460 No, I'm not going to do that. 638 00:33:43,740 --> 00:33:46,760 You seem like a decent man, and I'll bet you're going to make sure this storm 639 00:33:46,760 --> 00:33:48,120 drain is made safe for passersby. 640 00:33:48,460 --> 00:33:49,219 Yes, sir. 641 00:33:49,220 --> 00:33:51,020 Immediately. I got no further gripe. 642 00:33:51,290 --> 00:33:52,229 You hear that, everybody? 643 00:33:52,230 --> 00:33:53,230 He's not going to sue. 644 00:33:53,590 --> 00:33:57,790 Come on, guys. This is Stuckyville. We don't sue one another. We help each 645 00:33:57,790 --> 00:34:00,510 get guys like this out of storm drains. What do you say, fellas? 646 00:34:03,650 --> 00:34:07,450 All right, but I'm only doing this because I want to get back to the game. 647 00:34:07,450 --> 00:34:09,270 too. That's the Stuckyville I know. 648 00:34:09,610 --> 00:34:10,770 Okay, all right, guys. 649 00:34:11,150 --> 00:34:12,370 Somebody stole my car. 650 00:34:13,010 --> 00:34:16,350 Somebody stole my car while I was helping that jackass get out of the 651 00:34:18,380 --> 00:34:22,239 Mr. Schultz, what's your point of view on standardized testing? 652 00:34:23,639 --> 00:34:24,639 It's good. 653 00:34:26,040 --> 00:34:28,900 Would you care to elaborate on that? 654 00:34:30,940 --> 00:34:31,940 Yes. 655 00:34:32,540 --> 00:34:36,260 It always has been and will continue to be a good thing. 656 00:34:36,760 --> 00:34:38,139 Thank you, Mr. Schultz. 657 00:34:38,580 --> 00:34:42,320 That brings us to the last part of tonight, your final statements. 658 00:34:43,739 --> 00:34:45,880 Ms. Tarler, would you care to go first? 659 00:34:46,159 --> 00:34:47,159 Thank you. 660 00:34:50,699 --> 00:34:55,760 Recent studies conducted by the National Board of Education found that students 661 00:34:55,760 --> 00:35:00,400 who tested in the 80th percentile or above on standardized tests, whether 662 00:35:00,400 --> 00:35:05,700 be the SATs or the Iowa Skills, are the ones that end up in competitive 663 00:35:05,700 --> 00:35:11,700 colleges. Now, right now, Stockerville High tests in about the median state 664 00:35:11,700 --> 00:35:13,200 level. Good? 665 00:35:13,540 --> 00:35:19,100 Yeah, sure. But I don't want Stockerville High to be just good. I 666 00:35:19,100 --> 00:35:24,100 great. Which is why, if chosen to be the principal of the school, I promise to 667 00:35:24,100 --> 00:35:28,720 raise test scores by at least 8 % in two years. Now, how do I plan to do that? 668 00:35:29,940 --> 00:35:33,700 Pre -tests. Rigorous and monthly pre -tests. It's the only way. 669 00:35:33,920 --> 00:35:35,680 8 % in two years. 670 00:35:36,260 --> 00:35:37,480 That's my promise to you. 671 00:35:37,900 --> 00:35:38,900 Thank you. 672 00:35:40,680 --> 00:35:41,680 Ms. Hudson? 673 00:35:48,170 --> 00:35:50,490 Last week, I was hit in the head by a frog. 674 00:35:51,070 --> 00:35:53,310 Oh, I'm okay. I'm okay. Thank you. 675 00:35:53,690 --> 00:35:57,670 I've been a teacher here at Stuckeyville High for almost 10 years. 676 00:35:58,370 --> 00:36:02,530 And every year, there is always a student who just doesn't want to be in 677 00:36:02,530 --> 00:36:06,410 class. Hates biology, hates me, maybe both. 678 00:36:07,250 --> 00:36:10,310 In 94, it was a kid named Tad Brock. 679 00:36:11,760 --> 00:36:14,200 He just thought he was too cool for school. 680 00:36:14,840 --> 00:36:18,060 So what did I do as a teacher to motivate him? 681 00:36:18,820 --> 00:36:19,980 Threaten to kick his ass. 682 00:36:20,480 --> 00:36:26,440 Oh, no, no, no. In a very subtle and politically correct sort of way, of 683 00:36:26,480 --> 00:36:27,800 But it worked. 684 00:36:28,700 --> 00:36:30,360 Thank God he didn't call my bluff. 685 00:36:32,280 --> 00:36:34,720 And then there was Jessica Franklin. 686 00:36:35,460 --> 00:36:36,460 Brilliant. 687 00:36:36,900 --> 00:36:38,000 Brilliant, but... 688 00:36:38,430 --> 00:36:42,690 Every time I would give her just the slightest bit of criticism, she'd burst 689 00:36:42,690 --> 00:36:43,690 into tears. 690 00:36:44,010 --> 00:36:45,010 So what did I do? 691 00:36:46,050 --> 00:36:47,050 Nothing. 692 00:36:47,770 --> 00:36:48,870 Stopped grading her papers. 693 00:36:49,750 --> 00:36:52,910 She didn't need me or anybody else to motivate her. 694 00:36:53,910 --> 00:37:00,650 Which brings us to this year and the infamous frog thrower, one Mr. Eric 695 00:37:01,130 --> 00:37:04,690 What do you do with a kid who is willing to throw a frog at your head? Well, I 696 00:37:04,690 --> 00:37:06,670 will tell you, threw it right back at him. 697 00:37:07,090 --> 00:37:08,090 Made him laugh. 698 00:37:08,230 --> 00:37:13,650 He still doesn't love biology class, but he's starting to like it every day a 699 00:37:13,650 --> 00:37:14,650 little bit more. 700 00:37:15,990 --> 00:37:19,250 So, 8 % higher test scores. 701 00:37:20,170 --> 00:37:21,830 Sure, you got it. 702 00:37:23,570 --> 00:37:24,970 But how am I going to do it? 703 00:37:27,130 --> 00:37:33,190 Kicking ass, doing nothing, and throwing frogs. 704 00:37:36,370 --> 00:37:37,370 Thank you. 705 00:37:46,790 --> 00:37:49,050 Phil, you sure you want to do this, man? 706 00:37:49,550 --> 00:37:50,550 Yes, Eli. 707 00:37:50,630 --> 00:37:52,570 It's a little thing called revenge. 708 00:37:56,370 --> 00:38:00,850 My, oh, my. I love the Sam's hoagies. 709 00:38:06,170 --> 00:38:07,170 I'm beat. 710 00:38:14,680 --> 00:38:16,680 Two of these sons of bitches every day. 711 00:38:17,660 --> 00:38:18,660 Look at me. 712 00:38:19,520 --> 00:38:20,780 I never felt better. 713 00:38:22,980 --> 00:38:25,040 I leave off the mail. 714 00:38:28,080 --> 00:38:29,080 What are you doing? 715 00:38:29,300 --> 00:38:32,920 See, Sam, you could have had yourself a Jared. Now you got yourself the anti 716 00:38:32,920 --> 00:38:36,300 -Jared. I'm going to have to ask you two to leave. Leave? 717 00:38:37,000 --> 00:38:38,740 I'm not ready to leave. You ready to leave? 718 00:38:38,960 --> 00:38:42,500 No, I'm not ready to leave. Well, looks like you got us here for the day. 719 00:38:43,020 --> 00:38:44,020 Yeah. 720 00:38:44,170 --> 00:38:46,430 I'm on the old damn diet. 721 00:38:47,910 --> 00:38:48,910 Look at me. 722 00:38:50,930 --> 00:38:52,390 A storm drain, Ed. 723 00:38:52,890 --> 00:38:54,190 Excuse me? Come on. 724 00:38:54,410 --> 00:38:57,370 A storm drain? Is that what it comes down to? It worked. 725 00:38:57,990 --> 00:38:59,070 Round one to Ed Stevens. 726 00:38:59,550 --> 00:39:00,550 Eleven more to go. 727 00:39:00,850 --> 00:39:03,970 Oh, I think there's a lot more than eleven rounds left to go in this town. 728 00:39:04,450 --> 00:39:05,770 A lot more storm drains, too. 729 00:39:07,670 --> 00:39:08,790 I'll see you soon, Ed. 730 00:39:16,379 --> 00:39:17,379 Hey, where's Nance? 731 00:39:17,800 --> 00:39:22,600 Oh, John Shaw let off a firecracker and missed your service class, so? So, I met 732 00:39:22,600 --> 00:39:24,760 with Emerson. Yes, I know. Why do you think I was standing out here doing 733 00:39:24,760 --> 00:39:26,120 jumping jacks waiting to hear what he had to say? 734 00:39:26,320 --> 00:39:27,680 You were doing jumping jacks? 735 00:39:28,340 --> 00:39:31,340 Metaphorically. Molly, I was doing metaphorical jumping jacks. Will you 736 00:39:31,340 --> 00:39:34,660 tell me what happened? Okay, first of all, I want to thank you for pushing me 737 00:39:34,660 --> 00:39:38,980 go for this job. Win or lose, I really needed to do this. Okay, that's great. 738 00:39:39,140 --> 00:39:43,360 What happened? And I am sorry if in the heat of the moment I said anything that 739 00:39:43,360 --> 00:39:44,360 I shouldn't have. 740 00:39:44,600 --> 00:39:47,840 Miles, the only thing you should be sorry for is that you are not right now 741 00:39:47,840 --> 00:39:51,160 telling me what transpired moments ago between you and Mr. Emerson. Okay. 742 00:39:51,360 --> 00:39:54,460 Okay. I will tell you. First, you have to quit standing in my parking space. 743 00:39:57,180 --> 00:39:59,200 Oh, my God. You got it. I got it. 744 00:40:00,300 --> 00:40:02,020 I'm so happy for you. 745 00:40:02,500 --> 00:40:03,800 Really? Really. 746 00:40:04,260 --> 00:40:05,260 Thank you. 747 00:40:06,260 --> 00:40:10,220 You are going to be the best principal ever. Are you sucking up to me? No, ma 748 00:40:10,220 --> 00:40:11,980 'am. Because I just ain't going to fly. 749 00:40:12,560 --> 00:40:16,100 Can I have a 500 % raise? You got it. Anything else? 750 00:40:16,680 --> 00:40:17,900 Speedboat. Sure. 751 00:40:18,340 --> 00:40:19,600 Woo! Yes! 59879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.