All language subtitles for Ed s03e02 Miss Stuckeyville
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,569 --> 00:00:02,930
Previously on Ed... Where are you going?
Do you think I'm going to hang around
2
00:00:02,930 --> 00:00:07,230
here and wait for you to walk back and
forth? Ed, Dennis. Ed, Dennis. You got
3
00:00:07,230 --> 00:00:08,230
the wrong guy.
4
00:00:10,590 --> 00:00:11,590
Let's get married.
5
00:00:15,930 --> 00:00:17,150
So how many guests are you going to
invite?
6
00:00:17,430 --> 00:00:20,150
Um, I think we're going to have a pretty
small wedding. 40, 50, something like
7
00:00:20,150 --> 00:00:21,290
that. What kind of magic are you going
to have?
8
00:00:22,110 --> 00:00:23,190
We haven't decided yet.
9
00:00:23,450 --> 00:00:25,070
You're still making the mistake Nancy
and I did.
10
00:00:25,550 --> 00:00:27,410
Nancy and I? It was your stupid idea.
11
00:00:28,160 --> 00:00:31,040
What? Mike hired these Beatles
lookalikes called the Fab Four.
12
00:00:31,660 --> 00:00:35,520
It was the most impressive thing I've
ever seen. They had a Chinese ringo. I
13
00:00:35,520 --> 00:00:36,560
trying to be postmodern.
14
00:00:38,780 --> 00:00:40,060
Hey, where's your ring?
15
00:00:40,380 --> 00:00:43,620
Oh, you know, I haven't really started
wearing it yet. Why not?
16
00:00:44,200 --> 00:00:45,200
What did you tell Ed?
17
00:00:45,460 --> 00:00:47,820
Right. When are you going to do that? I
don't know.
18
00:00:48,100 --> 00:00:51,120
I've been meaning to stop by there, but
I'm just too nervous.
19
00:00:51,380 --> 00:00:54,300
If you want, I'll tell him for you. No,
you can't.
20
00:00:54,560 --> 00:00:56,840
None of you can. Promise me. It has to
come from me.
21
00:00:57,180 --> 00:00:58,280
Ben, you better tell him soon.
22
00:00:58,660 --> 00:01:03,080
All right, this is getting ridiculous. I
will stop by there today after school.
23
00:01:03,420 --> 00:01:07,420
Good. Maria was not Chinese. The man was
a full -blooded Hawaiian.
24
00:01:21,280 --> 00:01:23,760
I'm in the sky tonight.
25
00:01:26,670 --> 00:01:30,290
There I can keep by your side,
26
00:01:31,010 --> 00:01:34,410
watching the wide world.
27
00:01:59,180 --> 00:02:00,240
Is that a ding -dong?
28
00:02:01,080 --> 00:02:03,040
No, it's a ring -ding.
29
00:02:03,420 --> 00:02:04,520
Is that your breakfast?
30
00:02:05,200 --> 00:02:06,260
It's only part of it.
31
00:02:06,480 --> 00:02:08,139
On the way to school, I ate a ding
-dong.
32
00:02:08,419 --> 00:02:12,100
You ever think about having cereal
instead of that junk food?
33
00:02:12,400 --> 00:02:16,640
What junk food? This is pastry. For
centuries, civilized people have enjoyed
34
00:02:16,640 --> 00:02:18,240
wholesome pastries for breakfast.
35
00:02:18,520 --> 00:02:20,340
Le croissant. Le brie horse.
36
00:02:20,560 --> 00:02:21,560
Hey, Mark.
37
00:02:22,020 --> 00:02:24,020
What? I'm worried about you.
38
00:02:24,340 --> 00:02:26,240
What are you talking about? Look, I
have...
39
00:02:26,520 --> 00:02:29,980
Always stop short of freaking this out,
because I don't want to upset you, and I
40
00:02:29,980 --> 00:02:34,140
don't want to be a nag, but you are just
way too... heavy.
41
00:02:35,120 --> 00:02:39,520
And you've got to start doing something
about it. Hey, you two. Get your tie out
42
00:02:39,520 --> 00:02:41,320
of each other's throats and say the
Playboy grotto.
43
00:02:41,640 --> 00:02:44,080
Warren, Diane seems to think I've got a
weight problem.
44
00:02:44,600 --> 00:02:48,820
Really? Yeah. Do I look big to you? I
don't know. Turn around for a sec.
45
00:02:49,960 --> 00:02:50,960
Uh -oh.
46
00:02:51,480 --> 00:02:52,940
No, I'm not seeing it.
47
00:02:53,180 --> 00:02:56,580
Be sure, because if I'm overweight, I
want to know. No, you're fine.
48
00:02:57,340 --> 00:02:59,500
I think you're being pulled by the
horizontal stripe.
49
00:03:00,540 --> 00:03:01,540
Stretches you out.
50
00:03:08,320 --> 00:03:09,320
Stubbs.
51
00:03:09,940 --> 00:03:10,940
Stubbs.
52
00:03:11,300 --> 00:03:14,480
Yes, Eli? Oh, no, you look at me when I
address your ass.
53
00:03:17,060 --> 00:03:18,680
How may my ass be of service?
54
00:03:18,920 --> 00:03:21,320
That snack bar grill looked scary.
55
00:03:21,870 --> 00:03:24,130
It looks like it hasn't been cleaned
since the Cretaceous period.
56
00:03:24,350 --> 00:03:28,110
The Cretaceous? The what? I'm sorry, I'm
not up on all the current hip -hop
57
00:03:28,110 --> 00:03:29,890
lingo. Look, just clean the grill, okay?
58
00:03:30,830 --> 00:03:34,030
Eli, you're new here, so let me help
orientation you.
59
00:03:34,270 --> 00:03:37,530
Every day after lunch, we enjoy a
fiesta.
60
00:03:38,030 --> 00:03:40,470
To work now would be to disrespect Ed's
Mexican heritage.
61
00:03:40,770 --> 00:03:44,950
Look, everyone is working. Ed is
working, I'm working, Shirley is
62
00:03:44,950 --> 00:03:45,469
at her.
63
00:03:45,470 --> 00:03:48,930
Shaka -kan, shaka -kan, shaka -shaka
-shaka -shaka -kan.
64
00:03:50,170 --> 00:03:51,170
All right, fine.
65
00:03:51,700 --> 00:03:52,700
I'll clean the grill.
66
00:03:52,720 --> 00:03:56,820
Good. Just as soon as I finish savoring
Beetle Bailey's latest run -in with
67
00:03:56,820 --> 00:03:57,820
Sarge.
68
00:03:58,920 --> 00:04:00,080
Hey, I'm going to kill him, man.
69
00:04:00,640 --> 00:04:01,640
Okay.
70
00:04:03,420 --> 00:04:04,420
Whoa.
71
00:04:04,960 --> 00:04:05,960
Hey, Snyder.
72
00:04:06,040 --> 00:04:08,540
Check it out. They're taking
applications for the Mrs. Duckyville
73
00:04:08,880 --> 00:04:10,960
So you better sign up or you're going to
miss the deadline.
74
00:04:12,480 --> 00:04:15,440
I'm serious. Come on, you're a fox. You
should totally go for it.
75
00:04:15,880 --> 00:04:18,360
What do you think, Banneker? I would
kill to say that.
76
00:04:18,800 --> 00:04:22,220
Ryan Snyder up on stage, shaking a chunk
around.
77
00:04:22,500 --> 00:04:25,080
Ladies and gentlemen, Miss Geek Stucky
Hill.
78
00:04:26,640 --> 00:04:27,640
What?
79
00:04:28,100 --> 00:04:32,720
I'm a geek. I can call you a geek, same
way black people call each other the N
80
00:04:32,720 --> 00:04:33,720
-word.
81
00:04:36,140 --> 00:04:38,480
YouTube bonus heads just gave me a great
idea.
82
00:04:38,740 --> 00:04:42,000
What? I'll sign up for the Miss Stucky
Hill pageant, if Mark goes on a diet.
83
00:04:42,800 --> 00:04:43,980
Oh, come on.
84
00:04:44,590 --> 00:04:45,590
This is awesome.
85
00:04:45,890 --> 00:04:46,890
I'm serious.
86
00:04:47,090 --> 00:04:48,090
You'd really do that?
87
00:04:48,810 --> 00:04:50,770
Absolutely. I'll sign up today.
88
00:04:51,270 --> 00:04:52,270
How about it?
89
00:04:54,350 --> 00:04:55,350
You're on.
90
00:04:56,370 --> 00:04:58,010
This is going to be so sweet.
91
00:04:58,650 --> 00:04:59,650
Sure you want to do that?
92
00:04:59,850 --> 00:05:00,689
What do you mean?
93
00:05:00,690 --> 00:05:03,650
From everything I know about you, this
Duckyville pageant kind of seems like
94
00:05:03,650 --> 00:05:04,790
Diane Snyder version of hell.
95
00:05:05,070 --> 00:05:06,090
No, I don't care.
96
00:05:06,330 --> 00:05:07,249
It's okay.
97
00:05:07,250 --> 00:05:10,030
Okay, well, you're going to have at
least one judge on your side.
98
00:05:10,290 --> 00:05:11,169
Who's that?
99
00:05:11,170 --> 00:05:12,170
Carol Vesey.
100
00:05:12,200 --> 00:05:13,460
Also known as Miss Duckyville 1988.
101
00:05:14,620 --> 00:05:16,580
Really? Yeah, that didn't surprise me
one bit.
102
00:05:16,920 --> 00:05:20,300
She's so hot as a middle -aged woman. I
tremble to think how bootylicious she
103
00:05:20,300 --> 00:05:21,560
must have been when she was young.
104
00:05:23,280 --> 00:05:24,280
Hi, kids.
105
00:05:24,480 --> 00:05:26,060
Yeah, I was just talking about Ann
-Margaret.
106
00:05:26,520 --> 00:05:28,020
How hot she is. Ed.
107
00:05:28,560 --> 00:05:30,680
Yeah? Could I talk to you for a minute,
alone?
108
00:05:31,180 --> 00:05:32,180
Sure.
109
00:05:33,500 --> 00:05:34,500
Idiots.
110
00:05:37,280 --> 00:05:39,060
So, uh, what's going down?
111
00:05:39,520 --> 00:05:40,520
Going down?
112
00:05:40,980 --> 00:05:42,420
Um... Just that.
113
00:05:42,680 --> 00:05:44,500
You know, just that.
114
00:05:45,400 --> 00:05:46,400
The other thing.
115
00:05:46,600 --> 00:05:47,600
How's Denny?
116
00:05:47,760 --> 00:05:51,260
Dennis is out of town. He's at a
teacher's conference. Oh.
117
00:05:53,360 --> 00:05:55,260
Dennis is at a teacher's conference.
118
00:05:55,580 --> 00:05:56,580
Yes, indeedy.
119
00:05:57,580 --> 00:06:03,320
How are things going here at the old
Stucky Bowl?
120
00:06:03,580 --> 00:06:04,580
Here? Yeah.
121
00:06:04,860 --> 00:06:06,600
Dino might. Dino might.
122
00:06:07,660 --> 00:06:09,280
I still love that.
123
00:06:17,229 --> 00:06:22,650
Yeah. You okay? Yeah, yeah. You seem a
little nervous. No, I'm not nervous at
124
00:06:22,650 --> 00:06:27,910
all. Just enjoying that dynamite.
125
00:06:33,290 --> 00:06:34,330
Something you want to talk about?
126
00:06:34,570 --> 00:06:35,750
Yeah. Okay.
127
00:06:44,400 --> 00:06:47,540
I wanted to know if you wanted to get
together for a drink tomorrow night.
128
00:06:48,560 --> 00:06:49,580
Drink? Yeah, drink.
129
00:06:50,360 --> 00:06:51,360
Yeah, okay, sure.
130
00:06:51,820 --> 00:06:53,880
Thought we could catch up.
131
00:06:55,480 --> 00:06:56,480
Sounds great, yeah.
132
00:06:57,120 --> 00:06:58,800
Smiling goat, 8 o 'clock? Good, yeah.
133
00:06:59,180 --> 00:07:00,200
I will see you there.
134
00:07:01,080 --> 00:07:02,620
Okay. Right, good.
135
00:07:04,460 --> 00:07:05,460
Bye.
136
00:07:10,480 --> 00:07:15,020
In conclusion, though his journey from
wistfully goatee Gen X poster boy to
137
00:07:15,020 --> 00:07:18,920
distinguished man of letters has not
been an easy one, I believe that Ethan
138
00:07:18,920 --> 00:07:22,080
Hawke has given us the first great novel
of the 21st century.
139
00:07:23,440 --> 00:07:24,439
That's it.
140
00:07:24,440 --> 00:07:25,700
Thank you, Warren.
141
00:07:26,440 --> 00:07:28,540
We'll hear the rest of your book reports
tomorrow.
142
00:07:28,980 --> 00:07:29,980
Have you seen Trinidad?
143
00:07:31,080 --> 00:07:32,320
You can't reach me.
144
00:07:32,700 --> 00:07:34,560
Diane, can you hang on a sec?
145
00:07:35,900 --> 00:07:37,480
Yeah, what's up, Miss Bessie?
146
00:07:37,760 --> 00:07:39,120
I heard...
147
00:07:39,450 --> 00:07:40,730
You signed up for the pageant.
148
00:07:41,410 --> 00:07:44,370
Yeah, but don't get the wrong idea. I'm
kind of doing it on a dare.
149
00:07:44,610 --> 00:07:46,990
Yeah, I thought it might be something
like that.
150
00:07:48,110 --> 00:07:49,110
But I think it's great.
151
00:07:50,390 --> 00:07:51,390
You do?
152
00:07:51,570 --> 00:07:53,290
Yeah, I do.
153
00:07:54,890 --> 00:08:00,170
Hey, uh, no offense, Miss Bessie, but I
can't believe you were Miss Duckyville.
154
00:08:00,370 --> 00:08:03,550
Why not? I don't know. You just seem
cooler than that.
155
00:08:03,970 --> 00:08:09,320
Oh, well, thank you, Diane, but to be
perfectly honest, It was a lot of fun.
156
00:08:10,780 --> 00:08:15,720
Really? Yeah, I mean, all the dressing
up and the parties. It was stupid fun,
157
00:08:15,840 --> 00:08:16,840
but it was fun nonetheless.
158
00:08:17,920 --> 00:08:24,840
I have to say, I think it could be good
for you. It wouldn't kill you to open up
159
00:08:24,840 --> 00:08:25,519
a little.
160
00:08:25,520 --> 00:08:26,520
Okay.
161
00:08:26,760 --> 00:08:29,560
You're making me start to reconsider
that cool thing. Diane?
162
00:08:31,220 --> 00:08:32,260
What's your talent going to be?
163
00:08:33,100 --> 00:08:35,960
I'm going to recite Howl by Allen
Ginsberg.
164
00:08:37,179 --> 00:08:41,490
Ah, I see. See, you're in your super
ironic, sarcastic mode. Not the most
165
00:08:41,490 --> 00:08:45,110
original approach, but hey, it worked
for Daria.
166
00:08:45,370 --> 00:08:47,310
Yeah, I've never even seen that show.
167
00:08:48,810 --> 00:08:52,970
I thought that if you wanted some
advice, that you'd know where to find
168
00:08:53,410 --> 00:08:54,410
Thanks, Miss Vessi.
169
00:08:55,510 --> 00:08:57,050
But I don't think that'll be necessary.
170
00:09:01,650 --> 00:09:04,290
Carmilla, I thought I asked you not to
keep the tongue depressors in Eve's
171
00:09:04,290 --> 00:09:05,290
mayonnaise jar.
172
00:09:05,350 --> 00:09:06,350
It's okay.
173
00:09:07,589 --> 00:09:08,670
I sterilize it, Dr.
174
00:09:09,150 --> 00:09:12,670
Barton. Yeah, that's great. I just don't
like the way it looks to the patients.
175
00:09:12,890 --> 00:09:13,890
Why not?
176
00:09:14,450 --> 00:09:16,070
Everybody likes mayonnaise.
177
00:09:18,430 --> 00:09:19,409
Mike, Mike.
178
00:09:19,410 --> 00:09:22,010
Hey. You're not going to believe this.
Hey, Carmela. Hello.
179
00:09:22,290 --> 00:09:25,130
What happened? Carol came to see me,
right? She's totally nervous. She's
180
00:09:25,130 --> 00:09:26,130
like a leaf. Yeah.
181
00:09:26,230 --> 00:09:28,170
And she asked me out for a drink. She
did? Yeah.
182
00:09:28,530 --> 00:09:31,770
Yeah. It's finally happening, Mike. Just
the way I knew it would. What is?
183
00:09:32,330 --> 00:09:33,330
She's leaving Dennis.
184
00:09:33,350 --> 00:09:34,370
She is? Yeah.
185
00:09:34,720 --> 00:09:36,960
Yeah, and it all goes back to the kiss I
kissed her, right? I plant the old
186
00:09:36,960 --> 00:09:39,540
seeds of doubt. She fought it all
summer. Now she can't fight no more.
187
00:09:39,820 --> 00:09:41,200
She has succumbed, my friend.
188
00:09:41,720 --> 00:09:43,880
Say, are you sure you're not jumping to
conclusions?
189
00:09:44,280 --> 00:09:47,660
What? I'm just saying, maybe that's not
why she wants to see you.
190
00:09:48,140 --> 00:09:50,640
Of course that's why she wants to see
me. Why else would she want to see me?
191
00:09:50,660 --> 00:09:52,680
Dennis is out of town. The lady is
making her move.
192
00:09:53,660 --> 00:09:54,660
Right.
193
00:09:55,220 --> 00:09:57,160
Well, just don't get your hopes up,
okay?
194
00:09:57,960 --> 00:09:58,980
Whatever you say, Dr.
195
00:09:59,200 --> 00:10:00,860
Bringdown. I'll see you later.
196
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Bye.
197
00:10:13,450 --> 00:10:18,670
Lovely as a summer day, my Shirley
Moore.
198
00:10:18,910 --> 00:10:23,650
You're distant as a Milky Way, my
Shirley.
199
00:10:42,510 --> 00:10:43,510
I cleaned it yesterday.
200
00:10:43,710 --> 00:10:44,710
The hell you did?
201
00:10:46,970 --> 00:10:49,270
Hey, Stucky Boss, I got a personnel
issue.
202
00:10:50,250 --> 00:10:51,730
What's that, Eli? I gotta fire Phil.
203
00:10:52,010 --> 00:10:52,909
Can't fire Phil.
204
00:10:52,910 --> 00:10:53,849
Why, he your nephew?
205
00:10:53,850 --> 00:10:54,850
No, Phil's not my nephew.
206
00:10:55,010 --> 00:10:57,910
Why can't I fire him? He doesn't do
anything. He doesn't slink around here
207
00:10:57,910 --> 00:10:59,750
he's Wally Coyote car -carrying genius.
208
00:11:00,110 --> 00:11:00,929
Yeah, I know.
209
00:11:00,930 --> 00:11:03,910
Well, then why can't I fire him? Because
Eli, Phil sort of came with the place.
210
00:11:04,630 --> 00:11:06,650
Once you've known him a while, he
actually starts to grow on you.
211
00:11:06,930 --> 00:11:09,770
Well, how's he gonna grow on me when he
doesn't listen to a damn thing I say?
212
00:11:10,930 --> 00:11:12,540
Phil! Listen to Eli.
213
00:11:12,840 --> 00:11:13,840
Gotta go.
214
00:11:25,800 --> 00:11:26,840
Hey, Carol.
215
00:11:28,140 --> 00:11:29,140
Ed, hi.
216
00:11:30,080 --> 00:11:31,100
You look nice.
217
00:11:32,100 --> 00:11:33,100
Thanks, so do you.
218
00:11:33,440 --> 00:11:34,440
Should we get a table?
219
00:11:34,820 --> 00:11:35,820
After you.
220
00:11:45,100 --> 00:11:45,679
Here we are.
221
00:11:45,680 --> 00:11:46,680
Here we are.
222
00:11:47,040 --> 00:11:48,040
How's your drink?
223
00:11:50,240 --> 00:11:51,440
It's good. Refreshing.
224
00:11:52,560 --> 00:11:53,560
Fizzy.
225
00:11:57,300 --> 00:11:58,300
So?
226
00:12:00,340 --> 00:12:01,340
So?
227
00:12:05,940 --> 00:12:09,220
So how about Diane Snyder, the world's
least likely Mr. Stuckeyville candidate?
228
00:12:09,640 --> 00:12:11,640
I think it's a good idea, actually.
229
00:12:11,900 --> 00:12:12,900
You do?
230
00:12:13,060 --> 00:12:14,060
Yeah.
231
00:12:14,490 --> 00:12:15,490
Boost her confidence a bit.
232
00:12:16,710 --> 00:12:20,150
I don't know. All those little would -be
beauty queens trying to out -pretty one
233
00:12:20,150 --> 00:12:21,150
another.
234
00:12:21,250 --> 00:12:25,190
Diana's actually very attractive. She
plays it down, but she might actually
235
00:12:25,190 --> 00:12:26,510
more fun in her life if she didn't.
236
00:12:27,430 --> 00:12:28,430
Yeah.
237
00:12:29,050 --> 00:12:30,050
Maybe.
238
00:12:39,110 --> 00:12:42,010
Why are we here?
239
00:12:46,960 --> 00:12:47,960
You have something to tell me?
240
00:12:49,180 --> 00:12:50,800
Yes. All right.
241
00:13:00,260 --> 00:13:01,560
Ed. Yeah.
242
00:13:06,240 --> 00:13:07,460
Dennis and I.
243
00:13:08,720 --> 00:13:09,720
Uh -huh.
244
00:13:25,949 --> 00:13:26,949
That's hilarious.
245
00:13:27,790 --> 00:13:28,790
Ed,
246
00:13:30,470 --> 00:13:34,550
I'm serious about this. You're not
marrying Dennis Martino. Yes, I am.
247
00:13:35,370 --> 00:13:36,910
This is Carol Martino.
248
00:13:39,510 --> 00:13:40,510
Ed,
249
00:13:42,330 --> 00:13:44,430
I can't believe this.
250
00:13:46,950 --> 00:13:48,290
You can't believe it.
251
00:13:48,610 --> 00:13:52,790
I don't know what you're trying to
prove, but you lied.
252
00:13:54,000 --> 00:13:54,899
on yourself.
253
00:13:54,900 --> 00:13:57,360
Ed, I mean it.
254
00:13:57,900 --> 00:13:59,100
I'm marrying Dennis.
255
00:14:27,120 --> 00:14:27,759
No, it's cool.
256
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
What's your name?
257
00:14:29,760 --> 00:14:31,360
Diane. Me too.
258
00:14:31,860 --> 00:14:34,960
I don't believe it. That is so random.
259
00:14:35,820 --> 00:14:39,620
Yeah, it's like scientific proof of
God's existence.
260
00:14:40,040 --> 00:14:41,040
Yeah.
261
00:14:41,900 --> 00:14:46,220
Hey, how you doing? Hey, Diane. Have you
met Mr. Bogarty? He's the host.
262
00:14:46,560 --> 00:14:47,880
Rick Bogarty. How you doing?
263
00:14:49,220 --> 00:14:50,220
He's a comedian.
264
00:14:50,600 --> 00:14:51,559
Oh, really?
265
00:14:51,560 --> 00:14:54,260
Yeah, see? You better laugh, see? Okay,
see?
266
00:14:58,480 --> 00:15:01,360
That's all you got, huh? All right. I'll
let you off the hook this time.
267
00:15:01,640 --> 00:15:03,780
Only because you're a cutie. Good luck,
kid.
268
00:15:04,380 --> 00:15:06,140
Get ready to smile. Here comes George.
269
00:15:06,740 --> 00:15:08,480
George? He's the photographer.
270
00:15:13,380 --> 00:15:14,380
Who's the new girl?
271
00:15:16,160 --> 00:15:17,160
I am Diane.
272
00:15:17,520 --> 00:15:18,780
Such a pretty girl.
273
00:15:19,160 --> 00:15:22,000
With such a sadly limited fashion sense.
274
00:15:23,800 --> 00:15:24,800
What?
275
00:15:25,930 --> 00:15:28,310
Take off the played -out Lisa Lowe
glasses.
276
00:15:29,370 --> 00:15:30,510
Smile, would you, please?
277
00:15:33,910 --> 00:15:35,190
Gorgeous. Thank you.
278
00:15:36,530 --> 00:15:39,730
Oh, my God, he called you gorgeous.
279
00:15:44,050 --> 00:15:49,710
Is this really happening, or am I, like,
jacked into the Matrix or something?
280
00:15:50,250 --> 00:15:51,530
Hi, Diane. Hi, Mark.
281
00:15:51,830 --> 00:15:52,830
Who is that?
282
00:15:52,870 --> 00:15:55,170
Some photographer. This is so weird.
283
00:15:55,440 --> 00:15:58,420
I can't believe you're making me do
this. All right, girls, it's time for
284
00:15:58,420 --> 00:15:59,420
rehearsal. Let's go.
285
00:15:59,700 --> 00:16:01,160
Come on, let's go.
286
00:16:01,420 --> 00:16:02,900
Okay, you're going to pay for this?
287
00:16:03,160 --> 00:16:04,160
I already am.
288
00:16:04,580 --> 00:16:05,580
Rice cake.
289
00:16:10,760 --> 00:16:12,940
Eli, be a dear and pass the ketchup.
290
00:16:16,900 --> 00:16:21,980
Here you go.
291
00:16:22,500 --> 00:16:23,940
Hey, hey, what are you doing?
292
00:16:26,640 --> 00:16:28,380
You cannot go around squirting ketchup
at people.
293
00:16:28,600 --> 00:16:29,259
Why not?
294
00:16:29,260 --> 00:16:31,620
This is my workplace, and you are
violating my civil rights.
295
00:16:31,980 --> 00:16:34,000
Ed said I can't fire you, so I'm going
to make you quit.
296
00:16:34,940 --> 00:16:38,400
Oh, okay, that's your game? Well, that
is never going to happen, so you can
297
00:16:38,400 --> 00:16:39,520
forget about that right now.
298
00:16:40,200 --> 00:16:41,740
Hey! Stop it!
299
00:16:41,940 --> 00:16:43,060
I can do this all day.
300
00:16:43,300 --> 00:16:44,600
Well, you know what? You be my guest.
301
00:16:57,200 --> 00:16:58,200
Hi, what's up?
302
00:16:59,600 --> 00:17:03,400
Remember when you offered to help me out
with the pageant and I got all snotty
303
00:17:03,400 --> 00:17:04,400
and told you to take a hike?
304
00:17:04,640 --> 00:17:05,640
Uh -huh.
305
00:17:05,700 --> 00:17:10,140
Um, I think I really could use some help
after all.
306
00:17:11,579 --> 00:17:12,579
Really?
307
00:17:13,079 --> 00:17:14,440
Oh, what made you change your mind?
308
00:17:15,960 --> 00:17:19,940
Well, I figure as long as I'm in the
thing, there's really no point in me
309
00:17:19,940 --> 00:17:23,680
a fool of myself. I mean, if I get up
there wearing baggy pants and responding
310
00:17:23,680 --> 00:17:26,560
to poetry, I'm just going to look like a
pretentious jackass. Good point.
311
00:17:29,779 --> 00:17:33,760
So, where do you want to start? How
about the talent portion?
312
00:17:34,000 --> 00:17:34,739
Okay, great.
313
00:17:34,740 --> 00:17:36,500
What do you got? Sing, dance, juggle,
what?
314
00:17:37,640 --> 00:17:42,720
Well, I guess I kind of do sing a little
bit. No, that's good. Let me hear
315
00:17:42,720 --> 00:17:44,700
something. I don't know. I don't think
that's a good idea.
316
00:17:44,900 --> 00:17:45,900
Come on.
317
00:17:47,140 --> 00:17:51,580
I feared my heart would beat in secrecy.
318
00:18:02,540 --> 00:18:05,220
going to keep going with this marrying
Dennis bit? I don't think it's a bit.
319
00:18:05,820 --> 00:18:06,820
Come on, Mike.
320
00:18:07,140 --> 00:18:08,800
I think she's really going to marry
Dennis.
321
00:18:10,300 --> 00:18:13,060
What? Mike, please, this is Carol Vessi
we're talking about.
322
00:18:13,280 --> 00:18:14,159
Yeah, and?
323
00:18:14,160 --> 00:18:16,500
And after all the time I spent with her,
I'd like to think I know the woman.
324
00:18:17,380 --> 00:18:18,380
Okay, and?
325
00:18:19,160 --> 00:18:23,920
And the woman I know is too good, too
smart, Mike. She's too everything.
326
00:18:24,340 --> 00:18:26,220
Screw up her life by marrying a jerk
like Dennis.
327
00:18:26,460 --> 00:18:29,580
Yeah, but didn't you think Nick was a
jerk? What about good old Troy McCallum
328
00:18:29,580 --> 00:18:31,520
from back in high school? Pretty much
every guy she's ever dated.
329
00:18:31,930 --> 00:18:33,530
Key word, dated, not married. So?
330
00:18:33,890 --> 00:18:35,690
So, this is like what we're talking
about.
331
00:18:35,970 --> 00:18:38,530
We're talking about kids, grandchildren,
growing old together.
332
00:18:38,730 --> 00:18:41,010
We're not going to do it, Mike. The
monkeys will fly before Cal are
333
00:18:41,010 --> 00:18:43,370
married. November 15th.
334
00:18:44,010 --> 00:18:45,010
What?
335
00:18:46,990 --> 00:18:49,310
Mark your calendar, Eric, because that's
the day the chimps take wing.
336
00:18:49,590 --> 00:18:51,090
You don't want to leave the house
without an umbrella.
337
00:18:51,870 --> 00:18:52,870
What are you talking about?
338
00:18:53,010 --> 00:18:54,010
I said a date.
339
00:18:54,350 --> 00:18:55,350
I said a date.
340
00:18:55,690 --> 00:18:56,690
November 15th.
341
00:19:08,200 --> 00:19:09,200
One second, I just want to talk to you.
342
00:19:10,280 --> 00:19:11,280
Okay.
343
00:19:11,420 --> 00:19:13,820
I'm just here to hear about you helping
Diane with the Miss Stuckyville pageant.
344
00:19:13,920 --> 00:19:15,980
Huh? Yeah, Warren tells me you're giving
her heaps of encouragement.
345
00:19:16,420 --> 00:19:17,139
Yeah, so?
346
00:19:17,140 --> 00:19:19,340
So, as someone who cares about her, I
think you'd be doing just the opposite.
347
00:19:19,620 --> 00:19:20,439
What do you mean?
348
00:19:20,440 --> 00:19:22,400
You should be trying to talk her out of
this stupid thing. Why?
349
00:19:22,700 --> 00:19:25,600
Carol, the Miss Stuckyville pageant is
exactly the kind of thing that takes
350
00:19:25,600 --> 00:19:27,760
perfectly nice young women and screws
them up for life.
351
00:19:27,960 --> 00:19:30,400
Excuse me, Ed, but what the hell do you
know about it?
352
00:19:30,800 --> 00:19:31,800
Oh, I know plenty.
353
00:19:43,790 --> 00:19:44,990
Want to know a dirty little secret?
354
00:19:45,770 --> 00:19:46,770
A garden salad?
355
00:19:47,210 --> 00:19:48,430
It's really just a salad.
356
00:19:48,830 --> 00:19:50,090
Oh, no, that's great to me.
357
00:19:50,370 --> 00:19:53,830
Oh, sure. See, when you're ordering, the
word garden fills you with optimism,
358
00:19:53,830 --> 00:19:57,090
and you start thinking, okay, it may
just be a salad, but it's coming from a
359
00:19:57,090 --> 00:19:59,830
garden. Then it comes, and you're just
looking at regular old lettuce and
360
00:19:59,830 --> 00:20:02,790
tomatoes. Yeah, occasionally you come
upon a crouton, and for a few seconds
361
00:20:02,790 --> 00:20:03,910
you're sitting on top of the world.
362
00:20:04,190 --> 00:20:07,210
But very quickly, you're right back to
lettuce and tomatoes, my friend.
363
00:20:07,950 --> 00:20:09,050
Lettuce and tomatoes.
364
00:20:09,830 --> 00:20:11,850
This is bacon cheeseburgers.
365
00:20:12,490 --> 00:20:13,610
Very delicious, either.
366
00:20:14,410 --> 00:20:18,130
Kind of terrible. It's way too bacon -y.
Yeah, right.
367
00:20:18,710 --> 00:20:21,930
Hey. Oh, hi, hi, hi. Having a salad.
368
00:20:22,670 --> 00:20:23,670
Very nice.
369
00:20:24,430 --> 00:20:26,370
Not a crouton. Those are gold.
370
00:20:26,730 --> 00:20:28,750
Hey, what's up with your hair?
371
00:20:29,070 --> 00:20:32,850
You got a whole dippity -doo, flippity
-floppy, flippity thing going on. I
372
00:20:32,850 --> 00:20:36,570
know. They just, like, sprayed it and
straightened it and pooped it for me.
373
00:20:37,100 --> 00:20:40,100
I kind of liked it the old way. This
photographer down at the pageant, he
374
00:20:40,100 --> 00:20:42,960
me about this party on Saturday night at
the Franklin Hotel. You guys want to
375
00:20:42,960 --> 00:20:46,320
go? Is that the photographer I saw
taking your picture the other night?
376
00:20:46,320 --> 00:20:50,060
lot of the pageant people will be there.
That might be like a goofy change of
377
00:20:50,060 --> 00:20:50,819
pace for us.
378
00:20:50,820 --> 00:20:53,340
Might some of the lovely contestants
actually be in attendance?
379
00:20:53,600 --> 00:20:54,600
I'm just curious.
380
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
Probably so, Cheswick. I think I can
squeeze that in.
381
00:20:58,360 --> 00:21:00,200
Let me just quick check the old
Blackberry.
382
00:21:01,580 --> 00:21:02,580
I'm wide open.
383
00:21:02,990 --> 00:21:05,590
Do we really want to spend the night
with Vapid Beauty contestants?
384
00:21:06,110 --> 00:21:08,350
You know, something I once learned how
to say yes in 14 languages.
385
00:21:08,670 --> 00:21:12,730
Si, wi, ya, yo, ai, da, da, ze, tak, ne,
i, gen, hai, ku, ai, wa, and yes!
386
00:21:14,130 --> 00:21:15,130
Is that meant for me?
387
00:21:15,770 --> 00:21:18,790
No, you're just in the contest because
you care about my health, right?
388
00:21:24,150 --> 00:21:25,150
Awkward.
389
00:21:26,290 --> 00:21:27,330
I have to go to the bathroom.
390
00:21:33,280 --> 00:21:35,100
It's one french fry, Cheswick.
391
00:21:51,860 --> 00:21:52,860
Bill!
392
00:21:53,180 --> 00:21:54,180
At your service.
393
00:21:54,440 --> 00:21:56,360
Why is there a petting zoo in my bowling
alley?
394
00:21:57,780 --> 00:21:58,780
Hmm.
395
00:21:59,460 --> 00:22:01,120
Better ask Eli. He's in charge now.
396
00:22:01,680 --> 00:22:03,000
Trying to tell me this was Eli's idea?
397
00:22:03,460 --> 00:22:04,460
Well, come on, Bosco.
398
00:22:04,720 --> 00:22:07,200
He must know what he's doing because
he's in a wheelchair.
399
00:22:07,700 --> 00:22:10,540
Oh, let's make him Phil's boss even
though he has no bowling alley
400
00:22:10,540 --> 00:22:12,240
because he's in a wheelchair.
401
00:22:12,580 --> 00:22:16,140
Better not yell at him about the goats
on lane three because he's in a
402
00:22:16,140 --> 00:22:19,820
wheelchair. All right, Phil, I get it. I
could be in a wheelchair if I wanted
403
00:22:19,820 --> 00:22:21,380
to. I choose not to be.
404
00:22:26,780 --> 00:22:29,820
Surely the petting zoo was Phil's idea,
right? To try to make Eli look bad.
405
00:22:30,240 --> 00:22:31,980
I prefer not to get involved in all the
shenanigans.
406
00:22:32,520 --> 00:22:33,880
I'll give you a lollipop. It's a good
idea.
407
00:22:34,960 --> 00:22:35,919
Thank you.
408
00:22:35,920 --> 00:22:36,920
No, thanks. I'm allergic.
409
00:22:39,800 --> 00:22:43,400
Ed keeps saying how beauty pageants can
really screw a young girl up. He means
410
00:22:43,400 --> 00:22:45,700
me. He means it screwed me up, among
other things.
411
00:22:46,200 --> 00:22:48,080
Fins, when does Ed think you're screwed
up?
412
00:22:49,600 --> 00:22:51,040
Fins, I said I would marry Dennis.
413
00:22:51,840 --> 00:22:52,840
Ah.
414
00:22:53,420 --> 00:22:55,220
Ed doesn't even really know Dennis.
415
00:22:56,360 --> 00:22:58,220
Carol, honey, come on. He's just
jealous.
416
00:22:58,420 --> 00:23:02,860
That doesn't give him the right... To
dump his attitude on me about the man
417
00:23:02,860 --> 00:23:05,400
going to marry under the guise of being
concerned.
418
00:23:05,760 --> 00:23:07,460
Well, he probably is concerned.
419
00:23:07,820 --> 00:23:09,380
I mean, it's like you said.
420
00:23:09,680 --> 00:23:11,880
Ed doesn't really even know Dennis.
421
00:23:12,480 --> 00:23:15,240
I mean, truth is, none of us really do.
422
00:23:16,360 --> 00:23:17,880
What do you mean by that none of us do?
423
00:23:18,860 --> 00:23:24,120
Nothing. Nothing. I'm just saying that
none of us really know Dennis that well.
424
00:23:24,420 --> 00:23:26,540
So what? You're saying I should marry
Dennis either?
425
00:23:27,460 --> 00:23:29,460
Is this the general...
426
00:23:29,720 --> 00:23:32,300
Consensus? No, no, no. I am not saying
that.
427
00:23:32,520 --> 00:23:36,740
Then what are you saying? I am simply
saying that it wasn't long ago you used
428
00:23:36,740 --> 00:23:40,880
call Dennis Principal Jackass. Now
you're marrying him. So? So you've had a
429
00:23:40,880 --> 00:23:43,140
chance to connect the dots. We haven't.
430
00:23:43,940 --> 00:23:44,799
Uh -huh.
431
00:23:44,800 --> 00:23:49,640
Which doesn't mean we won't connect the
dots. I mean, I am quite sure if you are
432
00:23:49,640 --> 00:23:52,380
marrying the man, there has got to be
some lovely dots to connect.
433
00:23:52,860 --> 00:23:54,360
Lovely, lovely dots.
434
00:23:55,060 --> 00:23:57,160
First rate, top notch, A+.
435
00:24:07,129 --> 00:24:08,129
Don't. Don't.
436
00:24:15,050 --> 00:24:21,850
Let me guess. That body of yours says to
me, Ms. Stucky, what, circa
437
00:24:21,850 --> 00:24:25,130
1990? Really? I didn't know my body
spoke.
438
00:24:26,230 --> 00:24:29,110
So what brings you to this lovely
gathering here this evening? I'm a
439
00:24:29,330 --> 00:24:32,470
They asked me to be a chaperone. Ah, to
protect those young ladies from those
440
00:24:32,470 --> 00:24:33,930
big bad wolves out there, huh?
441
00:24:34,190 --> 00:24:36,450
Exactly. Rick Bogarty. How you doing?
442
00:24:36,690 --> 00:24:40,030
I'm the host of this pageant. Have the
glue that holds the whole thing
443
00:24:40,130 --> 00:24:41,029
huh? Funny.
444
00:24:41,030 --> 00:24:42,250
I thought I smelled glue.
445
00:24:44,350 --> 00:24:46,210
I gotta go get a beverage.
446
00:24:48,210 --> 00:24:50,730
Beautiful people really know how to do
it up, huh? Yeah.
447
00:24:51,510 --> 00:24:52,530
Is that a new dress?
448
00:24:54,920 --> 00:24:55,920
I've lent it to me.
449
00:24:56,200 --> 00:24:58,340
Max and Maurice, they're ridiculous.
450
00:24:59,460 --> 00:25:03,260
They're always saying things like,
girlfriend, you can't wear those rags on
451
00:25:03,260 --> 00:25:04,260
show.
452
00:25:06,040 --> 00:25:08,580
They're always saying that, like, my
show.
453
00:25:12,640 --> 00:25:14,600
They're really funny.
454
00:25:16,760 --> 00:25:18,480
No, it's really funny.
455
00:25:19,680 --> 00:25:20,680
My show.
456
00:25:29,420 --> 00:25:31,800
I just got back from the Hamptons,
partying with Puffy.
457
00:25:32,420 --> 00:25:35,060
There's one brother who really knows how
to giddy up, let me tell you.
458
00:25:35,340 --> 00:25:36,400
You know Puff Daddy?
459
00:25:36,860 --> 00:25:40,000
No, I don't. I don't know him. See, I'm
making a point.
460
00:25:40,400 --> 00:25:43,260
Because I know you girls are tired of
all the guys who come on with a big rap
461
00:25:43,260 --> 00:25:46,420
about who they know and what they do and
where they've been.
462
00:25:46,680 --> 00:25:49,420
You want to know my rap? My rap is that
I have no rap.
463
00:25:50,080 --> 00:25:51,140
Sorry, the name's Cheswick.
464
00:25:51,460 --> 00:25:52,460
Warren Cheswick.
465
00:25:52,920 --> 00:25:55,840
Yeah, God bless me, I got my feet
planted firmly on this earth.
466
00:25:57,160 --> 00:25:58,039
I'm real.
467
00:25:58,040 --> 00:25:59,790
The way you wish all... men would be.
468
00:26:00,010 --> 00:26:02,230
Excuse me, but we were on our way to the
bar.
469
00:26:02,450 --> 00:26:03,450
Very good.
470
00:26:05,390 --> 00:26:06,390
Okay.
471
00:26:07,670 --> 00:26:09,050
Actually, I do know Puff Daddy.
472
00:26:09,550 --> 00:26:11,250
We used to take golf balls together.
473
00:26:11,550 --> 00:26:13,170
As a matter of fact, I cheered his
slice.
474
00:26:17,570 --> 00:26:18,570
Look at that guy.
475
00:26:19,010 --> 00:26:21,090
He looks like he's choking on a Bundt
cake.
476
00:26:22,290 --> 00:26:23,290
Let's dance.
477
00:26:23,430 --> 00:26:24,610
What? Come on.
478
00:26:24,870 --> 00:26:25,870
There's a dance floor.
479
00:26:26,450 --> 00:26:27,610
Why don't you and I dance?
480
00:26:28,159 --> 00:26:32,060
Because we don't dance. We stand on the
side and make fun of the people who do
481
00:26:32,060 --> 00:26:37,100
dance, like Bunk Cake Man over there. I
know, I know, but come on.
482
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
What do you say?
483
00:26:39,260 --> 00:26:40,400
What's happening with you?
484
00:26:40,780 --> 00:26:44,680
Nothing. I just thought that maybe this
one time, instead of standing on the
485
00:26:44,680 --> 00:26:47,840
side and making fun of the people who
dance, it would be more fun to actually
486
00:26:47,840 --> 00:26:50,520
dance and let other losers make fun of
us.
487
00:26:50,740 --> 00:26:54,480
So all of a sudden we're losers? No, no,
we're not losers.
488
00:26:54,680 --> 00:26:55,680
Yes, we are.
489
00:26:56,060 --> 00:27:01,920
We are losers, and I like being a loser
because we can brood and feel things
490
00:27:01,920 --> 00:27:07,080
deeply and make fun of the winners. Or
have you decided to switch sides? No!
491
00:27:07,480 --> 00:27:11,060
But can't we brood and feel things
deeply and make fun of the winners while
492
00:27:11,060 --> 00:27:12,060
we're dancing?
493
00:27:14,020 --> 00:27:16,120
Hi. Oh, hi.
494
00:27:17,580 --> 00:27:18,680
This is Mark.
495
00:27:19,240 --> 00:27:20,260
This is George.
496
00:27:20,680 --> 00:27:24,480
You mind if I steal it for a quick spin?
I can't. No, go ahead.
497
00:27:25,040 --> 00:27:26,040
I don't. I insist.
498
00:27:26,180 --> 00:27:27,700
Take her. She likes this song.
499
00:27:27,920 --> 00:27:29,200
I'll just stand back and watch.
500
00:28:01,180 --> 00:28:02,180
Diane. Ed.
501
00:28:02,220 --> 00:28:03,360
May I talk to you for a moment?
502
00:28:03,900 --> 00:28:05,880
Sure. Do you know this guy? I'm her
father.
503
00:28:06,440 --> 00:28:07,620
I had her when I was 13.
504
00:28:07,820 --> 00:28:08,820
I was a child star.
505
00:28:09,240 --> 00:28:10,660
It's a long story. Come on.
506
00:28:12,060 --> 00:28:12,979
Who's that guy?
507
00:28:12,980 --> 00:28:13,980
Just some guy.
508
00:28:14,040 --> 00:28:14,659
Where's Mark?
509
00:28:14,660 --> 00:28:16,640
Just somewhere. Diane, maybe you should
talk to her.
510
00:28:17,020 --> 00:28:19,820
Miss Vessi, do you mind? I'm trying to
chat with Miss Snyder. You've known each
511
00:28:19,820 --> 00:28:20,739
other a while, right?
512
00:28:20,740 --> 00:28:26,320
Yeah. Well, Diane, this pageant might
not be the best thing for you. I
513
00:28:26,440 --> 00:28:28,700
I think that you're better than this,
and that maybe you should consider just
514
00:28:28,700 --> 00:28:31,820
being true to what you feel. Diane,
would you please give me a minute a
515
00:28:31,920 --> 00:28:32,920
okay?
516
00:28:34,780 --> 00:28:35,780
What do you want from me?
517
00:28:36,940 --> 00:28:37,940
You.
518
00:28:38,540 --> 00:28:40,760
I'm trying to protect Diane. Why does
everything have to be about you?
519
00:28:41,040 --> 00:28:44,520
I'm not an idiot, and you're not exactly
subtle, so why don't you just say to me
520
00:28:44,520 --> 00:28:48,180
whatever it is you have to say to me,
and stop dragging an innocent 18 -year
521
00:28:48,180 --> 00:28:49,180
-old girl into things.
522
00:28:49,520 --> 00:28:53,260
Okay. I'll tell you exactly what's on my
mind. Good. You keep going out with the
523
00:28:53,260 --> 00:28:53,979
wrong guy.
524
00:28:53,980 --> 00:28:57,020
What? You keep going out with the wrong
guy. In high school, it was Troy
525
00:28:57,020 --> 00:28:59,760
McCallum, the dumb jock airhead who
treated you like dirt. Then it was Nick
526
00:28:59,760 --> 00:29:02,960
Stanton, the self -absorbed arrogant
writer who treated you like dirt. Now
527
00:29:02,960 --> 00:29:06,080
Dennis Martino, the cold, angry
alcoholic who treats you like dirt. Gee,
528
00:29:06,180 --> 00:29:07,900
I wonder what all these great men have
in common.
529
00:29:09,020 --> 00:29:10,020
Go to hell.
530
00:29:10,220 --> 00:29:12,020
At least I won't be marrying my way.
531
00:29:26,760 --> 00:29:27,659
Shirley, you seen Phil?
532
00:29:27,660 --> 00:29:28,660
Are you packing heat?
533
00:29:28,720 --> 00:29:30,360
Hey, come on. You know I ain't got no
gun.
534
00:29:30,760 --> 00:29:31,760
Then Phil's over there.
535
00:29:32,060 --> 00:29:33,960
You ain't Shirley no more. You street
Shirley.
536
00:29:34,520 --> 00:29:35,820
Packing heat. You gotta love it.
537
00:29:39,620 --> 00:29:40,620
All right, steps.
538
00:29:41,320 --> 00:29:42,380
Time to clean the bowling balls.
539
00:29:43,240 --> 00:29:44,280
Why are you holding that toothbrush?
540
00:29:44,700 --> 00:29:46,300
Oh, this is what you're going to use to
clean them with.
541
00:29:46,980 --> 00:29:48,800
Right, and then I'll clean the latrine,
Sergeant.
542
00:29:49,140 --> 00:29:50,140
So you saying no?
543
00:29:50,200 --> 00:29:52,240
Yeah. I'm saying no.
544
00:29:52,760 --> 00:29:53,760
Well, come on, man.
545
00:29:53,780 --> 00:29:54,780
Let's just do this, man.
546
00:29:55,440 --> 00:29:58,460
Let's just do this and get it over with.
I mean, bad enough you don't even
547
00:29:58,460 --> 00:30:01,860
listen to me. Then you try to get me
fired with that petting zoo. You sprayed
548
00:30:01,860 --> 00:30:04,880
ketchup on me for no reason. But come
on, man. Let's do this. What?
549
00:30:05,200 --> 00:30:06,200
Let's do this.
550
00:30:06,380 --> 00:30:09,120
No. I am not going to fight you. Ow!
551
00:30:09,740 --> 00:30:10,740
That hurts!
552
00:30:10,760 --> 00:30:14,680
Yeah, okay. Play more with that cane. I
am not... I'm serious. That really
553
00:30:14,680 --> 00:30:18,140
hurts. Uh -huh. You know what? When I'm
done with you, your damn face is going
554
00:30:18,140 --> 00:30:19,280
to look like you with the waffle line.
555
00:30:19,500 --> 00:30:22,640
Now turn around. Look, I am not... Ow!
You are going to aggravate my shin
556
00:30:22,640 --> 00:30:23,640
splints.
557
00:30:28,400 --> 00:30:29,400
The man is in a wheelchair.
558
00:30:29,540 --> 00:30:32,040
He started it. It doesn't matter. You
don't fight with a man in a wheelchair.
559
00:30:32,180 --> 00:30:35,380
That's bull. Come on, let us fight, man.
Bet y 'all turn his ass into taffy. You
560
00:30:35,380 --> 00:30:36,380
calm down, too.
561
00:30:36,900 --> 00:30:38,720
Ed, can I say something in all
seriousness?
562
00:30:38,940 --> 00:30:40,420
What? I really don't care for Eli.
563
00:30:40,640 --> 00:30:42,940
You don't have to care for him, Phil.
You have to work with him, okay? And if
564
00:30:42,940 --> 00:30:45,260
you pull another stunt like the petting
zoo, you're out of here. And if you pull
565
00:30:45,260 --> 00:30:48,260
another stunt like the ketchup, you're
out of here. You two guys figure this
566
00:30:48,260 --> 00:30:49,260
out, and quick.
567
00:31:00,400 --> 00:31:01,400
What are you doing?
568
00:31:01,760 --> 00:31:02,760
The diet.
569
00:31:03,860 --> 00:31:07,200
It's over. You want to end these fries?
They made a gorgeous decision back in
570
00:31:07,200 --> 00:31:09,780
the kitchen to double up on the salt.
What are you talking about it's over?
571
00:31:10,260 --> 00:31:12,680
My diet went out the window last night
at the party.
572
00:31:13,260 --> 00:31:15,600
I don't get it. You were doing so well.
573
00:31:16,520 --> 00:31:17,520
Well, there were factors.
574
00:31:17,640 --> 00:31:18,760
What kind of factors?
575
00:31:19,280 --> 00:31:21,840
One, I've been eating nothing but
lettuce for two days.
576
00:31:22,280 --> 00:31:24,600
Two, my relationship with Diane
imploded.
577
00:31:25,050 --> 00:31:28,310
And three, I was downwind of a free five
-star buffet all night, which happened
578
00:31:28,310 --> 00:31:31,750
to include slow -cooked barbecue ribs,
my personal Achilles heel.
579
00:31:34,250 --> 00:31:36,430
What did you say about you and Diane?
580
00:31:36,970 --> 00:31:38,370
Well, it's all over but the weeping.
581
00:31:39,070 --> 00:31:41,570
Oh, but you guys didn't actually break
up last night?
582
00:31:42,030 --> 00:31:43,510
No, it's only a matter of time.
583
00:31:43,830 --> 00:31:46,410
Listen, Mark. No, no, no, wait a minute.
You're not going to start shelling out
584
00:31:46,410 --> 00:31:47,630
wisdom about women, are you?
585
00:31:47,910 --> 00:31:51,810
Because honestly, right up until you
nailed that hot DA a couple of years
586
00:31:52,810 --> 00:31:54,710
I thought you were as gay as a French
horn.
587
00:31:56,590 --> 00:31:58,990
Mark, let me say this as plainly and
simply as I can.
588
00:31:59,930 --> 00:32:04,730
You just got to have faith. At the end
of the day, she's going to do the right
589
00:32:04,730 --> 00:32:05,730
thing.
590
00:32:07,790 --> 00:32:08,790
What are you doing, man?
591
00:32:09,450 --> 00:32:10,450
Ed.
592
00:32:11,430 --> 00:32:13,210
Ed. Why do you do that?
593
00:32:13,690 --> 00:32:16,490
You go into these, like, trances. It
freaks me out. Maybe you have low blood
594
00:32:16,490 --> 00:32:17,490
pressure or something.
595
00:32:17,610 --> 00:32:19,090
You should get one of those body scans.
596
00:32:19,290 --> 00:32:20,290
I got to go.
597
00:32:23,520 --> 00:32:25,160
Where are you taking me? Just come on.
598
00:32:26,700 --> 00:32:27,700
Ta -da!
599
00:32:28,480 --> 00:32:31,320
The roof of Stucky Bowl? Not the roof of
Stucky Bowl. Well, yes, the roof of
600
00:32:31,320 --> 00:32:33,280
Stucky Bowl, but I need you to use your
imagination.
601
00:32:33,620 --> 00:32:36,240
I want you to imagine this is not the
roof of Stucky Bowl. This is the top of
602
00:32:36,240 --> 00:32:37,260
Mount Precipice. Why?
603
00:32:37,640 --> 00:32:39,360
That's what's going to happen, right?
Didn't you always want to get married on
604
00:32:39,360 --> 00:32:40,420
the top of Mount Precipice? Come on.
605
00:32:40,720 --> 00:32:43,840
Yeah, but, Ed, we haven't really decided
where that is going to be. Come on,
606
00:32:43,840 --> 00:32:44,860
that's where it's going to be. Come on.
607
00:32:45,100 --> 00:32:48,380
Come on, this is what's going to happen,
right? Imagine all those people out
608
00:32:48,380 --> 00:32:49,019
there, you know?
609
00:32:49,020 --> 00:32:50,180
You're going to be right there in the...
610
00:32:50,800 --> 00:32:53,620
The big wedding dress. Dennis can right
beside you in the big wedding costume.
611
00:32:53,740 --> 00:32:56,520
And then your dad over there. Maybe your
brother and sister over here.
612
00:32:56,760 --> 00:32:57,439
What's the point?
613
00:32:57,440 --> 00:32:59,720
The point is I want you to imagine what
that day is going to be like. I want you
614
00:32:59,720 --> 00:33:01,300
to see it, taste it, touch it, feel it.
615
00:33:04,320 --> 00:33:05,800
Why can't you just let me do this?
616
00:33:06,400 --> 00:33:08,880
Because you're my friend. I'm not going
to stand by and watch you marry the
617
00:33:08,880 --> 00:33:09,839
wrong guy.
618
00:33:09,840 --> 00:33:11,460
Dennis is not the wrong guy.
619
00:33:11,820 --> 00:33:15,540
This is a party that drives me crazy.
And I'll tell you something else.
620
00:33:15,840 --> 00:33:19,060
Watching Dan Snyder with his whole
beauty pageant business makes me feel
621
00:33:19,060 --> 00:33:20,300
understand where the whole thing comes
from.
622
00:33:21,260 --> 00:33:25,920
You know, Ed, my entire life wasn't
inexorably altered as a result of one
623
00:33:25,920 --> 00:33:27,180
pageant. Maybe not.
624
00:33:29,280 --> 00:33:30,280
Maybe not.
625
00:33:31,060 --> 00:33:32,320
You're a pretty girl, Carol.
626
00:33:33,580 --> 00:33:34,580
Pretty girl.
627
00:33:35,020 --> 00:33:37,560
You've always been a pretty girl. All
the way back in high school, when people
628
00:33:37,560 --> 00:33:39,860
thought of Carol Vesey, they thought,
pretty girl.
629
00:33:40,280 --> 00:33:42,600
That's all you hear, and before you know
it, you start to feel that's the one
630
00:33:42,600 --> 00:33:43,980
and only thing that you bring to the
dance.
631
00:33:44,760 --> 00:33:50,180
And so your confidence takes a hit and
just starts to erode piece by piece,
632
00:33:50,300 --> 00:33:54,900
every day, invisibly, silently, so you
don't write your novel.
633
00:33:55,500 --> 00:33:56,780
You never leave Stuckyville.
634
00:33:58,160 --> 00:34:01,740
And you wind up with guys like Troy and
Nick and Dennis because you feel like
635
00:34:01,740 --> 00:34:02,740
you don't deserve any better.
636
00:34:07,960 --> 00:34:08,960
Why are you doing this?
637
00:34:20,199 --> 00:34:22,739
Give me that old time religion.
638
00:34:23,219 --> 00:34:25,760
Give me that old time religion.
639
00:34:26,199 --> 00:34:28,699
Give me that old time religion.
640
00:34:29,320 --> 00:34:32,219
It's good enough for me.
641
00:34:38,980 --> 00:34:41,620
Somebody get her some old time religion,
please.
642
00:34:41,960 --> 00:34:42,960
Oh, yeah.
643
00:34:43,480 --> 00:34:48,210
Is she burning up this stage or what? In
this kind of heat. I think Dan Quayle
644
00:34:48,210 --> 00:34:49,929
would probably miss Bell Popsicle, huh?
645
00:34:50,610 --> 00:34:52,310
You suck to high heaven.
646
00:34:52,530 --> 00:34:53,830
Thank you. Thank you very much.
647
00:34:54,030 --> 00:34:57,410
All right. Now it's time for our final
contestant of the evening. How about a
648
00:34:57,410 --> 00:35:01,070
nice, warm welcome, ladies and
gentlemen, Miss Diane Snyder. How about
649
00:35:01,070 --> 00:35:01,749
hand for her?
650
00:35:01,750 --> 00:35:02,750
Yeah.
651
00:35:02,930 --> 00:35:04,310
Make her feel welcome. Come on.
652
00:35:10,310 --> 00:35:13,610
I'd like to recite Robert Frost's The
Road Not Taken.
653
00:35:14,530 --> 00:35:15,530
Bobby Frost.
654
00:35:15,970 --> 00:35:16,970
Excellent choice.
655
00:35:18,220 --> 00:35:23,680
diverged in a yellow wood and sorry I
could not travel both and be one
656
00:35:23,680 --> 00:35:29,180
long I stood and looked down one as far
as I could to where it bent in the
657
00:35:29,180 --> 00:35:30,180
undergrowth
658
00:35:49,670 --> 00:35:55,790
I guess she's trying to sell it. Two
roads diverged in a wood, and I,
659
00:35:55,950 --> 00:36:00,670
I put the one less traveled by, and that
has made all the difference.
660
00:36:21,100 --> 00:36:25,360
The winner of the Miss Stuckyville
pageant is eligible to go on to compete
661
00:36:25,360 --> 00:36:29,520
the North County pageant coming up next
month and perhaps then be eligible to
662
00:36:29,520 --> 00:36:31,720
compete in the state pageant. Oh, yeah.
663
00:36:42,120 --> 00:36:43,180
Yeah, you know what we are?
664
00:36:44,940 --> 00:36:45,940
What?
665
00:36:46,220 --> 00:36:47,220
Two alpha dogs.
666
00:36:47,440 --> 00:36:50,360
And you know when two alpha dogs come
together, they be tanning each other up.
667
00:36:50,570 --> 00:36:51,569
You know what I'm saying?
668
00:36:51,570 --> 00:36:53,150
Yeah. Because they're smart.
669
00:36:53,370 --> 00:36:55,930
They're both natural born leaders. And
when they get together, they fight.
670
00:36:56,270 --> 00:36:58,510
But when they band together, it's a
wrap.
671
00:36:58,770 --> 00:37:01,090
They'll be running the whole damn planet
before too long.
672
00:37:01,690 --> 00:37:03,650
Bossing humans around like little ants
or something.
673
00:37:04,550 --> 00:37:05,570
So how about it, man?
674
00:37:06,030 --> 00:37:08,230
How about us two alpha dogs taking over
the world?
675
00:37:13,270 --> 00:37:14,270
Hey.
676
00:37:18,120 --> 00:37:21,020
Can you teach me that whole black guy
soul shake thing you guys do?
677
00:37:21,300 --> 00:37:22,300
What's this?
678
00:37:24,580 --> 00:37:25,479
That's it?
679
00:37:25,480 --> 00:37:26,480
Yeah, that's it.
680
00:37:34,440 --> 00:37:35,440
Hey.
681
00:37:36,440 --> 00:37:37,440
Hey.
682
00:37:42,920 --> 00:37:43,920
Sorry I lost.
683
00:37:47,600 --> 00:37:48,600
Just a goof, right?
684
00:37:50,420 --> 00:37:51,420
Yeah.
685
00:37:54,940 --> 00:37:56,280
Mark, I want to tell you something.
686
00:37:58,340 --> 00:38:03,020
Wait. I'm a large man. It takes me
longer to brace myself for bad news.
687
00:38:07,100 --> 00:38:09,260
The other night I went out for coffee
with George.
688
00:38:13,880 --> 00:38:14,880
Still bracing.
689
00:38:17,740 --> 00:38:18,740
Nothing happened.
690
00:38:20,780 --> 00:38:22,140
I don't even like the guy.
691
00:38:24,220 --> 00:38:27,060
You know, this whole pageant thing has
made me a little nutty.
692
00:38:30,200 --> 00:38:34,880
For the first time in my life, people
actually paid attention to me.
693
00:38:37,140 --> 00:38:38,140
How was it?
694
00:38:40,640 --> 00:38:41,640
It was fun.
695
00:38:51,820 --> 00:38:53,000
Can I ask you something, Diane?
696
00:38:54,200 --> 00:38:55,200
Yeah.
697
00:38:57,460 --> 00:38:59,080
Why did you want me to go on a diet?
698
00:39:00,560 --> 00:39:01,760
Because I want you to be healthy.
699
00:39:04,760 --> 00:39:07,100
It's not because you're getting tired of
dating the fat kid?
700
00:39:16,020 --> 00:39:17,540
I'm not dating the fat kid.
701
00:39:19,800 --> 00:39:20,800
I'm dating you.
702
00:39:28,590 --> 00:39:29,590
You're the greatest.
703
00:39:47,490 --> 00:39:48,490
Hi.
704
00:39:50,190 --> 00:39:51,190
Hi.
705
00:39:56,650 --> 00:39:57,750
I made her lose.
706
00:39:59,340 --> 00:40:05,360
What I made Diane get eliminated from
the pageant Why
707
00:40:05,360 --> 00:40:10,580
Because I didn't think that continuing
on would be good for her
708
00:40:10,580 --> 00:40:13,080
Really
709
00:40:36,560 --> 00:40:37,560
You have to stop.
710
00:40:40,080 --> 00:40:41,080
Stop what?
711
00:40:41,400 --> 00:40:44,320
Stop saying the things you said to me up
on the roof the other night.
712
00:40:45,860 --> 00:40:46,860
Why?
713
00:40:48,420 --> 00:40:49,420
Because I'm right?
714
00:40:50,420 --> 00:40:51,420
About some of it.
715
00:40:52,900 --> 00:40:54,700
And what part aren't I right about?
716
00:40:56,700 --> 00:41:00,540
The part about Dennis.
717
00:41:03,060 --> 00:41:04,820
You're really going to go through with
this, aren't you?
718
00:41:13,940 --> 00:41:17,560
I am desperate for you to accept that.
719
00:41:20,160 --> 00:41:21,160
Why?
720
00:41:22,520 --> 00:41:23,900
Because if you don't,
721
00:41:23,900 --> 00:41:30,800
it's the end of us.
722
00:41:41,960 --> 00:41:42,960
Okay, then.
723
00:41:44,420 --> 00:41:45,420
Okay, then what?
724
00:41:49,360 --> 00:41:50,360
Good luck, Carol.
725
00:41:52,940 --> 00:41:53,940
Really?
726
00:41:54,340 --> 00:41:55,340
You mean that?
53686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.