Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,816 --> 00:00:05,484
Previously on Dexter...
2
00:00:05,485 --> 00:00:07,319
Ryan, this fucker quit on me.
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,655
Don't suppose you know
a spot that can fix this.
4
00:00:09,781 --> 00:00:11,366
Shauna, are you okay?
5
00:00:13,376 --> 00:00:15,202
Get the bitch out of here if you want.
6
00:00:15,203 --> 00:00:16,520
There's always more.
7
00:00:16,521 --> 00:00:18,231
No, no, no, no!
8
00:00:20,057 --> 00:00:22,668
Wow, it's like seeing a ghost.
9
00:00:22,669 --> 00:00:23,794
I know what you mean.
10
00:00:23,795 --> 00:00:25,687
We have a serial killer
11
00:00:26,248 --> 00:00:28,465
who's taking out ride share drivers.
12
00:00:28,466 --> 00:00:30,599
They call him the Dark Passenger.
13
00:00:30,600 --> 00:00:31,645
The what?
14
00:00:31,646 --> 00:00:33,350
You want to go after that serial killer.
15
00:00:33,351 --> 00:00:34,401
He stole my name.
16
00:00:34,402 --> 00:00:35,987
You met the Dark Passenger.
17
00:00:35,988 --> 00:00:37,155
Can I show you the video?
18
00:00:37,156 --> 00:00:38,365
It's a camera-shy hoodie.
19
00:00:38,366 --> 00:00:39,851
The hood has infrared lights,
20
00:00:39,852 --> 00:00:41,396
washes everything out.
21
00:00:43,203 --> 00:00:44,578
- Are you him?
- Who?
22
00:00:44,579 --> 00:00:46,205
The guy who broke into my apartment
23
00:00:46,206 --> 00:00:48,499
and left the invitation
with all my trophies.
24
00:00:48,500 --> 00:00:51,611
I'm here because of all
the innocent people you killed.
25
00:00:51,612 --> 00:00:53,838
"You are cordially
invited to a dinner party
26
00:00:53,839 --> 00:00:56,211
"for like-minded individuals who share
27
00:00:56,212 --> 00:00:57,467
"similar passions."
28
00:00:57,468 --> 00:00:58,884
There's only room in this world
29
00:00:58,885 --> 00:01:00,427
for one Dark Passenger.
30
00:01:00,428 --> 00:01:01,680
No!
31
00:01:30,417 --> 00:01:31,688
What do you think?
32
00:01:31,855 --> 00:01:33,273
I don't think you should go.
33
00:01:33,712 --> 00:01:35,255
I meant about the outfit.
34
00:01:35,660 --> 00:01:37,120
It could be a trap.
35
00:01:37,714 --> 00:01:39,876
We used to bait suspects
like that all the time.
36
00:01:39,877 --> 00:01:42,838
Red said this was with
his bloody driver's licenses.
37
00:01:42,839 --> 00:01:44,256
The police would have arrested him,
38
00:01:44,257 --> 00:01:46,162
not left him a secret admirer note.
39
00:01:46,240 --> 00:01:48,677
Come on. "Trophies," "similar passions,"
40
00:01:48,678 --> 00:01:50,930
"like-minded individuals."
41
00:01:51,931 --> 00:01:54,767
It's a dinner party for serial killers.
42
00:01:55,893 --> 00:01:58,771
An all-you-can-eat buffet
for the Dark Passenger.
43
00:01:58,896 --> 00:02:00,814
What if they don't believe you're Red?
44
00:02:00,815 --> 00:02:03,067
Red didn't leave much to believe in.
45
00:02:03,234 --> 00:02:04,359
There's no pictures here,
46
00:02:04,360 --> 00:02:06,194
no online presence.
47
00:02:06,195 --> 00:02:09,073
Every time he went outside,
he wore all of this.
48
00:02:12,952 --> 00:02:15,245
It says "thumbprint required for entry"
49
00:02:15,246 --> 00:02:17,331
but it didn't say it has to be mine.
50
00:02:41,692 --> 00:02:44,802
Oh, who's got a fake print
and passes for Red?
51
00:02:45,443 --> 00:02:46,694
This guy.
52
00:02:51,415 --> 00:02:53,708
I just need one of Red's trophies.
53
00:02:54,202 --> 00:02:56,120
I can't stop you from going, son,
54
00:02:56,287 --> 00:02:58,466
but I can urge you to be careful.
55
00:03:00,291 --> 00:03:02,376
I'm tired of being careful.
56
00:03:03,118 --> 00:03:04,536
There's only been one other
57
00:03:04,537 --> 00:03:06,206
known serial killer meet-up.
58
00:03:07,840 --> 00:03:09,558
The Pig Farmer.
59
00:03:10,011 --> 00:03:11,801
Supposedly had other serial killers
60
00:03:11,802 --> 00:03:14,376
out to his farm in
the Pacific Northwest.
61
00:03:14,377 --> 00:03:17,225
For a grotesque orgy of sex and carnage.
62
00:03:17,350 --> 00:03:18,805
What if it's like that?
63
00:03:18,806 --> 00:03:21,436
What if they want to kill together?
What if they want...
64
00:03:21,437 --> 00:03:23,131
Okay, your 20 questions are over.
65
00:03:24,153 --> 00:03:26,530
I promise, if this is
too good to be true...
66
00:03:27,156 --> 00:03:29,283
... I'll be prepared.
67
00:03:43,467 --> 00:03:45,142
I-I... Is-is that the face
68
00:03:45,143 --> 00:03:47,103
you plan to wear out in public today?
69
00:03:47,350 --> 00:03:48,642
What?
70
00:03:48,643 --> 00:03:50,061
This is a tip killer.
71
00:03:50,258 --> 00:03:52,843
You got to work on your
customer service face.
72
00:03:52,844 --> 00:03:54,327
Okay.
73
00:03:54,391 --> 00:03:55,810
Eyes wide open.
74
00:03:56,124 --> 00:03:57,807
Big, closed-mouth smile.
75
00:03:57,932 --> 00:04:00,560
Slight head tilt so they know
you're really listening.
76
00:04:00,561 --> 00:04:02,213
- You know...
- Mm.
77
00:04:02,214 --> 00:04:04,772
... the opposite of whatever this is.
78
00:04:05,248 --> 00:04:07,728
Is this what they're teaching
you at hospitality classes?
79
00:04:07,729 --> 00:04:08,812
Oh, hell no.
80
00:04:08,884 --> 00:04:10,511
Learned this in the mean corridors
81
00:04:10,512 --> 00:04:12,612
of our very luxury hotel.
82
00:04:18,065 --> 00:04:20,870
Sorry. Um, I-I got to get this.
83
00:04:20,871 --> 00:04:22,290
Mm.
84
00:04:26,325 --> 00:04:27,444
Hello?
85
00:04:27,445 --> 00:04:29,598
Hello, this is Quentin's Jewelry Repair.
86
00:04:29,599 --> 00:04:30,898
Your watch is ready.
87
00:04:30,899 --> 00:04:32,915
This fucker quit on me.
Don't suppose you know
88
00:04:32,916 --> 00:04:34,217
a spot that can fix this?
89
00:04:34,218 --> 00:04:35,553
- Hello?
- Uh...
90
00:04:35,673 --> 00:04:37,216
uh, yeah. I'm, um...
91
00:04:37,217 --> 00:04:39,180
I'm actually, I'm tied up at work.
92
00:04:39,181 --> 00:04:40,266
Oh, no problem.
93
00:04:40,267 --> 00:04:41,598
I'll have someone drop it off.
94
00:04:41,599 --> 00:04:42,755
What's the guest's name?
95
00:04:42,756 --> 00:04:44,672
Uh, uh, no, uh, you know,
I-I can come get it.
96
00:04:44,673 --> 00:04:46,342
Um, I'll come get it.
97
00:04:51,205 --> 00:04:55,760
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
98
00:05:00,788 --> 00:05:02,483
_
99
00:05:11,714 --> 00:05:14,592
Red worked so hard
to stay in the shadows.
100
00:05:14,717 --> 00:05:17,803
Unrecognized, unseen.
101
00:05:19,250 --> 00:05:22,337
Did he ever regret our lonely path?
102
00:05:41,077 --> 00:05:42,540
Ronald Schmidt?
103
00:05:42,787 --> 00:05:44,275
Call me Red.
104
00:05:46,832 --> 00:05:48,941
Passed.
105
00:05:48,942 --> 00:05:51,919
Not on your life. Up front.
106
00:05:51,920 --> 00:05:54,959
This isn't a UrCar, Mr. Dark Passenger.
107
00:05:54,960 --> 00:05:56,837
Looks like someone came prepared.
108
00:06:14,338 --> 00:06:15,735
So...
109
00:06:15,736 --> 00:06:17,362
Are you the friend?
110
00:06:17,363 --> 00:06:19,373
No.
111
00:06:21,432 --> 00:06:23,808
I just left the invitation.
112
00:06:24,161 --> 00:06:25,620
What'd you think when you found it
113
00:06:25,621 --> 00:06:27,923
in your Sorcery card binder?
114
00:06:29,583 --> 00:06:33,045
I was spooked at first.
Almost left town.
115
00:06:34,783 --> 00:06:36,201
But the money was nice.
116
00:06:36,202 --> 00:06:38,413
Money always changes everything.
117
00:06:38,530 --> 00:06:40,240
So, how'd you figure out it was me?
118
00:06:40,281 --> 00:06:41,991
You were a tricky one.
119
00:06:42,555 --> 00:06:44,764
Not a single photo online.
120
00:06:44,765 --> 00:06:46,516
But I have my ways.
121
00:06:46,855 --> 00:06:48,558
Only took me three weeks.
122
00:06:48,946 --> 00:06:51,406
Only took me three days.
123
00:06:51,814 --> 00:06:52,814
Impressive.
124
00:06:52,815 --> 00:06:53,850
Hmm.
125
00:06:53,851 --> 00:06:56,902
So, can you give me any
heads-up about this meeting?
126
00:06:57,987 --> 00:06:59,238
Nope.
127
00:07:42,328 --> 00:07:45,121
Time to put my DIY
thumbprint to the test.
128
00:07:45,576 --> 00:07:47,461
Not so fast.
129
00:07:48,649 --> 00:07:49,997
Spread 'em.
130
00:07:54,752 --> 00:07:57,047
There's a box cutter in my sock.
131
00:07:58,959 --> 00:08:00,917
I didn't know what I was walking into.
132
00:08:01,169 --> 00:08:03,007
Still don't, actually.
133
00:08:17,744 --> 00:08:19,150
I would have brought a bottle of wine,
134
00:08:19,151 --> 00:08:21,570
but the invitation said "trophy."
135
00:08:47,014 --> 00:08:48,933
It's sweaty.
136
00:09:04,826 --> 00:09:06,244
"Red" is in.
137
00:09:06,596 --> 00:09:09,159
But what has he gotten himself in to?
138
00:09:55,748 --> 00:09:58,167
Definitely not a pig farm.
139
00:09:59,543 --> 00:10:02,338
Time to meet the man of the manor.
140
00:10:07,283 --> 00:10:08,951
Ronald Schmidt.
141
00:10:09,108 --> 00:10:10,660
Welcome.
142
00:10:11,345 --> 00:10:14,275
Not exactly the
"man of the manor" I expected.
143
00:10:14,276 --> 00:10:15,772
He prefers "Red."
144
00:10:15,773 --> 00:10:18,227
Red. Oh.
145
00:10:18,228 --> 00:10:21,981
I cannot express
how excited I am to meet you.
146
00:10:21,982 --> 00:10:24,360
Leon Prater. Mm.
147
00:10:25,113 --> 00:10:27,491
And I see you've met Charley.
148
00:10:28,757 --> 00:10:30,217
- Yeah, I have.
- Yeah.
149
00:10:30,491 --> 00:10:33,118
- She's very...
- Direct, I know.
150
00:10:33,285 --> 00:10:35,118
I couldn't survive without her.
151
00:10:35,621 --> 00:10:37,163
I am
152
00:10:37,164 --> 00:10:40,161
so thrilled you accepted my invitation.
153
00:10:40,471 --> 00:10:42,931
I didn't know what to expect,
154
00:10:42,932 --> 00:10:45,278
given your elusive identity.
155
00:10:46,082 --> 00:10:47,757
It is so wonderful to finally
156
00:10:47,758 --> 00:10:49,902
match the name with the face.
157
00:10:50,219 --> 00:10:51,363
Here it is.
158
00:10:51,796 --> 00:10:52,980
My face.
159
00:10:53,222 --> 00:10:55,307
It certainly is.
160
00:10:56,350 --> 00:11:00,436
I've been hosting this
gathering for years.
161
00:11:00,437 --> 00:11:03,008
I know how unnerving it
can be for someone like you
162
00:11:03,009 --> 00:11:06,951
to be found, but your
secrets are safe with me.
163
00:11:06,952 --> 00:11:11,198
This is a safe space
for people like you.
164
00:11:12,199 --> 00:11:13,701
"Like you?"
165
00:11:13,826 --> 00:11:14,937
Are you not...
166
00:11:15,578 --> 00:11:16,768
Like me?
167
00:11:16,996 --> 00:11:19,164
Me? Oh.
168
00:11:20,789 --> 00:11:24,209
Goodness, no. I am just a huge fan.
169
00:11:25,629 --> 00:11:28,716
I couldn't presume to have the skill set
170
00:11:28,841 --> 00:11:32,511
or imagination to do what
you and the others do.
171
00:11:33,522 --> 00:11:35,440
So, there are others?
172
00:11:35,652 --> 00:11:37,100
On their way.
173
00:11:40,357 --> 00:11:43,146
Come. I... I like a
little one-on-one time
174
00:11:43,147 --> 00:11:45,941
with my new friends,
before the night escapes us.
175
00:11:46,210 --> 00:11:48,253
Let me show you around.
176
00:12:02,458 --> 00:12:04,543
So, what is it you do?
177
00:12:04,668 --> 00:12:05,711
Wow.
178
00:12:05,836 --> 00:12:07,914
You really are that off the grid.
179
00:12:09,127 --> 00:12:12,214
Computer repair leaves
little time for news.
180
00:12:12,986 --> 00:12:14,862
I wear many hats.
181
00:12:14,863 --> 00:12:16,637
Most days, I'm a venture capitalist,
182
00:12:16,638 --> 00:12:19,432
focused on incubating
and curating start-ups.
183
00:12:19,433 --> 00:12:20,457
Fancy.
184
00:12:20,458 --> 00:12:22,928
Mm, at the end of the
day, all I really do is
185
00:12:22,929 --> 00:12:26,117
bring the best,
most passionate people together.
186
00:12:27,066 --> 00:12:29,109
I'll take my leave of you gentlemen.
187
00:12:32,654 --> 00:12:33,654
Charley
188
00:12:33,739 --> 00:12:35,198
does not...
189
00:12:35,199 --> 00:12:38,452
Appreciate what I'm about to show you.
190
00:12:41,080 --> 00:12:42,456
Press that button.
191
00:13:05,729 --> 00:13:07,523
I want to show you
192
00:13:07,648 --> 00:13:10,109
one of my dearest passions.
193
00:13:13,289 --> 00:13:14,958
Clowns?
194
00:13:16,532 --> 00:13:18,283
Pogo the clown.
195
00:13:27,043 --> 00:13:28,794
Oh.
196
00:13:30,058 --> 00:13:31,393
John Wayne Gacy.
197
00:13:42,490 --> 00:13:43,824
Holy shit.
198
00:13:43,825 --> 00:13:45,906
You really like serial killers.
199
00:13:45,907 --> 00:13:48,075
I pride myself on finding
the best of the best
200
00:13:48,320 --> 00:13:51,741
in every field, so why not death?
201
00:13:52,651 --> 00:13:55,988
Death is such a natural,
necessary part of life.
202
00:13:55,989 --> 00:13:58,934
Every second, millions of cells die,
203
00:13:58,979 --> 00:14:01,100
shedding diseased parts of ourselves
204
00:14:01,101 --> 00:14:02,801
to make room for new cells.
205
00:14:03,302 --> 00:14:05,596
Rebirth. Growth.
206
00:14:05,956 --> 00:14:07,176
Life.
207
00:14:08,739 --> 00:14:12,004
A million little deaths
that keep us healthy.
208
00:14:12,887 --> 00:14:15,007
This was the New York Ripper's.
209
00:14:15,132 --> 00:14:16,407
A man who terrorized
210
00:14:16,408 --> 00:14:18,709
the streets I once played on as a child.
211
00:14:19,438 --> 00:14:20,954
Highly prolific.
212
00:14:20,955 --> 00:14:22,305
Never caught.
213
00:14:22,306 --> 00:14:23,765
Must be nice.
214
00:14:24,285 --> 00:14:25,850
This memorabilia,
215
00:14:25,851 --> 00:14:27,269
these trophies.
216
00:14:28,319 --> 00:14:30,613
Harry would have found it disgusting.
217
00:14:31,546 --> 00:14:33,621
But here, they're celebrated.
218
00:14:33,622 --> 00:14:35,352
Arthur Mitchell.
219
00:14:36,126 --> 00:14:38,546
The infamous Trinity Killer.
220
00:14:45,694 --> 00:14:47,592
Which was actually a misnomer.
221
00:14:47,593 --> 00:14:50,125
- Did you know that he killed in fours?
- Killed in fours.
222
00:14:50,126 --> 00:14:51,294
You don't say?
223
00:14:53,316 --> 00:14:57,278
Bought those from an FBI agent
with a gambling problem.
224
00:15:07,741 --> 00:15:09,993
I've missed you, friends.
225
00:15:09,994 --> 00:15:12,121
- Please don't touch.
- Sorry.
226
00:15:18,213 --> 00:15:19,673
It's quite a collection.
227
00:15:19,674 --> 00:15:21,925
An ever-expanding collection.
228
00:15:22,671 --> 00:15:26,541
That is the table where
the Ice Truck Killer took his own life.
229
00:15:42,135 --> 00:15:43,637
Tragic, I know.
230
00:15:44,805 --> 00:15:47,098
Maybe if Brian Moser
had someone to talk to,
231
00:15:47,099 --> 00:15:50,978
someone like himself,
he would still be with us today.
232
00:15:55,537 --> 00:15:57,526
Doubtful.
233
00:16:00,354 --> 00:16:03,899
A gift from one of my guests. Rapunzel.
234
00:16:07,202 --> 00:16:08,405
You'll meet him tonight.
235
00:16:08,406 --> 00:16:10,719
Great, I get to meet ponytail guy.
236
00:16:10,720 --> 00:16:13,625
And over here is someone
else you'll meet tonight.
237
00:16:15,375 --> 00:16:16,406
Is that...
238
00:16:16,407 --> 00:16:19,498
Severed tattoo sleeve
from the Tattoo Collector.
239
00:16:22,759 --> 00:16:26,680
I've set aside a spot for you.
240
00:16:26,805 --> 00:16:30,648
That is, if you're willing
to part with a trophy.
241
00:16:31,444 --> 00:16:32,790
Right.
242
00:16:34,060 --> 00:16:35,561
The trophy.
243
00:16:51,721 --> 00:16:53,389
Tyler Day.
244
00:16:54,854 --> 00:16:56,897
Your first.
245
00:16:58,149 --> 00:17:00,026
I am honored.
246
00:17:09,931 --> 00:17:13,185
I'm surprised you keep
all this evidence around.
247
00:17:13,234 --> 00:17:15,902
Are all your other guests okay with it?
248
00:17:16,372 --> 00:17:17,966
They trust me.
249
00:17:19,385 --> 00:17:23,008
And five inches of solid steel
behind this limestone.
250
00:17:23,633 --> 00:17:25,572
And if anyone were to
251
00:17:25,613 --> 00:17:26,948
put in the wrong code,
252
00:17:26,949 --> 00:17:28,617
just once...
253
00:17:33,220 --> 00:17:35,653
Charley will take care of the problem.
254
00:17:40,585 --> 00:17:42,137
Just a demonstration.
255
00:17:42,464 --> 00:17:44,347
Tell security to stand down.
256
00:17:45,013 --> 00:17:46,301
Understood.
257
00:17:48,384 --> 00:17:50,010
Like I said,
258
00:17:50,011 --> 00:17:53,016
- your secrets are safe with me.
- Stand down.
259
00:17:53,032 --> 00:17:55,071
I know it takes one to know one,
260
00:17:55,072 --> 00:17:56,915
but this guy's fucking nuts.
261
00:17:56,916 --> 00:17:58,250
Oh.
262
00:17:58,563 --> 00:18:00,607
Mia's here.
263
00:18:00,732 --> 00:18:02,317
Thank you, Charley.
264
00:18:05,904 --> 00:18:07,655
You're going to love Mia.
265
00:18:07,736 --> 00:18:10,171
Time to see what's on the buffet.
266
00:18:10,493 --> 00:18:13,663
'82 Château Lafite.
267
00:18:14,265 --> 00:18:16,996
'90 Romanée-Conti.
268
00:18:17,197 --> 00:18:20,668
Mm. Someone has really
stepped up their wine game.
269
00:18:20,669 --> 00:18:24,213
A certain renowned sommelier
gave me some pointers.
270
00:18:24,214 --> 00:18:26,383
I'm glad I'm earning my keep.
271
00:18:27,427 --> 00:18:30,931
You haven't seen the best yet.
272
00:18:33,598 --> 00:18:35,551
Shut up.
273
00:18:35,678 --> 00:18:37,595
Whispering Oaks.
274
00:18:37,894 --> 00:18:39,646
1883.
275
00:18:39,771 --> 00:18:41,647
It's been breathing for half an hour.
276
00:18:41,648 --> 00:18:42,982
Ooh la la.
277
00:18:42,983 --> 00:18:45,819
You sure know how to
show a girl a good time.
278
00:18:48,564 --> 00:18:50,023
And who is the new guy?
279
00:18:50,024 --> 00:18:52,241
Mm. This is Red,
280
00:18:52,242 --> 00:18:55,016
best known as the Dark Passenger.
281
00:18:55,122 --> 00:18:56,747
Ah, yes.
282
00:18:56,748 --> 00:18:59,171
A star in the headlines lately.
283
00:18:59,172 --> 00:19:01,214
Don't believe everything you read.
284
00:19:01,855 --> 00:19:03,043
Red,
285
00:19:03,378 --> 00:19:05,547
I assume you're
familiar with Mia's work.
286
00:19:05,672 --> 00:19:09,592
Widely known as Lady Vengeance,
287
00:19:10,070 --> 00:19:13,390
as she's notorious for
taking out sexual predators.
288
00:19:13,430 --> 00:19:15,181
Predators?
289
00:19:15,306 --> 00:19:16,639
Does she have a Code?
290
00:19:16,640 --> 00:19:17,892
Nice to meet you.
291
00:19:18,143 --> 00:19:19,602
I have work to do here.
292
00:19:19,603 --> 00:19:21,898
I will leave you two to chat.
293
00:19:24,483 --> 00:19:26,234
Care for a glass,
294
00:19:26,235 --> 00:19:28,153
Mr. Passenger?
295
00:19:28,593 --> 00:19:30,004
Call me Red.
296
00:19:30,434 --> 00:19:33,020
I'm still getting used to
the "Dark Passenger" thing.
297
00:19:33,325 --> 00:19:34,533
Yes.
298
00:19:34,534 --> 00:19:37,828
The press's fixation
with nicknames is absurd.
299
00:19:37,829 --> 00:19:40,207
"Lady Vengeance"?
300
00:19:40,332 --> 00:19:43,798
If I were a guy, I wouldn't
be "Sir Vengeance."
301
00:19:48,048 --> 00:19:49,508
Grab a couple.
302
00:19:57,210 --> 00:19:59,518
This is getting better and better.
303
00:20:05,792 --> 00:20:07,752
The man loves liberty, huh?
304
00:20:07,753 --> 00:20:09,401
Prater somehow got his hands on
305
00:20:09,402 --> 00:20:11,987
Frédéric Auguste
Bartholdi's original model.
306
00:20:11,988 --> 00:20:13,372
Showy as fuck, yeah?
307
00:20:13,373 --> 00:20:15,541
But it's not about freedom or liberty.
308
00:20:15,716 --> 00:20:17,758
Prater likes to own things.
309
00:20:17,994 --> 00:20:20,080
And people.
310
00:20:25,854 --> 00:20:27,711
To rich people
311
00:20:27,712 --> 00:20:30,090
and the wine they collect.
312
00:20:36,925 --> 00:20:38,682
You're drinking it wrong.
313
00:20:38,683 --> 00:20:41,086
Didn't know there was
a right way to drink something.
314
00:20:41,685 --> 00:20:43,804
Well, first of all, did you like it?
315
00:20:44,229 --> 00:20:45,976
It was fine.
316
00:20:48,394 --> 00:20:50,812
The key to enjoying wine
317
00:20:50,813 --> 00:20:52,522
is understanding it.
318
00:20:52,696 --> 00:20:54,154
The glass you're drinking
319
00:20:54,155 --> 00:20:56,532
was bottled while Mark Twain was alive.
320
00:20:56,924 --> 00:20:59,618
Its very existence is a miracle.
321
00:20:59,737 --> 00:21:01,217
- Huh.
- Now,
322
00:21:01,218 --> 00:21:02,565
try again,
323
00:21:03,179 --> 00:21:04,722
but take your time.
324
00:21:12,507 --> 00:21:14,049
Well, what do you think?
325
00:21:14,050 --> 00:21:15,259
It's pretty tasty.
326
00:21:15,260 --> 00:21:17,846
Better be. Bottle cost 4,000 bucks.
327
00:21:21,332 --> 00:21:23,642
So, master sommelier by day,
328
00:21:23,643 --> 00:21:24,992
Lady Vengeance by night?
329
00:21:24,993 --> 00:21:27,036
I'm a real Renaissance woman.
330
00:21:29,289 --> 00:21:30,906
Oh, you scored a goal?
331
00:21:30,907 --> 00:21:32,867
Oh, that's great, sweetie.
332
00:21:32,975 --> 00:21:34,559
Okay, listen, I got to go,
333
00:21:34,560 --> 00:21:36,691
so to love you and Mom, okay? All right.
334
00:21:36,692 --> 00:21:37,700
Bye.
335
00:21:39,490 --> 00:21:41,116
Mama Mia!
336
00:21:42,494 --> 00:21:44,246
- Oh, look at you.
- Hi, honey.
337
00:21:44,247 --> 00:21:45,581
Oh, my gosh.
338
00:21:45,582 --> 00:21:47,511
This feels more like a class reunion
339
00:21:47,512 --> 00:21:49,209
than a dinner with killers.
340
00:21:49,210 --> 00:21:51,129
Al, meet Red.
341
00:21:51,130 --> 00:21:52,131
Hey.
342
00:21:52,132 --> 00:21:54,051
Get in here, big guy.
343
00:21:54,786 --> 00:21:57,138
Oh, yeah.
344
00:21:57,539 --> 00:21:59,166
Ah. Look at you.
345
00:21:59,690 --> 00:22:01,191
- So, you have a kid?
- Oh, yeah.
346
00:22:01,192 --> 00:22:02,484
I got a whole litter of 'em.
347
00:22:02,485 --> 00:22:04,360
Actually, the last time
I saw you, I think
348
00:22:04,361 --> 00:22:05,987
- Bonnie was still pregnant.
- Mm.
349
00:22:06,073 --> 00:22:08,325
Yep. Our sweet angel Mabel
350
00:22:08,326 --> 00:22:10,689
was born last July.
351
00:22:10,690 --> 00:22:12,116
Every day has been a gift.
352
00:22:12,117 --> 00:22:14,195
This guy has a thriving family?
353
00:22:14,488 --> 00:22:16,722
My son doesn't even know I'm alive.
354
00:22:16,723 --> 00:22:19,817
Aw. Babies that cute
make me wish I had one.
355
00:22:19,818 --> 00:22:21,847
But then I remember that
they shit their pants, so...
356
00:22:21,848 --> 00:22:23,494
Yeah. They do shit a lot, yeah.
357
00:22:23,495 --> 00:22:27,218
So, how do you have space
for both family and... this?
358
00:22:27,219 --> 00:22:28,443
I got to admit, I feel guilty when
359
00:22:28,444 --> 00:22:30,179
I leave, but these little business trips
360
00:22:30,180 --> 00:22:31,806
are good for me, and the family.
361
00:22:31,807 --> 00:22:34,405
Gives me a chance to take
care of my needs so I can better
362
00:22:34,406 --> 00:22:35,908
show up for my family.
363
00:22:35,909 --> 00:22:38,662
It's not selfish. It's self-care.
364
00:22:39,052 --> 00:22:41,178
Like the flight attendant says,
365
00:22:41,179 --> 00:22:43,125
affix your own mask first.
366
00:22:43,126 --> 00:22:46,171
Plus, my wife enjoys
the hefty Prater bonus.
367
00:22:46,460 --> 00:22:49,278
But the best thing is the time
I get to spend with this group.
368
00:22:49,773 --> 00:22:52,898
You know, it's not-it's not natural
for people like us to gather.
369
00:22:52,899 --> 00:22:53,982
You saw the vault.
370
00:22:53,983 --> 00:22:55,042
Yeah.
371
00:22:55,043 --> 00:22:56,501
Yeah, I'm the, uh...
372
00:22:58,185 --> 00:22:59,728
I'm the ponytail guy.
373
00:23:01,470 --> 00:23:03,425
You know, I just never
knew there'd be a place
374
00:23:03,426 --> 00:23:05,927
where we could belong, believe...
375
00:23:05,977 --> 00:23:07,561
Become. Right?
376
00:23:07,562 --> 00:23:08,730
Me neither.
377
00:23:10,583 --> 00:23:15,213
What up, Rapunzel, you big tub of shit?
378
00:23:16,339 --> 00:23:17,915
- How are you? Oh.
- Uh, good.
379
00:23:17,931 --> 00:23:21,405
Okay. Hey, Mia,
380
00:23:21,406 --> 00:23:23,941
you know you want to.
381
00:23:24,139 --> 00:23:27,850
Fist bump. Okay. Hey.
382
00:23:27,851 --> 00:23:30,060
Heard there may be a new guy.
383
00:23:30,061 --> 00:23:32,480
Welcome to the freak show.
384
00:23:33,301 --> 00:23:35,429
No place I'd rather be.
385
00:23:43,783 --> 00:23:45,909
Yo, yo. Postmates?
386
00:23:47,662 --> 00:23:49,413
Shit.
387
00:23:50,707 --> 00:23:52,584
Yeah, I need to speak with Jim Lindsay.
388
00:23:52,709 --> 00:23:54,001
Who?
389
00:23:54,002 --> 00:23:56,962
Jim Lindsay, the owner of the blue
and white truck across the street.
390
00:23:56,963 --> 00:23:59,340
Nah, that's mine. I just bought it.
391
00:23:59,341 --> 00:24:00,759
From Jim?
392
00:24:00,760 --> 00:24:02,886
No. My buddy Harrison.
393
00:24:05,805 --> 00:24:08,099
Harrison Morgan?
394
00:24:09,913 --> 00:24:12,123
Do you send them away or
do you sharpen them yourself?
395
00:24:12,124 --> 00:24:13,332
No, no, I got a stone,
396
00:24:13,333 --> 00:24:14,918
I've got a disc, I've got a belt grinder
397
00:24:14,919 --> 00:24:16,692
in my shop that I can
just kind of whip it around.
398
00:24:16,693 --> 00:24:18,360
- Oh, you can do it yourself?
- Oh, yeah, it's very easy.
399
00:24:18,361 --> 00:24:19,779
Apologies.
400
00:24:19,780 --> 00:24:22,241
I had trouble attaining a ride share.
401
00:24:22,242 --> 00:24:24,030
You have anything to do with that, Red?
402
00:24:24,031 --> 00:24:25,532
Gareth!
403
00:24:25,533 --> 00:24:26,950
He's the Gemini Killer.
404
00:24:26,951 --> 00:24:29,184
Hey, buddy, catch us up on your year.
405
00:24:29,286 --> 00:24:30,704
I'd rather not.
406
00:24:31,206 --> 00:24:34,833
Oh, Gare-bear, my guy,
try not to be such a stereotype.
407
00:24:34,834 --> 00:24:36,794
Meet the guy voted
"most likely to become
408
00:24:36,795 --> 00:24:39,129
"a serial killer" in his
high school yearbook.
409
00:24:39,130 --> 00:24:41,632
Well, truth be told, I was a bit
410
00:24:41,633 --> 00:24:42,966
peculiar back then, too, so...
411
00:24:42,967 --> 00:24:44,551
- Guilty.
- Oh, for sure.
412
00:24:44,552 --> 00:24:46,468
I felt like an alien.
413
00:24:48,890 --> 00:24:50,517
Because I wanted to kill people.
414
00:24:52,143 --> 00:24:54,145
- Yep, yep.
- Yeah, yeah.
415
00:24:54,146 --> 00:24:55,356
I like you.
416
00:24:55,357 --> 00:24:57,470
- Right off the bat.
- I kind of do too.
417
00:24:57,471 --> 00:24:58,982
Nice to see you, buddy.
418
00:24:58,983 --> 00:25:00,580
- It is...
- Excuse me.
419
00:25:00,581 --> 00:25:02,123
- Yeah.
- Please.
420
00:25:02,445 --> 00:25:04,656
Really cuts to the chase.
421
00:25:05,782 --> 00:25:08,033
It's nice to be able to talk freely,
you know what I mean?
422
00:25:08,034 --> 00:25:09,868
Well, it felt good to hear it out loud.
423
00:25:11,371 --> 00:25:13,076
If I didn't know any better, I'd think
424
00:25:13,077 --> 00:25:15,663
I was watching some
kind of boogeyman club.
425
00:25:16,025 --> 00:25:17,876
You're still gonna kill
these guys, right?
426
00:25:17,877 --> 00:25:19,545
I don't even have concrete proof.
427
00:25:19,546 --> 00:25:21,840
Remember that whole
Code thing you taught me?
428
00:25:21,965 --> 00:25:25,134
I also taught you
not to play with your food.
429
00:25:25,582 --> 00:25:27,459
Dinner is served.
430
00:25:28,542 --> 00:25:30,627
- Let's roll.
- Wonderful.
431
00:25:30,955 --> 00:25:32,539
Hey, sit by me, sit by me.
432
00:25:32,560 --> 00:25:34,562
- Do we know what's on the menu?
- Yes.
433
00:25:41,293 --> 00:25:43,737
- This'll do.
- Nice, look at this.
434
00:25:48,451 --> 00:25:50,119
Is, uh, Keith coming?
435
00:25:50,858 --> 00:25:52,746
He won't be joining us.
436
00:25:55,416 --> 00:25:57,627
We have one rule here.
437
00:25:59,504 --> 00:26:00,922
Never turn on the group.
438
00:26:01,756 --> 00:26:04,967
Unfortunately, Keith
chose not to abide by it.
439
00:26:05,884 --> 00:26:08,595
My rules are made for your safety,
440
00:26:08,596 --> 00:26:10,473
not your punishment.
441
00:26:13,726 --> 00:26:17,480
The Canton Clubber's
bat will join my collection.
442
00:26:19,481 --> 00:26:22,192
As he no longer has any use for it.
443
00:26:26,933 --> 00:26:29,857
Huh. So, this buffet can bite back.
444
00:26:29,858 --> 00:26:31,567
But on the bright side,
445
00:26:31,568 --> 00:26:33,120
we still have
446
00:26:33,121 --> 00:26:35,206
so much to be thankful for.
447
00:26:35,207 --> 00:26:37,066
Welcome, Red.
448
00:26:38,492 --> 00:26:40,578
We're so grateful to have you here.
449
00:26:42,964 --> 00:26:44,465
To new friends.
450
00:26:45,174 --> 00:26:46,258
To new friends.
451
00:26:46,259 --> 00:26:47,802
To new friends.
452
00:26:49,683 --> 00:26:51,894
Thank you for letting me in.
453
00:26:54,726 --> 00:26:57,561
All right, let's eat before
these get... get cold.
454
00:26:57,562 --> 00:27:00,981
I guess we, uh, each just take one?
455
00:27:01,083 --> 00:27:02,900
- Stern, or...
- Okay.
456
00:27:05,486 --> 00:27:06,987
Would you like some salad?
457
00:27:08,039 --> 00:27:10,802
- Oh, rosemary.
- Mmm, mmm, mmm.
458
00:27:10,992 --> 00:27:13,021
Pan-seared cauliflower.
459
00:27:13,677 --> 00:27:16,117
With Japanese turnip medallions
460
00:27:16,966 --> 00:27:19,119
in a sweet potato puree.
461
00:27:19,625 --> 00:27:21,209
Charley found the vegan products
462
00:27:21,210 --> 00:27:23,379
and cookbooks in your apartment.
463
00:27:23,504 --> 00:27:25,338
- Oh.
- Good news.
464
00:27:25,339 --> 00:27:27,004
There's more where that came from.
465
00:27:29,635 --> 00:27:31,386
I'm glad I didn't have lunch.
466
00:27:31,387 --> 00:27:33,013
These are prime for sure, no doubt.
467
00:27:48,320 --> 00:27:49,529
What's happening?
468
00:27:49,826 --> 00:27:51,824
Time for the highlight of the evening.
469
00:27:52,174 --> 00:27:53,591
Take it away, Lowell.
470
00:27:53,592 --> 00:27:55,620
Let's show and tell, baby.
471
00:27:56,840 --> 00:27:58,716
So I wanted to try something new
472
00:27:58,842 --> 00:28:00,623
this go-around, something fun.
473
00:28:00,787 --> 00:28:03,627
So I've put together a little
multimedia presentation for y'all.
474
00:28:03,628 --> 00:28:05,128
Oh, no, are we about to watch
475
00:28:05,129 --> 00:28:06,689
a vacation slideshow?
476
00:28:06,690 --> 00:28:08,673
If he plays a vacation slideshow,
477
00:28:08,674 --> 00:28:11,384
permission to light myself on fire.
478
00:28:11,385 --> 00:28:13,596
So tonight I'm letting you all in
479
00:28:13,603 --> 00:28:15,387
on my process.
480
00:28:15,388 --> 00:28:17,641
As most of you know, I've always had
481
00:28:17,642 --> 00:28:20,018
a deep connection to tattoos.
482
00:28:20,019 --> 00:28:21,436
Yeah, he does.
483
00:28:21,577 --> 00:28:23,161
And lately,
484
00:28:23,162 --> 00:28:24,705
this artist has been
485
00:28:25,130 --> 00:28:27,610
doing some real interesting work.
486
00:28:27,843 --> 00:28:30,685
See, it's about the right piece
487
00:28:30,988 --> 00:28:33,114
on the right person.
488
00:28:36,869 --> 00:28:38,578
This is Jules.
489
00:28:39,229 --> 00:28:42,276
I've been following her
journey, for weeks now.
490
00:28:43,584 --> 00:28:46,002
If this motherfucker
ever tried his shit on me,
491
00:28:46,003 --> 00:28:49,423
I would make him eat his own eyeballs.
492
00:28:50,039 --> 00:28:51,509
Her...
493
00:28:51,634 --> 00:28:53,302
15-year-old dog
494
00:28:53,303 --> 00:28:55,929
- recently passed.
- Aw, poor pooch.
495
00:28:56,156 --> 00:28:57,656
And so Jules...
496
00:28:57,705 --> 00:29:00,351
Decided to get some new ink
497
00:29:00,352 --> 00:29:02,187
in his memory.
498
00:29:06,065 --> 00:29:07,691
Wow.
499
00:29:07,692 --> 00:29:09,442
Internet stalking?
500
00:29:09,443 --> 00:29:12,206
Back in my day you had
to actually leave the house.
501
00:29:12,362 --> 00:29:14,781
I knew this was my next piece
502
00:29:14,782 --> 00:29:17,118
the moment I laid eyes on it.
503
00:29:19,112 --> 00:29:21,197
And what happens next...
504
00:29:22,657 --> 00:29:24,576
... is inevitable.
505
00:29:26,419 --> 00:29:27,920
"Inevitable"?
506
00:29:28,045 --> 00:29:30,339
Because I can't stop it.
507
00:29:31,591 --> 00:29:34,093
I feel the pressure rise,
508
00:29:34,094 --> 00:29:35,888
becomes so intense...
509
00:29:37,417 --> 00:29:39,293
... it's dizzying...
510
00:29:40,556 --> 00:29:42,449
... unstoppable.
511
00:29:43,228 --> 00:29:45,187
I know the feeling.
512
00:29:45,188 --> 00:29:46,981
I call it "the Itch."
513
00:29:47,231 --> 00:29:48,566
"The Need."
514
00:29:48,691 --> 00:29:50,985
"The Great Yearning."
515
00:29:52,658 --> 00:29:54,342
"The Urge."
516
00:29:58,747 --> 00:30:00,666
So where's the tattoo?
517
00:30:01,570 --> 00:30:02,988
It's coming.
518
00:30:03,372 --> 00:30:05,332
Jules still has a few sessions to go.
519
00:30:05,333 --> 00:30:06,834
Great art takes time.
520
00:30:06,959 --> 00:30:09,045
But I promise...
521
00:30:10,087 --> 00:30:12,298
... before I leave this town...
522
00:30:13,030 --> 00:30:14,615
... she will be mine.
523
00:30:14,842 --> 00:30:16,343
Congrats, Lowell.
524
00:30:16,468 --> 00:30:18,470
You just made the top of my list.
525
00:30:18,471 --> 00:30:21,183
You've never had a trophy so fresh.
526
00:30:21,316 --> 00:30:22,767
Great work, Lowell.
527
00:30:25,605 --> 00:30:28,441
Thank you for letting
us into your process.
528
00:30:29,808 --> 00:30:30,941
Red?
529
00:30:31,389 --> 00:30:33,901
Didn't want to call you out
your first night, but, uh,
530
00:30:33,902 --> 00:30:36,363
the money with your invitation
531
00:30:36,364 --> 00:30:38,113
was an advance for a show and tell.
532
00:30:38,114 --> 00:30:40,533
I hope you'll feel
comfortable sharing next time.
533
00:30:40,830 --> 00:30:42,498
There'll be more of these?
534
00:30:42,727 --> 00:30:44,612
Of course.
535
00:30:44,613 --> 00:30:46,665
So many events coming
in the next two weeks.
536
00:30:46,673 --> 00:30:48,883
I have so much planned.
537
00:30:49,462 --> 00:30:50,922
So do I.
538
00:31:01,681 --> 00:31:03,683
Ea, diablo.
539
00:31:04,725 --> 00:31:06,017
Harrison?
540
00:31:06,344 --> 00:31:07,937
Harrison Morgan?
541
00:31:09,563 --> 00:31:11,022
Angel Batista.
542
00:31:11,023 --> 00:31:13,693
I used to work with your
pops in Miami Metro.
543
00:31:14,890 --> 00:31:17,393
Y... Uh, yeah, I'm-I'm sorry,
it-it d-doesn't ring a bell.
544
00:31:17,394 --> 00:31:19,562
My sister Jamie babysat you.
545
00:31:19,854 --> 00:31:21,241
Wh... Jamie?
546
00:31:22,411 --> 00:31:23,703
Wh... Sh...
547
00:31:23,704 --> 00:31:25,827
She used to read
the hell out of a bedtime story.
548
00:31:25,828 --> 00:31:26,954
How is she?
549
00:31:26,955 --> 00:31:28,914
Well, she finally finished her PhD.
550
00:31:29,030 --> 00:31:31,085
She's a middle school principal now.
551
00:31:31,210 --> 00:31:32,795
Good for her.
552
00:31:32,920 --> 00:31:34,294
Come sit, have a drink with me.
553
00:31:34,295 --> 00:31:36,047
I-I should probably clock in.
554
00:31:36,048 --> 00:31:38,446
Isn't part of your job
tending to customers?
555
00:31:41,262 --> 00:31:43,014
- Yeah, that's a good point.
- Come on.
556
00:31:43,764 --> 00:31:46,474
The last time I saw you
was your fourth birthday.
557
00:31:46,475 --> 00:31:48,409
I got you a red train set.
558
00:31:49,869 --> 00:31:52,662
I loved that train set.
559
00:31:52,898 --> 00:31:54,816
So you-you were close with my dad?
560
00:31:54,817 --> 00:31:56,609
Worked with him 20 years.
561
00:31:56,610 --> 00:31:58,154
Went through a lot together.
562
00:31:58,155 --> 00:31:59,247
Like what?
563
00:31:59,248 --> 00:32:01,114
He was the witness at my wedding.
564
00:32:01,115 --> 00:32:03,812
My ex, María, also
worked at the station,
565
00:32:03,813 --> 00:32:05,898
so we had to do it on the QT
566
00:32:05,899 --> 00:32:07,776
to protect our jobs.
567
00:32:08,164 --> 00:32:10,123
Pulled your dad in the last minute.
568
00:32:10,124 --> 00:32:12,334
Guy barely even knew what was happening.
569
00:32:14,836 --> 00:32:16,378
Yeah, that-that sounds like him.
570
00:32:16,379 --> 00:32:18,479
Your dad is actually the reason
571
00:32:18,480 --> 00:32:20,652
I was in Iron Lake a few weeks ago.
572
00:32:21,802 --> 00:32:23,719
S-So you heard the news?
573
00:32:24,298 --> 00:32:26,916
That he was shot and killed.
574
00:32:32,480 --> 00:32:34,231
Sorry for your loss.
575
00:32:36,275 --> 00:32:38,568
I heard you were in Iron Lake, too.
576
00:32:38,569 --> 00:32:40,105
- Left in a hurry.
- Yeah.
577
00:32:40,106 --> 00:32:42,108
I went up there to find my dad.
578
00:32:42,448 --> 00:32:44,658
Hadn't seen him in years.
579
00:32:46,494 --> 00:32:49,246
Turns out he wasn't the dad I needed.
580
00:32:50,498 --> 00:32:52,665
And when everything blew up, I split.
581
00:32:52,666 --> 00:32:55,753
Sorry Dexter wasn't the guy
you thought he was.
582
00:32:56,433 --> 00:32:58,643
I actually had a similar experience.
583
00:32:58,721 --> 00:33:00,974
- With your dad?
- With yours.
584
00:33:05,846 --> 00:33:08,432
I'm not running into
you by chance, am I?
585
00:33:09,225 --> 00:33:12,477
Did Dexter ever share
anything about his past with you?
586
00:33:12,603 --> 00:33:14,813
About why he left Miami?
587
00:33:14,814 --> 00:33:16,439
I should probably get back to work.
588
00:33:16,440 --> 00:33:19,109
My ex-wife had this theory.
589
00:33:19,110 --> 00:33:21,862
One that's haunted me for years.
590
00:33:23,825 --> 00:33:25,676
That your dad...
591
00:33:26,700 --> 00:33:28,326
... was the infamous serial killer,
592
00:33:28,327 --> 00:33:30,329
the Bay Harbor Butcher.
593
00:33:31,312 --> 00:33:32,561
What?
594
00:33:32,562 --> 00:33:34,507
I get this must be overwhelming.
595
00:33:35,062 --> 00:33:37,105
But if you know anything,
596
00:33:37,891 --> 00:33:39,589
you can tell me.
597
00:33:40,059 --> 00:33:41,476
Your dad's gone.
598
00:33:41,477 --> 00:33:42,907
Nothing you say can hurt him.
599
00:33:45,051 --> 00:33:46,511
I don't know what you're talking about.
600
00:33:46,512 --> 00:33:47,596
Please.
601
00:33:47,721 --> 00:33:50,057
I need the closure.
602
00:33:52,348 --> 00:33:53,973
I wish I could help.
603
00:33:54,186 --> 00:33:55,353
Good luck.
604
00:33:55,354 --> 00:33:57,106
I'm in the city a few more days
605
00:33:57,801 --> 00:33:59,733
if you want to talk.
606
00:34:08,549 --> 00:34:11,344
Still got to work on that
customer service face.
607
00:34:20,796 --> 00:34:23,793
Excuse me, but if you think Harrison had
608
00:34:23,794 --> 00:34:25,545
anything to do with that murder...
609
00:34:26,927 --> 00:34:28,095
What murder?
610
00:34:28,797 --> 00:34:29,999
Ryan Foster.
611
00:34:30,000 --> 00:34:31,223
He stayed here.
612
00:34:32,016 --> 00:34:33,809
The-the guy who was found
chopped up in garbage bags
613
00:34:33,810 --> 00:34:35,520
by the trash docks.
614
00:34:38,063 --> 00:34:39,773
Ah, if I could get this thing to work.
615
00:34:39,774 --> 00:34:42,651
And it's sideways,
there we go, there she is.
616
00:34:43,237 --> 00:34:44,529
Mm.
617
00:34:44,530 --> 00:34:46,414
Yep, yep, we had our sweet
618
00:34:46,415 --> 00:34:49,001
angel Mabel,
619
00:34:49,107 --> 00:34:51,576
sweet angel, last July.
620
00:34:51,577 --> 00:34:53,746
Yeah, it's been a gift each day.
621
00:34:53,871 --> 00:34:55,039
Caught you.
622
00:34:56,081 --> 00:34:57,498
Sorry, I was just, um...
623
00:34:57,499 --> 00:34:59,335
Internet-stalking me?
624
00:34:59,460 --> 00:35:00,669
It's cool.
625
00:35:00,836 --> 00:35:02,838
I tried looking you up as well.
626
00:35:02,839 --> 00:35:03,965
You did?
627
00:35:04,215 --> 00:35:05,840
Didn't find anything.
628
00:35:05,965 --> 00:35:07,050
So mysterious.
629
00:35:07,051 --> 00:35:08,259
It's annoying, right?
630
00:35:08,260 --> 00:35:09,344
Very.
631
00:35:09,345 --> 00:35:11,179
Top me off,
632
00:35:11,180 --> 00:35:13,306
Ms. Sum-ah-lee-air?
633
00:35:16,717 --> 00:35:18,342
Perfect.
634
00:35:21,105 --> 00:35:23,816
Ooh, someone got new ink.
635
00:35:25,276 --> 00:35:27,320
I'm not one of your pervy art pieces.
636
00:35:27,321 --> 00:35:30,427
Okay, okay. Okay, okay.
637
00:35:31,992 --> 00:35:33,618
Careful with this one, Red.
638
00:35:33,619 --> 00:35:35,579
I... That's why I take
my anger out for a drive...
639
00:35:35,704 --> 00:35:39,375
Lowell needs to learn about boundaries.
640
00:35:39,784 --> 00:35:42,015
You're an effective teacher.
641
00:35:43,837 --> 00:35:45,339
So...
642
00:35:46,215 --> 00:35:49,342
... what is your origin story?
643
00:35:49,343 --> 00:35:51,512
Let me guess.
644
00:35:51,513 --> 00:35:52,975
Terrible mother?
645
00:35:53,681 --> 00:35:55,848
I actually had a great mom.
646
00:35:55,849 --> 00:35:57,643
Interesting.
647
00:35:57,768 --> 00:36:00,895
I assumed mommy issues
were a given in this crew.
648
00:36:02,439 --> 00:36:04,399
Take one guess how
Al's mother wore her hair.
649
00:36:04,400 --> 00:36:05,441
How many is that for you?
650
00:36:05,442 --> 00:36:06,901
- Glasses?
- Yeah.
651
00:36:06,902 --> 00:36:08,528
- Four.
- I count six.
652
00:36:08,529 --> 00:36:10,029
I'm not immune to mommy issues.
653
00:36:10,030 --> 00:36:12,364
Mine just come from how I lost her.
654
00:36:16,745 --> 00:36:18,664
What is all this?
655
00:36:18,859 --> 00:36:21,611
You mean, besides the money
and the bougie wine?
656
00:36:21,612 --> 00:36:23,989
What is Prater getting out of it?
657
00:36:25,379 --> 00:36:27,505
How about we talk tomorrow?
658
00:36:27,506 --> 00:36:28,526
Just the two of us?
659
00:36:28,527 --> 00:36:29,945
I could do that.
660
00:36:30,884 --> 00:36:32,719
Phones so you can
661
00:36:32,720 --> 00:36:35,388
communicate with the group
over the next two weeks.
662
00:36:35,514 --> 00:36:37,724
- Hat.
- Thank you.
663
00:36:37,725 --> 00:36:38,808
Thank you, everyone,
664
00:36:38,809 --> 00:36:40,644
for joining me this evening.
665
00:36:40,769 --> 00:36:42,585
It's been lovely catching up.
666
00:36:42,679 --> 00:36:46,107
Charley will be in touch
regarding our next gathering.
667
00:36:46,516 --> 00:36:48,067
And in the meantime,
668
00:36:48,068 --> 00:36:49,569
go and enjoy the city.
669
00:36:49,570 --> 00:36:51,028
It has so much to offer.
670
00:36:51,029 --> 00:36:53,281
Hey, you know what, I'm gonna
start a group chat so we can,
671
00:36:53,282 --> 00:36:55,283
uh, stay in touch,
maybe, maybe get a tour
672
00:36:55,284 --> 00:36:57,244
of Ellis Island or something, huh? Yeah.
673
00:36:57,245 --> 00:36:58,536
Sound good?
674
00:36:58,537 --> 00:36:59,746
Thank you.
675
00:36:59,747 --> 00:37:01,123
See you.
676
00:37:02,541 --> 00:37:04,835
It was nice meeting you.
677
00:37:05,836 --> 00:37:07,410
Text me.
678
00:37:08,756 --> 00:37:11,008
By next meeting, a trophy.
679
00:37:15,179 --> 00:37:16,764
Bye.
680
00:37:20,219 --> 00:37:22,907
Uh... thank you.
681
00:37:23,689 --> 00:37:25,106
For everything.
682
00:37:25,107 --> 00:37:26,511
I...
683
00:37:27,273 --> 00:37:29,317
Said things tonight
that I've never been able
684
00:37:29,318 --> 00:37:30,777
to express out loud before.
685
00:37:30,778 --> 00:37:33,112
Well, that's what
these gatherings are for.
686
00:37:33,237 --> 00:37:35,405
So people like you
know you're not alone.
687
00:37:35,406 --> 00:37:37,528
I didn't realize it was
something I needed.
688
00:37:37,951 --> 00:37:40,588
There's a lot of power
in sharing your story.
689
00:37:40,788 --> 00:37:42,794
Just wait for your show-and-tell.
690
00:37:44,534 --> 00:37:45,909
Yeah, about that.
691
00:37:46,168 --> 00:37:48,795
Do I need to make a whole presentation?
692
00:37:48,796 --> 00:37:51,089
Oh, no, nothing so elaborate.
693
00:37:51,090 --> 00:37:54,343
We just want to know
the real Dark Passenger.
694
00:37:54,593 --> 00:37:56,803
That raw animal aggression it takes
695
00:37:56,804 --> 00:37:59,556
to saw another man's head off.
696
00:38:02,298 --> 00:38:03,911
Right.
697
00:38:06,522 --> 00:38:09,482
I'm sure you'll come up
with something great.
698
00:38:09,483 --> 00:38:11,568
Looking forward to it.
699
00:38:22,996 --> 00:38:26,125
That went exceptionally
well, don't you think?
700
00:38:26,250 --> 00:38:28,152
If you say so.
701
00:38:32,005 --> 00:38:34,591
I've always considered
myself a lone wolf.
702
00:38:34,592 --> 00:38:36,803
Howling into the void.
703
00:38:36,804 --> 00:38:38,598
But after tonight...
704
00:38:38,971 --> 00:38:41,556
I can hear others howling back to me.
705
00:38:41,557 --> 00:38:44,279
- One chili dog, please.
- You got it.
706
00:38:44,280 --> 00:38:45,977
- Actually, make it two.
- Mm-hmm.
707
00:38:50,503 --> 00:38:52,003
- There you go.
- Enjoy.
708
00:38:52,004 --> 00:38:53,359
Thanks.
709
00:39:00,669 --> 00:39:02,542
How does the charity gala guy
710
00:39:02,543 --> 00:39:04,954
still do what he does with all of us?
711
00:39:05,196 --> 00:39:06,689
Busy man.
712
00:39:46,038 --> 00:39:47,288
Everything okay?
713
00:39:47,289 --> 00:39:49,666
I think I just need
to be around a friend.
714
00:39:49,667 --> 00:39:51,503
Uh, yeah.
715
00:40:06,350 --> 00:40:07,809
Hopscotch.
716
00:40:07,935 --> 00:40:09,227
- Oh, uh...
- Butterscotch.
717
00:40:09,228 --> 00:40:11,313
These are good people.
718
00:40:11,980 --> 00:40:14,232
But they're not my people.
719
00:40:23,748 --> 00:40:26,755
_
720
00:40:33,977 --> 00:40:37,153
_
721
00:40:38,270 --> 00:40:41,065
I've run to and from serial killers.
722
00:40:41,630 --> 00:40:43,397
Never with one.
723
00:40:52,756 --> 00:40:55,892
It is crazy how one hair flip will,
724
00:40:55,893 --> 00:40:58,671
will make up for a bad lip sync.
725
00:40:58,672 --> 00:40:59,976
Mm, that was a tame one.
726
00:40:59,984 --> 00:41:01,525
Just wait till somebody
pulls out the splits.
727
00:41:01,526 --> 00:41:02,778
Mm-mm.
728
00:41:05,246 --> 00:41:07,414
Mm, I should...
729
00:41:07,415 --> 00:41:09,041
I should probably head out. Um...
730
00:41:09,042 --> 00:41:10,876
I don't want to fall
asleep on the train again.
731
00:41:10,877 --> 00:41:12,377
The trains are so janky this late.
732
00:41:12,378 --> 00:41:14,338
Do you want to just crash on the couch?
733
00:41:14,684 --> 00:41:16,007
You sure?
734
00:41:16,008 --> 00:41:17,301
Yeah.
735
00:41:17,634 --> 00:41:21,180
Yeah, yeah, thanks.
736
00:41:24,995 --> 00:41:27,580
You always make me
feel really at home here.
737
00:41:27,769 --> 00:41:29,728
You're always welcome.
738
00:41:29,729 --> 00:41:31,314
I mean it.
739
00:41:33,409 --> 00:41:34,478
Harrison,
740
00:41:34,495 --> 00:41:36,066
- I, no, um...
- Fuck. Oh, my God.
741
00:41:36,067 --> 00:41:37,685
- I'm so sorry, um...
- No, no, don't be.
742
00:41:37,686 --> 00:41:39,518
- Fuck.
- We're friends, and you are
743
00:41:39,519 --> 00:41:41,624
a really great guy, but I know
you're going through something.
744
00:41:41,625 --> 00:41:43,299
- I'm an idiot, and, um...
- And I'm really sorry, and I...
745
00:41:43,300 --> 00:41:45,126
- And I-I got to go.
- No, I... Fuck.
746
00:41:47,172 --> 00:41:48,340
Fuck.
747
00:41:56,589 --> 00:41:59,175
I fuck everything up.
748
00:42:05,974 --> 00:42:08,517
- Hi. How are you?
- I'm good. Thank you very much.
749
00:42:10,521 --> 00:42:11,813
Thank you.
750
00:42:11,814 --> 00:42:13,648
Have a good day.
751
00:42:17,581 --> 00:42:19,166
He looks tired.
752
00:42:20,230 --> 00:42:21,815
He's smiling.
753
00:42:22,448 --> 00:42:24,954
He was probably out late
with his friends last night.
754
00:42:25,426 --> 00:42:26,760
How would you know?
755
00:42:26,991 --> 00:42:29,076
You were too busy being out with yours.
756
00:42:29,080 --> 00:42:30,239
Give me a break.
757
00:42:30,240 --> 00:42:32,992
The last time I was at
a dinner party was at my wedding.
758
00:42:34,100 --> 00:42:36,852
I can't take care of my son
if I don't take care of myself.
759
00:42:36,853 --> 00:42:40,148
So now you're getting life advice
from ponytail trophy guy?
760
00:42:40,149 --> 00:42:42,193
Dex, if you want real connection,
761
00:42:42,194 --> 00:42:43,808
that's where you should be looking.
762
00:42:44,611 --> 00:42:46,361
Yeah, I tried.
763
00:42:46,362 --> 00:42:48,114
He shot me.
764
00:42:49,142 --> 00:42:50,559
Never thought I'd get another chance
765
00:42:50,560 --> 00:42:52,726
to be open with someone like that.
766
00:42:53,221 --> 00:42:54,973
Until last night.
767
00:42:55,797 --> 00:42:57,881
Those aren't your friends.
768
00:42:58,234 --> 00:42:59,882
They're supposed to be your victims.
769
00:42:59,883 --> 00:43:02,319
I'm gonna do it, Dad,
I'm just being smart about it.
770
00:43:02,320 --> 00:43:04,209
Smart or stalling
771
00:43:04,210 --> 00:43:05,486
because you like these people?
772
00:43:05,487 --> 00:43:07,073
If they start disappearing one by one,
773
00:43:07,074 --> 00:43:09,285
how's that gonna look for the new guy?
774
00:43:10,580 --> 00:43:12,623
Best to wait until
the meetings are over.
775
00:43:12,624 --> 00:43:14,584
That works fine
for most of your new pals.
776
00:43:14,585 --> 00:43:16,318
But explain that to
the woman who's gonna get
777
00:43:16,319 --> 00:43:18,003
her arm de-sleeved
778
00:43:18,004 --> 00:43:19,326
before Lowell leaves town.
779
00:43:19,327 --> 00:43:21,214
- That is a complication.
- Yeah.
780
00:43:21,215 --> 00:43:23,009
And so is your date with Lady Vengeance.
781
00:43:23,010 --> 00:43:24,421
It's not a date, it's a...
782
00:43:24,960 --> 00:43:26,820
Fact-finding mission.
783
00:43:29,349 --> 00:43:31,850
I haven't forgotten why I'm here.
784
00:43:36,105 --> 00:43:37,856
The fuck?
785
00:43:37,857 --> 00:43:39,358
It's not even 11.
786
00:43:39,359 --> 00:43:41,861
Uh, sorry, I forgot you're on vacation.
787
00:43:41,862 --> 00:43:44,322
Would you maybe want
to meet up sometime?
788
00:43:44,323 --> 00:43:46,617
Would love to hear more about your...
789
00:43:46,866 --> 00:43:48,034
Skins.
790
00:43:48,035 --> 00:43:49,520
Yeah, sure.
791
00:43:49,521 --> 00:43:51,370
I'm not much of a day guy,
792
00:43:51,371 --> 00:43:53,830
- so can we say happy hour?
- Perfect.
793
00:43:53,831 --> 00:43:55,458
Just text me where to...
794
00:43:56,827 --> 00:43:58,383
See?
795
00:43:58,974 --> 00:44:01,477
And I still have time to fit in a jog.
796
00:44:05,377 --> 00:44:06,837
So, you run every day?
797
00:44:06,883 --> 00:44:08,216
Got to stay in shape.
798
00:44:08,217 --> 00:44:09,761
Not all of us get to do our thing
799
00:44:09,762 --> 00:44:12,139
by sitting in the backseat of a car.
800
00:44:12,412 --> 00:44:14,872
So, when's a good time
to talk about Prater?
801
00:44:14,873 --> 00:44:16,320
Fire away.
802
00:44:16,321 --> 00:44:18,021
I'll answer any questions
803
00:44:18,022 --> 00:44:20,232
for as long as you can keep up.
804
00:44:20,233 --> 00:44:23,068
How many of Prater's
gatherings have you been to?
805
00:44:23,069 --> 00:44:25,028
This is my fourth year.
806
00:44:25,029 --> 00:44:26,990
But they started a
few years before that.
807
00:44:26,991 --> 00:44:28,992
Four years? You must enjoy it.
808
00:44:29,397 --> 00:44:30,886
I enjoy the money.
809
00:44:31,661 --> 00:44:33,806
Is Prater really just a fan?
810
00:44:34,163 --> 00:44:36,206
I mean, the guy's a voyeur.
811
00:44:36,207 --> 00:44:37,542
He's a vampire.
812
00:44:37,667 --> 00:44:40,003
He wants all the dirty details.
813
00:44:40,128 --> 00:44:43,172
But, no, I don't think he's
actually a killer himself.
814
00:44:43,173 --> 00:44:44,675
Do you want a water?
815
00:44:44,676 --> 00:44:45,973
I want a water.
816
00:44:46,113 --> 00:44:47,551
Two waters.
817
00:44:47,552 --> 00:44:49,053
Six dollars.
818
00:44:49,054 --> 00:44:50,387
Thanks.
819
00:44:50,388 --> 00:44:51,388
Thank you.
820
00:44:51,389 --> 00:44:52,933
And there's really no catch?
821
00:44:53,141 --> 00:44:56,212
As long as you don't
break any of his rules.
822
00:44:56,213 --> 00:44:57,313
Mm.
823
00:44:57,314 --> 00:44:59,358
So, breaking rules.
824
00:45:00,522 --> 00:45:02,649
Is that what happened
with that Keith guy
825
00:45:02,650 --> 00:45:04,860
- Prater was talking about?
- Yep.
826
00:45:04,962 --> 00:45:08,762
It appears the Canton
Clubber is no more.
827
00:45:09,240 --> 00:45:11,616
That happen often,
people breaking rules?
828
00:45:11,617 --> 00:45:13,618
Well, not everybody gets invited back,
829
00:45:13,619 --> 00:45:15,204
if that's what you're asking.
830
00:45:15,205 --> 00:45:17,332
One guy got uninvited.
831
00:45:17,623 --> 00:45:19,166
Another got arrested.
832
00:45:19,167 --> 00:45:21,334
And then his first night in jail,
833
00:45:21,335 --> 00:45:22,928
he committed suicide.
834
00:45:22,929 --> 00:45:24,931
Allegedly.
835
00:45:28,217 --> 00:45:29,376
So...
836
00:45:29,377 --> 00:45:31,671
Where'd you grow up?
837
00:45:35,183 --> 00:45:36,698
All over.
838
00:45:37,539 --> 00:45:40,375
Mom was always
looking for something new.
839
00:45:40,594 --> 00:45:41,971
Someone new.
840
00:45:41,972 --> 00:45:44,390
The longest stay was in Tulsa.
841
00:45:44,507 --> 00:45:45,800
Mm.
842
00:45:45,801 --> 00:45:47,694
I drove through there once.
843
00:45:47,695 --> 00:45:50,231
Then you know there's shit-all to do.
844
00:45:50,649 --> 00:45:52,716
Not that I gave it a chance.
845
00:45:54,744 --> 00:45:56,955
I was a loner.
846
00:45:58,873 --> 00:46:01,417
Other than my younger sister Hazel.
847
00:46:02,214 --> 00:46:04,133
She was an angel.
848
00:46:04,563 --> 00:46:05,701
I...
849
00:46:05,908 --> 00:46:07,279
Was...
850
00:46:08,098 --> 00:46:09,248
Not.
851
00:46:10,248 --> 00:46:12,667
When did you know you were...
852
00:46:14,715 --> 00:46:16,263
... different?
853
00:46:18,259 --> 00:46:19,772
Always.
854
00:46:21,270 --> 00:46:23,898
In the first grade there
was this bowl-cut kid
855
00:46:23,899 --> 00:46:25,234
who annoyed me,
856
00:46:25,483 --> 00:46:27,859
so I hit him in the head
with my library book
857
00:46:27,860 --> 00:46:30,780
and I stuck thumbtacks into his face.
858
00:46:30,905 --> 00:46:33,615
If I had normal parents
who believed in therapy,
859
00:46:33,616 --> 00:46:35,409
maybe I would have been diagnosed
860
00:46:35,410 --> 00:46:37,869
with some fancy personality disorder.
861
00:46:37,870 --> 00:46:41,249
Instead, they told me to
"stop being so angry all the time."
862
00:46:43,464 --> 00:46:46,675
I almost stabbed a kid
on a basketball court once.
863
00:46:47,799 --> 00:46:49,676
My dad stopped me.
864
00:46:52,160 --> 00:46:53,702
He tried to help.
865
00:46:53,703 --> 00:46:55,913
Best he could.
866
00:47:00,643 --> 00:47:02,823
When I was 15, I found ballet.
867
00:47:03,416 --> 00:47:05,585
It is a punishing practice.
868
00:47:05,586 --> 00:47:08,548
Gave me a release
for all that pent-up rage.
869
00:47:09,210 --> 00:47:10,543
And I was good enough
870
00:47:10,544 --> 00:47:13,083
that I got into a dance
academy out of town.
871
00:47:13,614 --> 00:47:16,325
Away from my mother's new boyfriend.
872
00:47:16,914 --> 00:47:19,459
The way that creep looked at me.
873
00:47:21,247 --> 00:47:22,914
But you got out of there.
874
00:47:22,915 --> 00:47:24,155
I did.
875
00:47:25,839 --> 00:47:27,287
Hazel didn't.
876
00:47:29,464 --> 00:47:31,376
I thought she was too young.
877
00:47:32,800 --> 00:47:35,094
And when I came back for the summer,
878
00:47:35,219 --> 00:47:36,861
I found out.
879
00:47:37,745 --> 00:47:39,580
And I killed the guy.
880
00:47:40,265 --> 00:47:41,975
And I got to tell you.
881
00:47:42,968 --> 00:47:45,554
Much better release than the ballet.
882
00:47:47,831 --> 00:47:50,667
I'll never forget
how my first time felt.
883
00:47:52,798 --> 00:47:56,908
Like a path had finally
opened up for me.
884
00:48:00,912 --> 00:48:02,412
Are you hungry?
885
00:48:02,413 --> 00:48:05,165
- Always.
- My Airbnb is a few blocks away.
886
00:48:05,166 --> 00:48:06,792
Do you want to come over?
887
00:48:09,420 --> 00:48:10,837
I'd love to, but...
888
00:48:10,838 --> 00:48:12,405
Come on.
889
00:48:13,591 --> 00:48:15,534
I have incredible pastries.
890
00:48:15,535 --> 00:48:18,395
And I love a good reward
after the end of a run.
891
00:48:37,052 --> 00:48:40,096
Oh, this is the vegan one.
892
00:48:40,097 --> 00:48:41,389
It's kale.
893
00:48:42,078 --> 00:48:44,997
Thanks for remembering.
894
00:48:58,039 --> 00:49:00,333
Did this come with the place?
895
00:49:02,514 --> 00:49:04,349
See for yourself.
896
00:49:20,741 --> 00:49:22,897
- Is this...
- My collection.
897
00:49:28,152 --> 00:49:31,279
I can still remember all of their faces.
898
00:49:31,280 --> 00:49:33,991
The look in their eyes
right before I killed them.
899
00:49:36,077 --> 00:49:37,781
It's nice.
900
00:49:39,009 --> 00:49:41,470
Being able to remember.
901
00:49:45,869 --> 00:49:47,170
I...
902
00:49:47,894 --> 00:49:50,168
I'm gonna take a quick shower.
903
00:49:50,169 --> 00:49:51,326
Okay.
904
00:49:52,038 --> 00:49:55,208
There's an Italian espresso
maker in the kitchen.
905
00:49:56,368 --> 00:49:58,118
Help yourself.
906
00:49:58,119 --> 00:49:59,478
Okay.
907
00:50:23,892 --> 00:50:26,348
Showering with a serial killer?
908
00:50:27,767 --> 00:50:30,174
Not exactly part of the Code.
909
00:50:31,207 --> 00:50:33,627
Remember happy hour with Lowell.
910
00:50:36,777 --> 00:50:38,652
Uh, something just came up.
911
00:50:38,653 --> 00:50:40,059
What?
912
00:50:41,574 --> 00:50:43,785
Thanks for the run.
913
00:50:54,884 --> 00:50:55,920
Hey.
914
00:50:55,921 --> 00:50:57,297
Sorry I'm late.
915
00:50:58,300 --> 00:50:59,435
Next round's on me.
916
00:50:59,436 --> 00:51:01,199
- What are you drinking?
- Yo, can I take a rain check?
917
00:51:01,200 --> 00:51:02,217
I kinda got to...
918
00:51:02,218 --> 00:51:03,323
Get ready.
919
00:51:03,464 --> 00:51:04,568
For what?
920
00:51:07,785 --> 00:51:09,001
I thought it'd take more
921
00:51:09,002 --> 00:51:12,153
sessions, but her
pain tolerance is crazy.
922
00:51:12,337 --> 00:51:13,457
You mean...
923
00:51:13,784 --> 00:51:14,808
Yep.
924
00:51:14,957 --> 00:51:17,912
Tonight's the night, baby.
925
00:51:18,442 --> 00:51:20,451
Good thing I came prepared.
926
00:51:21,070 --> 00:51:22,592
Check it out.
927
00:51:24,656 --> 00:51:27,575
My day job's anesthesiology.
928
00:51:27,576 --> 00:51:30,121
But it helps in my nightlife, too.
929
00:51:32,167 --> 00:51:34,973
My next piece will be ready
in about two hours.
930
00:51:35,084 --> 00:51:37,502
And then she'll be
walking back to her place
931
00:51:37,503 --> 00:51:39,213
a few blocks away.
932
00:51:39,214 --> 00:51:40,924
In the dark.
933
00:51:41,173 --> 00:51:43,091
So, if you'll excuse me,
934
00:51:43,092 --> 00:51:45,051
I kinda have to get in the zone.
935
00:51:45,052 --> 00:51:46,970
I love talking shop, but...
936
00:51:46,971 --> 00:51:50,099
This next piece is more of
a "me" thing than a "we" thing.
937
00:51:50,259 --> 00:51:51,399
You get it.
938
00:51:51,400 --> 00:51:54,275
Uh, yeah. I couldn't imagine
doing this with someone else.
939
00:52:03,492 --> 00:52:06,555
Shit. Lowell is ready, and I'm not.
940
00:52:06,986 --> 00:52:08,984
I didn't bring my tools.
941
00:52:18,669 --> 00:52:22,505
Great, it'll only take me
two hours to get to Queens.
942
00:52:22,630 --> 00:52:24,257
Fucking New York City.
943
00:52:42,849 --> 00:52:44,434
Still stuck on Harrison Morgan?
944
00:52:44,435 --> 00:52:46,655
Sleeping at the hotel
where the crime took place.
945
00:52:46,656 --> 00:52:47,706
Hardly an alibi.
946
00:52:47,707 --> 00:52:49,324
You really think a kid
that young is capable
947
00:52:49,325 --> 00:52:50,850
of a crime that sophisticated?
948
00:52:50,851 --> 00:52:52,592
I will admit it is unlikely.
949
00:52:53,454 --> 00:52:55,498
We must be missing something.
950
00:52:55,499 --> 00:52:57,749
I just need to take a
step back, recalibrate.
951
00:52:57,750 --> 00:53:00,418
Start from the top and
look at everything anew.
952
00:53:04,125 --> 00:53:06,920
I've seen you fixate like this before.
953
00:53:08,807 --> 00:53:10,762
It almost cost you your job.
954
00:53:10,763 --> 00:53:12,591
Claude, please
955
00:53:12,592 --> 00:53:14,474
don't make this another New York Ripper.
956
00:53:14,475 --> 00:53:16,268
I have no plans to obsess.
957
00:53:16,269 --> 00:53:18,020
Balance is important.
958
00:53:18,270 --> 00:53:21,065
In fact, I have taken on
an extracurricular endeavor.
959
00:53:21,232 --> 00:53:23,191
A series of speaking engagements.
960
00:53:23,192 --> 00:53:24,901
Oh, yeah? What about?
961
00:53:25,185 --> 00:53:26,987
The New York Ripper.
962
00:53:29,168 --> 00:53:30,947
Detective Wallace?
963
00:53:32,206 --> 00:53:33,582
How can we help you?
964
00:53:33,583 --> 00:53:35,954
Angel Batista, Miami Homicide.
965
00:53:35,955 --> 00:53:37,581
I heard about the body you found
966
00:53:37,582 --> 00:53:38,957
cut into nine pieces.
967
00:53:39,082 --> 00:53:40,750
I once worked a case in Miami
968
00:53:40,751 --> 00:53:42,156
that was eerily similar.
969
00:53:42,157 --> 00:53:44,282
Was never sure we caught the right guy.
970
00:53:45,423 --> 00:53:47,133
You mind if I pick your brain a minute?
971
00:53:50,177 --> 00:53:52,161
How much time do you have?
972
00:53:52,162 --> 00:53:54,265
As much as you're willing to give.
973
00:54:37,141 --> 00:54:39,518
Count backward from one.
974
00:54:59,872 --> 00:55:04,460
Tattoo parlors really do
have everything I need.
975
00:55:07,035 --> 00:55:08,702
And lucky for me,
976
00:55:09,536 --> 00:55:12,319
Lowell brought everything else.
977
00:55:20,434 --> 00:55:23,854
Harry thought my
trophies were disgusting.
978
00:55:25,824 --> 00:55:27,315
He couldn't understand.
979
00:55:27,759 --> 00:55:30,194
He wasn't like me.
980
00:55:35,484 --> 00:55:37,368
Like us.
981
00:55:51,222 --> 00:55:52,848
Fuck me.
982
00:55:52,883 --> 00:55:54,921
You were right about one thing.
983
00:55:55,511 --> 00:55:58,430
Tonight's the night, baby.
984
00:55:59,583 --> 00:56:03,709
You're gonna fuck with
Prater's rules after day one.
985
00:56:03,710 --> 00:56:05,664
Whoa, ballsy.
986
00:56:06,417 --> 00:56:08,044
I'll take my chances.
987
00:56:12,111 --> 00:56:14,404
This is usually the part
where people start screaming
988
00:56:14,405 --> 00:56:16,242
and begging for their lives.
989
00:56:16,422 --> 00:56:18,324
Yeah, well, I've been on the other side
990
00:56:18,325 --> 00:56:20,697
of this long enough to
know when it's inevitable.
991
00:56:20,921 --> 00:56:23,632
Sorry to droop your chub.
992
00:56:25,624 --> 00:56:28,552
Could you at least do me a
solid and knock me out first?
993
00:56:29,866 --> 00:56:31,284
No.
994
00:56:36,413 --> 00:56:38,999
Why do you keep the skins?
995
00:56:41,460 --> 00:56:43,795
I like looking at 'em
996
00:56:44,219 --> 00:56:47,604
when that pressure starts building.
997
00:56:47,605 --> 00:56:48,962
They...
998
00:56:49,732 --> 00:56:51,692
Calm me.
999
00:56:52,687 --> 00:56:54,779
If I didn't have my skins,
1000
00:56:55,404 --> 00:56:57,405
I'd have killed a lot more often.
1001
00:56:57,406 --> 00:56:59,703
Got sloppy, got caught.
1002
00:57:00,890 --> 00:57:02,072
Damn.
1003
00:57:02,620 --> 00:57:04,622
I'm gonna miss 'em.
1004
00:57:08,258 --> 00:57:10,419
I know how you feel.
1005
00:57:27,770 --> 00:57:30,814
That's why I'm going back to basics.
1006
00:57:49,792 --> 00:57:51,755
That's your trophy?
1007
00:57:52,586 --> 00:57:54,504
Pretty lame
1008
00:57:54,505 --> 00:57:56,749
for someone who saws off heads.
1009
00:58:05,140 --> 00:58:08,018
There's one thing I couldn't be
honest about last night.
1010
00:58:08,019 --> 00:58:09,312
Is that right?
1011
00:58:09,380 --> 00:58:12,050
I'm not Ronald Schmidt.
1012
00:58:14,519 --> 00:58:16,604
I'm Dexter Morgan.
1013
00:58:17,027 --> 00:58:18,487
Who's that?
1014
00:58:18,612 --> 00:58:20,864
The Bay Harbor Butcher.
1015
00:58:22,324 --> 00:58:25,035
Fu... !
1016
00:58:31,917 --> 00:58:35,170
You... you...
1017
00:58:56,525 --> 00:58:58,025
You know, when I first brought you home,
1018
00:58:58,026 --> 00:58:59,694
I never imagined we'd be driving around
1019
00:58:59,695 --> 00:59:01,613
with a chopped-up body in your trunk.
1020
00:59:02,173 --> 00:59:04,866
Yeah, I'm sorry we didn't have
the father-son relationship
1021
00:59:04,867 --> 00:59:06,242
you dreamed of.
1022
00:59:06,243 --> 00:59:07,593
How could we have?
1023
00:59:07,995 --> 00:59:09,413
You weren't like me.
1024
00:59:09,538 --> 00:59:12,225
So I had to stop worrying
about what I wanted
1025
00:59:12,226 --> 00:59:14,319
and focus on what you needed.
1026
00:59:14,939 --> 00:59:16,565
Looking back,
1027
00:59:16,879 --> 00:59:19,298
I wouldn't have it any other way.
1028
00:59:23,886 --> 00:59:25,845
I see what you're doing here,
and you're right.
1029
00:59:25,846 --> 00:59:28,494
I'd rather have a relationship
with Harrison than...
1030
00:59:29,077 --> 00:59:31,431
- The people at Prater's.
- Then why don't you?
1031
00:59:31,432 --> 00:59:33,225
Because it's not just my decision.
1032
00:59:34,231 --> 00:59:37,692
What if Harrison would
rather I stay dead?
1033
00:59:38,475 --> 00:59:40,373
I don't get scared, but that...
1034
00:59:41,153 --> 00:59:43,381
That scares the shit out of me.
1035
00:59:43,960 --> 00:59:46,462
Then do something about it.
1036
00:59:52,956 --> 00:59:55,792
Lowell, meet Red.
1037
01:00:00,803 --> 01:00:02,890
And let's talk about Lowell.
1038
01:00:02,891 --> 01:00:05,477
It'll be suspicious when
he doesn't show up at Prater's.
1039
01:00:05,969 --> 01:00:09,034
Being the new guy makes
you the natural suspect.
1040
01:00:09,035 --> 01:00:12,059
Uh, weren't you the one
who told me to kill Lowell?
1041
01:00:16,021 --> 01:00:18,228
I'll figure something out.
1042
01:00:18,492 --> 01:00:20,285
This is what I'm best at.
1043
01:00:28,479 --> 01:00:30,356
Yo, Lance.
1044
01:00:32,897 --> 01:00:34,274
What's good?
1045
01:00:34,305 --> 01:00:36,140
Did you sell me a stolen truck?
1046
01:00:36,667 --> 01:00:38,502
What? N-No.
1047
01:00:38,503 --> 01:00:39,763
It was my dad's.
1048
01:00:39,764 --> 01:00:41,268
Then why'd some fedora-ass cop show up
1049
01:00:41,269 --> 01:00:42,937
at my place the other night?
1050
01:00:43,876 --> 01:00:45,294
I, uh...
1051
01:00:45,295 --> 01:00:46,880
I-I don't know.
1052
01:00:47,736 --> 01:00:49,345
Better figure it the fuck out.
1053
01:00:49,346 --> 01:00:51,014
He's right over there.
1054
01:01:04,290 --> 01:01:06,459
How about a cup of coffee?
1055
01:01:13,577 --> 01:01:14,996
I'm guessing you didn't come back
1056
01:01:14,997 --> 01:01:16,442
with more cute Miami stories.
1057
01:01:16,443 --> 01:01:18,653
I just heard about
a guest at your hotel.
1058
01:01:19,548 --> 01:01:21,466
You ever meet Ryan Foster?
1059
01:01:22,363 --> 01:01:24,072
Meet a lot of people at a hotel.
1060
01:01:24,073 --> 01:01:25,767
You might remember this one.
1061
01:01:26,465 --> 01:01:28,905
Came in one piece, left in nine.
1062
01:01:30,658 --> 01:01:32,326
Yeah, I saw that guy on the news.
1063
01:01:32,327 --> 01:01:33,828
Funny thing is...
1064
01:01:34,641 --> 01:01:38,061
That's exactly the way
the Bay Harbor Butcher did it.
1065
01:01:40,182 --> 01:01:42,481
I really hope they catch that guy.
1066
01:01:42,815 --> 01:01:45,818
I spoke to the lead on the case,
Detective Wallace.
1067
01:01:45,819 --> 01:01:48,070
She said the cleanup of the suspected
1068
01:01:48,071 --> 01:01:49,739
murder site was impeccable.
1069
01:01:49,740 --> 01:01:52,199
Almost as if the culprit was an expert.
1070
01:01:52,604 --> 01:01:54,479
Or learned from one.
1071
01:01:55,721 --> 01:01:57,414
That sounds crazy.
1072
01:01:57,539 --> 01:01:59,540
Less crazy if you know the son
1073
01:01:59,541 --> 01:02:01,042
of a notorious serial killer
1074
01:02:01,043 --> 01:02:03,010
was at the same hotel that night.
1075
01:02:04,051 --> 01:02:06,784
I didn't mention anything about you yet.
1076
01:02:07,674 --> 01:02:09,216
And I don't have to.
1077
01:02:09,381 --> 01:02:11,712
I'm just looking for confirmation.
1078
01:02:12,346 --> 01:02:14,431
About Dexter.
1079
01:02:15,223 --> 01:02:16,891
I already told you.
1080
01:02:16,892 --> 01:02:18,560
I don't know what you're talking about.
1081
01:02:18,561 --> 01:02:20,728
Honestly, that guy Ryan
1082
01:02:20,729 --> 01:02:22,438
sounded like a real asshole.
1083
01:02:22,439 --> 01:02:23,857
Good riddance.
1084
01:02:23,982 --> 01:02:25,566
Did your dad make it seem
1085
01:02:25,567 --> 01:02:27,319
like that's all he was doing?
1086
01:02:28,154 --> 01:02:29,780
Taking out the worst criminals?
1087
01:02:30,473 --> 01:02:32,615
Making the world a better place?
1088
01:02:32,616 --> 01:02:35,368
Like he was some sort of Dark Avenger?
1089
01:02:35,391 --> 01:02:38,854
A lot of innocent people
died because of your dad.
1090
01:02:38,855 --> 01:02:40,522
People that I loved.
1091
01:02:40,749 --> 01:02:43,459
My ex-wife María LaGuerta,
your Aunt Deb,
1092
01:02:43,460 --> 01:02:45,003
your mother.
1093
01:02:49,668 --> 01:02:52,963
Sounds like you've gone down
a real conspiratorial rabbit hole.
1094
01:02:53,971 --> 01:02:55,516
Good luck getting out of it.
1095
01:02:55,759 --> 01:02:57,469
We're done here.
1096
01:02:59,434 --> 01:03:02,189
This is a dark path you're going down.
1097
01:03:05,607 --> 01:03:08,295
I truly hope you don't
become like your dad.
1098
01:03:33,510 --> 01:03:35,094
Did your dad make it seem
1099
01:03:35,095 --> 01:03:36,470
like that's all he was doing?
1100
01:03:36,471 --> 01:03:39,562
Like he was some sort of Dark Avenger?
1101
01:03:40,142 --> 01:03:43,644
A lot of innocent people
died because of your dad.
1102
01:03:43,645 --> 01:03:46,596
My ex-wife María LaGuerta,
your Aunt Deb,
1103
01:03:46,597 --> 01:03:48,056
your mother.
1104
01:03:58,785 --> 01:04:02,080
This is a dark path you're going down.
1105
01:04:21,475 --> 01:04:23,745
You have reached Detective Wallace,
1106
01:04:23,746 --> 01:04:26,039
Homicide Division.
1107
01:04:30,265 --> 01:04:33,392
I truly hope you don't
become like your dad.
1108
01:04:33,689 --> 01:04:35,189
First rule of the Code.
1109
01:04:35,363 --> 01:04:36,990
Don't get caught.
1110
01:04:38,219 --> 01:04:40,701
You have to turn yourself in.
There's no other way.
1111
01:04:40,702 --> 01:04:42,453
If I do, I get the death penalty.
1112
01:04:42,454 --> 01:04:43,871
Maybe you deserve it.
1113
01:04:45,934 --> 01:04:47,792
No, no, no, no!
1114
01:05:02,724 --> 01:05:04,726
Harrison, don't.
1115
01:05:12,301 --> 01:05:13,678
Dad?
1116
01:05:17,526 --> 01:05:22,630
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
75664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.