All language subtitles for Dexter_ New Blood - 01x04 - H is for Hero.BluRay.x264-BORDURE+FraMeSToR+RARBG+SLIPSTREAM.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,507 --> 00:00:07,187 Previously on Dexter: New Blood... 2 00:00:07,217 --> 00:00:08,986 Can you believe Molly Park is in Iron Lake? 3 00:00:09,010 --> 00:00:10,762 She's a podcaster? 4 00:00:10,845 --> 00:00:13,325 It's only, like, the most popular true crime podcast out there. 5 00:00:14,265 --> 00:00:15,266 You're into true crime? 6 00:00:15,350 --> 00:00:16,684 I'll text you my top five. 7 00:00:17,393 --> 00:00:18,770 Yo, man. Look at this shit. 8 00:00:20,438 --> 00:00:21,356 Who's Ethan? 9 00:00:21,357 --> 00:00:23,149 That ball sack over there. 10 00:00:23,233 --> 00:00:26,194 I've always fantasized about hurting Zach like that... 11 00:00:26,277 --> 00:00:27,278 Leave Ethan alone. 12 00:00:27,362 --> 00:00:29,113 ...but you actually did it. 13 00:00:29,197 --> 00:00:31,366 Reservation Land Management has footage 14 00:00:31,449 --> 00:00:33,451 of Matt Caldwell shooting that deer. 15 00:00:33,535 --> 00:00:36,579 Somebody committed an attack, then tried to cover it up. 16 00:00:37,956 --> 00:00:39,082 We're looking at foul play. 17 00:00:39,832 --> 00:00:42,085 Search dogs? You have to move Matt's body. 18 00:00:42,168 --> 00:00:45,964 Those dogs are gonna walk a straight line from the crime scene to your firepit. 19 00:00:52,679 --> 00:00:54,347 Did you hear my news? 20 00:00:54,430 --> 00:00:55,723 No. What's the news? 21 00:00:55,807 --> 00:00:58,977 He's alive. Matty's alive. 22 00:01:00,228 --> 00:01:01,396 That's unbelievable. 23 00:01:11,531 --> 00:01:12,531 What's your theory? 24 00:01:13,700 --> 00:01:18,454 He couldn't face that his son was dead, so he had some sort of delusion. 25 00:01:18,538 --> 00:01:20,623 I don't think so. He's lying. 26 00:01:21,332 --> 00:01:23,876 - Why? - He doesn't trust the cops. 27 00:01:23,960 --> 00:01:26,462 Wants to take matters into his own hands. 28 00:01:26,546 --> 00:01:29,299 - That's what you would do. - Well, Kurt's nothing like me. 29 00:01:29,382 --> 00:01:33,803 Do you remember how enraged he was when he saw the video 30 00:01:33,886 --> 00:01:35,566 of the other person out there in the woods? 31 00:01:38,016 --> 00:01:39,684 Yeah, he thought it was a Seneca. 32 00:01:41,561 --> 00:01:42,645 He thinks... 33 00:01:43,396 --> 00:01:48,151 that Johnny Bullhorn murdered Matt for shooting the deer, 34 00:01:49,611 --> 00:01:52,530 and Angela is protecting him. 35 00:01:55,074 --> 00:01:58,494 So he gets Angela to close down the case, 36 00:02:00,705 --> 00:02:02,624 waits for things to cool off... 37 00:02:02,707 --> 00:02:04,000 and bam! 38 00:02:04,083 --> 00:02:05,083 He kills Johnny. 39 00:02:05,084 --> 00:02:06,628 Kurt goes to jail. 40 00:02:08,755 --> 00:02:10,173 All because of... 41 00:02:11,507 --> 00:02:12,507 you. 42 00:02:13,384 --> 00:02:15,553 - Well, it could be worse. - Worse? 43 00:02:15,637 --> 00:02:17,847 Once the small-town cops are out of the way, 44 00:02:18,723 --> 00:02:22,101 Kurt does due diligence onto Johnny, and he realizes he couldn't have done it. 45 00:02:24,062 --> 00:02:25,897 So he keeps digging. 46 00:02:26,648 --> 00:02:28,524 All the way... 47 00:02:32,070 --> 00:02:33,821 to his son's real killer. 48 00:02:45,625 --> 00:02:46,625 Hey, there. 49 00:02:46,834 --> 00:02:48,270 Did you hear the news? 50 00:02:48,294 --> 00:02:49,420 About Matt? 51 00:02:49,504 --> 00:02:50,880 Can you believe it? 52 00:02:51,547 --> 00:02:52,566 I was right in the first place. 53 00:02:52,590 --> 00:02:54,258 He just skipped town. 54 00:02:54,342 --> 00:02:55,593 Yeah. 55 00:02:55,677 --> 00:02:57,197 Well, who'd you hear it from? 56 00:02:57,261 --> 00:02:59,555 Uh... Kurt. 57 00:03:00,765 --> 00:03:01,891 You talked to Kurt? 58 00:03:02,517 --> 00:03:05,311 Yeah, it was late, so I had to get groceries for Harrison 59 00:03:05,395 --> 00:03:08,022 at that 24-hour market in Moose Creek. 60 00:03:08,981 --> 00:03:11,901 And on my way home, I saw Kurt coming out of The Tavern. 61 00:03:11,984 --> 00:03:15,321 He looked like he'd had one too many, so I gave him a ride home. 62 00:03:15,863 --> 00:03:16,906 He was celebrating. 63 00:03:16,989 --> 00:03:18,366 Hey, Chief! 64 00:03:18,449 --> 00:03:19,867 You were right all along. 65 00:03:22,245 --> 00:03:23,371 Um, I got to go. 66 00:03:23,454 --> 00:03:24,848 I'll talk to you later. I love you. 67 00:03:24,872 --> 00:03:25,998 Okay. Love you, too. 68 00:03:34,382 --> 00:03:35,382 Morning, buddy. 69 00:03:35,925 --> 00:03:36,968 You want some breakfast? 70 00:03:37,051 --> 00:03:38,051 I got it. 71 00:03:41,431 --> 00:03:42,431 Made the team. 72 00:03:43,725 --> 00:03:46,644 Coach Logan says I have to gain five pounds 73 00:03:46,728 --> 00:03:48,062 before the first match. 74 00:03:48,146 --> 00:03:50,273 That's great. You're making friends. 75 00:03:50,356 --> 00:03:54,318 Eh. Most of the guys on the team are fuck-nuggets. 76 00:03:57,488 --> 00:03:59,907 - What? - Your Aunt Deb used to say that. 77 00:03:59,991 --> 00:04:01,117 "Fuck-nuggets." 78 00:04:02,243 --> 00:04:03,243 Oh, yeah. 79 00:04:04,412 --> 00:04:06,748 I wasn't sure what you remembered. 80 00:04:06,831 --> 00:04:09,584 - Like, if anything. - I don't. Much. 81 00:04:10,126 --> 00:04:11,294 Except for the swears. 82 00:04:12,295 --> 00:04:13,671 But, yeah, she was fun. 83 00:04:14,964 --> 00:04:17,091 Yes. She was. 84 00:04:23,431 --> 00:04:24,389 You want some of this? 85 00:04:24,390 --> 00:04:26,768 I'd rather put out a campfire with my face. 86 00:04:28,561 --> 00:04:31,147 That was always one of my favorites. 87 00:04:32,273 --> 00:04:33,273 Do you miss her? 88 00:04:33,900 --> 00:04:36,194 Oh, she's in my thoughts all the time. 89 00:04:41,491 --> 00:04:42,491 Got to go. 90 00:04:46,537 --> 00:04:47,537 Later, Dad. 91 00:04:48,247 --> 00:04:49,247 See you. 92 00:05:08,100 --> 00:05:09,100 Hey. 93 00:05:10,019 --> 00:05:12,897 Ah! Matt always did keep us on our toes. 94 00:05:12,980 --> 00:05:15,024 Yeah, he really outdid himself this time, huh? 95 00:05:15,733 --> 00:05:17,068 - Hey, Mr. Caldwell. - Hey. 96 00:05:17,151 --> 00:05:19,695 - Oh. What a relief. Mm. - You can say that again. 97 00:05:19,779 --> 00:05:21,989 You know, I knew Matty would be all right. He always is. 98 00:05:22,073 --> 00:05:23,967 But I got to tell you, he had me worried this time. 99 00:05:23,991 --> 00:05:25,743 Yeah. Yeah. Me, too. Me, too. 100 00:05:27,328 --> 00:05:29,038 Oh, hey. Okay. 101 00:05:29,997 --> 00:05:32,250 And what time was this? 102 00:05:32,333 --> 00:05:33,501 Around 10:00. 103 00:05:33,584 --> 00:05:36,087 And you said it was FaceTime. So did you see where he was? 104 00:05:37,463 --> 00:05:39,215 Looked like a hotel room. 105 00:05:39,298 --> 00:05:40,591 He said he was in New York City. 106 00:05:43,553 --> 00:05:45,179 Did he look injured at all? 107 00:05:45,888 --> 00:05:46,804 Injured? 108 00:05:46,806 --> 00:05:48,432 We found his blood in the woods. 109 00:05:48,516 --> 00:05:50,184 Right. Right. Um... 110 00:05:50,726 --> 00:05:53,020 I didn't see any injury. No. 111 00:05:53,604 --> 00:05:57,108 Did he tell you what happened or who the other person was out there? 112 00:05:57,191 --> 00:05:58,192 Anything? 113 00:05:58,276 --> 00:06:00,778 You know, I-I didn't think to ask. 114 00:06:00,862 --> 00:06:04,282 I mean, I was just very relieved that my son was alive, you know? 115 00:06:05,783 --> 00:06:08,411 What he put you through, what... the whole... 116 00:06:08,494 --> 00:06:10,894 what he put the whole town through, it's definitely not okay. 117 00:06:10,955 --> 00:06:14,125 No, it's not. He owes me a call. 118 00:06:14,208 --> 00:06:15,208 Sure. 119 00:06:15,668 --> 00:06:17,253 I've tried his cell a number of times. 120 00:06:17,336 --> 00:06:18,796 It just goes straight to voicemail. 121 00:06:18,880 --> 00:06:21,382 So if-if you could help me get a hold of him. 122 00:06:21,465 --> 00:06:25,261 Look, Chief. If this is about him killing that white deer on tribal land, 123 00:06:25,344 --> 00:06:26,470 I will pay the fine. 124 00:06:26,554 --> 00:06:27,930 You know, I'm always good for it. 125 00:06:28,014 --> 00:06:29,324 I'm always cleaning up his messes. 126 00:06:29,348 --> 00:06:30,725 It's not my jurisdiction. 127 00:06:31,225 --> 00:06:33,519 I just need help closing the Missing Person's case 128 00:06:33,603 --> 00:06:36,606 and clearing up who assaulted whom in the woods. 129 00:06:36,689 --> 00:06:39,901 Okay, look, I didn't want to have to get into this, 130 00:06:39,984 --> 00:06:43,029 but, uh, when I saw him on FaceTime, 131 00:06:43,112 --> 00:06:46,198 he looked like he was high on something, like he hadn't slept in days. 132 00:06:46,282 --> 00:06:48,618 And he does this sometimes. He goes on benders. 133 00:06:48,701 --> 00:06:52,079 And I won't hear from him for weeks, or even months. 134 00:06:52,163 --> 00:06:53,831 Well, you heard from him last night. 135 00:06:53,915 --> 00:06:56,167 Yeah, 'cause he wanted money, which I wouldn't give him. 136 00:06:56,250 --> 00:06:58,669 I'll try, but-but I'm not gonna promise anything. 137 00:06:58,753 --> 00:07:02,798 He didn't answer the ten phone calls I made before that, or the two after. 138 00:07:03,549 --> 00:07:05,676 Man, he acts like a teenager, 139 00:07:05,760 --> 00:07:07,345 but he's a, he's a 30-year-old man, 140 00:07:07,428 --> 00:07:10,264 and at some point you got to let 'em go, right? 141 00:07:13,184 --> 00:07:14,786 - No, no. - She's just out 142 00:07:14,810 --> 00:07:15,954 - of this meeting now. - But, right, we can talk about... 143 00:07:15,978 --> 00:07:18,538 Yeah, yeah. But we should probably schedule this at another time. 144 00:07:18,564 --> 00:07:20,691 - Hi. - Oh, oh, look, I-I'm sorry. 145 00:07:20,775 --> 00:07:22,920 I told her it was inappropriate for her to visit me here. 146 00:07:22,944 --> 00:07:24,320 - So... - Visit you? 147 00:07:25,529 --> 00:07:27,281 Well, you know, we-we... 148 00:07:27,365 --> 00:07:28,967 - we've met once before. Yeah. - We-we had a couple of drinks, 149 00:07:28,991 --> 00:07:31,202 and we slept together, and he was amazing. 150 00:07:31,285 --> 00:07:33,996 Wow, that's some, like, real Carrie from Homeland shit. 151 00:07:34,080 --> 00:07:34,996 - Uh... - Does it have anything 152 00:07:34,997 --> 00:07:35,915 to do with the case? 153 00:07:35,916 --> 00:07:37,042 I know you're a reporter. 154 00:07:37,124 --> 00:07:40,127 I'm not a reporter. I'm a podcaster. Print is dead. 155 00:07:40,211 --> 00:07:41,712 I have a real aversion to liars. 156 00:07:41,796 --> 00:07:43,422 Oh, no, I wasn't lying. 157 00:07:43,506 --> 00:07:45,567 I said I was here to help with the search, and I was. 158 00:07:45,591 --> 00:07:46,777 And you're doing a story about it. 159 00:07:46,801 --> 00:07:49,637 A rich, white entitled cisgender guy 160 00:07:49,720 --> 00:07:52,431 illegally shoots a rare white buck on reservation land 161 00:07:52,515 --> 00:07:53,641 and then up and disappears? 162 00:07:53,724 --> 00:07:56,811 Of course I am. Was that his dad you were talking to? 163 00:07:56,894 --> 00:07:59,175 - Well, the story's over, so... - Have you talked to Matt? 164 00:07:59,855 --> 00:08:01,023 It's weird, right? 165 00:08:01,107 --> 00:08:04,235 I mean, the guy evades law enforcement in a town full of concerned citizens. 166 00:08:04,318 --> 00:08:05,569 Finally pops his head up, 167 00:08:05,653 --> 00:08:07,738 and he can't even bother to answer his cell phone? 168 00:08:07,822 --> 00:08:09,073 I've been trying him also. 169 00:08:09,156 --> 00:08:10,072 Okay. You need to leave now. 170 00:08:10,074 --> 00:08:11,468 Do you think that he attacked someone in the woods? 171 00:08:11,492 --> 00:08:14,412 Or do you think his dad is covering for him, for some odd, strange reason? 172 00:08:14,495 --> 00:08:15,705 If you don't leave, 173 00:08:16,288 --> 00:08:18,916 I'm going to arrest you for interfering with an investigation. 174 00:08:21,919 --> 00:08:22,920 Right. 175 00:08:23,963 --> 00:08:26,465 We don't want that. Call me when you're off. Mm. 176 00:08:27,049 --> 00:08:28,049 Mm-hmm. 177 00:08:32,346 --> 00:08:34,557 Okay. I-I... I just thought that... 178 00:08:34,640 --> 00:08:36,017 Run Matt's credit cards. 179 00:08:36,100 --> 00:08:38,144 Well, I did that a few days ago. There's no hits. 180 00:08:38,227 --> 00:08:39,746 Um, but you don't buy what Molly said about... 181 00:08:39,770 --> 00:08:41,981 I don't give a shit what Molly said. 182 00:08:42,064 --> 00:08:43,566 But I do care about what Kurt said. 183 00:08:44,025 --> 00:08:46,110 Matt is staying at a hotel in New York. 184 00:08:47,194 --> 00:08:48,194 Run his cards. 185 00:09:05,504 --> 00:09:06,864 Poor bastard. 186 00:09:07,590 --> 00:09:11,761 I get that he's upset, but why did he lie about his son being alive? 187 00:10:01,685 --> 00:10:05,981 Hi-hi. And welcome to Merry Fucking Kill. 188 00:10:06,065 --> 00:10:10,194 I'm Molly Park, and do I have a doozy of an episode for you. 189 00:10:10,277 --> 00:10:12,988 Today, I'm doing the creepy-as-fuck 190 00:10:13,072 --> 00:10:15,699 and truly terrifying Trinity Killer. 191 00:10:16,325 --> 00:10:19,328 Spoiler alert, he didn't kill in threes. 192 00:10:19,411 --> 00:10:22,123 He killed in fucking fours. 193 00:10:22,206 --> 00:10:25,167 Let's talk about Kill Cycle Number One. 194 00:10:25,251 --> 00:10:27,044 Lady in the Water. 195 00:10:27,128 --> 00:10:29,380 Trinity would find a young woman, 196 00:10:29,463 --> 00:10:32,424 break into her house and then slaughter her 197 00:10:32,508 --> 00:10:34,009 with a straight razor. 198 00:10:34,093 --> 00:10:37,555 He left them soaking in a pool of their own plasma. 199 00:10:39,181 --> 00:10:41,183 The police are finally hip to his M.O., 200 00:10:41,267 --> 00:10:43,394 but, of course, they don't get it together fast enough 201 00:10:43,477 --> 00:10:46,814 to stop him from one, final cut. 202 00:10:46,897 --> 00:10:49,066 For this one, he goes rogue. 203 00:10:49,150 --> 00:10:52,236 Still a woman, but this chick is a mother. 204 00:10:52,319 --> 00:10:57,116 A gorgeous, girl-next-door beauty with a picture-perfect family. 205 00:10:57,992 --> 00:10:59,702 And this is the real fucked-up part. 206 00:11:00,369 --> 00:11:02,037 She has a young baby 207 00:11:02,121 --> 00:11:05,833 who is in the fucking room when she dies, 208 00:11:05,916 --> 00:11:08,919 crawling in a pool of his mother's blood. 209 00:11:09,003 --> 00:11:11,755 How fucked up is that kid now? Am I right? 210 00:11:22,183 --> 00:11:24,351 He's usually very friendly. 211 00:11:24,435 --> 00:11:26,061 Maybe he can smell my goats. 212 00:11:26,145 --> 00:11:28,522 I think he's just aggressive because he hates his name. 213 00:11:28,606 --> 00:11:29,857 I don't know. I'm new at this. 214 00:11:29,940 --> 00:11:32,151 Maybe I got to go empty the dog. 215 00:11:32,234 --> 00:11:34,778 Okay. I'll be back. Come on, Garfield. 216 00:11:53,297 --> 00:11:54,858 Jim, did you get the alert? 217 00:11:54,882 --> 00:11:56,008 Yeah, what's going on? 218 00:11:56,091 --> 00:11:57,259 I'm getting to the scene now. 219 00:11:57,843 --> 00:11:59,720 All I know is there are multiple injuries, 220 00:11:59,803 --> 00:12:02,097 and Harrison is involved. 221 00:12:31,585 --> 00:12:33,295 - Jim. Jim. - Where's my son? 222 00:12:33,379 --> 00:12:35,005 They're working on him inside. This way. 223 00:12:41,095 --> 00:12:42,375 Harrison, are you okay? 224 00:12:42,930 --> 00:12:44,348 Yeah, I'm okay, Dad. 225 00:12:44,431 --> 00:12:46,475 Fortunately, the stab wound isn't very deep. 226 00:12:46,558 --> 00:12:48,269 Who stabbed you? 227 00:12:48,978 --> 00:12:50,980 It's-it's... it's not, it's not that bad. 228 00:12:52,606 --> 00:12:54,984 Harrison, when Tess found you and Ethan, 229 00:12:55,067 --> 00:12:58,654 she said that you told her something about a planned school shooting. 230 00:13:00,155 --> 00:13:02,283 Uh, yeah, that's-that's how this all started. 231 00:13:02,658 --> 00:13:05,869 Uh, Ethan asked me to meet him backstage. 232 00:13:05,953 --> 00:13:08,622 And-and then, um, when we were alone, 233 00:13:08,706 --> 00:13:11,875 he-he told me he wanted to get revenge on all these kids 234 00:13:11,959 --> 00:13:13,127 that have been bullying him. 235 00:13:14,253 --> 00:13:19,133 He was just gonna bring guns to school and open fire. 236 00:13:19,216 --> 00:13:20,301 Why did he tell you that? 237 00:13:21,385 --> 00:13:22,385 He, um... 238 00:13:24,096 --> 00:13:25,723 'Cause he wanted me to do it with him. 239 00:13:25,806 --> 00:13:27,391 And what happened next? 240 00:13:27,975 --> 00:13:29,601 I told him, I mean, I-I get it. 241 00:13:30,436 --> 00:13:34,565 I mean, feeling angry and-and feeling bullied. 242 00:13:34,648 --> 00:13:36,835 But I said, "There's got to be some other way we can handle it." 243 00:13:36,859 --> 00:13:39,236 I tried to get him to come with me to talk to a teacher, 244 00:13:39,320 --> 00:13:43,157 or get him some help, you know? 245 00:13:43,240 --> 00:13:47,369 But, um, that's when he pulled a knife out of his backpack. 246 00:13:48,162 --> 00:13:51,874 He just came right at me and stabbed me. 247 00:13:56,795 --> 00:13:59,757 Logan, check the backpack. 248 00:13:59,840 --> 00:14:00,840 On it. 249 00:14:03,719 --> 00:14:06,347 And then what happened? 250 00:14:06,430 --> 00:14:08,807 Well, it-it all happened so fast. 251 00:14:08,891 --> 00:14:12,436 I mean, I-I just, I was really scared, and I just, like, tackled him 252 00:14:12,519 --> 00:14:15,481 and the knife came out of his hands, and-and I-I got to it first, 253 00:14:15,564 --> 00:14:17,816 then I-I was, I was waving it in front of me, 254 00:14:17,900 --> 00:14:20,569 telling him to stop, but he just kept charging at me, 255 00:14:20,652 --> 00:14:22,029 like he was crazy, you know? 256 00:14:22,112 --> 00:14:25,783 And... And that's, um, that's when I got his leg. 257 00:14:25,866 --> 00:14:27,951 I-I think I, I think I cut him really bad. 258 00:14:28,035 --> 00:14:31,830 He was, he was bleeding so much I could, I could see it soaking through his jeans, 259 00:14:31,914 --> 00:14:35,459 and, um... then he passed out. 260 00:14:36,502 --> 00:14:39,922 Is-is he, is he gonna die? 261 00:14:40,005 --> 00:14:42,633 I-I... I didn't mean to hurt him like that. 262 00:14:42,716 --> 00:14:43,716 I swear. 263 00:14:45,177 --> 00:14:47,471 I-I didn't mean to hurt him like that, Dad. 264 00:14:50,265 --> 00:14:54,144 Angela. I think you need to take a look at this. 265 00:14:58,732 --> 00:15:00,401 Oh, Jesus. 266 00:15:04,947 --> 00:15:05,989 It's a kill list. 267 00:15:11,370 --> 00:15:12,370 Um... 268 00:15:14,915 --> 00:15:17,000 Did Ethan talk to anyone else about this? 269 00:15:17,584 --> 00:15:20,421 Is there anyone else who could have been in on it with him? 270 00:15:22,089 --> 00:15:24,925 No. I'm his only friend. 271 00:15:27,136 --> 00:15:28,136 Okay. 272 00:15:31,140 --> 00:15:33,340 Logan, you and I are going to Ethan's house immediately. 273 00:15:33,392 --> 00:15:34,452 We need to check on his parents. 274 00:15:34,476 --> 00:15:36,520 There may be weapons or explosives there. 275 00:15:47,531 --> 00:15:49,867 Come in. 276 00:15:53,036 --> 00:15:54,955 - Did you take your antibiotic? - Yeah. 277 00:15:57,583 --> 00:15:58,625 How's it feeling? 278 00:16:05,299 --> 00:16:06,508 I'm pretty freaked out. 279 00:16:08,218 --> 00:16:09,218 Oh. 280 00:16:10,220 --> 00:16:12,097 I just keep, I keep replaying it. 281 00:16:14,308 --> 00:16:15,976 Ethan coming at me with that knife. 282 00:16:19,771 --> 00:16:23,150 You ever have a situation scare the shit out of you like that? 283 00:16:31,158 --> 00:16:32,158 Yeah. 284 00:16:33,494 --> 00:16:35,037 What do you do to deal? 285 00:16:35,120 --> 00:16:38,290 I wrap bad guys in plastic and kill them. 286 00:16:38,373 --> 00:16:40,626 I, um, guess I... 287 00:16:42,503 --> 00:16:46,715 I'm not sure. 288 00:16:49,593 --> 00:16:52,763 Oh. Right. No, for sure. 289 00:16:53,430 --> 00:16:57,267 I mean, you can still talk about it more with me if you want. 290 00:16:57,351 --> 00:16:58,351 No, I'm okay. 291 00:16:59,686 --> 00:17:00,686 Really. 292 00:17:01,480 --> 00:17:02,480 I'm fine. 293 00:17:02,689 --> 00:17:03,689 Okay. 294 00:17:03,982 --> 00:17:04,982 I'm fine. 295 00:17:07,778 --> 00:17:08,778 Good night. 296 00:17:08,779 --> 00:17:09,781 Yeah. Good night. 297 00:17:20,707 --> 00:17:21,707 Aw. 298 00:17:22,834 --> 00:17:25,254 Who's the world's greatest dad? 299 00:17:26,380 --> 00:17:28,006 That's funny. That's good, Deb. 300 00:17:28,090 --> 00:17:31,301 Man, to think, from the moment he was born, 301 00:17:31,385 --> 00:17:32,737 you were worried that he would inherit 302 00:17:32,761 --> 00:17:34,096 your fucked-up genes. 303 00:17:34,179 --> 00:17:38,100 But... he's emotional, 304 00:17:38,183 --> 00:17:40,561 he's empathetic, personable, 305 00:17:40,644 --> 00:17:44,064 popular, heroic even. 306 00:17:44,898 --> 00:17:48,068 You're so different. It's gonna be impossible for you 307 00:17:48,151 --> 00:17:50,320 to have a relationship with your own son. 308 00:18:17,848 --> 00:18:21,685 I can... stay home with you today, if you want. 309 00:18:21,768 --> 00:18:23,562 I know school's shut down. 310 00:18:25,188 --> 00:18:27,149 No, it's cool. 311 00:18:28,525 --> 00:18:30,110 I can just, I can hang here by myself. 312 00:18:35,073 --> 00:18:36,073 What are you looking at? 313 00:18:38,827 --> 00:18:39,827 When Ethan came at you, 314 00:18:39,828 --> 00:18:44,166 you were... facing him, right? 315 00:18:44,249 --> 00:18:45,626 He suddenly charged at you? 316 00:18:45,709 --> 00:18:47,669 - What are you...? - That's what you told Angela. 317 00:18:48,629 --> 00:18:50,839 - Yeah. - Did he knock you down first? 318 00:18:50,922 --> 00:18:52,716 - I-I don't remember. - Do you remember 319 00:18:52,799 --> 00:18:54,611 if he was holding the knife in his left or right hand? 320 00:18:54,635 --> 00:18:56,279 No, I-I don't remember which fucking hand. 321 00:18:56,303 --> 00:18:57,303 I was attacked. 322 00:18:57,888 --> 00:18:59,198 It's not every day that type of shit happens. 323 00:18:59,222 --> 00:19:00,557 - I know. - Well, then why 324 00:19:00,641 --> 00:19:02,142 - are you interrogating me? - Sorry. 325 00:19:03,769 --> 00:19:05,395 It's just my old forensic brain. 326 00:19:05,479 --> 00:19:07,397 I know you've been through a lot. 327 00:19:08,273 --> 00:19:09,983 Just stabbed by my friend is all. 328 00:19:16,156 --> 00:19:17,199 Where you going? 329 00:19:17,282 --> 00:19:21,203 Outside. To breathe some fresh, cold air. 330 00:19:21,995 --> 00:19:24,355 Is that all right, or do you have questions about that, too? 331 00:19:35,384 --> 00:19:36,385 What are you doing? 332 00:19:36,468 --> 00:19:39,221 The stab wound doesn't match the story he told Angela. 333 00:19:39,304 --> 00:19:40,514 Something's off. 334 00:19:41,723 --> 00:19:42,808 You're off. 335 00:19:43,809 --> 00:19:44,809 He's normal. 336 00:19:46,186 --> 00:19:47,479 Details get mixed up. 337 00:19:49,147 --> 00:19:52,150 Normal people, you know, fuckers who aren't mental cases, 338 00:19:53,443 --> 00:19:55,570 they get rattled when crazy shit happens. 339 00:19:57,072 --> 00:19:58,949 I hope you're right. 340 00:20:00,283 --> 00:20:01,284 Do you? 341 00:20:02,869 --> 00:20:04,681 Uh, he wasn't there when we arrived on scene. 342 00:20:04,705 --> 00:20:07,100 Yeah. I don't know what happened there, but, uh... 343 00:20:07,124 --> 00:20:08,040 I don't know. 344 00:20:08,041 --> 00:20:10,803 Yeah. You know, they said that we need to go back, so... 345 00:20:17,050 --> 00:20:19,428 Um, excuse me. 346 00:20:25,392 --> 00:20:28,270 Hi, Mr. and Mrs. Williams. Um... 347 00:20:30,355 --> 00:20:32,691 I-I just came to see how Ethan was doing. 348 00:20:34,234 --> 00:20:35,610 He's still very sedated. 349 00:20:36,862 --> 00:20:39,090 He lost so much blood, he could've died if the paramedics 350 00:20:39,114 --> 00:20:40,991 hadn't gotten there as quickly as they did. 351 00:20:43,160 --> 00:20:44,286 I'm sorry. 352 00:20:45,328 --> 00:20:48,081 I, uh, I-I didn't mean to, um... 353 00:20:50,542 --> 00:20:53,336 Ethan's, like, my only friend here. 354 00:20:54,755 --> 00:20:55,797 He liked you, too. 355 00:20:57,799 --> 00:20:58,842 H-How are you doing? 356 00:20:59,634 --> 00:21:02,262 Oh, I'm... I'm okay. Um... 357 00:21:03,472 --> 00:21:06,475 Maybe, uh, maybe when Ethan's better and comes home... 358 00:21:06,558 --> 00:21:08,351 He isn't coming home. 359 00:21:08,435 --> 00:21:10,103 Well, I-I thought that the-the surgery... 360 00:21:10,187 --> 00:21:12,272 What do you think is going on here? 361 00:21:12,355 --> 00:21:14,357 Iron Lake isn't our home anymore. 362 00:21:14,441 --> 00:21:16,193 We've been getting death threats. 363 00:21:16,276 --> 00:21:19,404 No one's ever gonna buy anything from my store again. 364 00:21:19,488 --> 00:21:21,782 We have to sell our house and leave. 365 00:21:21,865 --> 00:21:23,825 And Ethan's probably going to juvie. 366 00:21:24,743 --> 00:21:25,911 Why didn't you come to us? 367 00:21:25,994 --> 00:21:27,913 Beth, it's not his fault. 368 00:21:27,996 --> 00:21:30,791 If you had just told me, I could've helped. 369 00:21:32,250 --> 00:21:34,461 God, it didn't need to happen this way. 370 00:21:34,544 --> 00:21:36,254 You should've come to us. 371 00:21:47,307 --> 00:21:48,308 Listen... 372 00:21:49,434 --> 00:21:51,144 she's obviously very upset. 373 00:21:52,270 --> 00:21:53,396 We both are. 374 00:21:56,066 --> 00:21:58,276 You should know we appreciate what you did. 375 00:21:59,653 --> 00:22:01,363 It could've been a lot worse. 376 00:22:04,825 --> 00:22:06,827 But we don't ever want to see you again. 377 00:22:08,161 --> 00:22:09,538 You understand? 378 00:22:20,173 --> 00:22:22,259 Hey, Jim. How's Harrison? 379 00:22:23,093 --> 00:22:25,345 Uh, he's okay, all things considered. 380 00:22:25,428 --> 00:22:27,389 I heard the stab wound wasn't too deep. 381 00:22:27,472 --> 00:22:29,683 Yeah, you know about as much as I do then. 382 00:22:34,771 --> 00:22:36,499 Going to the police station to see 383 00:22:36,523 --> 00:22:39,067 if your son is lying about a stabbing he was in. 384 00:22:39,150 --> 00:22:41,361 What page of the parenting handbook is that? 385 00:22:53,832 --> 00:22:55,672 Are you sure you want to look at that? 386 00:22:56,167 --> 00:22:57,794 I'm curious. 387 00:23:02,924 --> 00:23:05,302 Jim, I'm a cop, 388 00:23:05,385 --> 00:23:06,654 and I'm messed up knowing that Audrey 389 00:23:06,678 --> 00:23:08,513 was meant to be a victim of Ethan's. 390 00:23:09,222 --> 00:23:11,808 But your son actually was attacked. 391 00:23:11,892 --> 00:23:12,976 I was meant to be a victim? 392 00:23:14,102 --> 00:23:16,229 Audz, I told you, you cannot be in here. 393 00:23:16,313 --> 00:23:17,313 Don't change the subject. 394 00:23:17,355 --> 00:23:19,608 - Audrey. - I deserve to know if I was. 395 00:23:21,902 --> 00:23:25,155 - Holy shit. - Audz, out. Out. 396 00:23:25,238 --> 00:23:26,823 - Now! - What about Jim? 397 00:23:26,907 --> 00:23:28,325 Why is he in here? 398 00:23:28,909 --> 00:23:29,909 He should go, too. 399 00:23:30,327 --> 00:23:32,954 I actually have some information that might be helpful. 400 00:23:33,038 --> 00:23:34,038 You do? 401 00:23:35,081 --> 00:23:37,709 The weapons you found stashed in Ethan's room, 402 00:23:37,792 --> 00:23:38,960 they're from Fred's. 403 00:23:39,586 --> 00:23:42,255 I sold them to Ethan's father a couple of months ago. 404 00:23:45,967 --> 00:23:47,135 Along with that knife. 405 00:24:04,569 --> 00:24:05,737 What is your problem? 406 00:24:07,864 --> 00:24:10,158 The angle of penetration of his wound, 407 00:24:11,326 --> 00:24:12,369 the blood spatter... 408 00:24:14,454 --> 00:24:16,122 Nothing matches his story. 409 00:24:16,206 --> 00:24:17,207 His story? 410 00:24:18,041 --> 00:24:20,710 He was stabbed, non-fictitiously. 411 00:24:20,794 --> 00:24:22,170 It doesn't add up. 412 00:24:22,253 --> 00:24:23,940 Everything he said about Ethan turned out to be true. 413 00:24:23,964 --> 00:24:25,715 The kill list, the weapons. 414 00:24:25,799 --> 00:24:26,967 It all adds up. 415 00:24:38,061 --> 00:24:39,061 Prove it. 416 00:24:40,855 --> 00:24:41,773 What? 417 00:24:41,774 --> 00:24:44,484 You're Ethan. I'm Harrison. Show me what happened. 418 00:24:47,654 --> 00:24:48,570 Do it. 419 00:24:48,571 --> 00:24:49,907 You are fucking crazy. 420 00:24:49,990 --> 00:24:51,074 Harrison's lying. 421 00:24:51,157 --> 00:24:53,535 You can't handle the fact that Harrison is a hero. 422 00:24:54,285 --> 00:24:56,162 That was always your wet dream. 423 00:24:56,246 --> 00:24:59,916 Yay! 424 00:25:00,000 --> 00:25:03,044 And you can't stand the fact that he's living it, 425 00:25:03,128 --> 00:25:06,589 because you are a jealous, fucking pussy. 426 00:25:09,175 --> 00:25:11,052 Blood doesn't lie. 427 00:25:11,845 --> 00:25:13,685 The spatter doesn't match. 428 00:25:16,099 --> 00:25:17,684 How do we recreate these patterns? 429 00:25:20,895 --> 00:25:22,188 I don't know. 430 00:25:24,649 --> 00:25:27,444 This time we see if Harrison attacked Ethan first. 431 00:25:30,280 --> 00:25:31,573 What are you trying to do here? 432 00:25:32,198 --> 00:25:34,617 - Make sense of this. - But you're not. 433 00:25:36,286 --> 00:25:38,621 You're trying to make him into a monster, like you. 434 00:25:40,248 --> 00:25:42,917 'Cause that's the only way you can feel like a real dad, right? 435 00:25:43,752 --> 00:25:46,296 Is if he looks up to you and wants to be like you. 436 00:25:46,379 --> 00:25:48,965 So you can have some sick-ass serial killer family. 437 00:25:50,091 --> 00:25:51,384 He's a good kid. 438 00:25:51,468 --> 00:25:52,927 He's nothing like you. 439 00:25:54,929 --> 00:25:56,723 I am so sick of your bullshit. 440 00:26:05,273 --> 00:26:06,553 It matches. 441 00:26:07,609 --> 00:26:10,153 Stop it! This is all in your head! 442 00:26:10,236 --> 00:26:12,197 You are creating this! 443 00:26:23,875 --> 00:26:25,752 Ethan was the one trying to get away. 444 00:26:26,961 --> 00:26:28,171 No. 445 00:26:29,798 --> 00:26:31,549 Harrison attacked him from behind. 446 00:26:33,218 --> 00:26:37,222 Then he stabbed himself to sell us on this story. 447 00:26:39,390 --> 00:26:40,683 He planned the whole thing. 448 00:26:41,684 --> 00:26:43,186 Tell me that's not what happened. 449 00:26:43,686 --> 00:26:47,190 Why would Harrison slash Ethan first? 450 00:26:47,273 --> 00:26:48,316 He didn't hate him. 451 00:26:56,658 --> 00:26:58,785 He wanted to know what it felt like. 452 00:27:06,209 --> 00:27:08,086 It's almost like he fit The Code. 453 00:27:23,101 --> 00:27:24,101 Smells good. 454 00:27:43,288 --> 00:27:44,928 He even eats like me. 455 00:27:50,753 --> 00:27:51,753 What? 456 00:27:52,172 --> 00:27:53,256 How are you feeling? 457 00:27:53,339 --> 00:27:54,799 Lot less pain, actually. 458 00:27:55,425 --> 00:27:57,468 I know school's back on, but they'd understand 459 00:27:57,552 --> 00:27:59,345 if you stayed home another day. 460 00:28:00,972 --> 00:28:02,432 I want to get back into a routine. 461 00:28:03,016 --> 00:28:04,577 I totally get that. 462 00:28:04,601 --> 00:28:06,102 I totally get that. 463 00:28:07,645 --> 00:28:10,899 So did you notice anything going on with Ethan, 464 00:28:11,774 --> 00:28:12,775 before that day? 465 00:28:16,154 --> 00:28:19,449 I didn't know anything until Ethan got me alone at school. 466 00:28:31,294 --> 00:28:32,294 Kurt, what's going on? 467 00:28:32,337 --> 00:28:33,630 Hey, Jim. 468 00:28:34,214 --> 00:28:38,259 Well, I just thought I'd bring Iron Lake's own hero a little show of appreciation. 469 00:28:38,343 --> 00:28:40,011 How's he doing? 470 00:28:40,678 --> 00:28:44,474 He's, uh, a little rattled, as you can imagine. 471 00:28:44,557 --> 00:28:46,100 I can take it in to him. 472 00:28:46,184 --> 00:28:48,228 Was kind of hoping to shake his hand, 473 00:28:48,311 --> 00:28:50,146 thank him personally, you know? 474 00:28:52,357 --> 00:28:53,608 - Okay. - Yeah? 475 00:28:53,691 --> 00:28:54,691 Sure. 476 00:28:56,945 --> 00:28:59,614 Hey! There he is. 477 00:28:59,697 --> 00:29:00,949 Hey, stud. 478 00:29:01,824 --> 00:29:06,162 I, uh, got you a little something for keeping our town safe. 479 00:29:06,246 --> 00:29:07,246 Thanks. 480 00:29:08,539 --> 00:29:10,459 - Just, yeah, go ahead, open it. - Oh. 481 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 For you. 482 00:29:15,171 --> 00:29:16,381 Huh? 483 00:29:16,464 --> 00:29:19,467 Holy shit. A-a drone. 484 00:29:20,593 --> 00:29:21,970 This is really cool. 485 00:29:22,053 --> 00:29:23,179 Thank you, Mr. Caldwell. 486 00:29:23,263 --> 00:29:25,139 Oh. Call me Kurt. 487 00:29:25,765 --> 00:29:28,393 Okay. 488 00:29:28,476 --> 00:29:30,728 - I, um, I should, I should go. - Okay. 489 00:29:30,812 --> 00:29:32,939 - Thanks again, Kurt. - Yeah, go well, thank you. 490 00:29:33,022 --> 00:29:34,022 Thank you, son. 491 00:29:50,498 --> 00:29:52,458 Ah, boy. Must be nice. 492 00:29:53,584 --> 00:29:54,502 Hmm? 493 00:29:54,503 --> 00:29:56,129 Having a hero for a son. 494 00:29:56,629 --> 00:29:57,629 Oh. 495 00:29:57,922 --> 00:30:01,342 My Matt, he's-he's the opposite. 496 00:30:01,426 --> 00:30:03,344 He seems like a fun person to be around. 497 00:30:03,428 --> 00:30:05,346 Oh, no, he's a fuck-up. 498 00:30:06,556 --> 00:30:09,076 Wish I'd done something about it when he first started fucking up. 499 00:30:09,100 --> 00:30:10,727 Kept thinking he'd grow out of it. 500 00:30:11,394 --> 00:30:13,956 But there was a darkness in him, and you knew it. 501 00:30:13,980 --> 00:30:16,399 Yeah, but I just kept helping him get out of trouble. 502 00:30:19,902 --> 00:30:23,156 It's not really Matt's fault, you know? 503 00:30:24,449 --> 00:30:25,491 It's my fault. 504 00:30:25,575 --> 00:30:27,035 I wouldn't say that. 505 00:30:27,118 --> 00:30:28,244 Well... 506 00:30:29,370 --> 00:30:32,248 the truth is, I just raised a terrible kid. 507 00:30:33,374 --> 00:30:36,794 I mean, my Matt's much more like Ethan than he is Harrison. 508 00:30:36,878 --> 00:30:38,421 - No. - No, he's worse. 509 00:30:38,504 --> 00:30:41,549 I-I mean, Ethan might have wanted to kill people, but Matt actually did. 510 00:30:41,632 --> 00:30:43,676 Hey, he didn't mean to crash that boat. 511 00:30:43,760 --> 00:30:45,345 He didn't crash it. 512 00:30:46,763 --> 00:30:47,764 He wasn't driving. 513 00:30:48,931 --> 00:30:50,767 No. I know. I meant it the same way you did. 514 00:30:50,850 --> 00:30:52,518 How do you even know about that? 515 00:30:54,145 --> 00:30:55,980 My girlfriend's the Chief of Police. 516 00:30:56,898 --> 00:31:01,486 And not to throw anyone under the bus, but Esther's a bit of a gossip. 517 00:31:01,569 --> 00:31:02,862 Mm-hmm. 518 00:31:04,655 --> 00:31:08,326 So what did Esther and your girlfriend say about the boat accident? 519 00:31:08,868 --> 00:31:11,287 That Matt wasn't driving, 520 00:31:11,371 --> 00:31:14,040 and that teenagers do stupid things. 521 00:31:14,123 --> 00:31:15,625 He wasn't a teenager. 522 00:31:15,708 --> 00:31:17,210 Oh. I didn't know that. 523 00:31:17,293 --> 00:31:18,613 I knew that. 524 00:31:19,837 --> 00:31:22,298 Look, Kurt, you can't carry around this guilt. 525 00:31:22,382 --> 00:31:24,509 Kids are born the way they are. 526 00:31:26,427 --> 00:31:28,721 I wasn't in Harrison's life for the last ten years. 527 00:31:28,805 --> 00:31:30,014 Look how he turned out. 528 00:31:33,559 --> 00:31:36,020 Yeah, you're right. 529 00:31:36,979 --> 00:31:38,231 I appreciate that. 530 00:31:41,150 --> 00:31:42,150 But you'll see. 531 00:31:42,151 --> 00:31:44,195 You know, if Harrison ever does anything wrong, 532 00:31:44,278 --> 00:31:47,782 it is hard not to feel responsible for it. 533 00:31:56,249 --> 00:31:57,249 Fuck. 534 00:31:57,625 --> 00:32:00,420 The guy's fishing, and I just nibbled. 535 00:32:05,758 --> 00:32:06,676 Hey. 536 00:32:06,677 --> 00:32:10,221 So, I just wanted to formally let you know that we're not bringing any charges 537 00:32:10,304 --> 00:32:12,181 against Harrison for stabbing Ethan. 538 00:32:12,890 --> 00:32:14,851 It's been ruled an act of self defense. 539 00:32:15,476 --> 00:32:17,186 No matter what Ethan tried to claim. 540 00:32:18,438 --> 00:32:19,438 What did he say? 541 00:32:20,106 --> 00:32:21,816 He swears he never stabbed Harrison. 542 00:32:24,235 --> 00:32:25,153 Well, how does he explain... 543 00:32:25,154 --> 00:32:28,406 He said that Harrison just suddenly slashed him. 544 00:32:28,489 --> 00:32:30,049 And that's the last thing he remembers. 545 00:32:31,284 --> 00:32:34,704 You know, I try to have some compassion for him. 546 00:32:36,122 --> 00:32:37,331 He's clearly a troubled kid. 547 00:32:38,916 --> 00:32:39,916 Yeah. 548 00:32:40,668 --> 00:32:44,172 So, we're moving forward with our case against Ethan. 549 00:32:44,255 --> 00:32:46,924 And I don't know if you want me to put you in touch with a lawyer, 550 00:32:47,008 --> 00:32:49,302 if you want look into a civil case, or... 551 00:32:49,385 --> 00:32:51,345 He and his family are going through enough. 552 00:32:51,929 --> 00:32:52,929 Wow. 553 00:32:53,556 --> 00:32:54,741 If I were in your position, 554 00:32:54,765 --> 00:32:56,642 I don't know if I could be so compassionate. 555 00:32:57,477 --> 00:32:58,769 You're a good person, Jim. 556 00:33:00,146 --> 00:33:01,731 Take it. 557 00:33:01,814 --> 00:33:02,857 I'll call you later? 558 00:33:02,940 --> 00:33:04,400 Okay. I love you. 559 00:33:06,068 --> 00:33:07,068 Love you, too. 560 00:33:10,406 --> 00:33:11,406 Chief Bishop. 561 00:33:14,952 --> 00:33:16,792 Ethan's telling the truth. 562 00:33:18,456 --> 00:33:20,958 This wound wasn't made by a hunting knife. 563 00:33:22,168 --> 00:33:24,837 Harrison brought his own weapon to school that day. 564 00:33:24,921 --> 00:33:27,173 Hey. I heard your son was amazing. 565 00:33:32,136 --> 00:33:33,221 Gonna call you back. 566 00:33:33,304 --> 00:33:34,597 Just wait a minute. 567 00:33:34,680 --> 00:33:36,557 I come with a peace offering. 568 00:33:42,855 --> 00:33:44,565 I'm not drinking, Molly. 569 00:33:44,649 --> 00:33:46,210 Well, there's no point in sticking around. 570 00:33:46,234 --> 00:33:49,237 I've alienated the one person that I needed to tell this story. 571 00:33:49,320 --> 00:33:50,920 Can I get that in writing? 572 00:33:56,327 --> 00:33:59,956 Consider this my goodbye present. 573 00:34:02,333 --> 00:34:06,128 Faith Darwas. Three days ago, outside of a Dollar Store in Tulsa. 574 00:34:07,213 --> 00:34:11,717 I Googled a few of your, uh, names on this Carrie board here. 575 00:34:11,801 --> 00:34:13,081 Which, by the way, is not a jab. 576 00:34:13,135 --> 00:34:17,181 I mean that it's crazy thorough, which is how people describe my work. 577 00:34:17,807 --> 00:34:18,891 How did you get this? 578 00:34:20,184 --> 00:34:22,687 I posted their pics on my Merry Fucking Kill Insta-feed. 579 00:34:22,770 --> 00:34:25,648 You'd be surprised what 800,000 amateur sleuths can dig up 580 00:34:25,731 --> 00:34:27,441 in a matter of hours. 581 00:34:29,193 --> 00:34:32,905 I also got her last three addresses and a cell phone number. 582 00:34:32,989 --> 00:34:34,991 - You talked to her? - Mm-hmm. 583 00:34:35,074 --> 00:34:36,659 Yeah. She goes by Lauren now. 584 00:34:37,285 --> 00:34:41,622 She left because her mom was a pill-popper with a rotating door of shitty boyfriends. 585 00:34:42,373 --> 00:34:43,373 She's doing a lot better now. 586 00:34:43,374 --> 00:34:45,252 So she was just another runaway. 587 00:34:45,835 --> 00:34:47,545 Just like everybody said. 588 00:34:50,006 --> 00:34:51,340 She is alive. 589 00:34:51,424 --> 00:34:52,424 That's a good thing. 590 00:34:52,466 --> 00:34:53,466 No, yeah, of course. 591 00:34:53,509 --> 00:34:54,509 It's just... 592 00:34:59,140 --> 00:35:01,017 Maybe I am fucking crazy. 593 00:35:01,100 --> 00:35:05,479 Look, I pretty much traffic in crazy, and you are most definitely not. 594 00:35:07,315 --> 00:35:09,442 I posted these ones, as well. 595 00:35:11,027 --> 00:35:12,027 Nothing. 596 00:35:12,612 --> 00:35:13,528 Not one sighting. 597 00:35:13,529 --> 00:35:16,575 Not even a psychic claiming to feel their aura in New Mexico. 598 00:35:16,657 --> 00:35:18,337 And I usually get at least three of those. 599 00:35:19,160 --> 00:35:22,663 So whoever these women are, they are most definitely missing. 600 00:35:22,747 --> 00:35:25,541 And no one is looking for them, except for you. 601 00:35:27,001 --> 00:35:28,210 Let me in on your theory. 602 00:35:28,294 --> 00:35:29,754 'Cause I know you got one. 603 00:35:38,679 --> 00:35:40,799 When I was in high school, my best friend disappeared. 604 00:35:42,558 --> 00:35:45,603 Iris. Everyone said she ran away. 605 00:35:46,771 --> 00:35:47,813 No one looked for her. 606 00:35:47,897 --> 00:35:49,315 Stuck with you. 607 00:35:51,359 --> 00:35:53,944 So, when I became a cop, I promised myself that I'd be different. 608 00:35:55,529 --> 00:35:58,074 I got a reputation as being the cop who would listen. 609 00:35:58,157 --> 00:36:00,743 I started collecting these women's stories. 610 00:36:00,826 --> 00:36:02,703 Poor. From troubled homes. 611 00:36:02,787 --> 00:36:03,871 Some of them Native. 612 00:36:03,954 --> 00:36:07,083 Everyone assumes they just moved on. 613 00:36:10,252 --> 00:36:13,255 But I know in my gut something terrible is happening to them. 614 00:36:16,759 --> 00:36:19,178 I know you don't want to hear this, 615 00:36:20,054 --> 00:36:21,614 but I think we should form an alliance. 616 00:36:23,599 --> 00:36:27,019 I mean, what if I followed the story while you investigate, 617 00:36:27,103 --> 00:36:28,187 from a close proximity? 618 00:36:28,270 --> 00:36:29,522 I mean, you said it yourself. 619 00:36:29,605 --> 00:36:33,067 You need resources, and I've got an army of armchair detectives. 620 00:36:33,651 --> 00:36:36,112 I thought you wanted to do the Matt Caldwell story. 621 00:36:36,195 --> 00:36:38,948 Well, you know, every great podcast starts about one thing 622 00:36:39,031 --> 00:36:41,367 and then ends up somewhere completely unexpected. 623 00:36:49,333 --> 00:36:52,128 If you want to help me shed light on these women, I'll take it. 624 00:36:53,462 --> 00:36:54,462 Great. 625 00:36:55,005 --> 00:36:56,005 Okay. 626 00:36:57,800 --> 00:36:59,301 I know this is gonna take a while, 627 00:36:59,385 --> 00:37:03,264 but I need you to run me through everything you have. 628 00:37:09,770 --> 00:37:10,938 Okay. Now I'm ready. 629 00:37:23,117 --> 00:37:24,577 Uh, yeah, come in. 630 00:37:26,579 --> 00:37:29,498 Mr. Caldwell, sorry to bother you, but a few customers have mentioned 631 00:37:29,582 --> 00:37:30,742 the girl camped out in our... 632 00:37:30,791 --> 00:37:31,871 Uh... I'll take care of it. 633 00:37:31,917 --> 00:37:33,502 - Really? I don't mind. - I got it. 634 00:37:34,670 --> 00:37:35,921 Thanks, Susan. 635 00:37:47,558 --> 00:37:50,518 Hi, Kurt. Just checking to see if you've heard from Matt. 636 00:37:51,437 --> 00:37:53,564 I have a couple of questions that I need to ask, so... 637 00:38:12,082 --> 00:38:13,082 Okay. 638 00:38:19,006 --> 00:38:21,550 Hey, uh, Chloe, right? 639 00:38:22,134 --> 00:38:25,012 Look, I-I know I said I was gonna use 640 00:38:25,095 --> 00:38:27,095 that money you gave me to get bus fare to my mom's, 641 00:38:27,139 --> 00:38:31,060 but I-I was really hungry, and-and I needed to buy a new coat, 642 00:38:31,143 --> 00:38:32,537 'cause it's cold as hell out there, 643 00:38:32,561 --> 00:38:34,438 - and I just... - It's okay. It's okay. 644 00:38:37,066 --> 00:38:41,070 If you spot me another 80, I will get that bus fare. 645 00:38:41,153 --> 00:38:43,113 I swear, just-just give me your address, and I'll, 646 00:38:43,155 --> 00:38:44,883 and I'll send it back to you as soon as I get to my mom's. 647 00:38:44,907 --> 00:38:47,409 I can't keep giving you money, sweetheart. 648 00:38:52,957 --> 00:38:54,708 You know what I can give you? 649 00:38:56,001 --> 00:38:57,001 A job. 650 00:38:59,255 --> 00:39:00,756 Waitress at the diner. 651 00:39:00,840 --> 00:39:02,341 Make your own money. What do you say? 652 00:39:05,845 --> 00:39:08,973 The thing is, I'm-I'm not staying. 653 00:39:10,432 --> 00:39:12,017 I just need bus fare. 654 00:39:12,101 --> 00:39:16,438 Can you just help me with that? 655 00:39:19,024 --> 00:39:22,278 Coach Logan, or should I say Sergeant Logan, 656 00:39:22,361 --> 00:39:25,489 who is here with us today in his official capacity to talk to you 657 00:39:25,573 --> 00:39:27,116 because you were on Ethan's list. 658 00:39:27,700 --> 00:39:28,700 Listen up. 659 00:39:34,456 --> 00:39:35,624 Hey, everyone. 660 00:39:35,708 --> 00:39:36,709 'Sup, Coach! 661 00:39:36,792 --> 00:39:40,129 Okay, okay, settle down. 662 00:39:41,088 --> 00:39:42,088 Um... 663 00:39:43,924 --> 00:39:47,553 first of all, I want to say how proud I am of how you all handled yourselves 664 00:39:47,636 --> 00:39:52,308 during a situation I obviously wished you'd never had to experience. 665 00:40:00,941 --> 00:40:02,026 You acted with... 666 00:40:03,569 --> 00:40:05,696 maturity and courage. 667 00:40:06,614 --> 00:40:09,533 Uh, but please be understanding of yourselves, 668 00:40:09,617 --> 00:40:14,455 or-or any of your friends who are going through a tough time in the aftermath. 669 00:40:16,749 --> 00:40:18,667 Counseling is being offered to each of you. 670 00:40:20,085 --> 00:40:24,173 It's a scary thing to be targeted like that. 671 00:40:24,715 --> 00:40:26,634 It's good to talk about it, how you feel. 672 00:40:30,930 --> 00:40:32,991 Uh, I'd like to open this up to anyone who'd like to share 673 00:40:33,015 --> 00:40:35,225 their concerns or-or ask me any questions. 674 00:40:38,187 --> 00:40:39,187 Zach. 675 00:40:39,855 --> 00:40:44,693 Uh, yeah, I just want to give a shout-out to Harrison for saving all our asses. 676 00:40:51,492 --> 00:40:55,287 Uh, yeah, I-I think I speak for all of us when I say 677 00:40:55,371 --> 00:40:58,791 how grateful we are that you're a part of our community. 678 00:40:59,208 --> 00:41:00,208 Speech. 679 00:41:00,250 --> 00:41:02,711 Speech! Speech, speech, speech, 680 00:41:02,795 --> 00:41:04,481 - speech, speech, speech, speech! - All right. 681 00:41:04,505 --> 00:41:06,025 If he doesn't want to talk, it's okay. 682 00:41:09,593 --> 00:41:11,470 I mean, I don't really know what to say. 683 00:41:12,262 --> 00:41:13,262 Um... 684 00:41:13,931 --> 00:41:16,058 - I'm glad no one got hurt. - Except Ethan. 685 00:41:20,938 --> 00:41:22,314 Y-You know, personally, 686 00:41:23,607 --> 00:41:25,651 I don't really hold anything against Ethan. 687 00:41:26,986 --> 00:41:30,197 I mean, yeah, he, uh, he planned to do something terrible. 688 00:41:32,324 --> 00:41:34,702 And he ended up stabbing me, but... 689 00:41:37,287 --> 00:41:39,039 You guys picked on him for years. 690 00:41:41,166 --> 00:41:44,003 You-you beat him up, made fun of him. 691 00:41:45,462 --> 00:41:47,423 You kind of made his life hell, you know? 692 00:41:47,506 --> 00:41:51,593 And I guess it's like, yeah, yeah, we're all victims, or whatever. 693 00:41:51,677 --> 00:41:56,390 And I know everyone's saying that Ethan was a-a... a psycho, or a-a monster 694 00:41:56,473 --> 00:42:01,228 or something, but he was definitely also a victim. 695 00:42:04,440 --> 00:42:05,440 So... 696 00:42:06,025 --> 00:42:07,025 I don't know. 697 00:42:10,154 --> 00:42:12,114 I guess we all have two sides to us. 698 00:42:13,907 --> 00:42:16,035 Maybe we're a little bit hero and a little bit... 699 00:42:17,161 --> 00:42:20,247 I-I don't know... monster. 700 00:42:22,291 --> 00:42:24,091 It's all about which side wins out in the end. 701 00:43:12,716 --> 00:43:15,094 Trinity used a straight razor to kill his mother. 702 00:43:19,348 --> 00:43:21,642 He was born in blood, just like you. 703 00:43:23,977 --> 00:43:26,105 He has my Dark Passenger. 52166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.