Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,507 --> 00:00:07,151
Previously on
Dexter: New Blood...
2
00:00:07,175 --> 00:00:08,510
It's me.
3
00:00:08,593 --> 00:00:09,511
Harrison.
4
00:00:09,512 --> 00:00:11,262
It's just a few things,
5
00:00:11,346 --> 00:00:13,389
in case you decide you want to stay.
6
00:00:13,473 --> 00:00:14,807
I'm Jim's son.
7
00:00:15,600 --> 00:00:16,516
Son?
8
00:00:16,518 --> 00:00:17,852
I guess you met my mom.
9
00:00:17,936 --> 00:00:19,062
The cop.
10
00:00:19,145 --> 00:00:20,188
Chief of police.
11
00:00:20,897 --> 00:00:22,524
The one dating your dad.
12
00:00:22,607 --> 00:00:24,359
Matt Caldwell's been cleared.
13
00:00:24,442 --> 00:00:26,295
He wants the gun dropped off
at his dad's lodge.
14
00:00:35,036 --> 00:00:36,236
You see what I did there, Jim?
15
00:00:39,332 --> 00:00:40,917
What the...?
16
00:00:41,000 --> 00:00:42,961
You have no idea what you're doing!
17
00:00:46,005 --> 00:00:48,967
Matt Caldwell disappeared
in the woods near here last night.
18
00:00:49,050 --> 00:00:51,803
Your place is close
to all the public hunting grounds.
19
00:00:51,886 --> 00:00:54,198
I was hoping we could set up base camp
for the search here.
20
00:00:54,222 --> 00:00:56,766
I just found this
about a mile down the trail,
21
00:00:56,849 --> 00:00:58,536
- right before I got to the...
- The highway.
22
00:00:58,560 --> 00:00:59,644
What's going on?
23
00:00:59,727 --> 00:01:01,813
Evidence points
to him fleeing the area.
24
00:01:01,896 --> 00:01:03,707
What are you talking about?
My son has disappeared,
25
00:01:03,731 --> 00:01:05,066
and we need to find him now.
26
00:01:05,149 --> 00:01:06,568
We'll keep going through the night.
27
00:01:06,651 --> 00:01:08,236
Matt's out there.
28
00:01:08,319 --> 00:01:10,989
I'm gonna find him,
if it's the last thing I do.
29
00:01:25,545 --> 00:01:27,255
Ah, wilderness.
30
00:01:27,338 --> 00:01:29,382
Snow. Ice.
31
00:01:30,466 --> 00:01:31,467
Privacy.
32
00:01:38,725 --> 00:01:40,768
Well, maybe not so much privacy.
33
00:01:42,395 --> 00:01:44,355
I've got a search party
all over my property
34
00:01:44,439 --> 00:01:47,483
looking for someone
who's literally under their feet.
35
00:01:49,777 --> 00:01:51,946
All because I made one tiny mistake
36
00:01:52,030 --> 00:01:53,239
and killed someone.
37
00:02:01,164 --> 00:02:04,292
Now I need to search for a way
to get everyone off my land
38
00:02:05,293 --> 00:02:07,712
so I can be a proper dad for my son.
39
00:02:08,796 --> 00:02:11,174
Okay. Let's go, buddy.
40
00:02:11,257 --> 00:02:13,593
Five more minutes? This drone is so cool.
41
00:02:13,676 --> 00:02:16,572
We're meeting with the school principal.
First day. Don't want to be late.
42
00:02:16,596 --> 00:02:17,639
Okay.
43
00:02:20,266 --> 00:02:21,851
- Thanks, Logan.
- Oh, yeah. Anytime.
44
00:02:21,934 --> 00:02:22,934
Oh, hey!
45
00:02:23,353 --> 00:02:24,395
You wanna wrestle?
46
00:02:25,647 --> 00:02:27,249
I'm the assistant coach
of the high school team.
47
00:02:27,273 --> 00:02:29,567
- You should try out.
- Cool.
48
00:02:29,651 --> 00:02:33,154
- Y-Yeah, I'll-I'll think about it.
- Jim, you okay with your son wrestling?
49
00:02:33,237 --> 00:02:34,739
Uh... sure.
50
00:02:34,822 --> 00:02:36,824
- Sounds good.
- Yeah, it's a great sport.
51
00:02:36,908 --> 00:02:39,994
Teaches you personal growth,
confidence, mental toughness.
52
00:02:40,078 --> 00:02:44,082
Logan! We're going back to the station.
There's been a break in the case.
53
00:02:44,165 --> 00:02:46,501
A break in the case? Perfect.
54
00:02:46,584 --> 00:02:47,585
What happened?
55
00:02:47,669 --> 00:02:48,836
Talk later, Jim.
56
00:02:51,464 --> 00:02:53,624
What do you think it is?
You think they found the body?
57
00:02:53,966 --> 00:02:55,593
We'll find out soon enough.
58
00:02:55,677 --> 00:02:56,677
Let's go.
59
00:03:07,063 --> 00:03:09,148
By the way, Jim,
my husband loves
60
00:03:09,232 --> 00:03:10,858
that fishing rod you talked him into.
61
00:03:10,942 --> 00:03:11,942
Great.
62
00:03:12,318 --> 00:03:13,403
He said you were right.
63
00:03:13,486 --> 00:03:17,365
Having that fast action helps him
put more pressure on the fish.
64
00:03:17,448 --> 00:03:19,784
- Glad it worked out.
- Me, too.
65
00:03:19,867 --> 00:03:22,537
So, I've been looking
at Harrison's grades,
66
00:03:22,620 --> 00:03:24,205
and I have some concerns.
67
00:03:24,288 --> 00:03:25,415
Concerns?
68
00:03:25,498 --> 00:03:29,085
In just one year,
he went from a 3.8 down to a 1.2,
69
00:03:29,168 --> 00:03:31,003
then back to a 3.0.
70
00:03:31,087 --> 00:03:32,087
Why is that?
71
00:03:32,463 --> 00:03:34,549
I'm not exactly sure.
72
00:03:35,883 --> 00:03:37,260
Uh, my stepmom died.
73
00:03:37,844 --> 00:03:39,220
Oh. Um...
74
00:03:40,054 --> 00:03:41,097
I'm so sorry.
75
00:03:41,889 --> 00:03:44,308
Is that why you moved
from Argentina to Miami?
76
00:03:44,642 --> 00:03:45,558
Yep.
77
00:03:45,560 --> 00:03:48,396
So, who did you move to Miami with?
78
00:03:48,938 --> 00:03:52,066
Uh, I was placed
in the foster care system.
79
00:03:53,151 --> 00:03:54,151
Foster care?
80
00:03:55,611 --> 00:03:56,529
And where were you?
81
00:03:56,530 --> 00:03:57,822
Yeah.
82
00:03:57,905 --> 00:04:00,158
Why don't you tell them
why you left your beloved son?
83
00:04:03,327 --> 00:04:06,080
Things were complicated,
ma'am.
84
00:04:06,164 --> 00:04:07,164
Um...
85
00:04:07,707 --> 00:04:09,167
My stepmom and I had just moved.
86
00:04:09,250 --> 00:04:12,837
And when she died, uh,
Jim had no way of reaching me.
87
00:04:12,920 --> 00:04:14,839
It's not his fault.
88
00:04:14,922 --> 00:04:17,008
- Hi, Jim.
- Oh, hey, Tess.
89
00:04:17,091 --> 00:04:18,885
You must be Harrison.
90
00:04:18,968 --> 00:04:21,137
I'm Ms. Silvera,
the science teacher here.
91
00:04:21,220 --> 00:04:22,972
I heard you speaking Spanish
the other day.
92
00:04:23,055 --> 00:04:24,265
Uh, ¿de dónde eres?
93
00:04:24,348 --> 00:04:25,600
Puerto Rico.
94
00:04:26,309 --> 00:04:27,935
¿Dónde aprendiste Español?
95
00:04:28,019 --> 00:04:30,480
I lived in Argentina
for a few years.
96
00:04:31,773 --> 00:04:33,653
Ms. Silvera will be administering
97
00:04:33,691 --> 00:04:34,984
Harrison's placement exam.
98
00:04:35,067 --> 00:04:36,747
Then we'll know which grade level he's at.
99
00:04:37,445 --> 00:04:39,864
And you'll know a little more
about your son.
100
00:04:41,616 --> 00:04:44,869
I'm not surprised the salon
was shut down for health violations.
101
00:04:44,952 --> 00:04:46,954
I mean, Sally has really been
letting things slide
102
00:04:47,038 --> 00:04:49,707
ever since Edgar fell off
the wagon and started...
103
00:04:49,791 --> 00:04:51,959
Rose-Ellen, I will call you later.
104
00:04:52,710 --> 00:04:54,462
Hey. Is Angela around?
105
00:04:54,545 --> 00:04:55,545
Conference room.
106
00:04:55,588 --> 00:04:57,882
Apparently, Reservation Land Management
107
00:04:57,965 --> 00:05:00,718
has footage of Matt Caldwell
shooting that deer.
108
00:05:00,802 --> 00:05:02,011
Footage?
109
00:05:02,094 --> 00:05:04,889
Who knew there were cameras
out there?
110
00:05:04,972 --> 00:05:05,932
I sure didn't.
111
00:05:05,933 --> 00:05:08,559
- Huh.
- What do they even need them for?
112
00:05:08,643 --> 00:05:10,937
I mean, we know how deer mate.
113
00:05:11,020 --> 00:05:13,022
Jim, I need to talk to you.
114
00:05:25,785 --> 00:05:26,828
Great.
115
00:05:26,911 --> 00:05:29,831
I'm gonna be brought down
by three small-town cops...
116
00:05:29,914 --> 00:05:32,041
This is Sam, from Land
and Wildlife Management.
117
00:05:32,124 --> 00:05:33,584
...and a zoologist.
118
00:05:35,837 --> 00:05:38,005
We need you to clear something up for us.
119
00:05:39,173 --> 00:05:40,173
Happy to.
120
00:05:44,971 --> 00:05:46,264
Heat signatures?
121
00:05:46,347 --> 00:05:47,390
It's pretty cool, huh?
122
00:05:48,099 --> 00:05:49,183
Very.
123
00:05:50,017 --> 00:05:51,394
Okay, pause it.
124
00:05:52,562 --> 00:05:54,647
Does that look like the rifle
you sold to Matt?
125
00:05:57,233 --> 00:05:58,233
Uh...
126
00:05:59,318 --> 00:06:01,529
I'm guessing it's a...
127
00:06:02,446 --> 00:06:05,032
Modern Outfitters MC6 with...
128
00:06:05,616 --> 00:06:08,202
what looks like a very distinctive
Leupold scope.
129
00:06:08,286 --> 00:06:09,954
It's just like the one I sold Matt.
130
00:06:10,037 --> 00:06:11,789
So you're saying that this is my son.
131
00:06:12,456 --> 00:06:14,375
Well, this confirms
that Matt shot the deer.
132
00:06:14,750 --> 00:06:16,711
And gets us no closer to finding him.
133
00:06:16,794 --> 00:06:19,171
Actually, we did find one more thing.
134
00:06:20,047 --> 00:06:21,883
From the next quadrant over,
135
00:06:22,800 --> 00:06:25,177
about 20 seconds earlier.
136
00:06:29,557 --> 00:06:31,601
He's heading for the same spot
as the first guy.
137
00:06:31,684 --> 00:06:33,644
There's someone else in the woods.
138
00:06:34,228 --> 00:06:36,314
We need the angle
that shows where they went.
139
00:06:36,397 --> 00:06:37,481
There's a blind spot.
140
00:06:37,565 --> 00:06:39,817
Blind spot?
Why is there a fucking blind spot?
141
00:06:39,901 --> 00:06:43,821
This system is set up for animal tracking,
not crime surveillance.
142
00:06:43,905 --> 00:06:47,158
- There's gonna be tons of blind spots.
- Ah. Goddamn it.
143
00:06:47,241 --> 00:06:48,784
Contact tribal police.
144
00:06:48,868 --> 00:06:50,828
Call Albany and get CSI out here and, um,
145
00:06:50,912 --> 00:06:52,622
go secure the crime scene ASAP.
146
00:06:53,080 --> 00:06:54,080
Yep, yep.
147
00:06:54,123 --> 00:06:55,750
Oh, so now it's a crime scene?
148
00:06:56,584 --> 00:06:57,584
Yes.
149
00:06:58,210 --> 00:07:01,339
You had no idea there were cameras
all over your people's lands.
150
00:07:01,422 --> 00:07:02,649
You've been treating this
like it's some kind
151
00:07:02,673 --> 00:07:04,175
of goddamn missing persons case,
152
00:07:04,258 --> 00:07:07,011
and, the whole time, you had
a suspect under your fucking nose?
153
00:07:07,094 --> 00:07:08,888
That's the way these things work, Kurt.
154
00:07:08,971 --> 00:07:10,723
We find new evidence. Things change.
155
00:07:10,806 --> 00:07:12,308
Now it's a criminal investigation.
156
00:07:12,391 --> 00:07:15,436
Look, if this guy did something to Matt,
we'll find him.
157
00:07:18,689 --> 00:07:20,399
You could check the hunting licenses.
158
00:07:20,483 --> 00:07:22,401
We sell 'em at the store.
I can make a list.
159
00:07:22,485 --> 00:07:23,986
Which I won't be on.
160
00:07:24,070 --> 00:07:26,238
Let's interview everyone
who came in contact with Matt
161
00:07:26,322 --> 00:07:28,240
in the 48 hours before he disappeared.
162
00:07:28,324 --> 00:07:29,324
On it.
163
00:07:29,533 --> 00:07:31,243
Maybe he wasn't out there alone.
164
00:07:42,546 --> 00:07:43,546
What's up, Zach?
165
00:07:44,632 --> 00:07:47,176
Yo. Yo, they got you taking
classes already, or what?
166
00:07:47,259 --> 00:07:49,762
Not yet. I-I just took
the placement test.
167
00:07:50,137 --> 00:07:51,097
It was cake.
168
00:07:51,098 --> 00:07:53,140
Check out the big brain on H.
169
00:07:54,892 --> 00:07:56,310
Yo, man. Look at this shit.
170
00:07:59,981 --> 00:08:02,733
- Who's Ethan?
- That ballsack over there.
171
00:08:10,449 --> 00:08:12,535
Hey, you should see the shit
he sends her.
172
00:08:13,828 --> 00:08:15,287
Ooh-ooh, oh-oh.
173
00:08:15,371 --> 00:08:18,040
Somebody's in love!
174
00:08:19,417 --> 00:08:20,418
That's fucked up.
175
00:08:20,501 --> 00:08:22,878
Right?
176
00:08:37,476 --> 00:08:39,895
Hunting licenses... all from this year.
177
00:08:39,979 --> 00:08:41,772
Hopefully this'll help point you guys
178
00:08:41,856 --> 00:08:44,400
- in the right direction.
- Great. Thanks.
179
00:08:45,317 --> 00:08:46,861
Wildlife cameras.
180
00:08:47,278 --> 00:08:48,194
Who knew?
181
00:08:48,195 --> 00:08:49,195
Not me.
182
00:08:49,739 --> 00:08:52,134
Guys like Kurt have been doubting me
ever since I joined the force.
183
00:08:52,158 --> 00:08:54,368
Now I've given him
all the ammunition he needs.
184
00:08:55,286 --> 00:08:58,122
I was calling off the search
after the first day
185
00:08:58,205 --> 00:08:59,874
because I found a glove.
186
00:09:01,959 --> 00:09:02,960
What was I thinking?
187
00:09:03,502 --> 00:09:04,813
What I wanted you to think.
188
00:09:04,837 --> 00:09:08,049
If I learned anything,
it's that people don't just disappear.
189
00:09:09,717 --> 00:09:11,052
There's always a reason.
190
00:09:11,135 --> 00:09:12,386
Well, you're a good cop.
191
00:09:13,429 --> 00:09:14,429
You'll find him.
192
00:09:20,061 --> 00:09:21,103
Uh, that was fast.
193
00:09:22,688 --> 00:09:24,482
Maybe we'll start getting some answers.
194
00:09:26,108 --> 00:09:27,108
Damien.
195
00:09:33,616 --> 00:09:34,992
Ah. Damn it!
196
00:09:39,997 --> 00:09:40,997
You need another hand?
197
00:09:41,749 --> 00:09:43,084
Oh!
198
00:09:43,167 --> 00:09:44,835
Much obliged.
199
00:09:45,419 --> 00:09:47,671
Are you the CSI from Albany?
200
00:09:47,755 --> 00:09:50,424
Well, originally
I'm from St. Louis, but...
201
00:09:50,508 --> 00:09:53,094
You mind if I watch you work the scene?
202
00:09:53,385 --> 00:09:57,515
- I'm a big fan of those CSI shows.
- Hey, I'm coming, too.
203
00:09:57,598 --> 00:09:59,308
It's my son they're looking for.
204
00:10:01,227 --> 00:10:03,646
As long as you both
stay outside the crime scene
205
00:10:03,729 --> 00:10:05,815
and don't disturb
the corpus delicti.
206
00:10:05,898 --> 00:10:07,024
Corpus de-what?
207
00:10:07,108 --> 00:10:09,735
It's Latin for "body of evidence."
208
00:10:09,819 --> 00:10:10,735
Damn it.
209
00:10:18,869 --> 00:10:20,704
Not out of the woods yet.
210
00:10:22,540 --> 00:10:23,874
What you doing, Mr. Church?
211
00:10:23,958 --> 00:10:27,586
Some of the blood coagulated
differently than the rest,
212
00:10:27,670 --> 00:10:30,464
so I'm testing it
213
00:10:30,548 --> 00:10:32,967
to see if it came from the deer
214
00:10:33,634 --> 00:10:35,052
or if it's human.
215
00:10:35,636 --> 00:10:37,638
Exactly what I would've done.
216
00:10:37,721 --> 00:10:39,890
Blood is the body's...
217
00:10:39,974 --> 00:10:40,974
Truth.
218
00:10:40,975 --> 00:10:41,977
...truth.
219
00:10:50,067 --> 00:10:51,067
It's human.
220
00:10:51,110 --> 00:10:54,947
Someone may have mixed it in
with the deer's blood so we'd overlook it.
221
00:10:55,656 --> 00:10:58,159
Uh-oh. This guy's good.
222
00:11:01,120 --> 00:11:03,289
Kurt, we don't even know
if that's Matt's blood.
223
00:11:03,372 --> 00:11:05,541
And even if it is,
he could've cut himself.
224
00:11:05,624 --> 00:11:08,085
People cut themselves
dressing animals all the time.
225
00:11:08,169 --> 00:11:10,421
Or maybe it's from the other guy
who was out here.
226
00:11:11,463 --> 00:11:14,967
So, what, somebody attacked Matt
because of that stupid deer
227
00:11:15,384 --> 00:11:16,510
and he fought him off?
228
00:11:16,594 --> 00:11:18,220
- Is that it?
- It's possible.
229
00:11:19,597 --> 00:11:21,891
- Shit.
- Damien, what do you think happened?
230
00:11:26,478 --> 00:11:28,772
Come on, Damien,
fail me now.
231
00:11:32,776 --> 00:11:34,236
The victim came from over there.
232
00:11:34,320 --> 00:11:37,740
The attacker from over there.
233
00:11:39,325 --> 00:11:42,286
Judging by the pool of blood,
they met up right around here,
234
00:11:42,369 --> 00:11:43,954
where the deer was shot.
235
00:11:45,581 --> 00:11:47,041
There was some sort of...
236
00:11:47,499 --> 00:11:48,918
altercation.
237
00:11:49,001 --> 00:11:53,088
The attacker overpowered the victim,
238
00:11:53,881 --> 00:11:55,549
knocked him down.
239
00:11:55,633 --> 00:11:57,676
The victim then fell...
240
00:11:58,302 --> 00:11:59,303
backwards...
241
00:12:00,638 --> 00:12:02,139
hitting his head right about...
242
00:12:10,606 --> 00:12:12,900
Huh. There was a rock here.
243
00:12:14,068 --> 00:12:16,111
Must've been removed after the attack.
244
00:12:16,695 --> 00:12:19,156
I suspect it caused a head injury.
245
00:12:19,698 --> 00:12:22,076
Wait, so what exactly
are you saying happened here?
246
00:12:22,159 --> 00:12:24,578
What I'm saying is somebody
247
00:12:24,662 --> 00:12:27,081
committed an attack,
then tried to cover it up.
248
00:12:28,540 --> 00:12:29,917
We're looking at foul play.
249
00:12:30,709 --> 00:12:33,337
I've gotten rusty
in my abstinence.
250
00:12:33,420 --> 00:12:34,420
Well, what now?
251
00:12:35,130 --> 00:12:37,591
How do we find the son of a bitch
that did this to my son?
252
00:12:37,675 --> 00:12:40,761
We still don't know whose blood this is.
We need to establish that first.
253
00:12:41,387 --> 00:12:42,387
That's true.
254
00:12:43,555 --> 00:12:46,892
Kurt, with your permission,
I want Damian to do a familial DNA test.
255
00:12:46,976 --> 00:12:49,270
We'd run a sample of your DNA
against the human blood
256
00:12:49,353 --> 00:12:50,688
that we just found and...
257
00:12:50,771 --> 00:12:53,148
if it's a match,
it will confirm that it's Matt.
258
00:12:56,694 --> 00:12:59,446
All right.
W-Whatever. Whatever you need.
259
00:13:07,830 --> 00:13:09,707
- This is Jim.
- Hello, Jim.
260
00:13:10,124 --> 00:13:11,583
It's Principal Strode.
261
00:13:11,667 --> 00:13:14,128
Yeah, I'm kind of in the middle
of something right now.
262
00:13:14,211 --> 00:13:17,339
It's about Harrison.
We need you to come down to the school.
263
00:13:18,424 --> 00:13:20,968
Harrison scored higher
than any student has ever scored
264
00:13:21,051 --> 00:13:22,303
on the school placement exam.
265
00:13:22,886 --> 00:13:26,056
So you had me come all the way down here
to tell me how great my kid is?
266
00:13:27,933 --> 00:13:31,979
Tess left the room for 15 minutes.
And when she came back, he was done.
267
00:13:32,062 --> 00:13:34,481
- The test was easy.
- The test was easy.
268
00:13:34,565 --> 00:13:37,526
Some of the questions on this test
are for Advanced Placement students.
269
00:13:37,609 --> 00:13:39,403
College-level.
I believe while Tess was gone,
270
00:13:39,486 --> 00:13:41,366
Harrison used his cell phone
to look up answers.
271
00:13:41,405 --> 00:13:42,406
I did not.
272
00:13:43,741 --> 00:13:44,741
Did you cheat?
273
00:13:45,200 --> 00:13:46,535
You accusing me of lying...
274
00:13:46,618 --> 00:13:47,745
Jim?
275
00:13:47,828 --> 00:13:48,912
No.
276
00:13:48,996 --> 00:13:50,706
I'm happy to proctor the exam again.
277
00:13:50,789 --> 00:13:52,916
There you go.
You take it again, no phones.
278
00:13:53,000 --> 00:13:54,043
I did not cheat.
279
00:13:54,126 --> 00:13:55,294
Then you'll prove it.
280
00:13:55,794 --> 00:13:57,379
Oh, thanks for having my back.
281
00:13:58,088 --> 00:13:59,088
Like always.
282
00:14:12,019 --> 00:14:14,396
- Tea.
- Oh, that's perfect.
283
00:14:15,397 --> 00:14:16,732
I'm about to head out.
284
00:14:17,608 --> 00:14:20,444
Got to check on the results
of the DNA test
285
00:14:20,527 --> 00:14:22,488
and confirm the search dog team.
286
00:14:22,571 --> 00:14:23,781
Search dogs?
287
00:14:23,864 --> 00:14:26,075
- Yep. Should be here tomorrow.
- Wow.
288
00:14:26,158 --> 00:14:27,493
You're ramping things up.
289
00:14:29,161 --> 00:14:32,414
At this point, I'm just hoping
it's not too late.
290
00:14:32,998 --> 00:14:33,998
It's not.
291
00:14:44,426 --> 00:14:46,970
Search dogs? Jesus fuck, Dex.
292
00:14:47,054 --> 00:14:48,615
- I know.
- You have to move Matt's body.
293
00:14:48,639 --> 00:14:50,867
Those dogs are gonna walk
a straight line from the crime scene
294
00:14:50,891 --> 00:14:52,976
- to your fucking firepit.
- I know.
295
00:14:53,060 --> 00:14:54,353
It's not just about you anymore.
296
00:14:54,436 --> 00:14:56,730
- I know!
- Do you?
297
00:14:56,814 --> 00:14:59,691
It was a one-time slipup.
It doesn't change who I am.
298
00:14:59,775 --> 00:15:01,944
Who is that, exactly?
299
00:15:02,027 --> 00:15:03,737
- Stop.
- Or what?
300
00:15:05,322 --> 00:15:07,366
You gonna kill me again?
301
00:15:07,449 --> 00:15:10,411
Or are other people gonna die?
Because that's what always happens, right?
302
00:15:10,494 --> 00:15:12,746
- Right?!
- Not this time. No.
303
00:15:14,123 --> 00:15:16,250
- What are you doing in there?
- All yours.
304
00:15:19,753 --> 00:15:20,753
All yours.
305
00:15:22,923 --> 00:15:26,927
Just so you know. Retook the test.
Got a higher score than the first time.
306
00:15:28,011 --> 00:15:29,388
That's great. Congrats.
307
00:15:44,653 --> 00:15:45,653
This is Kurt.
308
00:15:46,029 --> 00:15:47,156
It's Chief Bishop.
309
00:15:47,948 --> 00:15:49,825
Apologies for calling so late.
310
00:15:50,909 --> 00:15:51,994
Good news or bad?
311
00:15:52,744 --> 00:15:54,163
I'm afraid it's a match.
312
00:15:55,789 --> 00:15:58,625
The blood we found
is almost certainly Matt's.
313
00:16:00,502 --> 00:16:01,503
I'm sorry.
314
00:16:04,173 --> 00:16:05,591
Well, you should be.
315
00:16:06,383 --> 00:16:08,469
You made my son out
to be some kind of criminal.
316
00:16:09,261 --> 00:16:10,637
I wasn't wrong about that.
317
00:16:10,721 --> 00:16:11,972
Excuse me?
318
00:16:12,055 --> 00:16:14,892
Matt shot a white buck
on sovereign Seneca territory.
319
00:16:14,975 --> 00:16:17,579
A crime that carries a sentence
of at least several thousand dollars.
320
00:16:17,603 --> 00:16:19,229
I don't give a shit about that!
321
00:16:19,688 --> 00:16:21,482
I only care what happened to my son.
322
00:16:21,565 --> 00:16:24,067
My guess is that the other person
323
00:16:24,151 --> 00:16:26,904
out there in the woods
saw Matt shoot the deer
324
00:16:26,987 --> 00:16:28,822
and wasn't too happy about it.
325
00:16:29,406 --> 00:16:32,201
Well, at least now you're starting
to sound like a real cop.
326
00:16:32,284 --> 00:16:33,702
With all due respect,
327
00:16:34,119 --> 00:16:36,538
I have been running this search
with zero state funding.
328
00:16:36,622 --> 00:16:38,349
At the crack of dawn,
I'll have 60 volunteers
329
00:16:38,373 --> 00:16:39,750
as far out as Clarke Mountains.
330
00:16:39,833 --> 00:16:41,633
The next day, we will cover
the entire quarry.
331
00:16:41,710 --> 00:16:43,188
The day after that,
we will canvass the caves.
332
00:16:43,212 --> 00:16:45,506
We will not stop until we find your son.
333
00:16:46,507 --> 00:16:48,425
The caves? You think he's that far out?
334
00:16:50,093 --> 00:16:51,136
Matt's a smart guy.
335
00:16:52,179 --> 00:16:53,764
Maybe he went looking for shelter.
336
00:16:54,598 --> 00:16:55,807
What about the summer camp?
337
00:16:55,891 --> 00:16:58,251
I'm having a group splinter off.
We're searching there, too.
338
00:17:00,103 --> 00:17:01,396
Listen, Kurt.
339
00:17:02,773 --> 00:17:04,066
I know you're grieving.
340
00:17:04,149 --> 00:17:05,234
- And I...
- Just call me
341
00:17:05,317 --> 00:17:07,110
when you have an actual lead.
342
00:17:13,492 --> 00:17:15,035
Goddamn it.
343
00:17:36,640 --> 00:17:38,809
♪ Well, I stepped into ♪
344
00:17:38,892 --> 00:17:41,019
♪ An avalanche ♪
345
00:17:42,062 --> 00:17:45,357
♪ It covered up my soul ♪
346
00:17:47,276 --> 00:17:50,404
♪ When I am not this hunchback ♪
347
00:17:50,487 --> 00:17:51,530
♪ That you see ♪
348
00:17:52,698 --> 00:17:56,034
♪ I sleep beneath the golden hill ♪
349
00:17:58,495 --> 00:18:02,165
♪ You who wish to conquer pain ♪
350
00:18:02,249 --> 00:18:04,751
♪ You must learn, learn ♪
351
00:18:04,835 --> 00:18:08,380
♪ To serve me well ♪
352
00:18:19,266 --> 00:18:23,228
♪ He does not ask for your company ♪
353
00:18:23,312 --> 00:18:25,355
♪ Not at the center ♪
354
00:18:25,439 --> 00:18:30,277
♪ The center of the world ♪
355
00:18:50,964 --> 00:18:53,216
First the glove, now the scent.
356
00:18:53,800 --> 00:18:55,761
One plus one equals...
357
00:18:56,470 --> 00:18:57,470
Matt.
358
00:19:27,000 --> 00:19:31,129
♪ As I walk along, I wonder ♪
359
00:19:31,213 --> 00:19:34,132
♪ A-what went wrong with our love ♪
360
00:19:34,216 --> 00:19:37,386
♪ A love that was so strong ♪
361
00:19:39,304 --> 00:19:41,098
♪ And as I still walk on... ♪
362
00:19:43,016 --> 00:19:46,269
♪ ...of the things we've done together ♪
363
00:19:46,353 --> 00:19:48,730
♪ While our hearts were young ♪
364
00:19:51,566 --> 00:19:54,277
♪ I'm a-walkin' in the rain ♪
365
00:19:54,361 --> 00:19:57,447
♪ Tears are fallin' and I feel a pain ♪
366
00:19:57,531 --> 00:20:00,617
♪ A-wishin' you were here by me ♪
367
00:20:00,701 --> 00:20:02,953
♪ To end this misery ♪
368
00:20:03,036 --> 00:20:07,916
♪ I wonder, I wa-wa-wa-wa-wonder ♪
369
00:20:09,376 --> 00:20:13,171
♪ Why, why-why-why-why-why ♪
370
00:20:13,255 --> 00:20:14,798
♪ She ran away ♪
371
00:20:14,881 --> 00:20:17,467
♪ And I wonder ♪
372
00:20:17,551 --> 00:20:20,554
♪ Where she will stay ♪
373
00:20:20,637 --> 00:20:23,098
♪ My little runaway ♪
374
00:20:23,181 --> 00:20:26,101
♪ My run-run-run-run-runaway ♪
375
00:20:49,583 --> 00:20:51,793
Wouldn't want
to be prey around here.
376
00:20:52,502 --> 00:20:54,171
Hunters get up way too early.
377
00:20:55,756 --> 00:20:58,258
♪ And I wonder ♪
378
00:20:58,341 --> 00:21:00,969
♪ Where she will stay ♪
379
00:21:01,052 --> 00:21:03,680
♪ My little runaway... ♪
380
00:21:12,856 --> 00:21:14,357
Looks like you had a long night.
381
00:21:14,441 --> 00:21:16,943
Yeah, one of Mrs. Gross' sheep
was lambing.
382
00:21:17,027 --> 00:21:18,153
She needed my help.
383
00:21:19,988 --> 00:21:22,824
I'm sorry I wasn't here
to make you breakfast.
384
00:21:22,908 --> 00:21:26,286
Don't worry about it.
I've learned how to take care of myself.
385
00:21:27,996 --> 00:21:29,331
I got to get to school.
386
00:21:30,415 --> 00:21:32,375
You gonna drive me, or should I walk?
387
00:21:33,418 --> 00:21:34,418
Why not?
388
00:21:34,878 --> 00:21:37,172
Not like it's been a long night
or anything.
389
00:21:44,930 --> 00:21:46,223
Morning, Jimbo!
390
00:21:47,349 --> 00:21:48,349
Got a sec?
391
00:21:49,768 --> 00:21:50,768
Sure.
392
00:21:50,936 --> 00:21:53,730
So, uh, we got the results
from the DNA test.
393
00:21:54,397 --> 00:21:55,397
It's confirmed.
394
00:21:55,649 --> 00:21:56,733
The blood was Matt's.
395
00:21:56,817 --> 00:21:57,859
Oh.
396
00:21:58,568 --> 00:21:59,903
I'm sorry to hear that.
397
00:21:59,986 --> 00:22:01,279
But not surprised.
398
00:22:01,947 --> 00:22:03,073
Anyway, um...
399
00:22:03,156 --> 00:22:05,116
Angela has tasked me to interview everyone
400
00:22:05,200 --> 00:22:06,886
who saw Matt in the days
before he went missing.
401
00:22:06,910 --> 00:22:08,888
So I just need to ask you a few questions.
It won't take long.
402
00:22:08,912 --> 00:22:11,623
I have to take Harrison
to school, but, uh...
403
00:22:11,706 --> 00:22:13,583
I could stop by the station during lunch.
404
00:22:14,501 --> 00:22:16,253
Cool. Appreciate that.
405
00:22:18,547 --> 00:22:20,465
Oh, and, uh, Harrison?
406
00:22:22,008 --> 00:22:23,552
Saw you signed up for wrestling.
407
00:22:23,635 --> 00:22:25,095
Yeah. Yeah. Can't wait.
408
00:22:25,178 --> 00:22:26,972
Real men are made on the mat.
409
00:22:27,264 --> 00:22:28,807
All right, see you soon.
410
00:22:31,268 --> 00:22:33,812
Great. Police dogs.
411
00:22:34,354 --> 00:22:37,941
I hope they have as much fun running
around the woods as I did last night.
412
00:22:43,446 --> 00:22:45,198
Thanks for making it out on short notice.
413
00:22:45,282 --> 00:22:46,449
It's how it always is.
414
00:22:47,617 --> 00:22:49,536
Nobody ever plans on going missing.
415
00:22:50,370 --> 00:22:52,581
- Hey, little guy...
- Yo! Yo, yo, yo.
416
00:22:53,039 --> 00:22:54,124
No touching.
417
00:22:54,207 --> 00:22:55,768
They don't need no confusion
with your petting.
418
00:22:55,792 --> 00:22:56,792
This is Matt's.
419
00:22:58,461 --> 00:23:00,130
- Let's bring him home.
- Sure.
420
00:23:03,300 --> 00:23:04,301
Here you go, boy.
421
00:23:07,387 --> 00:23:09,097
All right, guys. Find Matt!
422
00:23:10,307 --> 00:23:11,600
Let's go!
423
00:23:12,267 --> 00:23:13,643
Let's go. Go, go!
424
00:23:30,327 --> 00:23:31,995
Police Chief Bishop, right?
425
00:23:32,078 --> 00:23:33,078
- Yes.
- Hi, you know,
426
00:23:33,079 --> 00:23:35,499
I heard what happened
and I just had to come help.
427
00:23:35,874 --> 00:23:38,335
Uh... fresh eyes and legs
are always welcome.
428
00:23:38,418 --> 00:23:39,586
It's just so tragic,
429
00:23:39,669 --> 00:23:42,589
you know, hometown hunk,
larger-than-life personality.
430
00:23:43,965 --> 00:23:45,342
Are you a friend of Matt's?
431
00:23:45,425 --> 00:23:48,011
Nope. Just a citizen activist.
432
00:23:48,887 --> 00:23:51,806
Hey, is it cool if I tag along?
Maybe search with you?
433
00:23:52,557 --> 00:23:56,645
Uh, you should check with Sergeant Logan.
He's handling the volunteer assignments.
434
00:23:57,938 --> 00:24:00,357
Hot cop? He can totally get it.
435
00:24:01,232 --> 00:24:02,232
Thank you.
436
00:24:03,485 --> 00:24:04,903
Excuse me, Sergeant Logan!
437
00:24:04,986 --> 00:24:06,196
- Hi.
- Hi.
438
00:24:09,282 --> 00:24:10,482
Have a good...
439
00:24:10,533 --> 00:24:13,161
...day.
440
00:24:17,707 --> 00:24:20,418
No time for naps, bro.
441
00:24:20,502 --> 00:24:23,356
Creating that false scent trail was smart,
but it's not gonna throw them off forever.
442
00:24:23,380 --> 00:24:24,798
Ideas?
443
00:24:25,632 --> 00:24:26,967
This town is small as fuck,
444
00:24:27,050 --> 00:24:28,611
but there's got to be
someplace to hide a body.
445
00:24:28,635 --> 00:24:32,138
What about your lake? Just like old times.
446
00:24:32,222 --> 00:24:35,892
It's too shallow, some fisherman's liable
to catch a piece of Matt.
447
00:24:35,976 --> 00:24:37,519
Iron Lake Cemetery?
448
00:24:37,602 --> 00:24:39,646
The ground's too frozen this time of year.
449
00:24:40,063 --> 00:24:41,773
Oh! I know!
450
00:24:43,483 --> 00:24:45,026
♪ She will cut you into threads ♪
451
00:24:45,110 --> 00:24:46,861
♪ Fuck your ass up until you're dead ♪
452
00:24:46,945 --> 00:24:49,030
♪ With her six-inch heels, ha ♪
453
00:24:49,781 --> 00:24:51,741
♪ Right between the eyes ♪
454
00:24:53,827 --> 00:24:54,785
♪ If looks could kill... ♪
455
00:24:54,786 --> 00:24:56,914
Little Fargo, don't you think?
456
00:24:56,997 --> 00:24:59,916
Who are you? Are you Dexter Morgan
or are you fucking Goldilocks?
457
00:25:00,000 --> 00:25:01,876
None of these places
are gonna work long-term.
458
00:25:01,960 --> 00:25:04,170
What the shit do you mean "long-term"?
459
00:25:05,547 --> 00:25:07,424
Are you planning on fucking killing again?
460
00:25:07,507 --> 00:25:10,885
No. I mean, over time,
the body parts will be discovered.
461
00:25:12,095 --> 00:25:15,181
All I want is everyone off my property,
a good night's sleep,
462
00:25:15,265 --> 00:25:17,726
and a chance
to make things right with Harrison.
463
00:25:18,309 --> 00:25:19,310
It's one and done.
464
00:25:20,979 --> 00:25:22,063
Then I'm just a dad.
465
00:25:24,691 --> 00:25:27,444
♪ Dream ♪
466
00:25:27,527 --> 00:25:31,489
♪ Dream, dream, dream, dream ♪
467
00:25:31,573 --> 00:25:33,700
♪ Dream, dream, dream ♪
468
00:25:33,783 --> 00:25:36,494
♪ When I want you ♪
469
00:25:36,911 --> 00:25:38,288
♪ In my arms ♪
470
00:25:38,371 --> 00:25:41,166
♪ When I want you ♪
471
00:25:41,249 --> 00:25:42,959
♪ And all your charms ♪
472
00:25:43,043 --> 00:25:45,462
♪ Whenever I want you ♪
473
00:25:45,545 --> 00:25:47,797
♪ All I have to do ♪
474
00:25:47,881 --> 00:25:50,133
♪ Is dream ♪
475
00:25:50,216 --> 00:25:52,093
♪ Dream, dream, dream ♪
476
00:25:52,177 --> 00:25:54,804
♪ When I feel blue ♪
477
00:25:55,346 --> 00:25:56,723
♪ In the night ♪
478
00:25:56,806 --> 00:25:59,392
♪ And I need you ♪
479
00:25:59,476 --> 00:26:01,311
♪ To hold me tight ♪
480
00:26:01,394 --> 00:26:05,982
♪ Whenever I want you, all I have to do ♪
481
00:26:06,066 --> 00:26:09,861
♪ Is dream ♪
482
00:26:10,904 --> 00:26:13,198
♪ I can make you mine ♪
483
00:26:13,281 --> 00:26:15,492
♪ Taste your lips of wine ♪
484
00:26:15,575 --> 00:26:20,038
♪ Anytime night or day ♪
485
00:26:20,121 --> 00:26:22,499
♪ Only trouble is ♪
486
00:26:22,916 --> 00:26:24,584
♪ Gee whiz... ♪
487
00:26:30,006 --> 00:26:32,008
- Angie.
- Miriam.
488
00:26:32,092 --> 00:26:34,552
Haven't seen you
in these parts for a while.
489
00:26:34,636 --> 00:26:37,514
- Yeah, I know. Sorry.
- So, what brings you here?
490
00:26:37,597 --> 00:26:39,265
I'm looking for Johnny Bullhorn.
491
00:26:39,349 --> 00:26:42,352
He's on a list of some people
I need to speak with.
492
00:26:42,435 --> 00:26:44,104
It's related to Matt Caldwell.
493
00:26:44,187 --> 00:26:47,067
You don't think Johnny had something to do
with him disappearing, do you?
494
00:26:47,107 --> 00:26:49,359
No. I just have to ask him some questions.
495
00:26:49,442 --> 00:26:51,027
Well, you're wasting your time.
496
00:26:51,111 --> 00:26:54,231
Johnny couldn't have hurt the Caldwell kid
because he's been sick with the flu.
497
00:26:54,656 --> 00:26:56,658
I've been taking care of him all week.
498
00:26:57,033 --> 00:26:58,701
I still just have to talk to him.
499
00:26:59,327 --> 00:27:00,870
- You don't believe me?
- Miriam.
500
00:27:02,205 --> 00:27:05,667
I'm running this investigation
the same as I would if it were one of us.
501
00:27:06,668 --> 00:27:08,628
Please don't make this about Iris.
502
00:27:10,880 --> 00:27:12,215
When you girls were younger,
503
00:27:12,298 --> 00:27:15,176
Iris always thought the two of you
would move to the city.
504
00:27:15,260 --> 00:27:18,513
Start a band. Creator knows what.
505
00:27:21,516 --> 00:27:23,685
Well, maybe she's out there somewhere now.
506
00:27:24,269 --> 00:27:25,269
Just...
507
00:27:25,687 --> 00:27:27,105
singing her heart out.
508
00:27:37,907 --> 00:27:38,907
Harrison!
509
00:27:40,160 --> 00:27:41,160
Hey.
510
00:28:02,724 --> 00:28:03,766
Kaitlin's not real.
511
00:28:04,601 --> 00:28:05,601
What?
512
00:28:06,811 --> 00:28:09,230
Your online girlfriend. She's not real.
513
00:28:09,731 --> 00:28:11,274
Zach's been catfishing you.
514
00:28:14,235 --> 00:28:15,445
Who the fuck are you?
515
00:28:16,446 --> 00:28:17,446
Harrison.
516
00:28:18,698 --> 00:28:20,450
Why are you telling me this?
517
00:28:24,287 --> 00:28:26,847
Because guys like Zach
shouldn't always be top of the food chain.
518
00:28:33,755 --> 00:28:34,923
About Matt.
519
00:28:35,006 --> 00:28:37,592
Uh, how many interactions
did you have with him
520
00:28:37,675 --> 00:28:39,135
in the week before he went missing?
521
00:28:39,219 --> 00:28:42,180
Uh, I'm thinking... three.
522
00:28:42,263 --> 00:28:46,059
- Uh, once at Fred's and then...
- At The Tavern and again at his party?
523
00:28:46,893 --> 00:28:49,646
- You've done your homework.
- It's my job.
524
00:28:50,230 --> 00:28:53,274
Uh, any of the... exchanges heated?
525
00:28:54,359 --> 00:28:56,569
- Nah, they were pleasant enough.
- Hmm.
526
00:28:57,195 --> 00:28:59,322
A couple of folks have said that, um,
527
00:28:59,405 --> 00:29:01,824
they'd seen you hunting
in the area he went missing,
528
00:29:01,908 --> 00:29:03,910
but you don't have a hunting license.
529
00:29:03,993 --> 00:29:05,471
Well, I wasn't hunting. I was hiking.
530
00:29:05,495 --> 00:29:06,495
With a gun?
531
00:29:06,871 --> 00:29:07,871
For protection.
532
00:29:09,916 --> 00:29:12,669
Uh, you identified
the-the rifle Matt used.
533
00:29:15,630 --> 00:29:17,382
Can you give me any help with this one?
534
00:29:22,845 --> 00:29:26,307
Uh... looks like
it's probably a Remington 700.
535
00:29:26,391 --> 00:29:29,018
There's...
over a hundred of 'em
536
00:29:29,102 --> 00:29:30,144
in this town alone.
537
00:29:32,397 --> 00:29:34,274
Uh, uh, were you hunting...
538
00:29:34,357 --> 00:29:36,359
I'm sorry, hiking,
539
00:29:36,442 --> 00:29:38,278
in the woods the day Matt disappeared?
540
00:29:38,361 --> 00:29:39,821
- No.
- Where were you?
541
00:29:39,904 --> 00:29:41,781
- In my cabin.
- Alone?
542
00:29:41,864 --> 00:29:44,367
Well, as you know,
until very recently, I lived alone.
543
00:29:44,450 --> 00:29:45,702
And you were there all day?
544
00:29:45,785 --> 00:29:47,036
Until I went to work, yeah.
545
00:29:48,663 --> 00:29:50,206
So the last time you saw Matt
546
00:29:51,457 --> 00:29:52,625
was at his party?
547
00:29:52,709 --> 00:29:54,561
Yeah, it's not really
my kind of thing,
548
00:29:54,585 --> 00:29:58,548
but Fred wanted me
to deliver the gun, so...
549
00:29:58,631 --> 00:29:59,631
Hmm.
550
00:30:01,175 --> 00:30:03,970
I really need
to get to the store...
551
00:30:05,054 --> 00:30:06,139
if that's okay.
552
00:30:09,642 --> 00:30:10,642
We're good.
553
00:30:11,184 --> 00:30:12,102
Painless, huh?
554
00:30:12,103 --> 00:30:13,103
Didn't feel a thing.
555
00:30:16,107 --> 00:30:17,107
Fuck.
556
00:30:17,734 --> 00:30:19,610
So, Matt, once again...
557
00:30:20,445 --> 00:30:21,904
what to do with you?
558
00:30:22,947 --> 00:30:24,198
The old iron mine.
559
00:30:24,782 --> 00:30:26,659
It's remote, plenty big.
560
00:30:26,743 --> 00:30:27,994
Filled with tunnels.
561
00:30:28,828 --> 00:30:30,246
Goldilocks,
562
00:30:30,330 --> 00:30:31,789
I think it's just right.
563
00:30:34,083 --> 00:30:36,669
Hey, is it all right
if I go help with the search?
564
00:30:36,753 --> 00:30:38,546
I was about to suggest that myself.
565
00:30:38,629 --> 00:30:39,629
Great.
566
00:30:48,639 --> 00:30:49,639
Do it.
567
00:31:02,236 --> 00:31:03,279
Oh, shit.
568
00:31:03,363 --> 00:31:05,531
Ethan's got a new pic for his girl.
569
00:31:05,615 --> 00:31:06,866
Yo.
570
00:31:11,788 --> 00:31:14,248
Ethan strikes back.
571
00:31:14,791 --> 00:31:16,542
You gonna let him get away with that?
572
00:31:19,212 --> 00:31:22,465
Hey, you think you're fucking funny,
you small-dick anime virgin?!
573
00:31:25,009 --> 00:31:26,135
Leave Ethan alone.
574
00:31:26,844 --> 00:31:28,054
Or I do this to you
575
00:31:28,846 --> 00:31:31,641
every... single... fucking... day.
576
00:31:35,895 --> 00:31:36,895
What?
577
00:31:38,106 --> 00:31:39,106
Hey, guys.
578
00:31:40,233 --> 00:31:41,317
What's going on?
579
00:31:43,236 --> 00:31:44,404
Just... just chillin'.
580
00:31:46,197 --> 00:31:47,197
Need a ride?
581
00:31:54,705 --> 00:31:56,040
Oh, by the way.
582
00:31:56,916 --> 00:31:58,918
Coach Logan said
I made the wrestling team.
583
00:31:59,794 --> 00:32:01,254
I'll see you guys on the mat.
584
00:32:05,216 --> 00:32:06,718
♪ Screaming with your eyes ♪
585
00:32:06,801 --> 00:32:08,511
♪ Why is he staring? ♪
586
00:32:08,594 --> 00:32:10,513
So what the hell
was that fight in the hallway?
587
00:32:11,431 --> 00:32:14,100
Ethan told me they've been torturing him
since elementary school.
588
00:32:15,143 --> 00:32:17,270
He's so scared,
he can barely talk to a real person.
589
00:32:17,353 --> 00:32:19,564
They're jerks. I get it.
590
00:32:20,648 --> 00:32:22,900
But when you're from a small town,
you're sort of stuck
591
00:32:22,984 --> 00:32:24,304
with the people you grew up with.
592
00:32:25,111 --> 00:32:26,654
♪ Stop staring... ♪
593
00:32:26,737 --> 00:32:27,737
I wouldn't know.
594
00:32:28,281 --> 00:32:29,699
I moved around a lot.
595
00:32:31,951 --> 00:32:33,035
That must suck.
596
00:32:34,745 --> 00:32:37,832
Upside is I don't really give a shit
about what people think about me.
597
00:32:40,793 --> 00:32:42,712
Where'd you learn how to do that, anyway?
598
00:32:43,629 --> 00:32:45,131
Looked like some real UFC shit.
599
00:32:47,091 --> 00:32:49,218
You pick up a few things in foster homes.
600
00:32:49,886 --> 00:32:50,887
Zach will be fine.
601
00:32:51,679 --> 00:32:53,014
Why, you freaked out?
602
00:32:55,933 --> 00:32:56,933
No.
603
00:32:58,311 --> 00:32:59,896
♪ Why is he staring? ♪
604
00:32:59,979 --> 00:33:02,815
Mom asked me to pick up some stuff
for dinner from the butcher.
605
00:33:03,483 --> 00:33:04,484
Cool by you?
606
00:33:05,568 --> 00:33:07,862
- I got nowhere to be.
- ♪ Stop staring ♪
607
00:33:08,654 --> 00:33:09,654
Hey, Gig.
608
00:33:10,198 --> 00:33:13,326
Got any of your homemade Italian sausage?
Extra spicy?
609
00:33:13,409 --> 00:33:15,495
Mom's cooking pasta salsiccia tonight.
610
00:33:16,913 --> 00:33:17,914
Sure. How much you need?
611
00:33:17,997 --> 00:33:19,540
Mm. Two pounds should do it.
612
00:33:19,624 --> 00:33:21,083
Ah. Coming right up.
613
00:33:22,752 --> 00:33:24,337
You're Jim Lindsay's kid?
614
00:33:25,087 --> 00:33:26,380
That's what they say.
615
00:33:26,464 --> 00:33:27,757
Welcome to Iron Lake.
616
00:33:30,718 --> 00:33:34,472
Sure will be glad when your mom
gets that white buck out of my shop.
617
00:33:34,555 --> 00:33:35,555
What?
618
00:33:35,890 --> 00:33:38,476
Yeah. It's been in the cooler
for almost a week.
619
00:33:39,602 --> 00:33:41,788
- You've got to be kidding me.
- Whoa, whoa, whoa.
620
00:33:41,812 --> 00:33:43,606
Whoa, whoa, whoa. Audrey, hold up.
621
00:33:47,068 --> 00:33:49,904
They brought it from the crime scene.
Goddamn shame.
622
00:33:49,987 --> 00:33:51,364
Fucking sucks.
623
00:33:54,116 --> 00:33:55,701
What are you gonna do with it?
624
00:33:55,785 --> 00:33:59,080
Once Audrey's mom
no longer needs it for evidence,
625
00:33:59,163 --> 00:34:01,832
I'll call Sanitation
to dispose of the carcass.
626
00:34:02,333 --> 00:34:05,503
I cannot believe they're gonna treat
this amazing creature like...
627
00:34:05,836 --> 00:34:06,879
roadkill.
628
00:34:09,215 --> 00:34:11,217
We should do something before they do.
629
00:34:34,699 --> 00:34:37,994
Nice, a three-mile hike
up to the iron mine.
630
00:34:38,077 --> 00:34:39,912
'Cause I just don't get out enough.
631
00:34:46,919 --> 00:34:48,838
So what's the deal with you and your dad?
632
00:34:49,255 --> 00:34:51,215
Before you showed up here,
he never mentioned you.
633
00:34:51,424 --> 00:34:52,967
♪ When I come again... ♪
634
00:34:54,093 --> 00:34:58,014
Mm. It's not worth going into.
What's the deal with you and yours?
635
00:34:58,097 --> 00:35:00,182
Um... he's dead.
636
00:35:01,475 --> 00:35:02,475
Oh.
637
00:35:04,854 --> 00:35:06,022
I'm-I'm sorry.
638
00:35:06,981 --> 00:35:08,441
It was a long time ago.
639
00:35:08,774 --> 00:35:09,942
I barely remember him.
640
00:35:10,735 --> 00:35:13,029
And my birth mom? Nothing.
641
00:35:13,112 --> 00:35:14,530
Wait. Wait, Angela's not...
642
00:35:14,614 --> 00:35:18,659
The woman who gave birth to me
abandoned me right after I was born.
643
00:35:18,743 --> 00:35:20,828
So Angela is my mom.
644
00:35:25,124 --> 00:35:26,724
That your guitar in the back?
645
00:35:28,377 --> 00:35:29,420
It was my Dad's.
646
00:35:30,129 --> 00:35:32,089
I love playing it
knowing he held it in his hands.
647
00:35:35,051 --> 00:35:37,053
Oh, and this fucking car was his, too.
648
00:35:37,136 --> 00:35:38,721
- What's wrong?
- Damn it.
649
00:35:41,766 --> 00:35:43,768
Probably the damn radiator again.
650
00:35:52,443 --> 00:35:54,779
Yep. Radiator hose split.
651
00:35:55,571 --> 00:35:57,198
Got to replace it.
652
00:35:59,325 --> 00:36:00,743
What, you know how to do this shit?
653
00:36:00,826 --> 00:36:02,745
My mom's paranoid about everything.
654
00:36:02,828 --> 00:36:05,668
Made me learn how to change a tire
as soon as I got my learner's permit.
655
00:36:17,093 --> 00:36:18,093
Great.
656
00:36:19,011 --> 00:36:20,763
No bars.
657
00:36:21,347 --> 00:36:24,100
You mind going down that road
and calling Jerry's Auto Shop?
658
00:36:24,183 --> 00:36:25,183
Yeah.
659
00:36:25,851 --> 00:36:27,687
- The number's in my phone.
- Okay.
660
00:36:28,771 --> 00:36:30,439
Tell him I need
661
00:36:30,523 --> 00:36:33,526
a three-inch wide, two-foot long
radiator hose and two clamps.
662
00:36:33,609 --> 00:36:34,609
I got you.
663
00:36:34,860 --> 00:36:36,672
I'll pop this hose off
so we can get out of here sooner.
664
00:36:36,696 --> 00:36:38,989
All right. All right.
665
00:37:12,398 --> 00:37:15,651
♪ My heart can feel the pain ♪
666
00:37:20,322 --> 00:37:21,615
Everything all right?
667
00:37:23,367 --> 00:37:24,367
Radiator.
668
00:37:24,493 --> 00:37:26,495
Oh. I, um...
669
00:37:26,579 --> 00:37:28,122
Do you need a ride someplace?
670
00:37:28,205 --> 00:37:29,975
My friend's just up that hill
calling for help.
671
00:37:29,999 --> 00:37:31,584
- Uh-huh.
- He should be back soon.
672
00:37:31,667 --> 00:37:33,827
Well, do you want to wait in my car
until he gets back?
673
00:37:33,878 --> 00:37:36,338
It's warm. Sodas. TV.
674
00:37:36,422 --> 00:37:38,007
I know who you are, Mr. Olsen.
675
00:37:38,632 --> 00:37:41,761
I know the tonnage of CO2
your chemical plants release every year.
676
00:37:41,844 --> 00:37:44,472
The millions you've spent
fighting climate science.
677
00:37:45,431 --> 00:37:46,432
Want to be helpful?
678
00:37:47,057 --> 00:37:48,601
Stop fucking up the planet.
679
00:37:49,059 --> 00:37:50,059
Oh, my.
680
00:37:50,519 --> 00:37:53,522
You know, I find it funny
that you hate me so much,
681
00:37:53,606 --> 00:37:56,525
and here you are
driving this old gas-guzzler.
682
00:37:56,609 --> 00:37:59,612
Some might consider that hypocritical,
but I don't.
683
00:38:00,070 --> 00:38:01,864
People are complicated.
684
00:38:02,615 --> 00:38:03,616
Life's complicated.
685
00:38:04,283 --> 00:38:07,411
One day you'll understand
how the world really works.
686
00:38:09,413 --> 00:38:11,582
You have a good day, Audrey.
687
00:38:12,500 --> 00:38:13,500
Stay safe.
688
00:38:20,299 --> 00:38:21,299
Any luck?
689
00:38:21,300 --> 00:38:24,178
The minute I mentioned your mom's name,
Jerry was halfway to his truck.
690
00:38:30,810 --> 00:38:34,271
- What was that about?
- Just Edward Olsen being a billionaire.
691
00:39:24,405 --> 00:39:26,991
Mine's not the body
I'm looking to hide.
692
00:39:45,301 --> 00:39:47,386
Okay. This'll work.
693
00:39:51,056 --> 00:39:52,099
I miss this.
694
00:39:53,559 --> 00:39:54,559
The quiet.
695
00:39:55,269 --> 00:39:56,269
Calm.
696
00:39:57,897 --> 00:39:58,898
Solitude.
697
00:40:07,281 --> 00:40:08,281
Fuck!
698
00:40:12,786 --> 00:40:15,706
Fuck!
699
00:40:30,638 --> 00:40:31,764
Hey, you. What's up?
700
00:40:31,847 --> 00:40:34,183
Just seeing if you want
to come over for dinner tonight.
701
00:40:34,433 --> 00:40:36,560
Tonight? Uh...
702
00:40:37,102 --> 00:40:41,148
I'm not sure I'm up for it.
I'm kind of exhausted. Rain check?
703
00:40:41,899 --> 00:40:43,817
I know. I'm exhausted, too.
704
00:40:44,610 --> 00:40:46,862
You think I feel like cooking
for Audrey and Harrison?
705
00:40:46,946 --> 00:40:49,156
- Harrison?
- Yeah.
706
00:40:49,448 --> 00:40:50,741
Audrey invited him over.
707
00:40:54,370 --> 00:40:56,205
If you don't want to come, it's okay.
708
00:40:56,288 --> 00:40:57,623
No, I'd love to come.
709
00:40:58,707 --> 00:40:59,707
I'll come.
710
00:41:07,967 --> 00:41:08,967
Sup, Eeth?
711
00:41:09,426 --> 00:41:11,136
I wanted to thank you for today.
712
00:41:11,220 --> 00:41:12,346
Yeah, don't worry about it.
713
00:41:12,429 --> 00:41:15,724
I've always fantasized
about hurting Zach like that,
714
00:41:15,808 --> 00:41:17,893
but you actually did.
715
00:41:17,977 --> 00:41:19,853
Fuck those guys.
716
00:41:19,937 --> 00:41:22,106
They just think they're hard
'cause they hunt and shit.
717
00:41:22,189 --> 00:41:24,650
Uh, they don't know anything
about real violence.
718
00:41:24,733 --> 00:41:27,236
I got a bunch of drawings
of those assholes.
719
00:41:27,528 --> 00:41:28,528
You want to see?
720
00:41:29,405 --> 00:41:30,405
Thrill me.
721
00:41:49,008 --> 00:41:51,510
What are you, like,
The Punisher or something?
722
00:41:51,593 --> 00:41:55,055
They'd be fucking scared
of me if I was, huh?
723
00:41:55,139 --> 00:41:57,099
Fucking petrified.
724
00:42:07,317 --> 00:42:10,112
Bears, dogs.
725
00:42:10,612 --> 00:42:14,616
I miss the days when the only animals
I had to worry about were alligators.
726
00:42:17,202 --> 00:42:20,205
And Rusty's dogs spent the day
literally barking up the wrong tree.
727
00:42:20,289 --> 00:42:21,874
They couldn't find shit out there.
728
00:42:22,291 --> 00:42:24,126
I saw. I mean, what do you think it means?
729
00:42:24,209 --> 00:42:28,380
I don't know, but I'm going to meet Rusty
and his dogs at the crime scene tomorrow.
730
00:42:28,756 --> 00:42:30,299
What do you mean, you saw?
731
00:42:30,382 --> 00:42:31,822
On the Merry Fucking Kill Instagram.
732
00:42:31,884 --> 00:42:34,011
Can you believe Molly Park
is in Iron Lake?
733
00:42:34,094 --> 00:42:35,262
Who's Molly Park?
734
00:42:43,645 --> 00:42:47,107
- Oh, you got to be fucking kidding me.
- Let me see that again?
735
00:42:48,609 --> 00:42:52,279
She was in the store today.
She was loading up on winter gear.
736
00:42:52,988 --> 00:42:54,948
I guess she's sticking around for a while.
737
00:42:56,158 --> 00:42:57,159
Wait, so...
738
00:42:57,242 --> 00:42:58,994
so she's a podcaster?
739
00:42:59,078 --> 00:43:01,663
It's only, like, the most popular
true crime podcast out there.
740
00:43:01,747 --> 00:43:03,999
I mean, she has, like,
a million followers on Instagram.
741
00:43:04,083 --> 00:43:05,334
You're into true crime?
742
00:43:05,417 --> 00:43:09,004
It's murder, but it's funny.
I'll text you my top five.
743
00:43:15,969 --> 00:43:16,969
So...
744
00:43:17,846 --> 00:43:19,765
I got a call from Abraham Brown today.
745
00:43:21,683 --> 00:43:24,812
He said you guys took a little drive
out to the Reservation.
746
00:43:26,313 --> 00:43:28,315
Did you think I wasn't gonna find out?
747
00:43:29,691 --> 00:43:31,193
I was trying to do the right thing.
748
00:43:31,276 --> 00:43:32,361
By going behind my back?
749
00:43:32,444 --> 00:43:35,239
The way that deer's being treated
is, like, totally fucked...
750
00:43:35,531 --> 00:43:36,531
messed up.
751
00:43:36,865 --> 00:43:39,368
Even though it's dead,
it still deserves dignity.
752
00:43:39,827 --> 00:43:40,994
I agree.
753
00:43:41,578 --> 00:43:43,258
Then why didn't you do something?
754
00:43:43,330 --> 00:43:45,266
Um, I'm in the middle
of a criminal investigation.
755
00:43:45,290 --> 00:43:46,542
I've been a little busy.
756
00:43:50,170 --> 00:43:53,465
Audz, next time, just come to me
and we can find a solution together.
757
00:43:53,549 --> 00:43:57,094
This isn't some parenting Jedi Mind Trick.
This is me on your side.
758
00:44:01,598 --> 00:44:02,850
I spoke with Abraham.
759
00:44:03,475 --> 00:44:05,144
We came up with a plan for the deer.
760
00:44:05,936 --> 00:44:07,521
Just need you to release it.
761
00:44:07,813 --> 00:44:10,107
Hmm. Say we are done with it.
762
00:44:11,358 --> 00:44:13,211
- What's the plan?
- Gonna do a bonfire...
763
00:44:13,235 --> 00:44:15,320
Who'd have thought
I would find this.
764
00:44:15,404 --> 00:44:17,156
A family in Iron Lake.
765
00:44:18,157 --> 00:44:22,119
A family that I very nearly lost
because of an impulsive kill.
766
00:44:22,202 --> 00:44:23,242
I don't want to lose this.
767
00:44:23,287 --> 00:44:24,997
...Jim would drive his truck...
768
00:44:25,080 --> 00:44:26,933
All that's left
is to find a spot to...
769
00:44:26,957 --> 00:44:28,208
...move the body.
770
00:44:29,084 --> 00:44:30,084
What?
771
00:44:30,919 --> 00:44:33,589
Y-You could help us
move the deer's body, right?
772
00:44:33,672 --> 00:44:35,507
Your-your truck bed's big enough?
773
00:44:35,591 --> 00:44:37,134
Yeah. Should be.
774
00:44:39,303 --> 00:44:40,929
Hmm. Sounds like a plan.
775
00:44:41,555 --> 00:44:44,391
Great. 'Cause I already told them
we'd be doing it tonight.
776
00:45:05,120 --> 00:45:06,121
Nya:weh sgëno'.
777
00:45:07,706 --> 00:45:11,293
Nya:weh, Angela.
Thank you for agreeing to this.
778
00:45:11,752 --> 00:45:12,753
Of course.
779
00:45:37,152 --> 00:45:39,552
Humans have always dealt
with death through rituals.
780
00:45:40,530 --> 00:45:42,783
Guess mine are just a little unique.
781
00:45:44,201 --> 00:45:45,202
Hey, we should go.
782
00:45:48,580 --> 00:45:51,959
Look at them... as close as people can be.
783
00:45:52,751 --> 00:45:57,214
And here I stand, ten feet
and 1,000 miles away from my own son.
784
00:46:03,762 --> 00:46:07,724
I should've stood up for you
at school yesterday.
785
00:46:09,977 --> 00:46:11,019
I was wrong.
786
00:46:13,313 --> 00:46:14,314
Yeah, you were.
787
00:46:17,109 --> 00:46:19,319
Well, from now on,
this is me on your side.
788
00:46:27,369 --> 00:46:28,369
Thanks, Dad.
789
00:46:29,579 --> 00:46:31,623
"Dad." Wow.
790
00:46:32,749 --> 00:46:34,459
My new favorite word.
791
00:46:44,261 --> 00:46:47,264
I only wish the rest of my problems
would go up in smoke.
792
00:46:49,057 --> 00:46:50,057
Wait a minute.
793
00:47:06,450 --> 00:47:07,450
Finally.
794
00:47:08,702 --> 00:47:10,245
Rid of Matt's body for good.
795
00:47:18,712 --> 00:47:21,089
And now back to abstaining.
796
00:47:44,321 --> 00:47:45,322
But I don't know.
797
00:47:45,822 --> 00:47:48,658
What if it's not the killing
that got me in trouble?
798
00:47:49,326 --> 00:47:51,078
What if it's the not killing?
799
00:47:58,710 --> 00:48:01,046
That does not look like
a grieving father.
800
00:48:03,382 --> 00:48:06,093
What's wrong with this picture?
801
00:48:08,053 --> 00:48:11,223
What'd I do with the...?
802
00:48:12,808 --> 00:48:13,808
There we go.
803
00:48:14,601 --> 00:48:15,601
Hey, Kurt.
804
00:48:18,397 --> 00:48:19,981
Oh, hey, man.
805
00:48:20,482 --> 00:48:21,482
Hey. Hey.
806
00:48:21,983 --> 00:48:24,861
- Did you hear my news?
- No. What's the news?
807
00:48:25,153 --> 00:48:26,196
He's alive.
808
00:48:26,571 --> 00:48:27,906
Yeah.
809
00:48:28,740 --> 00:48:29,950
Matty's alive.
810
00:48:31,034 --> 00:48:32,911
H-How do you know?
811
00:48:32,994 --> 00:48:34,913
Well, he-he called me.
812
00:48:35,414 --> 00:48:36,957
And we had the best talk.
813
00:48:37,833 --> 00:48:40,710
- Really great talk.
- Must've been amazing to hear his voice.
814
00:48:40,794 --> 00:48:44,798
Oh, yeah, well, I did more
than hear... hear him.
815
00:48:45,382 --> 00:48:47,509
W-We FaceTimed.
816
00:48:47,592 --> 00:48:48,593
FaceTimed.
817
00:48:49,469 --> 00:48:51,680
I actually saw the face
818
00:48:51,763 --> 00:48:54,850
of the son that I thought I had lost.
819
00:48:55,767 --> 00:48:56,977
That's unbelievable.
820
00:48:57,436 --> 00:48:58,520
I know, right?
821
00:48:59,438 --> 00:49:02,441
Hey, come on, why don't you let me
give you a ride home?
822
00:49:02,524 --> 00:49:03,692
I'm just right here...
823
00:49:03,775 --> 00:49:05,569
- I insist.
- Okay.
824
00:49:07,821 --> 00:49:10,490
- You're such a good friend.
- Yeah.
825
00:49:10,574 --> 00:49:12,117
- Geez.
- Matt's ashes.
826
00:49:12,200 --> 00:49:13,118
I try.
827
00:49:13,119 --> 00:49:15,495
I bet this is the closest
Matt and Kurt have ever been.
828
00:49:15,579 --> 00:49:16,579
Ah, you're good.
829
00:49:17,539 --> 00:49:19,833
You're good and I am so lucky.
830
00:49:20,917 --> 00:49:22,294
So lucky to...
831
00:49:23,003 --> 00:49:25,213
be surrounded by such great people.
832
00:49:26,756 --> 00:49:28,508
Especially you, Jimmy.
833
00:49:28,592 --> 00:49:31,011
Hey, my Matty's alive! Can you believe it?
834
00:49:33,013 --> 00:49:34,347
Actually, no.
835
00:49:34,973 --> 00:49:36,224
And why would he lie?
61074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.