All language subtitles for Dexter_ New Blood - 01x02 - Storm of Fuck.BluRay.x264-BORDURE+FraMeSToR+RARBG+SLIPSTREAM.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,006 --> 00:00:07,008 Previously on Dexter: New Blood... 2 00:00:07,091 --> 00:00:09,511 Almost ten years without a kill. 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,513 James Lindsay, huh? 4 00:00:11,596 --> 00:00:12,597 Jim. 5 00:00:12,680 --> 00:00:14,265 Girlfriend's a cop, huh? 6 00:00:14,349 --> 00:00:16,226 Edward Olsen heading up to his chalet. 7 00:00:16,309 --> 00:00:18,149 Everyone's favorite petro-billionaire. 8 00:00:18,186 --> 00:00:19,663 - Shame on you! - Thank you, everyone. 9 00:00:19,687 --> 00:00:22,440 Gonna need a new knife and a big-ass gun. 10 00:00:22,524 --> 00:00:23,608 All right. 11 00:00:23,691 --> 00:00:25,944 No body, no pattern, no case. 12 00:00:26,027 --> 00:00:27,362 You're not from around here. 13 00:00:27,445 --> 00:00:29,113 Taking the first bus out tomorrow. 14 00:00:29,197 --> 00:00:30,573 A-Are you Dexter Morgan? 15 00:00:30,657 --> 00:00:32,408 - Harrison. - You can't. 16 00:00:32,492 --> 00:00:34,452 Everyone close to you dies. 17 00:00:43,963 --> 00:00:46,297 Bagged me a white fucking buck! Jim. 18 00:00:46,381 --> 00:00:49,884 My dad, he is gonna rain down 19 00:00:49,968 --> 00:00:52,554 a world of pain on you, man! 20 00:00:52,637 --> 00:00:53,637 Life is short. 21 00:00:56,057 --> 00:00:57,767 Tonight's the night. 22 00:00:57,850 --> 00:00:59,394 I'm Dexter Morgan. 23 00:00:59,477 --> 00:01:00,645 Come home. 24 00:01:00,728 --> 00:01:02,063 My father protected me, 25 00:01:02,146 --> 00:01:04,941 and that's exactly what I'm going to do for my son. 26 00:01:18,663 --> 00:01:19,872 What do I say? 27 00:01:21,082 --> 00:01:23,793 What can I possibly say to the son I abandoned? 28 00:01:30,008 --> 00:01:31,259 You got big. 29 00:01:34,345 --> 00:01:35,345 Happens. 30 00:01:41,436 --> 00:01:43,187 If you're cold, I can put some more wood on. 31 00:01:43,271 --> 00:01:44,856 I'm fine. 32 00:01:47,942 --> 00:01:48,942 You hungry? 33 00:01:50,403 --> 00:01:52,739 I could whip up some blueberry pancakes. 34 00:01:52,822 --> 00:01:54,073 You used to love those. 35 00:01:55,074 --> 00:01:57,577 Yeah, I'm not five anymore. 36 00:02:00,997 --> 00:02:02,040 Maybe a sandwich. 37 00:02:02,915 --> 00:02:05,043 One sandwich, coming right up. 38 00:02:31,235 --> 00:02:32,570 Must've been a long trip. 39 00:02:35,448 --> 00:02:36,448 Yeah. 40 00:02:48,086 --> 00:02:50,922 Yeah, we got second place at the Harvest Fest Tournament last year. 41 00:02:52,965 --> 00:02:53,965 Cool. 42 00:03:15,863 --> 00:03:16,823 So... 43 00:03:19,492 --> 00:03:20,535 You're not dead. 44 00:03:21,285 --> 00:03:23,246 He's owed an explanation. 45 00:03:27,792 --> 00:03:30,712 But the only one is that his father is a monster. 46 00:03:30,795 --> 00:03:31,963 I'm sure this is hard. 47 00:03:32,046 --> 00:03:33,798 This? No. 48 00:03:36,342 --> 00:03:39,554 Growing up without a dad, that was hard. 49 00:03:41,055 --> 00:03:42,473 And opening up that letter, 50 00:03:42,557 --> 00:03:46,519 finding out you let me believe you were dead all those years... 51 00:03:47,937 --> 00:03:48,937 that was brutal. 52 00:03:49,856 --> 00:03:51,733 - Hannah showed you the letter? - No. 53 00:03:52,400 --> 00:03:53,818 I found it when she died. 54 00:03:53,901 --> 00:03:54,986 Hannah died? 55 00:03:58,114 --> 00:03:59,114 How? 56 00:03:59,574 --> 00:04:00,574 Cancer. 57 00:04:01,701 --> 00:04:02,701 Pancreatic. 58 00:04:09,625 --> 00:04:10,752 I didn't know. 59 00:04:12,211 --> 00:04:13,296 When did she die? 60 00:04:13,379 --> 00:04:14,379 Three years ago. 61 00:04:15,465 --> 00:04:17,508 What happened to you? Where have you been? 62 00:04:19,218 --> 00:04:21,053 A social worker put me on a plane 63 00:04:21,137 --> 00:04:22,555 from Buenos Aires to Miami. 64 00:04:23,431 --> 00:04:26,476 I bounced around a bunch of shitty foster homes. 65 00:04:27,268 --> 00:04:28,686 No one wants a teenager. 66 00:04:29,228 --> 00:04:31,272 And finally I decided to find you. 67 00:04:34,525 --> 00:04:35,525 Mm. 68 00:04:35,568 --> 00:04:38,154 The return address got me that town in Oregon. 69 00:04:38,863 --> 00:04:40,448 And I found where you worked. 70 00:04:40,531 --> 00:04:41,949 Also found that you'd left. 71 00:04:42,408 --> 00:04:44,702 That's when it got a little harder 72 00:04:44,786 --> 00:04:46,746 to track down Jim Lindsay. 73 00:04:47,330 --> 00:04:49,624 You know how many Jim Lindsays there are on the Internet? 74 00:04:49,707 --> 00:04:51,167 It's kind of the point. 75 00:04:52,376 --> 00:04:54,712 Then I found a shot of you on Instagram. 76 00:04:55,505 --> 00:04:57,048 Pictures don't lie. 77 00:04:58,049 --> 00:05:00,343 Some Fred guy on some bowling team... 78 00:05:00,426 --> 00:05:03,095 ...bragging on you bowling a 300. 79 00:05:04,806 --> 00:05:06,057 Right here in Iron Lake. 80 00:05:09,185 --> 00:05:10,728 So why all this Jim bullshit? 81 00:05:11,896 --> 00:05:13,523 What happened to Dexter Morgan? 82 00:05:13,773 --> 00:05:15,233 He killed dozens of people, 83 00:05:15,316 --> 00:05:17,527 got your mother and your aunt killed, too. 84 00:05:18,194 --> 00:05:19,737 It's not who I am anymore. 85 00:05:23,366 --> 00:05:24,617 Dexter had to die. 86 00:05:24,992 --> 00:05:26,410 What are you talking about? 87 00:05:27,620 --> 00:05:29,247 It's a long story. 88 00:05:33,000 --> 00:05:34,460 We should get some rest, 89 00:05:34,544 --> 00:05:36,504 and I'll tell you everything in the morning. 90 00:05:36,587 --> 00:05:37,587 I promise. 91 00:05:39,382 --> 00:05:41,175 Uh, you want my room? I can take the couch. 92 00:05:41,259 --> 00:05:42,259 The couch is fine. 93 00:05:42,635 --> 00:05:43,987 Well, if you need anything else... 94 00:05:44,011 --> 00:05:45,137 Where's the bathroom? 95 00:06:27,805 --> 00:06:28,805 Stop. 96 00:06:30,224 --> 00:06:32,560 You're not listening! 97 00:06:34,395 --> 00:06:35,897 I need him here. 98 00:06:35,980 --> 00:06:37,815 It'll keep me from killing again. 99 00:06:39,901 --> 00:06:41,861 You selfish psycho. 100 00:06:43,237 --> 00:06:48,075 You emotionally handicapped, crazy fuck. 101 00:06:48,701 --> 00:06:53,164 If by some goddamn miracle you don't end up killing him, 102 00:06:53,247 --> 00:06:57,001 you will sure as shit fuck him up. 103 00:07:23,736 --> 00:07:25,571 I'm not gonna fuck him up. 104 00:08:17,164 --> 00:08:18,541 ♪ Black hearts in effigy ♪ 105 00:08:19,333 --> 00:08:21,460 ♪ We sing a song that was hated ♪ 106 00:08:21,544 --> 00:08:22,920 ♪ All dressed in rag and bones ♪ 107 00:08:24,755 --> 00:08:26,441 ♪ Sharks smell the blood that I'm bleeding ♪ 108 00:08:26,465 --> 00:08:27,925 ♪ I know there's something wrong ♪ 109 00:08:28,009 --> 00:08:29,176 ♪ Might take a fire ♪ 110 00:09:04,128 --> 00:09:06,589 Let's get back to the daily routine. 111 00:09:44,919 --> 00:09:48,380 This is what happens when I give in to my dark passenger. 112 00:09:49,465 --> 00:09:50,758 But I can fix this. 113 00:09:56,013 --> 00:09:58,182 Teenagers sleep till noon, right? 114 00:10:21,997 --> 00:10:25,501 Well, this is one storm of fuck. 115 00:10:44,145 --> 00:10:47,189 Matt Caldwell disappeared in the woods near here last night. 116 00:10:47,273 --> 00:10:50,067 Oh. That's not good. 117 00:10:50,151 --> 00:10:52,403 Your place is close to all the public hunting grounds, 118 00:10:52,486 --> 00:10:56,532 so I was hoping we could set up base camp for the search here. 119 00:10:56,615 --> 00:10:57,741 Yeah. Of course. 120 00:10:57,825 --> 00:10:59,827 - Whatever you need. - Don't worry, Jimmy. 121 00:10:59,910 --> 00:11:01,710 Dude probably got wasted and skipped the hunt. 122 00:11:02,121 --> 00:11:03,932 We'll get a call he's sleeping it off in some motel 123 00:11:03,956 --> 00:11:05,249 and be out of here by lunch. 124 00:11:05,332 --> 00:11:06,643 Or he could be out there, freezing to death. 125 00:11:06,667 --> 00:11:08,752 You can set up by the firepit. 126 00:11:08,836 --> 00:11:10,171 The searchers can stay warm. 127 00:11:10,254 --> 00:11:13,215 I'll get some coffee going and breakfast, too, if you want. 128 00:11:13,299 --> 00:11:14,758 You're a godsend. 129 00:11:14,842 --> 00:11:16,468 By the firepit, guys! 130 00:11:16,552 --> 00:11:17,928 Okay, guys! 131 00:11:18,012 --> 00:11:19,614 Let's unload the tables, set up the tents. 132 00:11:19,638 --> 00:11:21,098 Let's move quickly! 133 00:11:21,182 --> 00:11:23,267 You mind if I use your kitchen table for a sec? 134 00:11:23,350 --> 00:11:26,395 Got to mark this up, and I'd love some Earl Grey. 135 00:11:31,108 --> 00:11:32,276 Oh, wait. 136 00:11:33,861 --> 00:11:34,862 What's going on? 137 00:11:37,698 --> 00:11:39,283 Jim? And this is...? 138 00:11:39,950 --> 00:11:40,950 Harrison. 139 00:11:42,119 --> 00:11:43,162 I'm Jim's son. 140 00:11:44,830 --> 00:11:46,957 - Son? - Add that to the list of things 141 00:11:47,041 --> 00:11:48,542 I need to clean up. 142 00:11:49,043 --> 00:11:51,045 Welcome to Iron Lake, Harrison. 143 00:11:51,128 --> 00:11:52,171 I'm Angela. 144 00:11:52,630 --> 00:11:54,256 It's really nice to meet you. 145 00:12:06,060 --> 00:12:07,478 Yo, Jimbo! 146 00:12:07,561 --> 00:12:09,761 Wood's gonna rot if you don't cover it with a good tarp. 147 00:12:11,398 --> 00:12:12,500 Yeah, I'll get right on that. 148 00:12:12,524 --> 00:12:14,294 Well, hell, Jim, you got 'em at your own store. 149 00:12:14,318 --> 00:12:15,545 Just pick up a good canvas one. 150 00:12:15,569 --> 00:12:18,155 As long as there's wax on it. Or a polyurethane one, yeah? 151 00:12:18,239 --> 00:12:19,615 Thanks for the tip, Teddy. 152 00:12:20,074 --> 00:12:22,076 So, you came here by yourself? 153 00:12:22,159 --> 00:12:24,662 It's no big deal. Used to moving around a lot. 154 00:12:24,745 --> 00:12:25,825 Your mother wasn't worried? 155 00:12:27,039 --> 00:12:28,415 What are you two talking about? 156 00:12:28,499 --> 00:12:30,501 Mom. That she passed away. 157 00:12:34,797 --> 00:12:37,174 Oh, I'm-I'm so sorry. 158 00:12:38,175 --> 00:12:39,802 Mm. Um... 159 00:12:39,885 --> 00:12:41,637 Then, of course, when that happened, 160 00:12:41,720 --> 00:12:44,556 I came up here to be with Jim. 161 00:12:47,685 --> 00:12:49,061 So, you're here for good? 162 00:12:49,436 --> 00:12:52,231 - Well, you'll love Iron Lake. - Actually, we haven't... 163 00:12:52,314 --> 00:12:54,358 really talked about it yet, but... 164 00:12:54,441 --> 00:12:56,277 You should meet my daughter Audrey. 165 00:12:56,360 --> 00:12:57,653 She's about your age. 166 00:13:13,335 --> 00:13:14,920 Thanks for covering for me. 167 00:13:15,546 --> 00:13:16,672 Didn't do it for you. 168 00:13:17,589 --> 00:13:19,717 Just didn't want a cop all up in my business. 169 00:13:20,676 --> 00:13:23,387 Huh. Like father, like son. 170 00:13:24,763 --> 00:13:27,599 You'll each be assigned into groups of four and given a grid. 171 00:13:27,683 --> 00:13:29,184 Search for any sign of Matt. 172 00:13:29,268 --> 00:13:30,728 We'll do two-hour shifts, 173 00:13:30,811 --> 00:13:33,355 then we'll return to base camp to warm up and pick a new grid. 174 00:13:33,439 --> 00:13:35,649 - Oh, a-and stay hydrated. - Okay. 175 00:13:35,733 --> 00:13:36,942 Let's get a move on. 176 00:13:39,486 --> 00:13:40,630 We'll keep the store closed today, Jim, 177 00:13:40,654 --> 00:13:42,549 but if anybody needs supplies, feel free to make a run. 178 00:13:42,573 --> 00:13:43,907 - Sure thing. - Teddy. 179 00:13:43,991 --> 00:13:45,635 - Get the drone in the air. - On it! 180 00:13:45,659 --> 00:13:46,952 A drone. Perfect. 181 00:13:47,036 --> 00:13:50,497 Hey. You didn't include any Seneca land in your search area. 182 00:13:50,581 --> 00:13:53,125 I mean, the last thing we need is a bunch of townsfolk 183 00:13:53,208 --> 00:13:54,668 trampling reservation land. 184 00:13:54,752 --> 00:13:56,688 I asked Abraham Brown to organize the search on their side. 185 00:13:56,712 --> 00:13:58,432 - They're already in the woods. - Copy that. 186 00:13:58,922 --> 00:14:01,091 That deer was killed on Seneca land. 187 00:14:01,175 --> 00:14:02,593 They're gonna find it soon. 188 00:14:03,135 --> 00:14:05,137 If I missed a blood trail to my own cabin, 189 00:14:05,220 --> 00:14:06,388 what else did I miss? 190 00:14:06,472 --> 00:14:08,599 Hey. I was thinking Harrison and I 191 00:14:08,682 --> 00:14:10,351 can take that area into the woods. 192 00:14:10,434 --> 00:14:12,811 - We got it covered, Jim. - No, we want to help. 193 00:14:13,479 --> 00:14:16,440 The terrain gets rough. My RTV will get through it faster. 194 00:14:16,523 --> 00:14:18,192 Okay. Fine. 195 00:14:19,193 --> 00:14:20,778 You and your son can take it. 196 00:14:22,196 --> 00:14:23,196 Ouch. 197 00:14:25,032 --> 00:14:27,534 - That thing police-grade? - Of course. 198 00:14:28,744 --> 00:14:30,120 Built-in mapping software? 199 00:14:30,704 --> 00:14:33,123 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 200 00:14:38,003 --> 00:14:39,296 Oh, crap. 201 00:14:39,380 --> 00:14:41,673 I might get away with this after all. 202 00:14:42,174 --> 00:14:43,258 Sorry, boss! 203 00:14:43,550 --> 00:14:44,718 - What now? - Logan. 204 00:14:45,677 --> 00:14:46,970 Get the search teams launched. 205 00:14:47,054 --> 00:14:48,454 - Yes, boss. - I'll be back. 206 00:14:48,514 --> 00:14:49,514 Yep. 207 00:15:30,139 --> 00:15:31,223 Jesus. 208 00:15:36,186 --> 00:15:38,063 Fucking champagne. 209 00:16:07,134 --> 00:16:08,635 Do you have an appointment? 210 00:16:22,316 --> 00:16:24,234 You're-you're kind of swerving a lot. 211 00:16:24,776 --> 00:16:27,070 I'm just avoiding rocks. 212 00:16:27,154 --> 00:16:29,281 Usually blood sets my teeth on edge. 213 00:16:29,364 --> 00:16:30,908 Now it's giving me whiplash. 214 00:16:30,991 --> 00:16:32,159 So, uh... 215 00:16:33,243 --> 00:16:34,661 you and the police chief, huh? 216 00:16:34,745 --> 00:16:36,914 I've only been in Iron Lake for a couple of years. 217 00:16:36,997 --> 00:16:39,833 This whole Angela thing is recent. 218 00:16:45,506 --> 00:16:47,007 So-so, why here? 219 00:16:47,090 --> 00:16:50,302 You... do you, like, hate nice weather? 220 00:16:51,762 --> 00:16:54,681 No, it's quiet, peaceful. 221 00:16:54,765 --> 00:16:55,933 No crime. 222 00:16:56,016 --> 00:16:58,352 No temptations from the outside world. 223 00:16:58,435 --> 00:16:59,435 No crime? 224 00:16:59,645 --> 00:17:01,480 What, y-you think this missing guy 225 00:17:01,563 --> 00:17:03,815 just, like, got lost out here? 226 00:17:06,610 --> 00:17:09,905 Probably. People get lost in these woods all the time. 227 00:17:10,739 --> 00:17:11,782 Wh-What is that? 228 00:17:28,423 --> 00:17:30,300 You know what, this could be a crime scene. 229 00:17:31,843 --> 00:17:34,096 That deer was shot on Seneca land. 230 00:17:34,680 --> 00:17:37,683 It's against the law to kill them. We need to tell Angela. 231 00:17:38,809 --> 00:17:40,894 My phone won't work out here. 232 00:17:40,978 --> 00:17:43,397 - Can you drive the RTV? - Yeah, I should be fine. 233 00:17:43,480 --> 00:17:45,107 All right, just follow the trail back, 234 00:17:45,190 --> 00:17:47,442 and get them here as fast as you can. 235 00:17:47,526 --> 00:17:49,444 I'll make sure no one disturbs the scene. 236 00:17:59,371 --> 00:18:01,790 Got to find the source of that blood trail. 237 00:18:11,425 --> 00:18:12,801 Beautiful, isn't it? 238 00:18:15,220 --> 00:18:16,763 Gauguin's A Farm in Brittany. 239 00:18:20,684 --> 00:18:21,852 Well, look at you. 240 00:18:23,270 --> 00:18:25,665 Chief, if you're here to apologize about that little protest yesterday... 241 00:18:25,689 --> 00:18:28,009 We've got a hunter who disappeared in the woods last night. 242 00:18:28,275 --> 00:18:31,862 We're searching on foot, but we have over 100 square miles to cover. 243 00:18:31,945 --> 00:18:33,447 You need my helicopter. 244 00:18:33,530 --> 00:18:34,865 It would really help. 245 00:18:34,948 --> 00:18:35,948 Then it's yours. 246 00:18:36,366 --> 00:18:38,785 My pilot was an Army Ranger. He-he knows the area. 247 00:18:38,869 --> 00:18:40,829 I'll have him coordinate with your office. 248 00:18:41,413 --> 00:18:42,748 - Thank you. - Mm-hmm. 249 00:18:43,707 --> 00:18:45,208 - I'll be going. - Oh, hold on. 250 00:18:45,959 --> 00:18:48,587 That young woman yesterday, the one who was leading the protest, 251 00:18:48,670 --> 00:18:50,964 uh, she by any chance your daughter? 252 00:18:52,132 --> 00:18:53,884 - Audrey. - Hmm. 253 00:18:53,967 --> 00:18:58,639 Unfortunately, her generation sees the world only in binary terms. 254 00:18:58,722 --> 00:19:00,515 Black and white, good and evil. 255 00:19:01,141 --> 00:19:02,392 And that, uh... 256 00:19:02,476 --> 00:19:05,103 climate change-denying oil baron persona 257 00:19:05,187 --> 00:19:07,356 that people are all too happy to pin on me, 258 00:19:07,439 --> 00:19:10,525 it ignores all of the good I do. 259 00:19:10,609 --> 00:19:13,403 All of my charity work, including to the Seneca people. 260 00:19:13,862 --> 00:19:16,239 The supplies I donate every year to keep that, 261 00:19:16,323 --> 00:19:18,241 uh, reservation medical clinic running, 262 00:19:18,325 --> 00:19:20,869 the food during the holidays. 263 00:19:21,662 --> 00:19:23,914 - It's very much appreciated. - Mm-hmm. 264 00:19:26,208 --> 00:19:28,418 We'll get that bird up in the air for you. 265 00:19:28,752 --> 00:19:31,338 The mystery is, where did I screw up? 266 00:19:31,421 --> 00:19:33,981 They always say killers return to the scene of their crime, 267 00:19:34,049 --> 00:19:36,134 but this is fucking ridiculous. 268 00:19:40,389 --> 00:19:41,890 It's not fucking funny! 269 00:20:09,543 --> 00:20:10,794 Mystery solved. 270 00:20:15,841 --> 00:20:18,677 You think Windexing that rock is gonna solve your fucking problem? 271 00:20:18,760 --> 00:20:20,637 Yes. Yes, I do. 272 00:20:21,388 --> 00:20:23,348 He has your brain. He's smart enough to know 273 00:20:23,432 --> 00:20:25,308 that people don't fake their fucking death 274 00:20:25,392 --> 00:20:26,643 if they have nothing to hide! 275 00:20:27,060 --> 00:20:29,271 Who the fuck do you think you're fooling?! 276 00:20:33,734 --> 00:20:36,236 I told you, the Matt thing was a one-time screw-up. 277 00:20:36,319 --> 00:20:38,447 What the actual fuck do you think you're doing? 278 00:20:38,530 --> 00:20:39,740 Harrison's been here one day, 279 00:20:39,823 --> 00:20:42,701 and you have him in the woods looking for a man you killed? 280 00:20:42,784 --> 00:20:45,203 He'd be so much better off without you. 281 00:20:46,872 --> 00:20:47,998 He's my son. 282 00:20:48,498 --> 00:20:49,708 I lost him once. 283 00:20:50,167 --> 00:20:51,418 I won't lose him again. 284 00:21:11,146 --> 00:21:14,316 Once again, I have to stay a step ahead of everyone. 285 00:21:14,399 --> 00:21:16,735 With Matt's help, I can do that. 286 00:21:17,861 --> 00:21:19,696 Thanks... dude. 287 00:21:38,340 --> 00:21:39,340 Perfect. 288 00:21:42,052 --> 00:21:44,513 More people to mess up the crime scene. 289 00:21:57,192 --> 00:21:58,193 Hey, Jim. 290 00:21:59,861 --> 00:22:02,489 White buck. Left here to rot. 291 00:22:04,282 --> 00:22:05,534 Such a waste. 292 00:22:06,576 --> 00:22:08,995 None of us would have done something like this. 293 00:22:12,958 --> 00:22:14,876 You think maybe Matt Caldwell would? 294 00:22:17,003 --> 00:22:19,673 He was hunting out here. It could explain why we can't find him. 295 00:22:19,756 --> 00:22:20,817 We need to secure the perimeter. 296 00:22:20,841 --> 00:22:22,092 You got it, boss. 297 00:22:24,636 --> 00:22:26,304 This is bullshit, Angela. 298 00:22:26,805 --> 00:22:28,849 I'm betting the Caldwell kid did this, 299 00:22:28,932 --> 00:22:30,225 then panicked and ran. 300 00:22:30,308 --> 00:22:32,644 The highway is just a couple of clicks in that direction. 301 00:22:32,727 --> 00:22:34,247 He could've hitched and ran out of town. 302 00:22:34,271 --> 00:22:35,313 It's plausible. 303 00:22:35,939 --> 00:22:38,233 But there's no evidence tying Matt to this deer. 304 00:22:39,025 --> 00:22:40,151 So we'll process the scene, 305 00:22:40,235 --> 00:22:42,696 which you're all trampling right now, so please back up. 306 00:22:44,281 --> 00:22:47,534 Shit. Why does my girlfriend have to be such a good cop? 307 00:22:47,617 --> 00:22:49,578 For now, the search for Matt goes on, 308 00:22:49,661 --> 00:22:51,955 including here on Seneca land. 309 00:22:52,455 --> 00:22:54,249 Even after he did this? 310 00:22:54,332 --> 00:22:56,585 If he did this. 311 00:22:57,210 --> 00:23:00,589 Pretty amazing how the entire town turns out for a Caldwell. 312 00:23:01,715 --> 00:23:03,675 When one of our girls goes missing... 313 00:23:04,759 --> 00:23:06,428 "Runaways always come back." 314 00:23:06,970 --> 00:23:09,264 After Iris, you of all people should know. 315 00:23:10,807 --> 00:23:12,434 Things are different in Iron Lake now. 316 00:23:17,022 --> 00:23:18,273 Sooner or later, 317 00:23:19,524 --> 00:23:21,151 you're gonna have to pick a side. 318 00:23:29,743 --> 00:23:31,411 - You okay? - Yeah, I'm fine. 319 00:23:32,996 --> 00:23:34,497 Harrison was great, by the way. 320 00:23:36,541 --> 00:23:37,541 Good job. 321 00:23:38,293 --> 00:23:39,293 It's no big deal. 322 00:23:39,544 --> 00:23:41,671 Logan, let's get the processing kit. 323 00:23:41,755 --> 00:23:43,214 Let's see what we can find. 324 00:23:44,841 --> 00:23:46,635 Officer coming through! 325 00:23:48,345 --> 00:23:50,025 Looks like the slug's still in the carcass. 326 00:23:50,096 --> 00:23:51,264 There's no exit wound. 327 00:23:51,348 --> 00:23:54,142 I sold Matt a rifle and bullets a couple of days ago. 328 00:23:54,225 --> 00:23:56,686 I could bring in some of the ammo, 329 00:23:56,770 --> 00:23:59,606 the same stuff, to the station, see if it's a match. 330 00:23:59,689 --> 00:24:00,689 Oh, my God! 331 00:24:01,608 --> 00:24:05,195 I just found this about a mile down the trail, right before I got to the... 332 00:24:05,278 --> 00:24:06,321 The highway. 333 00:24:06,404 --> 00:24:09,532 Thank you, Fred Jr. You magnificent outdoorsman. 334 00:24:09,866 --> 00:24:10,909 Told you. 335 00:24:10,992 --> 00:24:12,327 Chickenshit cut and ran. 336 00:24:13,286 --> 00:24:14,579 How long you been a cop again? 337 00:24:14,663 --> 00:24:16,831 Two weeks... and a half. 338 00:24:17,540 --> 00:24:19,668 Look, this may not even be Matt's glove. 339 00:24:19,751 --> 00:24:21,544 Someone could've dropped it a month ago. 340 00:24:21,628 --> 00:24:23,606 Matt had gloves like that when he was in the store. 341 00:24:23,630 --> 00:24:25,131 Indeed, he did. 342 00:24:25,215 --> 00:24:26,734 I mean, there are smudges of blood on this. 343 00:24:26,758 --> 00:24:28,194 Let's get this and the deer back to town. 344 00:24:28,218 --> 00:24:30,136 We'll test the blood. We'll see if it matches. 345 00:24:32,430 --> 00:24:33,723 Well... 346 00:24:34,683 --> 00:24:37,060 ...thanks to you, we got some real leads. 347 00:24:37,143 --> 00:24:38,853 Not bad for your very first crime scene. 348 00:24:39,312 --> 00:24:40,897 Just lucky we stumbled on it. 349 00:24:40,981 --> 00:24:43,984 You can use my deer sled to get it back to town if you want. 350 00:24:44,067 --> 00:24:46,907 If you don't stop being so helpful, Jim, I'm gonna have to deputize you. 351 00:24:47,028 --> 00:24:49,447 Y-You guys bring this deer back to your place, 352 00:24:49,531 --> 00:24:51,074 and we'll take it from there. 353 00:24:51,992 --> 00:24:55,662 Harrison, the high school just got out, so the students are joining the search. 354 00:24:56,371 --> 00:24:58,081 Maybe you can meet some kids your own age. 355 00:24:58,498 --> 00:24:59,498 That'd be great. 356 00:25:00,542 --> 00:25:01,668 We'll see you back there. 357 00:25:01,751 --> 00:25:02,751 Okay. 358 00:25:05,547 --> 00:25:07,132 Why aren't you a cop anymore? 359 00:25:07,549 --> 00:25:09,676 Technically, I wasn't actually a cop. 360 00:25:09,759 --> 00:25:11,886 Well, Mom said you were a cop. 361 00:25:11,970 --> 00:25:14,097 And you had to be better than these guys. 362 00:25:14,180 --> 00:25:15,181 Maybe. 363 00:25:15,807 --> 00:25:17,976 But being at those crime scenes 364 00:25:18,643 --> 00:25:19,936 day after day, 365 00:25:21,312 --> 00:25:22,564 it just got to be too much. 366 00:25:22,647 --> 00:25:23,647 I'm happier now. 367 00:25:24,399 --> 00:25:26,818 Selling night crawlers? Really? 368 00:25:51,885 --> 00:25:54,387 - Hey, here, take my hat. - I'm good. 369 00:25:58,433 --> 00:26:00,226 You doing okay with all this? 370 00:26:00,769 --> 00:26:01,769 It's fine. 371 00:26:02,896 --> 00:26:04,647 Kind of cool, actually. 372 00:26:04,731 --> 00:26:05,732 Yo, Coach! 373 00:26:06,566 --> 00:26:08,836 Okay, everyone. Do exactly what the officers tell you. 374 00:26:08,860 --> 00:26:10,612 Yo, Zach. Scott. What's up? 375 00:26:12,197 --> 00:26:13,615 Vete. 376 00:26:14,741 --> 00:26:17,285 Go. Y ten cuidado. 377 00:26:22,957 --> 00:26:25,085 Hey, you want to help me with the goats? 378 00:26:25,168 --> 00:26:26,419 Uh, yeah, sure. 379 00:26:32,926 --> 00:26:34,260 You're good with animals. 380 00:26:35,970 --> 00:26:37,680 We had a goat back in Argentina. 381 00:26:38,640 --> 00:26:39,891 Sheep and chickens, too. 382 00:26:41,101 --> 00:26:42,560 I miss 'em. You okay? 383 00:26:44,437 --> 00:26:45,688 What's the black one's name? 384 00:26:46,189 --> 00:26:47,189 Uh... 385 00:26:48,274 --> 00:26:49,984 I've just been calling him Goat. 386 00:26:51,361 --> 00:26:53,696 Haven't gotten around to properly naming him, I guess. 387 00:26:54,656 --> 00:26:56,658 What was your goat's name? 388 00:26:57,367 --> 00:26:58,367 Vincent. 389 00:26:59,244 --> 00:27:00,286 Vincent van Goat. 390 00:27:00,912 --> 00:27:01,912 Ha. 391 00:27:02,831 --> 00:27:06,584 Well, Harrison, meet Vincent van Goat II. 392 00:27:15,885 --> 00:27:19,055 I got to head to the shop and check on those bullets I sold Matt. 393 00:27:25,436 --> 00:27:28,064 If you want, you can just hang inside the cabin until I get back. 394 00:27:28,148 --> 00:27:31,568 I know how awkward it can be, meeting new people. 395 00:27:34,445 --> 00:27:36,531 It was hard for me in high school, too. 396 00:27:38,032 --> 00:27:40,785 Yeah, I survived the last ten years without you, Jim. 397 00:27:41,202 --> 00:27:42,912 I think I can go two more hours. 398 00:28:07,103 --> 00:28:10,899 Well, he's not an awkward-as-fuck budding serial killer like you were. 399 00:28:10,982 --> 00:28:12,793 Does that mean you're gonna start laughing at me again? 400 00:28:12,817 --> 00:28:13,943 I don't know, you tell me. 401 00:28:14,027 --> 00:28:15,612 I know he shouldn't be around you. 402 00:28:15,695 --> 00:28:17,280 Around this version of me. 403 00:28:17,363 --> 00:28:18,907 Jim Lindsay, he's safe. 404 00:28:18,990 --> 00:28:20,467 You're starting to sound an awful lot 405 00:28:20,491 --> 00:28:22,410 - like the old Dexter to me. - I'm not. 406 00:28:22,493 --> 00:28:23,494 You are. 407 00:28:23,953 --> 00:28:26,456 You fucking love that you're getting away with murder. 408 00:28:26,539 --> 00:28:27,999 You can't wait to kill again. 409 00:28:28,082 --> 00:28:30,835 You are a fucking serial killer! 410 00:28:30,919 --> 00:28:32,337 You are gonna fail this boy 411 00:28:32,420 --> 00:28:34,130 a thousand different ways because of it! 412 00:28:34,214 --> 00:28:36,382 Stop! 413 00:28:49,187 --> 00:28:50,521 Peace. 414 00:28:50,605 --> 00:28:52,148 I wish. 415 00:28:55,902 --> 00:28:57,946 - I guess you met my mom. - The cop. 416 00:28:58,529 --> 00:29:00,156 Chief of police. 417 00:29:00,240 --> 00:29:01,741 The one dating your dad. 418 00:29:02,158 --> 00:29:03,660 That part I figured out, 419 00:29:04,327 --> 00:29:06,454 which-which makes this not awkward at all. 420 00:29:06,537 --> 00:29:08,081 Yeah. Don't worry. 421 00:29:08,498 --> 00:29:10,208 Knowing my mom, it won't last long. 422 00:29:10,291 --> 00:29:12,168 She's pretty much married to her job. 423 00:29:16,381 --> 00:29:17,966 You want to come on the search with us? 424 00:29:21,636 --> 00:29:22,636 Sure. 425 00:29:26,140 --> 00:29:27,140 Hey, guys. 426 00:29:29,352 --> 00:29:31,312 Zach and Scott. 427 00:29:32,105 --> 00:29:33,345 They're smarter than they look. 428 00:29:33,523 --> 00:29:34,941 Well, Zach is. 429 00:29:35,024 --> 00:29:36,067 Duh. 430 00:29:36,150 --> 00:29:37,819 Me Scott. 431 00:29:39,028 --> 00:29:40,028 Harrison. 432 00:30:50,016 --> 00:30:51,100 Appreciate this, Gig. 433 00:30:51,184 --> 00:30:52,226 Glad to help. 434 00:30:55,772 --> 00:30:57,523 Hey. 435 00:30:58,358 --> 00:30:59,358 It's not a big deal. 436 00:30:59,359 --> 00:31:00,879 A lot of folks get queasy at the sight of blood. 437 00:31:00,902 --> 00:31:02,904 - Yeah, it gets to me every time. - Yeah. 438 00:31:02,987 --> 00:31:04,340 Looks like the shooter didn't know what he was doing 439 00:31:04,364 --> 00:31:05,865 or was a piss-poor shot. 440 00:31:05,948 --> 00:31:08,076 Deer's got a shattered shoulder, 441 00:31:08,159 --> 00:31:10,078 uh, bone splinter everywhere. 442 00:31:10,161 --> 00:31:11,161 You feel the slug? 443 00:31:14,123 --> 00:31:15,123 Yep. 444 00:31:22,340 --> 00:31:23,466 What do you think? 445 00:31:23,549 --> 00:31:25,593 Looks like a hollow-point seven Mag to me. 446 00:31:25,676 --> 00:31:28,012 The bullets I sold Matt were... 447 00:31:28,096 --> 00:31:29,597 160-grain hollow-point 448 00:31:29,680 --> 00:31:31,808 seven-millimeter Remington Magnums. 449 00:31:31,891 --> 00:31:33,601 The plot thins. 450 00:31:34,185 --> 00:31:36,354 Looks like there's some striation on the base. 451 00:31:36,437 --> 00:31:38,981 We might be able to match it to Matt's gun when we find it. 452 00:31:39,065 --> 00:31:40,065 Thanks, Gig. 453 00:31:41,067 --> 00:31:42,307 Looks like my work's done here. 454 00:31:42,360 --> 00:31:43,986 I better get back to Harrison. 455 00:31:44,070 --> 00:31:46,114 Harrison's with Audrey on the search. They're fine. 456 00:31:46,197 --> 00:31:47,877 You and I, on the other hand, need to talk. 457 00:31:47,907 --> 00:31:48,991 "We need to talk." 458 00:31:49,075 --> 00:31:51,828 Words you never want to hear from your doctor or your girlfriend. 459 00:31:56,457 --> 00:31:57,457 Cool shirt. 460 00:31:58,084 --> 00:31:59,377 You mean her MMIW shirt? 461 00:31:59,460 --> 00:32:01,045 Wh-What does it even mean? 462 00:32:01,129 --> 00:32:03,881 Married monsters in... 463 00:32:03,965 --> 00:32:05,967 Missing and Murdered Indigenous Women. 464 00:32:06,050 --> 00:32:08,010 Oh. Fuck. 465 00:32:08,094 --> 00:32:09,846 Hey, yo. It's just up here. 466 00:32:09,929 --> 00:32:10,929 Where? 467 00:32:11,764 --> 00:32:14,183 Sorry you ended up in Iron Lake. Sucks here. 468 00:32:14,267 --> 00:32:16,477 I think I'm just passing through, actually. 469 00:32:16,936 --> 00:32:17,936 Yeah? 470 00:32:18,396 --> 00:32:19,689 Well, lucky you. 471 00:32:24,610 --> 00:32:26,010 - So, where...? - So, what is it...? 472 00:32:26,988 --> 00:32:27,988 You go. 473 00:32:28,531 --> 00:32:30,491 Uh, I was gonna ask, 474 00:32:30,575 --> 00:32:32,495 what's it like being the police chief's daughter? 475 00:32:32,952 --> 00:32:34,203 So much fun. 476 00:32:34,287 --> 00:32:35,746 She never checks up on me. 477 00:32:35,830 --> 00:32:36,849 Never assumes I've been murdered 478 00:32:36,873 --> 00:32:38,434 when she hasn't heard from me for, like, ten minutes. 479 00:32:39,459 --> 00:32:40,461 It's great. 480 00:32:41,210 --> 00:32:42,837 That kind of reminds me of my stepmom. 481 00:32:43,921 --> 00:32:45,298 My dad, not so much. 482 00:32:45,715 --> 00:32:47,633 Oh, and you live with your stepmom? 483 00:32:47,884 --> 00:32:49,260 Yo, this is it! 484 00:32:55,725 --> 00:32:56,851 Shit, hide! 485 00:33:08,946 --> 00:33:10,156 That had to be Olsen. 486 00:33:11,240 --> 00:33:12,240 Who's that? 487 00:33:12,783 --> 00:33:14,869 Petrochemical billionaire asshole. 488 00:33:17,163 --> 00:33:19,099 Aren't we supposed to be looking for this Matt guy? 489 00:33:19,123 --> 00:33:21,542 The whole town and the reservation are searching. 490 00:33:21,959 --> 00:33:23,169 They even got a helicopter. 491 00:33:23,252 --> 00:33:24,170 They don't need us. 492 00:33:24,171 --> 00:33:27,215 And Matt Caldwell's an entitled prick, so fuck him. 493 00:33:27,298 --> 00:33:28,298 We're gonna party. 494 00:33:28,466 --> 00:33:30,009 Hold up. 495 00:33:31,344 --> 00:33:33,346 They put new locks on the cabin doors. 496 00:33:34,847 --> 00:33:35,848 Leave it to me. 497 00:33:40,645 --> 00:33:42,230 Son of a... 498 00:33:42,980 --> 00:33:43,980 I got it. 499 00:33:46,108 --> 00:33:47,108 Give me a sec. 500 00:34:04,043 --> 00:34:06,128 Mom is really not gonna like you. 501 00:34:22,979 --> 00:34:24,063 Here it comes. 502 00:34:24,146 --> 00:34:26,482 The moment the girlfriend tells me I'm too closed-off, 503 00:34:26,566 --> 00:34:28,109 that it's not gonna work out. 504 00:34:28,192 --> 00:34:29,777 I'm thrilled Harrison is here. 505 00:34:30,902 --> 00:34:31,820 Then again... 506 00:34:31,821 --> 00:34:32,821 You are? 507 00:34:33,197 --> 00:34:34,197 Yeah. 508 00:34:35,783 --> 00:34:38,035 I know you've been private about your past. 509 00:34:38,119 --> 00:34:39,120 It's okay. 510 00:34:40,371 --> 00:34:41,622 Everyone has secrets. 511 00:34:41,706 --> 00:34:43,749 Ange, I never meant for it to be a secret. 512 00:34:43,833 --> 00:34:46,502 It's fine. We all have things we keep from each other, right? 513 00:34:46,586 --> 00:34:47,670 For instance... 514 00:34:49,964 --> 00:34:51,424 I'm not Audrey's birth mother. 515 00:34:51,507 --> 00:34:52,507 Oh. 516 00:34:53,926 --> 00:34:56,095 - You adopted her? - Yeah. 517 00:34:56,178 --> 00:34:58,472 Did you ever look for the birth mom? 518 00:34:59,515 --> 00:35:01,309 I've spent pretty much my entire adult life 519 00:35:01,392 --> 00:35:02,768 looking for missing women. 520 00:35:03,519 --> 00:35:05,354 But one who abandons her own baby? 521 00:35:08,107 --> 00:35:09,107 Fuck her. 522 00:35:14,864 --> 00:35:17,658 You could have shared your Harrison situation with me. 523 00:35:19,076 --> 00:35:21,704 This whole time, I've been struggling with Audrey, 524 00:35:23,122 --> 00:35:25,666 thinking I couldn't share that part of my life with you. 525 00:35:25,750 --> 00:35:27,126 But now Harrison's here, 526 00:35:27,209 --> 00:35:29,920 and maybe that's an opportunity for us, too. 527 00:35:30,004 --> 00:35:31,297 We can talk parenting... 528 00:35:32,506 --> 00:35:34,967 the pressures, the worry, the guilt. 529 00:35:37,595 --> 00:35:39,221 So that's me... 530 00:35:40,306 --> 00:35:41,306 sharing... 531 00:35:42,099 --> 00:35:43,100 giving you... 532 00:35:44,685 --> 00:35:45,853 an opening to share back. 533 00:35:45,936 --> 00:35:46,979 - Right. - 'Cause that's... 534 00:35:47,063 --> 00:35:48,856 that's how it works. 535 00:35:53,277 --> 00:35:54,921 I don't know that I can always be the father 536 00:35:54,945 --> 00:35:56,322 Harrison needs me to be. 537 00:35:56,989 --> 00:35:59,033 I feel that way about being a mom every day. 538 00:35:59,116 --> 00:36:01,035 - You do? - Yeah. 539 00:36:01,118 --> 00:36:03,537 But it doesn't matter, because Audrey needs me. 540 00:36:03,996 --> 00:36:05,665 Just like Harrison needs you. 541 00:36:06,957 --> 00:36:08,167 So the good news is, 542 00:36:09,168 --> 00:36:11,212 all you really have to do is just... 543 00:36:13,506 --> 00:36:14,506 show up. 544 00:36:14,507 --> 00:36:15,549 Show up? 545 00:36:16,384 --> 00:36:17,760 You make it sound so easy. 546 00:36:17,843 --> 00:36:19,553 Also gonna have to enroll him in school. 547 00:36:19,637 --> 00:36:20,763 Obviously. 548 00:36:21,013 --> 00:36:23,182 And get him some real winter clothes. 549 00:36:23,265 --> 00:36:25,643 And he's probably gonna need a car. 550 00:36:25,726 --> 00:36:28,896 College apps are coming up, so add tutors and exam prep. 551 00:36:28,979 --> 00:36:30,582 Harrison's been here less than a day, 552 00:36:30,606 --> 00:36:32,608 and now I'm talking about college prep. 553 00:36:32,900 --> 00:36:34,610 Just wait till he starts dating. 554 00:36:40,366 --> 00:36:43,703 Maybe just start with a cot or something. 555 00:36:43,786 --> 00:36:45,705 A cot. I can do that. 556 00:36:45,788 --> 00:36:46,788 Okay. 557 00:36:47,373 --> 00:36:48,373 Don't worry. 558 00:36:49,500 --> 00:36:51,001 Harrison's gonna love it here. 559 00:36:52,628 --> 00:36:55,548 In fact, I bet Audrey and her friends 560 00:36:55,631 --> 00:36:57,550 are taking great care of him right now. 561 00:37:03,639 --> 00:37:04,639 No, I'm good. 562 00:37:05,307 --> 00:37:06,307 Scott? 563 00:37:06,726 --> 00:37:09,562 So, what are you, like, straightedge or something, man? 564 00:37:09,645 --> 00:37:11,105 Don't think that's a thing anymore. 565 00:37:11,188 --> 00:37:13,983 Wait. Are you a Mormon? 566 00:37:14,066 --> 00:37:16,193 I kind of have a history with drugs. 567 00:37:16,277 --> 00:37:18,571 I got clean a couple years ago, though. 568 00:37:18,654 --> 00:37:23,159 Whoa. Anyone want a kick-ass Roaring Forks beach towel? 569 00:37:23,242 --> 00:37:24,242 No. 570 00:37:24,660 --> 00:37:26,495 So, where are you headed after this? 571 00:37:26,579 --> 00:37:28,748 Uh, I-I just got up here from Florida. 572 00:37:28,831 --> 00:37:30,833 - Is that where your mom lives? - Stepmom. 573 00:37:30,916 --> 00:37:33,002 Um, actually, my mom died when I was really young, 574 00:37:33,085 --> 00:37:35,629 and my stepmom died of cancer a couple years ago. 575 00:37:36,589 --> 00:37:38,174 I'm so sorry. 576 00:37:39,550 --> 00:37:42,178 - Was your mom sick? - What? 577 00:37:42,261 --> 00:37:44,263 You said your stepmom died of cancer, 578 00:37:44,346 --> 00:37:46,348 so how'd your real mom die? 579 00:37:48,350 --> 00:37:50,352 You know what? I shouldn't have asked. 580 00:37:50,810 --> 00:37:52,188 It's none of our business. 581 00:37:53,354 --> 00:37:54,272 No, it's fine. 582 00:37:57,568 --> 00:38:00,112 I'm freezing. I'm gonna go get some wood for the fire. 583 00:38:02,823 --> 00:38:07,036 ♪ Then I feel nothing ♪ 584 00:38:08,913 --> 00:38:10,664 Well, that's on you. 585 00:38:10,748 --> 00:38:13,042 - You made that worse. - Either way, dude's weird. 586 00:38:14,168 --> 00:38:16,796 And we're trapped in an abandoned cabin in the woods with him. 587 00:38:16,879 --> 00:38:18,214 Stop watching slasher films. 588 00:38:18,297 --> 00:38:19,817 Just saying we know nothing about him. 589 00:38:20,758 --> 00:38:21,967 But we can. 590 00:38:24,011 --> 00:38:26,055 - Sick. - That's fucked-up. 591 00:38:26,722 --> 00:38:27,807 Relax. 592 00:38:27,890 --> 00:38:30,309 Just making sure he doesn't have a fucking manifesto in here 593 00:38:30,392 --> 00:38:32,978 - or some shit. - Okay, no manifesto, so stop. 594 00:38:33,062 --> 00:38:35,481 We got an artist here. 595 00:38:36,899 --> 00:38:39,902 So he's actually good at something, unlike the two of you. 596 00:38:40,611 --> 00:38:43,322 - We're good at stuff. - Pinning half-naked guys to mats. 597 00:38:43,405 --> 00:38:45,366 Wrestling is an Olympic sport, Audrey. 598 00:38:45,449 --> 00:38:46,575 So is ping-pong. 599 00:38:47,409 --> 00:38:48,887 What the fuck are you guys doing? Stop. 600 00:38:48,911 --> 00:38:49,995 Put that away. 601 00:38:56,210 --> 00:38:57,253 Shit. 602 00:39:00,297 --> 00:39:01,297 Got the wood. 603 00:39:02,675 --> 00:39:04,134 Cool. Thanks. 604 00:39:41,422 --> 00:39:43,465 Where the fuck is my phone? 605 00:40:00,357 --> 00:40:01,357 Hello? 606 00:40:03,402 --> 00:40:05,279 Hello?! Is anyone there? 607 00:40:07,364 --> 00:40:10,159 Hey! Let me the fuck out! 608 00:40:10,242 --> 00:40:12,161 What the fuck is...? 609 00:40:27,593 --> 00:40:28,593 Oh. 610 00:40:34,099 --> 00:40:35,684 Thank you. 611 00:40:35,768 --> 00:40:36,870 - There you go. - I hide the blood. 612 00:40:36,894 --> 00:40:37,852 I plant a glove. 613 00:40:37,853 --> 00:40:39,939 I match the bullet in the deer to Matt's gun. 614 00:40:40,022 --> 00:40:43,108 All to get the good people of Iron Lake off my land. 615 00:40:43,192 --> 00:40:46,070 And yet here I am, feeding them hamburgers. 616 00:40:46,779 --> 00:40:49,114 If I prayed, I'd pray for this to be over. 617 00:40:58,040 --> 00:40:59,040 Everyone! 618 00:40:59,416 --> 00:41:01,710 We do not think Matt Caldwell is in these woods, 619 00:41:01,794 --> 00:41:04,004 so we are shutting down the search! 620 00:41:04,088 --> 00:41:05,714 Wow, prayer answered. 621 00:41:07,132 --> 00:41:10,260 - So the glove was a match? - Matt's friend confirmed it was his. 622 00:41:10,344 --> 00:41:11,864 And the smudges on it were deer blood. 623 00:41:12,429 --> 00:41:14,139 So he did shoot that deer. 624 00:41:14,223 --> 00:41:16,976 And then probably fled to avoid prosecution. 625 00:41:17,059 --> 00:41:19,228 I'm guessing he's halfway to New York by now. 626 00:41:19,311 --> 00:41:21,021 Great job cracking the case. 627 00:41:21,105 --> 00:41:23,816 And completely buying into my narrative. 628 00:41:23,899 --> 00:41:24,899 It's not closed yet. 629 00:41:24,942 --> 00:41:26,822 We're still trying to get in touch with his dad. 630 00:41:27,152 --> 00:41:28,237 Take the compliment. 631 00:41:28,654 --> 00:41:29,989 Thank you. 632 00:41:30,656 --> 00:41:32,491 And I'm glad the idiot's all right. 633 00:41:33,200 --> 00:41:36,161 I mean, last thing this town needed was finding a body in the woods. 634 00:41:36,245 --> 00:41:37,454 Yeah. 635 00:41:37,538 --> 00:41:39,748 So, we'll be out of your hair soon. 636 00:41:39,832 --> 00:41:41,417 And when Harrison is settled, 637 00:41:41,500 --> 00:41:43,002 you should bring him over for dinner. 638 00:41:43,293 --> 00:41:45,838 I'll make my grandmother's hulled corn soup. 639 00:41:46,672 --> 00:41:47,715 I'm sure he'd love that. 640 00:41:49,466 --> 00:41:50,466 But... 641 00:41:51,135 --> 00:41:53,470 it'll have to be after Audrey's done being grounded. 642 00:41:53,554 --> 00:41:55,347 What? Are you kidding me? 643 00:41:55,431 --> 00:41:57,492 So you didn't just spend the entire afternoon hanging out 644 00:41:57,516 --> 00:41:59,226 at the Roaring Forks Summer Camp? 645 00:41:59,309 --> 00:42:00,352 What? 646 00:42:00,853 --> 00:42:02,855 No way. That's-that's crazy. 647 00:42:03,188 --> 00:42:06,108 Scott, you're literally wearing a Roaring Forks T-shirt 648 00:42:06,191 --> 00:42:08,277 that's two sizes too small right now. 649 00:42:08,360 --> 00:42:09,528 Shit. 650 00:42:10,404 --> 00:42:12,281 Who cares? Matt Caldwell's an asshole. 651 00:42:12,364 --> 00:42:13,280 Audrey! 652 00:42:13,282 --> 00:42:14,884 And since everyone's packing up, 653 00:42:14,908 --> 00:42:18,037 I'm guessing you found him and he's fine? 654 00:42:18,120 --> 00:42:20,831 Not the point. I didn't know where you were. 655 00:42:20,914 --> 00:42:22,416 It's dangerous out there. 656 00:42:22,499 --> 00:42:24,209 - You have no idea. - Nó'yëh, stop. 657 00:42:24,293 --> 00:42:25,627 I've heard it all before. 658 00:42:25,711 --> 00:42:27,755 How many times do I have to tell you? 659 00:42:27,838 --> 00:42:30,549 I'm not Iris. 660 00:42:33,761 --> 00:42:35,596 Get in the SUV. We're going home. 661 00:42:36,096 --> 00:42:37,598 - Let's go, Zach. - Well... 662 00:42:37,681 --> 00:42:40,434 I kind of don't want to get arrested, so... 663 00:42:40,517 --> 00:42:41,935 She's not gonna arrest you. 664 00:42:42,352 --> 00:42:45,064 She only acts like a crazed, overbearing dictator with me. 665 00:42:48,734 --> 00:42:49,734 Come on, Zach. 666 00:42:55,824 --> 00:42:57,910 Sorry you and Harrison had to see that. 667 00:42:58,911 --> 00:43:00,996 Parenting's just learning as you go, right? 668 00:43:01,497 --> 00:43:02,497 It'll be okay. 669 00:43:05,084 --> 00:43:06,000 Thanks. 670 00:43:16,637 --> 00:43:18,180 It's just a few things, 671 00:43:19,098 --> 00:43:21,016 in case you decide you want to stay. 672 00:43:22,184 --> 00:43:23,184 I'm not sure. 673 00:43:24,853 --> 00:43:26,814 I-I didn't come here for all this. 674 00:43:27,856 --> 00:43:28,941 I came here for answers. 675 00:43:31,318 --> 00:43:32,653 Ask me whatever you want. 676 00:43:36,281 --> 00:43:37,407 Why did you leave us? 677 00:43:38,742 --> 00:43:40,702 Was it because of what you wrote in the letter? 678 00:43:41,745 --> 00:43:42,745 What I wrote? 679 00:43:58,345 --> 00:44:01,640 "Reach out to me if Harrison shows any dark tendencies." 680 00:44:04,268 --> 00:44:05,477 Dark tendencies? 681 00:44:07,020 --> 00:44:08,063 What does that mean? 682 00:44:09,273 --> 00:44:12,151 What was so wrong with me that-that you not only left 683 00:44:12,234 --> 00:44:15,195 but faked your own death to hide from me? 684 00:44:15,279 --> 00:44:18,448 - It wasn't you. - But "dark tendencies"? 685 00:44:20,033 --> 00:44:21,368 Wh-What did you see in me? 686 00:44:21,451 --> 00:44:24,079 Nothing bad. You were perfect. 687 00:44:24,496 --> 00:44:28,834 You were this sweet, smart, trusting little boy with a huge heart. 688 00:44:33,797 --> 00:44:35,424 It wasn't you I was scared of. 689 00:44:36,175 --> 00:44:37,175 It was me. 690 00:44:44,600 --> 00:44:45,601 I've always had... 691 00:44:49,438 --> 00:44:50,606 my demons. 692 00:44:52,107 --> 00:44:55,152 And I was scared that I'd mess you up, 693 00:44:55,235 --> 00:44:56,445 that I'd pass that on. 694 00:44:57,738 --> 00:44:58,738 And so... 695 00:44:59,948 --> 00:45:00,948 I went away. 696 00:45:01,617 --> 00:45:04,119 Because of what I am, not because of who you are. 697 00:45:04,203 --> 00:45:05,495 I-I-I don't understand. 698 00:45:06,622 --> 00:45:08,916 I was in a dark place after I lost your mom. 699 00:45:10,375 --> 00:45:11,501 And then Aunt Deb, 700 00:45:11,877 --> 00:45:13,170 and all that death. 701 00:45:15,422 --> 00:45:16,506 I got lost. 702 00:45:20,510 --> 00:45:23,263 And I thought you would thrive 703 00:45:23,347 --> 00:45:25,599 in Argentina with Hannah. 704 00:45:27,309 --> 00:45:29,019 She was always so good with you. 705 00:45:30,395 --> 00:45:33,232 Walking away from you is the hardest thing I've ever done. 706 00:45:35,192 --> 00:45:37,319 And I regret it so much now, because... 707 00:45:39,780 --> 00:45:41,782 I never imagined you'd be left alone. 708 00:45:47,913 --> 00:45:50,666 After Hannah told me you were dead, 709 00:45:51,583 --> 00:45:54,920 I-I kept a photo of you by my bed. 710 00:45:55,629 --> 00:45:57,297 I would look at it every night. 711 00:45:59,007 --> 00:46:01,343 And for a long time, I cried myself to sleep. 712 00:46:03,679 --> 00:46:05,222 And then I found that letter. 713 00:46:08,016 --> 00:46:09,016 I... 714 00:46:10,018 --> 00:46:12,479 I was so angry. 715 00:46:12,562 --> 00:46:13,689 Of course you were. 716 00:46:18,735 --> 00:46:20,529 But maybe I can be there for you now. 717 00:46:23,949 --> 00:46:25,367 Do-do you really mean that? 718 00:46:25,450 --> 00:46:27,828 If you're willing to risk the chance that I'll screw you up. 719 00:46:27,911 --> 00:46:30,497 Stop acting like you're such an evil person. 720 00:46:31,415 --> 00:46:33,083 I-I don't remember a lot, 721 00:46:33,750 --> 00:46:35,836 but all of my memories of you are good. 722 00:46:37,170 --> 00:46:39,756 The... the worst thing you ever did was... 723 00:46:40,382 --> 00:46:41,383 Uh-oh. 724 00:46:43,427 --> 00:46:44,427 ...leave me. 725 00:46:49,516 --> 00:46:51,518 So, yeah, I'll stay. 726 00:46:53,603 --> 00:46:54,603 For a while. 727 00:46:55,230 --> 00:46:56,230 Great. 728 00:46:59,151 --> 00:47:01,862 In the morning, we can talk about getting you set up at school. 729 00:47:02,612 --> 00:47:05,073 But not over blueberry pancakes. 730 00:47:05,157 --> 00:47:07,075 I mean, regular pancakes 731 00:47:07,159 --> 00:47:09,202 wouldn't be completely out of the question. 732 00:47:09,786 --> 00:47:11,163 Regular pancakes sound good. 733 00:47:37,606 --> 00:47:40,942 Ugh. How did you know this is exactly what I need? 734 00:47:41,026 --> 00:47:42,027 Lucky guess. 735 00:47:48,200 --> 00:47:50,452 You don't have to enjoy the win so much. 736 00:47:51,953 --> 00:47:53,663 You smug fuck. 737 00:48:11,890 --> 00:48:12,890 Angela. 738 00:48:14,518 --> 00:48:16,353 I came as soon as I... as I could. 739 00:48:17,354 --> 00:48:18,354 What's going on? 740 00:48:18,814 --> 00:48:20,482 Did you find him? Tell me he's okay. 741 00:48:20,565 --> 00:48:22,984 Kurt, we've been trying to contact you for hours. 742 00:48:23,068 --> 00:48:25,320 We found evidence that Matt may have committed a crime. 743 00:48:26,321 --> 00:48:27,447 What? 744 00:48:27,531 --> 00:48:29,408 What... what crime? 745 00:48:29,908 --> 00:48:32,160 Killing an animal on reservation land. 746 00:48:32,494 --> 00:48:34,621 Evidence points to him fleeing the area. 747 00:48:34,704 --> 00:48:36,808 - What are you talking about? - My son and I found 748 00:48:36,832 --> 00:48:39,084 a dead white deer, Mr. Caldwell. 749 00:48:39,876 --> 00:48:43,296 Matt killed it, realized he screwed up and left town. 750 00:48:43,380 --> 00:48:44,840 No. No, no, no, no, no. 751 00:48:44,923 --> 00:48:46,758 He would've called me if he was in trouble. 752 00:48:46,842 --> 00:48:48,051 He always does. 753 00:48:48,135 --> 00:48:50,095 And a poaching fine isn't gonna scare him. 754 00:48:50,178 --> 00:48:52,264 It's not just poaching, Kurt. 755 00:48:52,347 --> 00:48:55,517 Matt killed a white buck on reservation land. 756 00:48:55,600 --> 00:48:57,894 And I'm telling you that he would've called me. 757 00:48:57,978 --> 00:48:58,978 He's out there. 758 00:49:00,063 --> 00:49:03,024 Look, I know Matt's not perfect 759 00:49:03,108 --> 00:49:04,860 and he's made mistakes in life, 760 00:49:04,943 --> 00:49:07,338 but he doesn't deserve to freeze to death in the woods tonight, 761 00:49:07,362 --> 00:49:09,590 'cause that's what's gonna happen if you call the search off. 762 00:49:09,614 --> 00:49:11,050 Kurt, can we talk about this inside? 763 00:49:11,074 --> 00:49:12,074 No, goddamn it! 764 00:49:12,117 --> 00:49:14,828 My son has disappeared, and we need to find him now. 765 00:49:17,247 --> 00:49:18,248 Everybody! 766 00:49:20,709 --> 00:49:21,877 Hey. 767 00:49:24,671 --> 00:49:25,797 I need... 768 00:49:25,881 --> 00:49:28,550 I need you to stand up for me, for my family. 769 00:49:29,593 --> 00:49:31,470 Same way we've stood up for you. 770 00:49:32,345 --> 00:49:34,097 I mean, we-we've donated the trucks 771 00:49:34,181 --> 00:49:35,932 to the volunteer fire department. 772 00:49:36,516 --> 00:49:39,060 Uh, we sponsor the Harvest Fest every year. 773 00:49:39,144 --> 00:49:42,606 I mean, Fred, when-when your dad's store's roof fell in, 774 00:49:42,689 --> 00:49:44,649 who fronted him for the repairs, huh? 775 00:49:45,275 --> 00:49:46,568 Right. I mean, come on. 776 00:49:46,651 --> 00:49:49,321 Half your kids grew up working at my truck stop. 777 00:49:51,490 --> 00:49:53,033 This is Iron Lake. 778 00:49:54,117 --> 00:49:55,744 We look out for each other. 779 00:49:59,080 --> 00:50:00,582 So, please, I'm begging you. 780 00:50:01,041 --> 00:50:03,543 Do not give up on my son now. 781 00:50:03,627 --> 00:50:05,545 Now, when he needs us the most. 782 00:50:09,049 --> 00:50:11,718 Okay. We'll keep going through the night. 783 00:50:11,801 --> 00:50:13,803 Thank you, Angela. 784 00:50:13,887 --> 00:50:15,222 Thank you so much. 785 00:50:15,514 --> 00:50:18,141 Whatever resources you need, anything at all. 786 00:50:18,975 --> 00:50:19,975 Means the world to me. 787 00:50:20,018 --> 00:50:22,229 Okay. We're going back in. 788 00:50:22,312 --> 00:50:24,439 Stay in your groups and bundle up. 789 00:50:24,981 --> 00:50:26,983 It's gonna be a long, cold night. 790 00:50:31,196 --> 00:50:35,075 So... I guess we'll be here a little bit longer. 791 00:50:35,158 --> 00:50:36,368 That's not a problem. 792 00:50:37,369 --> 00:50:39,621 - This your boy, Jim? - Yes. 793 00:50:39,704 --> 00:50:41,790 Harrison, this is, uh, Kurt Caldwell. 794 00:50:41,873 --> 00:50:43,124 Nice to meet you, Mr. Caldwell. 795 00:50:43,208 --> 00:50:44,208 Likewise. 796 00:50:45,418 --> 00:50:47,837 Matt's out there. I know it. 797 00:50:48,296 --> 00:50:51,591 I'm gonna find him, if it's the last thing I do. 798 00:50:52,676 --> 00:50:54,177 No stone will go unturned. 799 00:50:54,511 --> 00:50:58,473 Well, maybe some stones will go unturned. 56970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.