All language subtitles for Cirque du Soleil 2022 Without a Net

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,060 --> 00:00:50,060 Do we have Tasha? 2 00:00:50,480 --> 00:00:51,480 Sure is. Sound? 3 00:00:52,040 --> 00:00:54,340 Sound you there? 4 00:00:55,340 --> 00:00:56,540 Sound is ready. Thank you. 5 00:01:07,740 --> 00:01:08,940 Comments are green. Have a good show. 6 00:01:16,290 --> 00:01:17,750 Human comments in the grid are ready to load. 7 00:01:17,970 --> 00:01:18,970 Thank you. 8 00:01:22,330 --> 00:01:24,610 Electrics, automations, products. 9 00:01:25,290 --> 00:01:27,210 Yeah, give me a second. 10 00:01:29,630 --> 00:01:33,110 Places, please, for the entire company. This is your places call for the top of 11 00:01:33,110 --> 00:01:33,649 the show. 12 00:01:33,650 --> 00:01:35,150 Thank you. 13 00:01:36,290 --> 00:01:39,890 Now please start the dripping. Thank you. 14 00:01:41,810 --> 00:01:42,810 Windscreen 24, go. 15 00:01:43,230 --> 00:01:44,149 Thank you. 16 00:01:44,150 --> 00:01:45,150 Infects 140, go. 17 00:01:46,280 --> 00:01:47,219 Horizontal curtain. 18 00:01:47,220 --> 00:01:48,220 Go. 19 00:02:59,050 --> 00:03:01,930 The coronavirus outbreak is now a global pandemic. 20 00:03:02,190 --> 00:03:06,710 The list of closings and activities being suspended is growing from coast to 21 00:03:06,710 --> 00:03:11,050 coast. Coronavirus concerns are already taking a major toll on the country's 22 00:03:11,050 --> 00:03:12,050 tourism industry. 23 00:03:12,470 --> 00:03:14,770 Cirque du Soleil is filing for bankruptcy. 24 00:03:15,330 --> 00:03:19,770 It will immediately lay off more than 3 ,400 workers who had been previously 25 00:03:19,770 --> 00:03:20,770 furloughed. 26 00:03:46,590 --> 00:03:48,030 Yes, can you hear me now? 27 00:03:50,070 --> 00:03:52,890 Oh, good, good, good, good. So are you still in Vegas? 28 00:03:54,170 --> 00:03:56,110 There's a lot going on, as you know. 29 00:03:56,410 --> 00:04:03,390 So I was planning to do a meeting on the 25th, and we'll take 30 00:04:03,390 --> 00:04:04,390 it from there. 31 00:04:06,510 --> 00:04:13,190 Within 48 hours, we went from 44 shows around the world to zero 32 00:04:13,190 --> 00:04:14,190 shows. 33 00:04:37,570 --> 00:04:41,410 We all panicked. 34 00:04:42,090 --> 00:04:44,170 We actually made the decision. 35 00:04:44,880 --> 00:04:48,740 that we needed to let go 95 % of our people. 36 00:04:49,860 --> 00:04:51,260 How do you do that? 37 00:04:51,920 --> 00:04:56,800 Everybody understands that the business that we're in is actually human 38 00:04:56,800 --> 00:04:57,800 performance. 39 00:04:58,360 --> 00:05:02,880 Our human being is at the center of everything we do. 40 00:05:03,260 --> 00:05:08,840 So I was wondering, will our people be forgiving us? 41 00:05:32,840 --> 00:05:35,560 It feels like home to be in the air. 42 00:05:36,700 --> 00:05:42,340 You can forget anything that's going on in the outside world, like just be 43 00:05:42,340 --> 00:05:43,340 present. 44 00:05:47,820 --> 00:05:52,620 My COVID investment was a lollipop lira. 45 00:05:53,400 --> 00:05:57,560 Mostly it's to keep me sane, but... 46 00:05:57,820 --> 00:06:03,700 Also, it's important to me to work on something aerial while we're in 47 00:06:03,700 --> 00:06:04,700 quarantine. 48 00:06:06,080 --> 00:06:10,800 Solo trapeze is my primary discipline in Cirque du Soleil. 49 00:06:12,480 --> 00:06:16,400 When COVID hit, it was a really uncertain time. 50 00:06:19,760 --> 00:06:23,900 It's really, really difficult to live without purpose. 51 00:06:28,710 --> 00:06:33,130 I'm a single dad. I have two children. 52 00:06:34,390 --> 00:06:38,310 And I took advantage of this time to spend time with the kids. 53 00:06:41,130 --> 00:06:46,630 I'm an artist coach for an act that is called Batou. 54 00:06:48,410 --> 00:06:52,730 During the shows, I didn't have many chances to put my children to bed. 55 00:06:54,510 --> 00:06:56,330 So, just grateful for them. 56 00:06:56,720 --> 00:06:59,280 I'm trying to get $1 .40. 57 00:07:00,200 --> 00:07:02,540 I got the $1. It's in my thing. 58 00:07:03,480 --> 00:07:05,020 But financially, it's been hard. 59 00:07:05,560 --> 00:07:06,980 I'm on unemployment now. 60 00:07:07,380 --> 00:07:10,020 First time in my life that I've been unemployed. 61 00:07:14,360 --> 00:07:16,140 I've done this show for 15 years. 62 00:07:17,720 --> 00:07:19,960 During the pandemic, I started teaching Zoom classes. 63 00:07:20,920 --> 00:07:23,920 I think I've had a lot of support, though. You know, like my family always 64 00:07:23,920 --> 00:07:24,920 supported me. 65 00:07:27,050 --> 00:07:28,630 My dogs support me. 66 00:07:30,430 --> 00:07:33,970 I don't know if I can do this still, but I'll try. I haven't warmed up yet. 67 00:07:44,750 --> 00:07:45,750 Cool. 68 00:07:46,230 --> 00:07:49,510 A little rusty, but that's all right. 69 00:07:51,610 --> 00:07:53,610 There's nothing like what we do. 70 00:07:54,610 --> 00:07:58,670 not being able to train the way we should be able to train. 71 00:07:59,550 --> 00:08:00,550 That's frustrating. 72 00:08:04,930 --> 00:08:06,450 So we're going to start with plie. 73 00:08:07,490 --> 00:08:10,590 Six, seven, eight. You got plie. 74 00:08:11,650 --> 00:08:15,430 When it first started, you know, we're like, all right, guys, we'll see you in 75 00:08:15,430 --> 00:08:16,450 couple weeks, you know. 76 00:08:17,050 --> 00:08:21,890 And then it kind of kept on going, and it felt like we were chasing a carrot. 77 00:08:23,250 --> 00:08:24,250 Mentally, it was tough. 78 00:08:24,560 --> 00:08:29,800 not knowing when we would be able to go back to work, if we would be able to go 79 00:08:29,800 --> 00:08:30,800 back to work. 80 00:08:31,380 --> 00:08:36,720 Now it's time that people get that 90 minutes of forgetting about their 81 00:08:36,720 --> 00:08:42,600 and dream a little bit. And I think that's what we all want, intermission to 82 00:08:42,600 --> 00:08:43,600 over. 83 00:08:57,710 --> 00:08:58,870 Are we ready? 84 00:08:59,190 --> 00:09:00,650 Yeah, yeah, yeah. I think we definitely have. 85 00:09:01,010 --> 00:09:05,090 We've been holding on making the employment offers to people until the 86 00:09:05,090 --> 00:09:08,030 announcement is done. We're already a week behind. 87 00:09:08,530 --> 00:09:14,950 The governor made his announcement earlier this week opening up 100 % 88 00:09:15,290 --> 00:09:21,090 We'll probably know Tuesday afternoon what the actual guidelines and protocols 89 00:09:21,090 --> 00:09:22,089 will be. 90 00:09:22,090 --> 00:09:24,570 The reopening of our first show in... 91 00:09:25,020 --> 00:09:27,140 It's so important for everyone. 92 00:09:27,500 --> 00:09:32,620 This is the revival of the company. This is the major announcement that we'll 93 00:09:32,620 --> 00:09:33,519 have to make. 94 00:09:33,520 --> 00:09:38,080 If we send the letters out on Thursday, we're expecting people to show up to 95 00:09:38,080 --> 00:09:39,080 work on Monday. 96 00:09:39,240 --> 00:09:42,840 It's compressing things a little tight for us from a health and safety 97 00:09:42,840 --> 00:09:44,720 perspective and bringing the artists back. 98 00:09:45,160 --> 00:09:48,720 Will tickets be able to be on sale on Wednesday? 99 00:09:49,440 --> 00:09:52,380 We're working on that. I don't have a final date yet. Okay. 100 00:09:53,480 --> 00:09:58,200 Governor Sisolak said this week that he intends to have all counties return to 101 00:09:58,200 --> 00:10:00,480 full capacity by June 1st. 102 00:10:00,840 --> 00:10:04,240 Cirque du Soleil Entertainment Group confirmed they closed an agreement with 103 00:10:04,240 --> 00:10:07,820 lenders, giving them a solid foundation to successfully relaunch. 104 00:10:11,700 --> 00:10:13,120 So I guess we're ready. 105 00:10:13,880 --> 00:10:17,160 Thank you all for being with us today. 106 00:10:17,580 --> 00:10:21,000 All of us have been waiting for this moment. 107 00:10:21,740 --> 00:10:24,940 for over 400 days now. 108 00:10:25,240 --> 00:10:31,980 That was very tough for all of us. And finally, we are meeting for good news. 109 00:10:32,340 --> 00:10:38,800 I'm here today to announce that the curtain will officially raise again, 110 00:10:39,020 --> 00:10:41,300 starting in Las Vegas. 111 00:10:41,620 --> 00:10:48,380 We want people to forget about this pandemic and come with us to celebrate 112 00:10:48,380 --> 00:10:53,480 the comeback of Cirque du Soleil and enjoy life again. 113 00:10:54,660 --> 00:10:59,420 Tell the world we are back. 114 00:11:00,240 --> 00:11:05,880 Now the hard work starts and that process is a struggle, but it's a 115 00:11:05,880 --> 00:11:12,740 struggle. And we get to get back to doing what we love. And I'm so excited 116 00:11:12,740 --> 00:11:13,740 for that. 117 00:11:17,180 --> 00:11:18,180 Let's go. 118 00:11:32,220 --> 00:11:33,340 Hello, everyone. 119 00:11:33,860 --> 00:11:38,320 I can't express how happy I am to welcome you all back to this room. 120 00:11:38,680 --> 00:11:41,280 Let's make history all over again. Welcome back. 121 00:11:43,240 --> 00:11:48,120 I'm very excited that we're going to bring back this beautiful show back on 122 00:11:48,120 --> 00:11:54,110 stage. During May, you're going to focus mainly at reintegrating your acts. 123 00:11:54,350 --> 00:12:00,910 And slowly in June, we're going to start to work on the artistic aspect of that 124 00:12:00,910 --> 00:12:02,110 beautiful diamond. 125 00:12:02,870 --> 00:12:09,770 You will also see that some of your colleagues are gone. They will 126 00:12:09,770 --> 00:12:13,870 not come back. And new artists will come in. 127 00:12:14,150 --> 00:12:15,970 That's all I have to say for today. 128 00:12:16,190 --> 00:12:17,190 Thank you. 129 00:12:17,400 --> 00:12:18,660 So nice to see you. 130 00:12:20,120 --> 00:12:23,120 We have a lot to do in a very short amount of time. 131 00:12:23,340 --> 00:12:26,820 Next week, all of the technical crew is going to start coming back. 132 00:12:27,240 --> 00:12:32,020 They have to get re -familiarized with the space and clean things up because 133 00:12:32,020 --> 00:12:33,560 they haven't been touched for a year. 134 00:12:33,960 --> 00:12:38,480 Every single costume we have has some kind of elastic in it or something 135 00:12:38,480 --> 00:12:39,479 probably rotten. 136 00:12:39,480 --> 00:12:41,440 And a large percentage will need work. 137 00:12:43,480 --> 00:12:44,620 This is the band room. 138 00:12:45,050 --> 00:12:48,150 We're raising the height of these partitions to mitigate the spread of the 139 00:12:48,150 --> 00:12:49,150 virus. 140 00:12:49,790 --> 00:12:52,610 Lights are not pointing where they're supposed to point anymore. 141 00:12:52,850 --> 00:12:56,030 And when you've got thousands of pictures, that kind of thing can be hard 142 00:12:56,030 --> 00:12:57,030 notice. 143 00:12:58,010 --> 00:12:59,850 It's going to be an intense time. 144 00:13:00,350 --> 00:13:02,330 We've got eight weeks until opening night. 145 00:13:02,710 --> 00:13:03,890 We're going to get our ass kicked. 146 00:13:05,710 --> 00:13:08,190 Go, go, go, go, go, go, go, go, go. All the way up. Good girl. 147 00:13:09,710 --> 00:13:11,290 What's wrong with the baby hands now? 148 00:13:11,550 --> 00:13:12,349 I know, right? 149 00:13:12,350 --> 00:13:13,199 Huh? 150 00:13:13,199 --> 00:13:17,220 You got to work on those for sure, huh? My hands will be fine. It's my knees 151 00:13:17,220 --> 00:13:19,060 that are going to rip. 152 00:13:20,140 --> 00:13:22,200 Is that what we're waiting on for the stage? 153 00:13:22,480 --> 00:13:24,020 Yeah. The water? Yeah, there's no water. 154 00:13:24,400 --> 00:13:25,379 Is the pool drink? 155 00:13:25,380 --> 00:13:26,380 Can you see? 156 00:13:26,480 --> 00:13:27,940 It's like a funnel, yeah? Yeah. 157 00:13:32,220 --> 00:13:33,220 Brings back memories. 158 00:14:04,360 --> 00:14:07,820 When this show was created, they wanted to use water as the medium. 159 00:14:09,860 --> 00:14:14,040 There's something about the water and the flow and the beginnings in life that 160 00:14:14,040 --> 00:14:15,420 make this unique and fascinating. 161 00:14:19,000 --> 00:14:22,820 This has this rubberized surface that you can move and dance and perform on, 162 00:14:22,820 --> 00:14:27,760 then it sinks, exposing the water here, which is why you see all these holes in 163 00:14:27,760 --> 00:14:30,280 it, so that the water can extrude through it when it moves. 164 00:14:31,720 --> 00:14:34,460 Each one of these lifts can lift about 100 ,000 pounds. 165 00:14:35,380 --> 00:14:38,860 All these lifts move individually, creating a constantly moving stage. 166 00:14:40,760 --> 00:14:45,620 There's just something unique and magical about a stage made of water. 167 00:14:49,700 --> 00:14:53,560 When we did O, the water was the great surprise. 168 00:15:01,360 --> 00:15:08,100 In the history of Cirque, we were at the top of 15 years of evolution, and 169 00:15:08,100 --> 00:15:14,860 so awe was a kind of synthesis of all what we had been through, the fears, the 170 00:15:14,860 --> 00:15:17,160 joy, the difficulties of life. 171 00:15:19,320 --> 00:15:25,920 During the creation of awe, I tried to paint images that think, 172 00:15:26,120 --> 00:15:28,080 images that talk. 173 00:15:28,880 --> 00:15:30,900 The show, it's about... 174 00:15:31,230 --> 00:15:32,710 The memory of a theater. 175 00:15:33,410 --> 00:15:37,170 In this theater, a lot of stories have been told. 176 00:15:37,550 --> 00:15:41,930 And it's why you can meet a lot of different characters. It's why we can 177 00:15:41,930 --> 00:15:45,030 to have a wedding and a funeral. 178 00:15:45,370 --> 00:15:52,250 It is why we take an audience member and he is pulled into a 179 00:15:52,250 --> 00:15:54,810 journey in the memory of the theater. 180 00:15:56,090 --> 00:15:57,090 In O, 181 00:15:57,610 --> 00:16:00,910 It's always about humankind, human being, about life. 182 00:16:01,170 --> 00:16:08,110 And the water element force you to meditate. And it's so magical, the 183 00:16:08,110 --> 00:16:14,270 water, so predictable, so dangerous also, the water. 184 00:16:15,150 --> 00:16:22,110 The show would never be what it is without each individual making it 185 00:16:22,110 --> 00:16:23,110 improve. 186 00:16:29,230 --> 00:16:33,050 On the top, 2150, 21, 275. 187 00:16:33,430 --> 00:16:39,770 I would say my life definitely revolved around artistic swimming. I'm in the 188 00:16:39,770 --> 00:16:45,070 pool every single day, whether it's on stage with O, or whether it's coaching, 189 00:16:45,310 --> 00:16:50,190 or whether it's training for myself, or whether it's helping my club in 190 00:16:50,190 --> 00:16:51,190 California. 191 00:16:51,910 --> 00:16:52,970 I'm away to California. 192 00:16:53,350 --> 00:16:56,610 There's this mom and dad that got kicked off the flight, and they were super 193 00:16:56,610 --> 00:16:57,559 wasted, but... 194 00:16:57,560 --> 00:16:59,600 The mom was offering everyone Twizzlers. 195 00:16:59,940 --> 00:17:02,540 And all I could think was, don't let her go. 196 00:17:03,520 --> 00:17:04,680 I need that kid. 197 00:17:08,980 --> 00:17:09,980 425s on 25. 198 00:17:13,339 --> 00:17:18,520 I grew up in Syracuse, New York, and I was a gymnast. And at one point, my 199 00:17:18,520 --> 00:17:21,540 sister wanted to try synchronized swimming, now called artistic swimming. 200 00:17:21,940 --> 00:17:25,579 It was at a public pool over the summer. I had nothing else to do. And it 201 00:17:25,579 --> 00:17:26,579 progressed from there. 202 00:17:40,210 --> 00:17:44,990 That really is one of the most demanding sports in the world. 203 00:17:46,050 --> 00:17:49,570 You have to be an acrobat. You have to be a grace swimmer. You have to have the 204 00:17:49,570 --> 00:17:52,730 power of a water polo player and the grace of a dancer. 205 00:17:54,150 --> 00:17:55,290 I mean, you don't get to breathe. 206 00:17:55,610 --> 00:17:57,030 So all this time you're underwater. 207 00:17:57,830 --> 00:17:58,830 You're not breathing. 208 00:17:58,990 --> 00:18:01,350 You're not able to touch the bottom. You're throwing people. 209 00:18:01,930 --> 00:18:06,850 two or three meters out of the pool with nothing but kind of the momentum of the 210 00:18:06,850 --> 00:18:07,850 athletes underwater. 211 00:18:08,350 --> 00:18:15,250 Meet the U .S. team, the champion aquamades, and meet this year's star 212 00:18:15,370 --> 00:18:21,730 19 -year -old Bill May from Syracuse, New York, who, despite his obvious 213 00:18:21,730 --> 00:18:25,730 differences, is one of the best synchronized swimmers in the world. 214 00:18:27,790 --> 00:18:30,390 For most of my career, there weren't a lot of men that swam. 215 00:18:31,110 --> 00:18:33,790 And then in 2000, I was like, I want to go to the Olympics. 216 00:18:34,370 --> 00:18:37,990 And then they made a vote not to include men in the Olympics. 217 00:18:38,930 --> 00:18:42,190 So that was discouraging, but I'm thinking, okay, I still love it. And 218 00:18:42,190 --> 00:18:46,830 2003 and 2004, I was contacted by casting. And they asked if I wanted to 219 00:18:46,830 --> 00:18:50,470 Cirque du Soleil. And I'm like, you know, this could be the opportunity of 220 00:18:50,470 --> 00:18:51,470 life. 221 00:18:51,910 --> 00:18:52,910 And it was like a dream. 222 00:19:01,640 --> 00:19:05,760 I wanted to be the best I could possibly be, no matter where that journey would 223 00:19:05,760 --> 00:19:06,760 take me. 224 00:19:08,360 --> 00:19:10,780 You know, if someone tells me I can't do something, I'm going to prove them 225 00:19:10,780 --> 00:19:11,780 wrong. 226 00:19:22,140 --> 00:19:25,300 During the pandemic, when all these pools are closed and you couldn't be 227 00:19:25,300 --> 00:19:29,220 than six feet, normally artistic swimmers are only a few inches apart. 228 00:19:29,690 --> 00:19:33,670 So when you have to try to do what you have to do from six feet away from each 229 00:19:33,670 --> 00:19:37,410 other and not have the ability to lift, you know, somehow you go off the train. 230 00:19:41,670 --> 00:19:42,670 Okay, guys, ready? 231 00:19:43,150 --> 00:19:45,270 Five, six, seven, eight. 232 00:19:45,530 --> 00:19:49,850 One, two, three, four. Five, six, seven, eight. 233 00:19:50,090 --> 00:19:52,030 One, two, three, four. 234 00:19:54,690 --> 00:19:55,790 It's six, it's on. 235 00:19:56,330 --> 00:19:57,330 One, 236 00:19:57,830 --> 00:19:58,830 two, three. 237 00:19:58,970 --> 00:20:05,710 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 238 00:20:05,810 --> 00:20:07,510 1, 2, 3, 4. 239 00:20:11,190 --> 00:20:14,230 Okay, well, this part was really good. The rest of it was not good. 240 00:20:22,030 --> 00:20:23,030 Okay, stop. 241 00:20:25,850 --> 00:20:27,490 Guys, you've got to get back into the mindset. 242 00:20:28,110 --> 00:20:32,890 of being able to hold that pattern. We have to start getting awareness of each 243 00:20:32,890 --> 00:20:33,890 other again. 244 00:20:34,270 --> 00:20:36,810 And they're making me nervous. It feels like we have a lot to do. 245 00:20:38,970 --> 00:20:41,410 We take it day by day. We've got five days in a week. 246 00:20:49,130 --> 00:20:51,150 So here we have some grapes. 247 00:20:51,590 --> 00:20:55,050 It was like an experiment to see if you could make wine in the desert. 248 00:20:55,980 --> 00:21:02,460 Very cliche, you know, like... I'm from France, and I used to do gymnastics 249 00:21:02,460 --> 00:21:06,580 there. I did an audition for Cirque du Soleil in Paris. 250 00:21:07,460 --> 00:21:13,500 They invited me to Montreal for one of the acts at GO and Las Vegas. 251 00:21:14,780 --> 00:21:20,540 We have a lot of friends whose performing careers have come to an end 252 00:21:20,540 --> 00:21:21,840 abruptly without... 253 00:21:22,440 --> 00:21:26,000 having their last bow without knowing that their show was going to close. 254 00:21:26,760 --> 00:21:30,860 A lot of artists were in the position that he was in, being on P1 visas where 255 00:21:30,860 --> 00:21:34,640 you legally cannot work for a company other than the one that brought you 256 00:21:34,640 --> 00:21:35,640 on that visa. 257 00:21:36,360 --> 00:21:42,000 So I feel so lucky, and at the same time I have this responsibility to do it as 258 00:21:42,000 --> 00:21:47,180 best as we can to make it work. So if tickets are selling for our shows... 259 00:21:47,630 --> 00:21:51,570 It will work for our friend shows, you know, that are also like waiting for 260 00:21:51,570 --> 00:21:55,050 phone call to say like, all right, you're going to be back. 261 00:22:40,639 --> 00:22:44,300 Over the pandemic, we had some sort of technical mishap, which resulted in 262 00:22:44,300 --> 00:22:48,120 flooding, and they had to refloor one of our training rooms. 263 00:22:48,600 --> 00:22:50,520 Time is of the essence right now. 264 00:22:51,180 --> 00:22:53,820 We took advantage of a local school here. 265 00:22:54,180 --> 00:22:58,320 They're the only place in town that I know of that has a cradle, which is what 266 00:22:58,320 --> 00:22:59,480 really we're training here. 267 00:22:59,940 --> 00:23:03,560 Amber, what you want to do is you want to just sit into it and then push, okay? 268 00:23:20,110 --> 00:23:25,250 Sometimes I have to stop myself and realize, okay, what you're doing is 269 00:23:25,250 --> 00:23:27,790 really dangerous, but I love it. 270 00:23:28,190 --> 00:23:31,970 It's a zen for me. It's kind of like putting your headphones on and getting 271 00:23:31,970 --> 00:23:34,310 mood. 272 00:23:35,810 --> 00:23:37,630 It helps get my mind off things. 273 00:23:40,010 --> 00:23:43,630 As a kid, I had very severe ADHD. 274 00:23:44,990 --> 00:23:46,150 My mom... 275 00:23:46,520 --> 00:23:48,760 oh my gosh, this kid has so much energy. 276 00:23:49,020 --> 00:23:54,880 What am I going to do with it? And she put me in gymnastics, and I took off 277 00:23:54,880 --> 00:23:55,880 there. 278 00:24:00,000 --> 00:24:06,020 I was involved in gymnastics for 23 years total. 279 00:24:06,740 --> 00:24:13,520 I was at the end of my term for university, and my coach goes, hey, 280 00:24:13,620 --> 00:24:15,080 what about Cirque du Soleil? 281 00:24:15,530 --> 00:24:16,530 And I go, what? 282 00:24:16,910 --> 00:24:21,670 What Cirque du Soleil? I never had heard about it in my life. Two weeks later, I 283 00:24:21,670 --> 00:24:22,730 was in Montreal training. 284 00:24:24,250 --> 00:24:28,130 It was such a happy moment for me in my life. 285 00:24:29,430 --> 00:24:32,410 I wish I could go back in time to that experience. 286 00:24:33,970 --> 00:24:37,170 We were a big team. 287 00:24:38,270 --> 00:24:39,270 And I miss it. 288 00:24:43,720 --> 00:24:49,920 I had been dealing with a divorce prior to COVID, and then COVID happened. 289 00:24:51,400 --> 00:24:55,860 As time kept going on, it got tougher mentally. 290 00:24:56,760 --> 00:25:03,500 From 6 in the morning until probably midnight, I literally sat staring 291 00:25:03,500 --> 00:25:04,920 at the freaking backyard. 292 00:25:05,520 --> 00:25:10,720 I should have been in touch more. I should have reached out more. I just 293 00:25:10,720 --> 00:25:11,820 shut down. 294 00:25:15,510 --> 00:25:21,550 So getting back to work and kind of trying to forget what happened, you 295 00:25:21,550 --> 00:25:23,110 know how important that is to me. 296 00:25:27,770 --> 00:25:28,930 All right, what's the goal? 297 00:25:30,470 --> 00:25:32,730 There's a mark up there. Just go to that mark. 298 00:25:35,090 --> 00:25:40,450 She's going to coil the rope on her lap. Am I? All right. 299 00:25:40,870 --> 00:25:41,950 Oh, man. 300 00:25:42,750 --> 00:25:43,750 Oh, man. 301 00:26:06,639 --> 00:26:08,260 Holy crap, I didn't think I had that in me 302 00:26:16,110 --> 00:26:20,190 Me and my partner, we've never worked together before, so it's all new for us, 303 00:26:20,250 --> 00:26:24,130 but we are doing the same skills that we would do normally in the show. 304 00:26:26,870 --> 00:26:32,090 My ex -partner was my ex -husband, actually, and unfortunately he was let 305 00:26:51,050 --> 00:26:52,130 You're working too much. 306 00:26:52,730 --> 00:26:57,750 Let him throw you. Okay. You just need to, like, feel you and afterwards give 307 00:26:57,750 --> 00:27:01,710 you more from leg. Like, you know, not the arms, but just from legs to the 308 00:27:01,950 --> 00:27:02,950 Okay. 309 00:27:04,250 --> 00:27:05,250 Okay. 310 00:27:09,130 --> 00:27:11,070 All right. Okay, okay, okay, okay. 311 00:27:11,310 --> 00:27:12,590 Yay, that was better. 312 00:27:12,970 --> 00:27:14,230 Yeah. Yeah. 313 00:27:15,170 --> 00:27:16,310 I'm ready. Okay. 314 00:27:16,590 --> 00:27:17,590 Up. 315 00:27:17,710 --> 00:27:20,490 Okay, cool. I can drive my legs a lot more. 316 00:27:21,070 --> 00:27:23,750 But that was better. I feel like I felt him a lot more. 317 00:27:24,770 --> 00:27:27,450 Yeah, I just need to learn how to, like, let him do the work. 318 00:27:28,470 --> 00:27:33,810 I think I got in the bad habit of, with the other partner, just working too 319 00:27:33,810 --> 00:27:34,810 much. Yeah, yeah, yeah. 320 00:27:35,490 --> 00:27:36,289 Okay, cool. 321 00:27:36,290 --> 00:27:38,330 You're just trading one sports car for another sports car. 322 00:27:38,790 --> 00:27:41,410 Upgrade. Yes. Upgrade and do it. 323 00:27:41,810 --> 00:27:42,810 Okay, cool. 324 00:28:31,230 --> 00:28:32,230 One, two. 325 00:28:33,030 --> 00:28:34,030 Two, switch, kick. 326 00:28:34,850 --> 00:28:35,850 Two. 327 00:28:36,970 --> 00:28:37,970 Switch to three. 328 00:28:38,990 --> 00:28:39,990 Good. 329 00:28:41,250 --> 00:28:42,250 Breathe in. 330 00:28:43,230 --> 00:28:44,230 Ding, ding, ding. 331 00:28:44,330 --> 00:28:47,850 Normal round is three minutes, so we try to, otherwise we're both. 332 00:28:48,930 --> 00:28:49,930 Like this. 333 00:28:50,950 --> 00:28:57,030 We met backstage at the show. The thing is, when you're a technician like myself 334 00:28:57,030 --> 00:29:02,190 and the artists are all in makeup and stuff, it's kind of tough to really know 335 00:29:02,190 --> 00:29:04,790 who's who at first, but she's got a really... 336 00:29:05,400 --> 00:29:09,400 giggly, high -pitched voice, and that was my first, I was like, that girl 337 00:29:09,400 --> 00:29:10,720 always laughing, always in a good mood. 338 00:29:13,540 --> 00:29:15,980 I've kind of been a circus baby the whole way. 339 00:29:18,180 --> 00:29:21,640 I went to circus school in my home country of Australia. 340 00:29:23,900 --> 00:29:28,060 Every step I took in my career was to get to Cirque du Soleil. 341 00:29:29,820 --> 00:29:34,480 Every year in Paris, they have a competition called Cirque du Demand. 342 00:29:35,320 --> 00:29:37,700 This is like the Olympics of circus. 343 00:29:40,400 --> 00:29:43,500 Trippies is the best feeling. That weightlessness. 344 00:29:43,980 --> 00:29:45,980 It is like flying. 345 00:29:46,640 --> 00:29:48,560 It's when I feel like really alive. 346 00:29:50,340 --> 00:29:55,360 I ended up winning the whole competition, so Circus LA scouted me. 347 00:29:57,160 --> 00:29:59,920 And that was over 10 years ago. 348 00:30:04,460 --> 00:30:07,620 So this is Emma's first time on the trapeze in a long time. So we're going 349 00:30:07,620 --> 00:30:08,800 very, very slow. 350 00:30:09,880 --> 00:30:12,220 She's going to get a little, maybe a little motion sickness. 351 00:30:12,940 --> 00:30:16,580 It could happen. It could happen. Like sometimes you get a little seasick after 352 00:30:16,580 --> 00:30:17,580 a while. 353 00:30:46,450 --> 00:30:49,890 Okay. I pulled you too hard, you mean? 354 00:30:50,130 --> 00:30:51,190 Yeah. Okay. 355 00:30:52,490 --> 00:30:58,550 Al is a support system and a teammate and also a coach. It's so many different 356 00:30:58,550 --> 00:31:04,250 hats that he wears, but that's the true beauty of a launcher. They kind of know 357 00:31:04,250 --> 00:31:08,450 what you're going to do before you do it, so they can preempt. Maybe your 358 00:31:08,450 --> 00:31:13,030 nervous habit is to go early or do something weird with your technique. 359 00:31:13,820 --> 00:31:16,080 And he'll kind of like know that instinctually. 360 00:31:18,160 --> 00:31:19,160 Okay. 361 00:31:20,140 --> 00:31:21,740 So here's the drop to the back. 362 00:31:23,520 --> 00:31:25,840 And stand on the trapeze. 363 00:31:26,400 --> 00:31:27,400 Ooh. 364 00:31:29,260 --> 00:31:30,620 That repped right out of my hands. 365 00:31:35,220 --> 00:31:37,800 Welcome back. Thank you. Nice job. That felt good. 366 00:31:38,900 --> 00:31:40,220 Ice feels better, I'm sure. 367 00:31:40,420 --> 00:31:42,840 Yeah. How you doing? You good? Oh, yeah. I got a zinger. 368 00:31:43,380 --> 00:31:44,860 Oh. Like my hole. 369 00:31:45,120 --> 00:31:46,760 Yeah. That's why I let go. 370 00:31:47,100 --> 00:31:47,779 Mm -hmm. 371 00:31:47,780 --> 00:31:50,060 I forgot about how much I burned. 372 00:31:50,320 --> 00:31:51,320 Come on. It's been a year. 373 00:31:55,900 --> 00:31:57,380 Lifters are clear to go out. Yes. 374 00:31:57,880 --> 00:31:58,880 Clear slack. 375 00:32:04,660 --> 00:32:08,560 Complete. Eddie, can you let the divers know that lift 4 is coming up to minus 376 00:32:08,560 --> 00:32:09,560 10 -5? 377 00:32:10,410 --> 00:32:11,410 Copy that. 378 00:32:12,310 --> 00:32:15,210 And then you have to take the floor to Russian Swing High. 379 00:32:15,830 --> 00:32:17,190 The floor going to Russian Swing High. 380 00:32:18,030 --> 00:32:19,030 Come on. 381 00:32:26,330 --> 00:32:29,170 All right. Breaking through. 382 00:32:29,390 --> 00:32:30,329 Break's over. 383 00:32:30,330 --> 00:32:31,330 Oh! 384 00:32:31,570 --> 00:32:32,469 Work time. 385 00:32:32,470 --> 00:32:33,470 All right. 386 00:32:33,530 --> 00:32:37,270 Mentally, you have to remember this is not something that's simple, or they'd 387 00:32:37,270 --> 00:32:38,850 sell it at Toys R Us or Russian Swing. 388 00:32:39,959 --> 00:32:40,959 We're clear to jump? 389 00:33:25,980 --> 00:33:29,760 I've been diving all my life, so for me doing a triple somersault is so easy. 390 00:33:29,780 --> 00:33:31,520 That is part of my nature. 391 00:33:31,820 --> 00:33:34,960 We're talking to the contortionist, and we're like, oh, how do you do that? 392 00:33:34,980 --> 00:33:36,500 That's so amazing. That's so difficult. 393 00:33:36,760 --> 00:33:39,820 And they're like, it's so easy. You just bend like this, and that's it. 394 00:33:46,720 --> 00:33:51,120 I used to do diving shows in Colombia and Central America. 395 00:33:51,760 --> 00:33:54,640 And obviously I wanted to be a diver for all my life. 396 00:33:56,620 --> 00:33:58,420 I was competing for my state. 397 00:33:58,660 --> 00:34:00,940 I was three times national champion. 398 00:34:02,520 --> 00:34:07,960 And then I read that they needed divers for Cirque du Soleil, which was a 399 00:34:07,960 --> 00:34:10,179 completely life -changing experience for me. 400 00:34:15,980 --> 00:34:19,699 Eventually, Cirque du Soleil wanted me to play this character, Philemon. 401 00:34:20,320 --> 00:34:22,900 Last Philemon, I start from the audience. 402 00:34:25,300 --> 00:34:27,760 I need to immerse myself into this world. 403 00:34:30,460 --> 00:34:35,560 I've been in the show for 16 years, but I still don't feel like it. I still 404 00:34:35,560 --> 00:34:39,820 feel, like, fresh, and especially now, coming back after this year. 405 00:34:41,760 --> 00:34:46,260 Okay, when we are ready to pull our watches, let's get back in service. 406 00:34:47,800 --> 00:34:49,000 This is full speed. 407 00:34:56,489 --> 00:34:57,490 Full speed back this way. 408 00:35:03,390 --> 00:35:05,950 I'm going to send it home, and that's it for this test sequence. 409 00:35:10,570 --> 00:35:12,230 I'm definitely nervous. 410 00:35:13,370 --> 00:35:17,690 Mentally, I already know that I can do this, but am I still at that same level? 411 00:35:19,130 --> 00:35:20,230 96 .6. 412 00:35:20,750 --> 00:35:22,690 Submitted. You're in. Awesome. Thank you. 413 00:35:24,210 --> 00:35:25,570 They're turning up. 414 00:35:25,850 --> 00:35:29,190 And they're doing that there. 415 00:35:34,970 --> 00:35:36,070 I 416 00:35:36,070 --> 00:35:43,030 always 417 00:35:43,030 --> 00:35:43,908 wanted to dance. 418 00:35:43,910 --> 00:35:48,030 You can express yourself without speaking. 419 00:35:48,250 --> 00:35:52,810 You can move people and command their attention. 420 00:35:54,380 --> 00:35:56,400 I start dancing with my brother. 421 00:35:56,760 --> 00:36:03,300 We used to watch Yo! MTV raps and, you know, every Friday some type of music 422 00:36:03,300 --> 00:36:09,840 video would come out like Janet or Michael and we'd recreate all the videos 423 00:36:09,840 --> 00:36:11,100 learn all the dances together. 424 00:36:11,500 --> 00:36:17,460 We'd have the high top fade and the polka dot shirts and the hammer pants 425 00:36:17,460 --> 00:36:18,580 the patent leather shoes. 426 00:36:18,840 --> 00:36:22,680 There was a dance studio around the corner and... 427 00:36:22,970 --> 00:36:27,790 I'd go and just stand and look in the window of the dance studio, and finally 428 00:36:27,790 --> 00:36:32,370 one day the dance teacher came out, Betsy, and she was like, all right, come 429 00:36:32,510 --> 00:36:37,550 let's see what she can do, and from there it was on. 430 00:36:40,230 --> 00:36:43,130 As performers, you're not you anymore. 431 00:36:43,910 --> 00:36:48,750 You're a part of this world, and you're a part of this character until that 432 00:36:48,750 --> 00:36:49,750 curtain closes. 433 00:36:50,810 --> 00:36:51,810 Salut! 434 00:36:59,290 --> 00:37:02,190 I can't see. Yes, that's a work in show. 435 00:37:08,530 --> 00:37:08,970 When 436 00:37:08,970 --> 00:37:16,170 you 437 00:37:16,170 --> 00:37:17,170 do the peacock figure. 438 00:37:17,390 --> 00:37:18,390 Yeah. 439 00:37:18,630 --> 00:37:19,630 For me? 440 00:37:20,510 --> 00:37:21,510 Because I talk here. 441 00:37:21,920 --> 00:37:22,920 Yeah. And then I look. 442 00:37:28,260 --> 00:37:31,920 It's nice if you can stop one second before moving on. Okay. 443 00:37:32,520 --> 00:37:38,420 For me, that is a sentence, and what you do after is another sentence. 444 00:37:39,760 --> 00:37:40,760 Yeah. 445 00:37:46,780 --> 00:37:48,700 Okay. And even clearer. 446 00:37:48,900 --> 00:37:49,900 Clearer, yeah. Yeah. 447 00:37:55,240 --> 00:37:59,340 Right after trapeze, we quick change into this costume. 448 00:38:00,100 --> 00:38:06,220 The red dress character is somebody who's beautiful but broken inside. 449 00:38:06,220 --> 00:38:09,980 who is incapable of giving or receiving love. 450 00:38:10,380 --> 00:38:12,460 Nice. Nice, Emma. Nice. 451 00:38:12,740 --> 00:38:14,100 Try to avoid. 452 00:38:14,300 --> 00:38:16,320 This is Nancy for me. 453 00:38:17,100 --> 00:38:24,080 I try to feel like she has a bad energy that she's... Trying 454 00:38:24,080 --> 00:38:25,540 to escape her skin. 455 00:38:25,780 --> 00:38:27,460 Play with that, then. I like that. 456 00:38:32,000 --> 00:38:33,160 I like it. 457 00:38:33,700 --> 00:38:34,860 Yeah, continue. 458 00:38:36,960 --> 00:38:41,660 The idea is that you are the master of fire, that you control the fire. 459 00:38:42,800 --> 00:38:46,940 And it works, yes. And it works when you have a lot of energy. 460 00:38:47,300 --> 00:38:50,900 Yeah, for sure. I'm not sure about... 461 00:38:51,150 --> 00:38:53,150 The drums, the drum section. 462 00:38:54,390 --> 00:38:59,130 That was something that I added, and it was actually getting a not a bad 463 00:38:59,130 --> 00:39:00,130 reaction. 464 00:39:00,930 --> 00:39:04,050 I have the impression that suddenly we're losing the character. 465 00:39:05,470 --> 00:39:08,630 I mean, that was kind of the joke of the contrast. 466 00:39:09,210 --> 00:39:12,430 Think about something else, yes. Think about something else. 467 00:39:12,630 --> 00:39:14,350 Okay, we're good? Yeah. 468 00:39:20,810 --> 00:39:24,830 Okay, good. We'll do it again. Ladies and gentlemen, mesdames et messieurs, 469 00:39:25,010 --> 00:39:27,510 welcome back to Cirque du Soleil. 470 00:40:31,850 --> 00:40:34,510 Oh no, honey, these are custom! 471 00:40:41,750 --> 00:40:46,030 This is the one that she was wearing. So this is not supposed to be here. It's 472 00:40:46,030 --> 00:40:50,350 supposed to be here. And by this being high, it's pulling this all the stuff. I 473 00:40:50,350 --> 00:40:51,950 know, but it was tight before. 474 00:40:52,530 --> 00:40:57,790 So I just thought, you know, now we have like a little time to fix it maybe. 475 00:40:58,170 --> 00:40:59,970 Okay, let's go ahead and fix it. 476 00:41:00,230 --> 00:41:02,230 Oh my God, this has been a minute. 477 00:41:06,920 --> 00:41:07,920 Yeah, this looks amazing. 478 00:41:10,500 --> 00:41:11,500 Thank goodness. 479 00:41:11,520 --> 00:41:12,860 It still looks incredible. 480 00:41:13,440 --> 00:41:15,120 Yeah. Your cappers, please. 481 00:41:17,960 --> 00:41:20,420 What do you think our masks are going to look like that we have to wear on 482 00:41:20,420 --> 00:41:21,940 stage? I don't know. 483 00:41:22,940 --> 00:41:25,240 I asked for a sweet leather one. 484 00:41:25,520 --> 00:41:26,620 Of course you did. 485 00:41:27,480 --> 00:41:29,700 You can't see this part. 486 00:41:31,580 --> 00:41:34,740 I got my finger back here so there will be no pinching. 487 00:41:35,320 --> 00:41:36,700 Okay, this one's a tight one. 488 00:41:42,400 --> 00:41:45,000 Oh yeah, mama, get used to this feeling again. 489 00:41:45,720 --> 00:41:52,580 One step closer 490 00:41:52,580 --> 00:41:54,340 to pre -pandemic normalcy. 491 00:41:55,160 --> 00:41:58,880 Capacity and social distancing rules are dropped as of today. 492 00:41:59,440 --> 00:42:03,740 The state does allow businesses the choice to decide whether they will still 493 00:42:03,740 --> 00:42:05,940 require masks inside or not. 494 00:42:08,620 --> 00:42:10,740 You want some x -rays? 495 00:42:12,800 --> 00:42:14,400 I've had eight surgeries. 496 00:42:15,700 --> 00:42:17,020 Injuries from my craft? 497 00:42:18,220 --> 00:42:25,140 This is my lumbar, so my back, right shoulder, back, back, shoulder, 498 00:42:25,460 --> 00:42:28,320 back, and knee. 499 00:42:34,020 --> 00:42:39,700 I have to remember, I'm older, and I'm kind of making sure that I'm, like, 500 00:42:39,700 --> 00:42:42,840 extra, extra, extra, extra careful. 501 00:43:04,200 --> 00:43:06,540 Don't say it won't be a problem. Gymnastics won't be a problem. 502 00:43:07,020 --> 00:43:07,979 Oh, yeah? 503 00:43:07,980 --> 00:43:08,618 Oh, yeah. 504 00:43:08,620 --> 00:43:09,620 All right. 505 00:43:09,960 --> 00:43:14,640 I was a competitive gymnast, being part of the Olympic team from Romania. 506 00:43:15,320 --> 00:43:21,500 I got an invitation to be a part of it after I stopped competing. 507 00:43:24,160 --> 00:43:26,660 Bateau is French for boat. 508 00:43:29,620 --> 00:43:31,420 There's a parallel bar from gymnastics. 509 00:43:35,020 --> 00:43:40,860 At the end, they have a cradle that comes from the circuit discipline. 510 00:43:43,340 --> 00:43:48,780 It's not motorized. We actually push and stop the boat, and it does take all 12 511 00:43:48,780 --> 00:43:50,120 of us to be in sync. 512 00:44:23,260 --> 00:44:29,720 This is called the gymnast. 513 00:44:30,200 --> 00:44:32,020 They don't usually miss this one. 514 00:44:41,390 --> 00:44:45,110 Okay, go. Grab it. There you go. So I just said they don't usually, and then 515 00:44:45,110 --> 00:44:46,110 go. 516 00:44:47,090 --> 00:44:48,090 Yeah. 517 00:44:50,010 --> 00:44:51,070 So that's how that goes. 518 00:44:52,310 --> 00:44:53,310 Good? 519 00:44:54,970 --> 00:45:00,970 Anything can go wrong because we are high in the air, and we are working with 520 00:45:00,970 --> 00:45:01,970 another partner. 521 00:45:05,940 --> 00:45:10,720 You can't have that as a habit, catching like he caught. Oh, yeah, yeah, yeah. 522 00:45:10,940 --> 00:45:11,940 Yeah. 523 00:45:14,560 --> 00:45:15,560 How was work? 524 00:45:16,220 --> 00:45:17,600 It was actually really good. 525 00:45:18,640 --> 00:45:24,780 I had a moment where I sat on the boat and I just stared out at the audience 526 00:45:24,780 --> 00:45:29,360 because I was like, is this really happening? Like, am I back? 527 00:45:29,780 --> 00:45:30,780 Am I here? 528 00:46:24,260 --> 00:46:30,000 We have rescue divers during the entire show. 529 00:46:32,220 --> 00:46:35,700 If you were to watch underwater, it's a completely different show because 530 00:46:35,700 --> 00:46:36,900 they're moving equipment. 531 00:46:37,530 --> 00:46:40,910 They're helping to move performers from one side of the stage to the other. 532 00:46:41,230 --> 00:46:43,870 They are catching performers that come into the water. 533 00:46:44,570 --> 00:46:47,570 Their job is just as difficult and dangerous as ours. 534 00:47:17,670 --> 00:47:18,670 Bill is set. 535 00:47:18,850 --> 00:47:20,590 Thank you, Bill. Thank you, Bill. 536 00:47:21,190 --> 00:47:22,190 Go. 537 00:47:52,940 --> 00:47:55,740 We have to simulate what it's really going to be like with the brake release. 538 00:47:55,920 --> 00:47:56,738 It's going to be slow. 539 00:47:56,740 --> 00:47:58,380 I thought it was going to be a body bag. 540 00:47:58,720 --> 00:48:00,700 Not the body bag, not the body bag. The backboard. 541 00:48:04,900 --> 00:48:09,840 Can you please let the divers know that lifts one and three are going to plus 542 00:48:09,840 --> 00:48:10,840 one foot? 543 00:48:11,360 --> 00:48:15,200 This week's issue on the lift is a cylinder issue, which is the muscles 544 00:48:15,200 --> 00:48:16,200 push them up and down. 545 00:48:16,800 --> 00:48:18,040 So we found out. 546 00:48:18,350 --> 00:48:22,550 that there is a problem with all of them, and that at any time they could 547 00:48:22,550 --> 00:48:28,550 down. It puts a little pressure on us in this chair because we have lots of 548 00:48:28,550 --> 00:48:29,550 different contingencies. 549 00:48:29,850 --> 00:48:35,130 There's seven lifts in the show, and you take any one of them out or a 550 00:48:35,130 --> 00:48:37,870 combination of them out, and the show is very different. 551 00:48:38,350 --> 00:48:42,930 So there is a bit of tension calling the show because it could happen at any 552 00:48:42,930 --> 00:48:47,010 time. So the whole time you're a bit on edge, and then you're ready to flip 553 00:48:47,010 --> 00:48:48,010 to... 554 00:48:48,170 --> 00:48:49,490 That version of the show. 555 00:48:51,290 --> 00:48:52,290 We're doing that now. 556 00:49:00,750 --> 00:49:06,910 My act is different now, so I'm attempting a more difficult finale 557 00:49:08,230 --> 00:49:13,830 I created the trick. I was the first one to perform it, so that's why I want it 558 00:49:13,830 --> 00:49:15,470 in my routine. Of course, I can... 559 00:49:15,870 --> 00:49:20,450 go back if I feel like it's not ready or not consistent but for now that's the 560 00:49:20,450 --> 00:49:23,850 goal to have that more difficult trick in there. 561 00:49:25,370 --> 00:49:32,370 And I feel a responsibility to keep the show as beautiful and keep 562 00:49:32,370 --> 00:49:36,710 the artistry there because that's what separates Cirque du Soleil from 563 00:49:36,710 --> 00:49:38,030 traditional circus. 564 00:49:39,650 --> 00:49:42,650 I'm definitely a person who has stage fright. 565 00:49:43,050 --> 00:49:48,370 That's probably one of the biggest struggles that I have, is to be 566 00:49:48,370 --> 00:49:49,370 my own ability. 567 00:49:50,250 --> 00:49:56,790 I always worry, like, in the back of my mind, am I going to perform well, or am 568 00:49:56,790 --> 00:50:00,430 I going to let the mental part get the best of me? 569 00:50:09,450 --> 00:50:10,450 It's okay. 570 00:50:35,630 --> 00:50:36,428 How's it? 571 00:50:36,430 --> 00:50:37,450 That's beautiful. 572 00:50:42,750 --> 00:50:43,750 Okay, 573 00:50:55,470 --> 00:50:58,110 we're on the clock. 574 00:51:25,030 --> 00:51:26,430 You okay? 575 00:51:27,010 --> 00:51:28,150 My shoes. 576 00:51:28,490 --> 00:51:29,790 You lost your shoes? 577 00:51:30,490 --> 00:51:32,930 We need a towel. 578 00:51:37,879 --> 00:51:40,640 So, he just pulled you in on that one. Or someone pulled in. 579 00:51:41,520 --> 00:51:42,580 Flipped. Yeah, yeah. 580 00:51:43,000 --> 00:51:44,000 Yeah, that's what I meant. 581 00:51:44,260 --> 00:51:45,260 Okay. Yeah. 582 00:51:45,580 --> 00:51:46,580 That's okay. 583 00:51:47,440 --> 00:51:48,860 I'll change and then... Okay. 584 00:51:49,320 --> 00:51:51,820 How's your shoulder? He got you one hand and you're all right? No, no, I'm safe. 585 00:51:51,980 --> 00:51:53,580 Okay. Just safe. Okay. Yeah. 586 00:51:54,320 --> 00:51:56,040 You good? Yeah, yeah, yeah. Okay. 587 00:51:58,500 --> 00:52:00,240 Sorry, Sarah. I saw him with one. 588 00:52:02,810 --> 00:52:05,150 Amber, how was it? Did you do with our tour before? 589 00:52:05,630 --> 00:52:06,488 Uh -uh, never. 590 00:52:06,490 --> 00:52:07,650 Really? First time. 591 00:52:08,070 --> 00:52:11,010 It's got to be hard to switch partners. Like, you're used to the way somebody 592 00:52:11,010 --> 00:52:12,010 flies. 593 00:52:12,050 --> 00:52:14,350 Yeah, I got to fix some things, definitely. 594 00:52:15,690 --> 00:52:16,690 I like that. 595 00:52:16,890 --> 00:52:19,910 And then, like, it would take me all the way, just keep going down, see? It 596 00:52:19,910 --> 00:52:21,410 would take us past all these lakes and stuff. 597 00:52:21,730 --> 00:52:27,650 Yeah. I started with one partner, and I had thought that that's who you're going 598 00:52:27,650 --> 00:52:30,610 to follow through with. And then we had been training. 599 00:52:31,230 --> 00:52:34,490 for a while, and then they said, okay, we're going to switch your partners. I 600 00:52:34,490 --> 00:52:41,370 was like, okay, sure, no problem, but people 601 00:52:41,370 --> 00:52:44,590 don't realize, hey, you know, things are going to happen because we are a new 602 00:52:44,590 --> 00:52:45,590 partnership. 603 00:52:45,650 --> 00:52:51,030 It's just, you know, we've got to find each other. We've got to get comfortable 604 00:52:51,030 --> 00:52:53,530 because we've never flown together. 605 00:52:54,450 --> 00:52:59,450 It would just be nice if they were like, okay, we understand this, but I think 606 00:52:59,450 --> 00:53:03,180 it's... hey, we've got to be ready or we've got to do this and that. 607 00:53:03,440 --> 00:53:05,680 And being rushed, it doesn't help that. 608 00:53:15,920 --> 00:53:16,920 Let's see. 609 00:53:17,340 --> 00:53:19,320 Oh, man, how old was I? 610 00:53:19,960 --> 00:53:22,100 I think I was in second grade maybe. 611 00:53:22,620 --> 00:53:23,820 My brother is awesome. 612 00:53:25,540 --> 00:53:26,840 He is badass too. 613 00:53:28,880 --> 00:53:30,160 We did everything together. 614 00:53:30,920 --> 00:53:33,940 He had been in Iraq and Afghanistan. 615 00:53:35,740 --> 00:53:38,380 Finally, he had come home, and I'm like, all right, cool. 616 00:53:38,960 --> 00:53:41,120 I'm old enough. I can hang out with my brother. 617 00:53:41,420 --> 00:53:45,100 One day before I went to training, he was on the couch. He was watching 618 00:53:45,100 --> 00:53:48,980 something, and I could tell he wasn't really good. 619 00:53:49,260 --> 00:53:54,560 You know, something was on his mind, and I stopped, and I just, before I walked 620 00:53:54,560 --> 00:53:55,820 out, I looked at him, and I... 621 00:53:56,280 --> 00:54:00,520 I wanted to tell him that I loved him, but that's not us, you know? 622 00:54:00,960 --> 00:54:04,700 We're kind of rough and tough. Like, we don't really show our emotions. 623 00:54:05,600 --> 00:54:09,240 But I had this really big, overwhelming feeling. I'm like, man, I just want to 624 00:54:09,240 --> 00:54:10,240 say I love you. 625 00:54:10,620 --> 00:54:11,780 And I didn't. 626 00:54:12,600 --> 00:54:13,600 I didn't. 627 00:54:15,980 --> 00:54:19,580 I didn't, and I went to training, and the whole day was off. 628 00:54:20,300 --> 00:54:23,520 And blew out my ankle that night. 629 00:54:23,900 --> 00:54:26,790 Just... Blew it out, and I was so upset. 630 00:54:28,110 --> 00:54:32,550 I had just gotten in the house and got a phone call, and I answered it. 631 00:54:33,310 --> 00:54:37,510 And it was his girlfriend, and she was just crying. She was, like, crazy. 632 00:54:38,410 --> 00:54:40,710 I couldn't understand her. I was like, what? 633 00:54:42,210 --> 00:54:43,210 Okay, what? 634 00:54:43,330 --> 00:54:50,190 Like, I'm 18, and she's saying these things on the phone, and she says, you 635 00:54:50,190 --> 00:54:52,070 know, he's been shot. And I'm like... 636 00:54:54,350 --> 00:55:00,030 He was dead on scene, I believe, because he shot in the heart. 637 00:55:01,210 --> 00:55:02,630 I was like, there's no way. 638 00:55:03,250 --> 00:55:05,030 There's no way he's gone right now. 639 00:55:07,030 --> 00:55:08,690 It's not possible. 640 00:55:09,830 --> 00:55:10,310 I 641 00:55:10,310 --> 00:55:19,470 was 642 00:55:19,470 --> 00:55:20,470 like, what? 643 00:55:23,180 --> 00:55:24,740 Why can't you fix it? 644 00:55:29,860 --> 00:55:36,360 She makes me feel better. 645 00:56:16,330 --> 00:56:19,030 All artists on stage, all artists in the theater. 646 00:56:31,130 --> 00:56:32,230 We're not all here yet. 647 00:56:32,510 --> 00:56:33,510 Let's start. 648 00:56:33,970 --> 00:56:39,810 One, two, one, two. Tonight we're going to do from short animation 649 00:56:39,810 --> 00:56:43,210 until the end of Clan 1. 650 00:56:44,840 --> 00:56:50,640 We will stop and we will correct and then we will redo it again. 651 00:56:58,180 --> 00:56:59,180 Well, 652 00:57:01,920 --> 00:57:05,620 it's a bugger because now we're done. 653 00:57:06,680 --> 00:57:09,940 No, no, no, no. Come on. I said come to the theater. 654 00:57:10,700 --> 00:57:13,060 We're starting right now. We will not do animation. 655 00:57:13,280 --> 00:57:17,040 We'll do all the rest, but we need to do Clown 1 as soon as possible. 656 00:57:20,160 --> 00:57:21,160 Okay, bye. 657 00:57:21,720 --> 00:57:22,720 He's at home. 658 00:57:23,020 --> 00:57:25,240 They don't watch the schedule. 659 00:57:26,900 --> 00:57:28,780 Everybody's here, except one. 660 00:57:29,140 --> 00:57:30,480 Are we good with artists at places? 661 00:57:31,020 --> 00:57:33,600 We do not have Emma at the trapeze. 662 00:57:34,100 --> 00:57:35,100 Emma? 663 00:57:35,850 --> 00:57:36,769 You scared me. 664 00:57:36,770 --> 00:57:38,130 I was like, she's there. 665 00:57:38,430 --> 00:57:41,850 Well, I wasn't sure if it was Kaylee and Amy. She's not there. No, we're trying 666 00:57:41,850 --> 00:57:42,549 to find her. 667 00:57:42,550 --> 00:57:45,290 There it is. Thank you. Effects 140. Ladies and gentlemen. 668 00:57:50,150 --> 00:57:51,850 Okay. Stop, stop, stop. 669 00:57:52,310 --> 00:57:53,310 Apple, apple. 670 00:57:53,370 --> 00:57:56,590 I will work again with them. 671 00:57:57,370 --> 00:58:00,170 They forgot everything we did last week. 672 00:58:03,210 --> 00:58:05,850 Hey, Paul, as soon as we're done this run of fire knives, we're going to roll 673 00:58:05,850 --> 00:58:07,410 straight back into doing another run of Sasha. 674 00:58:15,230 --> 00:58:17,450 Is the 5 in the right position for Benedict? 675 00:58:18,970 --> 00:58:23,410 We're going to have to move lift 5 up a few inches. Yes, so everything's set to 676 00:58:23,410 --> 00:58:26,110 execute. And then we're going to go. 28 complete. 677 00:58:26,550 --> 00:58:28,850 I'm going to ask you a question. Why is it so long? 678 00:58:29,800 --> 00:58:32,580 We're just checking. They were asking about Vermicelli. If they're going and 679 00:58:32,580 --> 00:58:33,580 they were asking Brito. 680 00:58:33,980 --> 00:58:35,440 Wanted to know where we're starting from. 681 00:58:36,560 --> 00:58:37,780 Okay, you answer. 682 00:58:38,020 --> 00:58:39,020 That's okay. 683 00:58:39,060 --> 00:58:42,640 If somebody wants to check on how and are in standby to do the catch. 684 00:58:43,580 --> 00:58:44,740 Just changing tanks. 685 00:58:45,400 --> 00:58:46,740 Brito has not arrived yet. 686 00:59:19,500 --> 00:59:20,920 Hey, we just had an artist's collision. 687 00:59:21,160 --> 00:59:22,160 John hit somebody. 688 00:59:22,360 --> 00:59:24,320 Peppy? Are they okay? 689 00:59:24,880 --> 00:59:26,680 Well, no. Do we need to hold? Is John okay? 690 00:59:26,940 --> 00:59:27,859 He's okay. 691 00:59:27,860 --> 00:59:28,860 Thank you. 692 00:59:29,240 --> 00:59:32,480 FX230, go. He was not expecting somebody to be swimming there. 693 00:59:34,500 --> 00:59:35,580 FX240, go. 694 00:59:39,480 --> 00:59:40,480 John's swimming off. 695 00:59:40,760 --> 00:59:41,760 Peppy? 696 00:59:42,560 --> 00:59:43,880 We got PMED stage left. 697 00:59:56,850 --> 00:59:58,750 Brain's not going to make it. He won't make it. 698 01:00:04,090 --> 01:00:10,290 There was no empty square next to me. So let's... 699 01:00:10,290 --> 01:00:14,450 He had no girl, you had no guy. 700 01:00:15,930 --> 01:00:18,150 Let's talk about the problem. I'm going to solve it. 701 01:00:19,770 --> 01:00:23,250 We have to work with the divers. They've never done this before. 702 01:00:33,660 --> 01:00:36,140 Artists in the water. Artists in the water. Stage left. 703 01:00:44,600 --> 01:00:45,680 It's the Titanic. 704 01:00:46,340 --> 01:00:49,000 It's hard to starboard. 705 01:00:49,960 --> 01:00:51,100 Titanic 10 times. 706 01:01:04,870 --> 01:01:06,330 Pods 1, 2, and 3 coming in. 707 01:01:17,630 --> 01:01:18,630 Holding complete. 708 01:01:22,430 --> 01:01:24,410 We're setting up the trapeze on the upstairs platform, Adrian. 709 01:01:32,970 --> 01:01:33,970 I'm ready. 710 01:02:01,069 --> 01:02:02,069 That one, 711 01:02:04,670 --> 01:02:08,790 it didn't look like he even made a connection with the... Did it wrap you? 712 01:02:11,130 --> 01:02:12,130 Okay. 713 01:02:13,730 --> 01:02:15,150 Now I'm on high alert here. 714 01:02:23,920 --> 01:02:24,920 See, that was smooth. 715 01:02:31,620 --> 01:02:34,180 That one 716 01:02:34,180 --> 01:02:39,000 sucked. 717 01:02:39,840 --> 01:02:40,920 That one picked me up. 718 01:02:45,400 --> 01:02:49,480 We're kind of at the cutoff point of whether we can go forward with this 719 01:02:49,480 --> 01:02:50,480 or go back. 720 01:02:51,900 --> 01:02:52,900 It's a setback. 721 01:02:54,570 --> 01:02:57,450 So we'll tell Pierre, are you going to go back to the original act? 722 01:02:58,370 --> 01:03:01,150 We're going to have a different pick point for the lounge. We need to 723 01:03:01,150 --> 01:03:02,590 that, so Joe's going to find some time. 724 01:03:03,030 --> 01:03:05,390 So just put that in the past. Let's move on. 725 01:03:05,610 --> 01:03:06,610 Yeah? Yeah. 726 01:03:06,810 --> 01:03:07,810 Good girl. 727 01:03:11,410 --> 01:03:12,750 So that's that. 728 01:03:13,190 --> 01:03:16,590 We'll just make sure it's consistent, and then we'll put it back in. We'll 729 01:03:16,590 --> 01:03:17,590 figure it out. 730 01:03:17,830 --> 01:03:20,130 Don't be sorry. I'm sorry we couldn't do it now. 731 01:03:20,350 --> 01:03:22,810 Yeah, me too. We worked so hard on it. I know. 732 01:03:24,240 --> 01:03:25,360 We're so close. 733 01:03:26,340 --> 01:03:29,840 We're still close. We're still close. And it's not off the table. 734 01:03:31,620 --> 01:03:32,940 Well, for a premiere. 735 01:03:33,320 --> 01:03:35,300 For a premiere, it's off the table, but we'll premiere it later. 736 01:03:36,120 --> 01:03:37,120 We'll get it out there. 737 01:03:37,480 --> 01:03:38,480 Okay? 738 01:03:39,520 --> 01:03:40,520 All right. 739 01:03:40,680 --> 01:03:42,800 This is a point. Just disappointment. 740 01:04:11,670 --> 01:04:14,630 Eric, let's just run this one like this. Yeah. 741 01:04:15,070 --> 01:04:18,650 And maybe we'll get them to practice a little bit. 742 01:04:18,930 --> 01:04:20,910 Okay, let's do it. Okay. 743 01:04:22,910 --> 01:04:28,650 The first spin of every day, you get like so dizzy, but then after you're 744 01:04:28,650 --> 01:04:30,750 to go. It's like riding a bicycle. 745 01:04:30,990 --> 01:04:32,390 It's actually, I love the feeling. 746 01:04:32,650 --> 01:04:37,550 You just don't think about anything else. You just ride the wave. 747 01:05:44,120 --> 01:05:45,120 Howdy, howdy, Roger. 748 01:05:45,220 --> 01:05:46,420 Hey, hey, hey, hey. 749 01:05:46,720 --> 01:05:48,760 All right, let's chop her off. 750 01:05:51,960 --> 01:05:54,300 The one thing that was with me all COVID. 751 01:05:56,160 --> 01:05:58,300 My God, wow. 752 01:05:58,820 --> 01:06:02,540 Put your step -by -step out in case you needed it. Definitely going to need it. 753 01:06:04,660 --> 01:06:05,660 I'm coming. 754 01:06:05,740 --> 01:06:06,740 Oh, you're coming. 755 01:06:06,960 --> 01:06:08,280 I'm coming. I'm coming. 756 01:06:09,070 --> 01:06:12,630 It feels like we just did this like a second ago. Welcome back to the first 757 01:06:12,630 --> 01:06:13,630 of school, Charlie. Uh -huh. 758 01:06:13,950 --> 01:06:15,850 Did you shave before or did you just shave? 759 01:06:16,550 --> 01:06:17,730 I just shaved. 760 01:06:17,990 --> 01:06:18,990 Baby face. 761 01:06:21,150 --> 01:06:22,930 I used to do it like 15 minutes. 762 01:06:23,450 --> 01:06:24,450 Jesus. 763 01:06:25,710 --> 01:06:28,450 I like this side better, I think. Like this. 764 01:06:28,750 --> 01:06:30,430 Hey, they're sisters, not twins. 765 01:06:30,830 --> 01:06:33,110 I like it. Thank you, Amber. All done. 766 01:06:34,030 --> 01:06:37,590 We had our Olympic trials today. Oh, yeah. How'd it go? 767 01:06:38,730 --> 01:06:41,170 They didn't qualify it by 0 .2. 768 01:06:41,410 --> 01:06:42,410 Shut your face. 769 01:06:42,890 --> 01:06:44,390 Watch out, Bill. I'm going to beat you. 770 01:06:45,410 --> 01:06:47,610 Are you almost done? I'm almost done, finally. 771 01:06:51,210 --> 01:06:52,210 Ta -da! 772 01:06:53,190 --> 01:06:57,890 Driving down Frank Sinatra and stopping and turning and looking at people. 773 01:06:58,050 --> 01:06:59,050 They're just like, ah! 774 01:06:59,750 --> 01:07:02,470 You know, people are already like, I don't know what happens at Vegas at 5 in 775 01:07:02,470 --> 01:07:05,370 the morning. And then you're like, that is one crazy drag queen. 776 01:07:10,760 --> 01:07:11,760 Very good. 777 01:07:12,720 --> 01:07:13,720 16 years. 778 01:07:13,920 --> 01:07:14,920 That's amazing. 779 01:07:15,700 --> 01:07:21,060 We are going to look at some safety features and talk about some safety 780 01:07:21,300 --> 01:07:26,080 So this first one is if we have an artist injured on stage and we stop the 781 01:07:26,240 --> 01:07:27,420 you will see this. 782 01:07:28,220 --> 01:07:33,640 That is your cue to leave the stage and go to the stage left training room. As 783 01:07:33,640 --> 01:07:39,160 of June 25th, all fully vaccinated personnel, you no longer need to test or 784 01:07:39,160 --> 01:07:40,160 masks. Yes. 785 01:07:40,730 --> 01:07:42,810 A week from now, we will not be wearing masks. 786 01:07:45,450 --> 01:07:48,290 Now we are at the phase where we need to run it. 787 01:07:49,050 --> 01:07:51,830 Is it at the level it should be? No, not yet. 788 01:07:52,810 --> 01:07:55,270 Because for me, it's not organic yet. 789 01:07:55,950 --> 01:07:57,530 And for that, they need to do it. 790 01:08:08,590 --> 01:08:11,110 The call is Voices for Clowns, Human Comets, and Musicians. 791 01:08:18,170 --> 01:08:19,729 Winske 606, go. 792 01:08:27,029 --> 01:08:28,750 Winske 607, go. 793 01:08:30,529 --> 01:08:31,529 Clear to hook up. 794 01:08:31,630 --> 01:08:32,630 Clear to hook up. 795 01:08:32,790 --> 01:08:33,790 Clear to hook up. 796 01:08:35,310 --> 01:08:36,269 Lit fault. 797 01:08:36,270 --> 01:08:37,270 Thank you, lit fault. 798 01:08:37,790 --> 01:08:38,950 Winchgate 608, go. 799 01:08:39,750 --> 01:08:42,210 Clear right. Clear left. 800 01:08:42,670 --> 01:08:43,670 Thank you. 801 01:08:44,050 --> 01:08:46,310 Lift 5 again. 802 01:08:47,609 --> 01:08:48,729 Lift 5 to bar 6. 803 01:08:49,189 --> 01:08:50,350 Lifts will not clear, Joe. 804 01:08:51,630 --> 01:08:52,630 Thank you. 805 01:08:54,210 --> 01:08:55,569 To bar 6 on lift 5. 806 01:08:56,069 --> 01:08:57,350 Aquatics, can we get a word on that? 807 01:08:58,050 --> 01:08:59,529 We're clear on 5, right? 808 01:09:00,910 --> 01:09:01,910 Yeah, 809 01:09:03,210 --> 01:09:04,210 they're saying it's clear. 810 01:09:04,970 --> 01:09:05,879 Don't move. 811 01:09:05,880 --> 01:09:07,880 Don't move. Winskew 608 .5. 812 01:09:08,819 --> 01:09:10,720 Go. Winskew 609. Go. 813 01:09:12,439 --> 01:09:13,439 Still not clear? 814 01:09:13,740 --> 01:09:15,140 Still not clear. Thank you. 815 01:09:17,000 --> 01:09:21,660 So far, six on five. Lift off. Stay in your hoops. Lift off. Stay in your 816 01:09:22,720 --> 01:09:24,000 We're going to do a water exit. 817 01:09:24,460 --> 01:09:25,460 Water exit. 818 01:09:26,340 --> 01:09:29,420 All right. Performers are going to exit into the water. Performers are going to 819 01:09:29,420 --> 01:09:30,420 exit into the water. 820 01:09:38,380 --> 01:09:41,420 Oops, there. And the guys are swimming to the gutter. 821 01:09:43,600 --> 01:09:44,600 Yeah, 822 01:09:44,819 --> 01:09:47,200 I mean, they can't clear it. They don't know what's going on. 823 01:09:50,660 --> 01:09:51,840 What just happened? 824 01:09:53,520 --> 01:09:54,520 A lift fault. 825 01:09:54,840 --> 01:09:57,180 So the lift was stuck at the bottom of the pool. 826 01:09:57,700 --> 01:10:04,020 So for our exit, we heard the calling stage manager say, water exit, water 827 01:10:04,980 --> 01:10:05,980 Gutter bell. 828 01:10:06,500 --> 01:10:07,600 Oh, it's a gutter bell. 829 01:10:09,240 --> 01:10:15,120 And so we stopped and jumped in the water. But that literally almost never 830 01:10:15,120 --> 01:10:16,120 happens. 831 01:10:16,720 --> 01:10:17,880 That's a first for me. 832 01:10:18,160 --> 01:10:19,160 Yeah, me too. 833 01:10:20,180 --> 01:10:24,800 We had a lift fault in a very strange place, and we couldn't get it back the 834 01:10:24,800 --> 01:10:28,600 rest of the show. So that's why the lift stayed down and didn't come back up. 835 01:10:29,080 --> 01:10:31,800 We were able to get the final curtain, which was great. 836 01:10:32,160 --> 01:10:34,900 And thanks for all of you for the gutter bow. That worked out great. 837 01:10:35,140 --> 01:10:36,700 Except a reminder for... 838 01:10:38,090 --> 01:10:42,090 the finale comments when we do white -black is when you should be leaving and 839 01:10:42,090 --> 01:10:45,350 coming around to be able to do the closing curtain for Aurora and Philemon. 840 01:11:20,810 --> 01:11:23,610 Good job. 841 01:11:35,040 --> 01:11:36,120 Thank you. Yeah. 842 01:11:36,760 --> 01:11:37,760 Very good. 843 01:11:38,160 --> 01:11:41,460 Information. You talk to each other with more words. Of course, we do talk. 844 01:11:42,740 --> 01:11:43,900 Blah, blah, blah, blah, blah. Yep. 845 01:11:44,780 --> 01:11:46,560 Small talks, you know. Yeah, you know. 846 01:11:48,840 --> 01:11:54,140 Actually, me and my partner made some really good advancements yesterday. 847 01:11:54,960 --> 01:11:56,860 So that was good. That was really nice. 848 01:11:57,100 --> 01:11:58,100 Great training. 849 01:11:59,900 --> 01:12:01,260 Every time gets better. 850 01:12:01,660 --> 01:12:02,660 I love it. 851 01:12:04,720 --> 01:12:07,380 And I love the challenges too, actually. 852 01:12:07,860 --> 01:12:11,560 That's what makes me work harder and want to push it more. 853 01:12:13,640 --> 01:12:16,920 Because if it was easy, that wouldn't be fun. 854 01:13:06,890 --> 01:13:08,630 We don't know a lot of the details. 855 01:13:09,870 --> 01:13:11,290 We just know that it happened. 856 01:13:12,230 --> 01:13:18,070 And we know that that's not something that would have gone over very well 857 01:13:18,070 --> 01:13:19,070 earlier today. 858 01:13:19,710 --> 01:13:23,390 Why we waited until this moment to bring you all up to speed. 859 01:13:25,670 --> 01:13:28,070 We take these losses very seriously. 860 01:13:31,470 --> 01:13:34,570 Process it over the weekend in as best as you can. 861 01:13:36,080 --> 01:13:41,800 get rid of it by next week because we do take this stuff to the stage but it's 862 01:13:41,800 --> 01:13:45,560 also part of our responsibility because there are people in the audience who are 863 01:13:45,560 --> 01:13:49,700 doing the same thing and we have to save them from that so let's save them from 864 01:13:49,700 --> 01:13:55,500 that first and we'll deal with our stuff when we're done and we go home okay 865 01:14:04,219 --> 01:14:09,080 Yesterday, I just found out one of my best friends passed away, and it was 866 01:14:09,080 --> 01:14:14,160 completely unexpected, so I'm kind of still in the shock mode where I'm like, 867 01:14:14,380 --> 01:14:19,660 no, that doesn't make any sense at all. 868 01:14:20,900 --> 01:14:25,340 He has a wife and a kid, and now they're by themselves. 869 01:14:29,560 --> 01:14:35,500 I had talked to him yesterday, and I said I had my... friend passed away but 870 01:14:35,500 --> 01:14:41,900 i think he got in his head about it rather than being there for me and he he 871 01:14:41,900 --> 01:14:47,640 went the opposite way kind of like a questioning kind of thing and i was like 872 01:14:47,640 --> 01:14:52,260 wait a minute it's like hold on come on you're supposed to be there for me my 873 01:14:52,260 --> 01:14:58,460 friend just passed away and i think he got in his head about because it was a 874 01:14:58,460 --> 01:15:03,240 male but i'm like wait a minute no no no It's a family, like the whole family. 875 01:15:03,640 --> 01:15:04,640 We're all good. 876 01:15:06,980 --> 01:15:12,280 Las Vegas is back to 100%. Famous shows are making their return on the strip. 877 01:15:12,380 --> 01:15:14,760 The relaunch of Cirque du Soleil in Vegas. 878 01:15:15,040 --> 01:15:18,480 The group's iconic aquatic show is gearing up for a comeback. 879 01:15:18,780 --> 01:15:22,200 And as you can imagine, people are excited to get back to something that 880 01:15:22,200 --> 01:15:23,300 more like normal. 881 01:15:52,360 --> 01:15:54,320 I didn't take any notes. 882 01:15:54,740 --> 01:15:57,520 I have some comments, but I didn't take any notes. 883 01:15:58,180 --> 01:16:00,880 You have the responsibility to touch people. 884 01:16:01,900 --> 01:16:08,640 To maybe out of 1 ,800 people, if you can touch 885 01:16:08,640 --> 01:16:15,000 200 people, enough for them to be better human beings and to contribute to have 886 01:16:15,000 --> 01:16:18,100 a better world, we have succeeded at doing something. 887 01:16:19,020 --> 01:16:21,320 Thank you. Have a good night and see you tomorrow. 888 01:16:27,500 --> 01:16:27,940 You 889 01:16:27,940 --> 01:16:35,340 know, 890 01:16:35,360 --> 01:16:37,940 it kind of helps with the nurse a little bit because even people that didn't 891 01:16:37,940 --> 01:16:40,280 come back to the show or calling and wishing us luck. 892 01:16:41,440 --> 01:16:43,300 So it's nice to hear from everyone. 893 01:16:47,020 --> 01:16:48,020 The reaction. 894 01:16:48,720 --> 01:16:51,620 has been incredible. 895 01:16:53,680 --> 01:16:56,940 It's been amazing feeling that love from everybody. 896 01:16:57,800 --> 01:17:03,680 And it really reminds me of why I do what I do and why I love what I do. 897 01:17:06,740 --> 01:17:08,180 You're cute, babe. 898 01:17:09,380 --> 01:17:10,380 Romance. 899 01:17:13,380 --> 01:17:17,240 I'm okay right now. I'm not too nervous right now, but... 900 01:17:17,580 --> 01:17:20,960 When it starts getting close to the shows, I'll be nervous. 901 01:17:21,960 --> 01:17:23,180 Say, good luck, Mama. 902 01:17:24,160 --> 01:17:25,560 Good luck on your first show. 903 01:17:27,240 --> 01:17:28,240 Nothing a bit. 904 01:17:33,820 --> 01:17:39,660 You know, there was this one skill that we did, and it was new, and it was 905 01:17:39,660 --> 01:17:41,100 scary, and I've never done it. 906 01:17:41,440 --> 01:17:46,220 And all I thought about was my brother. I'm like, okay, cool. 907 01:17:47,680 --> 01:17:49,860 Yeah, happy place, happy moment. 908 01:17:50,380 --> 01:17:51,520 Think about my brother. 909 01:17:51,800 --> 01:17:57,160 Like, how cool would it be for him to be there and be like, all right, you got 910 01:17:57,160 --> 01:17:58,160 this. 911 01:17:59,700 --> 01:18:01,940 I wish, like, my whole family was there. 912 01:18:03,760 --> 01:18:06,400 Everyone, all, like, my OG friends. 913 01:18:06,660 --> 01:18:07,960 It would be good for them to come. 914 01:18:09,820 --> 01:18:13,440 My new OG friends, my family. 915 01:18:14,700 --> 01:18:16,080 That would be cool if they were there. 916 01:18:38,960 --> 01:18:43,660 Dre. It's hard to find someone to share something with and finally I feel like I 917 01:18:43,660 --> 01:18:46,980 have and it makes me very sad that I can't share that. 918 01:18:49,260 --> 01:18:50,260 I miss him. 919 01:18:54,340 --> 01:18:56,000 But, yeah, I'm very sad. 920 01:18:56,520 --> 01:18:57,680 This is still empty. 921 01:18:58,620 --> 01:18:59,620 That's all. 922 01:19:00,700 --> 01:19:07,460 I kind of just have to push it aside for now and focus on this 923 01:19:07,460 --> 01:19:08,460 amazing thing. 924 01:19:12,080 --> 01:19:13,080 Still ready. 925 01:19:14,540 --> 01:19:15,540 Ready. 926 01:19:25,679 --> 01:19:30,680 Everyone's been through a lot. They deserve to be happy. They deserve to 927 01:19:30,760 --> 01:19:35,640 They deserve to cry or they deserve to feel these emotions and we need to 928 01:19:35,640 --> 01:19:36,780 deliver that for them. 929 01:19:41,080 --> 01:19:41,720 Whenever 930 01:19:41,720 --> 01:19:48,480 something 931 01:19:48,480 --> 01:19:54,900 global happens that's devastating and sad, people are searching for 932 01:19:55,480 --> 01:19:59,700 a way to escape and i think the theater is really important for that 933 01:19:59,700 --> 01:20:10,700 is 934 01:20:10,700 --> 01:20:13,760 everybody ready for tonight yeah i can't hear you 935 01:20:33,960 --> 01:20:34,960 Hello, everyone. 936 01:20:35,380 --> 01:20:36,318 Fluid effect? 937 01:20:36,320 --> 01:20:38,400 Set. Thank you. Do we have Aurora? 938 01:20:38,760 --> 01:20:39,880 Yes, we do. Thank you. 939 01:20:40,180 --> 01:20:41,180 Sound. Ready. 940 01:20:42,460 --> 01:20:43,460 Electric. Yeah. 941 01:20:43,700 --> 01:20:44,619 Automation. Set. 942 01:20:44,620 --> 01:20:45,620 Aquatics. Set. 943 01:20:45,700 --> 01:20:46,940 Carpentry. Yeah. And rigging. 944 01:20:47,180 --> 01:20:48,400 Bitter batter. Let's get at her. 945 01:20:49,840 --> 01:20:52,100 And Jen, I can confirm, Hawaii is in the house. 946 01:20:52,320 --> 01:20:53,320 Great. Thank you. 947 01:21:03,820 --> 01:21:06,180 All right, guys, let's stand by at this place. Stand by at this place. 948 01:21:06,600 --> 01:21:07,860 And sound please start the dripping. 949 01:21:08,300 --> 01:21:09,300 Thank you. 950 01:21:10,260 --> 01:21:11,540 Are there people out there? 951 01:21:11,840 --> 01:21:12,840 There's a few. 952 01:21:16,480 --> 01:21:17,940 I'm very nervous. 953 01:21:18,480 --> 01:21:19,398 You're nervous? 954 01:21:19,400 --> 01:21:20,400 I'm on the console. 955 01:21:20,660 --> 01:21:21,660 That's why he's nervous. 956 01:21:21,980 --> 01:21:23,540 I haven't gotten a places call yet. 957 01:21:24,060 --> 01:21:25,620 Jason's just trying to make you more nervous. 958 01:21:26,280 --> 01:21:27,880 And Aquatic Police and the Divers to places. 959 01:21:28,180 --> 01:21:31,040 Divers on the way. Thank you. And Aquatic Police and the Divers to places. 960 01:21:31,300 --> 01:21:34,280 Divers on the way. Thank you. All right, ladies and gentlemen, it's party time. 961 01:21:37,540 --> 01:21:39,120 Divers, this is your places call. 962 01:21:39,420 --> 01:21:40,440 Divers to places. 963 01:21:40,940 --> 01:21:41,940 Stage right, copy. 964 01:21:42,220 --> 01:21:43,039 Come on. 965 01:21:43,040 --> 01:21:44,300 Stage right. Good show, Regina. 966 01:21:44,840 --> 01:21:45,920 Stage left, good show. 967 01:21:46,160 --> 01:21:47,160 Thank you. Have a good show. 968 01:21:49,340 --> 01:21:52,720 Ladies and gentlemen, the Divers to places. 969 01:21:53,480 --> 01:21:54,540 Welcome back. 970 01:21:54,810 --> 01:21:56,430 to serve the Soleil. 971 01:22:06,050 --> 01:22:07,350 Intermission is over. 972 01:22:07,950 --> 01:22:09,930 A lot of energy out here. It's going to be good. 973 01:22:11,050 --> 01:22:14,670 I'm not crying. You're crying. 974 01:22:28,000 --> 01:22:31,140 philomar philomar clearance 975 01:22:31,140 --> 01:22:40,960 horizontal 976 01:22:40,960 --> 01:22:47,120 curtain go 977 01:22:47,120 --> 01:22:54,100 wind speed 28. 978 01:22:55,800 --> 01:22:57,080 Go. All rings clear. 979 01:22:57,600 --> 01:22:58,600 Trophy button clear. 980 01:23:46,990 --> 01:23:49,630 We have Emma Solo -Trapeze. 981 01:24:26,260 --> 01:24:27,260 you 982 01:25:23,370 --> 01:25:25,970 I tried to land you better on that, but it was like... Don't care. 983 01:25:26,190 --> 01:25:28,490 Boom. I was on the trapeze, so I don't care. 984 01:25:29,430 --> 01:25:32,210 You were high, and I thought you were low, but you were just high. 985 01:25:32,630 --> 01:25:36,930 I saw the trapeze, and I saw the ropes, and then I was like, bang! 986 01:25:37,430 --> 01:25:40,270 I felt it in my puff. I was like, fucking airtime! 987 01:25:41,550 --> 01:25:42,670 Ready to raise the boat. 988 01:25:43,590 --> 01:25:44,590 Cradle is clear. 989 01:25:57,690 --> 01:25:58,568 What is that? 990 01:25:58,570 --> 01:25:59,570 Thank you both. 991 01:27:34,600 --> 01:27:35,600 What's up, guys? 992 01:27:36,220 --> 01:27:37,220 Woo! 993 01:27:37,860 --> 01:27:38,860 Fuck yeah! 994 01:27:39,900 --> 01:27:42,780 I was not doing so late. Just behind you, my friend. 995 01:27:45,120 --> 01:27:46,260 We'll work that out slowly. 996 01:27:46,700 --> 01:27:48,680 Not even the last time. Yeah, exactly. 997 01:27:48,960 --> 01:27:50,900 You're my first. You're my first. 998 01:27:51,360 --> 01:27:52,360 Oh, cool. 999 01:27:52,880 --> 01:27:53,880 Yeah, it's good. 1000 01:27:54,000 --> 01:27:57,340 Woo! How are you? Good. 1001 01:28:30,819 --> 01:28:33,320 One, two, three, gut swings. 1002 01:28:37,760 --> 01:28:44,600 The lifts 1003 01:28:44,600 --> 01:28:47,080 are going to level. The lifts are going to level. 1004 01:29:26,480 --> 01:29:27,318 The end. 1005 01:29:27,320 --> 01:29:30,160 You're done. 1006 01:30:13,760 --> 01:30:14,760 Let's come in. 1007 01:31:39,530 --> 01:31:41,130 You got it. You got it. 1008 01:31:41,930 --> 01:31:42,930 And faith. 1009 01:31:44,170 --> 01:31:47,090 And that was so inspiring for us. 1010 01:31:47,310 --> 01:31:48,310 You know? 1011 01:31:49,330 --> 01:31:52,230 We were alone in the air of it. 1012 01:31:52,690 --> 01:31:59,610 And we were just thinking about the first night of our 1013 01:31:59,610 --> 01:32:00,610 show in Vegas. 1014 01:32:01,310 --> 01:32:06,590 And now we're leaving the dream. 1015 01:32:07,770 --> 01:32:09,440 And I want Thank you. 1016 01:32:10,140 --> 01:32:11,800 Because we're back. 1017 01:32:30,380 --> 01:32:37,300 During the pandemic, I went up to California to coach. And when I was 1018 01:32:37,300 --> 01:32:41,120 there, my coach, she started to get into her mind that maybe it's time for her 1019 01:32:41,120 --> 01:32:41,898 to move on. 1020 01:32:41,900 --> 01:32:45,040 So she asked me if I would come and be the head coach of the Santa Clara 1021 01:32:45,040 --> 01:32:46,860 Aquamates in San Jose, California. 1022 01:32:47,440 --> 01:32:49,620 And I thought about it, I thought about it, I thought about it. 1023 01:32:50,100 --> 01:32:53,860 And if it didn't happen now, I would probably lose that opportunity. 1024 01:32:54,220 --> 01:32:55,560 And it is one of my dreams. 1025 01:32:55,820 --> 01:33:00,500 I wish it would have been five to ten years later, because I still love the 1026 01:33:00,500 --> 01:33:01,500 and I still want to be here. 1027 01:33:02,780 --> 01:33:04,620 Today is my last... 1028 01:33:28,710 --> 01:33:32,430 Sorry. Every time I try to talk, this is going to be a terrible show. I don't 1029 01:33:32,430 --> 01:33:34,650 know why I have friends come to this one. They should have come last week, 1030 01:33:34,650 --> 01:33:35,850 today it's going to be... 1031 01:33:36,330 --> 01:33:37,330 My last. 1032 01:33:39,810 --> 01:33:41,050 My last say of O. 1033 01:33:42,910 --> 01:33:45,350 I'm choosing to leave because I have another opportunity. 1034 01:33:45,950 --> 01:33:48,270 But, you know, I feel healthy. I could go on forever. 1035 01:33:50,830 --> 01:33:53,490 O is part of my heart, part of my soul. 1036 01:33:53,910 --> 01:33:56,290 So to say I have to leave. 1037 01:33:58,650 --> 01:34:01,810 Like I feel like a piece of me is dying. 1038 01:34:03,930 --> 01:34:05,210 It's a place to share. 1039 01:34:06,190 --> 01:34:10,930 like a moment in time with the audience, with the people around us, that it's 1040 01:34:10,930 --> 01:34:14,070 never going to be the same. Tomorrow there will be something different, but 1041 01:34:14,070 --> 01:34:15,070 something so special. 1042 01:34:16,450 --> 01:34:21,470 It's the ending of that feeling for me today, but I'll always have the 1043 01:34:21,610 --> 01:34:24,030 you know, and the best memories of my life. 78637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.