Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,940 --> 00:00:35,780
Where the sun rose in the middle of the
night.
2
00:00:41,740 --> 00:00:43,320
So that they will be great.
3
00:01:17,930 --> 00:01:23,730
Now I know, it will happen, then I know,
it will come to pass.
4
00:01:26,810 --> 00:01:31,970
At the beginning of the night, at the
toilet, at our cell,
5
00:01:32,310 --> 00:01:38,449
at the heart of the summer, in the heart
of the summer, in
6
00:01:38,450 --> 00:01:39,500
Blénovère.
7
00:01:43,900 --> 00:01:49,200
In the middle of the street, in the
middle of the street, the sun and the
8
00:01:49,260 --> 00:01:50,460
they're all together.
9
00:01:50,940 --> 00:01:53,700
The sun and the moon are together.
10
00:01:54,140 --> 00:01:57,100
The sun and the moon are together.
11
00:06:47,860 --> 00:06:50,180
Thank you.
12
00:07:14,620 --> 00:07:16,020
Maya.
13
00:09:35,400 --> 00:09:36,450
Thank you.
14
00:14:56,100 --> 00:14:57,940
Thank you.
15
00:18:07,530 --> 00:18:08,580
I don't know.
16
00:21:33,290 --> 00:21:34,340
I don't know.
17
00:25:16,399 --> 00:25:19,200
Thank you.
18
00:25:44,600 --> 00:25:47,400
Thank you.
19
00:26:12,500 --> 00:26:14,740
Thank you.
20
00:26:56,639 --> 00:26:59,440
Thank you.
21
00:29:07,370 --> 00:29:10,170
Thank you.
22
00:32:07,600 --> 00:32:08,650
I've got it.
23
00:32:41,740 --> 00:32:42,790
Don't bother
24
00:35:04,680 --> 00:35:05,730
Thank you very much.
25
00:36:58,320 --> 00:37:05,039
One day, two days, three days, four
days. One day, two
26
00:37:05,040 --> 00:37:14,660
days,
27
00:37:14,680 --> 00:37:15,900
three days.
28
00:37:43,330 --> 00:37:46,130
Thank you.
29
00:44:59,210 --> 00:45:02,910
an angel, an angel of life.
30
00:58:26,380 --> 00:58:27,430
Mmm.
31
01:06:49,840 --> 01:06:50,890
It's okay
32
01:07:46,259 --> 01:07:49,060
Thank you.
33
01:09:40,480 --> 01:09:41,530
Thank you.
34
01:16:43,400 --> 01:16:44,450
you
35
01:18:53,040 --> 01:18:58,200
The world is the children's world.
36
01:18:58,560 --> 01:19:05,240
The world is the children's world.
37
01:19:30,270 --> 01:19:32,170
Thank you.
38
01:22:39,870 --> 01:22:44,170
Thank you. Thank you.
39
01:22:45,350 --> 01:22:46,400
Thank you.
40
01:23:14,871 --> 01:23:16,969
Thank you.
41
01:23:16,970 --> 01:23:21,520
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
2504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.