All language subtitles for Cirque du Soleil 2003 Solstorm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,879 --> 00:00:04,120 March 24th. 2 00:00:04,660 --> 00:00:07,660 Little did I know that nothing on Earth would ever be the same. 3 00:00:08,160 --> 00:00:09,160 Sorry, 4 00:00:09,700 --> 00:00:10,700 focus punch. 5 00:00:11,020 --> 00:00:12,680 Eminent astronomer and inventor. 6 00:00:13,280 --> 00:00:19,100 That morning, after a hectic night charting the Orion Nebula, the sun rose 7 00:00:19,100 --> 00:00:21,420 its usual irritating way to interrupt my work. 8 00:00:28,340 --> 00:00:30,980 I had barely fallen asleep when suddenly... 9 00:00:33,930 --> 00:00:36,290 What in the galaxy was going on? 10 00:00:38,190 --> 00:00:40,410 I left from bed with my customary enthusiasm. 11 00:00:41,930 --> 00:00:45,510 Thanks to my revolutionary telescope, every movement in the universe is 12 00:00:45,510 --> 00:00:47,950 automatically recorded and filed in my databank. 13 00:00:49,110 --> 00:00:52,850 I had always dreamed one day I would make a great discovery. 14 00:00:54,810 --> 00:01:01,190 But nothing had prepared me for what I would discover at 634 GMT. 15 00:01:03,210 --> 00:01:05,410 My dream was coming true. 16 00:01:15,530 --> 00:01:16,170 My 17 00:01:16,170 --> 00:01:25,210 mission 18 00:01:25,210 --> 00:01:29,670 is to track the creatures from the sun and find out what lies behind this 19 00:01:29,670 --> 00:01:30,870 strange solar wind. 20 00:01:41,260 --> 00:01:43,980 My sensors track one of the creatures to an Italian village. 21 00:01:45,480 --> 00:01:47,620 On a warm spring evening. 22 00:02:43,050 --> 00:02:44,290 Our creature finally appears. 23 00:02:49,670 --> 00:02:53,530 Can she help poor Romeo? 24 00:03:15,980 --> 00:03:18,780 Thank you. 25 00:07:45,240 --> 00:07:48,180 Thank you for watching! 26 00:08:16,480 --> 00:08:19,720 Let's go, let's go, right, right. 27 00:08:22,160 --> 00:08:27,000 My love, my 28 00:08:27,000 --> 00:08:30,700 love, please. 29 00:08:31,620 --> 00:08:33,059 Let's go, let's go. 30 00:09:35,310 --> 00:09:36,310 Thank you. 31 00:12:45,450 --> 00:12:46,450 Thank you. 32 00:14:11,860 --> 00:14:16,660 way down low way down low 33 00:15:18,000 --> 00:15:19,700 . . 34 00:15:19,700 --> 00:15:32,240 . 35 00:18:33,260 --> 00:18:34,260 Thank you. 36 00:21:57,930 --> 00:22:04,090 Sempre per la vita Sempre per l 'amor 37 00:22:04,090 --> 00:22:11,050 Sempre per la vita Sempre per l 'amor 38 00:23:33,770 --> 00:23:35,370 me me 39 00:24:10,760 --> 00:24:11,760 Bye. 40 00:25:22,700 --> 00:25:24,660 I need a cornet. 41 00:26:08,440 --> 00:26:10,380 I don't do anything, ma 'am. 42 00:30:55,499 --> 00:30:58,300 Thank you. 43 00:33:27,120 --> 00:33:28,120 Laughter. 44 00:36:05,710 --> 00:36:07,150 I don't know. 45 00:39:24,430 --> 00:39:25,430 Bye. 46 00:40:14,190 --> 00:40:15,190 me 47 00:43:47,379 --> 00:43:50,180 Thank you. 48 00:44:12,790 --> 00:44:15,590 Thank you. 49 00:44:35,990 --> 00:44:38,790 Thank you. 2940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.