Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,350 --> 00:00:25,009
Barnaby Jones, a Quinn Mart production,
starring Buddy Ebsen, also
2
00:00:25,010 --> 00:00:31,869
starring Lee Merriweather, Mark Shera,
with guest stars
3
00:00:31,870 --> 00:00:38,749
Don Johnson, Nancy Wolfe, Edward
4
00:00:38,750 --> 00:00:45,289
Walsh, Christina Hart, Betty
5
00:00:45,290 --> 00:00:46,340
Ackerman,
6
00:00:48,360 --> 00:00:49,410
Victor Mojica.
7
00:00:52,140 --> 00:00:55,160
Tonight's episode, Renegades Child.
8
00:01:18,190 --> 00:01:19,390
Now you should do like me.
9
00:01:19,470 --> 00:01:22,000
I'm reenlisting when my fur stitch is
up. Oh, yeah?
10
00:01:22,001 --> 00:01:23,389
30 -year man.
11
00:01:23,390 --> 00:01:24,440
Why not?
12
00:01:24,450 --> 00:01:26,970
This man's army is the only steady job I
ever had.
13
00:01:32,290 --> 00:01:34,450
Hey, come on. I'm giving you the whole
road.
14
00:01:36,681 --> 00:01:41,189
All right, follow that bike. You
understand?
15
00:01:41,190 --> 00:01:42,240
Yeah, sure.
16
00:02:10,919 --> 00:02:11,969
All right, get out.
17
00:02:12,220 --> 00:02:13,270
Get your hands up.
18
00:02:13,600 --> 00:02:14,650
Move.
19
00:02:17,820 --> 00:02:18,870
Face this way.
20
00:02:19,820 --> 00:02:21,380
If they turn around, shoot them.
21
00:02:31,240 --> 00:02:32,290
Money in the bank.
22
00:02:57,740 --> 00:02:58,980
Try to be a hero, damn it.
23
00:03:06,180 --> 00:03:07,230
Pete,
24
00:03:11,800 --> 00:03:12,850
help me!
25
00:03:12,851 --> 00:03:17,859
Ridgeway, this is Transport 411. We're
being hijacked.
26
00:03:17,860 --> 00:03:18,910
Aliso Canyon.
27
00:03:19,680 --> 00:03:20,730
Pete, get it!
28
00:03:40,501 --> 00:03:42,489
He's dead.
29
00:03:42,490 --> 00:03:43,540
Oh, no.
30
00:03:43,541 --> 00:03:46,289
Wayne, you said nobody was going to get
hurt.
31
00:03:46,290 --> 00:03:47,340
You promised me.
32
00:03:47,341 --> 00:03:52,029
Come on, let's start moving. What about
the rest of the guns?
33
00:03:52,030 --> 00:03:54,769
If he got through to anybody on that
radio, this place is going to be
34
00:03:54,770 --> 00:03:55,820
with cops any minute.
35
00:03:55,850 --> 00:03:57,110
Meet us back at your place.
36
00:03:59,250 --> 00:04:00,510
Hey, wait a minute, Wayne.
37
00:04:01,370 --> 00:04:02,420
What about me?
38
00:04:02,421 --> 00:04:03,609
Nothing's changed.
39
00:04:03,610 --> 00:04:06,349
Our bases were covered and you didn't
see what we were driving. You know the
40
00:04:06,350 --> 00:04:07,400
lyrics.
41
00:04:43,150 --> 00:04:44,200
A roadblock.
42
00:04:44,370 --> 00:04:45,690
They didn't waste any time.
43
00:04:45,691 --> 00:04:49,369
We'd be long gone if we didn't have to
stop at that damn motel.
44
00:04:49,370 --> 00:04:50,420
Shut up.
45
00:04:57,370 --> 00:04:58,630
Identification, please.
46
00:04:59,450 --> 00:05:00,500
What's up, officer?
47
00:05:00,670 --> 00:05:01,720
Been a robbery.
48
00:05:01,941 --> 00:05:06,069
May I have a look in the back, Mr.
Lockwood?
49
00:05:06,070 --> 00:05:07,120
Sure.
50
00:05:18,410 --> 00:05:20,820
The kid's got a cold, so don't wake him
up, okay?
51
00:05:21,070 --> 00:05:22,120
Sorry, ma 'am.
52
00:05:22,121 --> 00:05:23,969
Yeah, we're kind of pooped out.
53
00:05:23,970 --> 00:05:25,590
Been up all night nursing the kid.
54
00:05:26,030 --> 00:05:27,290
Sorry to bother you folks.
55
00:05:33,050 --> 00:05:34,370
I hope the boy feels better.
56
00:05:34,430 --> 00:05:35,480
Thank you.
57
00:05:47,690 --> 00:05:49,210
Not through such dumbbells.
58
00:05:50,330 --> 00:05:51,380
You're so bright.
59
00:05:51,830 --> 00:05:53,390
I ought to break your head, lady.
60
00:05:53,850 --> 00:05:54,990
What's the matter now?
61
00:05:54,991 --> 00:05:57,869
You were supposed to tell those people
at the motel to keep Jody out of the
62
00:05:57,870 --> 00:05:59,190
pool. Now his cold is worse.
63
00:05:59,570 --> 00:06:02,940
When it comes to this kid of yours, I
can't do anything right, can I?
64
00:06:32,021 --> 00:06:35,179
All right, I'll be out in a minute.
65
00:06:35,180 --> 00:06:36,900
Oh, not more red tape.
66
00:06:36,901 --> 00:06:39,739
Yeah, what can I tell you? It's just
hard to take somebody out of prison,
67
00:06:39,740 --> 00:06:40,699
it?
68
00:06:40,700 --> 00:06:43,839
Oh, I'm sorry, Mrs. Nesbitt. I'd like
you to meet our new associate in the
69
00:06:43,840 --> 00:06:44,890
office, J .R. Jones.
70
00:06:44,891 --> 00:06:47,079
Chicago's answer to the legal
profession.
71
00:06:47,080 --> 00:06:48,130
How are you?
72
00:06:48,131 --> 00:06:50,739
My daughter know that I'm here?
73
00:06:50,740 --> 00:06:52,180
Yeah, born to be just told her.
74
00:06:52,181 --> 00:06:57,459
Now, don't worry, Mrs. Nesbitt. I'm sure
everything's going to be just fine.
75
00:06:57,460 --> 00:07:00,470
It's been seven years since Julie ran
away from home, Betty.
76
00:07:01,480 --> 00:07:02,980
Seven years trying to find her.
77
00:07:03,470 --> 00:07:06,310
Didn't she phone or write in all that
time?
78
00:07:06,970 --> 00:07:10,460
Sometimes there would be a postcard from
Taos or a commune in Arizona.
79
00:07:11,190 --> 00:07:14,090
Living like a nomad with a strange young
man.
80
00:07:15,070 --> 00:07:19,350
I didn't even know they'd had a child
until Jody was almost a year old.
81
00:07:19,351 --> 00:07:23,009
Well, I tell you, trying to get a line
on Wayne Lockwood has been next to
82
00:07:23,010 --> 00:07:24,060
impossible.
83
00:07:24,190 --> 00:07:25,240
No wonder.
84
00:07:25,241 --> 00:07:29,049
Man robs a supermarket and then runs off
and leaves Julie to be arrested by the
85
00:07:29,050 --> 00:07:30,100
police.
86
00:07:30,510 --> 00:07:32,250
How could he do that to...
87
00:07:38,990 --> 00:07:41,520
The toughest part of making up is that
first howdy.
88
00:07:57,770 --> 00:07:58,820
Julie?
89
00:08:00,670 --> 00:08:02,310
You look very nice.
90
00:08:03,670 --> 00:08:05,650
Thanks for sending over the new clothes.
91
00:08:06,270 --> 00:08:07,320
Is it all right?
92
00:08:08,400 --> 00:08:09,700
I haven't changed much.
93
00:08:12,800 --> 00:08:14,540
Except maybe I've grown up a little.
94
00:08:15,260 --> 00:08:16,310
I have too.
95
00:08:17,460 --> 00:08:18,760
In all these years.
96
00:08:21,300 --> 00:08:27,059
Julie, I know that you had to give my
address because the parole board
97
00:08:27,060 --> 00:08:28,110
it.
98
00:08:28,580 --> 00:08:33,220
If you'd like to stay a while with me.
99
00:08:33,840 --> 00:08:37,740
I just want to come home.
100
00:08:48,970 --> 00:08:53,329
You will discover, J .R., that for times
like these, you should always carry an
101
00:08:53,330 --> 00:08:55,510
extra supply of handkerchiefs.
102
00:08:55,890 --> 00:08:57,590
Oh, I saw them on the marshmallow.
103
00:08:58,470 --> 00:08:59,520
So what?
104
00:09:01,330 --> 00:09:05,630
Mr. Jones, I don't know how to thank you
all for finding Julie for me. Well,
105
00:09:05,631 --> 00:09:09,569
since we've only brought together part
of the family so far, maybe you better
106
00:09:09,570 --> 00:09:12,460
save part of the thanks till we find
your little grandson.
107
00:09:12,810 --> 00:09:14,490
You still know Trace of Jody?
108
00:09:14,491 --> 00:09:18,519
Well, we think we have a place to start
in our search for Lockwood. Did you
109
00:09:18,520 --> 00:09:19,570
bring the blow -ups?
110
00:09:19,680 --> 00:09:22,090
Yeah, I did. I made a dozen. That's the
best of them.
111
00:09:22,660 --> 00:09:26,620
Do you recall when this picture was
made?
112
00:09:28,900 --> 00:09:32,980
About 18, 19 months ago, before the
robbery and my arrest. Why?
113
00:09:34,460 --> 00:09:38,070
We thought we might be able to trace
Lockwood through the license plate.
114
00:09:38,220 --> 00:09:42,479
You see, with only the numbers visible,
the DMV can't possibly come up with the
115
00:09:42,480 --> 00:09:43,449
current address.
116
00:09:43,450 --> 00:09:44,770
Now try very hard, Julie.
117
00:09:45,350 --> 00:09:48,060
See if you can recall the letters on the
license plate.
118
00:09:49,570 --> 00:09:50,620
Yeah.
119
00:09:51,110 --> 00:09:56,289
Um, we'd had such tough luck with that
truck. I figured the license plate said
120
00:09:56,290 --> 00:09:57,340
it all.
121
00:09:57,570 --> 00:09:58,620
Jinx.
122
00:09:59,030 --> 00:10:00,190
J -N -X.
123
00:10:31,120 --> 00:10:32,240
Griff, Mark Menforth.
124
00:10:32,680 --> 00:10:34,000
Yeah, this is Wayne.
125
00:10:34,400 --> 00:10:35,450
Griff there?
126
00:10:36,380 --> 00:10:37,430
Wayne Lockwood.
127
00:10:40,600 --> 00:10:41,660
Hey, old buddy.
128
00:10:41,880 --> 00:10:42,930
How you going?
129
00:10:43,320 --> 00:10:44,860
Yeah, about that merchandise.
130
00:10:45,300 --> 00:10:46,920
You ready to talk some business?
131
00:10:47,260 --> 00:10:48,480
That's my native tongue.
132
00:10:48,860 --> 00:10:50,480
When? About an hour, okay?
133
00:10:51,460 --> 00:10:52,960
Park? See you there.
134
00:10:59,470 --> 00:11:00,850
Did you ever meet Lockwood?
135
00:11:01,290 --> 00:11:02,340
Who?
136
00:11:02,490 --> 00:11:03,810
Wayne Lockwood, you know?
137
00:11:04,250 --> 00:11:08,070
No. That's good. That's good. Now, you
stay out of it for now.
138
00:11:09,110 --> 00:11:10,160
Okay.
139
00:11:13,790 --> 00:11:16,080
I'm meeting Griff at the park in about
an hour.
140
00:11:16,230 --> 00:11:18,880
Then we can get some tacos or something.
I'm starving.
141
00:11:19,430 --> 00:11:20,480
Later.
142
00:11:20,481 --> 00:11:22,509
Listen, Jody needs something for his
cold.
143
00:11:22,510 --> 00:11:24,509
I'm going to drop you two off at the
clinic first.
144
00:11:24,510 --> 00:11:25,560
Will you come on?
145
00:11:25,561 --> 00:11:29,879
I gave him one of those tranks I lifted
from the drugstore in Palmdale. He's all
146
00:11:29,880 --> 00:11:32,600
right. You gave Jody a tranquilizer?
147
00:11:33,360 --> 00:11:35,770
Well, you said he needed some rest,
didn't you?
148
00:11:36,000 --> 00:11:38,160
If you ever do that again, I'll kill
you.
149
00:11:38,560 --> 00:11:39,610
Do you understand?
150
00:12:00,839 --> 00:12:01,889
Someone you know?
151
00:12:02,540 --> 00:12:03,590
Me.
152
00:12:03,820 --> 00:12:06,530
It's like looking at a ghost in myself
seven years ago.
153
00:12:07,420 --> 00:12:08,860
The flowers in your hair.
154
00:12:09,700 --> 00:12:11,020
The whole bit.
155
00:12:11,700 --> 00:12:15,599
We were going to make the world look
like a label in a bottle of herbal
156
00:12:15,600 --> 00:12:16,650
shampoo.
157
00:12:18,140 --> 00:12:21,450
Takes some of the kids a long time to
find their way back to reality.
158
00:12:22,320 --> 00:12:24,730
You have to watch out so you don't
become a cynic.
159
00:12:25,600 --> 00:12:29,900
Wayne did that when he graduated from
petty little rip -offs to armed robbery.
160
00:12:32,300 --> 00:12:36,479
You're the guy that's asking for me?
Yes, if you're the Cy Rogers that the
161
00:12:36,480 --> 00:12:38,939
says that pickup truck out there is
registered to.
162
00:12:38,940 --> 00:12:39,990
So?
163
00:12:40,320 --> 00:12:41,370
Oh, excuse me.
164
00:12:41,500 --> 00:12:45,600
This is Julie Nesbitt. I'm Barnaby
Jones, private investigator.
165
00:12:46,240 --> 00:12:47,600
What is to investigate?
166
00:12:48,300 --> 00:12:50,350
I bought that truck over nine months
ago.
167
00:12:51,100 --> 00:12:53,220
Yes, I know. From Wayne Lockwood.
168
00:12:53,940 --> 00:12:56,540
Cy, don't you remember me?
169
00:12:57,940 --> 00:12:59,740
You're Lockwood's old lady.
170
00:13:00,950 --> 00:13:03,430
When you saw Wayne, was Jody with him?
171
00:13:04,570 --> 00:13:06,490
Yeah, yeah, yeah, yeah. Neat little kid.
172
00:13:07,070 --> 00:13:08,120
Great.
173
00:13:08,370 --> 00:13:10,190
I haven't seen him in a year and a half.
174
00:13:10,570 --> 00:13:11,690
Where is Wayne now?
175
00:13:12,290 --> 00:13:13,930
Drifting. I don't know.
176
00:13:13,931 --> 00:13:17,829
Last I heard, someone saw him over in
Venice maybe two, three months ago.
177
00:13:17,830 --> 00:13:18,880
Who saw him?
178
00:13:21,570 --> 00:13:22,620
Must have been Rudy.
179
00:13:22,970 --> 00:13:24,020
Rudy Bates.
180
00:13:24,510 --> 00:13:27,580
Remember Rudy? Click, click, click,
always with the camera.
181
00:13:27,581 --> 00:13:30,699
Everybody's going straight now like the
rest of us, earning his daily
182
00:13:30,700 --> 00:13:31,750
cheesecake.
183
00:13:32,280 --> 00:13:33,330
Any idea where?
184
00:13:33,331 --> 00:13:35,079
Different places.
185
00:13:35,080 --> 00:13:38,640
He shoots for some ad agency, but don't
ask me which one.
186
00:13:38,641 --> 00:13:42,599
Well, that's all right. We can probably
locate him with a couple of phone calls.
187
00:13:42,600 --> 00:13:44,080
Thank you very much. Sure.
188
00:13:45,420 --> 00:13:46,470
Bye.
189
00:14:10,771 --> 00:14:12,859
Who was that?
190
00:14:12,860 --> 00:14:15,840
That was Leo Shentz and Wayne's best
friend.
191
00:14:16,620 --> 00:14:18,680
Leo'd know where Wayne and Jody are.
192
00:14:27,020 --> 00:14:32,880
I got 36 of these heavyweights and three
cases of M16s.
193
00:14:35,400 --> 00:14:38,100
That's a 36 and three.
194
00:14:40,350 --> 00:14:43,670
Ah, and I'll give you... I'll give you
$3 ,500.
195
00:14:46,330 --> 00:14:47,380
Ah,
196
00:14:48,570 --> 00:14:50,490
you're a friend. $4 ,000 for the lot.
197
00:14:50,491 --> 00:14:53,889
Come on, man. Don't you think I know
what this stuff goes for at retail?
198
00:14:53,890 --> 00:14:54,940
Now, look, Wayne.
199
00:14:55,210 --> 00:14:58,050
According to the news, you blew up a G
.I. to get it.
200
00:14:58,850 --> 00:15:01,850
You know, it kind of taints the
merchandise.
201
00:15:02,510 --> 00:15:04,370
Makes it a little tougher to turn over.
202
00:15:04,430 --> 00:15:05,480
So don't buy.
203
00:15:05,490 --> 00:15:08,590
Oh, wait, wait, wait, Wayne, Wayne,
Wayne. Wait, sit down.
204
00:15:09,480 --> 00:15:12,320
Come on, come on. Who said anything
about not buying?
205
00:15:12,920 --> 00:15:14,970
I mean, did I say that? Did you hear
that?
206
00:15:15,640 --> 00:15:19,060
You insult me with your four grand. It's
the same thing.
207
00:15:20,000 --> 00:15:23,340
Oh, all right, all right. I insulted
you.
208
00:15:23,560 --> 00:15:24,610
I apologize.
209
00:15:25,400 --> 00:15:26,450
I'll give you five.
210
00:15:30,600 --> 00:15:31,650
Okay.
211
00:15:32,111 --> 00:15:34,179
Good boy.
212
00:15:34,180 --> 00:15:36,830
I'll take this stuff to the same place
in Chatsworth.
213
00:15:37,320 --> 00:15:38,370
Time you got.
214
00:15:39,950 --> 00:15:42,050
A two after one. Three o 'clock, okay.
215
00:15:43,721 --> 00:15:45,809
See you there, buddy.
216
00:15:45,810 --> 00:15:46,860
Keep the faith.
217
00:15:57,330 --> 00:15:58,380
Daddy?
218
00:15:59,150 --> 00:16:00,200
Hey, Jody.
219
00:16:01,030 --> 00:16:02,510
What are you doing here, huh?
220
00:16:02,850 --> 00:16:03,900
Huh?
221
00:16:06,490 --> 00:16:08,840
I thought I told you to wait for me at
the clinic.
222
00:16:09,120 --> 00:16:11,400
I'm all better, so we didn't go to the
clinic.
223
00:16:11,401 --> 00:16:15,839
When I tell you to do something...
Wayne, Joey doesn't have a cold. He's
224
00:16:15,840 --> 00:16:17,099
got the morning sniffles.
225
00:16:17,100 --> 00:16:20,290
I don't care. I don't take chances with
my kid. Do you understand?
226
00:16:20,760 --> 00:16:21,980
I wanted to be sure.
227
00:16:22,440 --> 00:16:25,090
The clinic was jammed with all those
sickies anyway.
228
00:16:25,640 --> 00:16:28,240
I'm hungry, Daddy. Can I have a
hamburger?
229
00:16:31,100 --> 00:16:32,240
Want a hamburger, kid?
230
00:16:32,760 --> 00:16:34,940
How about some french fries?
231
00:16:35,460 --> 00:16:36,600
And a vanilla malt?
232
00:16:41,480 --> 00:16:42,560
Okay, let's go.
233
00:16:46,020 --> 00:16:47,070
Hey,
234
00:16:52,040 --> 00:16:56,059
now, when we roll this time, I want you
to remember, the whole idea behind this
235
00:16:56,060 --> 00:16:59,920
is that even Eskimos eat bananas, right?
They love bananas.
236
00:17:00,340 --> 00:17:01,600
Okay? Okay.
237
00:17:01,940 --> 00:17:04,940
We sure come a long way from that
commune we crashed at.
238
00:17:06,339 --> 00:17:08,869
Don't leave that smile in the dressing
room, Foxy.
239
00:17:09,359 --> 00:17:12,240
Paul. Let me know when that ice machine
is ready, okay?
240
00:17:13,440 --> 00:17:14,490
I'm back.
241
00:17:14,780 --> 00:17:16,280
Would you like a cup of coffee?
242
00:17:16,560 --> 00:17:18,500
Yes, thank you. Do you have any milk?
243
00:17:18,740 --> 00:17:20,000
I think we do. Thank you.
244
00:17:21,400 --> 00:17:22,450
Wayne Lockwood.
245
00:17:22,720 --> 00:17:27,200
I'm supposed to have seen him where? In
Venice about two or three months ago,
246
00:17:27,300 --> 00:17:28,440
according to Cy Rogers.
247
00:17:29,220 --> 00:17:31,840
Oh, yeah, yeah. I was shooting out on
the beach then.
248
00:17:32,200 --> 00:17:34,000
I only talked to him for a minute or so.
249
00:17:34,480 --> 00:17:35,920
I don't know where he'd be now.
250
00:17:35,980 --> 00:17:38,980
There's one other person who might know
where he is. It's...
251
00:17:40,439 --> 00:17:41,489
Leo Shenson.
252
00:17:42,340 --> 00:17:43,390
The streak.
253
00:17:43,660 --> 00:17:45,060
Yeah, I remember Leo.
254
00:17:45,600 --> 00:17:47,320
He used to give me lifts on his bike.
255
00:17:48,060 --> 00:17:52,179
Any idea where I might find him now? Is
he staying with his folks or a
256
00:17:52,180 --> 00:17:54,820
girlfriend? I was never that close to
Leo.
257
00:17:55,580 --> 00:17:58,650
I seem to remember that he used to crash
at his father's house.
258
00:17:58,800 --> 00:18:00,420
You know his father's full name?
259
00:18:00,880 --> 00:18:01,930
No.
260
00:18:02,320 --> 00:18:03,370
Wait.
261
00:18:03,880 --> 00:18:08,580
Leo told me once that his father worked
out of L .A. as a shack.
262
00:18:11,610 --> 00:18:16,649
Well, if I can fall back on my
railroading experience, a shack is
263
00:18:16,650 --> 00:18:19,149
in charge of the freight cars and the
freight train.
264
00:18:19,150 --> 00:18:20,200
Right.
265
00:18:30,650 --> 00:18:31,700
Hey, Wayne.
266
00:18:33,330 --> 00:18:35,210
I never believed what I ran into.
267
00:18:35,211 --> 00:18:39,929
See that he drinks his milk. Every drop,
you hear me? And then he's back out for
268
00:18:39,930 --> 00:18:40,980
a couple hours.
269
00:18:41,560 --> 00:18:43,280
Can I come with you? No, son.
270
00:18:43,560 --> 00:18:44,610
Leo, open the shed.
271
00:18:54,400 --> 00:18:56,560
I wanted to tell you.
272
00:18:57,080 --> 00:18:59,910
There's a detective been asking about
you. A detective?
273
00:19:00,400 --> 00:19:01,450
Not a cop.
274
00:19:02,820 --> 00:19:06,520
I'm not going to believe this.
275
00:19:06,880 --> 00:19:07,930
He was with Julie.
276
00:19:08,520 --> 00:19:10,000
Julie? She's out?
277
00:19:10,430 --> 00:19:12,230
Must have been paroled or something.
278
00:19:12,290 --> 00:19:15,420
Anyhow, she's got this Jones guy helping
her look for your kid.
279
00:19:18,690 --> 00:19:19,740
Julie's out.
280
00:19:21,510 --> 00:19:22,890
What do you know about that?
281
00:19:31,790 --> 00:19:34,380
Up on Candlefoot Road off the top of
Topanga Canyon.
282
00:19:34,381 --> 00:19:36,569
That's out there near that hippie
restaurant.
283
00:19:36,570 --> 00:19:37,620
Did you check out?
284
00:19:37,621 --> 00:19:41,109
Well, if there's another Shenson living
in LA working for the railroad company,
285
00:19:41,110 --> 00:19:43,809
the railroad union sure doesn't know
about it. I think I'll take a drive out
286
00:19:43,810 --> 00:19:44,860
there. Good idea.
287
00:19:45,650 --> 00:19:47,330
Don't you have any studying to do?
288
00:19:47,810 --> 00:19:50,270
Yeah, I do, but I gotta earn my keep,
don't I?
289
00:19:51,790 --> 00:19:57,510
In the state of California, to drive a
nail into a saw log intended for lumber,
290
00:19:57,670 --> 00:19:59,490
is that a felony or a misdemeanor?
291
00:20:01,950 --> 00:20:03,210
Uh, misdemeanor.
292
00:20:03,410 --> 00:20:07,289
Felony. Now, if you want to pass that
bar exam, you better stay here and bone
293
00:20:07,290 --> 00:20:08,340
up.
294
00:20:10,590 --> 00:20:12,870
Penal code 593 little a.
295
00:20:12,871 --> 00:20:17,029
He always uses that when he thinks the
lawyer needs to be brought down a peg or
296
00:20:17,030 --> 00:20:18,080
two.
297
00:20:43,040 --> 00:20:44,090
That's it.
298
00:20:44,680 --> 00:20:45,730
Okay.
299
00:20:45,731 --> 00:20:48,739
Well, don't forget, old buddy. If you
get any more of this stuff, give me a
300
00:20:48,740 --> 00:20:49,790
call, huh?
301
00:20:49,800 --> 00:20:50,850
All right.
302
00:20:51,140 --> 00:20:52,190
Take it easy, Leo.
303
00:21:45,389 --> 00:21:46,439
Hey, Wayne.
304
00:21:57,010 --> 00:21:58,060
Hey.
305
00:22:01,850 --> 00:22:02,900
You Jim Rokas?
306
00:22:05,050 --> 00:22:06,570
Are you?
307
00:22:07,350 --> 00:22:08,770
No Jim Rokas around here.
308
00:22:09,230 --> 00:22:10,280
Oh, come on.
309
00:22:10,830 --> 00:22:12,820
They told me I could score with you,
man.
310
00:22:13,740 --> 00:22:15,400
Hey, I'm hurting real bad.
311
00:22:16,420 --> 00:22:17,470
You know what I mean.
312
00:22:18,060 --> 00:22:21,490
Oh, come on, man. Try the beanery down
the hill. You might find it there.
313
00:22:21,680 --> 00:22:22,730
Hey!
314
00:22:23,040 --> 00:22:25,380
I know one of you is... Rocus.
315
00:22:26,680 --> 00:22:29,270
So empty your pockets and everything on
the ground.
316
00:22:29,580 --> 00:22:31,750
Look, we don't do junk, so we won't have
any.
317
00:22:32,500 --> 00:22:33,550
Now!
318
00:22:43,640 --> 00:22:44,690
Nothing.
319
00:22:47,440 --> 00:22:48,490
What's that?
320
00:22:50,680 --> 00:22:52,060
It's a letter from my mother.
321
00:22:53,260 --> 00:22:54,310
Hand it over.
322
00:22:58,080 --> 00:22:59,420
No. No.
323
00:23:00,840 --> 00:23:01,890
Oh,
324
00:23:06,280 --> 00:23:07,330
man.
325
00:23:09,080 --> 00:23:12,020
With this kind of bread, I could trip
forever.
326
00:23:12,840 --> 00:23:13,890
Oh.
327
00:23:49,790 --> 00:23:56,069
shot leo's dead some junkie ripped us
off for all our money those people down
328
00:23:56,070 --> 00:24:01,689
there might have heard the shot first
that soldier now leo two people dead and
329
00:24:01,690 --> 00:24:05,909
what have we got to show for it get jody
we're moving out nothing that's what
330
00:24:05,910 --> 00:24:12,189
we've got absolutely nothing get jody
you're a loser you know that well the
331
00:24:12,190 --> 00:24:14,960
with you and the hell with nurse mating
jody i've had it
332
00:24:21,390 --> 00:24:23,980
Come on, Jody, we're taking off. What
about Amanda?
333
00:24:24,010 --> 00:24:26,060
Amanda's not going to be with us
anymore.
334
00:24:26,670 --> 00:24:27,720
In you go.
335
00:24:36,930 --> 00:24:38,690
Are you a friend of the Shempsons?
336
00:24:38,890 --> 00:24:41,010
Why, no, Ralph, Leo's father.
337
00:24:41,290 --> 00:24:42,750
We attend the same church.
338
00:24:43,150 --> 00:24:45,010
Good father, bad seed.
339
00:24:45,330 --> 00:24:46,380
Youth happens.
340
00:24:47,050 --> 00:24:48,490
Any of Leo's friends around?
341
00:24:48,890 --> 00:24:50,850
You mean that... That young couple?
342
00:24:51,510 --> 00:24:53,590
You have a child, a little boy?
343
00:24:53,970 --> 00:24:59,969
Oh, a nice little fellow. It's a shame
that a boy like that ends up with
344
00:24:59,970 --> 00:25:01,020
looking after him.
345
00:25:01,110 --> 00:25:02,790
When's the last time you saw them?
346
00:25:02,850 --> 00:25:05,030
Well, the man and the boy, yesterday.
347
00:25:05,770 --> 00:25:11,729
The woman a little while ago. I saw her
heading down the hill when I come out to
348
00:25:11,730 --> 00:25:13,470
see what the shooting was all about.
349
00:25:14,250 --> 00:25:16,810
Oh, she's a real snippy type.
350
00:25:18,360 --> 00:25:21,640
sashaying around like she was queen of
the world.
351
00:25:22,080 --> 00:25:23,600
Sounds like the girl I just saw.
352
00:25:23,880 --> 00:25:29,099
She blonde, wearing something that
looked like an undershirt with a scarf
353
00:25:29,100 --> 00:25:30,420
wrapped around the middle.
354
00:25:30,460 --> 00:25:31,510
That's her.
355
00:25:48,381 --> 00:25:51,479
How far are you going, young lady?
356
00:25:51,480 --> 00:25:54,010
As far as you want, as long as I get to
San Francisco.
357
00:26:11,620 --> 00:26:14,690
You know, usually when I ride with a
straight, I get a lecture.
358
00:26:14,920 --> 00:26:16,660
About the dangers of hitchhiking?
359
00:26:17,320 --> 00:26:18,580
It is dangerous, you know.
360
00:26:18,581 --> 00:26:22,409
What'd you have in mind? A little detour
up in the woods?
361
00:26:22,410 --> 00:26:25,430
No, a little detour down to the
sheriff's office.
362
00:26:26,350 --> 00:26:27,400
What?
363
00:26:27,610 --> 00:26:30,750
You help me out, I may put in a good
word for you.
364
00:26:32,350 --> 00:26:34,510
Hey, man, what's going down?
365
00:26:34,930 --> 00:26:36,810
I have to find Wayne Lockwood.
366
00:26:37,650 --> 00:26:38,700
Who are you?
367
00:26:39,370 --> 00:26:43,790
Private detective, hired by Jody's
mother to find Jody.
368
00:26:46,230 --> 00:26:47,710
Stop the car, I want to get out.
369
00:26:48,590 --> 00:26:49,640
All right.
370
00:27:01,770 --> 00:27:05,620
I figure the first question the sheriff
is going to ask you is who killed Leo,
371
00:27:05,670 --> 00:27:06,730
Wayne or you?
372
00:27:07,130 --> 00:27:08,180
Wait a minute.
373
00:27:08,410 --> 00:27:09,460
You were recognized.
374
00:27:10,350 --> 00:27:13,660
There's a witness who saw you there
about the time of the shooting.
375
00:27:13,750 --> 00:27:14,810
Well, it wasn't me.
376
00:27:14,811 --> 00:27:19,789
Wayne said that some guy showed up and
he robbed him of all their money and
377
00:27:19,790 --> 00:27:20,729
he shot Leo.
378
00:27:20,730 --> 00:27:21,780
Where is Wayne now?
379
00:27:23,110 --> 00:27:24,160
He split.
380
00:27:24,990 --> 00:27:28,300
He took off with Jody in the van. He
didn't tell me where he was going.
381
00:27:43,370 --> 00:27:44,630
Can't you give me a break?
382
00:27:44,631 --> 00:27:46,999
I didn't have anything to do with Leo's
killing.
383
00:27:47,000 --> 00:27:50,759
I think the only break you can look
forward to is if I find Wayne and he
384
00:27:50,760 --> 00:27:51,810
up your story.
385
00:27:52,440 --> 00:27:54,780
But I swear I don't know where he took
off to.
386
00:27:55,600 --> 00:27:59,399
If he was tapped out by that robbery,
he's going to need money. What's he been
387
00:27:59,400 --> 00:28:00,450
into lately?
388
00:28:01,820 --> 00:28:04,350
Ripoffs, stealing stuff, anything he
could sell.
389
00:28:04,780 --> 00:28:05,830
Oh.
390
00:28:06,500 --> 00:28:07,550
Fence.
391
00:28:07,920 --> 00:28:09,180
What's the fence's name?
392
00:28:11,640 --> 00:28:12,690
Griff.
393
00:28:13,340 --> 00:28:16,110
Griff something and I don't know
anything else honest.
394
00:28:16,111 --> 00:28:18,399
Well, that's some place to start from
395
00:28:18,400 --> 00:28:31,159
I'm
396
00:28:31,160 --> 00:28:33,020
gonna blow you right out of the bucket.
397
00:28:33,120 --> 00:28:37,559
Let I get that five grand back. I know
wait a minute. Wait a minute What's this
398
00:28:37,560 --> 00:28:40,800
all about knock it off? You know exactly
what it's about
399
00:28:50,830 --> 00:28:52,230
Now, you wanted to hurt me.
400
00:28:53,230 --> 00:28:54,870
Why? What did I do to you?
401
00:28:55,210 --> 00:28:56,260
You ought to know.
402
00:28:56,261 --> 00:28:59,889
You're the one that sent the gun to get
the money back. Well, he killed Leo
403
00:28:59,890 --> 00:29:00,769
doing it.
404
00:29:00,770 --> 00:29:01,820
Killed Leo?
405
00:29:02,330 --> 00:29:03,380
Yeah.
406
00:29:03,590 --> 00:29:05,010
Oh, man, that's terrible.
407
00:29:06,510 --> 00:29:09,710
And let me get this straight. You're
blaming me for that?
408
00:29:09,950 --> 00:29:11,650
Who else knew I had the money?
409
00:29:12,110 --> 00:29:15,750
Oh, come on, Wayne. People are held up
every day.
410
00:29:17,790 --> 00:29:18,840
You see, Willie?
411
00:29:19,630 --> 00:29:22,390
See what grief can do to a man?
412
00:29:23,930 --> 00:29:25,910
Here's a man, he loses his friend.
413
00:29:26,750 --> 00:29:27,810
And what does he do?
414
00:29:28,730 --> 00:29:30,650
He strikes out at another friend.
415
00:29:31,630 --> 00:29:37,789
Now believe me, Wayne, and this is from
the heart, I didn't send any gun after
416
00:29:37,790 --> 00:29:38,840
you.
417
00:29:42,370 --> 00:29:43,510
Yeah, okay.
418
00:29:46,450 --> 00:29:47,930
Maybe the hophead got lucky.
419
00:29:51,960 --> 00:29:53,780
Hey, you lost it all, huh?
420
00:29:55,020 --> 00:29:56,070
That's a shame.
421
00:29:56,071 --> 00:30:00,479
Now, wait a minute, will you? I'll tell
you what I'll do, will you?
422
00:30:00,480 --> 00:30:02,960
Now, I got another important order to
fill.
423
00:30:03,780 --> 00:30:08,740
So I'll raise the ante 25%. How's that?
424
00:30:09,440 --> 00:30:11,360
Does that prove I'm leveling with you?
425
00:30:15,780 --> 00:30:17,580
I'll have to check with my inside man.
426
00:30:21,911 --> 00:30:23,839
I hear from you.
427
00:30:23,840 --> 00:30:24,890
Tonight.
428
00:30:25,560 --> 00:30:27,610
If I can set it up, it'll go down
tomorrow.
429
00:30:30,680 --> 00:30:31,730
Where's Roy?
430
00:30:31,731 --> 00:30:33,099
South back.
431
00:30:33,100 --> 00:30:34,920
Well, you have him tell Wayne.
432
00:30:35,780 --> 00:30:39,800
We find out who the source is, we
eliminate the middleman.
433
00:30:47,340 --> 00:30:48,390
Hey.
434
00:30:48,900 --> 00:30:50,280
Want to sit up front with me?
435
00:30:51,500 --> 00:30:52,550
No.
436
00:30:52,840 --> 00:30:53,980
Something the matter?
437
00:30:55,240 --> 00:30:56,290
Come here.
438
00:30:58,840 --> 00:31:02,750
Hey, listen, we've always been straight
with each other, haven't we? Right?
439
00:31:03,860 --> 00:31:08,180
Now Amanda's gone, are we going to go
looking for Mommy again?
440
00:31:11,000 --> 00:31:12,200
I don't know.
441
00:31:13,460 --> 00:31:14,880
She's been gone a long time.
442
00:31:15,460 --> 00:31:17,940
I promised we'd find her someday.
443
00:31:20,780 --> 00:31:21,830
Miss her a lot, huh?
444
00:31:22,820 --> 00:31:23,870
Uh -huh.
445
00:31:25,840 --> 00:31:26,890
Okay.
446
00:31:27,280 --> 00:31:29,020
We'll see what we can do, all right?
447
00:32:00,810 --> 00:32:02,980
Lieutenant Biddle, you have done it
again.
448
00:32:03,450 --> 00:32:06,070
Yes, John. We owe you one. All right.
Bye.
449
00:32:09,610 --> 00:32:14,509
The only griff the police have a file on
is a suspected fence by the name of
450
00:32:14,510 --> 00:32:17,610
Griffith P. Markham. He has an office in
Studio City.
451
00:32:21,550 --> 00:32:23,550
Can I say what he deals in?
452
00:32:23,870 --> 00:32:25,510
Anything that's not nailed down.
453
00:32:25,970 --> 00:32:29,280
But lately, though, he's been suspected
of being in the gun trade.
454
00:32:29,550 --> 00:32:33,170
Selling to foreign mercenaries,
revolutionary groups, that sort of
455
00:32:34,710 --> 00:32:39,150
Yeah, there's been a hijacking recently
over the Palmdale area.
456
00:32:39,790 --> 00:32:41,130
A soldier killed.
457
00:32:41,610 --> 00:32:45,409
John mentioned that. I also got the
feeling that he'd appreciate anything
458
00:32:45,410 --> 00:32:46,850
might come up with on Markham.
459
00:32:47,310 --> 00:32:53,550
Hey, do you think I could make a
convincing mercenary colonel?
460
00:33:00,110 --> 00:33:03,480
Barnaby, you're not really going to
pretend to be a buyer, are you?
461
00:33:03,690 --> 00:33:07,230
Well, can you think of a better way to
get a close look at our Mr.
462
00:33:08,150 --> 00:33:09,200
Griff?
463
00:33:11,230 --> 00:33:17,230
First, I've got to set up a believable
good background for the Colonel.
464
00:33:24,770 --> 00:33:25,820
Who is it?
465
00:33:43,150 --> 00:33:44,590
Heard you were looking for me.
466
00:33:46,110 --> 00:33:47,570
So here I am. Judy.
467
00:33:49,530 --> 00:33:50,580
Is he all right?
468
00:33:50,581 --> 00:33:52,169
See for yourself.
469
00:33:52,170 --> 00:33:53,220
He's in the van.
470
00:34:42,889 --> 00:34:46,150
be paid handsomely.
471
00:34:49,310 --> 00:34:53,670
Just, uh, who are your people?
472
00:34:55,429 --> 00:34:56,550
You checked me out.
473
00:34:57,990 --> 00:35:01,310
Let's just say that they're, uh,
patriots.
474
00:35:01,830 --> 00:35:05,370
Why come to me? I mean, odd goods are a
little out of my line.
475
00:35:06,970 --> 00:35:08,870
I thought we checked you out.
476
00:35:09,640 --> 00:35:13,180
But if you insist that I got the wrong
man... No, no, no.
477
00:35:13,380 --> 00:35:14,760
Wait a minute. Wait a minute.
478
00:35:16,180 --> 00:35:22,139
Ah, just supposing I can get you maybe a
hundred handguns, maybe five or six
479
00:35:22,140 --> 00:35:27,479
crates of M16s. No, not enough. I
thought that I was dealing with the big
480
00:35:27,480 --> 00:35:30,360
operator. I'm going to need at least
triple that amount.
481
00:35:30,600 --> 00:35:33,820
Triple? You're talking about maybe $100
,000.
482
00:35:34,560 --> 00:35:35,610
First, sir.
483
00:35:35,620 --> 00:35:36,960
And I'll need the goods now.
484
00:35:37,360 --> 00:35:38,410
What do you mean now?
485
00:35:38,650 --> 00:35:39,700
You mean today?
486
00:35:39,910 --> 00:35:41,270
I'm leaving town tonight.
487
00:35:41,271 --> 00:35:45,229
If I can't fill my needs with you, then
I'll have to go elsewhere. I'm sorry,
488
00:35:45,230 --> 00:35:47,010
but time is of the essence.
489
00:35:47,550 --> 00:35:48,610
Okay, okay.
490
00:35:49,590 --> 00:35:54,049
It just so happens that I got a man who
might be able to lay his hands on some
491
00:35:54,050 --> 00:35:55,670
merchandise in a couple of hours.
492
00:35:55,770 --> 00:35:59,950
Now, if he delivers, I'll have
everything you want. Maybe even more.
493
00:36:01,690 --> 00:36:02,740
Sounds fine.
494
00:36:05,030 --> 00:36:06,730
I'll be back at five o 'clock.
495
00:36:07,760 --> 00:36:13,520
If you have the goods and it looks all
right, then we'll talk money.
496
00:36:14,140 --> 00:36:16,200
Fine. Don't disappoint me now.
497
00:36:23,820 --> 00:36:24,870
Right.
498
00:36:25,900 --> 00:36:28,190
Betty, he's coming now. I'll talk to you
later.
499
00:36:35,461 --> 00:36:37,919
Hear anything from Julie?
500
00:36:37,920 --> 00:36:41,959
Well, Betty went to the sheriff's office
and talked to Amanda, and she said that
501
00:36:41,960 --> 00:36:45,219
the van Julie's mother described matches
Wayne's. Yeah, that's what we figured.
502
00:36:45,220 --> 00:36:46,300
How'd you do in there?
503
00:36:46,920 --> 00:36:48,440
I built a fire under Markham.
504
00:36:49,100 --> 00:36:53,859
If I read the smoke signals correctly,
somebody's going to be ripping off a
505
00:36:53,860 --> 00:36:55,540
shipment of guns somewhere today.
506
00:36:55,700 --> 00:36:57,380
Yeah, well, let's hope it's Wayne.
507
00:36:57,620 --> 00:37:00,160
Yeah, because I only hope to find Julie
and the boy.
508
00:37:05,561 --> 00:37:12,669
I passed a weapons carrier about 25
miles back. They stopped for some chow.
509
00:37:12,670 --> 00:37:14,530
How long do you figure? An hour, maybe.
510
00:37:19,250 --> 00:37:20,300
Look, I made it.
511
00:37:20,630 --> 00:37:21,680
This is my last job.
512
00:37:21,890 --> 00:37:22,940
Sure it is.
513
00:37:22,941 --> 00:37:26,029
Until the next time that chick of yours
wants to go to Las Vegas for the
514
00:37:26,030 --> 00:37:27,080
weekend.
515
00:37:32,270 --> 00:37:33,320
Don't fall asleep.
516
00:37:33,330 --> 00:37:34,380
Watch for the signal.
517
00:38:12,230 --> 00:38:15,690
4 .7 miles past the Baldero turnoff. On
our way.
518
00:38:20,230 --> 00:38:21,350
There they are.
519
00:40:40,860 --> 00:40:42,000
Both of you out of there.
520
00:40:42,260 --> 00:40:43,310
This side.
521
00:40:43,660 --> 00:40:44,800
Face down on the ground.
522
00:40:47,680 --> 00:40:48,730
Time up. Blindfold.
523
00:41:08,580 --> 00:41:10,080
Down there. They're into it now.
524
00:41:10,350 --> 00:41:11,400
All right, let's go.
525
00:41:44,450 --> 00:41:47,910
Phone in this car. Call the sheriff. Oh,
come on. Whenever you need me.
526
00:41:48,330 --> 00:41:52,180
You got a license and they're carrying a
gun. Until then, don't add to my worry.
527
00:42:01,510 --> 00:42:02,590
All right, gentlemen.
528
00:42:02,750 --> 00:42:04,370
Just turn around real carefully.
529
00:42:05,110 --> 00:42:06,730
Yeah, go carefully and say hello.
530
00:42:08,970 --> 00:42:11,290
Griff. I just happen to be in the
neighborhood.
531
00:42:14,510 --> 00:42:15,750
Don't do anything dumb.
532
00:42:19,510 --> 00:42:20,710
He was yours.
533
00:42:21,190 --> 00:42:22,690
It's all a little lie.
534
00:42:24,510 --> 00:42:25,790
You the inside man?
535
00:42:29,170 --> 00:42:30,770
From now on, you're my man.
536
00:42:31,730 --> 00:42:32,780
Hold it!
537
00:42:33,750 --> 00:42:34,800
Drop the gun.
538
00:42:37,430 --> 00:42:38,670
The colonel.
539
00:42:39,670 --> 00:42:42,830
You know, you luck a lot better without
that phony eye patch.
540
00:42:43,480 --> 00:42:45,700
I see you a lot better, too. Drop the
guns.
541
00:42:47,560 --> 00:42:48,610
Sure.
542
00:42:49,240 --> 00:42:50,620
They're right where you are.
543
00:42:53,860 --> 00:42:54,940
Give up, Markham.
544
00:42:55,660 --> 00:42:56,860
You got no place to go.
545
00:42:57,600 --> 00:42:59,020
I don't think so, Colonel.
546
00:43:00,260 --> 00:43:02,400
I don't see any of your people around
here.
547
00:43:03,220 --> 00:43:04,600
You came alone, didn't you?
548
00:43:07,120 --> 00:43:08,170
Hey, Colonel.
549
00:43:08,760 --> 00:43:09,810
Where's the cop?
550
00:43:10,609 --> 00:43:13,450
Looks like we got a little standoff
here, doesn't it?
551
00:43:13,890 --> 00:43:16,120
Until the sheriff gets here, he's on the
way.
552
00:43:16,630 --> 00:43:17,680
Daddy?
553
00:43:19,490 --> 00:43:20,540
Daddy?
554
00:43:21,110 --> 00:43:22,970
Jody, go back to your mother. Keep cool.
555
00:43:23,350 --> 00:43:25,270
Keep cool. You're a dead man right now.
556
00:43:25,830 --> 00:43:26,880
Jody?
557
00:43:27,310 --> 00:43:28,770
Jody, Daddy's only fooling.
558
00:43:29,290 --> 00:43:30,970
Leave the boy out of this, Markham.
559
00:43:31,130 --> 00:43:32,180
Come on, Jody.
560
00:43:32,181 --> 00:43:35,609
You're not using my boy as a shield.
Don't you worry about the boy. He's not
561
00:43:35,610 --> 00:43:36,660
going to get hurt.
562
00:43:36,690 --> 00:43:37,740
Come on, Jody.
563
00:43:37,810 --> 00:43:38,860
No!
564
00:43:48,311 --> 00:43:49,979
Are you alright?
565
00:43:49,980 --> 00:43:51,030
Sure.
566
00:44:29,240 --> 00:44:30,290
Julie?
567
00:44:30,480 --> 00:44:31,530
Yes.
568
00:44:33,140 --> 00:44:35,240
Jody. He's all right.
569
00:44:35,620 --> 00:44:36,670
He's in the van.
570
00:44:37,880 --> 00:44:38,930
I'll get him.
571
00:44:39,380 --> 00:44:40,430
No.
572
00:44:40,760 --> 00:44:42,690
No, I don't want him to see me like
this.
573
00:44:46,720 --> 00:44:47,770
Julie?
574
00:44:48,100 --> 00:44:49,150
Yes?
575
00:44:49,360 --> 00:44:50,410
Do you remember?
576
00:44:52,360 --> 00:44:53,500
Remember the flowers?
577
00:44:54,800 --> 00:44:55,850
Yes.
578
00:45:02,120 --> 00:45:03,170
flowers in our hair.
579
00:45:12,520 --> 00:45:17,780
When I first met Wayne, Mr. Jones, he
really was a very nice young man.
580
00:45:19,040 --> 00:45:23,400
I'm sure Wayne will appreciate your
telling that to Jody every chance you
581
00:45:24,091 --> 00:45:26,189
Jody.
582
00:45:26,190 --> 00:45:30,740
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.