All language subtitles for Barnaby Jones s05e04 The Fatal Dive

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,640 --> 00:00:21,440 Barnaby Jones, a Quinn Martin production. 2 00:00:21,860 --> 00:00:24,060 Starring Buddy Ebsen. 3 00:00:24,500 --> 00:00:27,700 Also starring Lee Merriweather. 4 00:00:28,360 --> 00:00:29,800 Mark Schera. 5 00:00:30,620 --> 00:00:33,640 With guest stars Janice Lind. 6 00:00:35,320 --> 00:00:36,600 Charles Frank. 7 00:00:38,700 --> 00:00:40,120 Robert Ito. 8 00:00:41,140 --> 00:00:44,080 Special guest star Don Gordon. 9 00:00:46,420 --> 00:00:47,540 Tonight's episode. 10 00:00:48,250 --> 00:00:49,270 The fatal die. 11 00:01:16,080 --> 00:01:18,300 If I were you, I'd reconsider going down, Mr. Everett. 12 00:01:18,520 --> 00:01:21,540 It's what you're paying me for anyway, so why don't you stay up here? Just let 13 00:01:21,540 --> 00:01:23,020 me make the decision, Hanson. 14 00:01:23,360 --> 00:01:26,980 If we're this close, we can save a lot of time dividing the search area between 15 00:01:26,980 --> 00:01:32,440 us. That is, of course, we're close if you're certain about what you spotted 16 00:01:32,440 --> 00:01:34,600 yesterday. I know what I saw, right? 17 00:01:35,240 --> 00:01:37,760 If I hadn't run out of air, I could have kept looking and probably hit the 18 00:01:37,760 --> 00:01:38,760 jackpot. 19 00:01:39,280 --> 00:01:40,280 Damn close now. 20 00:01:40,780 --> 00:01:41,780 Close. 21 00:01:42,900 --> 00:01:44,560 It's about time after six months. 22 00:01:45,340 --> 00:01:46,680 Where do you think you're going? 23 00:01:46,920 --> 00:01:47,920 In this outfit? 24 00:01:48,200 --> 00:01:49,500 Cocktails and dinner, can't you tell? 25 00:01:54,000 --> 00:01:55,000 Jeff. 26 00:01:55,340 --> 00:01:56,960 Here, let's get you zipped up. 27 00:01:57,720 --> 00:02:00,140 Thanks. You didn't tell me you were planning on going diving. 28 00:02:00,660 --> 00:02:01,660 You didn't ask. 29 00:02:02,880 --> 00:02:05,200 You two lovebirds can work this out between yourselves. 30 00:02:05,760 --> 00:02:08,620 I'll see you topside in half an hour. 31 00:02:17,450 --> 00:02:18,930 Maybe I better sit close to him. 32 00:02:20,890 --> 00:02:21,890 Maybe. 33 00:02:22,290 --> 00:02:24,990 I think you insist upon going down at all. 34 00:02:25,290 --> 00:02:26,590 You can search west. 35 00:02:28,150 --> 00:02:30,730 And I'll search east from this area. 36 00:02:31,410 --> 00:02:32,770 Whatever you say, boss. 37 00:02:35,210 --> 00:02:40,670 You know, I woke up last night. 38 00:02:40,870 --> 00:02:41,870 You were gone. 39 00:02:42,190 --> 00:02:43,190 Where were you? 40 00:02:43,510 --> 00:02:44,910 Went for a walk on the beach. 41 00:02:45,430 --> 00:02:46,430 For three hours? 42 00:02:46,800 --> 00:02:47,800 That's right. 43 00:02:48,200 --> 00:02:49,560 Now, why don't you relax? 44 00:02:49,940 --> 00:02:52,140 That's supposed to be the point of this sport. 45 00:02:53,940 --> 00:02:56,360 Nice, calm, serene waters. 46 00:05:06,730 --> 00:05:08,190 I couldn't see a thing down there. 47 00:05:08,510 --> 00:05:10,110 Yeah, no, I didn't see anything either. 48 00:05:10,510 --> 00:05:11,510 Hands up yet? 49 00:05:11,730 --> 00:05:12,730 No. 50 00:05:14,150 --> 00:05:20,350 He's been out about 30 minutes. If he doesn't come up soon... It's Jeff. 51 00:05:22,250 --> 00:05:23,250 Oh, my God. 52 00:05:56,910 --> 00:05:57,910 What happened? 53 00:05:58,130 --> 00:05:59,130 No use. 54 00:06:08,950 --> 00:06:10,730 So close. So close! 55 00:06:11,230 --> 00:06:15,730 And that stupid ass gets himself killed and jeopardizes everything. 56 00:06:18,890 --> 00:06:21,270 We can't let anybody know this happened here. 57 00:06:22,110 --> 00:06:27,170 We can't afford to let anybody pinpoint that this was the place where he was 58 00:06:27,170 --> 00:06:28,470 drowned. You got it? 59 00:06:30,650 --> 00:06:31,650 All right. 60 00:06:32,650 --> 00:06:34,510 Hey, you understand. 61 00:06:55,820 --> 00:06:56,820 Who is that? 62 00:06:58,200 --> 00:06:59,200 I don't know. 63 00:07:01,620 --> 00:07:03,000 We weren't out here alone. 64 00:07:11,200 --> 00:07:15,300 Mr. Jones, the Trident Club pooled the money we'd have spent on a drunken wake 65 00:07:15,300 --> 00:07:16,480 for Jeff to hire you. 66 00:07:16,740 --> 00:07:19,080 And we're convinced that Jeff's death wasn't any accident. 67 00:07:19,630 --> 00:07:24,150 Well, the sheriff's department at Watkins Landing and Harbor Patrol both 68 00:07:24,150 --> 00:07:25,950 lot of experience with cases like this. 69 00:07:26,270 --> 00:07:27,790 They're both calling it an accident. 70 00:07:28,270 --> 00:07:32,270 Jeff wasn't just a weekend diver like the rest of us. He was a professional, 71 00:07:32,270 --> 00:07:36,050 ex -Navy frogman. He personally taught all of us. Another thing, the head 72 00:07:36,490 --> 00:07:39,630 The coroner's report theorizes that he hit his head on a rock. 73 00:07:39,990 --> 00:07:41,670 A lump the size of an egg? 74 00:07:41,950 --> 00:07:45,490 Have you any idea the kind of force it would take to crack into some rocks that 75 00:07:45,490 --> 00:07:46,490 fast underwater? 76 00:07:47,150 --> 00:07:50,490 It's inconceivable. What happened to his weight belt? It wasn't on his body. I 77 00:07:50,490 --> 00:07:52,690 mean, Jeff wouldn't have had reason to drop it himself, and he wouldn't have 78 00:07:52,690 --> 00:07:53,790 gone down there without it. 79 00:07:54,010 --> 00:07:57,830 Jeff was reported drowned in shallow water, less than 15 feet. I went up 80 00:07:57,830 --> 00:08:01,170 and dove in that area this morning just to satisfy my suspicions. I couldn't 81 00:08:01,170 --> 00:08:02,170 find any weight belt. 82 00:08:03,050 --> 00:08:04,150 It's a big ocean, Doc. 83 00:08:05,590 --> 00:08:06,890 What was Hanson doing in it? 84 00:08:07,310 --> 00:08:10,990 Well, he hired out on salvage jobs, treasure hunts, that kind of thing. This 85 00:08:10,990 --> 00:08:14,870 was kind of hush -hush, but we were buddies, so he told us he was working 86 00:08:14,870 --> 00:08:15,870 some guy named... 87 00:08:17,300 --> 00:08:18,520 Everett. Carl Everett. 88 00:08:18,840 --> 00:08:20,400 It was Everett who brought in the body. 89 00:08:21,260 --> 00:08:24,460 Look, with or without your help, Mr. Jones, we're getting into this thing. 90 00:08:24,460 --> 00:08:26,420 going back up to Watkins Landing myself tomorrow. 91 00:08:27,760 --> 00:08:31,020 Well, maybe I'll take a run up there with you. 92 00:08:31,720 --> 00:08:34,580 Good. And I'll be available if you need me to do any diving. 93 00:08:35,340 --> 00:08:36,340 Thanks. 94 00:08:36,500 --> 00:08:38,960 Oh, that may not be necessary. 95 00:08:39,840 --> 00:08:43,059 My new young assistant from Chicago is well into that sport. 96 00:08:43,700 --> 00:08:45,340 He's even what you fellas call... 97 00:08:46,739 --> 00:08:47,960 Certified. That's it, certified. 98 00:08:55,100 --> 00:08:59,140 Look, if you can't tell me who's chartered the crest, can you at least 99 00:08:59,140 --> 00:09:00,140 who owns it? 100 00:09:01,240 --> 00:09:02,240 Yeah, hold on. 101 00:09:05,060 --> 00:09:08,380 Yeah, no, I already told you. The crest. 102 00:09:09,780 --> 00:09:10,780 It's a church one. 103 00:09:21,040 --> 00:09:22,040 What was that name again? 104 00:09:23,320 --> 00:09:25,580 Nunley Pier 6. 105 00:09:26,080 --> 00:09:27,080 Got it. 106 00:09:28,040 --> 00:09:29,120 So what are you going to do now? 107 00:09:31,800 --> 00:09:35,760 I'm going to find that boat and find out who's charted it, that's what. 108 00:09:37,500 --> 00:09:41,000 But the police bought your story of recovering Hanson's body not far 109 00:09:41,060 --> 00:09:43,400 so why don't you just lay low for the time being, all right? 110 00:09:43,620 --> 00:09:46,880 Because whoever was out on that boat could pinpoint our location. 111 00:09:47,700 --> 00:09:48,720 But more importantly... 112 00:09:49,320 --> 00:09:51,240 What was he doing out there in the first place, huh? 113 00:09:52,060 --> 00:09:53,060 Could be a coincidence. 114 00:09:53,480 --> 00:09:54,740 Could be our secret zone. 115 00:09:55,020 --> 00:09:56,840 There could have been a diver on that boat. 116 00:09:58,040 --> 00:09:59,040 Whatever you said. 117 00:09:59,160 --> 00:10:00,160 Hey. 118 00:10:01,740 --> 00:10:02,740 Come on. 119 00:10:04,200 --> 00:10:07,360 Both our futures are lying in the bottom of that ocean, baby. 120 00:10:08,740 --> 00:10:12,800 Yeah, well, you say that, but you still won't let me in on exactly what the big 121 00:10:12,800 --> 00:10:13,800 treasure is. 122 00:10:14,140 --> 00:10:15,140 Ah. 123 00:10:15,800 --> 00:10:17,120 Then it wouldn't be a surprise. 124 00:10:18,190 --> 00:10:20,470 You think I'd waste my time diving for nickels? 125 00:10:21,710 --> 00:10:25,810 That thought alone should keep you warm at night. 126 00:10:26,330 --> 00:10:28,630 Now, what do you say? 127 00:10:29,510 --> 00:10:31,110 Are you with me in this or not? 128 00:10:32,770 --> 00:10:34,070 I want what you want. 129 00:10:35,970 --> 00:10:36,970 Yeah, I'm with you. 130 00:10:37,670 --> 00:10:38,670 That's my girl. 131 00:10:40,010 --> 00:10:42,750 Now I'm going into town, and I'm going to find that bum. 132 00:10:58,220 --> 00:10:59,760 Oh, hi, uh, Mr. Everett. 133 00:11:00,960 --> 00:11:07,640 Hi, yes. I'm Barnaby Jones. This is my assistant, Joe Diah. J .R. Uh, what can 134 00:11:07,640 --> 00:11:08,519 do for you, Mr. 135 00:11:08,520 --> 00:11:10,160 Jones? I'm a private investigator. 136 00:11:10,480 --> 00:11:14,940 I'm looking into the death of Jeff Hansen. I thought you wouldn't mind, uh, 137 00:11:14,980 --> 00:11:15,980 answering a few questions. 138 00:11:17,060 --> 00:11:18,120 What kind of questions? 139 00:11:18,360 --> 00:11:23,180 You said in your report that you found a body floating in water that was only 15 140 00:11:23,180 --> 00:11:24,180 feet deep. 141 00:11:27,180 --> 00:11:31,480 I'm Elise Caldwell, Mr. Everett's assistant. I was on hand when Carl 142 00:11:31,480 --> 00:11:35,660 the body, and the answer is yes. According to the coroner's summary, the 143 00:11:35,660 --> 00:11:37,840 of nitrogen found in Hansen's brain was very high. 144 00:11:38,540 --> 00:11:40,800 That's a statement, not a question. 145 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 What about it? 146 00:11:42,080 --> 00:11:46,780 The deeper a diver goes, the greater the nitrogen content in his brain. 147 00:11:47,160 --> 00:11:50,800 Now, you said that you found Hansen's body floating in 15 feet of water. 148 00:11:51,040 --> 00:11:52,040 How do you explain that? 149 00:11:53,840 --> 00:11:54,840 Well, uh... 150 00:11:55,790 --> 00:12:00,310 I don't know. I guess the accident happened in deep water and then the body 151 00:12:00,310 --> 00:12:04,250 floated in. It can't be rechecked. Tide at the time was outgoing. 152 00:12:05,890 --> 00:12:08,630 Carl, I think we're going to have to tell them the truth. 153 00:12:12,470 --> 00:12:13,470 All right. 154 00:12:14,650 --> 00:12:18,470 To put it quite simply, I'm here on an archaeological mission for Rutledge 155 00:12:18,470 --> 00:12:22,730 University. My purpose is to find the remains of a Spanish galleon that was 156 00:12:22,730 --> 00:12:23,810 hundreds of years ago. 157 00:12:24,120 --> 00:12:26,580 A potential find of vast historical significance. 158 00:12:27,080 --> 00:12:28,520 And that's why you hired Hanson? 159 00:12:28,860 --> 00:12:33,260 Yes. So you can see why we don't want any publicity on where the accident took 160 00:12:33,260 --> 00:12:38,060 place. Because, well, it'll just attract a lot of amateur treasure seekers. 161 00:12:38,400 --> 00:12:44,320 Now, I hope I can trust in your discretion to keep this confidential, 162 00:12:44,660 --> 00:12:45,660 Well, that depends. 163 00:12:46,960 --> 00:12:47,960 Depends on what? 164 00:12:48,080 --> 00:12:50,740 On whether Mr. Hanson's death was accidental or murder. 165 00:12:52,160 --> 00:12:54,120 I'll be talking to you again, Mr. Everett. 166 00:12:54,940 --> 00:12:56,160 Come along, Jedediah. 167 00:13:52,859 --> 00:13:54,580 Beautiful. Wasn't she, Mr. Everett? 168 00:13:55,280 --> 00:13:58,220 Of course, I realize Everett is merely but a pseudonym. 169 00:13:58,840 --> 00:14:02,100 However, the need for such subterfuge is clear to me. 170 00:14:02,760 --> 00:14:03,800 Who the hell are you? 171 00:14:04,320 --> 00:14:05,320 A colleague. 172 00:14:05,600 --> 00:14:08,840 Shall we say, a fellow seeker of good fortune? 173 00:14:10,680 --> 00:14:14,360 You were at sea yesterday, spying on me, weren't you? 174 00:14:14,680 --> 00:14:15,680 A necessity. 175 00:14:16,820 --> 00:14:18,220 Regardless of our common purpose. 176 00:14:18,760 --> 00:14:22,800 I felt she would feel less intimidated if I were to remain in the background. 177 00:14:23,260 --> 00:14:25,980 At least until such time as you needed me. 178 00:14:26,440 --> 00:14:27,440 Needed you? 179 00:14:27,460 --> 00:14:28,460 For what? 180 00:14:29,100 --> 00:14:30,540 Come, come, Mr. Everett. 181 00:14:31,300 --> 00:14:35,440 The sea holds a more personal concern for both of us. 182 00:14:35,920 --> 00:14:40,260 I know you and Nienko would have been so happy in America had she lived. Your 183 00:14:40,260 --> 00:14:44,260 lives would surely have been enriched by the treasure she so unfortunately took 184 00:14:44,260 --> 00:14:45,260 to her watery grave. 185 00:14:46,120 --> 00:14:47,560 How fortuitous. 186 00:14:48,030 --> 00:14:50,970 that you have finally located that grave for both of us. 187 00:14:51,590 --> 00:14:55,570 Look, I don't know what you're babbling about, and I certainly don't know 188 00:14:55,570 --> 00:14:57,210 anything about any watery graves. 189 00:14:58,010 --> 00:15:02,910 But you mustn't worry that my presence need jeopardize your quest, Mr. Everett. 190 00:15:03,170 --> 00:15:05,990 I fully intend to keep the matter in the family. 191 00:15:06,330 --> 00:15:09,330 You see... Oh, but forgive me. 192 00:15:09,730 --> 00:15:11,430 I've neglected to introduce myself. 193 00:15:12,110 --> 00:15:13,850 My name is Minzu. 194 00:15:14,430 --> 00:15:16,330 I am your brother -in -law. 195 00:15:24,650 --> 00:15:27,910 Let me tell you, Barnaby, I'm the first to defend the sport of treasure hunting. 196 00:15:28,170 --> 00:15:32,170 The California coastline is literally a graveyard of sunken wrecks. 197 00:15:32,910 --> 00:15:35,190 Yeah, sounds like it'd be a lot of fun to explore. 198 00:15:35,450 --> 00:15:40,810 Mm -hmm. And I'd be lying if I didn't admit to the thrill of possibly locating 199 00:15:40,810 --> 00:15:42,150 some treasure of enormous value. 200 00:15:43,330 --> 00:15:47,130 Of course, 99 out of 100 treasure hunts turn out to be nothing more than a waste 201 00:15:47,130 --> 00:15:48,670 of time, finances, and energy. 202 00:15:49,270 --> 00:15:52,090 But try telling that to people like this Everett. 203 00:15:52,410 --> 00:15:53,610 With them, it's a sickness. 204 00:15:54,360 --> 00:15:55,360 It's called greed. 205 00:16:26,860 --> 00:16:31,100 I had Jedediah tail him just in case he got the notion of picking up another 206 00:16:31,100 --> 00:16:32,100 boat and going to sea. 207 00:16:35,340 --> 00:16:38,600 Listen, how are Doc and I going to follow Everett when he goes out? And 208 00:16:38,600 --> 00:16:40,200 tell me that swimming is good exercise. 209 00:16:41,340 --> 00:16:44,280 Another member of the Trident Club brought a boat up the coast this 210 00:16:44,400 --> 00:16:45,420 It's down on the landing now. 211 00:16:45,800 --> 00:16:47,140 Well, let's go say hello to him. 212 00:16:57,290 --> 00:16:58,590 Morning, Mr. Everett. 213 00:16:59,450 --> 00:17:01,970 It seemed like such a nice day for a cruise. 214 00:17:02,650 --> 00:17:04,970 All right, cut the routine, then. We're past that. 215 00:17:05,310 --> 00:17:06,310 Very well. 216 00:17:07,030 --> 00:17:09,690 I've decided to accompany you on the expedition today. 217 00:17:10,069 --> 00:17:12,109 Uh -uh. That wasn't part of the deal. 218 00:17:12,849 --> 00:17:13,849 What deal? 219 00:17:14,030 --> 00:17:18,530 Who's this guy? I'm afraid I must insist on coming along, Mr. Everett. 220 00:17:18,890 --> 00:17:23,530 I happen to be an expert diver, and three people can search more efficiently 221 00:17:23,530 --> 00:17:24,530 than two. 222 00:17:26,119 --> 00:17:30,260 Need I remind you of the undesired alternative to turning me down? 223 00:17:31,520 --> 00:17:32,520 All right. 224 00:17:35,040 --> 00:17:36,180 All right, let's get underway. 225 00:17:36,600 --> 00:17:37,600 Wait a minute. 226 00:17:37,760 --> 00:17:39,840 Are you going to tell me what this thing is all about? 227 00:17:42,060 --> 00:17:45,180 When I want to hear from you, I'll say so. 228 00:17:45,780 --> 00:17:49,080 And until then, you keep your mouth shut. 229 00:18:09,520 --> 00:18:10,820 How'd she handle for you, Tony? 230 00:18:11,020 --> 00:18:14,240 Like a breeze, Doc. A little chop around Point Dune, but nothing I couldn't 231 00:18:14,240 --> 00:18:17,960 handle. You know my assistant, Donna Dyer -Jones? We've met. How are you? 232 00:18:18,300 --> 00:18:21,780 Fine. And my daughter -in -law, Betty. 233 00:18:22,060 --> 00:18:26,680 Betty, this is Doc Porter. Oh, hi there. And Tony Chaff, newest member of the 234 00:18:26,680 --> 00:18:28,720 Tritons. He also works at the diving school. Hi. 235 00:18:29,540 --> 00:18:31,080 Larry's holding down the fort while I'm gone. 236 00:18:32,300 --> 00:18:35,500 Oh, Betty, you're just in the nick of time. Did you run that check on Carl 237 00:18:35,500 --> 00:18:39,480 Everett? He's bona fide, Barnaby. He's one of the associate directors of the 238 00:18:39,480 --> 00:18:41,220 Historical Society of Rutledge University. 239 00:18:42,360 --> 00:18:44,460 Well, it's back to square one, huh, Barnaby? 240 00:18:44,820 --> 00:18:46,000 One thing, though. 241 00:18:46,260 --> 00:18:50,440 I just finished talking to Professor Everett in his office in La Jolla, and 242 00:18:50,440 --> 00:18:51,900 has never heard of Watkins Landing. 243 00:18:53,240 --> 00:18:56,180 Betty, that piece of information was worth the personal trip. 244 00:18:56,420 --> 00:18:57,420 Good. 245 00:18:57,700 --> 00:19:03,600 House rented, car rented, boat rented, all paid for with cash, so that the 246 00:19:03,600 --> 00:19:06,480 Everett... Wouldn't leave any clues as to his identity. 247 00:19:07,120 --> 00:19:09,700 He's not exactly the master imposter, though, is he? 248 00:19:10,420 --> 00:19:11,420 There goes the little G. 249 00:19:15,680 --> 00:19:19,460 Don't follow her too closely. They'll have a sharp lookout and they'll spook 250 00:19:19,460 --> 00:19:21,380 easy. We'll be careful. We'll see you later. 251 00:19:29,120 --> 00:19:31,220 While they're out, what are we going to be up to? 252 00:19:32,040 --> 00:19:33,280 I think we'll do some fishing. 253 00:19:33,930 --> 00:19:38,250 Fishing? Yeah, for answers at Carl Everett's Beach House. 254 00:20:04,040 --> 00:20:05,460 This is breaking and entering. 255 00:20:06,880 --> 00:20:07,880 Who's breaking? 256 00:20:08,500 --> 00:20:09,500 We're just entering. 257 00:20:36,479 --> 00:20:38,540 Barnaby, I found something. 258 00:20:39,400 --> 00:20:40,960 It's an attache case. 259 00:20:42,440 --> 00:20:43,960 Okay, what do we got? 260 00:20:45,260 --> 00:20:47,140 Well, I don't know. Here. 261 00:20:48,160 --> 00:20:49,460 What do those look like? 262 00:20:53,380 --> 00:20:58,400 Business papers, memorandum, Tesla imports. 263 00:20:59,380 --> 00:21:02,140 All signed by Paul Tesla himself. 264 00:21:02,800 --> 00:21:05,220 Same initials that I found on the shirts inside. 265 00:21:05,930 --> 00:21:07,770 Paul Tesler, P .T. 266 00:21:08,230 --> 00:21:10,570 Located in downtown Los Angeles. 267 00:21:12,650 --> 00:21:15,490 How about Paul Tesler's passport? 268 00:21:16,370 --> 00:21:21,110 Betty, you have got the makings of a dedicated second story, ma 'am. 269 00:21:22,130 --> 00:21:24,310 Everett, is Paul Tesler all right? 270 00:21:28,770 --> 00:21:33,930 Lots of globe girdling, which is what you might expect from an import -export 271 00:21:33,930 --> 00:21:34,930 operator. 272 00:21:36,790 --> 00:21:42,110 Last trip was to South Vietnam some time ago. 273 00:21:42,490 --> 00:21:44,870 When? Early April, 75. 274 00:21:45,270 --> 00:21:47,270 Funny place for him to be at that time. 275 00:21:48,110 --> 00:21:49,110 Why that? 276 00:21:49,150 --> 00:21:52,230 If I remember correctly, that's about the time Saigon fell. 277 00:21:53,050 --> 00:21:55,270 I thought we were out of there earlier than that. 278 00:21:55,510 --> 00:22:01,950 The troops were, but the embassy was evacuated in April, along with remaining 279 00:22:01,950 --> 00:22:03,130 military personnel. 280 00:22:04,270 --> 00:22:06,510 Refugees, civilians, they were all airlifted up. 281 00:22:06,850 --> 00:22:12,030 Oh, yes, of course. I remember seeing films of the refugee children arriving 282 00:22:12,030 --> 00:22:13,250 this country by the plane load. 283 00:22:14,450 --> 00:22:19,950 Now, what would a man like Tesler be doing in Saigon when all hell was 284 00:22:19,950 --> 00:22:24,890 loose? And what connection, if any, would that have to a sunken treasure 285 00:22:24,890 --> 00:22:26,990 and possible murder halfway around the world? 286 00:22:27,950 --> 00:22:31,490 Barnaby, what about your friend Jay Leahy with the State Department here? 287 00:22:31,570 --> 00:22:32,570 Couldn't he help? 288 00:22:32,890 --> 00:22:34,270 I think he's still out of the country. 289 00:22:35,630 --> 00:22:37,190 But it's certainly worth a phone call. 290 00:23:19,340 --> 00:23:20,340 Who's fishing in these waters? 291 00:23:25,700 --> 00:23:27,420 Wonder who the new player in the game is. 292 00:23:29,960 --> 00:23:32,660 Tony, we're gonna start looking around here. 293 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 Okay, gotcha. 294 00:24:08,940 --> 00:24:10,560 Too close, damn it. A pearl circle. 295 00:24:11,480 --> 00:24:12,500 I'll go down. 296 00:24:13,460 --> 00:24:14,600 Try to locate him. 297 00:24:15,780 --> 00:24:16,800 Warn him if I can. 298 00:24:29,280 --> 00:24:32,400 The Oriental just went over. Yep. Now it's our turn. 299 00:24:33,620 --> 00:24:34,620 Good luck. 300 00:27:09,480 --> 00:27:10,480 Can I help you get in? 301 00:27:11,320 --> 00:27:12,320 No. 302 00:27:50,720 --> 00:27:52,660 Hey, hey, it's no use. He's gone. 303 00:27:53,200 --> 00:27:54,420 What the hell happened down there? 304 00:27:57,720 --> 00:27:59,840 How long has he ever been up? Just a couple of minutes. 305 00:28:01,940 --> 00:28:04,620 That means he and the other guy were down there at the same time Doc and I 306 00:28:05,120 --> 00:28:06,120 Yeah, sure. 307 00:28:07,160 --> 00:28:08,160 What about the girl? 308 00:28:08,740 --> 00:28:09,980 Did you have her inside all the time? 309 00:28:11,860 --> 00:28:12,860 No. 310 00:28:13,820 --> 00:28:15,320 That means she might have gone under, too. 311 00:28:17,980 --> 00:28:20,040 Any one of those three people could have killed Doc. 312 00:28:36,270 --> 00:28:40,630 Well, can you or can't you admit to actually witnessing an underwater attack 313 00:28:40,630 --> 00:28:41,389 Dr. Porter? 314 00:28:41,390 --> 00:28:45,490 Well, no, but come on. Two accidental scuba drownings within days. Both 315 00:28:45,490 --> 00:28:48,250 were expert divers. Now, you can't tell me you're just going to write this off 316 00:28:48,250 --> 00:28:49,250 as another act of God. 317 00:28:49,430 --> 00:28:51,970 Well, the idea doesn't exactly wash with me either. 318 00:28:52,370 --> 00:28:57,410 Sheriff, if you're building up to some kind of accusation, you better be 319 00:28:57,410 --> 00:28:58,470 standing on firm ground. 320 00:28:58,950 --> 00:29:00,170 You're right, Mr. Everett. 321 00:29:00,570 --> 00:29:01,810 There's no proof of homicide. 322 00:29:02,670 --> 00:29:05,530 I can promise you our department is going to be launching an intensive 323 00:29:05,530 --> 00:29:06,810 investigation into this. 324 00:29:07,110 --> 00:29:11,810 I'm betting that the autopsy will show that Porter's brain had roughly the same 325 00:29:11,810 --> 00:29:14,630 amount of nitrogen in it that Hansen's was found to have. 326 00:29:14,930 --> 00:29:19,270 Tie that in with Jedediah finding the weight belt, and it could indicate that 327 00:29:19,270 --> 00:29:22,450 Hansen was killed when he was down there poking around in the same area. 328 00:29:23,010 --> 00:29:24,070 Poking around for what? 329 00:29:25,250 --> 00:29:28,230 You said you found nothing of any significance down there? 330 00:29:29,250 --> 00:29:30,250 That's what I said, yeah. 331 00:29:32,140 --> 00:29:33,280 Will that be all, Sheriff? 332 00:29:34,420 --> 00:29:35,420 You're free to go. 333 00:29:40,060 --> 00:29:41,740 Thank you, Sheriff. We'll stay in touch. 334 00:29:41,960 --> 00:29:42,960 Yes. 335 00:29:45,180 --> 00:29:48,520 That sheriff is sitting on his thumbs while two of my friends are stone cold. 336 00:29:48,820 --> 00:29:51,260 The membership in the Trident Club is dwindling. 337 00:29:51,920 --> 00:29:56,600 But what I'm interested in, Jedediah, is what was the piece of information that 338 00:29:56,600 --> 00:29:58,040 you just now withheld from the sheriff? 339 00:29:58,280 --> 00:30:01,200 It might be we hit the jackpot down there just before Doc was killed. 340 00:30:01,660 --> 00:30:04,180 We found the wreck of a small, private plane. 341 00:30:04,800 --> 00:30:08,740 The serial number was N -3472K. 342 00:30:09,360 --> 00:30:12,660 Why didn't you tell the sheriff that, J .R.? Well, not in front of Everett. 343 00:30:12,860 --> 00:30:14,260 There's no use tipping our hand to him. 344 00:30:14,560 --> 00:30:17,000 I'm inclined to agree. Good work, Jedediah. 345 00:30:17,400 --> 00:30:19,480 Betty, check with FAA. 346 00:30:19,720 --> 00:30:22,820 See if you can find out the name of the registered owner of the plane. 347 00:30:23,540 --> 00:30:24,560 You gotta look inside. 348 00:30:25,440 --> 00:30:28,260 Now, the doors were jammed shut. I'll have to make another dive with a 349 00:30:28,780 --> 00:30:29,780 First thing in the morning. 350 00:30:30,320 --> 00:30:33,480 Now that the killer knows that we know the location of the plane, we have to 351 00:30:33,480 --> 00:30:34,279 move fast. 352 00:30:34,280 --> 00:30:38,120 Jones, I didn't have to invite you in here. Now, why don't you come to the 353 00:30:38,120 --> 00:30:39,120 point? 354 00:30:39,280 --> 00:30:43,420 Well, the point is, I think it would be very helpful to the sheriff if he got an 355 00:30:43,420 --> 00:30:48,080 anonymous phone call filling him in on the exact nature of the sunken wreck you 356 00:30:48,080 --> 00:30:50,600 and somebody else are scratching to get to first. 357 00:30:50,800 --> 00:30:51,800 You're bluffing. 358 00:30:52,780 --> 00:30:54,980 Okay. How's this for openers? 359 00:30:55,580 --> 00:30:57,800 N -3 -4 -7 -2 -K. 360 00:30:58,510 --> 00:31:02,630 The serial number of a small plane registered to Morningstar Air Charter 361 00:31:02,630 --> 00:31:03,770 in San Francisco. 362 00:31:03,990 --> 00:31:09,490 Last chartered by Tesla Imports to fly a routine cargo to Los Angeles. 363 00:31:09,910 --> 00:31:15,070 Had some engine trouble and went down off the coast in April 1975. 364 00:31:16,230 --> 00:31:18,310 Well, you're right about the plane. I admit that. 365 00:31:19,230 --> 00:31:25,150 But what I lost aboard that plane was something of a highly personal nature. 366 00:31:26,100 --> 00:31:29,180 Something you arranged to have brought in from Saigon when you were there 367 00:31:29,180 --> 00:31:30,180 earlier that month? 368 00:31:34,080 --> 00:31:35,420 Okay. All right. 369 00:31:38,140 --> 00:31:39,139 The truth. 370 00:31:39,140 --> 00:31:40,720 My wife was on board that plane. 371 00:31:43,220 --> 00:31:44,760 You never told me you were married. 372 00:31:47,040 --> 00:31:48,480 If I can easily be checked. 373 00:31:48,980 --> 00:31:49,980 Go ahead. 374 00:31:50,280 --> 00:31:51,520 Her name was Ninko. 375 00:31:52,160 --> 00:31:54,900 Our marriage was legally sanctioned by both governments. 376 00:31:55,520 --> 00:32:01,660 All I wanted, all I ever wanted since that plane went down was to recover her 377 00:32:01,660 --> 00:32:05,600 body and to give her a decent and honorable funeral. 378 00:32:05,840 --> 00:32:08,860 Is that what the gentleman from Vietnam wanted also? 379 00:32:09,520 --> 00:32:10,940 Yes, he's Ninko's brother. 380 00:32:11,440 --> 00:32:13,920 I swear to you, there's nothing more of value on that plane. 381 00:32:14,340 --> 00:32:19,780 Do you mean to tell me that I have been hanging in all this time for this and 382 00:32:19,780 --> 00:32:20,780 nothing? 383 00:32:22,020 --> 00:32:23,840 Look, I couldn't... 384 00:32:24,300 --> 00:32:25,940 You couldn't tell me, of course. 385 00:32:26,340 --> 00:32:28,820 Because you knew I'd do exactly what I'm doing. 386 00:32:29,220 --> 00:32:30,220 Splitting. 387 00:32:32,420 --> 00:32:33,420 Please. 388 00:32:36,560 --> 00:32:38,900 Look, I have nothing more to say to you, Mr. Johnson. 389 00:32:39,820 --> 00:32:40,920 Please excuse me. 390 00:32:43,640 --> 00:32:44,960 Do you believe him, Harley? 391 00:32:45,460 --> 00:32:46,680 I believe some of it. 392 00:32:46,900 --> 00:32:47,900 Not all of it. 393 00:32:48,840 --> 00:32:50,100 What part don't you believe? 394 00:32:50,840 --> 00:32:53,580 The part about there being nothing of value on the plane. 395 00:32:54,940 --> 00:32:59,880 Our Mr. Tesler is not a sentimental, grieving widower. 396 00:33:00,460 --> 00:33:02,740 What about the State Department, Jay Leahy? 397 00:33:02,980 --> 00:33:05,360 Well, his office said he won't be back until tomorrow morning. 398 00:33:05,700 --> 00:33:07,260 I hope we can come up with something. 399 00:33:08,720 --> 00:33:10,360 Jedediah's got to dive again in the morning. 400 00:33:10,740 --> 00:33:14,460 Up to now, these have not been friendly waters. 401 00:33:20,650 --> 00:33:24,790 I'm telling you, Mr. Nunley, I heard something behind me, and when I went to 402 00:33:24,790 --> 00:33:28,510 turn around, blam! Are you on the sauce again or what, Harry? What's going on? 403 00:33:29,010 --> 00:33:31,750 My boat's missing. Some joker just waltzed in and stole my boat. 404 00:33:32,110 --> 00:33:33,150 Somebody stole the crest? 405 00:33:33,610 --> 00:33:34,610 How long ago? 406 00:33:34,950 --> 00:33:36,250 About half an hour ago. 407 00:33:36,650 --> 00:33:39,310 They run it onto the rocks. My insurance is going to go through the roof. 408 00:33:40,010 --> 00:33:41,730 Somebody's got a 30 -minute start on us. 409 00:33:42,030 --> 00:33:43,030 Let's go. 410 00:33:48,550 --> 00:33:49,650 Looks like a ghost ship. 411 00:33:50,360 --> 00:33:53,080 Yeah. Quipper Stoller's probably down there now. 412 00:33:53,320 --> 00:33:54,320 Better hurry up. 413 00:33:54,480 --> 00:33:55,700 I didn't count on this. 414 00:33:56,260 --> 00:34:00,100 Guess what we better do is call the Coast Guard and stand by until our 415 00:34:00,100 --> 00:34:01,100 guest returns. 416 00:34:01,580 --> 00:34:03,720 We don't know what they're doing or what they're hiding down there. 417 00:34:04,020 --> 00:34:05,540 We can't afford to sit this one out. 418 00:34:46,730 --> 00:34:50,270 Finally found Elise Caldwell in the last one. She checked in late last night 419 00:34:50,270 --> 00:34:51,510 after falling out with Tesla. 420 00:34:51,989 --> 00:34:54,110 Over. Is she in her room? 421 00:34:54,350 --> 00:34:57,490 No. And there's no answer at Tesla's number. 422 00:34:57,710 --> 00:35:00,810 And I haven't been able to track down mean two either. 423 00:35:01,070 --> 00:35:02,410 Sorry. Over. 424 00:35:02,850 --> 00:35:06,510 What about the call to the State Department? Over. Jay's tracking down 425 00:35:06,510 --> 00:35:07,530 information you wanted now. 426 00:35:07,770 --> 00:35:09,310 He said he'd get back to me as soon as he could. 427 00:35:09,590 --> 00:35:10,590 Over. 428 00:35:10,950 --> 00:35:11,950 Hang on, Betty. 429 00:35:29,520 --> 00:35:30,520 Coast Guard again. 430 00:35:30,660 --> 00:35:35,020 Helen, the crest is now underway, steering a northeasterly course. 431 00:35:35,520 --> 00:35:37,920 Over. You're not going after them, are you, Barnaby? 432 00:35:38,140 --> 00:35:39,820 No, I have to stand by here, Betty. 433 00:35:40,440 --> 00:35:42,120 Jedediah's over the side. Over and out. 434 00:37:04,710 --> 00:37:06,190 Barnaby, it's good to see you again. 435 00:37:06,670 --> 00:37:07,670 Have a seat. 436 00:37:08,050 --> 00:37:09,830 I've been trying to return Betty's call. 437 00:37:10,210 --> 00:37:13,290 Well, that's good news, Jay. I hope you got something for me. I do. 438 00:37:13,610 --> 00:37:17,950 Paul Tesler stated purpose for entering South Vietnam in April 75. 439 00:37:18,710 --> 00:37:23,290 He applied for and received marriage permit and citizenship papers for his 440 00:37:23,290 --> 00:37:24,290 bride. 441 00:37:24,530 --> 00:37:27,650 I have good reason for remembering the case very well. 442 00:37:28,450 --> 00:37:31,790 The woman was something of a celebrity, an actress. 443 00:37:32,110 --> 00:37:33,110 Her name... 444 00:37:37,520 --> 00:37:39,680 Was Ninco at it? 445 00:37:41,020 --> 00:37:43,360 Are you sure you needed me after all, Barnaby? 446 00:37:43,660 --> 00:37:47,320 Well, any case that you remember this well has got to be interesting. What's 447 00:37:47,320 --> 00:37:48,320 story on her? 448 00:37:49,000 --> 00:37:52,860 It seems Ninco dropped out of sight almost immediately on arrival in San 449 00:37:52,860 --> 00:37:53,860 Francisco. 450 00:37:54,180 --> 00:37:57,420 Afterward, it was suspected that she had managed to flee Saigon with a 451 00:37:57,420 --> 00:38:00,840 collection of jade art objects that had been in her family for generations. 452 00:38:01,760 --> 00:38:04,400 What kind of a value would you place on the jade? 453 00:38:06,220 --> 00:38:10,520 Inestimable. Let's just say it's over a million and let it go at that. Jay, you 454 00:38:10,520 --> 00:38:15,060 happen to know whether she has any living family, brothers particularly? 455 00:38:16,960 --> 00:38:18,080 Answer that's no, Barnaby. 456 00:38:18,380 --> 00:38:21,780 Naturally, any surviving blood relative would lay first claim to the jade. 457 00:38:22,840 --> 00:38:24,960 Well, I know of one pretender to the bloodline. 458 00:38:26,380 --> 00:38:30,080 If anyone blew up that plane, it was you to cover up the fact you got to the 459 00:38:30,080 --> 00:38:33,640 collection before I did. You're trying to put me on the defense of Tesla. Well, 460 00:38:33,720 --> 00:38:34,900 I won't fall for it. 461 00:38:35,470 --> 00:38:38,890 You recover the jade, and if you think that I'm... 462 00:38:38,890 --> 00:38:46,170 Mr. 463 00:38:49,510 --> 00:38:53,710 Tesler, I assume that you have learned of the events of this morning? 464 00:38:54,070 --> 00:38:56,910 Yeah, yeah, I heard about it. How's your young assistant? 465 00:38:57,330 --> 00:38:58,850 That's very kind of you to ask. 466 00:38:59,610 --> 00:39:00,610 Jedediah is going to be fine. 467 00:39:01,710 --> 00:39:02,710 Wait a minute. 468 00:39:03,150 --> 00:39:07,190 How can we be certain that this young diver isn't the one who... Stole the 469 00:39:07,190 --> 00:39:08,510 collection and blew up the plane? 470 00:39:08,930 --> 00:39:12,830 You know, seeing as everyone else has laid their cards on the table, don't you 471 00:39:12,830 --> 00:39:14,430 think it's about time you folded your hand? 472 00:39:14,690 --> 00:39:18,230 The late Ninko did not have a living brother. 473 00:39:21,330 --> 00:39:22,330 True. 474 00:39:23,770 --> 00:39:25,670 My real name is unimportant. 475 00:39:26,330 --> 00:39:30,070 What matters is that of all the hunters gathered in competition, I possess the 476 00:39:30,070 --> 00:39:33,750 only valid claim to the prize as an agent of its rightful owners. 477 00:39:34,150 --> 00:39:35,250 And who would they be? 478 00:39:36,010 --> 00:39:38,470 Members of the former South Vietnamese regime. 479 00:39:39,430 --> 00:39:42,410 The jade collection is still considered a national treasure. 480 00:39:43,350 --> 00:39:47,970 I don't care what he says he is or who he says he works for. He still could 481 00:39:47,970 --> 00:39:49,110 stolen the jade for himself. 482 00:39:49,590 --> 00:39:52,830 If you two would stop accusing each other for a moment and listen. 483 00:39:53,420 --> 00:39:56,240 I think I may have an idea of who did take the treasure. 484 00:39:56,940 --> 00:40:00,360 The fact is, nobody searched that plane before it was blown up. 485 00:40:00,600 --> 00:40:02,220 The cabin door hadn't been opened. 486 00:40:02,920 --> 00:40:04,120 How can you be sure of that? 487 00:40:05,020 --> 00:40:08,000 Jedediah told me. He used a crowbar to open the cabin door. 488 00:40:08,220 --> 00:40:12,000 By that time, the killer had been there, planted the explosive, and gone. 489 00:40:13,100 --> 00:40:14,100 Now, wait a minute. 490 00:40:15,100 --> 00:40:21,380 Why would anyone go to the trouble of killing to get to the plane first, then 491 00:40:21,380 --> 00:40:24,360 destroy it, Were the Jade still on board? 492 00:40:24,680 --> 00:40:26,060 But the Jade wasn't aboard. 493 00:40:26,900 --> 00:40:29,980 Jedediah said that he found a body in the plane. 494 00:40:30,680 --> 00:40:33,320 A woman's body. That was your wife, Mr. Tesler. 495 00:40:33,980 --> 00:40:38,300 Of course, she was flying down to Los Angeles to meet me with the collection. 496 00:40:38,620 --> 00:40:41,820 Your wife's body was still in the cockpit, but that was the only body. 497 00:40:42,460 --> 00:40:45,080 It seems to me there's a character missing from this scenario. 498 00:40:45,420 --> 00:40:47,320 Your wife wasn't flying the plane, was she? 499 00:40:47,540 --> 00:40:50,620 Of course not. She hired a pilot, Joe Lynch. 500 00:40:53,520 --> 00:40:54,520 Wait a minute. 501 00:40:55,360 --> 00:41:00,740 If my wife's body was the only one on the plane... That's right. The pilot 502 00:41:00,740 --> 00:41:03,060 have bailed out with the jade before the plane crashed. 503 00:41:04,040 --> 00:41:05,040 That's incredible. 504 00:41:07,000 --> 00:41:07,999 Listen in. 505 00:41:08,000 --> 00:41:14,920 On the day that Mr. Hanson was killed, Mr. Tesler and Miss Caldwell were aboard 506 00:41:14,920 --> 00:41:15,920 the little G. 507 00:41:16,020 --> 00:41:17,740 Now, you approached on the crest. 508 00:41:18,560 --> 00:41:21,220 Who was your skipper? Was it the regular skipper, Mr. Nunley? 509 00:41:22,060 --> 00:41:23,060 No. 510 00:41:23,300 --> 00:41:26,220 As a matter of fact, I had hired a diver myself. 511 00:41:26,720 --> 00:41:28,540 He was piloting the boat that day. 512 00:41:29,020 --> 00:41:30,640 Where did this diver come from? 513 00:41:31,480 --> 00:41:34,440 Well, the same place as Tesla's diver. The Trident Club. 514 00:41:46,880 --> 00:41:47,880 Miss Conwell. 515 00:41:48,860 --> 00:41:49,860 What a surprise. 516 00:41:50,600 --> 00:41:51,600 What are you doing? 517 00:41:52,710 --> 00:41:53,710 I want it, Chad. 518 00:41:55,390 --> 00:41:56,390 What are you talking about? 519 00:41:56,850 --> 00:42:00,530 Go on, don't play games with me. I've had enough from you and the Paul Teslers 520 00:42:00,530 --> 00:42:01,530 all my life. 521 00:42:01,790 --> 00:42:02,850 Now it's my turn. 522 00:42:03,650 --> 00:42:06,370 I still don't know what the treasure is, but I know you've got it. 523 00:42:07,130 --> 00:42:08,550 What makes you think that I've got it? 524 00:42:09,070 --> 00:42:12,090 I saw you put on scuba gear and slip into the water yesterday. 525 00:42:12,930 --> 00:42:14,330 I was on the other boat, remember? 526 00:42:15,370 --> 00:42:19,150 Funny, you didn't mention that to the sheriff back at the landing after the 527 00:42:19,150 --> 00:42:20,450 second diver had been killed. 528 00:42:21,350 --> 00:42:23,610 Now I want what I came for. 529 00:42:24,370 --> 00:42:26,730 Okay, okay, maybe we could come to some kind of agreement. 530 00:42:28,050 --> 00:42:30,850 Can't we, you know, split this thing 50 -50? I mean, there's more than enough to 531 00:42:30,850 --> 00:42:31,850 go around. No, no. 532 00:42:33,810 --> 00:42:35,370 I'm afraid it's all gone, Miss Caldwell. 533 00:42:36,830 --> 00:42:37,830 You see, Mr. 534 00:42:37,930 --> 00:42:39,570 Lynch here, right? 535 00:42:41,810 --> 00:42:45,290 Piloted the airplane, stole the treasure, and that was some time ago. 536 00:42:46,010 --> 00:42:47,410 So I'm afraid by now... 537 00:42:47,990 --> 00:42:50,810 It's all been converted to cash and spent, am I right? 538 00:42:55,830 --> 00:42:56,830 That's right, Joe. 539 00:42:56,890 --> 00:42:57,890 How'd you find out? 540 00:42:58,310 --> 00:43:00,890 Jedediah got into the airplane before your bomb went off. 541 00:43:01,590 --> 00:43:05,650 But he only found the remains of one body. Now, do you mind telling me how 542 00:43:05,650 --> 00:43:07,250 found out about the jade collection? 543 00:43:07,630 --> 00:43:11,590 The lady made the mistake of showing it to me. So you killed her and bailed out 544 00:43:11,590 --> 00:43:12,549 with her property? 545 00:43:12,550 --> 00:43:15,250 After a while, I realized Tesla had hired Jeff Hansen. 546 00:43:15,710 --> 00:43:17,450 I was getting too close to the crash site. 547 00:43:17,840 --> 00:43:22,440 So I joined the Trident Club to stop them. So just in case you ran into 548 00:43:22,460 --> 00:43:25,540 you dyed your hair and shaved your beard off. Shut up. 549 00:43:26,060 --> 00:43:27,580 You're wasting time. Now get in the back. 550 00:43:27,820 --> 00:43:28,820 Come on, move! 551 00:44:19,920 --> 00:44:20,920 You know something? 552 00:44:21,480 --> 00:44:23,740 I think this is the biggest fish I ever caught. 553 00:44:28,900 --> 00:44:33,360 I guess you'd have to call it ironic, but the jade was not found on the 554 00:44:33,360 --> 00:44:35,480 airplane, neither was it in Lynch's possession. 555 00:44:36,460 --> 00:44:38,340 Well, then what did happen to the big treasure? 556 00:44:39,380 --> 00:44:41,760 Well, Lynch probably fenced it when he gained possession. 557 00:44:43,240 --> 00:44:44,240 Well, wait a minute. 558 00:44:44,780 --> 00:44:47,960 There were probably only three or four fences in the whole world who could 559 00:44:47,960 --> 00:44:49,080 handle a collection like that. 560 00:44:49,710 --> 00:44:54,770 Need I remind you, Tesla, that if anyone is to track down the jade, it will be 561 00:44:54,770 --> 00:44:57,190 me, on behalf of its rightful owners. 562 00:44:57,830 --> 00:45:00,770 Right now, I'd say the collection had no rightful owner. 563 00:45:02,170 --> 00:45:05,430 So whoever finds it... Now, wait a minute, Tesla. 564 00:45:05,910 --> 00:45:07,170 You're making a bad mistake. 565 00:45:07,430 --> 00:45:10,890 If you think that you're going to challenge me in this matter, eventually 566 00:45:10,890 --> 00:45:12,970 going to have a... Do you think they're going to be able to track it down? 567 00:45:13,530 --> 00:45:16,450 I think they'll try, to the ends of the earth. 568 00:45:17,150 --> 00:45:19,550 Piece by piece if the collection's broken up. 569 00:45:20,150 --> 00:45:21,190 Treasure hunters. 570 00:45:21,690 --> 00:45:24,590 They're always looking for the other end of the rainbow. 571 00:45:25,270 --> 00:45:27,330 Yeah, but there's never anything there, huh? 572 00:45:28,250 --> 00:45:30,030 Just another rainbow, Jedediah. 573 00:45:30,850 --> 00:45:32,270 Just another rainbow. 44164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.