All language subtitles for Barnaby Jones s05e03 Sins Of Thy Father
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,350 --> 00:00:21,210
Barnaby Jones, a Quinn Martin
production.
2
00:00:21,430 --> 00:00:26,690
Starring Buddy Ebsen. Also starring Lee
Merriweather.
3
00:00:27,750 --> 00:00:29,350
Mark Shera.
4
00:00:30,270 --> 00:00:36,290
With guest stars Patrick O 'Neill,
Daniel J. Trevanti,
5
00:00:36,410 --> 00:00:42,610
Mark Goddard, Gerald McRaney.
6
00:00:43,750 --> 00:00:46,690
Special guest star James Woods.
7
00:00:48,880 --> 00:00:51,780
Tonight's episode, Sins of Thy Father.
8
00:01:24,570 --> 00:01:26,290
Well, I'm glad you could come.
9
00:01:26,730 --> 00:01:27,950
You having a good time, Sally?
10
00:01:28,370 --> 00:01:29,370
Hey, Coleman.
11
00:01:30,250 --> 00:01:31,370
Did you hear anything yet?
12
00:01:32,250 --> 00:01:33,250
Excuse us.
13
00:01:33,990 --> 00:01:37,710
Alex, don't raise your voice like some
street hood. You're in the company of
14
00:01:37,710 --> 00:01:41,230
some very respected people, as bankers,
doctors, lawyers, even a judge.
15
00:01:41,510 --> 00:01:42,590
Just worried about the delivery.
16
00:01:42,830 --> 00:01:45,010
Should have been here by now. Don't
worry, it'll come.
17
00:01:45,410 --> 00:01:47,310
Get yourself a refill while I talk to
Danny.
18
00:01:53,320 --> 00:01:54,320
That must be pretty good.
19
00:01:55,700 --> 00:01:58,700
Oh, now I figured out who the killer was
after the first few pages.
20
00:01:59,400 --> 00:02:01,380
Well, why don't you put it down and join
the party?
21
00:02:02,340 --> 00:02:05,060
Well, I'm comfortable here, you know.
22
00:02:06,080 --> 00:02:08,940
Yeah, maybe you better get your reading
done now. You won't have much time for
23
00:02:08,940 --> 00:02:09,940
it when you get to Phoenix.
24
00:02:11,180 --> 00:02:14,260
Dad, about Phoenix, I don't... Daddy, I
don't want to hear about that. I need
25
00:02:14,260 --> 00:02:14,839
you there.
26
00:02:14,840 --> 00:02:15,940
You need me to run a laundry?
27
00:02:16,660 --> 00:02:17,780
Look, the action is here.
28
00:02:19,000 --> 00:02:23,120
Danny, this isn't some corner hand
laundry. It supplies half the linen for
29
00:02:23,120 --> 00:02:24,120
state of Arizona.
30
00:02:24,240 --> 00:02:25,780
Yeah, but somebody's already running it.
31
00:02:26,140 --> 00:02:29,200
Yeah, an outsider, not family. I need
someone I can trust.
32
00:02:29,680 --> 00:02:31,460
Who can you trust more than a son?
33
00:02:33,280 --> 00:02:34,280
Reeves!
34
00:02:34,740 --> 00:02:35,740
Telephone!
35
00:02:37,280 --> 00:02:40,000
Besides, Arizona will be good for your
asthma.
36
00:02:50,320 --> 00:02:51,400
I'm fine, Andre. You?
37
00:02:53,440 --> 00:02:54,640
How's the weather in the Bahamas?
38
00:02:57,080 --> 00:02:58,320
Well, you can't beat that.
39
00:02:59,600 --> 00:03:02,000
Andre, how's the shipment coming?
40
00:03:04,060 --> 00:03:05,440
Good. I was starting to get worried.
41
00:03:06,880 --> 00:03:09,700
Yeah. Yeah, I know where it'll be
arriving. My boy will be there.
42
00:03:11,360 --> 00:03:12,980
All right, Andre. My love to your wife.
43
00:03:14,700 --> 00:03:15,700
Ciao.
44
00:03:30,540 --> 00:03:31,760
Is that the call you were waiting for?
45
00:03:32,060 --> 00:03:37,280
Yeah, yeah, it was Andre. He said that,
uh... Danny, why don't you go finish
46
00:03:37,280 --> 00:03:39,440
Vince's game for him? Take care of
Joanna, huh?
47
00:03:46,340 --> 00:03:47,860
You want to take my place, little
brother?
48
00:03:48,280 --> 00:03:50,140
Huh? Well, just don't wear out me, okay?
49
00:04:06,380 --> 00:04:07,380
What's up, Pop?
50
00:04:08,920 --> 00:04:11,220
The shipment. It's arriving today.
51
00:05:21,820 --> 00:05:24,660
It's actually using those smoke flares.
I almost nosed over when the wind
52
00:05:24,660 --> 00:05:25,880
shifted. Give it to me.
53
00:05:26,820 --> 00:05:27,820
What about my money?
54
00:05:28,320 --> 00:05:29,320
Cash and delivery.
55
00:05:35,600 --> 00:05:37,220
All right, you both of you, turn around.
56
00:05:53,960 --> 00:05:54,960
a big mistake, friend.
57
00:06:10,920 --> 00:06:12,160
Hey, that's my car.
58
00:06:12,460 --> 00:06:13,540
So call the police.
59
00:07:48,610 --> 00:07:51,670
Mr. Jones, my husband had been flying
since he was 16.
60
00:07:52,190 --> 00:07:56,010
I just can't believe he'd back into his
own propeller. I don't care what the
61
00:07:56,010 --> 00:07:57,070
sheriff's report said.
62
00:07:57,450 --> 00:08:00,270
You know, accidents do happen to the
best of us.
63
00:08:00,570 --> 00:08:04,090
The fact that he had to put down for an
emergency landing... There's something
64
00:08:04,090 --> 00:08:05,170
else, Mr. Jones.
65
00:08:06,530 --> 00:08:07,530
Some money.
66
00:08:08,210 --> 00:08:13,390
Sam was supposed to have $5 ,000 on him,
but it was missing. Why was he carrying
67
00:08:13,390 --> 00:08:14,390
so much money?
68
00:08:14,710 --> 00:08:17,450
Over the past few months, Sam was
hired...
69
00:08:17,840 --> 00:08:20,320
To fly to the Bahamas by way of Mexico.
70
00:08:21,200 --> 00:08:22,540
This was his third trip.
71
00:08:23,220 --> 00:08:26,660
He was supposed to get $5 ,000 in cash
for it.
72
00:08:27,200 --> 00:08:30,600
Well, maybe he wasn't supposed to be
paid until after the cargo was
73
00:08:31,000 --> 00:08:33,120
The sheriff said there was no cargo.
74
00:08:33,760 --> 00:08:35,360
And Sam didn't leave with any.
75
00:08:35,720 --> 00:08:37,600
Who hired your husband to make these
trips?
76
00:08:38,679 --> 00:08:39,679
I don't know.
77
00:08:40,179 --> 00:08:41,559
Sam never told me.
78
00:08:42,039 --> 00:08:43,360
And nobody's called.
79
00:08:44,600 --> 00:08:45,880
Mr. Jones...
80
00:08:46,250 --> 00:08:48,970
This is the first time he's done
anything like that.
81
00:08:50,830 --> 00:08:55,110
But business was so bad, he needed the
money just to keep from drowning.
82
00:08:57,710 --> 00:09:01,570
Please, Mr. Jones, just look into it for
me.
83
00:09:02,170 --> 00:09:03,170
How do I get there?
84
00:09:09,130 --> 00:09:10,109
All right.
85
00:09:10,110 --> 00:09:11,110
It was my fault.
86
00:09:12,110 --> 00:09:13,150
I should have been there.
87
00:09:13,670 --> 00:09:16,250
Something came up. I know what came up.
Joanna.
88
00:09:17,490 --> 00:09:18,490
Okay.
89
00:09:18,610 --> 00:09:19,610
I'm sorry.
90
00:09:19,770 --> 00:09:23,490
It's a little late for that, isn't it?
After I've been ripped off for $460
91
00:09:23,610 --> 00:09:25,210
money I'm personally on the hook for.
92
00:09:26,410 --> 00:09:27,810
It's their money, so it's their loss.
93
00:09:28,070 --> 00:09:31,250
My job is to get it and wash it. Give
them good for bad. What happens to the
94
00:09:31,250 --> 00:09:33,170
money after it leaves them is my
responsibility.
95
00:09:35,690 --> 00:09:36,690
Yes.
96
00:09:37,550 --> 00:09:38,750
Ah, the Bahamas again.
97
00:09:39,890 --> 00:09:40,890
Yes, Andre.
98
00:09:42,780 --> 00:09:44,240
No, no, no leads yet.
99
00:09:45,380 --> 00:09:47,100
I got my boys working on it.
100
00:09:49,140 --> 00:09:50,140
Good morning.
101
00:09:50,480 --> 00:09:51,640
Good? It's terrible.
102
00:09:52,160 --> 00:09:53,160
What's wrong?
103
00:09:53,360 --> 00:09:56,440
Oh, don't ask me, but your father's
angry enough to eat nails.
104
00:09:56,940 --> 00:09:58,260
Maybe he's turning into a goat.
105
00:09:59,760 --> 00:10:01,280
Would you mind telling him that I'm
here?
106
00:10:02,140 --> 00:10:04,820
I can't. He left strict orders not to be
disturbed.
107
00:10:05,400 --> 00:10:08,060
Joanna, I'm sure he meant that for
strangers, not for his own son.
108
00:10:08,700 --> 00:10:09,700
Why don't you buzz him?
109
00:10:13,630 --> 00:10:14,630
He's on a call.
110
00:10:14,890 --> 00:10:16,470
I'll have to wait till he gets off.
111
00:10:18,090 --> 00:10:19,090
Great.
112
00:10:24,270 --> 00:10:27,890
Yeah, I know, Andre. Andre, could you
also check it from your end? I mean,
113
00:10:27,890 --> 00:10:31,170
whoever hit us knew the exact time and
place. We had to get the information
114
00:10:31,170 --> 00:10:32,170
someplace.
115
00:10:33,670 --> 00:10:35,010
All right, I'll be in touch.
116
00:10:37,350 --> 00:10:40,090
Red, I want you to get started. Hit the
streets. See who's throwing money
117
00:10:40,090 --> 00:10:42,370
around. What punk is suddenly paying off
his markers?
118
00:10:42,860 --> 00:10:43,860
Come on.
119
00:10:51,100 --> 00:10:55,020
I want you to start checking on our
people, starting with Fred. All we have
120
00:10:55,020 --> 00:10:57,180
his word that there was a masked man.
Right, Bob.
121
00:10:58,500 --> 00:10:59,500
Hi.
122
00:11:00,040 --> 00:11:02,640
What are you doing here, Danny? Well, I
just happened to be in the neighborhood,
123
00:11:02,740 --> 00:11:05,040
and Joanna said there was some kind of
problem. What's happening?
124
00:11:05,580 --> 00:11:06,580
We got hit.
125
00:11:06,720 --> 00:11:08,220
The shipment from the Bahamas.
126
00:11:09,120 --> 00:11:10,120
You're kidding me.
127
00:11:10,200 --> 00:11:11,200
What are you kidding about that?
128
00:11:12,830 --> 00:11:13,830
Who did it?
129
00:11:14,410 --> 00:11:15,810
That's what we're trying to find out.
130
00:11:17,430 --> 00:11:20,950
Is there anything I can do to help, Dad?
I mean, maybe I should put off going to
131
00:11:20,950 --> 00:11:21,889
Phoenix for a while.
132
00:11:21,890 --> 00:11:24,190
You know, at a time like this, family
should stick together.
133
00:11:25,250 --> 00:11:28,030
Yeah. We'll talk about that later,
Danny.
134
00:11:29,090 --> 00:11:30,090
Man.
135
00:11:31,010 --> 00:11:32,530
Imagine us getting ripped off like that.
136
00:11:34,350 --> 00:11:35,810
You must be losing your touch, Vince.
137
00:11:59,630 --> 00:12:00,630
That's like an airplane.
138
00:12:01,430 --> 00:12:02,630
You're bothering me.
139
00:12:03,910 --> 00:12:07,730
I'm Barnaby Jones. I'm a private
investigator. I was hired to see if I
140
00:12:07,730 --> 00:12:09,650
find out the cause of the accident.
141
00:12:10,570 --> 00:12:11,570
Mrs. Fields?
142
00:12:13,190 --> 00:12:15,030
I told her she'd be wasting her money.
143
00:12:15,770 --> 00:12:17,330
Sam shouldn't have tried to fix it
himself.
144
00:12:18,070 --> 00:12:19,290
That's what everybody says.
145
00:12:19,690 --> 00:12:20,690
Your name is?
146
00:12:21,010 --> 00:12:22,010
Lewis.
147
00:12:22,610 --> 00:12:23,610
Nat Lewis.
148
00:12:23,810 --> 00:12:25,610
Mr. Lewis isn't my associate.
149
00:12:26,170 --> 00:12:27,170
Jedediah Jones.
150
00:12:27,750 --> 00:12:28,830
He's a flyer.
151
00:12:29,870 --> 00:12:34,170
He was a pilot in Vietnam. I brought him
out here to kind of help me sort out
152
00:12:34,170 --> 00:12:36,030
the questions and answers about the
airplane.
153
00:12:36,450 --> 00:12:37,970
I was in the cavalry myself.
154
00:12:39,010 --> 00:12:40,070
What kind of questions?
155
00:12:40,470 --> 00:12:45,730
Well, like, why was it necessary for Mr.
Fields to make an emergency landing?
156
00:12:50,130 --> 00:12:51,130
I really don't know.
157
00:12:52,650 --> 00:12:54,470
And you found nothing wrong with the
plane?
158
00:12:55,190 --> 00:12:56,190
No.
159
00:12:56,530 --> 00:12:58,570
That doesn't mean Sam wasn't having some
kind of trouble.
160
00:12:59,080 --> 00:13:00,600
What kind of trouble might it have been?
161
00:13:03,140 --> 00:13:04,320
Engine could have been leaking oil.
162
00:13:06,000 --> 00:13:09,540
Is that sensible, J .R.? Nope, nope.
163
00:13:10,280 --> 00:13:12,360
There'd be traces of oil all over this
thing.
164
00:13:13,780 --> 00:13:14,960
It's as dry as a bone.
165
00:13:15,860 --> 00:13:17,560
All right, the engine could have been
overheating.
166
00:13:18,040 --> 00:13:20,340
Might have had a plugged fuel line. He
could have unplugged it.
167
00:13:20,860 --> 00:13:21,860
Is that possible?
168
00:13:22,240 --> 00:13:23,240
It's possible.
169
00:13:23,520 --> 00:13:24,520
It's not likely.
170
00:13:25,260 --> 00:13:26,880
Look, I don't know. I'm just guessing.
171
00:13:27,760 --> 00:13:29,870
All I know is that... The plane's okay
now.
172
00:13:30,170 --> 00:13:31,410
Oh, it needs a new prop.
173
00:13:31,830 --> 00:13:35,050
I'm gonna call Mr. Fields and tell her
that now. She can send somebody down to
174
00:13:35,050 --> 00:13:38,870
pick the plane up. Oh, uh, have you any
idea who hired Mr.
175
00:13:39,070 --> 00:13:40,730
Fields to make that Bahama run?
176
00:13:41,250 --> 00:13:43,250
Or what kind of cargo he was carrying?
177
00:13:43,550 --> 00:13:46,150
Nope. He never told me. I never asked.
178
00:13:58,570 --> 00:14:01,930
Boy, the closest I ever got to a plane
in Vietnam was when they flew us over
179
00:14:01,930 --> 00:14:06,110
there. Yeah, I know. But sometimes when
you're dealing with somebody you think
180
00:14:06,110 --> 00:14:10,790
might be a horse thief, it's a good idea
to try to convince him that you know a
181
00:14:10,790 --> 00:14:11,790
thing or two about horses.
182
00:14:12,330 --> 00:14:13,330
Makes sense to me.
183
00:14:20,930 --> 00:14:21,930
What is that?
184
00:14:23,010 --> 00:14:25,030
Looks like a burnt -out smoke flare.
185
00:14:25,270 --> 00:14:26,270
There's another one.
186
00:14:30,160 --> 00:14:33,200
Now, why would a pilot light a smoke
flare if he's already landed?
187
00:14:33,840 --> 00:14:34,860
Maybe he didn't.
188
00:14:36,200 --> 00:14:41,080
Maybe somebody on the ground did, so
that the pilot could gauge his wind
189
00:14:41,080 --> 00:14:43,440
direction before he landed.
190
00:14:50,900 --> 00:14:52,660
Hello? Yes, it's Nat.
191
00:14:53,060 --> 00:14:54,060
What do you want, Nat?
192
00:14:54,280 --> 00:14:56,880
There's a private detective asking
questions about fields.
193
00:14:57,100 --> 00:14:58,420
I ran into him at the plane.
194
00:14:59,860 --> 00:15:01,200
What did you tell him? Nothing.
195
00:15:01,980 --> 00:15:05,700
But he even had a pilot with him to
check things out. I don't like it,
196
00:15:06,980 --> 00:15:07,980
What's his name?
197
00:15:08,260 --> 00:15:09,640
Jones. Barnaby Jones.
198
00:15:10,960 --> 00:15:11,879
All right, Nat.
199
00:15:11,880 --> 00:15:13,240
You just find me another pilot.
200
00:15:13,620 --> 00:15:14,660
Let us take care of Jones.
201
00:15:25,770 --> 00:15:29,530
My guess is that your husband was being
paid to smuggle something or someone
202
00:15:29,530 --> 00:15:33,130
into the country. It's the only reason I
can figure for a secret meeting.
203
00:15:33,450 --> 00:15:36,590
Sam wouldn't do anything like that. Not
knowingly.
204
00:15:36,850 --> 00:15:40,850
Did he have any new friends or
acquaintances that you were suspicious
205
00:15:42,150 --> 00:15:43,150
No.
206
00:15:44,990 --> 00:15:46,450
Find out anything in the file.
207
00:15:46,930 --> 00:15:50,570
Just the names of the people for whom
Mr. Fields has worked over the past few
208
00:15:50,570 --> 00:15:51,990
years. Small companies, mostly.
209
00:15:52,290 --> 00:15:53,810
Wanting something delivered in a hurry.
210
00:15:54,890 --> 00:15:55,749
J .R. called.
211
00:15:55,750 --> 00:15:57,730
Do you have any information on Nat
Lewis?
212
00:15:58,190 --> 00:16:00,970
He left town last night. Went back home
to St. Louis.
213
00:16:01,390 --> 00:16:05,350
J .R. checked him out. Found he had
served a prison sentence some years ago.
214
00:16:05,710 --> 00:16:08,990
He had been a pilot, but his license was
taken away when he was convicted.
215
00:16:09,370 --> 00:16:10,370
Convicted of what?
216
00:16:11,090 --> 00:16:12,090
Smuggling.
217
00:16:13,330 --> 00:16:15,890
What was your husband's relationship
with Nat Lewis?
218
00:16:17,270 --> 00:16:19,470
Nat just did some work for Sam on
occasion.
219
00:16:21,430 --> 00:16:22,770
Although... Although what?
220
00:16:24,040 --> 00:16:27,800
I remember something strange happened
shortly before Sam's first trip to the
221
00:16:27,800 --> 00:16:32,500
Bahamas. Nat called one evening and
asked Sam if he'd meet him for a drink.
222
00:16:33,460 --> 00:16:35,660
I thought it was odd when Sam said he'd
go.
223
00:16:36,580 --> 00:16:40,120
Sam never was much of a drinker, and
especially with someone like Nat.
224
00:16:40,400 --> 00:16:41,460
You asked him about that?
225
00:16:42,320 --> 00:16:44,240
Yes, but he never really gave me an
answer.
226
00:16:44,840 --> 00:16:46,320
He just said it wasn't important.
227
00:16:47,400 --> 00:16:49,220
They met several times after that.
228
00:16:49,500 --> 00:16:50,500
Where did they meet?
229
00:16:51,020 --> 00:16:52,260
Always at the same place.
230
00:16:53,230 --> 00:16:55,290
A bar called the Flightline Club.
231
00:16:55,750 --> 00:16:57,430
I think Nat hangs out there.
232
00:16:57,690 --> 00:16:59,250
You're saying I'm to blame for what
happened?
233
00:16:59,810 --> 00:17:03,490
All I'm saying is that someone shot his
mouth off about the delivery.
234
00:17:03,810 --> 00:17:05,349
Then maybe it was you to your
girlfriend.
235
00:17:06,250 --> 00:17:07,810
All right. All right.
236
00:17:08,750 --> 00:17:09,750
That's enough.
237
00:17:10,230 --> 00:17:11,230
Both of you.
238
00:17:14,650 --> 00:17:16,550
I trust everybody at this table.
239
00:17:17,589 --> 00:17:19,270
If I didn't, they wouldn't be here.
240
00:17:24,430 --> 00:17:26,950
I'm sorry. I didn't know that you were
having a meeting, you know.
241
00:17:27,609 --> 00:17:29,510
It's okay, Danny. We're just about
finished.
242
00:17:30,770 --> 00:17:31,770
You eat yet?
243
00:17:31,930 --> 00:17:34,170
No, no, I didn't. Yeah, grab yourself
some turkey.
244
00:17:39,590 --> 00:17:41,050
Buy yourself some new threads, little
brother?
245
00:17:41,290 --> 00:17:44,190
Oh, yeah, I thought I'd change my image
a little. You know, add some color.
246
00:17:45,310 --> 00:17:46,310
Pretty sharp.
247
00:17:46,670 --> 00:17:50,230
Hey, I'm gonna have to watch my step
with Joanna, right?
248
00:17:50,890 --> 00:17:51,890
Uh, right.
249
00:18:02,090 --> 00:18:05,270
They're sending us another 500 ,000 to
handle. When?
250
00:18:05,630 --> 00:18:07,450
It's coming through Mexico late tonight.
251
00:18:07,650 --> 00:18:08,650
You get somebody down there?
252
00:18:09,150 --> 00:18:10,470
There and back by early morning.
253
00:18:11,050 --> 00:18:12,050
What about a field?
254
00:18:12,770 --> 00:18:17,470
Well, there's that old ranch property we
took over in the North Valley. No one
255
00:18:17,470 --> 00:18:18,470
goes there anymore.
256
00:18:18,590 --> 00:18:19,590
Okay.
257
00:18:20,590 --> 00:18:21,590
All right.
258
00:18:22,390 --> 00:18:25,510
Deniman, looks like we're back in
business.
259
00:18:25,830 --> 00:18:26,830
It's more like it.
260
00:18:46,410 --> 00:18:50,070
I hope everything goes all right this
time, Colm. I do too, Alex. For all our
261
00:18:50,070 --> 00:18:51,070
sakes.
262
00:18:53,750 --> 00:18:54,750
Think they bought it?
263
00:18:54,910 --> 00:18:56,090
Oak line and sinker.
264
00:18:56,670 --> 00:18:59,250
All we have to do now is set the bait
and see what we catch.
265
00:19:14,610 --> 00:19:15,610
Eight o 'clock.
266
00:19:15,680 --> 00:19:16,599
I haven't got all night.
267
00:19:16,600 --> 00:19:17,740
Don't worry, he's coming.
268
00:19:18,060 --> 00:19:19,060
He better.
269
00:19:26,660 --> 00:19:28,620
Now, come on, seriously, when do you get
up for him?
270
00:19:29,420 --> 00:19:31,140
Way past your bedtime, Junior.
271
00:19:32,040 --> 00:19:35,140
No, those are initials. It's J -R.
272
00:19:35,460 --> 00:19:36,780
They're separate, not together.
273
00:19:37,820 --> 00:19:38,820
Are you safe, though?
274
00:19:39,940 --> 00:19:43,640
You know, it's pretty dangerous for a
beautiful little chickie like you to go
275
00:19:43,640 --> 00:19:44,760
home by yourself. You know that, don't
you?
276
00:19:45,420 --> 00:19:46,680
It's what my boyfriend says.
277
00:19:47,220 --> 00:19:48,760
So he always picks me up.
278
00:19:49,880 --> 00:19:50,880
That's your boyfriend?
279
00:19:53,540 --> 00:19:54,540
Not Vince.
280
00:19:54,940 --> 00:19:55,940
Vince.
281
00:19:56,700 --> 00:19:58,060
Vince Rockwell, the test pilot?
282
00:19:58,300 --> 00:20:01,380
No. Vince Reeves. He has something to do
with investing money.
283
00:20:02,060 --> 00:20:05,160
Well, you can't say I didn't try, right?
284
00:20:05,800 --> 00:20:06,800
Right.
285
00:20:10,780 --> 00:20:12,040
Vince Reeves.
286
00:20:12,540 --> 00:20:13,780
That name mean anything to you?
287
00:20:15,150 --> 00:20:17,630
No, but Coleman Reeves does. That's his
father.
288
00:20:18,310 --> 00:20:20,810
He's president of Capricorn Investment
Corporation.
289
00:20:21,230 --> 00:20:25,610
There's a strong rumor going around that
they launder money for the syndicate's
290
00:20:25,610 --> 00:20:26,610
gambling operations.
291
00:20:26,850 --> 00:20:29,950
So you think that's what Fields has been
smuggling in from the Bahamas, gambling
292
00:20:29,950 --> 00:20:30,950
money?
293
00:20:31,910 --> 00:20:32,910
Did it, Dyer?
294
00:20:33,390 --> 00:20:37,550
I'm happy to observe that although you
were reared in a big city, it hasn't
295
00:20:37,550 --> 00:20:38,550
clouded your mind any.
296
00:20:39,790 --> 00:20:41,710
It's the pilot I told you about, Jim
Cape.
297
00:20:42,270 --> 00:20:44,470
Nat, look, I'm not too sure about this
thing.
298
00:20:44,760 --> 00:20:46,680
Look, I told you, it's a piece of cake.
299
00:20:46,880 --> 00:20:49,340
Now, won't you go someplace?
300
00:20:50,720 --> 00:20:52,920
Yeah, St. Louis, a couple of weeks.
301
00:20:53,600 --> 00:20:54,600
Nowhere to reach him.
302
00:20:57,280 --> 00:20:58,280
Sit down.
303
00:21:00,380 --> 00:21:02,640
Now, what is it you're not sure of?
304
00:21:03,760 --> 00:21:06,220
Uh, well, I just never did anything like
this before.
305
00:21:07,160 --> 00:21:08,820
Well, what did Nat tell you you had to
do?
306
00:21:09,460 --> 00:21:13,040
Um, fly to the Bahamas via Mexico, pick
up a package.
307
00:21:15,760 --> 00:21:16,900
Well, he's wrong, kid.
308
00:21:17,280 --> 00:21:18,400
There's been a change in plans.
309
00:21:18,980 --> 00:21:19,980
Let's go.
310
00:21:25,600 --> 00:21:28,700
Why don't you follow them and see if you
can find out who the new man is?
311
00:21:29,360 --> 00:21:30,360
Right.
312
00:22:38,440 --> 00:22:39,440
Your name Fred?
313
00:22:39,740 --> 00:22:40,519
That's right.
314
00:22:40,520 --> 00:22:42,600
You got some money for me? As soon as
you hand me that case.
315
00:23:14,670 --> 00:23:15,670
Hand it over.
316
00:24:07,790 --> 00:24:08,790
Drop the gun!
317
00:24:52,040 --> 00:24:53,860
You want to know about Vince Reeves
Barnaby?
318
00:24:54,960 --> 00:24:55,960
Well, I'll tell you.
319
00:24:56,780 --> 00:24:59,080
Among other things, he was found dead
this morning.
320
00:24:59,760 --> 00:25:00,760
How did it happen?
321
00:25:00,940 --> 00:25:03,300
Shot through the chest. A hiker found
the body.
322
00:25:04,620 --> 00:25:05,940
Any idea who did it?
323
00:25:06,440 --> 00:25:09,940
Somebody who didn't like him, which
means we've got our work cut out for us.
324
00:25:10,420 --> 00:25:13,580
I see you have been questioning some of
Vince's associates.
325
00:25:14,260 --> 00:25:15,540
Well, the ones we could locate.
326
00:25:16,080 --> 00:25:18,880
It's amazing how many of them suddenly
were called out of town.
327
00:25:19,530 --> 00:25:22,830
We did talk to his father, though, and
his girlfriend, Joanna Morgan.
328
00:25:23,110 --> 00:25:24,110
They tell you anything?
329
00:25:24,770 --> 00:25:26,030
Not even the time of day.
330
00:25:27,770 --> 00:25:29,470
What about this Fred Bender?
331
00:25:30,270 --> 00:25:34,130
He was Vince's right -hand man,
bodyguard, gopher. You talk to him?
332
00:25:34,510 --> 00:25:35,950
Can't find him. Nowhere.
333
00:25:36,250 --> 00:25:37,810
And believe me, we looked.
334
00:25:39,110 --> 00:25:40,110
That's interesting.
335
00:25:40,390 --> 00:25:45,550
It seems to me, if anyone would have
been close to Vince at the time, it
336
00:25:45,550 --> 00:25:46,550
have been Bender.
337
00:25:46,690 --> 00:25:48,250
That's exactly what we've been thinking.
338
00:25:49,389 --> 00:25:50,610
What's your interest in this?
339
00:25:50,910 --> 00:25:52,130
Case I'm working on.
340
00:25:52,870 --> 00:25:57,550
Somehow I had the feeling that Vince was
a key piece of the puzzle.
341
00:25:58,470 --> 00:25:59,429
And now?
342
00:25:59,430 --> 00:26:01,030
Now I'm more convinced than ever.
343
00:26:01,910 --> 00:26:04,190
And that Bender knows where the piece
fits.
344
00:26:05,050 --> 00:26:06,410
You mind if I look for him myself?
345
00:26:07,370 --> 00:26:08,710
Make any difference if I did?
346
00:26:11,490 --> 00:26:14,010
I always feel better when I have your
blessing, Lieutenant.
347
00:26:16,050 --> 00:26:17,990
You just tell me if you find him.
348
00:26:18,380 --> 00:26:19,380
You'll be the first to know.
349
00:26:28,300 --> 00:26:29,340
Why, Vince?
350
00:26:31,500 --> 00:26:33,340
Everything I ever did was for him.
351
00:26:37,640 --> 00:26:38,640
Dad.
352
00:26:40,940 --> 00:26:42,620
I know how much Vince meant to you.
353
00:26:44,300 --> 00:26:46,120
He was my brother. I loved him, too.
354
00:26:47,690 --> 00:26:50,350
But you see, he's gone now, and we've
got to learn how to manage without him.
355
00:26:53,870 --> 00:26:54,870
Pop.
356
00:26:59,010 --> 00:27:00,550
I know I can't take Vince's place.
357
00:27:03,590 --> 00:27:04,770
But I'm your son, too.
358
00:27:05,650 --> 00:27:08,830
And I just thought if you just gave me a
chance, just let me show you what I
359
00:27:08,830 --> 00:27:09,830
could do.
360
00:27:10,850 --> 00:27:12,770
I promise you, I won't let you down.
361
00:27:16,970 --> 00:27:19,550
My place isn't in Phoenix anymore, Pop.
It's here. It's with you.
362
00:27:23,130 --> 00:27:24,450
You're right, Danny. You're right.
363
00:27:26,070 --> 00:27:27,230
You're all I've got now.
364
00:27:37,530 --> 00:27:38,530
I'll get it.
365
00:27:52,949 --> 00:27:53,949
Joanna, come here.
366
00:27:54,550 --> 00:27:56,310
Oh, Danny, what am I going to do?
367
00:27:59,310 --> 00:28:01,090
Everything will be all right. You'll
see.
368
00:28:01,590 --> 00:28:02,950
I loved him so much.
369
00:28:03,190 --> 00:28:04,830
I know, but you'll get over it.
370
00:28:05,190 --> 00:28:06,630
Now, let me help you, Joanna.
371
00:28:08,090 --> 00:28:09,090
I'll help you.
372
00:28:17,610 --> 00:28:20,290
Pilot's name is Jim Cave. This place is
owned by his aunt.
373
00:28:20,880 --> 00:28:22,600
moved into number 10 a few hours ago.
374
00:28:23,140 --> 00:28:27,100
Oh, my hat is off to you, Jedediah.
How'd you find him again after you lost
375
00:28:27,100 --> 00:28:27,959
last night?
376
00:28:27,960 --> 00:28:31,720
Marianne? The waitress. The waitress at
the flight line. She used to go out with
377
00:28:31,720 --> 00:28:33,160
him. She remembered his aunt. I checked
it out.
378
00:28:33,380 --> 00:28:36,320
I thought that her boyfriend picked her
up after work every night.
379
00:28:36,540 --> 00:28:39,920
Ah, well, it's a funny thing about that,
Barnaby. See, when they left the bar
380
00:28:39,920 --> 00:28:42,740
last night, they found out that they had
a flat tire.
381
00:28:43,300 --> 00:28:45,060
Needless to say, this got him extremely
upset.
382
00:28:45,300 --> 00:28:48,980
Took it out on Marianne. She stormed off
by herself. And you just happened to be
383
00:28:48,980 --> 00:28:49,980
there. Uh -huh.
384
00:28:50,410 --> 00:28:51,710
Any luck finding that loose?
385
00:28:51,930 --> 00:28:55,790
Well, no. I'm afraid that our mechanic
has left town.
386
00:29:08,130 --> 00:29:09,130
Yeah, what is it?
387
00:29:09,470 --> 00:29:10,470
Jim Cave?
388
00:29:11,430 --> 00:29:12,430
What do you want?
389
00:29:12,930 --> 00:29:15,490
My name is Barnaby Jones. I'm a private
investigator.
390
00:29:15,870 --> 00:29:17,870
I'd like to talk to you about Vince
Reeves.
391
00:29:20,080 --> 00:29:21,480
I don't know anybody by that name.
392
00:29:22,740 --> 00:29:25,140
That's funny. You were with him last
night at the Flightline bar.
393
00:29:28,840 --> 00:29:30,240
Let me take the cane off the door.
394
00:29:57,770 --> 00:29:58,770
Let's just talk.
395
00:29:59,010 --> 00:30:00,270
Look, I don't know anything.
396
00:30:01,430 --> 00:30:04,370
Well, you must know something. You were
with Reeves and Lewis last night.
397
00:30:04,970 --> 00:30:06,350
Would you rather talk to the police?
398
00:30:09,510 --> 00:30:10,890
Reeves hired me to pick up something.
399
00:30:11,490 --> 00:30:12,490
What?
400
00:30:13,430 --> 00:30:14,430
A suitcase.
401
00:30:15,150 --> 00:30:16,150
From the Bahamas?
402
00:30:17,630 --> 00:30:20,770
That's what Nat told me. Only when I met
with this Reeves, he told me there'd
403
00:30:20,770 --> 00:30:21,770
been a change in plans.
404
00:30:21,990 --> 00:30:22,990
What kind of a change?
405
00:30:24,189 --> 00:30:28,370
After Nat left, Reeves told me all I had
to do was fly from Santa Monica to a
406
00:30:28,370 --> 00:30:29,810
spot in the North Valley.
407
00:30:30,150 --> 00:30:34,410
There'd be this guy named Fred there,
and I was to hand the suitcase to him.
408
00:30:34,670 --> 00:30:35,930
And he'd give you $5 ,000?
409
00:30:36,470 --> 00:30:38,990
Yeah, that's right, only that's when
everything started going crazy.
410
00:30:39,410 --> 00:30:40,410
How crazy? What do you mean?
411
00:30:41,130 --> 00:30:44,830
All of a sudden, there's this guy hiding
in the bush, and he orders Fred to
412
00:30:44,830 --> 00:30:46,450
throw away his gun and hand over the
suitcase.
413
00:30:46,990 --> 00:30:47,990
What did he look like?
414
00:30:48,570 --> 00:30:53,510
I don't know. He was wearing a ski mask
and carried a sawed -off shotgun.
415
00:30:53,880 --> 00:30:55,180
Fred didn't give him any argument.
416
00:30:55,800 --> 00:30:56,800
Then what happened?
417
00:30:56,940 --> 00:31:00,960
Well, the guy took off in the woods, and
Fred took off after him, and then I saw
418
00:31:00,960 --> 00:31:04,560
Reeves sneaking around through the
woods, too. That's when I made like a
419
00:31:04,560 --> 00:31:05,560
and got out of there.
420
00:31:06,320 --> 00:31:07,660
How'd you guys find me, anyway?
421
00:31:08,320 --> 00:31:09,440
Well, that's not important.
422
00:31:09,640 --> 00:31:13,780
The thing is that we found you, and if
we can find you, they can find you.
423
00:31:16,120 --> 00:31:17,120
What can I do?
424
00:31:17,180 --> 00:31:20,200
I think you ought to come down to police
headquarters and tell your story to
425
00:31:20,200 --> 00:31:21,200
Lieutenant Vittle.
426
00:31:21,440 --> 00:31:22,940
He'll arrange protection for you.
427
00:31:23,720 --> 00:31:24,720
What do you say?
428
00:31:25,360 --> 00:31:26,540
Do I have any choice?
429
00:31:27,120 --> 00:31:28,280
Not if you enjoy living.
430
00:31:32,800 --> 00:31:33,800
I've got it.
431
00:31:33,920 --> 00:31:37,000
I knew there was something different
about you. Your glasses.
432
00:31:37,340 --> 00:31:41,060
Oh, well, they're resting on the bottom
of Benedict Canyon. I threw them away
433
00:31:41,060 --> 00:31:42,059
driving over here.
434
00:31:42,060 --> 00:31:43,600
And you made it without hitting anyone?
435
00:31:43,940 --> 00:31:47,500
Contact. I've had them for a long time,
but I just never really wore them.
436
00:31:48,060 --> 00:31:49,060
Why not?
437
00:31:50,180 --> 00:31:53,970
Well, uh, I... Guess when you feel
you're born with two left feet.
438
00:31:54,710 --> 00:31:56,990
I don't know, you just don't bother with
the way you look.
439
00:31:58,230 --> 00:31:59,550
Are you sure you don't want one of
these?
440
00:31:59,750 --> 00:32:00,750
Oh, no thanks.
441
00:32:01,130 --> 00:32:05,510
But there's something else, too. You
seem more sure of yourself.
442
00:32:06,030 --> 00:32:08,810
Even Vince noticed it. He wondered what
made the change.
443
00:32:09,590 --> 00:32:10,590
You did?
444
00:32:10,790 --> 00:32:12,370
No. That's the truth, really.
445
00:32:12,870 --> 00:32:14,250
What did I have to do with it?
446
00:32:16,130 --> 00:32:17,250
Just being the way you are.
447
00:32:18,890 --> 00:32:20,370
I'm nothing special, Danny.
448
00:32:20,670 --> 00:32:21,670
Yes, you are.
449
00:32:22,080 --> 00:32:23,280
There's something special to me.
450
00:32:24,320 --> 00:32:30,120
You know, I remember the first time that
Vince brought you over to the house.
451
00:32:31,520 --> 00:32:32,620
I watched you the whole night.
452
00:32:32,900 --> 00:32:34,360
I couldn't take my eyes off you.
453
00:32:35,300 --> 00:32:38,060
I just thought that Vince was the
luckiest man in the world.
454
00:32:40,460 --> 00:32:42,000
That's very sweet, Danny.
455
00:32:44,320 --> 00:32:50,020
Joanna, uh... I know that this probably
isn't the right time, but, uh...
456
00:32:51,660 --> 00:32:55,200
I want you to know that I love you, and
if you'd just give me a chance... Danny,
457
00:32:55,420 --> 00:32:57,840
let's just wait and see what happens.
458
00:33:05,200 --> 00:33:06,200
I'll get it.
459
00:33:07,300 --> 00:33:08,300
Hello?
460
00:33:09,160 --> 00:33:10,540
Looks like you won all the marbles.
461
00:33:12,000 --> 00:33:13,480
Red? That's right, Junior.
462
00:33:14,100 --> 00:33:15,100
Surprised to hear from me.
463
00:33:15,780 --> 00:33:20,000
Yeah, we wondered what happened to you.
You know, we were really kind of worried
464
00:33:20,000 --> 00:33:21,000
about you.
465
00:33:22,990 --> 00:33:24,650
You were the one who ripped me off,
caused me to kill Vince.
466
00:33:25,430 --> 00:33:26,730
What are you talking about?
467
00:33:27,130 --> 00:33:29,870
I caught the license number on the car
you were driving. It was rented to
468
00:33:29,870 --> 00:33:32,970
somebody named Bart Regan, but I talked
to the dealer, Danny. And he described
469
00:33:32,970 --> 00:33:33,970
you to a T.
470
00:33:34,810 --> 00:33:38,570
Well, if you believe that, why don't you
talk to my father?
471
00:33:39,190 --> 00:33:40,870
He'll never forgive me for blowing away
Vince.
472
00:33:41,390 --> 00:33:42,390
And I got a better idea.
473
00:33:42,630 --> 00:33:43,630
Well, what?
474
00:33:43,930 --> 00:33:47,190
You're going to give me $100 ,000, and
I'm going to disappear for good.
475
00:33:49,130 --> 00:33:50,130
Say that again?
476
00:33:50,409 --> 00:33:54,470
You are going to give me $100 ,000 and
I'm gonna disappear for good
477
00:33:54,470 --> 00:34:01,290
What if I don't then I think my chances
with your old man you
478
00:34:01,290 --> 00:34:08,170
decide junior Where do I meet you you
just get the money ready and stay
479
00:34:08,170 --> 00:34:12,409
by that phone tomorrow at noon you got
that Yeah, I got it
480
00:34:20,409 --> 00:34:21,409
Trouble? What?
481
00:34:22,510 --> 00:34:23,510
Oh, no.
482
00:34:24,810 --> 00:34:25,969
Nothing I can't handle.
483
00:34:37,969 --> 00:34:41,190
Mr. Reeves, there's a guy outside who
says his name is... Jones.
484
00:34:41,850 --> 00:34:42,850
Barnaby Jones.
485
00:34:43,330 --> 00:34:46,550
I'm a private investigator, Mr. Reeves.
I told you to wait in the hall.
486
00:34:47,080 --> 00:34:50,280
Well, I figured I'd save you the worry
of a round trip.
487
00:34:50,760 --> 00:34:51,760
It's okay, Joe.
488
00:34:52,340 --> 00:34:53,920
What can I do for you, Mr. Jones?
489
00:34:54,199 --> 00:34:58,160
Well, Mr. Reeves, I came over in hopes
that you might be able to give me some
490
00:34:58,160 --> 00:34:59,300
idea of who killed your son.
491
00:34:59,840 --> 00:35:01,640
I've already told the police. I don't
know.
492
00:35:02,260 --> 00:35:04,220
Now, what's your interest in Vince's
death?
493
00:35:04,580 --> 00:35:10,220
I'm investigating the murder of a pilot,
Sam Field, and I was struck by certain
494
00:35:10,220 --> 00:35:13,120
similarities in his death and the death
of your son.
495
00:35:13,600 --> 00:35:14,800
What sort of similarities?
496
00:35:15,520 --> 00:35:19,460
Well, location, for one thing. Both
murders took place at isolated landing
497
00:35:19,460 --> 00:35:24,840
sites, and both men were apparently
involved in some sort of a scheme to
498
00:35:24,840 --> 00:35:26,200
in something from the Bahamas.
499
00:35:26,460 --> 00:35:27,460
The Bahamas?
500
00:35:28,000 --> 00:35:32,420
Yes, according to the pilot, Jim Cabe,
there were last -minute changes.
501
00:35:32,660 --> 00:35:36,960
He was told to fly his airplane in from
Santa Monica.
502
00:35:37,440 --> 00:35:38,680
Who told him this?
503
00:35:39,260 --> 00:35:40,460
Your son, Vince.
504
00:35:40,940 --> 00:35:44,480
So I'm led to believe that there was
some kind of a trap.
505
00:35:44,760 --> 00:35:47,860
to catch a man wearing a ski mask with
the trap backfiring.
506
00:35:49,180 --> 00:35:54,000
Well, I'm afraid, Mr. Jones, you've let
your imagination run away with you.
507
00:35:54,760 --> 00:35:59,220
As for how my son was killed, as far as
I know, it could have been a hunter.
508
00:36:00,000 --> 00:36:01,660
With a .38, Mr. Reeves?
509
00:36:03,480 --> 00:36:05,160
I think you'd better go, Mr. Jones.
510
00:36:06,440 --> 00:36:09,220
Oh, yes, of course. I don't like to
overstay my welcome.
511
00:36:09,720 --> 00:36:14,450
Oh, by the way, Mr. Reeves, I understand
you're looking for a Fred Bender.
512
00:36:17,070 --> 00:36:18,070
So am I.
513
00:36:22,690 --> 00:36:24,970
He's just trying to feel you out, Pop.
He doesn't know anything.
514
00:36:25,670 --> 00:36:26,670
Doesn't know anything.
515
00:36:26,870 --> 00:36:30,250
About the only thing he doesn't know is
who the man in the ski mask was. Which
516
00:36:30,250 --> 00:36:31,450
means Bender was telling the truth.
517
00:36:31,750 --> 00:36:33,850
There was a man in a mask who took our
money.
518
00:36:34,090 --> 00:36:35,170
Does look that way, doesn't it?
519
00:36:36,990 --> 00:36:38,670
Our biggest worry now is Jones.
520
00:36:39,110 --> 00:36:40,130
He's much too close.
521
00:36:41,210 --> 00:36:42,810
We're going to have to do something
about him, Danny.
522
00:36:46,110 --> 00:36:47,770
Hello? You got the money, Junior?
523
00:36:48,370 --> 00:36:49,368
Yeah, I got it.
524
00:36:49,370 --> 00:36:51,330
You know the old bottling plan on
Commerce and 3rd?
525
00:36:52,110 --> 00:36:53,110
I'll find it.
526
00:36:53,230 --> 00:36:55,930
Park your car in the back and walk to
the door in the alley. I'll be waiting
527
00:36:55,930 --> 00:36:58,890
inside. And, Junior, if you don't come
along, you're dead.
528
00:37:16,590 --> 00:37:19,930
If you ask me, this Fred Bender's been
taking disappearing pills.
529
00:37:20,410 --> 00:37:23,130
You're not holding me up for more money,
are you, Jules?
530
00:37:24,310 --> 00:37:26,730
Barnaby, how can you suggest that?
531
00:37:27,110 --> 00:37:29,350
I said I'd keep my ears open and they're
open.
532
00:37:29,690 --> 00:37:31,570
I just haven't heard anything yet.
533
00:37:32,410 --> 00:37:33,510
Well, keep listening.
534
00:37:34,070 --> 00:37:35,710
It must be somewhere.
535
00:37:35,950 --> 00:37:37,010
What do I owe you for the shine?
536
00:37:38,230 --> 00:37:39,230
Ten bucks.
537
00:38:32,110 --> 00:38:34,310
Far enough, Junior, right there where I
can see you.
538
00:38:35,970 --> 00:38:36,970
You got the money?
539
00:38:37,230 --> 00:38:38,230
I said I did.
540
00:38:39,390 --> 00:38:40,450
It's right in here, see?
541
00:38:42,670 --> 00:38:43,670
It's $100 ,000.
542
00:38:44,830 --> 00:38:45,830
Just like you asked.
543
00:38:49,030 --> 00:38:50,710
I got to hand it to you, Junior.
544
00:38:52,150 --> 00:38:55,070
Ripping off your father like that, I
never thought you had the guts.
545
00:38:55,490 --> 00:38:59,830
Well, maybe I have guts, Bender, that I
haven't even bothered to use yet.
546
00:39:10,480 --> 00:39:11,480
I said, put it down.
547
00:39:13,520 --> 00:39:15,500
The boys found him for me over an hour
ago.
548
00:39:18,680 --> 00:39:19,960
He told us the whole story.
549
00:39:42,990 --> 00:39:46,330
Danny, will you tell me why? I just
wanted to be somebody, that's all.
550
00:39:46,570 --> 00:39:48,890
You were my son. I loved you. Well, that
wasn't enough.
551
00:39:49,850 --> 00:39:53,590
What more did you want? Respect, Pop. I
wanted respect. You think you get that
552
00:39:53,590 --> 00:39:58,210
by stealing from me? No, not by
stealing. I wanted to show you that I
553
00:39:58,210 --> 00:39:59,630
something on my own.
554
00:40:00,070 --> 00:40:01,270
I didn't want your money.
555
00:40:01,730 --> 00:40:03,430
I was going to give it back to you.
556
00:40:04,070 --> 00:40:08,950
I thought that maybe afterwards, you and
Vince and me, we could sit around and
557
00:40:08,950 --> 00:40:11,790
have a good laugh about it. Well, I
should have got you about to kill me.
558
00:40:12,120 --> 00:40:14,300
You think I wanted that to happen? That
was an accident.
559
00:40:14,760 --> 00:40:16,120
Look, listen to me.
560
00:40:16,440 --> 00:40:22,080
Okay. All my life, all I ever wanted
from you was for you to feel about me
561
00:40:22,080 --> 00:40:22,879
way you did Vince.
562
00:40:22,880 --> 00:40:26,500
That's all. Danny, I loved you both to
save. The difference was you also
563
00:40:26,500 --> 00:40:27,600
respected him.
564
00:40:28,580 --> 00:40:30,900
And I had to live with that all my life.
565
00:40:33,360 --> 00:40:34,660
Now, I guess you couldn't help it.
566
00:40:36,060 --> 00:40:37,060
But it hurt me.
567
00:40:38,260 --> 00:40:39,340
It hurt me a lot.
568
00:40:45,740 --> 00:40:47,380
Maybe I didn't treat you the way I
should.
569
00:40:49,880 --> 00:40:50,940
Pop, listen to me.
570
00:40:52,180 --> 00:40:53,180
Come on.
571
00:40:56,420 --> 00:40:57,660
Was it asking too much?
572
00:41:00,380 --> 00:41:01,380
What was it?
573
00:41:02,620 --> 00:41:03,620
Was it the world?
574
00:41:07,740 --> 00:41:10,340
No, Danny, it wasn't asking too much.
575
00:41:13,900 --> 00:41:15,560
Will you give me a second chance to
prove myself?
576
00:41:17,800 --> 00:41:18,800
Prove what?
577
00:41:18,940 --> 00:41:22,540
You know that Detective Jones, you said
yourself he was getting too close. Just
578
00:41:22,540 --> 00:41:24,040
let me take care of him.
579
00:41:24,600 --> 00:41:26,660
Give me a chance to make you proud,
please.
580
00:41:37,680 --> 00:41:39,020
Barnaby Jones' office. May I help you?
581
00:41:39,720 --> 00:41:40,720
Barnaby there.
582
00:41:40,740 --> 00:41:41,740
This is Jules.
583
00:41:42,620 --> 00:41:44,020
Yes, Jules, just a second.
584
00:41:44,600 --> 00:41:46,220
Barnaby, it's Jules.
585
00:41:49,000 --> 00:41:50,000
Yeah?
586
00:41:50,240 --> 00:41:53,420
Barnaby, I finally got a line on where
Bender's hiding out.
587
00:41:54,040 --> 00:41:57,560
Where? You know the old bottling plant
on Commerce and 3rd?
588
00:41:57,800 --> 00:41:58,840
I can find it.
589
00:41:59,280 --> 00:42:01,500
Well, there's a side door near the back
of the building.
590
00:42:01,820 --> 00:42:02,820
He's in there.
591
00:42:19,950 --> 00:42:22,950
Barnaby, I still think you ought to wait
and take J .R. with you.
592
00:42:24,450 --> 00:42:26,730
There may be 50 ways to get out of that
place.
593
00:42:27,790 --> 00:42:30,070
Bender might spot me before I ever get
in.
594
00:42:30,990 --> 00:42:32,990
I'm used to making things tougher than
they are.
595
00:43:19,049 --> 00:43:21,110
Bender? Bender couldn't make it today,
Mr. Jones.
596
00:43:23,210 --> 00:43:26,990
Well, looks like I'm a day late and a
dollar short.
597
00:43:27,890 --> 00:43:28,769
Your gun.
598
00:43:28,770 --> 00:43:29,950
Just throw it over there.
599
00:43:36,110 --> 00:43:39,310
At least I have the satisfaction of
knowing that I've been on the right
600
00:43:40,190 --> 00:43:41,490
I'll put it on your tombstone.
601
00:43:42,070 --> 00:43:43,070
Just one question.
602
00:43:43,800 --> 00:43:47,280
Who was that in the ski mask, and why do
I have the feeling that it was you?
603
00:43:53,360 --> 00:43:54,360
Drop it, Jones.
604
00:43:59,680 --> 00:44:00,960
Pop, you still didn't trust me?
605
00:44:01,420 --> 00:44:03,620
Yeah, lucky for you, I didn't. I got
that gun.
606
00:44:09,120 --> 00:44:12,260
You don't think I'd be foolish enough to
come out here alone, do you?
607
00:44:14,540 --> 00:44:16,960
By now, Lieutenant Middle has his whole
plant surrounded.
608
00:44:30,040 --> 00:44:30,680
I
609
00:44:30,680 --> 00:44:37,080
think
610
00:44:37,080 --> 00:44:41,680
families ought to stick together.
611
00:44:54,960 --> 00:44:57,960
Get them downtown and book them. You
just leave everything to me. You got
612
00:44:58,000 --> 00:44:59,000
Danny? Sure, Pop.
613
00:44:59,300 --> 00:45:01,440
After all, where would I be without you?
614
00:45:03,800 --> 00:45:05,520
That's the trouble with young people
today.
615
00:45:06,020 --> 00:45:08,140
They don't appreciate what you try to do
for them.
616
00:45:14,280 --> 00:45:16,740
And I told Betty that I was going to
handle this by myself.
617
00:45:17,720 --> 00:45:20,480
Oh, you're talking about me, Barnaby? I
thought you just meant Betty.
618
00:45:21,960 --> 00:45:24,880
That's another problem with today's
youth. They don't listen.
619
00:45:25,860 --> 00:45:27,600
Come on, I'll buy you a glass of milk.
45662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.