All language subtitles for Barnaby Jones s05e02 Deadline for Dying

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,410 --> 00:00:25,170 Barnaby Jones, a Quinn Martin production, starring Buddy Ebsen. Also 2 00:00:25,170 --> 00:00:31,570 Lee Merriweather, Mark Shearer, with guest stars 3 00:00:31,570 --> 00:00:35,810 John Rubenstein, John Lenn, 4 00:00:35,910 --> 00:00:39,350 Susan Sullivan. 5 00:00:41,730 --> 00:00:45,130 Tonight's episode, Deadline for Dying. 6 00:02:04,620 --> 00:02:05,760 Hey, 7 00:02:18,280 --> 00:02:19,540 relax, relax. 8 00:02:20,190 --> 00:02:21,890 We got 40 ,000 acres of privacy. 9 00:02:26,630 --> 00:02:29,670 All right, could you show me where that area is that they call by that code 10 00:02:29,670 --> 00:02:32,390 name, uh, uh, Blue Hill? It's right here. 11 00:02:32,690 --> 00:02:34,310 It's that elevation you see right up there. 12 00:02:59,720 --> 00:03:00,720 Okay, Mr. Roth. 13 00:03:01,460 --> 00:03:03,660 How about some names? I don't have any names. 14 00:03:04,060 --> 00:03:05,640 Oh, come on. I'm a newspaper man. 15 00:03:06,040 --> 00:03:09,180 I told you, I'll protect the secrecy of my sources right down to the grave. 16 00:03:09,440 --> 00:03:11,660 That's an ill choice of words, Mr. Christopher. 17 00:03:12,240 --> 00:03:16,940 My source of information has expressed a very real fear of getting killed if 18 00:03:16,940 --> 00:03:17,940 this isn't handled properly. 19 00:03:18,300 --> 00:03:21,500 All right, but you're a member of the state land board. It makes perfect 20 00:03:21,640 --> 00:03:24,820 And that's the only reason that I'm talking to you. I believe that I was 21 00:03:24,820 --> 00:03:26,740 into voting what I thought was in the public interest. 22 00:03:27,240 --> 00:03:30,540 All right, but even so, as a member of the board, it makes perfect sense that 23 00:03:30,540 --> 00:03:32,500 you should have some knowledge of the names yourself. 24 00:03:33,220 --> 00:03:37,080 You see, the last time we spoke, you said that the Land Ecological 25 00:03:37,080 --> 00:03:42,380 was backed up by about a million dollars from a private source, and that's what 26 00:03:42,380 --> 00:03:46,460 helped them stop the Stonehurst Company from taking all this over and turning it 27 00:03:46,460 --> 00:03:48,180 into a big ski resort. Now, is that true? 28 00:03:48,400 --> 00:03:51,860 I'm convinced now that's a fact. This other group wants it for its own 29 00:03:52,300 --> 00:03:55,200 Now, it sounds to me like you've got members of your own board who are being 30 00:03:55,200 --> 00:03:56,200 bought and paid for. 31 00:03:56,600 --> 00:03:57,459 Who are they? 32 00:03:57,460 --> 00:03:58,620 I don't know yet. 33 00:04:00,480 --> 00:04:03,420 Mr. Ross, if I don't have names, I don't have a story. 34 00:04:03,980 --> 00:04:06,260 Now, is your deep throat going to come through for you or not? 35 00:04:12,220 --> 00:04:17,980 I can give you the names that you'll need within 24 hours. 36 00:04:18,300 --> 00:04:19,399 She promised me. 37 00:04:21,200 --> 00:04:22,460 She? What? 38 00:04:23,480 --> 00:04:24,520 I just said she. 39 00:04:25,640 --> 00:04:28,240 No, no, no, no, no. You misunderstood me. Now, look, no more. Not now. 40 00:04:28,600 --> 00:04:29,820 Don't try to contact me. 41 00:04:30,100 --> 00:04:31,100 I'll be in touch. 42 00:04:55,020 --> 00:04:57,400 Say, fella, you know what you just did? 43 00:04:57,780 --> 00:05:00,300 What? You just talked yourself to death. 44 00:05:57,790 --> 00:06:01,690 Ben used to say, better get a new picture for the office, Maureen. People 45 00:06:01,690 --> 00:06:02,810 beginning to ask if you're my daughter. 46 00:06:04,870 --> 00:06:06,590 Is this all? 47 00:06:07,230 --> 00:06:08,230 I guess. 48 00:06:10,170 --> 00:06:12,010 Two boxes for 20 years. 49 00:06:13,830 --> 00:06:15,770 You've got to find out who did this, Mr. Jones. 50 00:06:17,710 --> 00:06:18,990 I'll certainly do my best. 51 00:06:19,530 --> 00:06:23,190 Believe me, I am not imposing on Betty's friendship. I'm hiring you. This was 52 00:06:23,190 --> 00:06:24,190 not an accident. 53 00:06:24,590 --> 00:06:26,050 Ben was either murdered or he... 54 00:06:27,210 --> 00:06:31,930 I just want you to find out. We were told by the sheriff that someone called 55 00:06:31,930 --> 00:06:36,290 who did not identify themselves and said that your husband's body was seen lying 56 00:06:36,290 --> 00:06:37,290 at the base of the cliff. 57 00:06:37,470 --> 00:06:38,470 But who? 58 00:06:38,650 --> 00:06:40,890 I mean, who wouldn't identify himself? 59 00:06:41,350 --> 00:06:44,810 I sent someone out to the sheriff's substation to see if they could learn 60 00:06:44,810 --> 00:06:47,150 anything. The deputy said there was nothing suspicious. 61 00:06:47,530 --> 00:06:51,210 I know an accident apparently fell while inspecting property his commission was 62 00:06:51,210 --> 00:06:55,090 involved in. He said that your husband was either murdered or... 63 00:06:55,920 --> 00:06:58,580 And you kind of left the oar hanging there. Did that mean anything? 64 00:07:00,160 --> 00:07:04,080 I might as well say it. There might have been another woman. 65 00:07:04,500 --> 00:07:07,100 Let me know. Please, Betty. It's been driving me crazy. 66 00:07:09,420 --> 00:07:16,000 But I mean, sometimes... You know, when... When men reach 67 00:07:16,000 --> 00:07:17,820 Ben's age, they become vulnerable. 68 00:07:19,540 --> 00:07:21,160 Why do you say that about Ben? 69 00:07:21,680 --> 00:07:25,220 I was coming from the market a couple of weeks ago, and I went to make... A 70 00:07:25,220 --> 00:07:29,840 phone call, and Ben was on the other phone... talking to a woman and making a 71 00:07:29,840 --> 00:07:30,840 date to meet her. 72 00:07:32,640 --> 00:07:34,780 Maureen, that could have been completely innocent. 73 00:07:35,260 --> 00:07:36,720 He said it was his secretary. 74 00:07:38,980 --> 00:07:41,740 I know Beatrice's voice, and it wasn't her. 75 00:07:45,920 --> 00:07:47,100 I'm sorry, I mean it to her thing? 76 00:07:48,020 --> 00:07:50,020 Yes, but I'm getting used to it. 77 00:07:51,540 --> 00:07:53,020 Mrs. Ross, this is, uh... 78 00:07:53,560 --> 00:07:54,560 Jedediah Jones. 79 00:07:54,840 --> 00:07:56,620 Uh, it's J -R. How do you do? 80 00:07:57,400 --> 00:07:58,400 How do you do? 81 00:07:58,440 --> 00:08:01,920 The J is for Jedediah. That's, uh, pure Tennessee. 82 00:08:02,240 --> 00:08:04,640 The R is for Romano of the Chicago Romanos. 83 00:08:04,940 --> 00:08:08,120 Uh, yeah. See, I always eat my lasagna with a side order of grits. 84 00:08:09,160 --> 00:08:10,160 Got anything new? 85 00:08:10,580 --> 00:08:13,320 Well, it's a routine accident report for me. 86 00:08:13,840 --> 00:08:15,440 But I thought you might be interested in this. 87 00:08:18,480 --> 00:08:19,760 This Ben Ross' car? 88 00:08:20,020 --> 00:08:21,520 Mm -hmm. Exactly where they found it. 89 00:08:21,780 --> 00:08:23,860 Question. Why is the door open? 90 00:08:24,240 --> 00:08:28,240 Well, he could have stepped out to look at something or meet somebody. 91 00:08:28,560 --> 00:08:31,700 Right. So I asked if the key was in the ignition, and it wasn't. 92 00:08:32,120 --> 00:08:33,620 They found it in his pocket. 93 00:08:34,320 --> 00:08:37,820 Well, he could have come back to the car, opened the door to get in. 94 00:08:39,400 --> 00:08:43,980 Did Ben have any appointment book that might tell us whether or not he went out 95 00:08:43,980 --> 00:08:45,060 there to meet somebody that day? 96 00:08:45,600 --> 00:08:48,040 You know, I thought something was missing. 97 00:08:48,460 --> 00:08:51,460 Ben had a daily ledger, and he kept it religiously. 98 00:08:53,360 --> 00:08:54,360 Beatrice? Yes? 99 00:08:55,700 --> 00:08:59,180 Um, I can't seem to find Ben's daily ledger. Have you seen it? 100 00:08:59,580 --> 00:09:00,179 Why, no. 101 00:09:00,180 --> 00:09:02,200 He always kept it there near the telephone. 102 00:09:03,600 --> 00:09:05,080 Has anyone else been in here? 103 00:09:06,100 --> 00:09:08,320 Just that young reporter from the Chronicle. 104 00:09:09,480 --> 00:09:12,300 Reporter? Well, yes, Larry Christopher. 105 00:09:12,960 --> 00:09:17,440 He said he was doing a story on a dedicated public servant. 106 00:09:18,040 --> 00:09:20,720 I didn't think you'd mind. I let him look through things. 107 00:09:25,260 --> 00:09:26,260 it, Elliot. 108 00:09:26,520 --> 00:09:29,680 Larry's making some moves that could embarrass the Chronicle if this whole 109 00:09:29,680 --> 00:09:30,680 turns sour. 110 00:09:31,040 --> 00:09:35,180 First reporting a death anonymously, then swiping the guy's appointment book. 111 00:09:35,420 --> 00:09:37,620 Oh, come on, Max. This is the new journalism. 112 00:09:37,920 --> 00:09:38,920 Oh, give me that. 113 00:09:39,400 --> 00:09:42,620 I was hijacking grand jury records before you were born. 114 00:09:42,880 --> 00:09:44,280 All right, fellas. 115 00:09:45,660 --> 00:09:48,700 Let's, uh, let the ends justify the means. 116 00:09:49,820 --> 00:09:54,020 If that end is the truth. Well, the truth is Ben Ross was murdered. 117 00:09:54,980 --> 00:09:57,900 Yes, but you saw no one before or after. 118 00:09:58,200 --> 00:09:59,400 I saw Ben Ross. 119 00:09:59,860 --> 00:10:02,660 This guy was so careful, he would shave with gloves on. 120 00:10:02,960 --> 00:10:04,840 Step off of a cliff in broad daylight? 121 00:10:05,080 --> 00:10:05,959 Come on. 122 00:10:05,960 --> 00:10:09,400 Come on, Max, you gave me the go -ahead on this. Why the red flag all of a 123 00:10:09,400 --> 00:10:13,920 sudden? Well, if the names are as big as Ross intimated, the lawsuits will be 124 00:10:13,920 --> 00:10:14,920 just as big. 125 00:10:15,260 --> 00:10:18,020 When you get to be managing editor, that crosses your mind. 126 00:10:18,900 --> 00:10:21,340 Especially when your only source just went over a cliff. 127 00:10:22,240 --> 00:10:24,400 Well, I think he helped me with that before he died. 128 00:10:24,900 --> 00:10:27,080 He said she promised him names. 129 00:10:28,320 --> 00:10:29,860 I think his source was a woman. 130 00:10:30,760 --> 00:10:32,600 Well, that's pretty thin, Larry. 131 00:10:32,860 --> 00:10:35,240 Yeah, well, thick or thin, I'm gonna go after it. It's all I got. 132 00:10:35,680 --> 00:10:39,700 I'm gonna check out every she that Ben Ross talked to or even tipped his hat to 133 00:10:39,700 --> 00:10:40,700 for the last two months. 134 00:10:41,020 --> 00:10:42,020 I'm gonna find her. 135 00:10:43,340 --> 00:10:46,540 And if the Chronicle can't pay for my mileage, I'll do it myself. 136 00:10:47,100 --> 00:10:48,100 Like hell you will. 137 00:10:50,410 --> 00:10:52,070 You hired this boy, Max. 138 00:10:52,670 --> 00:10:57,930 And if there's no stopping him, I think the Chronicle should afford a little 139 00:10:57,930 --> 00:10:58,930 more gas. 140 00:10:59,790 --> 00:11:00,790 Okay. 141 00:11:01,550 --> 00:11:02,790 Meanwhile, this goes back. 142 00:11:03,990 --> 00:11:07,970 If our new journalist here is right about a murder, I don't want us to be 143 00:11:07,970 --> 00:11:08,990 holding material evidence. 144 00:11:10,850 --> 00:11:11,850 Thank you. 145 00:11:16,550 --> 00:11:18,510 Keep an eye on him, Maxim. 146 00:11:19,180 --> 00:11:20,260 And keep me posted. 147 00:11:20,480 --> 00:11:21,480 Right. 148 00:11:33,480 --> 00:11:34,480 Oh, Max. 149 00:11:35,760 --> 00:11:36,760 Oh, Barnaby. 150 00:11:37,260 --> 00:11:38,260 A lot of culture. 151 00:11:38,560 --> 00:11:39,680 What can I do for you? 152 00:11:39,900 --> 00:11:42,820 You want to poke through the morgue? No, I'm looking for one of your reporters. 153 00:11:42,920 --> 00:11:43,859 Larry Christopher? 154 00:11:43,860 --> 00:11:45,300 No sooner said. Larry. 155 00:11:46,440 --> 00:11:47,480 Someone to see you. 156 00:11:48,560 --> 00:11:49,960 Drop by later, will you, Barnaby? 157 00:11:50,240 --> 00:11:52,040 Got to grab some lunch and make a delivery. 158 00:11:52,280 --> 00:11:53,280 Sure. Good to see you. 159 00:11:54,320 --> 00:11:55,320 Larry Christopher? 160 00:11:55,680 --> 00:11:58,700 Yeah, if you're looking for the payment on my rig back there, it's in the mail. 161 00:11:59,200 --> 00:12:02,000 Well, I'm sure the loan company will be happy to hear that. 162 00:12:02,640 --> 00:12:04,400 There is something you could do for me. 163 00:12:05,160 --> 00:12:07,800 My name is Barnaby Jones. I'm a private investigator. 164 00:12:09,120 --> 00:12:10,160 Yeah, what can I do for you? 165 00:12:10,460 --> 00:12:14,400 If you took a ledger from Ben Ross's office this morning, you could give it 166 00:12:14,400 --> 00:12:15,400 me. Wait a minute. 167 00:12:15,740 --> 00:12:17,200 That's a little fast, Mr. Jones. 168 00:12:17,800 --> 00:12:21,240 Mrs. Ross and I were packing up Ben's things. The ledger was missing. 169 00:12:21,440 --> 00:12:24,940 The secretary said you were the only one in there ahead of us. Did you take it? 170 00:12:26,260 --> 00:12:30,120 Do you mind if I ask you exactly what is your interest in this ledger? 171 00:12:30,740 --> 00:12:34,800 I think we'll get along a lot better if only one of us asks the question. Did 172 00:12:34,800 --> 00:12:35,800 you take it? 173 00:12:36,220 --> 00:12:40,000 Well, yes. As a matter of fact, I did. I picked it up by accident with my camera 174 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 and my tape recorder. 175 00:12:41,180 --> 00:12:42,760 It's already on the way back to the office. 176 00:12:43,340 --> 00:12:46,740 Would you tell Mrs. Ross not to worry, please? I hope there's no harm done. 177 00:12:48,120 --> 00:12:49,120 Listen, I gotta run. 178 00:12:49,320 --> 00:12:50,320 Nice talking to you. 179 00:13:14,120 --> 00:13:16,700 Well, Elliot, when you called, it sounded like old times. 180 00:13:17,530 --> 00:13:19,970 That kiss was not like old times. 181 00:13:20,250 --> 00:13:23,750 Now, please, Ruth, let's not start in on that again, hmm? 182 00:13:23,990 --> 00:13:24,990 Sure. 183 00:13:25,590 --> 00:13:26,930 What's less interesting, darling? 184 00:13:27,750 --> 00:13:29,870 Yesterday's newspaper or yesterday's love affair? 185 00:13:31,090 --> 00:13:34,590 Must you turn every visit into a confrontation, Ruth? 186 00:13:34,970 --> 00:13:36,470 Well, I see you so seldom. 187 00:13:36,810 --> 00:13:39,170 Maybe I'm hungry for some kind of a reaction. 188 00:13:40,590 --> 00:13:42,250 Times change, Ruth. 189 00:13:42,710 --> 00:13:43,710 Don't they, though? 190 00:13:44,940 --> 00:13:47,020 And I don't think I'm treating you too badly. 191 00:13:48,180 --> 00:13:52,340 Not every struggling interior decorator lives quite as well as you do. 192 00:13:53,100 --> 00:13:54,100 Oh. 193 00:13:54,500 --> 00:13:56,820 I'm suitably appreciative, Elliot, believe me. 194 00:13:57,500 --> 00:13:59,880 But I do think you've gotten your money's worth out of the house. 195 00:14:00,560 --> 00:14:01,560 And me. 196 00:14:03,000 --> 00:14:04,940 Now, don't be crass, darling. 197 00:14:05,440 --> 00:14:06,440 It's beneath you. 198 00:14:08,340 --> 00:14:11,260 My, my, my, my, my. That's almost flattery. Thank you. 199 00:14:13,480 --> 00:14:14,860 Did you hear about Ben Ross? 200 00:14:17,580 --> 00:14:19,980 I still take your newspaper, for old time's sake. 201 00:14:21,260 --> 00:14:23,240 You were a friend of his, weren't you? 202 00:14:25,160 --> 00:14:29,040 Ben Ross was a friend of my brother's, Elliot. They went to school together 203 00:14:29,040 --> 00:14:29,859 in town. 204 00:14:29,860 --> 00:14:30,860 Ah. 205 00:14:31,400 --> 00:14:34,300 But I remember seeing him here at a couple of parties. 206 00:14:34,660 --> 00:14:36,820 They were your parties, darling, if you'll remember. 207 00:14:38,380 --> 00:14:40,680 Someone said they saw you with, uh... 208 00:14:40,880 --> 00:14:43,380 Ben Ross a few days before he had his accident. 209 00:14:45,220 --> 00:14:48,060 I might have bumped into him somewhere. I really don't recall. 210 00:14:50,060 --> 00:14:52,020 What's all this interest in Ben Ross, anyway? 211 00:14:52,900 --> 00:14:58,860 Oh, there's been talk that he might have committed suicide. I just wonder if he 212 00:14:58,860 --> 00:15:00,000 indicated anything to you. 213 00:15:01,440 --> 00:15:07,360 No. No, I mean, I don't even recall seeing him, not for some time, actually. 214 00:15:10,190 --> 00:15:14,290 Well, it's no matter I have got to go 215 00:15:46,430 --> 00:15:47,930 It's she, I'm sure of it. 216 00:15:48,930 --> 00:15:49,930 That's too bad. 217 00:15:53,250 --> 00:15:56,150 This place is a natural target for burglars, Carl. 218 00:15:56,630 --> 00:15:57,630 Make it tonight. 219 00:15:59,250 --> 00:16:03,030 I, uh, don't want her alive anymore. 220 00:16:03,790 --> 00:16:06,210 And able to talk to anyone else. 221 00:16:20,620 --> 00:16:21,640 Catch Larry Christopher? 222 00:16:22,180 --> 00:16:23,860 I caught him, but he got away. 223 00:16:24,220 --> 00:16:25,680 Well, you know where to find me, eh? 224 00:16:26,300 --> 00:16:29,960 Well, Max, you are a creature of habit. You've been having lunch in this place 225 00:16:29,960 --> 00:16:31,580 every day for 20 years. 226 00:16:31,860 --> 00:16:32,860 Almost. 227 00:16:34,480 --> 00:16:35,600 What's your interest in Christopher? 228 00:16:36,260 --> 00:16:40,200 I'm interested in a ledger that he took from Ben Ross's desk day. 229 00:16:40,580 --> 00:16:42,260 Oh? You know Ben Ross? 230 00:16:42,740 --> 00:16:47,100 No, but my daughter -in -law Betty is a friend of Mrs. Ross, and I'm looking 231 00:16:47,100 --> 00:16:48,100 into her husband's death. 232 00:16:49,120 --> 00:16:50,120 Terrible accident. 233 00:16:51,180 --> 00:16:52,460 That you never know. 234 00:16:53,620 --> 00:16:58,140 Max, don't tell me that they're putting bologna in the Caesar salad now. 235 00:17:00,520 --> 00:17:02,240 What are you angling at, Barnaby? 236 00:17:03,180 --> 00:17:08,619 Your young Christopher told the secretary that he was writing a feature 237 00:17:08,619 --> 00:17:11,460 Ben Ross, a devoted public servant. 238 00:17:11,780 --> 00:17:16,740 So? Come on, Max. You never handle a day -old story in your life. 239 00:17:17,290 --> 00:17:20,990 If you'd had a feature story on Ben Ross in the works, you'd have printed it on 240 00:17:20,990 --> 00:17:23,930 page one, ready or not, the day after he died. 241 00:17:24,829 --> 00:17:25,890 All right, by the way. 242 00:17:26,569 --> 00:17:27,569 I'll level with you. 243 00:17:28,690 --> 00:17:30,510 It could be a big story in the making. 244 00:17:31,250 --> 00:17:35,470 I can't tell you anymore. I have reason to believe that Ross was meeting someone 245 00:17:35,470 --> 00:17:37,310 out there where he fell to his death. 246 00:17:37,870 --> 00:17:42,410 Now, if your reporter, Christopher, accidentally picked up that ledger from 247 00:17:42,410 --> 00:17:45,730 Ross's desk, he could also have been that someone. 248 00:17:50,639 --> 00:17:51,639 Here's the book. 249 00:17:51,760 --> 00:17:53,640 I was going to return it after lunch. 250 00:17:53,940 --> 00:17:54,980 I'll save you the trip. 251 00:17:55,480 --> 00:17:56,439 Fair enough. 252 00:17:56,440 --> 00:17:58,000 And I'll save you some legwork. 253 00:17:58,220 --> 00:18:00,780 I promise to keep it to yourself until we know it all. 254 00:18:01,300 --> 00:18:06,300 Max, have you ever known me to unintentionally hurt anybody? 255 00:18:07,040 --> 00:18:08,820 Ben Ross learned from someone. 256 00:18:09,040 --> 00:18:12,460 That whole land ecological association was a phony front. 257 00:18:12,920 --> 00:18:14,540 Someone wants that land bad. 258 00:18:15,320 --> 00:18:16,560 For some other reason. 259 00:18:16,940 --> 00:18:17,940 Who? 260 00:18:20,300 --> 00:18:23,260 Unfortunately, Ross died before his source could tell him. 261 00:18:25,600 --> 00:18:27,840 Was there a woman involved? 262 00:18:29,380 --> 00:18:30,380 Why do you ask? 263 00:18:31,020 --> 00:18:34,540 No reason, but there are some loose ends. 264 00:18:35,720 --> 00:18:40,940 Did you notice that somebody tore three pages out of this ledger? 265 00:18:42,940 --> 00:18:44,620 I wonder who that could have been. 266 00:18:44,900 --> 00:18:45,900 I wouldn't know. 267 00:18:47,920 --> 00:18:52,600 Well, I just hope that your boy Larry isn't covering up more than he's 268 00:18:52,600 --> 00:18:53,600 uncovering. 269 00:18:55,420 --> 00:18:59,520 Actually, the Stonehurst Company was asking for a long -term lease on only 9 270 00:18:59,520 --> 00:19:01,320 ,000 of the 40 ,000 acres. 271 00:19:02,000 --> 00:19:05,460 Flat fee plus a graduated percentage of the revenues when the place became a ski 272 00:19:05,460 --> 00:19:09,200 resort. What about the Land Ecological Association? 273 00:19:09,800 --> 00:19:11,080 That's where it gets a little fuzzy. 274 00:19:11,600 --> 00:19:14,120 They had a corporate charter, but it's now listed as inactive. 275 00:19:14,380 --> 00:19:16,200 They were going great guns about a year ago. 276 00:19:17,570 --> 00:19:21,450 Gangbusters. I was talking to one of the guys I met at the ad agency here, and 277 00:19:21,450 --> 00:19:25,330 he said that he figures the association must have spent more than a million 278 00:19:25,330 --> 00:19:29,910 bucks on advertising and promotion to, quote, save the wilderness for the 279 00:19:29,910 --> 00:19:31,550 people. Was that a bargain? 280 00:19:31,850 --> 00:19:35,110 Well, I talked to one of the girls in charge of circulating petitions and 281 00:19:35,110 --> 00:19:37,050 collecting donations, and she said it was a joke. 282 00:19:38,330 --> 00:19:40,530 Jokes are punchlines. What is it? 283 00:19:41,190 --> 00:19:44,890 Well, Barnaby, the punchline is that the people... 284 00:19:45,420 --> 00:19:50,560 only donated some $30 ,000 to $40 ,000 to the association, which means that 285 00:19:50,560 --> 00:19:53,840 close to a million dollars came from some angel. 286 00:19:54,740 --> 00:19:55,740 You called? 287 00:19:55,900 --> 00:20:01,200 Yes, did Beatrice locate those phone numbers that were on the three pages 288 00:20:01,200 --> 00:20:02,199 were missing? 289 00:20:02,200 --> 00:20:05,400 Every one, she says. They have to keep a record for expense auditing. 290 00:20:06,160 --> 00:20:08,600 I, um, probably checked them all. 291 00:20:12,200 --> 00:20:16,060 Suppose you two figure that you can run this office by yourselves, huh? 292 00:20:16,760 --> 00:20:18,540 What's a team without a coach, right? 293 00:20:18,780 --> 00:20:19,780 Right. 294 00:20:20,920 --> 00:20:22,820 All right, let's check the signals here. 295 00:20:24,080 --> 00:20:28,540 Well, Ben Ross called a lot of miscellaneous numbers, which fortunately 296 00:20:28,540 --> 00:20:34,000 recognized. And then I marked off two of the numbers down here that he called on 297 00:20:34,000 --> 00:20:36,220 all three days. One is his home, she said. 298 00:20:36,780 --> 00:20:37,780 What's this one? 299 00:20:38,200 --> 00:20:41,360 Well, I would have dialed it, but I didn't want to say the wrong thing, 300 00:20:44,560 --> 00:20:46,260 Surrounded by relatives here. 301 00:20:48,600 --> 00:20:49,600 Daughter -in -law. 302 00:20:50,480 --> 00:20:51,480 Cousin. 303 00:20:52,360 --> 00:20:53,460 What do they call that? 304 00:20:53,940 --> 00:20:54,940 Nepotism. 305 00:20:57,660 --> 00:20:59,200 Good afternoon, Lawson Plaza. 306 00:20:59,760 --> 00:21:06,000 Yes, I was just calling to check this number. Is this 5556765? 307 00:21:07,020 --> 00:21:11,060 This is the switchboard, sir. I intercepted because apparently the 308 00:21:11,060 --> 00:21:12,280 that number have gone for the day. 309 00:21:12,480 --> 00:21:13,480 Well, uh... 310 00:21:13,590 --> 00:21:18,330 I was asked to call a party at this number in regard to a TV repair. 311 00:21:19,010 --> 00:21:22,950 I never would have thought of that. All us Blood Joneses are natural liars. 312 00:21:23,790 --> 00:21:27,290 Oh, I'm sorry, but the Benningtons haven't moved in their new condominium 313 00:21:27,390 --> 00:21:28,470 It's still being decorated. 314 00:21:28,930 --> 00:21:31,890 You know, if you call back tomorrow, perhaps one of the workmen there can 315 00:21:31,890 --> 00:21:32,890 you some more information. 316 00:21:33,550 --> 00:21:35,730 Yes, yes. Thank you very much. I'll do that. 317 00:21:36,630 --> 00:21:37,630 How do you like that? 318 00:21:37,890 --> 00:21:39,510 What? Ben Ross. 319 00:21:40,380 --> 00:21:43,680 I've been making regular calls to an empty apartment. 320 00:21:49,160 --> 00:21:51,200 I tell you, I don't know any Ben Ross. 321 00:21:52,760 --> 00:21:55,060 Sir, would you take a look at these pages, please? 322 00:21:55,980 --> 00:21:59,480 I tore these out of Ben Ross' desk ledger. See that number right there? 323 00:22:01,500 --> 00:22:04,880 That's the number of the Lawson Plaza. Ben Ross called that number every 324 00:22:04,880 --> 00:22:07,620 afternoon at the same time, and he also came to see you there. 325 00:22:08,360 --> 00:22:09,360 That's a lie. 326 00:22:10,139 --> 00:22:12,960 Well, if that's a lie, you better get straight with the manager of that place 327 00:22:12,960 --> 00:22:17,300 because he's ready to swear that he saw you with Ben Roy several times in the 328 00:22:17,300 --> 00:22:20,080 condominium that you were decorating for the Benningtons. 329 00:22:20,940 --> 00:22:23,620 Look, if you're not out of here in five seconds, I'm calling the police. 330 00:22:24,900 --> 00:22:28,760 Miss Sorrell, look, I don't have anything against you at all. 331 00:22:29,440 --> 00:22:31,660 I'm just trying to get my facts straight for a story. 332 00:22:32,220 --> 00:22:35,520 Now, if you call the police, I'll be forced to tell them that perhaps you can 333 00:22:35,520 --> 00:22:37,420 explain why Ben Ross was murdered. 334 00:22:41,080 --> 00:22:43,260 immediate concern for somebody you never even heard of. 335 00:22:44,940 --> 00:22:45,940 Get out. 336 00:22:49,440 --> 00:22:50,440 I'll have to come back. 337 00:22:51,300 --> 00:22:53,720 You know that, don't you? If it's not me, it'll be somebody else. 338 00:22:54,620 --> 00:22:59,060 There are a lot of questions that need answering here about the Land Ecological 339 00:22:59,060 --> 00:23:02,080 Association and the Stonehurst Company. 340 00:23:02,960 --> 00:23:04,480 What does Blue Hill stand for? 341 00:23:04,680 --> 00:23:06,580 Look, I don't understand a word that you're saying. 342 00:23:07,340 --> 00:23:10,320 I know for a fact that Ben Ross got all his information from a woman. 343 00:23:11,240 --> 00:23:12,440 You are that woman, aren't you? 344 00:23:12,740 --> 00:23:19,600 Look, if the Chronicle prints a word of it... I never 345 00:23:19,600 --> 00:23:20,780 told you I was from the Chronicle. 346 00:23:21,420 --> 00:23:23,120 Only person who knew that was Ben Ross. 347 00:23:24,960 --> 00:23:27,080 I want you out of here, now. 348 00:23:31,600 --> 00:23:35,600 It isn't customary to show the units at this hour, but if you'd like to see a 349 00:23:35,600 --> 00:23:39,690 model... Well, I don't think that'll be necessary. My name is Barnaby Jones. I'm 350 00:23:39,690 --> 00:23:40,690 a private investigator. 351 00:23:41,070 --> 00:23:43,230 Oh, no, just a moment. Take it easy. We're not keyholes. 352 00:23:43,430 --> 00:23:48,650 What? What my associate means is that we'd like to make an inquiry, a discreet 353 00:23:48,650 --> 00:23:52,910 inquiry, as to whether you've seen this man entering or leaving one of your 354 00:23:52,910 --> 00:23:53,910 vacant units. 355 00:23:54,790 --> 00:23:55,790 Yes. 356 00:23:55,950 --> 00:24:00,310 He came to visit the decorator in the Bennington condominium three or four 357 00:24:00,310 --> 00:24:04,010 times. But I assure you, there is nothing lascivious going on in the 358 00:24:04,010 --> 00:24:05,010 Plaza during the day. 359 00:24:05,310 --> 00:24:06,310 I wouldn't bet on it. 360 00:24:08,090 --> 00:24:09,270 You've seen that picture before? 361 00:24:11,750 --> 00:24:15,590 As a matter of fact, not more than two hours ago, a young man was here 362 00:24:15,590 --> 00:24:17,250 inquiring. I told him the same thing. 363 00:24:17,690 --> 00:24:21,790 Miss Sorrell saw this man a few times, professionally, I assure you. Miss 364 00:24:21,790 --> 00:24:24,030 Sorrell, that's the interior decorator? 365 00:24:24,710 --> 00:24:25,710 Ruth Sorrell. 366 00:24:26,130 --> 00:24:29,550 Talented, I presume, though her tastes are a bit flamboyant for my liking. 367 00:24:30,070 --> 00:24:31,230 Well, thank you very much. 368 00:24:31,530 --> 00:24:32,530 You've been a big help. 369 00:24:32,670 --> 00:24:33,670 This is a nice joint. 370 00:24:34,250 --> 00:24:35,570 What do these places usually go for? 371 00:24:35,970 --> 00:24:36,970 Go for? 372 00:24:37,530 --> 00:24:38,530 Well, let's go. 373 00:24:39,510 --> 00:24:40,790 Somebody's two hours ahead of us. 374 00:25:18,700 --> 00:25:19,700 Is there anybody there? 375 00:26:35,600 --> 00:26:39,000 Get some shots of the bedroom where the jewels were taken. You figure it was 376 00:26:39,000 --> 00:26:39,939 robbery, Lieutenant? 377 00:26:39,940 --> 00:26:41,180 And dust that whole rail. 378 00:26:41,900 --> 00:26:45,600 Just a snap conclusion, Barnaby. The French doors in the living room were 379 00:26:45,600 --> 00:26:49,200 open. The jewel box was rifled. She surprised him. He killed her. 380 00:26:49,760 --> 00:26:51,860 Robbery, homicide. You can look around, but don't touch. 381 00:26:52,420 --> 00:26:56,080 I told Stan I want those jewel cases shot in place. 382 00:26:57,520 --> 00:26:59,760 I want to know who was two hours ahead of us, Barnaby. 383 00:27:02,320 --> 00:27:03,820 So this is where he came in. 384 00:27:05,580 --> 00:27:07,900 Oh, man, look at this. You could open this with a butter knife. 385 00:27:09,500 --> 00:27:10,560 Don't leave any prints. 386 00:27:11,260 --> 00:27:12,620 I don't have to bail you out. 387 00:27:12,860 --> 00:27:14,420 They're not going to find any fingerprints here. 388 00:27:14,640 --> 00:27:16,840 These second -story guys sleep with their gloves on. 389 00:27:17,060 --> 00:27:19,080 Pretty safe bet that this was not a burglary. 390 00:27:19,560 --> 00:27:21,720 What do you mean? I thought Fiddle said the jewel cases were empty. 391 00:27:21,940 --> 00:27:26,400 He also said that the police were alerted by a neighbor who had heard a 392 00:27:27,120 --> 00:27:30,800 When the neighbor tried to call here, he got a busy signal. 393 00:27:31,440 --> 00:27:34,580 Well, they got two phones off the hook. Maybe he chased her from one room to 394 00:27:34,580 --> 00:27:35,580 another. 395 00:27:35,649 --> 00:27:39,210 No, he would never have come in here if Bruce Sorrell had been in the room. 396 00:27:40,010 --> 00:27:43,610 You've got to let your mind make pictures for you, J .R. Okay, it was 397 00:27:44,670 --> 00:27:46,310 So he sneaked upstairs. 398 00:27:47,030 --> 00:27:48,030 She tried to phone. 399 00:27:48,510 --> 00:27:54,250 He surprised her. She ran downstairs, grabbed the phone, and then he carried 400 00:27:54,250 --> 00:27:55,530 upstairs and threw her off the balcony. 401 00:27:57,850 --> 00:28:01,970 Let's say that he came in this room, took his phone off the hook, knowing 402 00:28:01,970 --> 00:28:02,970 she was upstairs. 403 00:28:03,700 --> 00:28:05,000 That's not a jewelry thief. 404 00:28:05,500 --> 00:28:06,500 They know the odds. 405 00:28:06,840 --> 00:28:09,780 Meaning they'd risk one to ten years, but it'll back off if it looks like 406 00:28:09,780 --> 00:28:10,780 they're tangling a possible murder. 407 00:28:13,060 --> 00:28:15,880 Someday, J .R., you're gonna be a big help to me. 408 00:28:21,020 --> 00:28:22,120 Now that I can picture. 409 00:28:25,400 --> 00:28:28,700 That looks like it. They were torn from one of those missing pages, right? 410 00:28:29,320 --> 00:28:31,000 Yeah. Let me get back to the office. 411 00:28:32,080 --> 00:28:33,340 Go to the lab and take a look. 412 00:28:38,060 --> 00:28:39,060 What do you want? 413 00:28:39,160 --> 00:28:40,400 A little hospitality would hurt. 414 00:28:40,620 --> 00:28:43,080 What the hell's going on here? First, watch your language. 415 00:28:43,620 --> 00:28:45,460 Second, why don't you tell us what's going on here? 416 00:28:46,500 --> 00:28:50,360 Are you awake enough to tell us what you were doing at Ruth Sorrell's house last 417 00:28:50,360 --> 00:28:51,360 night? 418 00:28:52,000 --> 00:28:53,200 I don't know any Ruth Sorrell. 419 00:28:53,440 --> 00:28:54,440 Wrong. 420 00:28:54,860 --> 00:28:59,120 You tore three pages out of Ben Ross's desk ledger. 421 00:29:01,640 --> 00:29:03,520 So I tore three pages. 422 00:29:03,880 --> 00:29:04,880 Petty larceny. 423 00:29:05,400 --> 00:29:06,400 Sue me. 424 00:29:06,560 --> 00:29:10,300 We filled in the phone numbers on the missing pages and traced you to Lawson 425 00:29:10,300 --> 00:29:14,020 Plaza. Which led us to Ruth Sorrell's house where we found scraps of those 426 00:29:14,020 --> 00:29:15,020 on her carpet. 427 00:29:15,520 --> 00:29:18,420 You're about as hard to follow as a bull through tulips, you know that? 428 00:29:19,180 --> 00:29:22,720 So you have a little something more to worry about than petty larceny. 429 00:29:24,760 --> 00:29:26,300 Try grand theft and murder. 430 00:29:28,260 --> 00:29:29,540 Murder? What are you talking about? 431 00:29:31,720 --> 00:29:34,840 For a newspaper man, you're not exactly a newsie. 432 00:29:35,780 --> 00:29:37,540 Ruth Sorrell was murdered last night. 433 00:29:38,280 --> 00:29:41,540 And the police would like to know who was with her in that house. 434 00:29:42,160 --> 00:29:43,600 Have you got a card we can give? 435 00:29:44,340 --> 00:29:45,460 Hey, now, wait a minute. 436 00:29:45,860 --> 00:29:47,260 Huh? I think he's waking up. 437 00:29:48,120 --> 00:29:52,320 Max Holt has already told me that you talked to Ben Ross before he died. 438 00:29:52,940 --> 00:29:54,360 Now there's a lady in the morgue. 439 00:29:55,240 --> 00:29:56,640 You know, talking to you is murder. 440 00:29:59,160 --> 00:30:00,160 So what do you want? 441 00:30:00,650 --> 00:30:04,070 I want to know everything that you found out about those 40 ,000 acres if 442 00:30:04,070 --> 00:30:06,150 somebody seems very anxious to get their hands on. 443 00:30:08,810 --> 00:30:13,570 Well, this guy Ben Ross said that he had an authoritative source who told him 444 00:30:13,570 --> 00:30:17,010 that that whole conservation hoopla to keep that ski resort out of those 445 00:30:17,010 --> 00:30:18,410 mountains was nothing but a fraud. 446 00:30:19,590 --> 00:30:21,690 Was the source Ruth Sorrell? 447 00:30:22,190 --> 00:30:23,190 I don't know. 448 00:30:23,310 --> 00:30:26,550 If she's dead, I may never know. She threw me out of her house last night. 449 00:30:26,810 --> 00:30:29,110 And she knew I was a reporter. I didn't tell her that. 450 00:30:35,790 --> 00:30:36,790 Who are you calling there? 451 00:30:37,270 --> 00:30:40,310 Police. Oh, come on. You've got to give me another couple of days. 452 00:30:40,930 --> 00:30:43,190 Not alone, my friend. You're accident prone. 453 00:30:44,070 --> 00:30:47,530 I'm going to get police permission to take another look at Ruth Sorrell's 454 00:30:48,290 --> 00:30:50,270 Oh, uh, Lieutenant Biddle, please. 455 00:30:52,070 --> 00:30:53,070 Clean as a whistle. 456 00:30:53,290 --> 00:30:55,130 Cops are calling it burglary homicide. 457 00:30:55,770 --> 00:30:59,230 They'll hassle the fences for a few days looking for the jewelry, and when it 458 00:30:59,230 --> 00:31:01,690 doesn't show up, they'll put the whole thing on a back burner. 459 00:31:02,610 --> 00:31:04,170 You're sure it's all here? 460 00:31:04,680 --> 00:31:08,100 Hey, no way. I wouldn't hold back the hope diamond if it could pin me to a 461 00:31:08,100 --> 00:31:08,839 murder one. 462 00:31:08,840 --> 00:31:11,860 I dropped a couple of baubles to make it look like a hurry -up job. 463 00:31:12,360 --> 00:31:13,600 The rest is all there. 464 00:31:14,380 --> 00:31:16,560 That's a very professional attitude, Carl. 465 00:31:16,900 --> 00:31:17,900 I like that. 466 00:31:18,180 --> 00:31:20,740 This ain't exactly amateur night, Mr. Webster. 467 00:31:21,700 --> 00:31:26,160 Eliminating people anonymously requires a certain amount of finesse. 468 00:31:26,540 --> 00:31:27,540 Yes. 469 00:31:28,180 --> 00:31:30,940 I still think there's one left we must eliminate. 470 00:31:32,680 --> 00:31:35,360 Young Larry Christopher is going to keep right on digging. 471 00:31:35,880 --> 00:31:37,360 I think we should get rid of him. 472 00:31:38,960 --> 00:31:41,240 That's getting pretty close to home, Mr. Webster. 473 00:31:41,640 --> 00:31:44,260 Third killing is going to bring the percentages way down. 474 00:31:44,580 --> 00:31:48,360 Ah, but now we're talking about the real art of finesse, Carl. 475 00:31:48,860 --> 00:31:51,500 You see, I have no intention of killing young Christopher. 476 00:31:52,320 --> 00:31:53,840 But I think we should bury him. 477 00:32:07,760 --> 00:32:09,300 This lady must have been quite a cook. 478 00:32:10,020 --> 00:32:12,340 You should see these menus for all the parties she gave. 479 00:32:13,680 --> 00:32:17,240 Larry, do your names mean anything to you? A. 480 00:32:17,600 --> 00:32:22,820 Pellegrini, Hoffman, Winant? No, I told you I was 24 hours short of getting any 481 00:32:22,820 --> 00:32:23,820 names from Ben Ross. 482 00:32:24,260 --> 00:32:27,560 Yeah, he was probably invited to the parties but didn't know who everybody 483 00:32:27,640 --> 00:32:28,640 Here's his name. 484 00:32:30,620 --> 00:32:32,840 Man, they ate classy at this Blue Hill Banqueting. 485 00:32:33,380 --> 00:32:34,380 Look at this. 486 00:32:34,440 --> 00:32:36,580 Blue Point oysters on the half shell. 487 00:32:37,450 --> 00:32:39,470 I guess you thought that harmonized with Blue Hill. 488 00:32:39,870 --> 00:32:41,010 Let me see that. 489 00:32:43,110 --> 00:32:44,110 Blue Hill. 490 00:32:44,390 --> 00:32:47,550 That was the code name of that big mountain in the middle of that whole 491 00:32:47,550 --> 00:32:48,550 land. 492 00:32:48,830 --> 00:32:49,830 What do you know? 493 00:32:50,530 --> 00:32:51,530 All right. 494 00:32:52,930 --> 00:32:54,330 Leave everything right where it is. 495 00:32:55,150 --> 00:32:57,950 You have a short memory, Lieutenant. We called for permission, remember? 496 00:32:58,670 --> 00:32:59,670 Covered. 497 00:33:00,830 --> 00:33:03,570 You're under arrest, Christopher. What for? On what charge? 498 00:33:04,030 --> 00:33:05,470 Suspicion of murder and extortion. 499 00:33:05,950 --> 00:33:08,610 Take him out and read him his rights. Oh, come on. That's ridiculous. 500 00:33:10,290 --> 00:33:11,290 Hey, Jones. 501 00:33:11,510 --> 00:33:12,870 Is this your idea of a joke? 502 00:33:15,730 --> 00:33:16,990 It's not a joke, Lieutenant. 503 00:33:17,290 --> 00:33:20,050 If you knew anything about this Barnaby, I could lift your license. 504 00:33:20,570 --> 00:33:22,250 We still don't know anything about it. 505 00:33:23,450 --> 00:33:27,630 Your friend there had a neat little sideline to his newspaper career. 506 00:33:28,270 --> 00:33:30,410 Extortion and murder are hardly a sideline. 507 00:33:31,470 --> 00:33:32,590 You're probably right. 508 00:33:33,610 --> 00:33:38,510 Snooping around as a newspaper man, he discovered that the late Ruth Sorrell 509 00:33:38,510 --> 00:33:42,730 here was having a little affair with one respected public servant, Ben Roth, 510 00:33:43,010 --> 00:33:44,570 also lately deceased. 511 00:33:45,290 --> 00:33:46,710 He'd been blackmailing them. 512 00:33:47,110 --> 00:33:51,010 When they decided to stop paying off and turn him in, he killed them both. 513 00:33:51,670 --> 00:33:54,370 That steely -eyed look, Lieutenant, means you've got plenty of evidence. 514 00:33:56,050 --> 00:34:00,230 The Sorrell jewels were just found in Christopher's apartment, along with an 515 00:34:00,230 --> 00:34:02,430 envelope containing $10 ,000 in cash. 516 00:34:03,390 --> 00:34:07,370 Now, that's a little much for a cub reporter to have in his piggy bank, 517 00:34:07,370 --> 00:34:08,370 you say? 518 00:34:09,030 --> 00:34:11,310 Depends on who pointed you at the piggy bank. 519 00:34:12,570 --> 00:34:14,230 Solid gold citizen, Barnaby. 520 00:34:14,610 --> 00:34:17,889 None other than Christopher's own boss, Mr. Elliot Webster himself. 521 00:34:25,989 --> 00:34:26,989 Mr. 522 00:34:28,730 --> 00:34:30,949 Jones, I'm Elliot Webster. 523 00:34:32,230 --> 00:34:33,230 Hello. 524 00:34:33,759 --> 00:34:34,759 Hi, Max. 525 00:34:35,100 --> 00:34:36,100 Barnaby? 526 00:34:36,940 --> 00:34:38,620 I take it you've heard the bad news. 527 00:34:39,199 --> 00:34:40,199 Yeah, trouble's fast. 528 00:34:40,960 --> 00:34:44,980 I understand you were investigating the death of Ben Ross, Mr. Jones. 529 00:34:45,420 --> 00:34:49,500 This must come as a second shock to his widow. It's a terrible thing. Terrible. 530 00:34:49,980 --> 00:34:51,179 You told her yet, Barnaby? 531 00:34:52,400 --> 00:34:56,020 No, I thought I'd come over here and sort of pick the birdshot out of the 532 00:34:56,020 --> 00:34:57,020 before I delivered it. 533 00:34:57,120 --> 00:35:02,080 Well, the way it looks, your client is just going to have to bite the bullet. 534 00:35:04,450 --> 00:35:05,450 It's incredible. 535 00:35:05,870 --> 00:35:10,530 In this day and age, a man paying blackmail to hide a passing 536 00:35:10,810 --> 00:35:13,430 Ben Ross, I take it, was of the old school. 537 00:35:14,590 --> 00:35:15,750 Yeah, I guess he was. 538 00:35:16,910 --> 00:35:18,010 You know, it's surprising. 539 00:35:18,410 --> 00:35:19,750 I understand, Mr. 540 00:35:19,970 --> 00:35:23,830 Webster, that it was you who passed along the anonymous phone tip to the 541 00:35:24,050 --> 00:35:25,050 Yes. 542 00:35:25,750 --> 00:35:28,350 The Chronicle is in the business of truth, Mr. Jones. 543 00:35:29,330 --> 00:35:30,590 No matter who gets hurt. 544 00:35:32,130 --> 00:35:33,470 I admit, I... 545 00:35:34,090 --> 00:35:35,610 Did a lot of soul -searching. 546 00:35:36,210 --> 00:35:39,790 I didn't want to believe it at first, one of our own people pretending to be 547 00:35:39,790 --> 00:35:44,990 working on a big story, duping us all, while he ran his own dirty little 548 00:35:44,990 --> 00:35:45,990 extortion racket. 549 00:35:46,070 --> 00:35:48,230 Any idea who the anonymous caller may have been? 550 00:35:49,290 --> 00:35:56,150 No, just some lady who said that she was a friend of that woman who was 551 00:35:56,150 --> 00:35:58,690 killed, Ruth Sorrell. 552 00:35:59,910 --> 00:36:02,210 Unfortunately, her information turned out to be correct. 553 00:36:03,020 --> 00:36:04,620 It's a strange world, Barnaby. 554 00:36:06,180 --> 00:36:07,180 Yeah, it is. 555 00:36:08,340 --> 00:36:13,920 I just don't understand why Larry Christopher would have torn three pages 556 00:36:13,920 --> 00:36:17,100 a book to get in touch with a lady that he was already blackmailing. 557 00:36:18,180 --> 00:36:21,300 Well, the way it looks, he was trying to get rid of any evidence that would tie 558 00:36:21,300 --> 00:36:24,040 Ben Ross and Ruth Sorrell together. 559 00:36:25,520 --> 00:36:26,580 Yeah, that's the way it looks. 560 00:36:27,260 --> 00:36:28,560 I wonder if that's the way it is. 561 00:36:30,740 --> 00:36:31,960 Well, thank you very much. 562 00:36:43,720 --> 00:36:46,540 Nah, that doesn't add up, Barnaby. Larry Christopher was looking for Ruth 563 00:36:46,540 --> 00:36:47,560 Sorrell, just like we were. 564 00:36:47,980 --> 00:36:49,960 So let's go on with your Earth particular essence. 565 00:36:51,020 --> 00:36:52,020 Ruth Sorrell. 566 00:36:52,680 --> 00:36:54,100 Lived in a half -million -dollar mansion. 567 00:36:55,140 --> 00:36:56,220 Entertained like Cleopatra. 568 00:36:57,100 --> 00:37:00,340 Owned a bushel full of jewelry, which Ben Ross certainly didn't buy for her. 569 00:37:00,400 --> 00:37:01,780 That guy was strictly a $2 tie man. 570 00:37:02,140 --> 00:37:05,760 Pardon me, I think you can afford to give J .R. straight A in math. 571 00:37:06,120 --> 00:37:09,260 He's absolutely right about her house, then. Who owns it? 572 00:37:09,870 --> 00:37:13,510 Well, the county records show that the house at that address is owned by a 573 00:37:13,510 --> 00:37:14,510 Kenray Corporation. 574 00:37:14,890 --> 00:37:16,150 Does that ring any bells with you? 575 00:37:16,490 --> 00:37:17,490 No. 576 00:37:17,970 --> 00:37:21,770 J .R., you have just been appointed official bell ringer. Find out 577 00:37:21,770 --> 00:37:23,270 you can about Kenray Corporation. 578 00:37:23,830 --> 00:37:26,490 Corporate offices, holdings, subsidiaries, if any like that? 579 00:37:26,810 --> 00:37:27,729 Like that. 580 00:37:27,730 --> 00:37:31,650 That young man that worked for the brokerage office that studied law with 581 00:37:31,690 --> 00:37:36,610 he could be a big help. Right. And keep your eyes open for any reference to 582 00:37:36,610 --> 00:37:38,470 something called Blue Hill. 583 00:37:41,450 --> 00:37:45,150 I would have knocked, but I always wanted to catch geniuses at work. Hi, 584 00:37:45,390 --> 00:37:47,270 Well, Lieutenant, we knew you wouldn't let us down. 585 00:37:47,570 --> 00:37:48,590 This is not voluntary. 586 00:37:49,370 --> 00:37:53,810 You had this young Chicago hoodlum of yours call me, making wild threats. 587 00:37:54,410 --> 00:37:55,410 Oh? 588 00:37:56,490 --> 00:37:57,490 Gelidaya? 589 00:37:57,730 --> 00:38:00,770 I only said that if he didn't want to be so embarrassed, he'd have to take a 590 00:38:00,770 --> 00:38:04,390 sick leave now until his pension came up. I've got it all written down, kid, 591 00:38:04,530 --> 00:38:05,530 word for word. 592 00:38:06,370 --> 00:38:08,170 Here's a picture of the Sorrel jewels. 593 00:38:08,910 --> 00:38:10,850 Oh, will you look at that. 594 00:38:11,660 --> 00:38:16,340 The only one who's embarrassed so far is Larry Christopher. We found them in his 595 00:38:16,340 --> 00:38:17,340 dresser. 596 00:38:18,080 --> 00:38:20,520 Now, would you mind telling me what this is all about? 597 00:38:21,220 --> 00:38:25,920 Lieutenant, I'm not sure that I know myself yet. Oh, come on, Barnaby. 598 00:38:26,160 --> 00:38:32,060 But if my hunch is right, the key to this whole thing is not who stole those 599 00:38:32,060 --> 00:38:33,060 jewels. 600 00:38:51,150 --> 00:38:55,170 What made you to believe that any of these items were purchased here, Mr. 601 00:38:55,530 --> 00:39:00,130 Well, I tried a couple of other shops, and then I say to myself, some of these 602 00:39:00,130 --> 00:39:01,630 pieces are the best. 603 00:39:02,070 --> 00:39:03,870 They could only have come from here. 604 00:39:06,690 --> 00:39:10,950 These two and these three here, they're our work. 605 00:39:11,410 --> 00:39:15,090 By golly, you just can't conceal real artistry. 606 00:39:15,430 --> 00:39:17,170 You mind telling me who bought them? 607 00:39:18,030 --> 00:39:19,270 Oh, I'm sorry. 608 00:39:19,950 --> 00:39:22,930 It's not our policy to reveal the names of our clientele. 609 00:39:23,570 --> 00:39:29,710 Yeah, I can appreciate that, but since there was a murder involved, I try to 610 00:39:29,710 --> 00:39:33,710 keep the police from barging in and demanding the same information. 611 00:39:34,090 --> 00:39:35,090 Good heavens. 612 00:39:35,510 --> 00:39:38,390 Yeah, it does kind of rattle the chandeliers when that happens. 613 00:39:41,010 --> 00:39:43,710 In strictest confidence, of course. 614 00:39:44,070 --> 00:39:45,070 Of course. 615 00:39:46,330 --> 00:39:48,890 I think I remember something about that. 616 00:39:49,840 --> 00:39:50,819 Something wrong? 617 00:39:50,820 --> 00:39:53,680 Oh, indeed not. The purchase orders were all correct. 618 00:39:54,300 --> 00:39:57,100 These items weren't purchased by an individual. 619 00:39:57,440 --> 00:39:59,220 They were purchased by a company. 620 00:39:59,560 --> 00:40:00,800 The Kenray Corporation? 621 00:40:02,540 --> 00:40:03,760 How did you know? 622 00:40:04,700 --> 00:40:09,340 Well, that's a company that seems to travel first class. Thank you very much. 623 00:40:23,820 --> 00:40:24,960 What's the matter with your car? 624 00:40:25,180 --> 00:40:26,180 What are you doing? 625 00:40:26,520 --> 00:40:27,840 California way to double park. 626 00:40:28,280 --> 00:40:29,600 What can I tell you? I learn fast. 627 00:40:30,380 --> 00:40:31,540 You learn anything else fast? 628 00:40:32,580 --> 00:40:37,060 Well, I have been going through corporate structures and annual reports 629 00:40:37,060 --> 00:40:40,760 eyes burn. And let me tell you, the Kenray Corporation is big, big, believe 630 00:40:41,220 --> 00:40:42,220 What do they enter? 631 00:40:43,120 --> 00:40:47,620 Everything from textiles to mining, you name it. I found at least 20 companies 632 00:40:47,620 --> 00:40:48,499 they own so far. 633 00:40:48,500 --> 00:40:49,840 Mining? Yeah, here it is. 634 00:40:50,080 --> 00:40:52,520 The Sun Future Mining Company, copper. 635 00:40:54,720 --> 00:40:55,800 Copper. Blue Hill. 636 00:40:57,400 --> 00:41:00,980 I wonder if one of the directors is a guy named Pellegrini. Sound familiar? 637 00:41:01,460 --> 00:41:04,600 Yeah, he was one of the guests at our ladies' dinner, you know, with the blue 638 00:41:04,600 --> 00:41:05,600 points and blue plates. 639 00:41:05,700 --> 00:41:08,240 Oh, yeah, the blue plate. Well, it looks like they've got a lot more on their 640 00:41:08,240 --> 00:41:09,240 plate now, too. 641 00:41:09,400 --> 00:41:13,000 My buddy wasn't supposed to tell me this, something about SEC regulations, 642 00:41:13,000 --> 00:41:16,860 there is a rumor that there's going to be a very big copper strike and the 643 00:41:16,860 --> 00:41:17,860 is just going crazy. 644 00:41:18,570 --> 00:41:23,350 That would support a hefty contribution to the Land Ecological Association. 645 00:41:23,470 --> 00:41:25,290 Wait, wait. What did I tell you the best? 646 00:41:25,710 --> 00:41:30,690 The Kenray Corporation is also into paper mills and publishing. 647 00:41:31,630 --> 00:41:33,610 Chronicle. Got it, coach. 648 00:41:34,470 --> 00:41:37,170 I want you to go right down and fill in Lieutenant Biddle. 649 00:41:37,830 --> 00:41:39,490 Come on, Barnaby, me? 650 00:41:40,350 --> 00:41:42,390 Yes, you, Jedediah. 651 00:41:43,410 --> 00:41:45,250 You could use a few brownie points. 652 00:41:45,650 --> 00:41:47,630 I want to talk to a man about... 653 00:41:48,010 --> 00:41:49,470 business of truth. 654 00:42:23,600 --> 00:42:27,460 If you think we can get the new presses on the same floor space, you get me all 655 00:42:27,460 --> 00:42:28,460 the cost figures. 656 00:42:40,040 --> 00:42:41,040 Mr. Webster? 657 00:42:44,060 --> 00:42:48,880 Well, Jones, I didn't know you were this interested in the newspaper business. 658 00:42:49,280 --> 00:42:50,980 Yes, I'm interested in all kinds of business. 659 00:42:51,840 --> 00:42:52,840 Newspaper. 660 00:42:53,240 --> 00:42:56,820 Mining. Matter of fact, anything that Chen Ray Corporation is involved with. 661 00:42:57,280 --> 00:43:00,460 I'd like you to come down to the police with me and explain it all to Lieutenant 662 00:43:00,460 --> 00:43:01,460 Biddle. 663 00:43:01,580 --> 00:43:04,220 What kind of absurd rambling is this, Jones? 664 00:43:04,620 --> 00:43:05,800 I'm a very busy man. 665 00:43:06,100 --> 00:43:07,820 Yes, I imagine you are very busy. 666 00:43:08,260 --> 00:43:11,580 Keeping the truth out of all those pages down there. 667 00:43:12,320 --> 00:43:13,460 Now, that is rubbish. 668 00:43:14,180 --> 00:43:15,700 And I don't have to listen to it. 669 00:43:15,980 --> 00:43:18,300 I think you had better listen, Mr. Webster. 670 00:43:18,660 --> 00:43:19,660 Ben Ross. 671 00:43:20,000 --> 00:43:22,760 was murdered because he was getting too close to Blue Hill. 672 00:43:23,360 --> 00:43:26,800 That's the mountain of copper that Ken Ray Corporation wants. 673 00:43:27,180 --> 00:43:31,060 Ruth Sorrell was murdered in a house that belongs to Ken Ray Corporation. 674 00:43:31,980 --> 00:43:36,080 You just had one of your reporters arrested for stealing jewelry that was 675 00:43:36,080 --> 00:43:39,800 by Ken Ray Corporation, so I think you better come with me. 676 00:44:10,320 --> 00:44:14,180 In order to get Larry out of the way for good, Webster plants 10 grand and the 677 00:44:14,180 --> 00:44:16,520 jewelry at his house, blows a whistle on him. 678 00:44:16,980 --> 00:44:18,380 You know how police and whistles are. 679 00:44:19,660 --> 00:44:22,000 I suppose you had that all figured out, huh? 680 00:44:23,520 --> 00:44:25,760 Barnaby, I want you to keep this guy on a leash. 681 00:44:26,580 --> 00:44:30,760 Oh, the Jedediah part, it's just a puppy dog. It's the Romano part that keeps 682 00:44:30,760 --> 00:44:31,760 barking all the time. 683 00:44:31,960 --> 00:44:35,680 I understand that Elliot's driver, Carl Hickman, has been singing his head off. 684 00:44:36,250 --> 00:44:39,710 Yes, he's been trying very hard to make the prison glee club instead of death 685 00:44:39,710 --> 00:44:43,710 row. He was ordered to kill Ben Ross and then Ruth Sorrell. 686 00:44:44,350 --> 00:44:45,490 Left his old girlfriend. 687 00:44:45,910 --> 00:44:48,250 When the love affair turned sour, so did she. 688 00:44:48,730 --> 00:44:50,450 Let that be a lesson to you, gentlemen. 689 00:44:51,410 --> 00:44:55,050 I suppose you have to keep this for evidence, huh, John? 690 00:44:57,350 --> 00:44:58,510 I was just asking. 691 00:44:59,210 --> 00:45:02,690 Well, Max, I promise you a lot of big names on this story. 692 00:45:02,990 --> 00:45:03,990 Do we print it? 693 00:45:04,980 --> 00:45:06,300 That's what they make ink for, kid. 694 00:45:07,180 --> 00:45:08,920 When the heads roll, the presses roll. 695 00:45:09,160 --> 00:45:10,420 The spelling name's right. 696 00:45:11,240 --> 00:45:13,760 Jones is spelled J -O -N -E -S. 697 00:45:14,480 --> 00:45:15,480 Come on. 698 00:45:15,920 --> 00:45:17,260 Which reminds me, Lieutenant. 699 00:45:18,080 --> 00:45:22,120 I got this ticket for a little California double parking, you see, and 700 00:45:22,120 --> 00:45:25,060 thinking that because I did you a big favor, you know, the least... Barnaby? 701 00:45:26,420 --> 00:45:28,580 I never saw this kid before in my life. 702 00:45:28,820 --> 00:45:31,860 Come on, this is serious. Look, what do you say, Lieutenant? I'm just a poor kid 703 00:45:31,860 --> 00:45:32,860 from Chicago. 704 00:45:33,160 --> 00:45:37,220 You know, I'm a starving future lawyer. I can't afford something like this. 55439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.