Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,800 --> 00:00:20,560
Barnaby Jones, a Quinn Martin
production.
2
00:00:21,120 --> 00:00:23,340
Starring Buddy Ebsen.
3
00:00:23,740 --> 00:00:26,760
Also starring Lee Merriweather.
4
00:00:27,020 --> 00:00:32,820
With guest stars Donna Mills, Neva
Patterson,
5
00:00:33,020 --> 00:00:39,560
Shelley Novak, Kurt Kasner.
6
00:00:40,500 --> 00:00:43,820
Special guest star Alan Feinstein.
7
00:00:45,440 --> 00:00:46,680
Tonight's episode.
8
00:00:47,400 --> 00:00:48,600
Portrait of Evil.
9
00:01:41,070 --> 00:01:42,070
Well, what do you think?
10
00:01:43,710 --> 00:01:46,890
Fantastic. I can't tell any difference
between them.
11
00:01:47,550 --> 00:01:48,550
See what I mean?
12
00:01:49,650 --> 00:01:50,830
It's going to work.
13
00:01:52,390 --> 00:01:53,390
Yeah.
14
00:01:53,870 --> 00:01:55,890
But a miniature like that is one thing.
15
00:01:57,950 --> 00:02:01,750
Getting away with a copy of something
this big.
16
00:02:05,410 --> 00:02:06,410
Look.
17
00:02:07,630 --> 00:02:09,490
I'll have the Degas finished tonight.
18
00:02:10,699 --> 00:02:14,620
Come to my place and you be the judge.
Tony, I'm not the one we're going to
19
00:02:14,620 --> 00:02:15,620
to fool.
20
00:02:15,700 --> 00:02:16,700
Guthrie's the expert.
21
00:02:18,020 --> 00:02:21,800
If we make the switch and he spots it as
a forgery, we won't be out of the
22
00:02:21,800 --> 00:02:23,660
country before he has the police on us.
23
00:02:25,080 --> 00:02:26,120
All right, forget it.
24
00:02:27,140 --> 00:02:32,040
Forget the whole thing. Stay married to
that old miserly... Hang on.
25
00:02:32,440 --> 00:02:33,660
I know what I want.
26
00:02:36,120 --> 00:02:39,600
I just think it'd be safer to...
27
00:02:39,820 --> 00:02:40,820
Get a divorce.
28
00:02:41,100 --> 00:02:43,420
We can still go to Europe like we
planned.
29
00:02:43,820 --> 00:02:45,280
Baby, we've been through all this.
30
00:02:46,120 --> 00:02:47,120
I'm broke.
31
00:02:47,540 --> 00:02:48,960
When you leave him, you get nothing.
32
00:02:49,720 --> 00:02:52,540
Reinhardt saw to that before he married
you when he tied up all his millions in
33
00:02:52,540 --> 00:02:53,540
his museum foundation.
34
00:02:53,780 --> 00:02:54,940
We still have each other.
35
00:02:55,860 --> 00:02:57,180
I'm used to starving alone.
36
00:02:57,440 --> 00:02:59,260
Not with a wife and maybe a few kids.
37
00:02:59,940 --> 00:03:00,940
Don't you see?
38
00:03:01,120 --> 00:03:02,400
I'd have to give up my painting.
39
00:03:03,060 --> 00:03:04,380
I wouldn't let you do that.
40
00:03:04,820 --> 00:03:07,520
Then let's finish what we've started.
41
00:03:08,510 --> 00:03:11,730
In four days, the Degas will be dry
enough to make the switch.
42
00:03:12,210 --> 00:03:16,490
We take off for Europe with the two
originals. We sell them for 300 ,000,
43
00:03:16,490 --> 00:03:20,530
more. And pray that Guthrie doesn't
discover the forgeries until later. Even
44
00:03:20,530 --> 00:03:24,350
he does, he'd have a hard time
convincing the police he hadn't bought
45
00:03:24,350 --> 00:03:25,309
the first place.
46
00:03:25,310 --> 00:03:26,890
That'd serve the old typewad right.
47
00:03:54,220 --> 00:03:58,860
Guthrie, I thought... You thought I'd be
miles away by now.
48
00:03:59,420 --> 00:04:03,340
Unfortunately, I had to come back for
some papers I'd forgotten.
49
00:04:03,780 --> 00:04:06,260
Mr. Reinhardt, it's not Abby's fault.
It's all mine.
50
00:04:06,820 --> 00:04:11,040
Mr. Barrow, you dirty, filthy scum.
51
00:04:11,660 --> 00:04:14,500
I never want to see you in my house
again. Get out!
52
00:04:14,720 --> 00:04:15,720
Get out!
53
00:04:16,820 --> 00:04:17,820
Abby,
54
00:04:20,560 --> 00:04:22,100
my room.
55
00:04:25,200 --> 00:04:26,200
Go home.
56
00:04:27,200 --> 00:04:28,240
It hurt.
57
00:04:31,860 --> 00:04:32,860
Reinhardt!
58
00:04:33,680 --> 00:04:34,680
Reinhardt!
59
00:04:35,840 --> 00:04:37,820
Reinhardt! There's some pills in his
room.
60
00:04:38,420 --> 00:04:39,420
You can't be.
61
00:04:39,640 --> 00:04:40,700
You can't be.
62
00:04:41,640 --> 00:04:43,820
Reinhardt! Reinhardt, you can't do this
to me.
63
00:04:44,900 --> 00:04:47,980
You can't be. You can't be. You can't
be.
64
00:04:48,600 --> 00:04:51,880
You can't be. Tony, stop it! Tony, stop
it!
65
00:04:54,670 --> 00:04:55,910
Oh, my God, what do we do now?
66
00:04:56,450 --> 00:04:58,290
Doctor warned him about his heart.
67
00:04:58,810 --> 00:04:59,810
We've blown it.
68
00:05:01,190 --> 00:05:03,830
The lawyers will have the entire state
locked up in probate, the paintings,
69
00:05:03,910 --> 00:05:05,710
everything. I'd better call the doctor.
70
00:05:24,780 --> 00:05:25,900
Until the copy's ready for the switch.
71
00:05:27,480 --> 00:05:28,680
Then we let him know he's dead.
72
00:05:29,440 --> 00:05:30,780
Tony, we can't do that.
73
00:05:31,020 --> 00:05:32,020
Why not?
74
00:05:32,060 --> 00:05:33,360
Nobody knows about it but us.
75
00:05:33,900 --> 00:05:35,780
But we can't just... Hide him, why not?
76
00:05:36,480 --> 00:05:37,660
I know just the place.
77
00:05:44,420 --> 00:05:45,420
Barnaby!
78
00:05:46,100 --> 00:05:47,660
Walter, I'm sorry I'm late.
79
00:05:47,920 --> 00:05:50,240
Ran into a little traffic coming out of
Los Angeles.
80
00:05:50,520 --> 00:05:52,020
I sure am glad you could come.
81
00:05:52,240 --> 00:05:53,680
I love that drive up the coast.
82
00:05:54,170 --> 00:05:55,590
Santa Barbara brings back memories.
83
00:05:55,950 --> 00:05:57,110
We're out back by the patio.
84
00:06:06,790 --> 00:06:11,790
Harry, Barnaby Jones, Mrs. Reinhardt.
Hello. Still no word, huh? No.
85
00:06:12,270 --> 00:06:15,990
Mr. Morgan, I know how anxious you are
to talk to Guthrie, but as I keep
86
00:06:15,990 --> 00:06:17,810
you, I... Yesterday I was anxious.
87
00:06:18,130 --> 00:06:21,890
Today I'm beginning to panic. I really
don't expect to hear from him before he
88
00:06:21,890 --> 00:06:22,910
gets back from his trip.
89
00:06:23,280 --> 00:06:25,140
But you said a week, maybe longer.
90
00:06:25,920 --> 00:06:29,260
Barnaby, I'm going to be ruined unless I
find Reinhardt before Monday.
91
00:06:29,560 --> 00:06:31,280
Now, Walter, take it easy.
92
00:06:31,680 --> 00:06:35,580
Miss Reinhardt, I hope you don't mind my
getting into this, but Walter asked me
93
00:06:35,580 --> 00:06:36,580
to help find your husband.
94
00:06:36,760 --> 00:06:38,080
Barnaby's a private investigator.
95
00:06:38,320 --> 00:06:39,179
He's the best.
96
00:06:39,180 --> 00:06:40,180
A detective?
97
00:06:42,100 --> 00:06:43,500
I told you.
98
00:06:43,960 --> 00:06:45,640
Guthrie is on an art -buying trip.
99
00:06:45,980 --> 00:06:47,120
He's not a missing person.
100
00:06:47,720 --> 00:06:51,300
Well, until somebody knows how to get a
hold of him, he's missing as far as I'm
101
00:06:51,300 --> 00:06:52,420
concerned. Walter.
102
00:06:52,960 --> 00:06:56,200
Just thrashing around on the water is
not going to get you across the lake.
103
00:06:57,860 --> 00:07:02,940
Now, Walter told me that your husband
had an appointment a couple of nights
104
00:07:02,940 --> 00:07:06,260
to meet some attorneys, sign some
papers, something about a merger.
105
00:07:06,680 --> 00:07:11,660
And I stand to lose one half a million
dollars in commissions because Reinhardt
106
00:07:11,660 --> 00:07:14,820
disappeared. Mr. Morgan, has it ever
occurred to you that maybe Guthrie
107
00:07:14,820 --> 00:07:16,040
his mind about your deal?
108
00:07:16,640 --> 00:07:18,140
Abby, it's not my deal.
109
00:07:18,360 --> 00:07:19,360
It's his deal.
110
00:07:19,880 --> 00:07:23,540
And unless something has happened to
him, he wouldn't miss closing this deal
111
00:07:23,540 --> 00:07:24,540
all the art in Rome.
112
00:07:24,900 --> 00:07:28,300
Didn't you say that you had an
appointment with the lawyers to talk
113
00:07:28,300 --> 00:07:29,560
extension? Yeah.
114
00:07:29,900 --> 00:07:31,940
You're right, you're right, you're
right. That's a good idea.
115
00:07:32,640 --> 00:07:34,700
You sure you don't need my help here
anymore?
116
00:07:35,240 --> 00:07:36,240
I'll manage.
117
00:07:36,500 --> 00:07:37,259
All right.
118
00:07:37,260 --> 00:07:39,620
Goodbye. Now, Abby, anything you can
think of, please.
119
00:07:42,360 --> 00:07:43,360
Actually, I, uh...
120
00:07:43,710 --> 00:07:44,710
I have an appointment myself.
121
00:07:45,070 --> 00:07:49,430
Yes, I just have a question or two.
Didn't your husband mention anything
122
00:07:49,430 --> 00:07:50,430
where he was going?
123
00:07:51,930 --> 00:07:57,050
To anyone who doesn't know him, it may
sound a little strange, but my husband
124
00:07:57,050 --> 00:07:59,310
a very eccentric collector.
125
00:07:59,930 --> 00:08:00,930
So I've read.
126
00:08:01,150 --> 00:08:04,890
What you probably haven't read, though,
is how paranoiac he's become about the
127
00:08:04,890 --> 00:08:08,170
art dealers jacking up the prices every
time they hear Guthrie Reinhardt is
128
00:08:08,170 --> 00:08:09,170
making a new acquisition.
129
00:08:09,990 --> 00:08:12,890
So he keeps his trips secret now.
130
00:08:13,450 --> 00:08:15,850
Just takes off in the car and doesn't
tell anyone.
131
00:08:16,070 --> 00:08:17,090
Not even his wife?
132
00:08:17,490 --> 00:08:20,970
All I know is he said he was going on a
buying trip. He could be anywhere.
133
00:08:21,930 --> 00:08:24,530
London, New York, Paris. I just don't
know.
134
00:08:24,830 --> 00:08:27,990
Well, if he took his car, the
probability is he didn't go that far.
135
00:08:28,410 --> 00:08:31,130
Unless he left his car at the airport.
136
00:08:31,710 --> 00:08:32,710
True.
137
00:08:33,490 --> 00:08:35,070
I really have to go.
138
00:08:35,770 --> 00:08:39,169
Yes, if I need any more information,
I'll call you.
139
00:08:54,190 --> 00:08:55,690
Well, guess I fixed all this for
nothing.
140
00:08:56,290 --> 00:08:57,690
Oh, I wouldn't say that.
141
00:08:59,210 --> 00:09:04,030
I never turned down a cherry tart in a
month with or without an hour in it.
142
00:09:06,990 --> 00:09:07,990
Mmm.
143
00:09:08,530 --> 00:09:09,530
Delicious.
144
00:09:10,250 --> 00:09:11,370
Flattery will get you everywhere.
145
00:09:12,150 --> 00:09:13,150
I'm Liza.
146
00:09:14,530 --> 00:09:15,530
Barnaby Jones.
147
00:09:15,730 --> 00:09:17,610
I heard from the window.
148
00:09:18,830 --> 00:09:23,230
Look, I don't like sticking my nose into
other people's business.
149
00:09:23,820 --> 00:09:25,120
But if I was looking for Mr.
150
00:09:25,380 --> 00:09:27,100
Reinhardt, I'd try Los Angeles.
151
00:09:27,720 --> 00:09:28,800
Why Los Angeles?
152
00:09:29,500 --> 00:09:31,720
Because that's where the towels mostly
come from.
153
00:09:33,020 --> 00:09:34,700
Towels? Hotel towels.
154
00:09:35,160 --> 00:09:40,420
Seems every time he takes his car to go
on one of his art buying trips, it's
155
00:09:40,420 --> 00:09:41,640
driving to Los Angeles.
156
00:09:42,000 --> 00:09:45,880
Then when he comes back, his bags always
have some hotel towels in them.
157
00:09:46,160 --> 00:09:48,520
Any particular hotel he seemed to favor?
158
00:09:48,860 --> 00:09:50,860
No. Different ones all the time.
159
00:09:51,440 --> 00:09:53,960
I guess that's how he keeps his
whereabouts a secret.
160
00:09:55,320 --> 00:09:57,580
Won't you have another one? No, thank
you.
161
00:09:58,880 --> 00:09:59,880
One's my limit.
162
00:10:00,920 --> 00:10:01,980
When I'm driving.
163
00:10:03,500 --> 00:10:04,780
Tell me something.
164
00:10:05,360 --> 00:10:06,900
Do you like dancing?
165
00:10:07,160 --> 00:10:09,560
There's a real fine dance ballroom down.
166
00:10:12,020 --> 00:10:13,140
I'll give it some thought.
167
00:11:03,060 --> 00:11:05,620
Abby, what are you doing here? We agreed
it wasn't wise to be seen together
168
00:11:05,620 --> 00:11:07,160
until this thing was over. Something's
happened.
169
00:11:07,640 --> 00:11:11,360
Walter Morgan came by again looking for
Guthrie. Only this time he brought
170
00:11:11,360 --> 00:11:14,560
Barnaby Jones with him, a private
detective.
171
00:11:15,100 --> 00:11:16,100
What?
172
00:11:16,740 --> 00:11:17,980
Does Morgan suspect anything?
173
00:11:18,280 --> 00:11:21,960
No. He's just so frantic about this
business deal of theirs that he brought
174
00:11:21,960 --> 00:11:23,540
Jones in to help him find Guthrie.
175
00:11:24,000 --> 00:11:26,560
We need two more days. The painting will
be dry by then.
176
00:11:26,880 --> 00:11:30,600
What if Jones comes back? What do I tell
him? You just stick with your story,
177
00:11:30,640 --> 00:11:32,020
okay? You don't know anything, you
understand?
178
00:11:33,540 --> 00:11:34,540
All right.
179
00:11:35,120 --> 00:11:36,320
All right, you better go now.
180
00:11:41,020 --> 00:11:45,140
Not seeing you all this time, I missed
you.
181
00:11:46,020 --> 00:11:47,560
Oh, I missed you too.
182
00:11:52,180 --> 00:11:54,420
In a few days, we'll have all the time
in the world together.
183
00:11:57,920 --> 00:12:01,200
Hey, can I see the painting?
184
00:12:04,430 --> 00:12:05,530
Perfect, if I say so myself.
185
00:12:13,170 --> 00:12:14,170
Voila.
186
00:12:16,490 --> 00:12:18,490
You really are a wonderful artist.
187
00:12:19,730 --> 00:12:22,150
A few years, people start trying to
forge my masterpieces.
188
00:12:23,050 --> 00:12:25,250
I love you.
189
00:12:38,040 --> 00:12:39,040
Ralph.
190
00:12:40,940 --> 00:12:44,760
This is the umpteenth time you drag me
out to this nowhere beach and all you
191
00:12:44,760 --> 00:12:46,340
ever do is take crummy pictures.
192
00:12:47,400 --> 00:12:48,600
What are you shooting now?
193
00:12:49,860 --> 00:12:51,220
A masterpiece, Cindy.
194
00:12:52,460 --> 00:12:54,180
A million dollar masterpiece.
195
00:12:55,280 --> 00:12:56,620
Ask a silly question.
196
00:13:08,620 --> 00:13:13,960
Fantastic, isn't it, Barnaby? It looks
like somebody dropped a crate of eggs on
197
00:13:13,960 --> 00:13:14,960
the kitchen floor.
198
00:13:15,300 --> 00:13:19,200
Oh, Barnaby, you still don't know how to
look at modern paintings.
199
00:13:19,500 --> 00:13:23,000
I've looked at them every way, including
standing on my head.
200
00:13:23,780 --> 00:13:28,460
But right now, I'm more interested in
talking about Guthrie Reinhardt.
201
00:13:28,860 --> 00:13:30,840
What do you want with that old skin,
Flint?
202
00:13:31,180 --> 00:13:34,280
Oh, I'm looking for him for a client of
mine. He's supposed to be holed up
203
00:13:34,280 --> 00:13:35,520
somewhere here in Los Angeles.
204
00:13:35,860 --> 00:13:37,180
Oh, so tell me.
205
00:13:38,010 --> 00:13:41,030
Not another one of his art raids. Is
that what they call them, art raids?
206
00:13:41,550 --> 00:13:42,549
Well, what else?
207
00:13:42,550 --> 00:13:47,210
He comes skulking in like a vulture, has
his stooges buy up all the talented new
208
00:13:47,210 --> 00:13:50,930
artists, and then forces the prices to
go up by hoarding their paintings.
209
00:13:51,610 --> 00:13:53,090
You know what the worst of it is?
210
00:13:54,010 --> 00:13:55,310
Reinhardt doesn't even like art.
211
00:13:56,050 --> 00:13:57,510
He's just in it for the money.
212
00:13:57,810 --> 00:13:59,730
How do I contact one of these stooges?
213
00:14:00,210 --> 00:14:02,210
Oh, they never announce who they're
fronting for.
214
00:14:02,670 --> 00:14:05,870
Just different people he sends in to
poor -mouth the galleries into selling
215
00:14:05,870 --> 00:14:09,320
cheap. Wouldn't you think a man as
important as Reinhardt would have a
216
00:14:09,320 --> 00:14:12,420
professional agent riding herd on his
art acquisitions?
217
00:14:12,660 --> 00:14:14,480
Well, you might try George Andre.
218
00:14:14,780 --> 00:14:15,780
The art critic?
219
00:14:15,860 --> 00:14:16,860
Mm -hmm.
220
00:14:16,880 --> 00:14:20,600
There are some people who say that he's
the artistic eyes and ears behind
221
00:14:20,600 --> 00:14:21,600
Reinhardt's throne.
222
00:14:22,160 --> 00:14:23,160
Thank you, Charlotte.
223
00:14:23,340 --> 00:14:28,280
Oh, and the next time you run across a
Grandma Moses primitive, give me a call.
224
00:14:28,540 --> 00:14:29,920
Get out of here, Barnaby.
225
00:15:06,190 --> 00:15:07,049
The fridge is locked.
226
00:15:07,050 --> 00:15:08,430
How am I supposed to make dinner?
227
00:15:09,490 --> 00:15:11,170
Everything's upstairs in the kitchen
refrigerator.
228
00:15:11,990 --> 00:15:14,470
My husband moved it. He did? What for?
229
00:15:15,470 --> 00:15:18,690
To make room for some wines and
champagne that he wanted chilled.
230
00:15:19,890 --> 00:15:21,590
Oh, he locked it up.
231
00:15:22,450 --> 00:15:24,230
Doesn't trust anybody anymore.
232
00:15:44,360 --> 00:15:45,360
Done? Perfect.
233
00:15:46,160 --> 00:15:47,500
You're looking great as ever, Abby.
234
00:15:48,100 --> 00:15:49,100
Thank you.
235
00:15:51,620 --> 00:15:53,560
You know, it's been lonely around him
without you.
236
00:15:54,800 --> 00:15:55,900
Couldn't stay away so long.
237
00:15:56,300 --> 00:15:57,800
There's lots of things I shouldn't have
done.
238
00:15:58,120 --> 00:15:59,400
Introduce you to my uncle, for one.
239
00:16:00,160 --> 00:16:01,160
Come on.
240
00:16:01,380 --> 00:16:04,760
Stop wearing your heart on your sleeve.
We were never that serious about each
241
00:16:04,760 --> 00:16:08,360
other. Well, Uncle Guthrie didn't think
so when he told me to get out and stay
242
00:16:08,360 --> 00:16:12,340
out. Now, that's a pretty price to pay,
since my only talent is to live off his
243
00:16:12,340 --> 00:16:13,340
money.
244
00:16:14,640 --> 00:16:17,220
It was always your problem, selling
yourself short.
245
00:16:20,960 --> 00:16:22,860
All right, I guess I do have another
talent.
246
00:16:23,500 --> 00:16:25,820
An amateur's knack of photography, you
might say.
247
00:16:27,240 --> 00:16:28,320
Here, take a look at this.
248
00:16:51,280 --> 00:16:52,280
Blackmail?
249
00:16:52,400 --> 00:16:55,320
Nothing personal, Abby. I mean, you're
aces as far as I'm concerned.
250
00:16:55,920 --> 00:16:59,160
And knowing old Guthrie, I don't blame
you looking elsewhere for some
251
00:16:59,600 --> 00:17:04,420
I know I shouldn't be shocked by what
you're trying to do, but I am.
252
00:17:04,780 --> 00:17:07,060
I want $25 ,000.
253
00:17:08,079 --> 00:17:10,240
I don't have any money. You know that.
254
00:17:10,740 --> 00:17:17,099
Abby, these pictures are all that stand
between me and some crummy $2 an hour
255
00:17:17,099 --> 00:17:18,099
job.
256
00:17:18,500 --> 00:17:20,260
Now, I'm sure you're going to figure out
a way to get it.
257
00:17:21,589 --> 00:17:22,849
Ralph, be reasonable.
258
00:17:23,630 --> 00:17:27,390
The only cash I ever see is a small
household allowance.
259
00:17:28,230 --> 00:17:29,910
Would you rather me go to my uncle for
it?
260
00:17:30,430 --> 00:17:32,170
He's a miser, but he does have pride.
261
00:17:32,610 --> 00:17:36,730
And I don't think he'll mind selling out
$25 ,000 just to keep these pictures
262
00:17:36,730 --> 00:17:37,730
out of circulation.
263
00:17:45,510 --> 00:17:47,490
I'll be back tomorrow. You see what you
can do.
264
00:18:12,270 --> 00:18:17,950
I was hoping to talk with you about
Guthrie Reinhardt.
265
00:18:18,530 --> 00:18:23,110
Well, regarding my bread and butter,
please.
266
00:18:23,670 --> 00:18:24,670
Thank you.
267
00:18:27,290 --> 00:18:31,250
I understand that you're Mr. Reinhardt's
eyes and ears in the world of art.
268
00:18:31,590 --> 00:18:35,210
Also his taste, his perception, and his
discernment.
269
00:18:46,990 --> 00:18:47,990
Beautiful thing with you.
270
00:18:48,470 --> 00:18:49,470
My secretary.
271
00:18:49,770 --> 00:18:51,670
Over here. Please, do join us.
272
00:18:54,070 --> 00:18:56,470
Mr. Andre, she's my daughter -in -law,
Betty Jones.
273
00:18:57,310 --> 00:18:58,330
Enchante, mademoiselle.
274
00:18:59,510 --> 00:19:01,070
We'll join you, won't you?
275
00:19:02,330 --> 00:19:02,770
Any
276
00:19:02,770 --> 00:19:11,190
luck,
277
00:19:11,230 --> 00:19:12,230
Betty?
278
00:19:13,610 --> 00:19:14,610
Oh, no.
279
00:19:14,830 --> 00:19:18,650
I'm afraid not. No one even resembling
Guthrie Reinhardt checked into any of
280
00:19:18,650 --> 00:19:19,770
better hotels.
281
00:19:23,090 --> 00:19:28,430
Mr. Andre, I gather that if anyone knows
the whereabouts of Mr.
282
00:19:28,790 --> 00:19:29,790
Reinhardt, that's you.
283
00:19:30,470 --> 00:19:33,490
Is he presently buying art here in Los
Angeles?
284
00:19:34,010 --> 00:19:35,010
Of course not.
285
00:19:35,530 --> 00:19:39,870
If he were here or anywhere in the world
making acquisitions, I would be at his
286
00:19:39,870 --> 00:19:44,680
side. You're positive because it's very
important that we find Mr. Reinhardt.
287
00:19:44,940 --> 00:19:46,420
I assure you, Mr. Jones.
288
00:19:47,040 --> 00:19:49,680
In fact, I spoke to Mr. Reinhardt only
two days ago.
289
00:19:50,020 --> 00:19:53,540
An important young muralist has come
into market. I thought we could steal.
290
00:19:53,860 --> 00:19:56,700
I mean, make a buy at a good price.
291
00:19:57,160 --> 00:19:58,160
He wasn't interested.
292
00:19:59,100 --> 00:20:01,380
Certainly he was, but he couldn't come.
293
00:20:01,820 --> 00:20:05,120
Something about an important business
merger.
294
00:20:05,820 --> 00:20:08,400
I guess that answers that question.
295
00:20:08,920 --> 00:20:10,360
Thank you very much, Mr. Andre.
296
00:20:11,040 --> 00:20:12,160
Not leaving already.
297
00:20:15,360 --> 00:20:16,360
I'm sorry.
298
00:20:16,720 --> 00:20:19,840
Life is full of bad goodbyes.
299
00:20:22,460 --> 00:20:23,460
Bon appétit.
300
00:20:34,220 --> 00:20:37,470
I don't think I'm going to wait. Abby to
come home, Liza. So why don't you just
301
00:20:37,470 --> 00:20:38,650
give her this sort of a gift?
302
00:20:39,030 --> 00:20:40,330
Tell her I couldn't go through with it.
303
00:20:40,710 --> 00:20:41,710
She'll understand.
304
00:20:42,430 --> 00:20:43,570
Hello, Mr. Jones.
305
00:20:43,870 --> 00:20:47,310
Hi. This is Ralph Forrester, Mr.
Reinhardt's nephew.
306
00:20:48,270 --> 00:20:49,410
How do you do, sir? How do you do?
307
00:20:49,810 --> 00:20:53,010
Mr. Jones has been looking for your
uncle. He's a private detective.
308
00:20:53,430 --> 00:20:54,970
Looking for him, why? Is there something
wrong?
309
00:20:55,290 --> 00:20:59,150
I don't want to sound sinister, but your
uncle hasn't been seen since Tuesday
310
00:20:59,150 --> 00:21:02,830
night. Tuesday, what's that? Three days.
That's not too long, especially if he's
311
00:21:02,830 --> 00:21:04,290
been on one of those silly art buying
trips.
312
00:21:04,720 --> 00:21:06,160
He's not buying art. I checked that out.
313
00:21:06,400 --> 00:21:09,560
You think something's happened to him?
It's beginning to look that way.
314
00:21:10,360 --> 00:21:14,620
Passing up a multimillion -dollar merger
deal doesn't sound like the Guthrie
315
00:21:14,620 --> 00:21:16,280
-Reinhardt that I have been reading
about.
316
00:21:16,720 --> 00:21:19,120
No, no, it doesn't sound like my uncle
at all, does it?
317
00:21:19,940 --> 00:21:22,380
On second thought, I think I'll take the
envelope.
318
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
No big deal.
319
00:21:24,880 --> 00:21:26,200
Nice to meet you, Mr. Jones.
320
00:21:46,030 --> 00:21:47,030
I stopped by Mr.
321
00:21:47,210 --> 00:21:48,770
Reinhardt's lawyer on my way over here.
322
00:21:49,630 --> 00:21:52,370
Apparently the entire estate goes into
the museum foundation.
323
00:21:52,750 --> 00:21:53,990
How does that sit with Mrs.
324
00:21:54,190 --> 00:21:55,890
Reinhardt and the nephew?
325
00:21:56,570 --> 00:21:58,830
I generally keep my nose out of family
matters.
326
00:21:59,390 --> 00:22:00,390
What are you thinking?
327
00:22:01,350 --> 00:22:05,350
I'm thinking what I usually think when I
run into a dead end. I better go back
328
00:22:05,350 --> 00:22:07,810
and start all over again. Any way I can
help, Mr. Jones?
329
00:22:08,030 --> 00:22:09,710
Who was the last person that Mr.
330
00:22:09,950 --> 00:22:11,890
Reinhardt saw when he left her the other
night?
331
00:22:12,310 --> 00:22:13,310
Mrs., of course.
332
00:22:13,330 --> 00:22:14,430
I had the night off.
333
00:22:14,860 --> 00:22:16,300
Did a little dancing at the ballroom.
334
00:22:16,620 --> 00:22:17,720
Was anyone else here?
335
00:22:18,500 --> 00:22:23,300
Just Mr. Barrow. Tony Barrow. An artist
of sorts Abby found in town. Got Mr.
336
00:22:23,520 --> 00:22:26,160
Reinhardt to put him on to restore some
of the antique furniture.
337
00:22:26,580 --> 00:22:27,580
Where do I find him?
338
00:22:28,200 --> 00:22:33,280
He should be down cellar finishing an
antique chair, but he isn't. You might
339
00:22:33,280 --> 00:22:35,760
his house down in Carpinteria. Come on,
I'll get you the address.
340
00:22:36,080 --> 00:22:37,080
Thank you.
341
00:23:09,960 --> 00:23:12,460
You should have stalled Ralph off
longer, told him to come back in a few
342
00:23:13,000 --> 00:23:14,220
I didn't have a chance to.
343
00:23:14,960 --> 00:23:18,040
Now he's probably at the house waiting
for me. What am I going to say to him?
344
00:23:18,260 --> 00:23:19,260
Anything.
345
00:23:19,520 --> 00:23:22,280
Tell him you'll give him the $25 ,000
tomorrow. By then it won't matter, we'll
346
00:23:22,280 --> 00:23:23,280
be gone.
347
00:23:23,660 --> 00:23:24,660
What do you mean? Is it dry?
348
00:23:25,400 --> 00:23:26,400
Well, it surfaces.
349
00:23:30,440 --> 00:23:32,520
And that's all we have to worry about.
350
00:23:32,880 --> 00:23:33,960
Then we don't have to wait.
351
00:23:34,570 --> 00:23:37,310
Why don't we switch the paintings now
and get out of here?
352
00:23:37,530 --> 00:23:39,410
Now, hold on. We've got to take care of
something first, remember?
353
00:23:49,290 --> 00:23:50,290
Set it up for tomorrow.
354
00:23:52,750 --> 00:23:53,750
Feel better?
355
00:23:55,230 --> 00:23:57,350
I'll feel better when we're on the plane
to Europe.
356
00:23:58,310 --> 00:23:59,610
Oh, I can't wait.
357
00:24:00,170 --> 00:24:01,170
Don't leave without me.
358
00:24:02,650 --> 00:24:03,650
No chance.
359
00:26:46,100 --> 00:26:51,400
Barnaby! Barnaby! However did you find
me here?
360
00:26:51,760 --> 00:26:54,200
By being the super detective you always
hoped I'd be.
361
00:26:55,000 --> 00:26:58,300
I made a telephone call to the Reinhardt
residence, the housekeeper told me
362
00:26:58,300 --> 00:26:59,980
where you were headed, and voila, I am
here.
363
00:27:00,410 --> 00:27:03,710
And what have you done for your proud
and loving father -in -law lately?
364
00:27:04,490 --> 00:27:07,690
I've done a great deal, but nothing's
come of it. And I double -checked
365
00:27:07,690 --> 00:27:10,670
everything. I even made phone calls to
his business connections in Europe.
366
00:27:11,450 --> 00:27:13,270
Guthrie Reinhardt isn't anywhere.
367
00:27:13,610 --> 00:27:15,110
What about the car he was driving?
368
00:27:16,070 --> 00:27:22,550
Well, the car isn't to be found in any
railroad, bus, airline depot within a
369
00:27:22,550 --> 00:27:23,910
-mile radius of Santa Barbara.
370
00:27:24,270 --> 00:27:26,910
That's where Barnaby gets as though he's
vanished off the face of the earth.
371
00:27:27,280 --> 00:27:30,020
You know, I'm beginning to feel the same
way, like I'm chasing a ghost.
372
00:27:30,300 --> 00:27:31,300
Come on.
373
00:28:11,530 --> 00:28:13,210
Hi. You Tony Barrow?
374
00:28:13,770 --> 00:28:14,770
Yeah.
375
00:28:14,930 --> 00:28:16,810
I'm R .B. Jones, private investigator.
376
00:28:17,070 --> 00:28:18,530
This is my daughter -in -law, Betty
Jones.
377
00:28:19,910 --> 00:28:20,910
Well, what can I do for you?
378
00:28:21,450 --> 00:28:23,490
It's about Guthrie Reinhardt.
379
00:28:24,470 --> 00:28:25,470
May we come in?
380
00:28:26,270 --> 00:28:27,270
Oh, yeah. Yeah, sure.
381
00:28:27,790 --> 00:28:28,790
Come on in.
382
00:28:32,130 --> 00:28:33,130
Ah.
383
00:28:34,610 --> 00:28:36,070
Very attractive place you have here.
384
00:28:36,490 --> 00:28:37,490
Thank you.
385
00:28:42,540 --> 00:28:44,380
You'll have to excuse it. I was burning
something in the fireplace.
386
00:28:44,740 --> 00:28:46,560
Oh, it's very pungent.
387
00:28:47,160 --> 00:28:48,160
It's like film.
388
00:28:48,400 --> 00:28:49,400
Film, yeah.
389
00:28:49,620 --> 00:28:52,220
Some old photographs that I want to get
rid of.
390
00:28:53,260 --> 00:28:55,220
They don't compare with a real thing, do
they?
391
00:28:55,420 --> 00:28:56,199
Real thing?
392
00:28:56,200 --> 00:28:57,200
Mr. Jones!
393
00:28:58,760 --> 00:29:03,760
You know how artists are. They don't
like anyone to look at their work until
394
00:29:03,760 --> 00:29:04,760
it's finished.
395
00:29:04,900 --> 00:29:05,900
Oh, yes.
396
00:29:06,380 --> 00:29:10,880
Sure. You'll have to forgive Barnaby.
He's the reincarnated cat that curiosity
397
00:29:10,880 --> 00:29:13,980
kills. Ah, about Mr. Reinhardt.
398
00:29:14,980 --> 00:29:16,140
Oh, uh, yes.
399
00:29:16,600 --> 00:29:20,220
I understand that you were over there
last Tuesday night. I did some, uh,
400
00:29:20,260 --> 00:29:22,320
restoration on an antique chair for him.
401
00:29:31,140 --> 00:29:35,020
These creaking beach houses almost have
a life of their own, don't they?
402
00:29:35,900 --> 00:29:37,700
Uh, what's this all about? Something
happened to Reinhardt?
403
00:29:38,540 --> 00:29:40,280
I don't think that's exactly what I
said.
404
00:29:41,050 --> 00:29:45,370
Well, I called there to ask Mr.
Reinhardt if there was anything more
405
00:29:45,370 --> 00:29:48,630
could do, and his wife said that he
hasn't been heard from since the night I
406
00:29:48,630 --> 00:29:50,570
there and that you were looking for him.
And you never went back?
407
00:29:50,910 --> 00:29:53,010
Yeah, I finished what I was doing. No
reason for me to go back.
408
00:29:53,290 --> 00:29:54,290
Before Mr.
409
00:29:54,570 --> 00:29:57,870
Reinhardt left, did he indicate to you
that his trip was anything other than
410
00:29:57,870 --> 00:29:58,870
another art hunt?
411
00:29:59,230 --> 00:30:02,370
No. He wouldn't talk to me about his
comings and goings.
412
00:30:03,070 --> 00:30:04,070
Is that all?
413
00:30:05,130 --> 00:30:09,110
Yes. I hope we haven't bothered you. Are
you kidding the father at all?
414
00:30:15,340 --> 00:30:17,940
Well, thank you very much for your
cooperation, Mr. Barrow.
415
00:30:18,500 --> 00:30:21,540
Oh, that car up there on the hill.
416
00:30:22,220 --> 00:30:24,780
Looks a lot like one that belongs to Mr.
417
00:30:25,040 --> 00:30:27,140
Reinhardt's nephew, Ralph. Do you know
him? No.
418
00:30:29,260 --> 00:30:30,600
Well, it's probably just a coincidence.
419
00:30:31,760 --> 00:30:34,060
He may be visiting one of the other
houses along the way.
420
00:30:34,840 --> 00:30:36,360
Anything else I can do for you, let me
know.
421
00:30:37,160 --> 00:30:38,160
Thank you very much.
422
00:30:46,440 --> 00:30:47,440
What's the matter, Barney?
423
00:30:47,620 --> 00:30:48,620
I don't know.
424
00:30:49,260 --> 00:30:53,680
Lies of the housekeeper said that Tony
hadn't finished his work over at
425
00:30:53,680 --> 00:30:55,180
Reinhardt's, and he says he had.
426
00:30:55,940 --> 00:30:57,700
Well, maybe she didn't know that he had.
427
00:30:58,740 --> 00:30:59,740
Maybe.
428
00:30:59,860 --> 00:31:05,760
Betty, when you get back into town,
check out Ralph Forrester, see whether
429
00:31:05,760 --> 00:31:10,060
has any friends that might have a beach
house along here that he could have
430
00:31:10,060 --> 00:31:11,060
dropped in on.
431
00:31:18,600 --> 00:31:19,600
I'm sorry, Mr.
432
00:31:19,720 --> 00:31:20,740
Jones, but Mrs.
433
00:31:21,000 --> 00:31:22,520
Reinhardt says she has a headache.
434
00:31:22,780 --> 00:31:25,560
But if it's important... No, no, don't
bother.
435
00:31:26,540 --> 00:31:29,100
There is one thing, though, that you
could help me with.
436
00:31:29,580 --> 00:31:34,380
A while ago, you said something about
Tony Barrow doing some work on an
437
00:31:34,380 --> 00:31:36,300
chair. Did he ever finish it?
438
00:31:36,540 --> 00:31:37,540
No.
439
00:31:38,060 --> 00:31:39,580
I don't think so.
440
00:31:40,780 --> 00:31:43,540
If you're not positive, do you mind if I
take a look?
441
00:31:44,120 --> 00:31:44,939
This way.
442
00:31:44,940 --> 00:31:47,040
Thank you. The workroom's down in the
cellar.
443
00:32:08,870 --> 00:32:10,150
There it is on the bench.
444
00:32:18,970 --> 00:32:20,570
It was a long way from being finished.
445
00:32:20,850 --> 00:32:25,470
And if it's not done by the time Mr.
Reinhardt gets back, Tony will hear a
446
00:32:25,470 --> 00:32:27,150
of loud and angry words, you can bet.
447
00:32:27,930 --> 00:32:30,250
Why did he stop working on it? Oh,
artist.
448
00:32:30,790 --> 00:32:33,990
Said it was more important to first
finish a picture he was painting.
449
00:32:36,570 --> 00:32:38,130
A picture he was painting?
450
00:32:45,280 --> 00:32:46,280
Locks everywhere.
451
00:32:46,800 --> 00:32:49,960
Locks on the workroom. Locks in the
greenhouse. Now there's even a lock on
452
00:32:49,960 --> 00:32:50,960
refrigerator.
453
00:32:52,080 --> 00:32:53,180
Locks on the refrigerator?
454
00:32:59,260 --> 00:33:06,080
What have you got there?
455
00:33:06,500 --> 00:33:08,400
Looks like a small piece of fabric.
456
00:33:11,920 --> 00:33:12,920
Can you open it?
457
00:33:13,200 --> 00:33:14,200
No.
458
00:33:14,480 --> 00:33:15,480
The lock's new.
459
00:33:15,540 --> 00:33:16,960
The boss didn't give me a key before he
left.
460
00:33:17,260 --> 00:33:18,260
Mind if I open it?
461
00:33:18,660 --> 00:33:19,660
Go ahead.
462
00:33:20,380 --> 00:33:24,480
I'd like to see what kind of wine the
old miser thinks is so important he's
463
00:33:24,480 --> 00:33:25,480
locked it up.
464
00:33:47,050 --> 00:33:48,410
Kind of a handyman to have around.
465
00:33:55,170 --> 00:33:59,090
Well, can you believe that?
466
00:34:04,930 --> 00:34:06,850
It's been empty all the time.
467
00:34:35,820 --> 00:34:38,360
I heard your message at the motel.
What's going on?
468
00:34:38,739 --> 00:34:42,520
Well, I thought you might want to talk
to Tony again. It seems he wasn't
469
00:34:42,520 --> 00:34:43,860
the truth about Ralph Forrester.
470
00:34:44,080 --> 00:34:45,080
He knows him.
471
00:34:45,739 --> 00:34:50,260
When I was checking Ralph's house out, I
ran into his girlfriend, Cindy, who was
472
00:34:50,260 --> 00:34:54,159
also looking for him. She said that
Ralph introduced her to Tony in a
473
00:34:54,159 --> 00:34:55,159
two weeks ago.
474
00:34:55,380 --> 00:34:59,900
Did you say anything about Ralph taking
her out here to Tony's other times, like
475
00:34:59,900 --> 00:35:00,900
yesterday?
476
00:35:01,120 --> 00:35:05,180
No. But she said that Ralph brought her
out to the beach quite often. Seems he's
477
00:35:05,180 --> 00:35:06,400
a camera bug.
478
00:35:06,880 --> 00:35:10,700
Drove her crazy taking telephoto
pictures of old houses along the beach.
479
00:35:11,000 --> 00:35:12,420
Or maybe one particular house.
480
00:35:13,020 --> 00:35:14,020
Tony's house.
481
00:35:14,460 --> 00:35:18,200
Telephoto lenses that come in real handy
taking pictures of people inside a
482
00:35:18,200 --> 00:35:21,560
house. The photographs that Tony said he
burned.
483
00:35:22,420 --> 00:35:23,420
Just could be.
484
00:35:31,120 --> 00:35:32,560
to come back later, Barnaby.
485
00:35:34,200 --> 00:35:40,260
My tax man says that if I use these
picks one more time, I can take a total
486
00:35:40,260 --> 00:35:41,260
write -off on them.
487
00:36:04,560 --> 00:36:05,560
The fire is gone.
488
00:36:07,740 --> 00:36:09,820
The rug in the closet is gone.
489
00:36:12,840 --> 00:36:15,940
The picture on the easel is gone.
490
00:36:18,060 --> 00:36:22,300
And whatever he was burning is gone.
491
00:36:26,700 --> 00:36:27,860
All moved.
492
00:36:34,500 --> 00:36:35,500
Barnaby, come here.
493
00:36:41,400 --> 00:36:42,400
Yeah.
494
00:36:43,280 --> 00:36:45,260
Tony and a woman's hand.
495
00:36:46,900 --> 00:36:51,320
Ever have the feeling you're on the
right street, but it's so dark you can't
496
00:36:51,320 --> 00:36:52,320
find the right house?
497
00:36:52,700 --> 00:36:57,020
Well, now, if Ralph took those pictures,
how did Tony get a hold of them and why
498
00:36:57,020 --> 00:36:58,020
was he burning them?
499
00:36:58,500 --> 00:36:59,500
Blackmail, do you think?
500
00:36:59,560 --> 00:37:02,900
This is not exactly the kind of picture
you get for it for a quarter on Santa
501
00:37:02,900 --> 00:37:03,900
Monica Pier.
502
00:37:04,920 --> 00:37:07,820
Well, if it is blackmail, what in the
world does it have to do with
503
00:37:07,820 --> 00:37:08,820
disappearance?
504
00:37:08,940 --> 00:37:11,180
That's a good question to ask Ralph. You
got his phone number?
505
00:37:11,660 --> 00:37:13,500
No, the information should have it,
though.
506
00:37:14,320 --> 00:37:15,840
Liza, the housekeeper, might have it.
507
00:37:19,180 --> 00:37:20,180
You want to talk to her?
508
00:37:20,460 --> 00:37:21,460
Yeah.
509
00:37:30,380 --> 00:37:32,180
evidence? All I do is Barnaby Jones.
510
00:37:32,600 --> 00:37:35,480
Oh, Mr. Jones, it's terrible.
511
00:37:35,980 --> 00:37:36,980
What's the matter?
512
00:37:37,200 --> 00:37:38,118
It's Mr.
513
00:37:38,120 --> 00:37:40,220
Reinhardt. They found him.
514
00:37:41,040 --> 00:37:42,040
He's dead.
515
00:38:21,550 --> 00:38:22,550
It's got three.
516
00:38:23,510 --> 00:38:24,950
I'm sorry, Ms. Reinhardt.
517
00:38:25,170 --> 00:38:29,710
He was here all the time, all the time
we were looking for him. He was here in
518
00:38:29,710 --> 00:38:31,050
his car, dead.
519
00:38:36,710 --> 00:38:37,710
Bonneby, miss?
520
00:38:39,070 --> 00:38:40,510
I'd like to go home now, please.
521
00:38:40,790 --> 00:38:41,790
Of course.
522
00:38:54,740 --> 00:38:57,600
Identical. Let's see if there are any
other loose ends we can tie up.
523
00:39:18,180 --> 00:39:19,180
Also identical.
524
00:39:22,779 --> 00:39:24,820
Pretty tough way to find your man, huh,
Barnaby?
525
00:39:25,180 --> 00:39:27,000
Yeah. How do you read it, Cully?
526
00:39:27,600 --> 00:39:28,920
Death by natural causes.
527
00:39:29,160 --> 00:39:31,180
You know about Reinhardt's bad heart,
don't you?
528
00:39:31,460 --> 00:39:33,160
Yeah, his lawyer said something about
that.
529
00:39:33,640 --> 00:39:37,020
Well, there are no skid marks or other
signs of anything out of the ordinary. I
530
00:39:37,020 --> 00:39:40,220
figure the coroner's preliminary report
will say he died of a heart attack,
531
00:39:40,260 --> 00:39:42,940
either before he ran his car off the
road or immediately after.
532
00:39:43,180 --> 00:39:44,740
Kind of a lonely stretch of road.
533
00:39:45,360 --> 00:39:49,180
Did you get an anonymous tip on where to
find the car and the body?
534
00:39:49,420 --> 00:39:50,660
Yeah. How'd you know?
535
00:39:51,480 --> 00:39:52,480
Educated guess.
536
00:39:52,980 --> 00:39:58,220
If I had to guess again, I'd say that
the autopsy report would reveal that
537
00:39:58,220 --> 00:39:59,580
occurred 10 to 12 hours ago.
538
00:40:00,420 --> 00:40:01,900
Yeah, that's what I'd guess.
539
00:40:04,260 --> 00:40:06,040
Yeah, I'll be right with you. Excuse me.
540
00:40:08,860 --> 00:40:12,760
You hardly looked at the body. How do
you know that it was dead for 10 or 12
541
00:40:12,760 --> 00:40:13,760
hours?
542
00:40:13,880 --> 00:40:18,540
I figured it would take that long for
the body to lose all traces of having
543
00:40:18,540 --> 00:40:19,540
in the refrigerator.
544
00:40:19,760 --> 00:40:20,760
Refrigerator?
545
00:40:21,130 --> 00:40:23,690
The empty refrigerator you told me
about. Yes.
546
00:40:24,010 --> 00:40:30,770
At 42 to 45 degrees Fahrenheit,
refrigeration almost completely
547
00:40:30,770 --> 00:40:36,550
stops the process of decomposition,
making it appear that a body was dead a
548
00:40:36,550 --> 00:40:37,550
shorter period.
549
00:40:37,690 --> 00:40:41,150
In the case of Reinhardt, I would say
four days shorter.
550
00:40:41,590 --> 00:40:45,390
Are you going to let the sheriff in on
this? As soon as I can prove it. See you
551
00:40:45,390 --> 00:40:46,390
back at the motel.
552
00:41:16,720 --> 00:41:19,540
Mr. Jones, come in.
553
00:41:23,700 --> 00:41:28,400
I guess now that your job is finished
here, you'll be going back to Los
554
00:41:29,180 --> 00:41:30,180
No.
555
00:41:30,900 --> 00:41:32,620
I don't think I'll be leaving right
away.
556
00:41:34,460 --> 00:41:41,320
At least not until we settle a few
things between the sheriff, you, me,
557
00:41:41,580 --> 00:41:44,640
and your boyfriend, Tony.
558
00:41:46,700 --> 00:41:48,600
Am I supposed to understand what that
means?
559
00:41:48,880 --> 00:41:49,880
I think so.
560
00:41:56,800 --> 00:42:00,620
Tony and... a woman, apparently.
561
00:42:01,440 --> 00:42:02,440
So?
562
00:42:03,220 --> 00:42:05,160
So the woman is wearing your bracelet.
563
00:42:06,900 --> 00:42:09,840
Did Ralph try to blackmail you with
this?
564
00:42:10,220 --> 00:42:11,220
Blackmail?
565
00:42:11,480 --> 00:42:12,480
That's ridiculous.
566
00:42:13,080 --> 00:42:15,160
I couldn't pay it, even if it were true.
567
00:42:15,790 --> 00:42:20,290
I don't get anything worth mentioning
from Guthrie's estate. You can check
568
00:42:20,290 --> 00:42:21,690
Mr. Phillips, the estate lawyer.
569
00:42:21,970 --> 00:42:25,170
I already have. That's the reason I've
been chasing my tail for the last three
570
00:42:25,170 --> 00:42:29,170
days. I couldn't find out any way that
you could profit from your husband's
571
00:42:29,170 --> 00:42:33,090
death. If you killed him, then
everything would just be tied up in
572
00:42:33,310 --> 00:42:34,310
Of course.
573
00:42:34,430 --> 00:42:39,490
Then I remembered something that I had
seen over at Tony's beach house.
574
00:42:40,530 --> 00:42:44,990
The colors on his painting palette are
the same.
575
00:42:45,400 --> 00:42:46,640
Pale magentas.
576
00:42:47,560 --> 00:42:51,300
Same muted yellows, carrot yellows like
those over there.
577
00:42:52,640 --> 00:42:55,300
Same warm Italian pink.
578
00:42:56,600 --> 00:42:58,760
Tony didn't let me look at one canvas.
579
00:42:59,080 --> 00:43:01,100
That was a de Gaulle forgery, wasn't it?
580
00:43:02,160 --> 00:43:06,420
We get deeper and deeper into this
Alice's Wonderland, don't we?
581
00:43:06,700 --> 00:43:10,600
Well, I think it would have required
that type of imagination to rip off a
582
00:43:10,600 --> 00:43:11,600
like your husband.
583
00:43:12,080 --> 00:43:14,500
And then he died before you could switch
the pictures.
584
00:43:15,150 --> 00:43:17,170
So you had to keep them on ice until you
did.
585
00:43:18,290 --> 00:43:19,290
That's what happened, isn't it?
586
00:43:19,650 --> 00:43:20,650
No.
587
00:43:21,190 --> 00:43:23,690
Of course not. This isn't a forgery.
This is real.
588
00:43:25,070 --> 00:43:27,830
And the guy was a very talented man, and
so was Tony.
589
00:43:30,250 --> 00:43:32,290
He even did a pretty good job of drying
it.
590
00:43:34,750 --> 00:43:35,750
What are you doing?
591
00:43:41,510 --> 00:43:42,510
Paint's not dry underneath.
592
00:43:43,080 --> 00:43:48,560
That's because it takes a full four
weeks to dry a freshly painted canvas
593
00:43:48,560 --> 00:43:49,379
the way through.
594
00:43:49,380 --> 00:43:50,900
Six or seven weeks sometimes.
595
00:43:51,780 --> 00:43:53,620
Honey, get the car and bring it around
back.
596
00:43:56,300 --> 00:43:59,720
Oh, you're going to take me somewhere
the way you took Ralph and got rid of
597
00:44:01,000 --> 00:44:02,560
What happened to Ralph with an accident?
598
00:44:02,960 --> 00:44:03,960
Shut up.
599
00:44:03,980 --> 00:44:05,720
It was an accident, Mr. Jones.
600
00:44:06,480 --> 00:44:10,440
Well, if that's true, you're going to
have a tough time proving it if I turn
601
00:44:10,440 --> 00:44:12,180
dead, too. Stay where you are, Mr.
Jones.
602
00:44:12,640 --> 00:44:13,439
Abby, move.
603
00:44:13,440 --> 00:44:17,020
Tony, tell him I was only trying to help
you. Please, tell him. Tony. I said get
604
00:44:17,020 --> 00:44:18,020
the car.
605
00:44:23,780 --> 00:44:24,780
Tony.
606
00:44:26,060 --> 00:44:27,060
Hello,
607
00:44:27,460 --> 00:44:31,000
operator.
608
00:44:32,360 --> 00:44:34,540
There's an emergency. Get me the
sheriff.
609
00:44:35,740 --> 00:44:38,540
Well, I'm sorry about your client, Mr.
Jones.
610
00:44:39,210 --> 00:44:42,590
Because he's in the same boat as me, we
both have to look for a new source of
611
00:44:42,590 --> 00:44:44,270
money. Need a housekeeper?
612
00:44:44,870 --> 00:44:50,510
Well, after you've talked to the estate
lawyer, you may find that you don't have
613
00:44:50,510 --> 00:44:51,510
to do any more housekeeping.
614
00:44:51,730 --> 00:44:56,090
It seems Guthrie Reinhardt wasn't as
tight -fisted as everyone thought he
615
00:44:56,110 --> 00:44:57,110
at least as far as you're concerned.
616
00:44:57,770 --> 00:44:59,310
Do you mean I mention in his will?
617
00:44:59,770 --> 00:45:01,130
In big, round numbers.
618
00:45:01,690 --> 00:45:04,790
And me with nobody to spend any of it
on.
619
00:45:05,990 --> 00:45:07,990
Well, I guess we ought to be moving
along.
620
00:45:08,520 --> 00:45:12,180
Are you in the book in case I ever get
down your way? He sure is.
621
00:45:22,720 --> 00:45:23,760
I'll be seeing you, Liza.
622
00:45:24,720 --> 00:45:26,820
You bet your sweet patootie you will.
46242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.