All language subtitles for Barnaby Jones s04e10 Beware The Dog

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,870 --> 00:00:22,530 Barnaby Jones, a Quinn Martin production, starring Buddy Ebsen. 2 00:00:22,990 --> 00:00:29,110 Also starring Lee Merriweather, with guest stars Claudette Nevins, 3 00:00:29,290 --> 00:00:34,470 Ina Fallon, Roger Perry, 4 00:00:34,770 --> 00:00:40,810 Michael LeClair, Paul Carr. 5 00:00:43,550 --> 00:00:46,530 Tonight's episode, Beware the Dog. 6 00:01:19,470 --> 00:01:23,190 I don't know if we're going to make it out of this one, but we've been out of 7 00:01:23,190 --> 00:01:24,350 food for three days. 8 00:01:25,390 --> 00:01:27,790 The temperature must be 50 below zero. 9 00:01:29,730 --> 00:01:30,730 Oh, the world. 10 00:01:31,690 --> 00:01:35,590 I can almost feel their eyes watching us. They're just waiting for a chance to 11 00:01:35,590 --> 00:01:36,590 get it. 12 00:01:37,390 --> 00:01:39,430 Well, we've only got one chance, boy. 13 00:01:39,650 --> 00:01:41,190 We're going to have to fight our way out. 14 00:01:42,250 --> 00:01:43,250 Colin! 15 00:01:44,630 --> 00:01:45,630 Colin! 16 00:01:46,470 --> 00:01:47,470 Yes, Mom? 17 00:01:54,760 --> 00:01:56,560 You know what to do, because we've got to go. Okay, come on. 18 00:02:08,660 --> 00:02:10,940 Oh, yes. Okay, down buck. 19 00:02:11,660 --> 00:02:13,100 I'll bet you put him up to that, huh? 20 00:02:14,200 --> 00:02:15,740 Mom, can't we take him with us? 21 00:02:16,260 --> 00:02:17,260 I said no. 22 00:02:17,500 --> 00:02:18,500 Why not? 23 00:02:18,840 --> 00:02:20,220 Because your father said so. 24 00:02:21,360 --> 00:02:22,360 Not my father. 25 00:02:38,030 --> 00:02:39,510 Come on now, you stay here and be a good boy, okay? 26 00:02:42,350 --> 00:02:44,190 Oh, you know it's gotta be this way. 27 00:02:44,970 --> 00:02:46,530 He's making it be this way. 28 00:02:48,090 --> 00:02:49,290 Okay, now I'll see you later. 29 00:03:29,700 --> 00:03:30,700 Laura? 30 00:03:33,080 --> 00:03:34,080 Colin? 31 00:03:53,840 --> 00:03:57,540 Mary, you'll be home late. Please feed the dog. 32 00:03:59,920 --> 00:04:01,520 Just about sums it all up. 33 00:04:21,160 --> 00:04:22,880 Come on, you stupid mutt. Aren't you going to eat it? 34 00:04:31,470 --> 00:04:32,470 That is, if you want it. 35 00:04:39,990 --> 00:04:40,990 Did you hear something? 36 00:06:10,140 --> 00:06:13,160 Yeah. I'm Barnaby Jones. Would you be Mrs. Beecher? 37 00:06:14,120 --> 00:06:15,120 Uh, no. 38 00:06:15,520 --> 00:06:16,960 I'm afraid Laura isn't here right now. 39 00:06:17,320 --> 00:06:18,520 Did you have an appointment with her? 40 00:06:18,860 --> 00:06:22,200 Yes, I think I did. My secretary called yesterday. I may be a little early. 41 00:06:22,840 --> 00:06:25,480 Well, if Laura had an appointment with you, I'm sure she'll be here. 42 00:06:25,860 --> 00:06:26,960 Why don't you come on in, Mrs. Jones? 43 00:06:27,200 --> 00:06:28,200 Thank you. 44 00:06:34,300 --> 00:06:35,720 You can wait in here if you like. 45 00:06:36,220 --> 00:06:37,220 Thank you. 46 00:06:37,340 --> 00:06:42,040 I... was a law partner of Mr. Beecher's. I stopped by to pick up some papers he 47 00:06:42,040 --> 00:06:43,380 was working on at the time of his death. 48 00:06:43,660 --> 00:06:44,840 You must be Claudia Elwood. 49 00:06:46,080 --> 00:06:47,080 Yes, how did you know? 50 00:06:47,400 --> 00:06:49,640 I represent California Meridian Insurance. 51 00:06:50,020 --> 00:06:53,660 Mr. Beecher carried a couple of rather large life insurance policies. 52 00:06:53,960 --> 00:06:56,640 One of them named your law firm as a beneficiary. 53 00:06:57,260 --> 00:06:59,120 I have an appointment to meet with your Mr. 54 00:06:59,360 --> 00:07:00,360 Carson later this afternoon. 55 00:07:00,780 --> 00:07:01,780 Then you're an investigator. 56 00:07:02,280 --> 00:07:04,620 Yes, because of the size of the policies. 57 00:07:05,130 --> 00:07:08,830 My company thought I ought to make a few inquiries into Mr. Beecher's accident. 58 00:07:09,550 --> 00:07:11,950 Then you'd probably like to see where it happened. 59 00:07:12,490 --> 00:07:14,510 Yes, I would, but I don't want to take you away from your work. 60 00:07:14,790 --> 00:07:18,630 Oh, believe me, Mr. Jones, if you're really going to investigate this 61 00:07:18,910 --> 00:07:21,870 we're both working for exactly the same thing. 62 00:07:49,200 --> 00:07:55,680 According to their police report, Joe, Mr. Beecher came home, prepared a dish 63 00:07:55,680 --> 00:07:59,480 food for the dog, and then brought it out here. 64 00:08:00,000 --> 00:08:01,400 Yes, I saw the police report. 65 00:08:01,800 --> 00:08:03,580 They listed the attack as accidental. 66 00:08:04,500 --> 00:08:08,120 But you give me the impression that you think it was something more than that. 67 00:08:08,480 --> 00:08:13,160 Well, Mr. Jones, all I can tell you is that that dog was very well trained by 68 00:08:13,160 --> 00:08:14,160 Laura's first husband. 69 00:08:14,280 --> 00:08:17,000 Now, Laura's got a special way with that dog. 70 00:08:17,680 --> 00:08:21,440 And everyone knows Laura's the kind of woman who gets what she goes after. What 71 00:08:21,440 --> 00:08:22,440 are you telling him? 72 00:08:23,760 --> 00:08:24,940 Only the truth, Laura. 73 00:08:25,620 --> 00:08:28,360 That Joe's death has left you a very wealthy woman. 74 00:08:28,740 --> 00:08:30,700 Something you wouldn't have been after the divorce. 75 00:08:31,040 --> 00:08:32,159 Get out of my house. 76 00:08:32,659 --> 00:08:34,539 Oh, with pleasure. 77 00:08:37,179 --> 00:08:40,740 Mr. Jones, good watchdogs don't attack. 78 00:08:41,880 --> 00:08:43,120 Unless they're ordered to. 79 00:08:52,400 --> 00:08:55,820 You're the man hired by the insurance company? Yes, ma 'am. Barnaby Jones. I'm 80 00:08:55,820 --> 00:08:56,820 George Roswell. 81 00:08:57,220 --> 00:08:59,540 Laura's first husband, Ed, and I were in the Air Force together. 82 00:08:59,840 --> 00:09:00,819 Nice to meet you. 83 00:09:00,820 --> 00:09:02,660 I don't know what Claudia was telling you. 84 00:09:03,460 --> 00:09:07,700 Joseph and I did have problems in our marriage, but we were working them out. 85 00:09:08,060 --> 00:09:09,600 There was no talk of divorce. 86 00:09:10,300 --> 00:09:14,920 Well, an old preacher friend of mine used to say a good marriage is kind of 87 00:09:14,920 --> 00:09:16,620 picking huckleberries in the summertime. 88 00:09:17,480 --> 00:09:20,260 Well, a good one seemed to be surrounded by the sharpest thorns. 89 00:09:21,580 --> 00:09:23,140 What can we do for you, Mr. Jones? 90 00:09:23,500 --> 00:09:28,260 There was a double indemnity accidental death clause in Mr. Breacher's life 91 00:09:28,260 --> 00:09:29,260 insurance policy. 92 00:09:29,900 --> 00:09:31,580 That's fairly standard, isn't it? 93 00:09:31,800 --> 00:09:34,700 Yes, but the question here is a technical one. 94 00:09:35,240 --> 00:09:38,180 Just how much and what kind of training did the dog have? 95 00:09:38,600 --> 00:09:39,920 I don't think I follow you. 96 00:09:40,460 --> 00:09:42,400 Well, it all boils down to this. 97 00:09:42,760 --> 00:09:45,440 Was Buck ever given any formal attack training? 98 00:09:46,540 --> 00:09:50,400 If he had been, then the insurance company won't want to pay off on the 99 00:09:50,400 --> 00:09:51,420 indemnity clause, right? 100 00:09:51,780 --> 00:09:52,780 Right. 101 00:09:53,400 --> 00:09:55,540 Colin's father trained Buck to protect us. 102 00:09:56,120 --> 00:09:58,100 I don't think he trained him to be a killer. 103 00:09:59,040 --> 00:10:03,360 But where you draw the line, Mr. Jones, is up to you and your company. 104 00:10:03,720 --> 00:10:05,680 Did the dog have any history of biting people? 105 00:10:06,580 --> 00:10:08,000 No. Never. 106 00:10:09,240 --> 00:10:12,660 Now, if there are no more questions... I had hoped to talk to your son, Mrs. 107 00:10:12,720 --> 00:10:13,720 Beecher. 108 00:10:14,530 --> 00:10:16,230 Colin hasn't been seen since breakfast. 109 00:10:16,630 --> 00:10:20,030 But I suspect you can find him where we found him for the last three days. 110 00:10:20,270 --> 00:10:22,010 At the pound where they're holding Buck. 111 00:10:38,390 --> 00:10:39,390 Colin? 112 00:10:39,650 --> 00:10:41,990 Yeah? My name's Barnaby Jones. 113 00:10:42,590 --> 00:10:43,590 Hi there, fella. 114 00:10:45,100 --> 00:10:47,720 Did you come here looking for me? For you and Buck. 115 00:10:48,000 --> 00:10:51,220 Yeah, I was hired to check into your stepfather's accident. 116 00:10:51,960 --> 00:10:55,400 Oh, no. No, you're not going to kill my dog. I'm not going to let anybody kill 117 00:10:55,400 --> 00:10:56,099 my dog. 118 00:10:56,100 --> 00:10:57,100 Oh, no. 119 00:10:57,940 --> 00:11:00,460 What happens if Buck is in somebody else's hands? 120 00:11:00,800 --> 00:11:03,640 Buck wouldn't hurt anybody, not unless he had a good reason. 121 00:11:03,860 --> 00:11:06,360 You think maybe your stepfather had been mistreating him? 122 00:11:06,660 --> 00:11:07,660 He must have. 123 00:11:08,900 --> 00:11:10,200 Buck's the only friend I got. 124 00:11:10,880 --> 00:11:11,880 Colin. 125 00:11:12,780 --> 00:11:14,720 Your mother's on the phone. She wants to speak to you. 126 00:11:19,720 --> 00:11:20,720 Go ahead, son. 127 00:11:21,600 --> 00:11:23,120 Buck will still be here when you get back. 128 00:11:31,280 --> 00:11:32,980 I don't know how I'm going to tell the boy. 129 00:11:34,080 --> 00:11:35,920 The order came down about an hour ago. 130 00:11:36,780 --> 00:11:37,780 To destroy him? 131 00:11:38,660 --> 00:11:39,660 Noon tomorrow. 132 00:11:44,300 --> 00:11:45,400 I see something, Mr. Jones. 133 00:11:50,400 --> 00:11:51,400 Come on, Buck. 134 00:11:51,740 --> 00:11:52,740 Buck, 135 00:11:56,760 --> 00:11:57,760 stay. 136 00:12:02,040 --> 00:12:03,040 Buck, come. 137 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 Stay. 138 00:12:05,520 --> 00:12:06,520 Buck, light on. 139 00:12:11,020 --> 00:12:12,040 Do you think that's something? 140 00:12:12,280 --> 00:12:13,460 You ought to see him with Cullen. 141 00:12:14,800 --> 00:12:18,560 For three years now, Ronnie, he and Buck have won the best obedience trained dog 142 00:12:18,560 --> 00:12:19,880 trophy. Come here, boy. 143 00:12:24,600 --> 00:12:28,680 You know, I realize there's a big difference between obedience training 144 00:12:28,680 --> 00:12:33,400 attack training, but could you take a friendly dog like this and retrain him 145 00:12:33,400 --> 00:12:34,400 into a killer? 146 00:12:34,540 --> 00:12:36,900 Well, normally, I wouldn't think so. 147 00:12:37,320 --> 00:12:40,200 When a dog's as smart as Buck, you could probably teach him anything. 148 00:12:55,020 --> 00:12:58,500 I know Joe is working on a new will. All I want is a chance to find it. 149 00:12:58,920 --> 00:13:02,760 You are a single -minded woman, aren't you? Dan, if you'll just unfeel Joe's 150 00:13:02,760 --> 00:13:04,220 files, I know it's in there someplace. 151 00:13:11,020 --> 00:13:14,600 Oh, Mr. Carson, there's a Mr. Jones waiting for you. 152 00:13:19,220 --> 00:13:20,220 Mr. Jones? 153 00:13:20,760 --> 00:13:22,400 Yes. I'm Dan Carson. 154 00:13:22,880 --> 00:13:25,340 Sorry to have kept you waiting. We got held up in Judge's chambers. 155 00:13:25,600 --> 00:13:26,960 That's perfectly all right. 156 00:13:27,400 --> 00:13:29,380 I understand you've already met Miss Selwood. 157 00:13:30,260 --> 00:13:32,400 Under less than pleasant circumstances, I'm afraid. 158 00:13:32,680 --> 00:13:34,420 Claudia told me it wasn't a very pretty thing. 159 00:13:34,980 --> 00:13:38,580 Well, I was puzzled when we got around to discussing divorce. 160 00:13:39,240 --> 00:13:41,420 Laura denied all knowledge of it, of course. 161 00:13:42,260 --> 00:13:43,800 I'm curious, why do you say of course? 162 00:13:44,480 --> 00:13:49,060 Because, Mr. Jones, for Laura to admit that Joe was planning a divorce, or that 163 00:13:49,060 --> 00:13:52,280 he was in the process of changing his will, cutting both her and the boy out, 164 00:13:52,810 --> 00:13:56,110 would be to admit that she had a very good motive for murdering him. 165 00:13:57,070 --> 00:14:01,430 Claudia. Dan, I plan to prove everything I've just said. 166 00:14:08,910 --> 00:14:10,150 You'll have to excuse her. 167 00:14:10,710 --> 00:14:12,990 She started working here about six years ago as a secretary. 168 00:14:13,570 --> 00:14:16,970 Joe Beecher took her under his wing and encouraged her to go to law school at 169 00:14:16,970 --> 00:14:18,170 night, helped her through a bar exam. 170 00:14:18,710 --> 00:14:21,310 And you don't share her suspicions of Mrs. Beecher? 171 00:14:22,670 --> 00:14:25,190 Let's just say that she took Joe's death pretty hard. 172 00:14:26,470 --> 00:14:29,630 However, you were interested in the partnership papers with Mr. Beecher? 173 00:14:30,490 --> 00:14:31,630 And a copy made. 174 00:14:32,330 --> 00:14:33,790 I think you'll find it in order. 175 00:14:34,830 --> 00:14:35,830 Thank you. 176 00:14:37,670 --> 00:14:39,130 You understand the company's interest. 177 00:14:40,390 --> 00:14:42,730 A million dollars corporate life insurance payoff? 178 00:14:43,050 --> 00:14:45,270 I think I'd want a thorough investigation, too. 179 00:14:53,260 --> 00:14:54,260 What are you doing here? 180 00:14:55,300 --> 00:15:00,460 I, uh... I needed some of Joe's legal papers. I didn't want to disturb you. 181 00:15:01,940 --> 00:15:04,140 You didn't want to disturb me, huh? 182 00:15:04,960 --> 00:15:07,400 You break into my house like a common thief? 183 00:15:08,240 --> 00:15:10,800 I ought to call the police and have them lock you up. 184 00:15:11,340 --> 00:15:12,720 Oh, go right ahead. 185 00:15:13,460 --> 00:15:14,460 Call them. 186 00:15:14,920 --> 00:15:16,600 I'll tell them what I was really looking for. 187 00:15:17,160 --> 00:15:20,020 And maybe when they know, they'll be interested enough to look for 188 00:15:21,480 --> 00:15:24,340 And what's that supposed to mean? You know perfectly well. 189 00:15:24,720 --> 00:15:27,620 The proof that you had a very good reason to murder Joe. 190 00:15:28,640 --> 00:15:31,920 Oh, Claudia, that's a laugh, isn't it? 191 00:15:32,640 --> 00:15:37,100 If anyone had a reason to murder Joe, I'd say it was probably you. 192 00:15:37,600 --> 00:15:41,560 You wouldn't be the first office trollop who's married lover boy with stringing 193 00:15:41,560 --> 00:15:45,480 her along with promises he never intended to keep. You're forgetting one 194 00:15:45,540 --> 00:15:46,540 Laura. 195 00:15:46,640 --> 00:15:48,600 It was your dog that killed Joe. 196 00:15:49,719 --> 00:15:54,580 Your dog and who else but you would know how to set him on someone to kill 197 00:16:35,370 --> 00:16:36,370 Mrs. Wiley? 198 00:16:36,850 --> 00:16:37,850 Yes? 199 00:16:38,110 --> 00:16:39,110 I'm Barnaby Jones. 200 00:16:39,350 --> 00:16:41,710 I was hired to look into Mr. Beecher's death. 201 00:16:42,190 --> 00:16:45,130 Oh. Well, uh, what can I do for you? 202 00:16:45,890 --> 00:16:49,850 According to Mrs. Beecher's statement, she and her son Colin had dinner with 203 00:16:49,850 --> 00:16:50,990 here the night Mr. 204 00:16:51,230 --> 00:16:52,129 Beecher was killed. 205 00:16:52,130 --> 00:16:55,690 That's right. They got here about quarter of six, just about the time my 206 00:16:55,690 --> 00:16:59,110 was coming home from dinner, and they left sometime after ten. 207 00:16:59,690 --> 00:17:01,170 You were good friends with the Beechers. 208 00:17:01,420 --> 00:17:04,680 Oh, yeah, we were neighbors for over seven years until Laura remarried last 209 00:17:04,680 --> 00:17:07,540 and moved away. Our boys practically grew up together. 210 00:17:08,079 --> 00:17:09,079 Mom! 211 00:17:10,060 --> 00:17:14,560 Can I go swimming over at Ritchie's house? Jimmy, this is Mr. Jones. He's 212 00:17:14,560 --> 00:17:16,839 investigating Mr. Beecher's death. Howdy. Hi. 213 00:17:17,119 --> 00:17:20,180 I'll bet you you and Colin and Buck were terrific friends. 214 00:17:20,540 --> 00:17:21,540 Yes, sir. 215 00:17:21,740 --> 00:17:25,180 Do you remember if Buck ever showed any sign of being vicious? 216 00:17:25,480 --> 00:17:27,780 You know, biting and snapping at people? 217 00:17:28,339 --> 00:17:29,940 No, sir. Buck never bit anyone. 218 00:17:31,080 --> 00:17:32,080 It is a puzzle. 219 00:17:32,420 --> 00:17:34,560 A friendly dog suddenly turning mean. 220 00:17:35,300 --> 00:17:40,500 The other day, when Colin was over here for dinner, did he say anything then 221 00:17:40,500 --> 00:17:42,440 about Buck suddenly turning vicious? 222 00:17:42,800 --> 00:17:46,780 No, sir. Colin didn't say anything to anyone that night. He was really mad 223 00:17:46,780 --> 00:17:50,100 something. As soon as his mother left, he took off. He didn't even stay for 224 00:17:50,100 --> 00:17:51,800 dinner. He didn't stay for dinner. 225 00:17:53,660 --> 00:17:55,880 Go have your swim, son, and be home early. 226 00:17:56,360 --> 00:17:57,360 Yeah, thanks. Bye! 227 00:18:00,970 --> 00:18:01,970 Point of contradiction. 228 00:18:02,130 --> 00:18:03,910 You've got to understand, Mr. Jones. 229 00:18:04,850 --> 00:18:08,410 Laura married Joe because she thought it would be a stabilizing force for Colin, 230 00:18:08,470 --> 00:18:11,690 but Colin wouldn't accept him as his stepfather, and because of it, Laura and 231 00:18:11,690 --> 00:18:12,690 Joe had terrible fights. 232 00:18:13,530 --> 00:18:14,710 What time did she leave? 233 00:18:15,290 --> 00:18:16,310 A little after seven. 234 00:18:16,570 --> 00:18:20,510 And Colin? A few minutes later, but Laura didn't have anything to do with 235 00:18:20,510 --> 00:18:21,510 death. You've got to believe that. 236 00:18:22,390 --> 00:18:25,810 Well, it isn't just me that's got to believe it. The police also. 237 00:18:26,330 --> 00:18:27,330 Oh, dear. 238 00:18:28,290 --> 00:18:30,490 There's just one more question I have, Mrs. Wiley. 239 00:18:30,860 --> 00:18:33,180 Whatever happened to Mrs. Beecher's first husband? 240 00:18:33,700 --> 00:18:34,700 Ed? 241 00:18:35,060 --> 00:18:36,260 Oh, he drowned. 242 00:18:36,900 --> 00:18:38,260 It was a real shame, too. 243 00:18:38,840 --> 00:18:41,640 He'd finally gotten that big break he'd waited for all his life. You know, the 244 00:18:41,640 --> 00:18:44,300 big job out of the country. They were going to be moving in a few weeks, but 245 00:18:44,300 --> 00:18:49,340 Colin was real upset because they wouldn't let him take Buck with him, so 246 00:18:49,340 --> 00:18:51,520 took him on a fishing trip, you know, to try and cheer him up. 247 00:18:52,120 --> 00:18:53,120 What happened? 248 00:18:53,140 --> 00:18:54,480 The boat overturned. 249 00:18:55,200 --> 00:18:59,000 They say it was a real miracle that Colin and the dog got out of it alive. 250 00:19:26,090 --> 00:19:27,090 Won't be long now. 251 00:19:57,420 --> 00:19:58,420 We've been expecting you. 252 00:19:59,080 --> 00:20:00,080 I thought you might be. 253 00:20:04,480 --> 00:20:07,320 I just got off the phone with Mary Wiley and Mr. Jones. 254 00:20:08,360 --> 00:20:14,420 I thought I told you once before that I felt my marriage and whatever problems 255 00:20:14,420 --> 00:20:18,600 it may or may not have had were none of yours or anybody else's business. 256 00:20:20,220 --> 00:20:24,280 Ordinarily, I'd agree with you, ma 'am, but right now I'm trying to determine a 257 00:20:24,280 --> 00:20:26,520 fundamental issue in the debts of your husband. 258 00:20:27,200 --> 00:20:29,780 Whether Buck had formal attack training or not. 259 00:20:30,260 --> 00:20:32,480 Well, frankly, Mr. Jones, I do not care. 260 00:20:33,040 --> 00:20:36,760 And since it's so important to you and your company, why don't you just forget 261 00:20:36,760 --> 00:20:38,140 the double indemnity clause? 262 00:20:39,100 --> 00:20:41,900 Well, that's very generous of you, ma 'am, but that's not the issue I'm 263 00:20:41,900 --> 00:20:42,779 concerned with. 264 00:20:42,780 --> 00:20:47,180 The thing that bothers me is whether your husband's death was really 265 00:20:47,180 --> 00:20:48,460 or murder. 266 00:20:49,040 --> 00:20:50,040 Murder? 267 00:20:50,420 --> 00:20:51,560 But they have the dog. 268 00:20:52,360 --> 00:20:56,720 Yes, I know that, Mr. Roswell, but I just can't believe that Buck would... 269 00:20:56,720 --> 00:21:01,520 that suddenly unless he had reason to or somebody triggered him. 270 00:21:02,740 --> 00:21:05,680 But the police report listed Joe's death as an accident. 271 00:21:06,620 --> 00:21:09,920 That same report puts you and your son at the wily place at the time. 272 00:21:11,840 --> 00:21:13,880 What do you want from me, Mr. Jones? 273 00:21:14,340 --> 00:21:15,560 Well, let's start with the truth. 274 00:21:18,880 --> 00:21:19,880 All right. 275 00:21:21,680 --> 00:21:23,420 I was with George that night. 276 00:21:24,100 --> 00:21:25,100 Okay? 277 00:21:25,960 --> 00:21:26,960 Out in the open now. 278 00:21:29,060 --> 00:21:31,000 We didn't start out to hide anything. 279 00:21:32,140 --> 00:21:38,220 After Joe was dead, Claudia Elwood was making her wild charges, we thought it 280 00:21:38,220 --> 00:21:42,100 was best to leave things as they were, letting everybody believe that Laura was 281 00:21:42,100 --> 00:21:43,100 at Mary's. 282 00:21:45,180 --> 00:21:48,500 I don't suppose there's anyone who could verify where you two were at the time 283 00:21:48,500 --> 00:21:49,500 of the attack. 284 00:21:50,220 --> 00:21:51,220 No. 285 00:21:52,120 --> 00:21:55,200 I'm afraid we were quite alone. 286 00:22:03,400 --> 00:22:04,400 We're looking for Colin. 287 00:22:04,720 --> 00:22:05,720 Is he here? 288 00:22:05,760 --> 00:22:06,760 No, what's happened? 289 00:22:06,780 --> 00:22:08,780 I'm afraid he broke into the shelter and took Buck. 290 00:22:23,440 --> 00:22:27,100 Colin and Buck used to roam those hills by the hours. I don't know where else 291 00:22:27,100 --> 00:22:28,100 they could possibly be. 292 00:22:28,360 --> 00:22:29,360 Thank you. 293 00:22:34,060 --> 00:22:39,780 Miss Beecher, the night your husband was killed, have you any idea where Colin 294 00:22:39,780 --> 00:22:41,400 went to after he left the Wiley's? 295 00:22:42,420 --> 00:22:47,760 Well, he said he walked home through the shopping area, stopped to watch a 296 00:22:47,760 --> 00:22:53,820 baseball game in a store window, and... Oh, surely you don't think that... 297 00:22:53,820 --> 00:22:56,660 Mr. Jones, your daughter -in -law is on the phone. 298 00:22:56,920 --> 00:22:57,920 Thank you. 299 00:23:06,030 --> 00:23:09,570 I just had a meeting with my friend at the office building where Joe Beecher 300 00:23:09,570 --> 00:23:13,070 worked. I hope you two had a nice class reunion. 301 00:23:13,910 --> 00:23:20,070 We certainly did. And she says the word is that Joe Beecher and Claudia Elwood 302 00:23:20,070 --> 00:23:25,210 were having a hot and heavy romance, but that Mrs. Beecher was putting on 303 00:23:25,210 --> 00:23:26,690 pressure. With any results? 304 00:23:27,770 --> 00:23:31,190 Husband Joe was beginning to toe the line, much to the displeasure of Miss 305 00:23:31,190 --> 00:23:32,650 Elwood. Good work, Betty. 306 00:23:33,450 --> 00:23:39,130 Now, I want you to check out a George Roswell, R -O -S -W -E -L -L. 307 00:23:39,550 --> 00:23:40,550 He's local. 308 00:23:40,810 --> 00:23:42,550 Check the Air Force for background. 309 00:23:43,310 --> 00:23:45,570 All right. But, Barnaby, wait. There's more. 310 00:23:45,930 --> 00:23:50,390 In checking on Miss Elwood's hometown up in Idaho, I found that her father was a 311 00:23:50,390 --> 00:23:54,090 veterinarian up there. He also had a business on the side. 312 00:24:13,460 --> 00:24:15,300 Don't you know it's past six o 'clock dad? 313 00:24:15,500 --> 00:24:18,240 I'm going to find that will if I have to go through every piece of paper in this 314 00:24:18,240 --> 00:24:22,020 office Well, that's what it's gonna take to get us back to normal. I wish you 315 00:24:22,020 --> 00:24:23,740 godspeed Thanks. 316 00:24:24,080 --> 00:24:28,600 Good night. I'll see you in the morning. All right Well, 317 00:24:32,660 --> 00:24:37,920 mr. Jones come to pay off our insurance claim Well, no, there are still a few 318 00:24:37,920 --> 00:24:42,180 details to be worked out. I came over to see miss Elwood Oh, she's over there in 319 00:24:42,180 --> 00:24:43,180 Joe Beecher's old office. 320 00:24:43,340 --> 00:24:44,340 Thank you. 321 00:24:49,320 --> 00:24:50,320 Yes? 322 00:24:51,600 --> 00:24:52,600 Selwyn? 323 00:24:52,820 --> 00:24:53,980 Oh, Mr. Jones. 324 00:24:54,420 --> 00:24:55,580 Is there something I can do for you? 325 00:24:56,060 --> 00:24:59,900 Well, yes. My daughter -in -law, Betty, had a very interesting reunion with an 326 00:24:59,900 --> 00:25:00,900 old college friend today. 327 00:25:01,940 --> 00:25:04,300 Well, very nice, I'm sure. 328 00:25:05,000 --> 00:25:08,240 So happens that the friend works here in this building and she seemed to know a 329 00:25:08,240 --> 00:25:10,520 great deal about you and the late Mr. Beecher. 330 00:25:13,280 --> 00:25:14,280 We were in love. 331 00:25:14,740 --> 00:25:15,860 Is that what you're leading up to? 332 00:25:17,040 --> 00:25:20,560 According to the friend, the romance seemed to have died down mostly on his 333 00:25:20,560 --> 00:25:21,560 part. 334 00:25:23,560 --> 00:25:24,560 The damn lie. 335 00:25:25,900 --> 00:25:27,800 I love Joe and he loved me. 336 00:25:28,520 --> 00:25:30,720 I knew it and he knew it and Laura knew it. 337 00:25:31,040 --> 00:25:34,540 And that's why she used that dog to kill him. 338 00:25:34,910 --> 00:25:36,410 That's a very strong accusation. 339 00:25:37,290 --> 00:25:41,170 And it's going to be even stronger when I find that new will Joe was working on 340 00:25:41,170 --> 00:25:44,150 and prove that Laura knew he was going to divorce her. 341 00:25:44,990 --> 00:25:48,750 Well, when you find it, I wouldn't mind reading that document myself. 342 00:25:49,490 --> 00:25:53,150 Well, Mr. Jones, in that case, I'll put you at the top of my list. 343 00:25:53,850 --> 00:25:56,090 You'll be the first person I call when I find it. 344 00:25:56,510 --> 00:25:58,290 That's right friendly of you, Miss Elwood. 345 00:25:58,670 --> 00:26:01,470 I guess I'd better go now and let you continue with your work. 346 00:26:01,980 --> 00:26:06,340 Oh, that's a very interesting theory of yours, that somebody used a dog for a 347 00:26:06,340 --> 00:26:07,340 murder weapon. 348 00:26:07,960 --> 00:26:11,300 In order for somebody to kill Mr. Beecher that way, they would have had to 349 00:26:11,300 --> 00:26:13,960 some skills in dog handling and training. 350 00:26:14,320 --> 00:26:15,820 Yes, I suppose they would. 351 00:26:17,440 --> 00:26:22,160 You know, come to think of it, Miss Elwood, with your background, your 352 00:26:22,160 --> 00:26:25,720 kennels and all, that description could even fit you. 353 00:26:37,550 --> 00:26:38,550 What are you still doing here? 354 00:26:38,990 --> 00:26:40,210 Now you show up. 355 00:26:40,430 --> 00:26:44,030 I've just spent the last 20 minutes transcribing my notes from Jordan so 356 00:26:44,030 --> 00:26:45,030 you could read them. 357 00:26:45,150 --> 00:26:46,950 Is there any news on Colin and Buck? 358 00:26:47,410 --> 00:26:49,650 No. Nothing on either one of them. 359 00:26:50,450 --> 00:26:54,210 Police have a helicopter with a searchlight on it combing the hills back 360 00:26:54,210 --> 00:26:55,910 house. That's pretty cold up there at night. 361 00:26:56,850 --> 00:27:01,630 Oh, those are your calls and also some preliminary information on George 362 00:27:01,630 --> 00:27:06,730 Rothwell. It seems that he was indeed a very close family friend. In fact... 363 00:27:07,000 --> 00:27:10,580 Many of their friends were very surprised when Laura decided to marry 364 00:27:10,580 --> 00:27:13,860 last year instead of Roswell. Any guesses on the reason for the switch? 365 00:27:14,980 --> 00:27:19,420 Best I could do was, as with Scarlett O 'Hara, Laura had had her fill of 366 00:27:19,420 --> 00:27:23,340 poverty. Beecher had plenty of money, and George Roswell is a struggling 367 00:27:23,340 --> 00:27:24,340 architect. 368 00:27:24,840 --> 00:27:26,140 Claudia Elwood called. 369 00:27:26,460 --> 00:27:27,620 About 20 minutes ago. 370 00:27:27,920 --> 00:27:28,980 See if you can get her on the phone. 371 00:27:48,110 --> 00:27:52,110 Oh, by the way, a couple of months ago, George Roswell approached Beecher to 372 00:27:52,110 --> 00:27:55,090 help finance a large housing project he had planned. 373 00:27:55,610 --> 00:27:58,730 And despite pressure from Laura, Beecher turned him down. 374 00:28:00,670 --> 00:28:03,630 There doesn't seem to be any answer, Barnaby. I imagine she's gone home. Make 375 00:28:03,630 --> 00:28:05,370 note. Call her first thing in the morning. 376 00:28:05,970 --> 00:28:10,290 And I want to dig a little deeper into the financial situation of George 377 00:28:10,290 --> 00:28:11,290 Roswell. 378 00:28:11,730 --> 00:28:15,830 And while you're at it, do the same thing for Dan Carson. 379 00:28:16,750 --> 00:28:17,750 Beecher's partner? 380 00:28:18,010 --> 00:28:21,450 I'd like to know just how great a need he has for the million dollars in 381 00:28:21,450 --> 00:28:22,750 insurance he's about to collect. 382 00:29:08,520 --> 00:29:09,520 Are you in here? 383 00:29:50,030 --> 00:29:51,270 Thank you for watching. 384 00:30:21,840 --> 00:30:22,840 How did you know? 385 00:30:22,940 --> 00:30:25,800 I take it you've had your chat with the coroner? I just left him. 386 00:30:26,220 --> 00:30:29,840 He finished reexamining Mr. Elwood's body, and he found just what you said he 387 00:30:29,840 --> 00:30:30,779 might. 388 00:30:30,780 --> 00:30:34,280 Scratch marks that might have come from a dog. Now, how did you know? 389 00:30:34,720 --> 00:30:35,720 Over this way, Lieutenant. 390 00:30:45,140 --> 00:30:46,340 My men are getting sloppy. 391 00:30:46,920 --> 00:30:47,920 Not necessarily. 392 00:30:47,960 --> 00:30:50,120 They weren't looking for dog tracks, and I was. 393 00:30:51,120 --> 00:30:55,080 From the size of the truck, I would imagine it was a pretty big dog, 394 00:30:55,080 --> 00:30:56,080 German Shepherd. 395 00:30:57,180 --> 00:30:58,440 Looks like I owe you for this one. 396 00:31:00,920 --> 00:31:03,360 When do I pay the bill? Now or later? 397 00:31:04,420 --> 00:31:06,180 Right now would be very nice, Lieutenant. 398 00:31:06,760 --> 00:31:11,000 If I wouldn't get in the way of your forensic experts, I'd like to take off a 399 00:31:11,000 --> 00:31:12,000 set of prints for myself. 400 00:31:12,720 --> 00:31:13,720 Take what you want. 401 00:31:13,840 --> 00:31:19,020 Just leave a couple of good ones for my team of forensic experts, all right? 402 00:31:19,220 --> 00:31:20,220 I got my equipment. 403 00:31:26,419 --> 00:31:27,419 Lieutenant. 404 00:31:27,660 --> 00:31:29,300 Yeah. Excuse me, Lieutenant. 405 00:31:29,820 --> 00:31:34,260 I just had a talk with the parking attendant who was on duty last night. He 406 00:31:34,260 --> 00:31:36,020 on the ground floor when he heard Miss Elwood. 407 00:31:36,260 --> 00:31:39,460 He says that she kept screaming one word over and over. 408 00:31:39,980 --> 00:31:40,980 Which was? 409 00:31:41,180 --> 00:31:44,880 Well, that's what doesn't make any sense. You see, he said she kept 410 00:31:45,000 --> 00:31:48,880 calling, calling, calling. But who could she be calling? 411 00:31:50,260 --> 00:31:51,260 Calling? 412 00:32:10,060 --> 00:32:11,060 Hi, Jimmy. 413 00:32:11,080 --> 00:32:12,500 I'm not supposed to talk to you. 414 00:32:13,600 --> 00:32:17,080 Well, I guess I can understand how you feel, and believe me, Jimmy, I wouldn't 415 00:32:17,080 --> 00:32:18,120 be here if it weren't important. 416 00:32:18,740 --> 00:32:20,560 Now, you're a friend of Collins. 417 00:32:21,000 --> 00:32:22,600 Do you know where he and Buck are hiding? 418 00:32:23,200 --> 00:32:25,620 I don't know where they are. I already told the police that. 419 00:32:25,920 --> 00:32:26,920 You sure? 420 00:32:27,600 --> 00:32:31,020 Might be someplace where the three of you used to play when he lived next 421 00:32:31,300 --> 00:32:32,920 No, I told you, I don't know where they are. 422 00:32:34,100 --> 00:32:36,040 Well, it's just that I'm so worried about Buck. 423 00:32:36,560 --> 00:32:39,280 No, you're not. You're just like all the rest. You just want to see him put to 424 00:32:39,280 --> 00:32:40,280 sleep. 425 00:32:40,640 --> 00:32:45,180 Well, the sad part of it is they may not have to destroy him anymore. 426 00:32:45,820 --> 00:32:48,640 If they don't get to him soon, it'll be too late anyway. He'll be dead. 427 00:32:49,500 --> 00:32:50,660 What do you mean he'll be dead? 428 00:32:51,400 --> 00:32:54,600 When he was in that animal shelter, they gave him some medicine. 429 00:32:55,340 --> 00:32:56,600 It was the wrong prescription. 430 00:32:57,820 --> 00:33:00,840 If he doesn't get the antidote soon, it'll be too late. 431 00:33:02,260 --> 00:33:04,320 Well, uh, sorry to bother you. 432 00:34:06,410 --> 00:34:07,410 Pork and beans. 433 00:34:08,469 --> 00:34:11,130 Guess it ain't the best breakfast in the world, but it's all we got, boy. 434 00:34:13,489 --> 00:34:15,449 Colin, you gotta give Buck to a vet real soon. 435 00:34:15,750 --> 00:34:16,750 What are you talking about? 436 00:34:17,010 --> 00:34:20,810 That Mr. Jones came by. He said that they gave Buck some medicine while he 437 00:34:20,810 --> 00:34:23,270 at the pound. And if he doesn't get some more, he's gonna die. 438 00:34:24,170 --> 00:34:25,170 Are you sure? 439 00:34:25,370 --> 00:34:26,449 No, he's not sure. 440 00:34:27,449 --> 00:34:31,150 Sorry to trick you, son, but that's the only way I could get you to lead me to 441 00:34:31,150 --> 00:34:31,908 your friends. 442 00:34:31,909 --> 00:34:32,909 Colin! 443 00:34:34,540 --> 00:34:36,659 I just heard you're going on 13 now, son. 444 00:34:37,940 --> 00:34:41,020 Back where I come from, the boy gets that age. 445 00:34:41,900 --> 00:34:44,760 We kind of expect him to act like a man every now and then. 446 00:34:45,040 --> 00:34:46,480 You can't run away from this trouble. 447 00:34:47,659 --> 00:34:49,260 You better stay and face it like a man. 448 00:34:49,480 --> 00:34:53,040 No, I'm not going to let him kill my dog. He didn't kill my stepfather. He 449 00:34:53,040 --> 00:34:56,159 didn't. You know, the funny thing is, I don't think he did either. 450 00:34:56,860 --> 00:35:01,100 But we can't prove anything just by wanting to. We need evidence. 451 00:35:01,900 --> 00:35:03,580 And I think between all of us... 452 00:35:04,200 --> 00:35:06,060 We might be able to prove that we're right. 453 00:35:07,220 --> 00:35:08,220 Well, how? 454 00:35:09,200 --> 00:35:13,700 Jimmy, in the back of my car, there is some testing equipment. Bring it down 455 00:35:13,700 --> 00:35:14,700 here. 456 00:35:15,360 --> 00:35:20,260 How? Yes, sir. I think between the two of us, we can work this out. 457 00:35:37,650 --> 00:35:39,590 Four for four and not a match. 458 00:35:41,310 --> 00:35:42,630 What's this, a little cut? 459 00:35:43,970 --> 00:35:47,010 I guess maybe he got that when I cut him out of his cage. 460 00:35:48,690 --> 00:35:50,290 Doesn't seem to match any of the other prints. 461 00:35:52,270 --> 00:35:55,350 Well, this proves that Buck wasn't the dog in the garage last night. 462 00:35:55,630 --> 00:35:57,990 But they'll still want him for killing my stepfather. 463 00:35:58,310 --> 00:36:02,090 I don't think so, son. I think when we show these prints to the police, they'll 464 00:36:02,090 --> 00:36:05,850 realize that it would be pretty coincidental for two... 465 00:36:06,529 --> 00:36:09,650 identical killer dogs to be roving the city at the same time. 466 00:36:10,450 --> 00:36:11,450 You know what? 467 00:36:12,210 --> 00:36:14,390 I think it's time for you and Buck to go home. 468 00:36:14,610 --> 00:36:16,610 And I think your mother will be glad to see you. 469 00:36:22,390 --> 00:36:23,390 Oh, Colin. 470 00:36:24,270 --> 00:36:25,810 You had me so worried. 471 00:36:26,130 --> 00:36:30,590 I'm sorry, Mom, but I had to do it. I couldn't let him kill Buck. 472 00:36:30,910 --> 00:36:34,870 Oh, no. Colin, I'm afraid the authorities are still going to want him. 473 00:36:37,160 --> 00:36:39,340 Mr. Jones says he can prove that it wasn't Buck. 474 00:36:41,160 --> 00:36:44,820 Are you trying to tell me that Buck didn't kill my husband? 475 00:36:45,560 --> 00:36:47,320 We could make a very strong case for that. 476 00:36:47,600 --> 00:36:48,600 That's ridiculous. 477 00:36:48,960 --> 00:36:51,460 That would mean that there was another dog in the backyard that night. 478 00:36:51,680 --> 00:36:53,560 That's the way it seems to lay out, Mr. Roswell. 479 00:36:54,520 --> 00:36:55,940 But Joe didn't like dogs. 480 00:36:56,360 --> 00:36:57,680 He was afraid of them. 481 00:36:58,360 --> 00:37:02,100 He wouldn't have gone out in the backyard for any other dog but Buck. 482 00:37:02,100 --> 00:37:05,200 be, but he may have gone out there to feed a dog he thought was Buck. 483 00:37:06,460 --> 00:37:09,600 May I use your telephone? I think Lieutenant Biddle ought to know that 484 00:37:09,600 --> 00:37:10,600 Buck are home. 485 00:37:10,760 --> 00:37:13,000 Um, you can use the one in the den if you like. 486 00:37:13,260 --> 00:37:14,260 Thank you. 487 00:37:47,470 --> 00:37:49,990 George? George, you're not going, are you? I can't today. 488 00:37:50,450 --> 00:37:51,650 Look, Colin is back. 489 00:37:51,870 --> 00:37:53,270 There are things that I have to take care of. 490 00:37:53,730 --> 00:37:54,730 But I... 491 00:38:17,520 --> 00:38:20,400 Barnaby, I have been trying for over an hour to reach you. 492 00:38:20,680 --> 00:38:24,380 Sorry, Betty, I was visiting a friend over at Veterans Administration. What do 493 00:38:24,380 --> 00:38:24,979 you have? 494 00:38:24,980 --> 00:38:29,000 Well, the financial information you wanted. George Roswell was in deep 495 00:38:29,260 --> 00:38:33,660 The housing project that he wanted Beecher to fund apparently had been his 496 00:38:33,660 --> 00:38:34,860 hope to avoid bankruptcy. 497 00:38:35,380 --> 00:38:36,380 Had been? 498 00:38:36,620 --> 00:38:40,060 Well, it was announced yesterday. The housing project is going ahead of 499 00:38:40,060 --> 00:38:43,320 schedule. Laura Beecher has agreed to underwrite it. 500 00:38:43,880 --> 00:38:44,980 What about Dan Carson? 501 00:38:45,520 --> 00:38:46,720 Oh, well... 502 00:38:46,940 --> 00:38:49,980 the opposite end of the financial scale altogether. 503 00:38:50,600 --> 00:38:55,180 Besides the law practice, at which he does very well, he's the head of a large 504 00:38:55,180 --> 00:38:56,460 land development company. 505 00:38:56,800 --> 00:39:00,540 You know, the only thing a million -dollar insurance payoff will do for him 506 00:39:00,540 --> 00:39:02,880 maybe give him, oh, a few banking problems. 507 00:39:03,620 --> 00:39:05,500 See if you can get Dan Carson on the phone. 508 00:39:06,020 --> 00:39:07,020 All right. 509 00:39:07,700 --> 00:39:10,400 What were you doing over at the Veterans Administration office? 510 00:39:10,720 --> 00:39:13,920 I was trying to follow through on that picture I saw on the Beecher study. 511 00:39:14,520 --> 00:39:17,500 I wanted to find out what George Roswell and Colin's father did when they were 512 00:39:17,500 --> 00:39:18,500 in the service. 513 00:39:19,160 --> 00:39:23,080 Did you? I had to call Military Personnel Records Bureau. 514 00:39:23,880 --> 00:39:27,800 They were both air police assigned to Sac Bay Security. 515 00:39:28,920 --> 00:39:31,700 Yes, Barnaby Jones for Mr. Carson. Is he in, please? 516 00:39:32,020 --> 00:39:37,400 Part of their jobs were training and handling German shepherds for patrol 517 00:39:39,720 --> 00:39:40,740 Yes, Mr. Carson. 518 00:39:41,380 --> 00:39:42,380 Just one moment. 519 00:39:45,110 --> 00:39:47,630 Carson? Yes, what can I do for you, Mr. Jones? 520 00:39:47,970 --> 00:39:51,370 Well, I was wondering whether we could come over to your office for a little 521 00:39:51,370 --> 00:39:54,990 while. Well, I can't promise to be here. I'm still in a bit of shock. 522 00:39:55,310 --> 00:39:56,590 First Joe and then Claudia. 523 00:39:57,070 --> 00:39:59,970 I have commitments to meet court appearances. 524 00:40:00,250 --> 00:40:04,390 I can certainly understand your problems, Mr. Carson. Actually, we don't 525 00:40:04,390 --> 00:40:05,610 your physical presence. 526 00:40:06,190 --> 00:40:10,990 It's just that before Miss Elwood died, she became convinced that the reason for 527 00:40:10,990 --> 00:40:13,170 Joe Beecher's death was in his file. 528 00:40:19,240 --> 00:40:23,520 Well, if you think it'd do any good, I'll tell my secretary to expect you. 529 00:40:23,540 --> 00:40:25,580 thank you. We should be there within a half hour. 530 00:40:28,780 --> 00:40:29,880 We should be there? 531 00:40:30,800 --> 00:40:34,840 Well, you are the one with the office expertise, aren't you? 532 00:40:36,060 --> 00:40:39,480 And you think whatever I'll be looking for in Beecher's office was probably 533 00:40:39,480 --> 00:40:44,020 misfiled? Either that, or Joe Beecher felt the need to deliberately hide it. 534 00:40:45,480 --> 00:40:46,480 Where will you be? 535 00:40:51,980 --> 00:40:56,940 Dog kennel? Dog kennel that raises and trains German shepherds for security 536 00:40:56,940 --> 00:40:58,680 work. All right, come on, jump. 537 00:41:01,120 --> 00:41:02,120 Get it. 538 00:41:02,500 --> 00:41:03,500 Get it. 539 00:41:04,220 --> 00:41:09,820 Come on. Come on, get it. I used to raise hounds down home. Best hunting 540 00:41:09,820 --> 00:41:10,759 the Ozarks. 541 00:41:10,760 --> 00:41:15,140 Moved to California to be near our grown -up kids and found out nobody here got 542 00:41:15,140 --> 00:41:16,140 time to go hunting. 543 00:41:17,160 --> 00:41:18,960 Seems like all the... 544 00:41:19,580 --> 00:41:21,580 Dudes try to hang on to what they already got. 545 00:41:22,860 --> 00:41:24,880 So we started raising these animals. 546 00:41:25,460 --> 00:41:30,940 Now, even with that pad, if Ray didn't know just how to move, that dog would 547 00:41:30,940 --> 00:41:31,940 tear him to pieces. 548 00:41:32,540 --> 00:41:33,680 Oh, thank you, Billy. 549 00:41:35,040 --> 00:41:40,060 I don't know if you'll find what you're looking for in here, Mr. Jones, but 550 00:41:40,060 --> 00:41:43,720 that's everybody that bought dogs from us in the last six months. 551 00:41:43,960 --> 00:41:47,660 Well, I checked out the other three kennels in this area that... 552 00:41:48,140 --> 00:41:49,380 trained security dog. 553 00:41:49,840 --> 00:41:54,640 If I don't find what I'm looking for here, it may be that I just made a wrong 554 00:41:54,640 --> 00:41:55,640 guess. 555 00:41:56,640 --> 00:41:57,640 Well, 556 00:41:58,480 --> 00:41:59,480 what's the verdict? 557 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 You found a name that strikes you fancy? 558 00:42:02,280 --> 00:42:03,900 I think maybe so. 559 00:42:12,420 --> 00:42:13,420 Who are you? 560 00:42:13,660 --> 00:42:17,320 I'm Betty Jones, Barnaby Jones' daughter -in -law. You must be Mr. Carson. 561 00:42:17,779 --> 00:42:18,779 That's right. 562 00:42:19,440 --> 00:42:21,960 I was just on my way to court. I thought I'd stop by and say hello to your 563 00:42:21,960 --> 00:42:22,759 father -in -law. 564 00:42:22,760 --> 00:42:23,760 Is he here? 565 00:42:23,780 --> 00:42:27,000 Well, I'm afraid that I draw all the paperwork in the family. He's out 566 00:42:27,000 --> 00:42:28,000 dog kennels. 567 00:42:29,460 --> 00:42:30,760 Well, just tell him I said hello. 568 00:42:31,560 --> 00:42:32,560 I'll do that, Mr. Carson. 569 00:42:33,060 --> 00:42:34,060 Thank you. 570 00:43:47,880 --> 00:43:50,120 Thank you. 571 00:44:16,069 --> 00:44:17,430 Well, well, well. 572 00:44:19,770 --> 00:44:21,930 You look enough like Buck to be his twin brother. 573 00:44:27,670 --> 00:44:33,630 I think it's time we let people know about you. 574 00:44:45,390 --> 00:44:46,390 Bye. Bye. 575 00:45:15,680 --> 00:45:17,820 Carson, go off your dog. Don't make me shoot him. 576 00:45:46,030 --> 00:45:49,190 You Mr. Jones? Yes. This is Mr. Carson, the man you want. 577 00:45:50,890 --> 00:45:54,370 Your daughter -in -law's the one who called. She said you might need some 578 00:45:54,370 --> 00:45:55,370 out here. 579 00:45:55,430 --> 00:45:58,550 That girl's timing is getting better with each passing day. 580 00:46:06,850 --> 00:46:10,990 Dan Carson's land development investment group was a swindle. Your husband found 581 00:46:10,990 --> 00:46:14,770 out about it, amassed some powerful evidence, and was blackmailing him. 582 00:46:15,210 --> 00:46:16,690 But why did Dan kill Claudia? 583 00:46:17,950 --> 00:46:21,270 Beecher hid the evidence in an envelope and taped it to the bottom of a filing 584 00:46:21,270 --> 00:46:23,790 drawer. Carson looked for it but never found it. 585 00:46:24,050 --> 00:46:27,930 And when Claudia started looking for papers indicating a new will... Which 586 00:46:27,930 --> 00:46:29,130 incidentally never existed. 587 00:46:29,810 --> 00:46:32,890 Carson was afraid that she'd find the blackmail evidence, which would of 588 00:46:32,890 --> 00:46:34,730 point to him as Mr. Beecher's murderer. 589 00:46:35,290 --> 00:46:39,210 After Carson killed Claudia, he looked for the evidence again. 590 00:46:39,610 --> 00:46:42,470 Satisfied that it wasn't in the drawer, he allowed us to look. 591 00:46:45,840 --> 00:46:47,620 A figure of speech, Betty, purely. 592 00:46:48,380 --> 00:46:52,220 Now, I think that we ought to get out of here and let these folks get on with 593 00:46:52,220 --> 00:46:53,520 plans for their housing project. 594 00:46:54,600 --> 00:46:55,600 Thank you. 595 00:46:58,900 --> 00:47:01,000 Mr. Jones, I just wanted to thank you. 596 00:47:01,320 --> 00:47:05,460 I mean, I guess there was even a little wall there when I thought Buck was the 597 00:47:05,460 --> 00:47:06,460 killer. 598 00:47:06,540 --> 00:47:08,120 But you always believed in him. 599 00:47:08,520 --> 00:47:10,300 That's true, Barnaby, from the very beginning. 600 00:47:10,620 --> 00:47:12,460 How did you know that Buck wasn't the killer? 601 00:47:12,680 --> 00:47:15,120 That was the easiest part of the case, Betty. Buck told me. 602 00:47:15,530 --> 00:47:16,530 Didn't your boy? 47281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.