Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,540 --> 00:00:25,159
Barnaby Jones, starring Buddy Epson,
also
2
00:00:25,160 --> 00:00:30,720
starring Lee Merriweather, with guest
stars Julie Summers,
3
00:00:30,880 --> 00:00:35,820
Jim McMullen, John McLean,
4
00:00:35,980 --> 00:00:40,760
special guest star Andrew Pryde.
5
00:00:42,300 --> 00:00:45,780
Tonight's episode, Dark Homecoming.
6
00:01:25,780 --> 00:01:31,100
It's known that your door is always open
and your path is free to walk.
7
00:02:46,830 --> 00:02:48,150
What are you doing in here?
8
00:02:48,850 --> 00:02:51,680
Sorry I didn't mean to ruffle Miss
Songbird's feathers.
9
00:02:51,681 --> 00:02:56,709
Look, Kathy, I don't think we have
anything to say to each other. Well,
10
00:02:56,710 --> 00:02:58,110
you don't, but I sure do.
11
00:02:58,450 --> 00:02:59,970
I saw you out there.
12
00:03:00,270 --> 00:03:01,650
What are you talking about?
13
00:03:01,790 --> 00:03:05,250
Cliff. I saw the way you were singing to
him out there.
14
00:03:05,650 --> 00:03:07,250
It's not going to do you any good.
15
00:03:07,510 --> 00:03:09,920
I think Cliff is old enough to speak for
himself.
16
00:03:09,921 --> 00:03:13,069
I mean, I don't know how things stand
between you two, but... Well, we're
17
00:03:13,070 --> 00:03:14,930
to be married. That's how things stand.
18
00:03:15,370 --> 00:03:19,570
And I don't intend to let the ex -Mrs.
Baxter change it. You understand me?
19
00:03:19,750 --> 00:03:23,730
Look, Kathy, like I said, that's up to
Cliff to decide. Now, if you don't mind,
20
00:03:23,731 --> 00:03:26,849
I have to... Wait a minute. You don't
get off that easy. Look, Kathy, I asked
21
00:03:26,850 --> 00:03:27,900
you to leave nicely.
22
00:03:27,970 --> 00:03:30,530
Now, get out. Don't touch me. I don't
care who you are.
23
00:03:50,250 --> 00:03:53,500
Ruby, will you hurry up? They're taking
the room apart out there.
24
00:04:01,730 --> 00:04:04,320
Splash some water on her face and get
her out of here.
25
00:04:16,690 --> 00:04:17,950
Ruby, we've got trouble.
26
00:04:18,310 --> 00:04:19,630
Yeah, well, she started it.
27
00:04:19,800 --> 00:04:23,350
Coming in here and picking a fight. She
even came at me with the scissors.
28
00:04:23,960 --> 00:04:25,060
Ruby, she's dead.
29
00:04:25,960 --> 00:04:27,010
Dead?
30
00:04:27,360 --> 00:04:28,680
She can't be dead.
31
00:04:29,120 --> 00:04:30,500
Kathy. Kathy.
32
00:04:32,360 --> 00:04:33,980
You must have hit her pretty hard.
33
00:04:34,920 --> 00:04:35,970
No.
34
00:04:37,320 --> 00:04:38,370
No.
35
00:04:39,180 --> 00:04:40,680
We're in a mess of trouble here.
36
00:04:42,240 --> 00:04:44,470
Shine, there's got to be something we
can do.
37
00:04:44,480 --> 00:04:47,790
It's too late for that now, Ruby. Don't
you understand? She's dead.
38
00:04:50,330 --> 00:04:52,860
You better get out of here, Ruby, before
they riot.
39
00:04:52,861 --> 00:04:53,869
She's coming.
40
00:04:53,870 --> 00:04:54,950
I can't go out there.
41
00:04:55,750 --> 00:04:56,800
You've got to.
42
00:04:57,270 --> 00:04:58,320
Now, listen to me.
43
00:04:58,670 --> 00:05:00,720
It's no good you getting mixed up in
this.
44
00:05:00,950 --> 00:05:04,389
You let me take care of it. I didn't
mean to hurt her. I know, I know. Now,
45
00:05:04,390 --> 00:05:05,440
at me. Look at me.
46
00:05:05,441 --> 00:05:09,989
You're going to go out there, and you're
going to let old Shine take care of
47
00:05:09,990 --> 00:05:10,949
this.
48
00:05:10,950 --> 00:05:12,010
Now, I'll handle it.
49
00:05:37,870 --> 00:05:39,890
the garden alone.
50
00:05:49,650 --> 00:05:50,700
Kathy.
51
00:05:51,230 --> 00:05:52,510
Hey, Kathy.
52
00:05:52,511 --> 00:05:54,269
Come on.
53
00:05:54,270 --> 00:05:55,320
Wake up.
54
00:05:55,410 --> 00:05:56,460
Come on.
55
00:05:57,590 --> 00:05:58,640
How do you feel?
56
00:05:58,870 --> 00:05:59,920
Oh, wow.
57
00:06:01,810 --> 00:06:04,150
Well, now, it's just a little bump.
58
00:06:04,350 --> 00:06:07,010
A little? My head's killing me. Nah, a
scratch.
59
00:06:09,200 --> 00:06:10,700
We've got to get you out of here.
60
00:06:12,320 --> 00:06:15,360
What are you doing? Come on. Out you go.
61
00:06:15,880 --> 00:06:17,280
Oh, Sean, leave me alone.
62
00:06:17,840 --> 00:06:20,730
A little fresh air will make you a new
girl. Come on, come on.
63
00:06:26,140 --> 00:06:27,190
That's it.
64
00:07:24,950 --> 00:07:27,990
Boy, oh boy, wait till I get my hands on
that Ruby.
65
00:07:28,270 --> 00:07:29,910
Am I going to fix her what?
66
00:07:30,350 --> 00:07:31,400
Take it easy.
67
00:07:31,450 --> 00:07:32,500
You got off lucky.
68
00:07:32,810 --> 00:07:35,010
Lucky? She could have killed me.
69
00:07:36,810 --> 00:07:38,190
I told Ruby she did.
70
00:07:39,530 --> 00:07:40,580
You what?
71
00:07:40,710 --> 00:07:42,050
Ruby thinks she killed you.
72
00:07:42,710 --> 00:07:43,760
She really does.
73
00:07:44,870 --> 00:07:48,890
Now, you wanted revenge. Just think what
that's going to do to her.
74
00:07:50,670 --> 00:07:52,770
What happens when she sees me?
75
00:07:53,130 --> 00:07:55,830
No reason she has to see you. Not for a
while, at least.
76
00:07:56,550 --> 00:07:58,010
I can put you up in L .A.
77
00:07:58,350 --> 00:08:00,400
You always wanted to live in the big
city.
78
00:08:00,790 --> 00:08:02,710
I'd leave her an open field with Cliff.
79
00:08:02,910 --> 00:08:03,960
Not in your life.
80
00:08:04,130 --> 00:08:05,770
Look, she's already got it.
81
00:08:06,510 --> 00:08:08,570
Ruby came back this time to stay.
82
00:08:08,571 --> 00:08:11,909
But if she thinks she killed you, I can
scare her into going back on the road
83
00:08:11,910 --> 00:08:12,960
with me.
84
00:08:14,790 --> 00:08:17,430
What happens when she finds out we
fooled her?
85
00:08:17,730 --> 00:08:18,780
Who knows?
86
00:08:19,230 --> 00:08:20,950
By that time, Ruby and I...
87
00:08:21,760 --> 00:08:22,860
I'd even be married.
88
00:08:24,280 --> 00:08:27,280
Anyway, I'll have what I want. And you
can have what you want.
89
00:08:27,281 --> 00:08:31,379
You've been after me for a long time,
about a career. Now I can connect you
90
00:08:31,380 --> 00:08:34,450
the right people, change your name, get
your top vocal coach.
91
00:08:35,260 --> 00:08:37,910
With luck, you might even be bigger than
Ruby one day.
92
00:08:42,419 --> 00:08:43,559
You're slick, Cy.
93
00:08:44,059 --> 00:08:45,300
Too slick for me.
94
00:08:46,580 --> 00:08:50,310
You'd end up tricking me the same way
you're trying to trick Ruby right now.
95
00:08:53,960 --> 00:08:55,010
Take me back.
96
00:08:55,100 --> 00:08:56,380
I can't do that.
97
00:08:56,840 --> 00:08:58,380
Not after what I told Ruby.
98
00:08:58,760 --> 00:09:03,280
Take me back or I'll walk back. Kathy,
you're going to Los Angeles.
99
00:09:03,760 --> 00:09:06,420
And a pup's gonna have kittens. Goodbye,
son.
100
00:10:36,590 --> 00:10:39,310
Mr. Hopkins, did Kathy ever take off
like this before?
101
00:10:39,650 --> 00:10:40,700
Not this long.
102
00:10:41,090 --> 00:10:42,650
Not without telling me, anyway.
103
00:10:42,870 --> 00:10:44,130
What did the sheriff say?
104
00:10:45,330 --> 00:10:48,100
Well, I guess I better tell it to you
straight, Mr. Jones.
105
00:10:49,230 --> 00:10:52,970
Kathy has somewhat of a reputation
around here.
106
00:10:53,590 --> 00:10:57,569
George said he'd look into it, but I
know he'll pretty well figure she'll
107
00:10:57,570 --> 00:10:58,620
up on her own.
108
00:10:59,570 --> 00:11:00,710
But you don't think so?
109
00:11:01,370 --> 00:11:02,420
I pray she will.
110
00:11:03,450 --> 00:11:04,810
She didn't take a car, huh?
111
00:11:05,390 --> 00:11:06,470
Didn't pack her bags.
112
00:11:07,430 --> 00:11:08,490
It's not like Kathy.
113
00:11:09,890 --> 00:11:12,840
The one thing she's particular about,
that's her clothes.
114
00:11:31,090 --> 00:11:32,170
That's all I ever said.
115
00:11:33,330 --> 00:11:37,060
Yeah, the joint was jammed, spilling out
into the street. It was fantastic.
116
00:11:37,850 --> 00:11:39,110
Ruby's never been better.
117
00:11:39,111 --> 00:11:43,289
No, we're in Porter City right now,
Ruby's old hometown. We're just passing
118
00:11:43,290 --> 00:11:45,210
through. John, can't you call him back?
119
00:11:45,530 --> 00:11:47,630
Um, I'll call you back, Will.
120
00:11:48,650 --> 00:11:49,700
Yeah.
121
00:11:52,250 --> 00:11:53,300
Hey.
122
00:11:53,630 --> 00:11:55,390
Hey, now, you just relax.
123
00:11:55,391 --> 00:11:59,369
We're going to be back on the road in a
couple of days, and everything's going
124
00:11:59,370 --> 00:12:01,630
to be fine. Ruby, Cliff's here.
125
00:12:02,350 --> 00:12:03,490
What does Baxter want?
126
00:12:03,650 --> 00:12:04,970
Something about property.
127
00:12:05,890 --> 00:12:08,390
Let me tell him I'll talk to him on the
patio.
128
00:12:09,070 --> 00:12:10,120
Right.
129
00:12:22,450 --> 00:12:24,510
Ruby, why don't you let me handle this?
130
00:12:24,770 --> 00:12:25,820
No, I can handle it.
131
00:12:34,380 --> 00:12:35,940
We've been expecting your call.
132
00:12:36,680 --> 00:12:37,760
You're looking great.
133
00:12:38,960 --> 00:12:40,760
Looking mighty good yourself, Ruby.
134
00:12:41,120 --> 00:12:44,070
Freddie, you're my main man. I had you
penciled in all along.
135
00:12:44,300 --> 00:12:47,060
You shouldn't worry. Can you please take
that inside?
136
00:12:48,380 --> 00:12:49,640
Hold on a minute, Freddie.
137
00:12:53,000 --> 00:12:54,050
Thanks.
138
00:12:56,480 --> 00:12:58,980
I never had a chance to thank you for
the flowers.
139
00:13:02,830 --> 00:13:04,450
Good to have you back again, Ruby.
140
00:13:06,610 --> 00:13:08,290
Plan on staying a while this time?
141
00:13:08,870 --> 00:13:11,630
No, Shine's firming up the schedule
right now.
142
00:13:12,170 --> 00:13:13,220
Well,
143
00:13:14,370 --> 00:13:15,930
I sold the rest of the yearlings.
144
00:13:16,530 --> 00:13:19,240
Figured we might have a favorite at Rio
Dosa this year.
145
00:13:19,270 --> 00:13:20,320
Cliff, that's nice.
146
00:13:20,930 --> 00:13:22,410
I'm really glad for you.
147
00:13:22,750 --> 00:13:24,860
The horses are still half yours, you
know.
148
00:13:26,610 --> 00:13:28,470
That's what I came to talk to you about.
149
00:13:28,471 --> 00:13:32,529
You never did return the settlement
papers, and we got an offer on the river
150
00:13:32,530 --> 00:13:35,090
frontage. Oh, well, go ahead, sell it.
151
00:13:35,530 --> 00:13:36,910
I won't give you any trouble.
152
00:13:37,410 --> 00:13:40,120
Well, I can't sell it until I get you to
sign the papers.
153
00:13:41,330 --> 00:13:42,410
I need your autograph.
154
00:13:43,790 --> 00:13:48,449
You know, it's funny, I still have the
plans for the summer house we're going
155
00:13:48,450 --> 00:13:49,500
build there.
156
00:13:49,501 --> 00:13:52,969
Listen, I don't have to sell it, you
know, I can... Look, I'll see that you
157
00:13:52,970 --> 00:13:54,290
the papers this afternoon.
158
00:13:58,350 --> 00:14:00,150
Ruby, what is it? What's the matter?
159
00:14:02,410 --> 00:14:07,090
Nothing. Nothing. I guess it's just
coming home blues or something.
160
00:14:07,370 --> 00:14:10,260
Seems like everything here happened a
hundred years ago.
161
00:14:11,570 --> 00:14:12,890
No, it was eight months ago.
162
00:14:13,710 --> 00:14:15,590
Eight months, one week, three days.
163
00:14:17,430 --> 00:14:20,620
And I'm the guy who can never remember
our wedding anniversary.
164
00:14:22,110 --> 00:14:24,330
I guess a divorce is easier to remember.
165
00:14:25,190 --> 00:14:26,950
I figured you were happier now.
166
00:14:27,500 --> 00:14:29,730
Read about you all the time in the
magazines.
167
00:14:30,620 --> 00:14:31,670
You're a big star.
168
00:14:31,960 --> 00:14:33,480
Oh, yeah, a big star.
169
00:14:37,160 --> 00:14:40,080
How about you, Cliff? How's it been with
you?
170
00:14:41,400 --> 00:14:43,630
Oh, it's the same old waiting game, you
know.
171
00:14:44,140 --> 00:14:48,460
Wait for the merit to fall, the kids to
fill out, and then there's the auctions.
172
00:14:51,940 --> 00:14:54,290
Mainly, I wait for a woman to come to
her senses.
173
00:14:59,410 --> 00:15:05,290
Last night, there's something.
174
00:15:07,490 --> 00:15:08,540
Cliff.
175
00:15:12,321 --> 00:15:19,129
Look, I hate to interrupt, but I've
still got Freddy on the other line. He
176
00:15:19,130 --> 00:15:21,050
to know, as Yuma said, for Friday night.
177
00:15:22,950 --> 00:15:26,440
No, no, tell him I've got to think about
it and we'll let him know later.
178
00:15:26,900 --> 00:15:29,610
Listen, you guys are busy. I'll talk to
you later, Ruby.
179
00:15:30,221 --> 00:15:33,519
What's the matter with you, Ruby?
180
00:15:33,520 --> 00:15:36,710
We've got to get out of here. I told
you, I've got to think about it.
181
00:17:03,740 --> 00:17:05,720
Morning. I'm looking for Cliff Baxter.
182
00:17:39,020 --> 00:17:40,070
The factor?
183
00:17:40,220 --> 00:17:41,720
Right, he was here a minute ago.
184
00:17:42,280 --> 00:17:44,320
Here he is over by the gelding. Thanks.
185
00:17:49,420 --> 00:17:50,470
Ah.
186
00:17:51,460 --> 00:17:52,510
Well, muscle chest.
187
00:17:53,360 --> 00:17:54,410
Looks like a winner.
188
00:17:55,420 --> 00:17:57,040
Sounds like you know your horses.
189
00:17:57,160 --> 00:18:00,739
I like his haunches. Looks like he can
get out of a starting gate. That's
190
00:18:00,740 --> 00:18:01,880
important at 400 yards.
191
00:18:02,320 --> 00:18:03,370
You a buyer?
192
00:18:03,560 --> 00:18:05,540
No, I'm a private investigator.
193
00:18:05,940 --> 00:18:06,990
Barnaby Jones.
194
00:18:07,240 --> 00:18:08,290
Mr. Baxter.
195
00:18:08,860 --> 00:18:12,679
I'd like to talk to you a little bit
about Kathy Lou Hopkins. Her father
196
00:18:12,680 --> 00:18:14,680
me. How'd you know I was out here?
197
00:18:15,200 --> 00:18:21,160
Well, I went by your place and I saw
your stables and your short track out
198
00:18:22,100 --> 00:18:26,219
I read about the sale and put two and
two together and it came out quarter
199
00:18:26,220 --> 00:18:27,199
horse.
200
00:18:27,200 --> 00:18:29,819
That's a sample of your work. You ought
to find her in no time.
201
00:18:29,820 --> 00:18:31,500
And you're not worried about her?
202
00:18:31,640 --> 00:18:33,320
She's a free spirit. She'll turn up.
203
00:18:33,321 --> 00:18:37,419
You didn't go looking for her the other
night at the Silver Spur when she
204
00:18:37,420 --> 00:18:41,150
disappeared? I figured she went home
with somebody else, probably Wayne
205
00:18:41,151 --> 00:18:42,109
Wayne Gibson?
206
00:18:42,110 --> 00:18:42,889
Who's he?
207
00:18:42,890 --> 00:18:44,450
He's an old boy friend of hers.
208
00:18:44,451 --> 00:18:47,649
He was there, and from the looks he was
giving me, I figured he wasn't too
209
00:18:47,650 --> 00:18:48,700
happy.
210
00:18:48,770 --> 00:18:49,820
Did he have a reason?
211
00:18:50,350 --> 00:18:51,400
Me and Kathy?
212
00:18:51,970 --> 00:18:53,020
No, not hardly.
213
00:18:53,610 --> 00:18:55,170
That's not the word around town.
214
00:18:55,710 --> 00:18:58,480
It's a small town, Mr. Jones. People
jump to conclusions.
215
00:18:59,250 --> 00:19:01,050
There's nothing serious between us.
216
00:19:02,570 --> 00:19:05,340
Red, this is the one I want. You can
make out a bill of sale.
217
00:19:05,350 --> 00:19:06,400
I'm sorry, sold.
218
00:19:07,130 --> 00:19:09,780
Sold? Yeah, not more than five minutes
ago.
219
00:19:10,900 --> 00:19:12,740
Cliff, he's yours.
220
00:19:15,320 --> 00:19:16,800
I missed your birthday.
221
00:19:17,460 --> 00:19:19,020
So many happy returns.
222
00:19:19,920 --> 00:19:21,920
That was real sweet of you, Ruby.
223
00:19:22,900 --> 00:19:24,820
This is Mr. Jones, Ruby Deems.
224
00:19:25,300 --> 00:19:28,740
This is an unexpected pleasure, Miss
Deems. I'm a big fan of yours.
225
00:19:28,741 --> 00:19:32,619
Well, thank you. Mr. Jones is a private
investigator. He's here looking for
226
00:19:32,620 --> 00:19:35,900
Kathy. I imagine Dwight's getting a
little nervous.
227
00:19:36,810 --> 00:19:38,250
I didn't know she was missing.
228
00:19:38,630 --> 00:19:40,740
Oh, yes, she's been missing for four
days.
229
00:19:40,790 --> 00:19:41,840
Did you know Kathy?
230
00:19:42,230 --> 00:19:47,550
Oh, well, everybody knows Kathy, but I'm
afraid I haven't seen her.
231
00:19:48,730 --> 00:19:52,210
Well, Cliff, I better be going now.
232
00:19:53,070 --> 00:19:56,010
Nice meeting you, Mr. Jones.
233
00:19:56,670 --> 00:19:57,720
Thanks again, Ruby.
234
00:20:01,490 --> 00:20:02,540
Quite a woman.
235
00:20:03,830 --> 00:20:05,590
Quite a present from an ex -wife.
236
00:20:06,560 --> 00:20:09,810
Most divorces I know about, all the
husband gets is a horse laugh.
237
00:20:10,000 --> 00:20:11,140
You got the whole horse.
238
00:20:11,840 --> 00:20:13,340
I can see you did your homework.
239
00:20:13,960 --> 00:20:17,859
Well, I'm a fan of Ms. Deems, and I'm
sorry to hear about the two of you
240
00:20:17,860 --> 00:20:18,479
breaking up.
241
00:20:18,480 --> 00:20:21,759
It's all right. It's just a case of Ruby
wanting a career, me wanting a full
242
00:20:21,760 --> 00:20:22,810
-time wife.
243
00:20:22,811 --> 00:20:26,819
If you're wondering, Mr. Jones, it had
nothing to do with me and Kathy.
244
00:20:26,820 --> 00:20:30,020
Well, I was wondering, but that's part
of my job.
245
00:20:30,720 --> 00:20:33,200
And I guess I better get the rest of it
attended to.
246
00:20:34,080 --> 00:20:35,820
Thank you, Mr. Baxter. It's all right.
247
00:21:01,880 --> 00:21:03,020
Shine, where's Kathy?
248
00:21:03,900 --> 00:21:05,280
What are you talking about?
249
00:21:05,320 --> 00:21:07,120
Don't play dumb with me. Where is she?
250
00:21:07,980 --> 00:21:09,560
Why don't you try Cliff Baxter?
251
00:21:10,640 --> 00:21:13,170
I already checked his place. There's no
sign of her.
252
00:21:13,171 --> 00:21:17,259
Now, look, the other night when we were
all at the club, I went outside for a
253
00:21:17,260 --> 00:21:19,579
cigarette right in the middle of Ruby's
last set.
254
00:21:19,580 --> 00:21:21,360
I saw you sneaking off with Kathy.
255
00:21:22,060 --> 00:21:23,110
Oh, you did, huh?
256
00:21:23,280 --> 00:21:24,330
Yes, I did.
257
00:21:25,860 --> 00:21:29,320
Wayne, everyone knows that my only
interest is in Ruby.
258
00:21:29,321 --> 00:21:32,479
Kathy and I just went off to have a
business meeting.
259
00:21:32,480 --> 00:21:33,530
Oh, business, huh?
260
00:21:33,531 --> 00:21:37,059
So I'm going to tell you something.
Nobody's seen her for five days. Now I
261
00:21:37,060 --> 00:21:40,119
there's a private detective down here
looking for her. So you either tell me
262
00:21:40,120 --> 00:21:42,399
where I can find Kathy or I'm going to
go right to the sheriff.
263
00:21:42,400 --> 00:21:45,180
John, can I speak to you before you go?
264
00:21:45,720 --> 00:21:46,980
Yeah, just a minute, Ruby.
265
00:21:46,981 --> 00:21:52,579
Of course, maybe the one I ought to be
talking to is Ruby. Wait a minute, wait
266
00:21:52,580 --> 00:21:53,419
minute.
267
00:21:53,420 --> 00:21:57,339
Look, um, I didn't want this to get
around, but there was some trouble that
268
00:21:57,340 --> 00:21:58,390
night.
269
00:21:58,420 --> 00:21:59,500
What kind of trouble?
270
00:22:01,080 --> 00:22:04,740
Kathy and Ruby had words over Cliff
Baxter. They got into a fight.
271
00:22:04,741 --> 00:22:09,039
Now, Kathy's staying in L .A. with some
friends. We figured it'd be better for
272
00:22:09,040 --> 00:22:13,080
everyone all around if she just kind of
kept out of sight until Ruby left town.
273
00:22:13,480 --> 00:22:16,730
Just in case there were some reporters
nosing around for a story.
274
00:22:16,731 --> 00:22:18,659
What's the phone number? I want to talk
to her.
275
00:22:18,660 --> 00:22:19,800
I'll save you some time.
276
00:22:19,801 --> 00:22:22,679
Ruby and I are leaving tomorrow. Kathy's
coming back tonight.
277
00:22:22,680 --> 00:22:26,480
You see, I promised Kathy some money for
her trouble.
278
00:22:26,840 --> 00:22:27,920
You wouldn't lie to me.
279
00:22:28,440 --> 00:22:29,490
What for?
280
00:22:29,491 --> 00:22:33,239
Look, I'll call you when she comes in.
Are you still working at the vet's
281
00:22:33,240 --> 00:22:36,080
office? Yeah, yeah, I'll be there around
9 o 'clock.
282
00:22:36,280 --> 00:22:37,540
Well, fine, I'll call you.
283
00:22:57,071 --> 00:23:01,279
Can I trouble you for a glass of cold
milk?
284
00:23:01,280 --> 00:23:02,360
Fresh out. Sorry.
285
00:23:02,801 --> 00:23:05,219
Nothing to be sorry about.
286
00:23:05,220 --> 00:23:06,270
But I'm the culprit.
287
00:23:06,420 --> 00:23:08,260
I just polished off the last carton.
288
00:23:08,261 --> 00:23:11,859
Not much culprit here, so the boss says
I can have all I can drink.
289
00:23:11,860 --> 00:23:14,210
Just so long as I don't move with the
customers.
290
00:23:14,211 --> 00:23:17,719
Can I get you something else? No,
thanks. What I really want is some
291
00:23:17,720 --> 00:23:18,770
information.
292
00:23:19,220 --> 00:23:20,270
What about?
293
00:23:20,600 --> 00:23:24,100
Were you working the night of Ruby
Deem's homecoming?
294
00:23:24,820 --> 00:23:25,870
That was a big night.
295
00:23:26,060 --> 00:23:27,320
I wouldn't have missed it.
296
00:23:27,440 --> 00:23:31,170
She always plays here when she's in town
because this is where she started.
297
00:23:32,280 --> 00:23:33,840
Just listen to that sweet voice.
298
00:23:35,240 --> 00:23:36,460
Ruby never lost touch.
299
00:23:37,320 --> 00:23:41,040
You know, she may be a star and all
that, but she's never forgot her home
300
00:23:41,200 --> 00:23:42,940
She's as plain as hash browns.
301
00:23:44,480 --> 00:23:46,160
Do you know Kathy Lou Hopkins?
302
00:23:46,720 --> 00:23:48,640
Sure. We were drum majorettes together.
303
00:23:48,900 --> 00:23:50,100
Was she here that night?
304
00:23:50,260 --> 00:23:52,250
Oh, yeah, but I didn't wait on her
table.
305
00:23:52,340 --> 00:23:54,780
Pity, that Cliff Baxter, he's something
else.
306
00:23:56,110 --> 00:23:58,990
You happen to recall when she left the
table that night?
307
00:23:58,991 --> 00:24:03,029
Oh, Kathy's auntie. She's always moving.
She slipped out right after Ruby's
308
00:24:03,030 --> 00:24:03,989
first set.
309
00:24:03,990 --> 00:24:05,190
You know where she went?
310
00:24:05,510 --> 00:24:07,310
Backstage. Make a phone call, I guess.
311
00:24:07,690 --> 00:24:08,740
Could I take a look?
312
00:24:08,870 --> 00:24:10,170
Sure. Come on.
313
00:24:16,550 --> 00:24:17,890
See, here's your phone.
314
00:24:17,891 --> 00:24:24,569
Oh, we gotta keep that locked. Souvenir
hunters would take the paint right off
315
00:24:24,570 --> 00:24:25,599
the wall.
316
00:24:25,600 --> 00:24:28,730
You think Kathy may have left the club
by this door that night?
317
00:24:29,080 --> 00:24:31,850
She could have. I never did see her come
back to the table.
318
00:24:31,940 --> 00:24:33,140
How about Wayne Gibson?
319
00:24:33,260 --> 00:24:35,240
Yeah, how about that, Wayne? Cute, huh?
320
00:24:35,760 --> 00:24:36,880
Kathy has all the luck.
321
00:24:37,140 --> 00:24:38,940
Did you notice when he left the club?
322
00:24:39,620 --> 00:24:42,510
He left by himself, right after Kathy,
as a matter of fact.
323
00:24:42,511 --> 00:24:45,419
Well, thank you, young lady. You've been
a big help.
324
00:24:45,420 --> 00:24:48,240
Hey, next time you're in, we'll have
milk. I'll see to it.
325
00:25:14,061 --> 00:25:16,319
All right, what's the deal?
326
00:25:16,320 --> 00:25:18,559
How come we're meeting here at Baxter's
place?
327
00:25:18,560 --> 00:25:23,419
You know, Kathy, she's got her mind set
on seeing Cliff before she does anything
328
00:25:23,420 --> 00:25:24,470
else.
329
00:25:25,120 --> 00:25:26,170
Where is Kathy?
330
00:25:26,760 --> 00:25:27,810
She's out back.
331
00:25:29,160 --> 00:25:30,210
All right, let's go.
332
00:25:31,471 --> 00:25:38,419
Yeah, well, I think that's really
stupid, Kathy, coming over here, because
333
00:25:38,420 --> 00:25:40,339
Baxter doesn't care anything about her.
334
00:25:40,340 --> 00:25:41,390
I'm glad we agree.
335
00:25:41,600 --> 00:25:44,970
The last thing I want is more trouble
between her and Ruby. Now, look.
336
00:25:45,290 --> 00:25:48,900
I'd like to get her out of here before
Ruby and Cliff come back to the club.
337
00:25:49,110 --> 00:25:50,160
Well, don't worry.
338
00:25:50,670 --> 00:25:52,530
I'm taking Kathy with me this time.
339
00:25:52,810 --> 00:25:54,190
Fine. Kathy?
340
00:25:55,810 --> 00:25:56,860
Hey, Kathy.
341
00:25:58,370 --> 00:25:59,420
There you are.
342
00:26:40,940 --> 00:26:43,410
I got home around midnight, maybe a
little later.
343
00:26:43,680 --> 00:26:46,330
Ruby and I stopped off for a drink after
our last show.
344
00:26:46,331 --> 00:26:48,479
Corner put some dead at just about that
time.
345
00:26:48,480 --> 00:26:50,590
Hey, George, you know I didn't kill
Wayne.
346
00:26:51,080 --> 00:26:52,340
Could it be Wayne Gibson?
347
00:26:53,000 --> 00:26:54,320
That's right. You know him?
348
00:26:55,100 --> 00:26:56,260
Oh, what, I've seen him.
349
00:26:56,620 --> 00:26:59,750
He was in the house the other day when I
came out to see Mr. Baxter.
350
00:27:00,160 --> 00:27:03,050
He scooted off in such a hurry I
couldn't get to talk to him.
351
00:27:03,051 --> 00:27:05,279
Cliff, you want to tell me what he was
hanging around here for?
352
00:27:05,280 --> 00:27:07,719
I'm afraid Wayne's the only one that
could answer that.
353
00:27:07,720 --> 00:27:10,119
Well, you can bet that Kathy Hopkins was
involved.
354
00:27:10,120 --> 00:27:12,559
Everybody knows that he was carrying a
burn about you two.
355
00:27:12,560 --> 00:27:13,640
There was no reason.
356
00:27:13,641 --> 00:27:16,939
That's what you say, but that doesn't
explain how he wound up dead all of a
357
00:27:16,940 --> 00:27:19,659
sudden. You know, Cliff, you want to
tell me about it up front.
358
00:27:19,660 --> 00:27:23,079
If you two had a fight and he wound up
off that balcony, it could be self
359
00:27:23,080 --> 00:27:27,039
-defense. I already told you I didn't
even see Wayne until I found him here
360
00:27:27,040 --> 00:27:28,780
morning. You know, it seems strange.
361
00:27:28,781 --> 00:27:30,139
What's that?
362
00:27:30,140 --> 00:27:34,399
Well, if it happened the way you say,
that Baxter and Gibson had a tussle and
363
00:27:34,400 --> 00:27:36,260
Gibson took a hitter over the balcony...
364
00:27:36,830 --> 00:27:39,890
Why would Baxter leave him lying there
for anybody to find?
365
00:27:40,230 --> 00:27:41,470
Thank you, Mr. Jones.
366
00:27:41,471 --> 00:27:44,689
Now, wait a minute. Cliff admits he was
drinking last night.
367
00:27:44,690 --> 00:27:46,650
Ruby and I had a few drinks, that's all.
368
00:27:46,930 --> 00:27:48,550
Well, you can be sure of one thing.
369
00:27:48,710 --> 00:27:52,350
When there's a missing girl involved,
alcohol and perfume don't mix.
370
00:27:52,570 --> 00:27:53,950
Isn't that right, Mr. Jones?
371
00:27:54,070 --> 00:27:58,829
Well, that's a pretty good theory,
Sheriff, but I learned a long time ago
372
00:27:58,830 --> 00:27:59,880
jump to conclusions.
373
00:28:00,610 --> 00:28:04,529
It could be dangerous. You could break a
foot, especially if you got one stuck
374
00:28:04,530 --> 00:28:05,580
in your mouth.
375
00:28:07,219 --> 00:28:10,480
All right cliff. I'm not gonna run you
in but you stick around. Okay.
376
00:28:10,800 --> 00:28:11,850
Sure George.
377
00:28:11,851 --> 00:28:12,939
See you guys
378
00:28:12,940 --> 00:28:23,999
Hello,
379
00:28:24,000 --> 00:28:30,780
I I don't believe you know my manager,
380
00:28:30,960 --> 00:28:32,600
Shine Stanfield. Hello, Mr. Jones.
381
00:28:32,601 --> 00:28:36,479
Pleasure. I understand that your end of
the business is sometimes as important
382
00:28:36,480 --> 00:28:37,530
as a good voice.
383
00:28:38,280 --> 00:28:40,260
Yes, I couldn't do without Shine.
384
00:28:41,500 --> 00:28:42,760
Now, what can I do for you?
385
00:28:43,200 --> 00:28:46,999
Well, I just wanted to ask you a few
questions, Miss Deems. Do you recall
386
00:28:47,000 --> 00:28:50,540
Kathy Lou Hopkins backstage the night of
your homecoming?
387
00:28:51,380 --> 00:28:52,620
No. Should I have?
388
00:28:52,621 --> 00:28:56,419
Well, the waitress told me that she
might have gone back to make a phone
389
00:28:56,420 --> 00:28:57,560
thought maybe... I saw her.
390
00:28:57,561 --> 00:29:01,709
She came backstage, but she didn't make
a call. She went right out the back
391
00:29:01,710 --> 00:29:03,210
door. I wonder why.
392
00:29:04,270 --> 00:29:06,380
Ducking out on Cliff Baxter, I'd
imagine.
393
00:29:06,710 --> 00:29:07,760
That seems strange.
394
00:29:07,950 --> 00:29:10,530
I understood that she was stuck on him.
395
00:29:11,570 --> 00:29:14,310
Well, Cliff Baxter isn't her only beau.
396
00:29:14,311 --> 00:29:17,509
Wouldn't be the first time Kathy played
one against the other.
397
00:29:17,510 --> 00:29:21,209
Well, if you're referring to Wayne
Gibson, I don't think he'll be giving us
398
00:29:21,210 --> 00:29:22,260
information.
399
00:29:22,510 --> 00:29:26,570
Yeah, we got a call about him earlier.
That looks kind of bad for Cliff.
400
00:29:27,880 --> 00:29:31,820
Miss Deems, you were out with Cliff last
night. Had he been drinking?
401
00:29:32,280 --> 00:29:34,460
Yes. Yes, but he wasn't drunk.
402
00:29:35,180 --> 00:29:37,520
And he didn't kill Wayne, Mr. Jones.
403
00:29:37,521 --> 00:29:41,039
The way I read things between you two, I
don't think he did either.
404
00:29:41,040 --> 00:29:43,380
Is that detective analysis, Mr. Jones?
405
00:29:43,880 --> 00:29:45,820
Oh, just cracker barrel logic.
406
00:29:46,460 --> 00:29:50,999
Kathy's been missing five days now. It
seems to me if Cliff had been upset
407
00:29:51,000 --> 00:29:54,239
enough to kill somebody over her, he
would have bristled when she walked out
408
00:29:54,240 --> 00:29:56,230
him. I never thought of it quite that
way.
409
00:29:57,780 --> 00:30:02,059
Look, I'm sorry, Mr. Jones, but we gotta
get packing here. We got a date in
410
00:30:02,060 --> 00:30:03,110
Tucson tomorrow.
411
00:30:03,440 --> 00:30:04,620
Ruby? Yes.
412
00:30:04,980 --> 00:30:06,030
We better.
413
00:30:06,031 --> 00:30:08,059
Sorry, I didn't mean to hold you up.
414
00:30:08,060 --> 00:30:11,559
Miss Deems, don't worry too much about
what happened around here the last few
415
00:30:11,560 --> 00:30:12,610
days.
416
00:30:12,740 --> 00:30:14,240
We'll have the answer shortly.
417
00:30:14,580 --> 00:30:15,630
You have a lead.
418
00:30:15,960 --> 00:30:17,010
You might say.
419
00:30:17,080 --> 00:30:21,939
If Baxter didn't kill Wayne Gibson, it
was the act of a person in panic, and
420
00:30:21,940 --> 00:30:23,260
that always leaves a trail.
421
00:30:24,620 --> 00:30:26,360
Couldn't it have been an accident?
422
00:30:26,560 --> 00:30:30,849
Hardly. There was a struggle on Baxter's
veranda, and when we find out who
423
00:30:30,850 --> 00:30:33,649
Gibson was struggling with, we may have
a lot of answers.
424
00:30:33,650 --> 00:30:35,990
Is that more Cracker Barrel logic, Mr.
Jones?
425
00:30:36,370 --> 00:30:37,590
Plus a pinch of instinct.
426
00:30:38,610 --> 00:30:39,660
Have a good trip.
427
00:31:06,160 --> 00:31:07,960
I shouldn't let you do this, Mr. Jones.
428
00:31:09,980 --> 00:31:13,100
Well, nobody ever took a chance. Nothing
ever gets done.
429
00:31:14,120 --> 00:31:15,460
We really better go now.
430
00:31:16,780 --> 00:31:18,700
Well, I'm finished anyway.
431
00:31:18,981 --> 00:31:22,579
Thanks, Billy. You've helped me a lot.
432
00:31:22,580 --> 00:31:23,630
You're welcome.
433
00:31:35,530 --> 00:31:39,589
It's you, Mr. Jones. What is this, some
kind of a deadbeat alarm system so
434
00:31:39,590 --> 00:31:42,829
people can't walk out without paying
their checks? You guessed it.
435
00:31:42,830 --> 00:31:43,880
Is it always on?
436
00:31:44,110 --> 00:31:45,250
During business hours.
437
00:31:46,150 --> 00:31:48,380
Did it ring the night of Ruby's
homecoming?
438
00:31:49,370 --> 00:31:50,420
No.
439
00:31:52,290 --> 00:31:53,340
Thank you.
440
00:33:10,440 --> 00:33:11,490
Thank you.
441
00:34:14,120 --> 00:34:15,170
Business call.
442
00:34:15,560 --> 00:34:19,199
Area code 213 -555 -6793.
443
00:34:19,719 --> 00:34:20,769
Barnaby Jones.
444
00:34:26,159 --> 00:34:27,209
Hi, Betty.
445
00:34:27,210 --> 00:34:30,799
Barnaby, I'd just about given up hope of
ever hearing your voice again. How are
446
00:34:30,800 --> 00:34:31,599
things going?
447
00:34:31,600 --> 00:34:35,300
Well, if you like the sound of my voice,
we got a real sweet voice up here.
448
00:34:36,159 --> 00:34:37,760
Ruby Deems, you know her?
449
00:34:38,100 --> 00:34:39,219
Oh, no other.
450
00:34:39,679 --> 00:34:41,260
Fantastic country and western.
451
00:34:41,261 --> 00:34:43,799
If you ever want to meet her, I got an
inside track.
452
00:34:43,800 --> 00:34:44,850
Oh, would I?
453
00:34:45,900 --> 00:34:48,600
All right, Barnaby, what do you need?
454
00:34:48,980 --> 00:34:54,279
My comparison microscope, some slides, a
small bottle of nail lacquer, a bottle
455
00:34:54,280 --> 00:34:58,600
of alcohol ether mix, some Canada
balsam, and your own sweet smile.
456
00:35:00,020 --> 00:35:03,800
Well, if traffic isn't too heavy, I'll
be there in about an hour.
457
00:35:04,040 --> 00:35:08,260
I'll be at the Dwight Hopkins Farm,
Route 70, on the west side of town.
458
00:35:08,560 --> 00:35:09,760
All right, I'll be there.
459
00:35:10,340 --> 00:35:11,390
Bye.
460
00:35:16,200 --> 00:35:20,359
is one that I took out of Kathy's
hairbrush. You see how thin the root is,
461
00:35:20,360 --> 00:35:21,680
it had come out naturally?
462
00:35:21,700 --> 00:35:25,519
The one on the right is one I took off
the window in the dressing room. You see
463
00:35:25,520 --> 00:35:28,819
how fat the root is, sort of bulbous, as
though it had been pulled out?
464
00:35:28,820 --> 00:35:31,350
You look identical to me in every
characteristic.
465
00:35:31,520 --> 00:35:32,570
Except the root.
466
00:35:33,200 --> 00:35:37,659
I believe that the hair I took off the
window in the dressing room was Kathy's,
467
00:35:37,660 --> 00:35:42,199
just as these prints that I took off her
mirror are identical with the prints
468
00:35:42,200 --> 00:35:44,550
that I took off the window in the
dressing room.
469
00:35:45,360 --> 00:35:49,199
Well, then, Kathy was in the dressing
room the night of Ruby's homecoming. I
470
00:35:49,200 --> 00:35:50,859
think there's very little doubt of that.
471
00:35:50,860 --> 00:35:55,239
The question is, why did Shine and Ruby
go to such great lengths to lie about
472
00:35:55,240 --> 00:35:57,710
it? They can't very well deny evidence
like this.
473
00:35:57,711 --> 00:35:58,899
Hmm?
474
00:35:58,900 --> 00:36:02,419
Depends on what they're trying to hide.
These prints from the window had a
475
00:36:02,420 --> 00:36:03,520
little blood on them.
476
00:36:04,140 --> 00:36:05,190
Think Kathy's dead?
477
00:36:05,540 --> 00:36:07,770
I think they're the only ones who can
tell us.
478
00:36:08,780 --> 00:36:10,820
I think we ought to go pay them a visit.
479
00:36:17,520 --> 00:36:22,320
We were so happy that... Hey, Ruby,
what's the matter?
480
00:36:29,940 --> 00:36:31,000
I'm leaving, Cliff.
481
00:36:31,800 --> 00:36:32,850
This evening.
482
00:36:32,851 --> 00:36:37,319
Hey, come on. Now, last night we both
decided we were going to give it another
483
00:36:37,320 --> 00:36:38,370
chance. I'm sorry.
484
00:36:38,760 --> 00:36:41,410
I'm sorry, but we'll have to forget
about last night.
485
00:36:41,411 --> 00:36:45,099
Is it anything to do with Wayne or you
think something's going on between me
486
00:36:45,100 --> 00:36:46,150
Kathy? No.
487
00:36:47,150 --> 00:36:49,410
It has nothing to do with you. I love
you.
488
00:36:50,510 --> 00:36:54,300
Seeing you again has made me know just
how much, but there's nothing I can do.
489
00:36:55,090 --> 00:36:59,190
Look, Ruby, I'm not going to let you
walk out of my life again. I have to go.
490
00:36:59,910 --> 00:37:02,140
Not without a better explanation than
that.
491
00:37:02,870 --> 00:37:05,100
Look, we might not get another chance
again.
492
00:37:05,550 --> 00:37:08,370
Come on, what is it? Nothing can be so
terrible. Oh, it is.
493
00:37:09,730 --> 00:37:10,780
It is.
494
00:37:11,690 --> 00:37:13,690
Please, just let me go.
495
00:37:28,140 --> 00:37:32,160
Miss Deems' aunt said I might find Ruby
here. It'll just take a few minutes.
496
00:37:32,161 --> 00:37:34,619
Oh, this is my daughter -in -law, Betty
Jones.
497
00:37:34,620 --> 00:37:37,180
Hello. Yeah, she's here. Come on. Take
her.
498
00:37:39,060 --> 00:37:40,580
Ruby, you remember Mr. Jones?
499
00:37:41,800 --> 00:37:44,510
Miss Deems, this is my daughter -in
-law, Betty Jones.
500
00:37:44,511 --> 00:37:47,239
It's a pleasure to meet you, Miss Deems.
Nice meeting you.
501
00:37:47,240 --> 00:37:49,180
How are you, Mr. Jones? Just fine.
502
00:37:50,700 --> 00:37:56,779
Miss Deems, are you aware that... Kathy
Hopkins was in your dressing room the
503
00:37:56,780 --> 00:37:57,920
night she disappeared.
504
00:37:58,560 --> 00:37:59,660
I don't understand.
505
00:38:00,220 --> 00:38:04,379
I told you... I know, but before you
tell me again, I think that you ought to
506
00:38:04,380 --> 00:38:06,760
know that I have proof that she was
there.
507
00:38:09,620 --> 00:38:10,670
Ruby, what is it?
508
00:38:11,000 --> 00:38:12,620
She was there, wasn't she?
509
00:38:13,960 --> 00:38:15,010
Yes.
510
00:38:17,880 --> 00:38:20,180
Why don't you tell us exactly what
happened?
511
00:38:28,460 --> 00:38:31,980
Kathy came backstage during my change.
512
00:38:33,340 --> 00:38:39,500
She was angry about Cliff and me, and I
asked her to leave, but she wouldn't.
513
00:38:40,440 --> 00:38:47,039
And suddenly we were fighting, and I hit
514
00:38:47,040 --> 00:38:48,090
her.
515
00:38:48,960 --> 00:38:50,100
I hit her.
516
00:38:50,980 --> 00:38:52,500
She had the scissors.
517
00:38:59,340 --> 00:39:02,050
Ruby, you don't have to say any more.
Now we get a lawyer.
518
00:39:02,460 --> 00:39:04,500
Mr. Baxter, I'm not a policeman.
519
00:39:05,180 --> 00:39:10,120
No, no, no. Cliff, please. I want it
out. I want it out.
520
00:39:11,080 --> 00:39:12,640
Thank God it's over.
521
00:39:13,080 --> 00:39:14,400
Not quite, Miss Deems.
522
00:39:15,420 --> 00:39:16,860
What did you do with the body?
523
00:39:21,260 --> 00:39:23,960
It's in the old sawmill pond.
524
00:39:24,700 --> 00:39:25,750
You put it there?
525
00:39:26,380 --> 00:39:27,430
Yes.
526
00:39:28,140 --> 00:39:32,660
He lifted up her body and took it
through the window, put it in the car.
527
00:39:33,120 --> 00:39:34,170
Yes, yes.
528
00:39:34,600 --> 00:39:38,500
I understand that when you came back on
stage, you had changed your costume.
529
00:39:38,540 --> 00:39:41,320
Now, where did you get the time to do
all of that?
530
00:39:45,020 --> 00:39:49,420
I can't lie anymore.
531
00:39:49,640 --> 00:39:50,690
I can't.
532
00:39:51,340 --> 00:39:55,800
Shine did it for me, but he only did it
to protect me.
533
00:39:56,430 --> 00:39:58,110
Very good of Shine. Very loyal.
534
00:39:59,410 --> 00:40:01,250
Was he there that whole time?
535
00:40:01,590 --> 00:40:03,030
No. No.
536
00:40:03,570 --> 00:40:08,350
No, he... He came in after I hit Kathy.
537
00:40:08,650 --> 00:40:10,090
How did you know she was dead?
538
00:40:11,290 --> 00:40:13,910
She just lay there.
539
00:40:15,650 --> 00:40:19,270
And then Shine came in and he checked
her.
540
00:40:19,670 --> 00:40:21,570
And he told me.
541
00:40:23,410 --> 00:40:24,890
I don't see...
542
00:40:25,450 --> 00:40:26,500
It's all right, Ruby.
543
00:40:27,510 --> 00:40:31,709
These are latent fingerprints of Kathy's
that I removed from the window in your
544
00:40:31,710 --> 00:40:32,760
dressing room.
545
00:40:33,290 --> 00:40:35,940
A little blood on them probably from
when you hit her.
546
00:40:36,210 --> 00:40:38,470
What are you talking about?
547
00:40:38,830 --> 00:40:40,750
Dead people don't leave fingerprints.
548
00:40:41,350 --> 00:40:43,820
Kathy was alive when she went through
the window.
549
00:40:43,821 --> 00:40:45,069
They're hers.
550
00:40:45,070 --> 00:40:46,120
I checked.
551
00:40:48,250 --> 00:40:49,730
I don't understand.
552
00:40:50,870 --> 00:40:53,030
You mean I didn't kill Kathy?
553
00:40:53,690 --> 00:40:55,670
Not in your dressing room, you didn't.
554
00:40:56,110 --> 00:40:57,690
You mean Kathy's still alive?
555
00:40:58,850 --> 00:40:59,900
She's still alive?
556
00:41:00,830 --> 00:41:02,250
I wish I could believe that.
557
00:41:11,710 --> 00:41:12,760
Mr.
558
00:41:13,170 --> 00:41:15,250
Baxter, do you have any grappling gear?
559
00:41:15,730 --> 00:41:17,900
There's a grappling hook out in the
stable.
560
00:41:18,970 --> 00:41:20,020
What is it?
561
00:41:20,509 --> 00:41:24,349
Give me 15 minutes head start and call
the sheriff. Tell him to meet me at the
562
00:41:24,350 --> 00:41:25,400
Saw Hill Pond.
563
00:42:24,200 --> 00:42:25,250
Mr. Jones.
564
00:42:25,660 --> 00:42:27,540
I've been expecting you, Shine.
565
00:42:28,780 --> 00:42:31,480
You know, I think that pond's all fished
out.
566
00:42:31,780 --> 00:42:33,180
No, I don't think so.
567
00:42:36,500 --> 00:42:41,900
Matter of fact, I think the fish I
want's still around here.
568
00:42:42,920 --> 00:42:48,139
When I find Kathy's body, I'll have the
evidence that she didn't die from a blow
569
00:42:48,140 --> 00:42:49,880
on the head. The ruby didn't kill her.
570
00:42:50,160 --> 00:42:52,020
That's why you followed me, isn't it?
571
00:43:17,840 --> 00:43:18,890
Something Jones.
572
00:43:54,600 --> 00:43:56,830
an ambulance and you better bring out a
crew.
573
00:43:57,160 --> 00:43:59,960
I think they'll find Kathy Hopkins' body
in there.
574
00:44:08,040 --> 00:44:11,980
I don't think that there's really too
much to worry about here, Cliff.
575
00:44:12,460 --> 00:44:13,900
There'll have to be a hearing.
576
00:44:14,500 --> 00:44:19,640
But in my opinion, the only thing that
Ruby is guilty of is bad judgment.
577
00:44:19,920 --> 00:44:20,970
What about Shine?
578
00:44:21,310 --> 00:44:25,409
He's ready to confess to the two murders
and I think that'll satisfy the state
579
00:44:25,410 --> 00:44:44,269
I'm
580
00:44:44,270 --> 00:44:45,670
so sorry. Mr. Hopkins.
581
00:44:47,830 --> 00:44:49,730
Mr. Jones told me the whole story
582
00:44:51,980 --> 00:44:53,120
I don't blame you, Ruby.
583
00:44:53,980 --> 00:44:56,080
I guess the problem is I blame myself.
584
00:44:57,080 --> 00:45:02,199
If I hadn't trusted Shine... Nothing
wrong with accepting your share of the
585
00:45:02,200 --> 00:45:05,090
blame, as long as you don't give
yourself a life sentence.
586
00:45:07,200 --> 00:45:08,480
Thank you, Mr. Jones.
587
00:45:09,560 --> 00:45:13,300
Mind if I go with her, George? No, not
if she doesn't.
588
00:45:13,350 --> 00:45:17,900
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.