Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:19,560
Barnaby Jones.
2
00:00:21,100 --> 00:00:23,140
Starring Buddy Ebsen.
3
00:00:23,660 --> 00:00:26,620
Also starring Lee Merriweather.
4
00:00:27,100 --> 00:00:30,220
With guest stars Sherry North.
5
00:00:30,840 --> 00:00:32,520
Lynn Marta.
6
00:00:33,760 --> 00:00:36,960
Special guest star Mark Jenkins.
7
00:01:07,960 --> 00:01:09,010
75 ,000 bucks.
8
00:01:09,011 --> 00:01:12,279
Well, the judge really lowered the boom
on you, Mr. Kemper.
9
00:01:12,280 --> 00:01:13,330
He's a hanging judge.
10
00:01:13,880 --> 00:01:17,040
Look, on a hitman felony, my bail should
be five $10 ,000 tops.
11
00:01:17,041 --> 00:01:19,759
And it would be if I didn't come from
out of town.
12
00:01:19,760 --> 00:01:20,810
Maybe, maybe not.
13
00:01:20,960 --> 00:01:24,779
You almost killed the man you hit. You
destroyed thousands of property. You
14
00:01:24,780 --> 00:01:26,759
endangered other lives. You resisted
arrest.
15
00:01:26,760 --> 00:01:29,599
You know, look, I don't understand what
the hang -up is, Mr. Weyburn.
16
00:01:29,600 --> 00:01:33,659
You get your 10%. I mean, any other bail
bondsman in L .A. would jump at the
17
00:01:33,660 --> 00:01:35,160
chance to earn this kind of fee.
18
00:01:35,161 --> 00:01:39,179
Look, Mr. Kemper, I'd really like to
help you, but I can't go back to my boss
19
00:01:39,180 --> 00:01:43,180
and justify a $75 ,000 bond without the
collateral to back it up.
20
00:01:48,120 --> 00:01:49,170
Hey, look.
21
00:01:50,100 --> 00:01:51,300
Come on, will you waver?
22
00:01:51,720 --> 00:01:52,770
Give me a break.
23
00:01:52,771 --> 00:01:56,479
Look, I'd really like to help you,
because if I help you, I help myself.
24
00:01:56,480 --> 00:02:02,820
But under the circumstances... Hey, tell
me something.
25
00:02:04,460 --> 00:02:05,510
You married?
26
00:02:05,600 --> 00:02:07,770
Get kids? Oh, no way. I'm still in law
school.
27
00:02:08,199 --> 00:02:09,249
No kidding.
28
00:02:09,340 --> 00:02:12,280
You work and go to school at the same
time?
29
00:02:12,860 --> 00:02:14,360
Must be tough. It's not so bad.
30
00:02:14,361 --> 00:02:17,519
Nothing a little money would make
easier.
31
00:02:17,520 --> 00:02:18,740
Get no argument out of me.
32
00:02:19,380 --> 00:02:21,020
Hey, wait, wait. Sit down a minute.
33
00:02:22,221 --> 00:02:24,479
What's your first name?
34
00:02:24,480 --> 00:02:25,640
Jim. Jim Ross.
35
00:02:27,160 --> 00:02:28,210
Look, Jim.
36
00:02:29,260 --> 00:02:32,600
I got a business in the street that
can't wait.
37
00:02:35,180 --> 00:02:36,620
And I'm going to take a chance.
38
00:02:37,440 --> 00:02:38,940
And I'm going to level with you.
39
00:02:41,500 --> 00:02:47,719
Now, what if I told you that you could
get your hands on enough money to stop
40
00:02:47,720 --> 00:02:48,770
working?
41
00:02:49,820 --> 00:02:51,500
Enough money to finish law school.
42
00:02:52,220 --> 00:02:54,940
And after that, enough to set you up.
43
00:02:55,340 --> 00:02:56,420
Maybe even for life.
44
00:02:58,300 --> 00:03:02,080
Look, Mr. Kemper, I have another... No,
no, no. I mean it.
45
00:03:02,840 --> 00:03:05,430
And to get you off the hook with the
bonding company.
46
00:03:06,060 --> 00:03:09,370
What if I also told you I could dig up
collateral right away today?
47
00:03:10,120 --> 00:03:12,230
Stocks that would more than cover my
bill.
48
00:03:13,460 --> 00:03:14,510
You interested?
49
00:03:14,960 --> 00:03:18,390
Well, if you do have the stock to cover
the bond, what's the problem?
50
00:03:18,391 --> 00:03:22,059
Wait, Bernie, are you going to play
dummy or interested? I'm talking about
51
00:03:22,060 --> 00:03:23,620
cutting you in on something big.
52
00:03:44,701 --> 00:03:46,979
Includes a lot of stocks.
53
00:03:46,980 --> 00:03:49,560
Worth maybe five, eight times the price
of my bail.
54
00:03:50,480 --> 00:03:51,860
Is that enough collateral?
55
00:03:53,660 --> 00:03:55,820
I can't accept stolen stocks.
56
00:03:57,160 --> 00:03:58,210
So you made a mistake.
57
00:03:59,480 --> 00:04:03,000
By the time anyone finds out they're
hot, I'm long gone.
58
00:04:07,620 --> 00:04:12,780
How much? I mean... How would I figure
in?
59
00:04:18,120 --> 00:04:19,560
Comes to about a million, too.
60
00:04:21,380 --> 00:04:23,440
I'd say you could have the, uh, two.
61
00:04:29,080 --> 00:04:32,210
I want to tell you, kid, you handle that
release like a real pro.
62
00:04:32,211 --> 00:04:35,319
Your boss thought a pin of metal on you.
Yeah, well, I don't think I'll take any
63
00:04:35,320 --> 00:04:37,399
bows until I get my hands on that
collateral.
64
00:04:37,400 --> 00:04:39,020
I told you not to worry, didn't I?
65
00:04:39,080 --> 00:04:40,940
Now, where are you parked? Over there.
66
00:04:41,620 --> 00:04:44,150
I'll be right with you. I've got to make
a phone call.
67
00:04:45,560 --> 00:04:46,940
Add another dime to my bill?
68
00:05:31,820 --> 00:05:33,100
Joe, this is for the rent.
69
00:05:33,101 --> 00:05:37,219
Keys in the room. If someone wants you,
what do I tell them?
70
00:05:37,220 --> 00:05:38,300
Tell them to drop dead.
71
00:05:49,820 --> 00:05:50,870
Oh!
72
00:05:50,871 --> 00:05:52,519
Sorry, I didn't mean to frighten you.
73
00:05:52,520 --> 00:05:53,559
You finished?
74
00:05:53,560 --> 00:05:55,840
A year off my life coming on me like
that.
75
00:05:56,340 --> 00:05:57,390
Manners!
76
00:06:33,969 --> 00:06:35,949
Well, you've certainly moved fast, kid.
77
00:06:36,590 --> 00:06:39,650
What do you think I am, an idiot? Is
that what you think?
78
00:06:40,690 --> 00:06:42,310
Well, anybody can make a mistake.
79
00:06:42,590 --> 00:06:43,910
I guess I made one about you.
80
00:06:43,911 --> 00:06:46,729
You think I didn't check you out, find
out where you live?
81
00:06:46,730 --> 00:06:51,389
Hey, look, now, cool down, kid. Now,
that gun can go off. I took a big chance
82
00:06:51,390 --> 00:06:52,440
you, Kemper.
83
00:06:52,570 --> 00:06:54,990
I trusted you, and you played me for a
dummy.
84
00:06:55,810 --> 00:06:58,550
Now, look, just take it easy, kid, huh?
85
00:06:58,890 --> 00:07:01,600
Nothing's lost. I still got your share.
It's right here.
86
00:07:02,190 --> 00:07:03,240
I'll take it myself.
87
00:07:03,350 --> 00:07:04,400
Just hand it over.
88
00:07:05,370 --> 00:07:06,420
Okay.
89
00:07:35,440 --> 00:07:36,490
Thank you.
90
00:08:43,201 --> 00:08:50,289
Please, bear me, Mr. Biggs. I don't want
to hear any more about how you were
91
00:08:50,290 --> 00:08:51,370
rousted on a bum rap.
92
00:08:52,450 --> 00:08:56,409
Honest, Roxy, it was a bum rap. When a
policeman accosts you because you are
93
00:08:56,410 --> 00:09:00,969
seated peacefully on a park bench
communing with nature, Mr. Biggs, that
94
00:09:00,970 --> 00:09:01,709
a roust.
95
00:09:01,710 --> 00:09:05,429
But when that same policeman finds you
drunk on a park bench beating your wife
96
00:09:05,430 --> 00:09:07,810
to a pulp, that is a no -no.
97
00:09:08,530 --> 00:09:10,890
Go, Mr. Biggs, and sin no more.
98
00:09:11,450 --> 00:09:13,550
Well, thanks anyway, Roxy.
99
00:09:14,510 --> 00:09:15,560
Bailed me out again.
100
00:09:16,030 --> 00:09:17,080
Goodbye.
101
00:09:17,690 --> 00:09:18,740
To a pulp?
102
00:09:19,030 --> 00:09:21,690
It was a fair fight, Mrs. Biggs. He
could be a wrestler.
103
00:09:22,610 --> 00:09:23,750
Oh, Barnaby.
104
00:09:23,950 --> 00:09:25,910
How nice to see you.
105
00:09:26,510 --> 00:09:27,570
Tea? Coffee?
106
00:09:27,950 --> 00:09:29,000
Oh, I forgot.
107
00:09:29,230 --> 00:09:32,010
Milk? No, I think I had my quota at the
office.
108
00:09:32,510 --> 00:09:36,170
Roxy, you're as pretty and spiffy
looking as ever. How are you?
109
00:09:36,590 --> 00:09:40,110
Wiser. Maybe a little poorer if you
don't find Ross Kemper for me.
110
00:09:40,530 --> 00:09:44,819
Roxy? I always figured the reason I
never got much business from you was
111
00:09:44,820 --> 00:09:48,120
you were too smart a bail bondswoman to
be taken by some skip out.
112
00:09:49,140 --> 00:09:51,970
Never would have happened if I'd been
minding the store.
113
00:09:51,971 --> 00:09:54,899
So you finally took that vacation you've
been talking about.
114
00:09:54,900 --> 00:09:55,950
No chance.
115
00:09:55,951 --> 00:09:59,539
Doctor wanted to make some tests, so he
put me in the hospital for a few days.
116
00:09:59,540 --> 00:10:00,590
Hospital?
117
00:10:01,100 --> 00:10:02,150
You all right?
118
00:10:02,460 --> 00:10:03,560
Oh, yeah, I'm fine.
119
00:10:04,120 --> 00:10:08,159
It's just that when I was away, Jim
Weyburn, that's the young man that works
120
00:10:08,160 --> 00:10:10,360
me, handled the bonding transaction.
121
00:10:11,050 --> 00:10:13,760
He took collateral in the form of stock
certificates.
122
00:10:13,970 --> 00:10:15,270
Turns out they were hot.
123
00:10:15,670 --> 00:10:19,110
Didn't he check the certificate's serial
number? I can't blame Jim.
124
00:10:19,470 --> 00:10:22,660
He's inexperienced and he's eager to
bring in a big commission.
125
00:10:22,661 --> 00:10:24,749
I just should have been here, that's
all.
126
00:10:24,750 --> 00:10:26,809
When did you find out the stock was
stolen?
127
00:10:26,810 --> 00:10:29,729
Yesterday. When Kemper didn't show up
for the arraignment, I had the numbers
128
00:10:29,730 --> 00:10:31,950
checked. That's when the roof caved in.
129
00:10:32,210 --> 00:10:33,290
How much was the bond?
130
00:10:36,550 --> 00:10:37,600
$75 ,000.
131
00:10:41,450 --> 00:10:45,469
That's a big one, Roxy. I hope the
police find him. If they don't produce
132
00:10:45,470 --> 00:10:49,130
in court within 90 days, I'll have to
forfeit the entire amount.
133
00:10:50,210 --> 00:10:51,710
That's why I need you, Barnaby.
134
00:10:54,330 --> 00:10:58,789
Roxy, I'm sorry I'm late again. I was up
and fitting for my test pretty late
135
00:10:58,790 --> 00:11:02,249
last night, and I got by over at the
plant. Mm -hmm, and I'll bet you didn't
136
00:11:02,250 --> 00:11:03,630
even take time to have lunch.
137
00:11:04,110 --> 00:11:06,700
Lunch? I'm still trying to find time for
breakfast.
138
00:11:08,170 --> 00:11:09,390
Oh, oh, excuse me.
139
00:11:09,760 --> 00:11:13,550
Barnaby, this is the future of Clarence
Darrow. Jim Weyburn, Barnaby Jones.
140
00:11:13,551 --> 00:11:15,199
Hi, Jim.
141
00:11:15,200 --> 00:11:17,000
Nice to meet you. Same here, Mr. Jones.
142
00:11:18,420 --> 00:11:20,460
I'm sorry about this mess I've made up.
143
00:11:20,461 --> 00:11:23,659
I already told the police everything I
know, and if there's anything else I can
144
00:11:23,660 --> 00:11:25,040
do, just let me know, please.
145
00:11:25,041 --> 00:11:28,899
Well, when it comes to asking for help,
you'll always find me at the head of the
146
00:11:28,900 --> 00:11:32,870
line. You've been moping about this ever
since Kemper skipped town yesterday,
147
00:11:32,880 --> 00:11:36,519
and I don't want it to affect your
studies. Understand? It was an honest
148
00:11:36,520 --> 00:11:39,050
mistake. Now get out of here and take
time for lunch.
149
00:11:39,470 --> 00:11:41,580
And don't forget a ham on rye for me,
okay?
150
00:11:45,570 --> 00:11:47,370
Roxy, I'm going to make this up to you.
151
00:11:47,850 --> 00:11:52,609
If Mr. Jones doesn't... Well, if things
don't turn out right, I'll pay you back
152
00:11:52,610 --> 00:11:54,540
every cent. It takes the rest of my
life.
153
00:11:54,541 --> 00:11:58,269
It's a life that's going to end in about
two seconds if you don't get out of
154
00:11:58,270 --> 00:12:00,009
here and put some meat on your bones.
155
00:12:00,010 --> 00:12:00,929
Now go.
156
00:12:00,930 --> 00:12:01,980
Goodbye.
157
00:12:07,010 --> 00:12:08,330
Seems like a fine young man.
158
00:12:09,050 --> 00:12:11,850
He is. He just brightens up my day to
have him around here.
159
00:12:12,450 --> 00:12:16,929
You will find Kemper for me, won't you?
I mean, Betty said that your calendar
160
00:12:16,930 --> 00:12:17,980
was very busy.
161
00:12:18,410 --> 00:12:20,490
It's never too busy for you, Roxy.
162
00:12:21,570 --> 00:12:22,620
I'll get right on it.
163
00:12:25,130 --> 00:12:26,630
Don't you ever give up.
164
00:12:27,750 --> 00:12:31,590
No, I'm going to keep chasing you until
you catch me. You're impossible.
165
00:12:31,950 --> 00:12:33,270
Adorable, but impossible.
166
00:12:33,730 --> 00:12:35,690
So, why haven't you returned my calls?
167
00:12:36,190 --> 00:12:38,960
I thought we decided you were bad for
me. No, you decided.
168
00:12:39,050 --> 00:12:40,790
Remember something else I decided.
169
00:12:41,070 --> 00:12:44,140
I need a prosperous lawyer, not a
poverty -stricken student.
170
00:12:44,141 --> 00:12:47,529
Well, that's just what I want to talk to
you about. Who's talking when you don't
171
00:12:47,530 --> 00:12:48,580
listen?
172
00:12:50,270 --> 00:12:52,810
How's that from a poverty -stricken
student?
173
00:12:53,490 --> 00:12:56,380
About what I'd expect. Where'd you get
it? The dime store?
174
00:12:56,381 --> 00:12:59,809
You know, that's the trouble when you
become too cynical. You look, but you
175
00:12:59,810 --> 00:13:00,860
don't see.
176
00:13:00,890 --> 00:13:01,940
Now look again.
177
00:13:02,330 --> 00:13:03,380
It's real.
178
00:13:14,160 --> 00:13:15,210
It is real, isn't it?
179
00:13:15,580 --> 00:13:16,630
And there's more.
180
00:13:17,180 --> 00:13:18,240
Lots, lots more.
181
00:13:19,500 --> 00:13:20,580
Now, can we talk?
182
00:13:26,480 --> 00:13:28,950
Vicki, fill in for me for a few minutes,
will you?
183
00:13:32,431 --> 00:13:33,879
What
184
00:13:33,880 --> 00:13:40,799
do you mean
185
00:13:40,800 --> 00:13:41,619
there's more?
186
00:13:41,620 --> 00:13:43,420
There's enough London, Paris, Rome.
187
00:13:43,421 --> 00:13:47,209
It was enough for you to quit this lousy
job. It was enough for us. Just a
188
00:13:47,210 --> 00:13:48,260
minute.
189
00:13:48,690 --> 00:13:49,830
Where did you get this?
190
00:13:50,170 --> 00:13:51,850
I had a lucky day down at the office.
191
00:13:52,110 --> 00:13:54,280
Where, Jim? What difference does it
make?
192
00:13:54,370 --> 00:13:55,570
The point is, it's yours.
193
00:13:56,590 --> 00:13:57,640
You like it?
194
00:14:00,770 --> 00:14:01,820
Stolen, isn't it?
195
00:14:02,850 --> 00:14:03,900
Does that scare you?
196
00:14:04,730 --> 00:14:06,230
I don't know. It should, I guess.
197
00:14:08,370 --> 00:14:09,420
What have you done?
198
00:14:09,421 --> 00:14:10,849
There's nothing to worry about.
199
00:14:10,850 --> 00:14:12,770
I mean, believe me, it's free and clear.
200
00:14:14,000 --> 00:14:15,050
And there's more?
201
00:14:16,160 --> 00:14:18,330
There's over one million bucks worth
more.
202
00:14:19,340 --> 00:14:20,390
What?
203
00:14:20,720 --> 00:14:21,770
Now are you scared?
204
00:14:22,200 --> 00:14:23,580
Right down to my toes.
205
00:14:25,360 --> 00:14:26,420
How did you get it?
206
00:14:26,421 --> 00:14:29,459
I'll tell you all about it later, but
right now I have to figure out a way to
207
00:14:29,460 --> 00:14:30,510
turn it into cash.
208
00:14:30,511 --> 00:14:35,939
You're into something way over your
head, aren't you, Jamie?
209
00:14:35,940 --> 00:14:36,779
Trust me.
210
00:14:36,780 --> 00:14:37,830
Okay?
211
00:14:39,181 --> 00:14:45,609
I remember that girl you shared your
apartment with last year, Linda.
212
00:14:45,610 --> 00:14:49,169
What about her? Remember you told me how
upset she was with the guy she was
213
00:14:49,170 --> 00:14:51,669
dating. She gave him the brush because
she found out he was a crook.
214
00:14:51,670 --> 00:14:55,530
Yeah, she found out he dealt in stolen
property.
215
00:14:56,050 --> 00:14:58,460
And do you think you could get in touch
with him?
216
00:14:59,230 --> 00:15:00,280
I think so.
217
00:15:02,050 --> 00:15:03,100
Good.
218
00:15:03,410 --> 00:15:04,850
Then we're in business, baby.
219
00:15:05,930 --> 00:15:07,010
It's as simple as that.
220
00:15:35,980 --> 00:15:39,680
Oh, welcome to the hunt, Barnaby. Did
Roxy tell you I'm on the case?
221
00:15:39,940 --> 00:15:43,430
No, but I figured if Roxy got in
trouble, you'd be the first she'd turn
222
00:15:43,900 --> 00:15:44,950
Any trace of Kemper?
223
00:15:45,140 --> 00:15:46,190
Not yet.
224
00:15:46,220 --> 00:15:49,999
Carter, the manager, said he left here
about 1 p .m. yesterday carrying a
225
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
belief. Didn't say where he was going.
226
00:15:52,380 --> 00:15:53,880
You can see it all in the report.
227
00:15:56,040 --> 00:15:59,120
Should he give your department a bigger
budget last year?
228
00:15:59,340 --> 00:16:00,390
Bigger budget?
229
00:16:00,391 --> 00:16:03,399
Lacing your milk with something these
days?
230
00:16:03,400 --> 00:16:07,939
Well, how come the expenditure of all
these man hours on a common ordinary hit
231
00:16:07,940 --> 00:16:08,879
-and -run fugitive?
232
00:16:08,880 --> 00:16:10,080
Well, the stakes went up.
233
00:16:11,020 --> 00:16:13,940
Palm Beach police sent this down a
little while ago.
234
00:16:19,080 --> 00:16:23,980
The stock came from the Alexander
Rockwell job.
235
00:16:24,980 --> 00:16:29,220
Palm Beach suspects Kemper pulled the
job together with one Sven Rowley.
236
00:16:29,351 --> 00:16:36,659
Now, their grapevine has it that Kemper
doubled -crossed Rowley and then took
237
00:16:36,660 --> 00:16:37,800
off with a whole bootle.
238
00:16:38,420 --> 00:16:41,860
That would explain why Kemper was in
such a hurry to get bailed out.
239
00:16:42,360 --> 00:16:45,920
Too bad we didn't get that make -back
sooner. We kept a tighter lock on
240
00:16:47,100 --> 00:16:50,080
I heard of this Rowley. He's supposed to
be a bad boy.
241
00:16:52,620 --> 00:16:53,820
Has he been seen in town?
242
00:16:54,380 --> 00:16:57,959
No, but they've got the same news in
Florida that we have about Kemper
243
00:16:57,960 --> 00:16:59,520
bail, so we're expecting him.
244
00:17:00,480 --> 00:17:01,530
You, uh...
245
00:17:01,960 --> 00:17:04,300
You watch yourself, Barnaby. Be careful.
246
00:17:04,740 --> 00:17:06,540
Don't get caught in the middle, huh?
247
00:17:06,839 --> 00:17:07,919
I'll keep that in mind.
248
00:17:20,819 --> 00:17:23,619
Bray is sparkling, genuine imitation
diamonds.
249
00:17:23,859 --> 00:17:25,599
Look at it. A sparkling dream.
250
00:17:25,859 --> 00:17:30,680
The kind of stuff that maybe Napoleon
gave to his broad, uh... Josephine.
251
00:17:30,960 --> 00:17:32,010
Josephine. Right.
252
00:17:32,060 --> 00:17:35,260
Or Caesar gave to Cleopatra. Or Clyde
gave to Barney.
253
00:17:35,261 --> 00:17:38,819
Hey, how can you pass up something with
that kind of history?
254
00:17:38,820 --> 00:17:39,870
Sold, Andy. How much?
255
00:17:39,871 --> 00:17:43,039
Sixteen bucks. And that's wholesale,
Barney, be honest.
256
00:17:43,040 --> 00:17:44,090
Here's fifty.
257
00:17:44,091 --> 00:17:47,339
You want change or are you buying
something else?
258
00:17:47,340 --> 00:17:48,980
Like a lion on Ross Kemper.
259
00:17:49,500 --> 00:17:53,959
You figured. When Betty called and said
you wanted to see Andy Burns up here, it
260
00:17:53,960 --> 00:17:57,039
wasn't to play cello in a string
quartet. Come on, Andy. Do you think
261
00:17:57,040 --> 00:17:58,019
going to help us find him?
262
00:17:58,020 --> 00:18:01,619
Hey! When a guy's on the land with over
a million bucks, he doesn't hold up a
263
00:18:01,620 --> 00:18:03,119
sign saying, here I am, you know.
264
00:18:03,120 --> 00:18:05,899
He's gonna have to surface sometime in
order to fence the loot.
265
00:18:05,900 --> 00:18:08,550
Hey, with the cops hot on his tail,
what's his hurry?
266
00:18:08,580 --> 00:18:10,320
Nah, he may not surface for months.
267
00:18:10,680 --> 00:18:12,360
I'd buy that except for one thing.
268
00:18:12,640 --> 00:18:14,960
Sven Roley is also looking for him.
269
00:18:15,500 --> 00:18:16,550
Sven Roley?
270
00:18:17,040 --> 00:18:18,720
Was he on the Rockwell heist, too?
271
00:18:18,980 --> 00:18:22,520
The police think that Kemper double
-crossed Roley and took it all.
272
00:18:25,800 --> 00:18:26,850
Include me out.
273
00:18:26,851 --> 00:18:30,859
Number one ain't getting himself killed
messing around with Sven Rowley. No,
274
00:18:30,860 --> 00:18:34,360
sir. Oh, don't be so demanding, Andy.
Nobody's trying to get you killed.
275
00:18:34,361 --> 00:18:37,639
Just thought maybe you'd like to do a
favor in return for all of those I've
276
00:18:37,640 --> 00:18:38,259
for you.
277
00:18:38,260 --> 00:18:39,310
Look at this.
278
00:18:39,680 --> 00:18:41,540
Woman's got a memory like an elephant.
279
00:18:43,320 --> 00:18:44,370
Okay.
280
00:18:45,340 --> 00:18:49,010
I'll check around and see if any of the
fences are contemplating suicide.
281
00:18:50,620 --> 00:18:51,670
Peggy.
282
00:18:52,920 --> 00:18:54,180
Peggy something or other.
283
00:18:54,220 --> 00:18:55,840
Who's Peggy something or other?
284
00:18:55,980 --> 00:18:57,030
This girl.
285
00:18:57,560 --> 00:19:01,399
When Kemper was in L .A. about six
months ago, he was sporting this light
286
00:19:01,400 --> 00:19:03,200
-haired girl on his arm. A real beauty.
287
00:19:03,700 --> 00:19:05,860
Peggy. What's her last name? Peggy,
Peggy.
288
00:19:07,620 --> 00:19:08,670
It's no use.
289
00:19:08,720 --> 00:19:13,279
Anyway, he was showing her off as a
scuba diving expert, trying to scare up
290
00:19:13,280 --> 00:19:15,860
backing for a sunken treasure scam in
Florida.
291
00:19:16,400 --> 00:19:18,080
I think she's still in town, maybe.
292
00:19:18,120 --> 00:19:20,940
Where? East side, west side. Take your
pick.
293
00:19:22,080 --> 00:19:23,940
I gotta get running. I'll see you later.
294
00:19:26,080 --> 00:19:27,360
Betty. I know.
295
00:19:27,600 --> 00:19:31,300
A light -haired scuba diving expert
named Peggy something or other.
296
00:19:31,600 --> 00:19:34,310
This could make the telephone company
rich, you know.
297
00:19:37,871 --> 00:19:39,879
It's the line.
298
00:19:39,880 --> 00:19:40,930
I know.
299
00:19:43,120 --> 00:19:46,180
Sally has been quite secretive. She
didn't give me your name.
300
00:19:46,900 --> 00:19:47,960
Yes, I know that, too.
301
00:19:49,140 --> 00:19:50,980
One can't be too careful, can one?
302
00:19:51,900 --> 00:19:53,320
This is a fine burgundy.
303
00:19:53,820 --> 00:19:55,040
Domestic. Excellent.
304
00:19:55,590 --> 00:19:56,910
No, thanks. I'm not thirsty.
305
00:19:58,090 --> 00:19:59,410
Let's get on with it, okay?
306
00:20:02,090 --> 00:20:03,140
Cultural suicide.
307
00:20:03,450 --> 00:20:06,760
That's what our prepackaged barbaric
civilization is headed to.
308
00:20:09,970 --> 00:20:11,020
Very well.
309
00:20:11,390 --> 00:20:16,949
This confinement of engravings and
baubles your young lady talks about, how
310
00:20:16,950 --> 00:20:20,260
one be certain you are really in
possession of that merchandise?
311
00:20:30,960 --> 00:20:32,760
All you have to do is check the number.
312
00:20:33,420 --> 00:20:34,470
I will.
313
00:20:34,471 --> 00:20:40,079
Still, business being business, I will
have to see all the merchandise before I
314
00:20:40,080 --> 00:20:41,180
commit to a deal.
315
00:20:41,380 --> 00:20:42,820
A percentage deal, of course.
316
00:20:44,060 --> 00:20:45,320
What kind of percentage?
317
00:20:45,800 --> 00:20:50,400
Oh, 20, perhaps as much as 25%. You've
got to be putting me on.
318
00:20:50,960 --> 00:20:52,820
Consider the difficulties involved.
319
00:20:52,821 --> 00:20:57,379
These engravings are tainted and require
special arrangements for their
320
00:20:57,380 --> 00:20:58,430
disposal.
321
00:20:58,640 --> 00:21:01,710
The baubles present a completely
different set of problems.
322
00:21:01,880 --> 00:21:03,380
Cutting and resetting stones.
323
00:21:04,360 --> 00:21:05,410
A cone.
324
00:21:06,420 --> 00:21:08,280
$250 ,000 to $300 ,000.
325
00:21:08,820 --> 00:21:11,360
A sizable amount of money, isn't it?
326
00:21:12,840 --> 00:21:15,160
When? It's got to be right away.
327
00:21:15,520 --> 00:21:17,800
Raising that amount of cash is not easy.
328
00:21:18,800 --> 00:21:19,850
But manageable.
329
00:21:21,060 --> 00:21:22,440
This is my place of business.
330
00:21:23,580 --> 00:21:24,860
Be there tonight at 10.
331
00:21:25,180 --> 00:21:26,340
And remember...
332
00:21:26,780 --> 00:21:28,280
Come with all the merchandise.
333
00:21:36,460 --> 00:21:37,680
All right, Virginia.
334
00:21:38,320 --> 00:21:42,920
Turn around, take a deep breath, and
fall into the water backer.
335
00:21:43,140 --> 00:21:44,190
Peggy Gibson?
336
00:21:44,400 --> 00:21:45,480
I'm busy right now.
337
00:21:46,040 --> 00:21:48,620
Just let yourself go. Don't push off.
338
00:21:48,840 --> 00:21:51,260
I'm a private investigator, Barnaby
Jones.
339
00:21:51,760 --> 00:21:54,600
You mind if I ask you a few questions
about Ross Kemper?
340
00:21:55,400 --> 00:21:56,460
Yes, I do mind.
341
00:21:56,860 --> 00:21:58,000
It's kind of important.
342
00:22:01,160 --> 00:22:03,000
I told you, I'm busy.
343
00:22:06,380 --> 00:22:08,020
Did Ross Kemper do that to you?
344
00:22:08,260 --> 00:22:13,199
No. Some gorilla looking for him, just
like you, who couldn't get lost for an
345
00:22:13,200 --> 00:22:16,820
answer. So if you think you can do a
better job on me, then go right ahead.
346
00:22:16,821 --> 00:22:20,339
But you better take your best shot,
mister, because you'll just get one.
347
00:22:20,340 --> 00:22:21,390
Hold it.
348
00:22:21,391 --> 00:22:25,859
The only time I ever struck a woman, she
was three and a half years old and had
349
00:22:25,860 --> 00:22:27,180
a penny stuck in her throat.
350
00:22:27,900 --> 00:22:28,950
I'm sorry.
351
00:22:29,800 --> 00:22:33,799
But after that big ape bounced me around
my apartment, I've been a nervous
352
00:22:33,800 --> 00:22:34,850
wreck.
353
00:22:34,880 --> 00:22:35,930
Who did it?
354
00:22:36,180 --> 00:22:37,700
He didn't leave a calling card.
355
00:22:37,900 --> 00:22:39,220
Just said Ross would know.
356
00:22:43,100 --> 00:22:44,150
He look like that?
357
00:22:47,660 --> 00:22:48,740
That's him, all right.
358
00:22:50,580 --> 00:22:51,630
Sven Rowley.
359
00:22:52,810 --> 00:22:54,430
Has something happened to Ross?
360
00:22:55,610 --> 00:22:58,740
Do you have any special reason to
believe something may have?
361
00:22:59,230 --> 00:23:02,909
Two days ago, he called from his
apartment just after he'd been released
362
00:23:02,910 --> 00:23:06,389
bail. And he said he needed a place to
stay for a while, so I told him to come
363
00:23:06,390 --> 00:23:08,790
over. But he never showed up.
364
00:23:09,050 --> 00:23:12,000
Maybe he just decided he wanted to get
out of town in a hurry.
365
00:23:12,930 --> 00:23:13,980
Maybe.
366
00:23:14,330 --> 00:23:15,810
But then he would have called.
367
00:23:16,270 --> 00:23:17,330
Something. Anything.
368
00:23:18,890 --> 00:23:20,130
Unless he couldn't.
369
00:23:21,390 --> 00:23:22,440
No.
370
00:23:22,640 --> 00:23:24,200
Something has happened to Ross.
371
00:23:45,680 --> 00:23:48,540
Don't you expect to find Jack the
Ripper?
372
00:23:48,780 --> 00:23:50,280
I'm a legitimate businessman.
373
00:23:50,380 --> 00:23:51,430
You think I would...
374
00:23:51,520 --> 00:23:52,570
To trickery?
375
00:23:53,700 --> 00:23:54,780
If I let you.
376
00:24:00,260 --> 00:24:02,380
Well, where's the merchandise?
377
00:24:03,140 --> 00:24:07,040
I warned you there'd be no bargaining
until you show good faith.
378
00:24:08,040 --> 00:24:10,020
You show me some good faith first.
379
00:24:41,740 --> 00:24:43,180
We'll be here in a few minutes.
380
00:24:53,440 --> 00:24:54,580
Hello? It's okay.
381
00:24:54,581 --> 00:24:55,819
Bring it.
382
00:24:55,820 --> 00:24:57,020
Wait, Jim, don't hang up.
383
00:24:57,021 --> 00:25:00,419
After I dropped you off, I drove around
the block the way you told me to, and I
384
00:25:00,420 --> 00:25:04,119
saw a car parked in the alley behind the
shop. There's a man sitting in it. All
385
00:25:04,120 --> 00:25:05,380
right, you know what to do.
386
00:25:09,301 --> 00:25:12,259
What are you so nervous about?
387
00:25:12,260 --> 00:25:14,180
I'm only trying to ensure our privacy.
388
00:25:17,220 --> 00:25:18,270
Give me the keys.
389
00:25:19,800 --> 00:25:20,850
Give them to me!
390
00:26:06,640 --> 00:26:08,940
You always stop by when you see a squad
car?
391
00:26:09,600 --> 00:26:11,340
I got a call from an informant.
392
00:26:11,580 --> 00:26:15,819
He tipped me that Sonderheim may be the
only man in town big enough to handle
393
00:26:15,820 --> 00:26:16,870
the Rockwell loot.
394
00:26:17,020 --> 00:26:18,220
That's a pretty good tip.
395
00:26:18,880 --> 00:26:20,620
We found some of the loot on his body.
396
00:26:21,660 --> 00:26:23,220
What's the bottom line on this?
397
00:26:23,760 --> 00:26:26,110
I'm still trying to work out a few
puzzlements.
398
00:26:26,280 --> 00:26:31,679
Like? Like the .32 caliber slug that
killed Sonderheim went clear through his
399
00:26:31,680 --> 00:26:32,730
body.
400
00:26:32,731 --> 00:26:34,819
Killer must have been standing close.
401
00:26:34,820 --> 00:26:39,679
Right. Now, these slugs, .38 caliber,
were dug out of the casings near the
402
00:26:39,680 --> 00:26:40,940
there in front of the shop.
403
00:26:41,380 --> 00:26:45,060
Could have been somebody took a few
shots at the killer as he left.
404
00:26:46,080 --> 00:26:47,580
That's one of the puzzlements.
405
00:26:47,740 --> 00:26:49,720
See, Sonderheim's gun wasn't fired.
406
00:26:50,180 --> 00:26:51,800
Now, that adds up to three guns.
407
00:26:53,140 --> 00:26:55,000
One of them could have been Spinaroli.
408
00:26:55,340 --> 00:26:56,390
Could have been.
409
00:26:57,560 --> 00:26:58,700
If he's in town.
410
00:26:59,260 --> 00:27:00,310
He's in town.
411
00:27:00,600 --> 00:27:03,130
He worked over at Kemper's lady friend
yesterday.
412
00:27:03,500 --> 00:27:04,550
Ah.
413
00:27:05,120 --> 00:27:09,469
All right. That just might explain how
those bullets got in the casing, but
414
00:27:09,470 --> 00:27:10,520
a look at this.
415
00:27:16,830 --> 00:27:17,880
I'm at you for it.
416
00:27:18,010 --> 00:27:19,060
Double or nothing.
417
00:27:19,410 --> 00:27:21,550
Win or lose, you'd end up short
-changed.
418
00:27:24,590 --> 00:27:28,269
Just doesn't figure that Sunderheim
would try to rip off a couple of
419
00:27:28,270 --> 00:27:30,790
professionals like Rowley and Kemper,
does it?
420
00:27:31,170 --> 00:27:32,730
That's what I mean. Puzzlements.
421
00:27:34,230 --> 00:27:37,739
You know, if I was a... A man who jumped
to quick conclusions. I'd say
422
00:27:37,740 --> 00:27:43,559
Sonderheim set Kemper up for Rowley, and
Kemper found out about it, killed
423
00:27:43,560 --> 00:27:46,690
Sonderheim, and took off with Rowley
taking a few shots at him.
424
00:27:48,160 --> 00:27:49,210
You buy that?
425
00:27:49,660 --> 00:27:51,260
Why should I buy it if you don't?
426
00:27:52,320 --> 00:27:53,370
Sure would like to.
427
00:27:53,900 --> 00:27:55,960
It wrapped his homicide up nice and
neat.
428
00:27:56,640 --> 00:28:00,340
Only there are a couple of thorns that
keep sticking.
429
00:28:00,680 --> 00:28:04,050
Like the fact that Sonderheim isn't
doing business with amateurs.
430
00:28:04,670 --> 00:28:06,710
That and some things in Kemper's M .O.
431
00:28:07,330 --> 00:28:09,390
See, he preferred a .45 automatic.
432
00:28:09,391 --> 00:28:13,089
What's more, he's been known to doctor
his bullets so they splatter when they
433
00:28:13,090 --> 00:28:15,920
hit. Makes it a little difficult for
ballistics to trace.
434
00:28:16,170 --> 00:28:20,190
But the slug that killed Sonderheim
didn't splatter. It wasn't a .45.
435
00:28:21,010 --> 00:28:24,590
Of course, Kemper could have changed his
M .O. and he's packing a .32 now.
436
00:28:25,830 --> 00:28:28,170
Maybe the answer is a lot simpler than
that.
437
00:28:28,770 --> 00:28:30,430
Try me. It's a seller's market.
438
00:28:30,890 --> 00:28:33,000
Maybe it wasn't Kemper in the first
place.
439
00:28:35,721 --> 00:28:38,299
You shouldn't have come here.
440
00:28:38,300 --> 00:28:40,950
I didn't sleep one minute last night,
Jim. I'm scared.
441
00:28:41,160 --> 00:28:43,750
Look, everything's going to be all
right. Calm down.
442
00:28:44,080 --> 00:28:45,340
What have you got me into?
443
00:28:45,500 --> 00:28:47,120
First Kemper and now Sonderheim.
444
00:28:47,121 --> 00:28:50,419
Look, what did you want me to do? The
man was going to kill me.
445
00:28:50,420 --> 00:28:54,160
I know that, but you could have... Just
go on home and leave everything to me.
446
00:28:54,600 --> 00:28:57,550
That's not good enough, Jim. We've got
to get out of town now.
447
00:28:57,860 --> 00:28:59,000
Be reasonable.
448
00:28:59,320 --> 00:29:01,300
They'd suspect me in a minute if we ran.
449
00:29:01,301 --> 00:29:04,759
And anyway, there's no reason to run.
The only ones who can tie me to the
450
00:29:04,760 --> 00:29:06,800
Rockwell loot are Kemper and Sonderheim.
451
00:29:06,801 --> 00:29:07,829
And they're dead.
452
00:29:07,830 --> 00:29:10,029
What about the man who shot at you last
night?
453
00:29:10,030 --> 00:29:13,089
He may not know who you are or where to
find you, but what if Sonderheim told
454
00:29:13,090 --> 00:29:14,730
him who I am and where to find me?
455
00:29:17,970 --> 00:29:19,020
Oh, yeah.
456
00:29:19,021 --> 00:29:20,309
You're right.
457
00:29:20,310 --> 00:29:21,990
We've got to get away from here now.
458
00:29:21,991 --> 00:29:25,369
But I can't just cut out and disappear
without some story for Roxy and Barnaby
459
00:29:25,370 --> 00:29:26,669
Jones, or they'll get wise.
460
00:29:26,670 --> 00:29:29,860
Well, it's better than hanging around
letting that man find us.
461
00:29:30,370 --> 00:29:31,420
You got any cash?
462
00:29:31,421 --> 00:29:34,149
Twelve or thirteen hundred in my savings
account.
463
00:29:34,150 --> 00:29:35,200
Oh, great. Take it out.
464
00:29:35,201 --> 00:29:36,789
I've got a couple hundred myself.
465
00:29:36,790 --> 00:29:38,349
That'll be enough for us to get to
Mexico.
466
00:29:38,350 --> 00:29:39,400
When? Tonight.
467
00:29:39,830 --> 00:29:41,510
I'll call Roxy from San Francisco.
468
00:29:41,511 --> 00:29:44,649
I'll tell her we just eloped and that
we're going to go to tramp around the
469
00:29:44,650 --> 00:29:45,700
country for a while.
470
00:29:45,701 --> 00:29:47,909
Instead, we'll take off for Mexico City.
471
00:29:47,910 --> 00:29:49,290
We can get at the fence there.
472
00:29:52,910 --> 00:29:55,009
Here are
473
00:29:55,010 --> 00:30:02,209
the
474
00:30:02,210 --> 00:30:04,939
keys to my apartment. Stay there. Now,
whatever you do, don't go back to work
475
00:30:04,940 --> 00:30:06,239
and don't go back to your own apartment.
476
00:30:06,240 --> 00:30:07,299
What about my things?
477
00:30:07,300 --> 00:30:08,599
We'll get you all new things.
478
00:30:08,600 --> 00:30:09,800
Go on. I'll call you later.
479
00:30:18,960 --> 00:30:20,010
Secrets?
480
00:30:20,240 --> 00:30:21,290
Not for much longer.
481
00:30:22,460 --> 00:30:25,500
How cryptic we are when romance rears
its beautiful head.
482
00:30:26,100 --> 00:30:28,040
Oh, I'll get the Kemper file.
483
00:30:30,020 --> 00:30:31,280
How's it going, Mr. Jones?
484
00:30:32,650 --> 00:30:37,269
Well, like most cases, I have to go back
to the beginning every now and then to
485
00:30:37,270 --> 00:30:38,890
see if there's anything I missed.
486
00:30:42,310 --> 00:30:43,450
Did you miss anything?
487
00:30:44,610 --> 00:30:49,489
Me? Yeah, sometimes things happen that
don't seem too important at the time or
488
00:30:49,490 --> 00:30:53,509
things that people forget to mention.
Like, for instance, when you sprang
489
00:30:53,510 --> 00:30:58,089
Kemper, he may have said something
useful that didn't sound too important
490
00:30:58,090 --> 00:30:59,140
time.
491
00:31:00,780 --> 00:31:04,270
All he talked about when I drove him
home was how glad he was to be out of
492
00:31:06,040 --> 00:31:08,870
And you didn't see anybody suspicious
hanging around?
493
00:31:09,140 --> 00:31:10,190
No.
494
00:31:11,900 --> 00:31:13,460
What'd you do when you got home?
495
00:31:13,740 --> 00:31:17,350
We went right up to his apartment. He
gave me the stock certificates and I
496
00:31:19,160 --> 00:31:20,420
About what time was that?
497
00:31:20,640 --> 00:31:22,780
It must have been just before one o
'clock.
498
00:31:23,060 --> 00:31:27,959
According to the police report, the
apartment house manager says he checked
499
00:31:27,960 --> 00:31:29,840
about a few minutes later.
500
00:31:30,240 --> 00:31:31,290
One o 'clock.
501
00:31:32,320 --> 00:31:33,370
That's what he said.
502
00:31:33,520 --> 00:31:39,479
Now, the curious thing is that the
manager also said that Kemper left
503
00:31:39,480 --> 00:31:40,700
the underground garage.
504
00:31:42,280 --> 00:31:43,780
What's so strange about that?
505
00:31:43,960 --> 00:31:45,010
He didn't have a car.
506
00:31:46,800 --> 00:31:49,750
His car was impounded as evidence in the
hit -and -run case.
507
00:31:50,620 --> 00:31:51,670
That's right.
508
00:31:51,870 --> 00:31:58,799
Now, wouldn't you think that if he
wanted a cab or wanted to be picked up
509
00:31:58,800 --> 00:32:01,119
somebody, he would have gone out the
front door?
510
00:32:01,120 --> 00:32:02,170
I suppose so.
511
00:32:04,340 --> 00:32:06,340
Now, Roxy, I'll look at that file later.
512
00:32:11,760 --> 00:32:13,990
Yeah, that's right, Mr. Jones. I didn't
see Mr.
513
00:32:13,991 --> 00:32:16,679
Kemper when he came home after they let
him out on bail.
514
00:32:16,680 --> 00:32:18,790
But I did see him leave through the
garage.
515
00:32:18,791 --> 00:32:19,399
That's right.
516
00:32:19,400 --> 00:32:20,450
Any reason why?
517
00:32:20,620 --> 00:32:21,670
To do his wash.
518
00:32:25,420 --> 00:32:26,470
To do his what?
519
00:32:26,520 --> 00:32:27,570
His wash.
520
00:32:27,700 --> 00:32:29,700
Oh, scared me half to death he did.
521
00:32:29,900 --> 00:32:32,760
I was just putting a quarter in the
dryer when he burst in.
522
00:32:33,140 --> 00:32:34,780
Almost gave me cardiac arrest.
523
00:33:12,880 --> 00:33:15,290
I can't imagine why he stopped to do his
laundry.
524
00:33:15,291 --> 00:33:17,979
Tempo's all checked out. He was carrying
up a lease.
525
00:33:17,980 --> 00:33:20,150
Did you have that vent repaired
recently?
526
00:33:20,720 --> 00:33:23,010
No, it ain't been touched since we were
put in.
527
00:33:27,420 --> 00:33:29,400
You have any trouble down there lately?
528
00:33:29,460 --> 00:33:30,510
Not that I know of.
529
00:33:41,361 --> 00:33:43,189
No shootings?
530
00:33:43,190 --> 00:33:44,240
Hold -ups?
531
00:33:44,670 --> 00:33:45,720
No.
532
00:33:46,570 --> 00:33:48,690
That Mr. Kemper was a menace, he was.
533
00:33:48,990 --> 00:33:50,090
Glad to be rid of him.
534
00:33:50,310 --> 00:33:52,170
Oh, stop crabbing so much, Mrs. Loomis.
535
00:33:52,171 --> 00:33:54,489
What you're telling it like it is, Mr.
Carter?
536
00:33:54,490 --> 00:33:57,649
All right, all right, so he scared you a
little. Well, that wasn't all for one
537
00:33:57,650 --> 00:33:59,640
day. He knocked me down when he came
home.
538
00:33:59,990 --> 00:34:02,220
Running through the hall that way, a
menace.
539
00:34:03,430 --> 00:34:04,480
Kemper was running?
540
00:34:04,481 --> 00:34:07,809
I was just coming out of my apartment
with my voice, heading for the basement,
541
00:34:07,810 --> 00:34:10,290
and there he comes. Bang, right into me.
542
00:34:10,620 --> 00:34:13,120
Not so much as a beg your pardon and up
he flies.
543
00:34:13,739 --> 00:34:15,479
Doesn't even wait for the elevator.
544
00:34:16,280 --> 00:34:18,450
The young man with him, was he running
too?
545
00:34:18,500 --> 00:34:19,880
What young man? He was alone.
546
00:34:20,500 --> 00:34:23,060
Are you sure Kemper was alone when he
came home?
547
00:34:24,080 --> 00:34:27,300
There was no young man about 24 with
curly hair?
548
00:34:28,020 --> 00:34:29,719
No, wasn't a soul with him.
549
00:34:51,031 --> 00:34:52,399
you last
550
00:34:52,400 --> 00:35:00,859
where
551
00:35:00,860 --> 00:35:06,819
is he please what do you want i spent a
lot of time sweet talking to those gals
552
00:35:06,820 --> 00:35:11,339
you work with at that restaurant to find
out who your boyfriend is and where he
553
00:35:11,340 --> 00:35:17,000
lives now that i found out i'm here to
collect what's mine
554
00:35:26,551 --> 00:35:28,479
Hello, Roxy?
555
00:35:28,480 --> 00:35:30,220
Barnaby, where did you rush off to?
556
00:35:30,640 --> 00:35:31,960
I had to check on something.
557
00:35:31,961 --> 00:35:32,999
Is Jim there?
558
00:35:33,000 --> 00:35:35,590
No, no. He had to go home and get some
law school notes.
559
00:35:35,720 --> 00:35:37,160
Do you have an address on him?
560
00:35:37,220 --> 00:35:41,000
Sure. It's 2239 West Lake Parkway.
561
00:35:41,600 --> 00:35:43,040
What's this about, Barnaby?
562
00:35:43,260 --> 00:35:47,180
I'm not sure yet. Roxy, does Jim own a
gun?
563
00:35:47,420 --> 00:35:48,520
I should think not.
564
00:35:48,960 --> 00:35:52,600
If we run into any problems, there's my
.32 revolver I keep in the desk.
565
00:35:52,980 --> 00:35:55,570
Would you take a look and see if the gun
is there now?
566
00:35:56,200 --> 00:35:57,250
Hold on.
567
00:36:10,640 --> 00:36:11,690
It's not there.
568
00:36:13,080 --> 00:36:14,130
Thanks, Roxy.
569
00:36:14,380 --> 00:36:15,430
I'll explain later.
570
00:36:21,751 --> 00:36:23,699
Oh, hi.
571
00:36:23,700 --> 00:36:27,719
Now, don't get mad at me, but I didn't
get home. I ran into a lawyer friend of
572
00:36:27,720 --> 00:36:30,179
mine, and he had a client who needed
bail, so I thought I'd come back and get
573
00:36:30,180 --> 00:36:31,259
the paperwork started.
574
00:36:31,260 --> 00:36:33,430
He had a couple of calls for you, Ralph.
Who?
575
00:36:33,800 --> 00:36:37,350
I don't know. She didn't say. And I have
to get to the bank before it closes.
576
00:36:37,440 --> 00:36:38,760
You've only got 15 minutes.
577
00:36:40,120 --> 00:36:41,620
Have you seen my gun anywhere?
578
00:36:42,640 --> 00:36:43,840
Isn't it in your drawer?
579
00:36:44,560 --> 00:36:46,680
No, I looked, but I couldn't find it.
580
00:36:47,320 --> 00:36:49,550
It must be around somewhere. I'll look
for it.
581
00:36:55,040 --> 00:36:56,920
One of the calls from Barnaby.
582
00:36:57,360 --> 00:37:00,130
Why would he want to know whether or not
you owned a gun?
583
00:37:00,980 --> 00:37:02,030
How should I know?
584
00:37:02,700 --> 00:37:04,870
You're not in any kind of trouble, are
you?
585
00:37:04,900 --> 00:37:07,140
Me? No, no, no, no. Everything's cool.
586
00:37:08,600 --> 00:37:09,980
Bank's going to close on you.
587
00:37:10,120 --> 00:37:11,980
Right. Bye. See you later.
588
00:37:23,240 --> 00:37:24,560
Proxy Morgan bail bonding.
589
00:37:25,820 --> 00:37:28,000
You talk nice and normal, you dig?
590
00:37:30,480 --> 00:37:31,530
Jim, it's me.
591
00:37:32,020 --> 00:37:34,460
Sally, will you quit calling? Just sit
tight.
592
00:37:35,040 --> 00:37:36,220
I got the tickets.
593
00:37:36,540 --> 00:37:39,080
The plane leaves at 9 .20.
594
00:37:39,440 --> 00:37:40,490
That's great.
595
00:37:40,900 --> 00:37:43,180
It's just that I'm afraid to be alone.
596
00:37:43,680 --> 00:37:46,200
There's nothing to worry about. We're
all set.
597
00:37:51,160 --> 00:37:53,330
Jim, I have to see you. Can you come
over now?
598
00:37:53,331 --> 00:37:58,359
I don't want to be alone, that's all. If
you don't come over, I'm going to
599
00:37:58,360 --> 00:37:59,840
leave. All right, right.
600
00:38:00,760 --> 00:38:03,410
Roxy will be back in a few minutes. I'll
come over then.
601
00:38:10,060 --> 00:38:12,440
to the point where I'll blow your head
off.
602
00:38:17,340 --> 00:38:20,859
If your boyfriend doesn't come up with
the loot, I'm going to give you
603
00:38:20,860 --> 00:38:21,679
to cry about.
604
00:38:21,680 --> 00:38:22,730
So shut up!
605
00:38:47,631 --> 00:38:50,389
Better wait around, young lady.
606
00:38:50,390 --> 00:38:51,850
You got some explaining to do.
607
00:38:53,530 --> 00:38:54,910
Operator, get me the police.
608
00:39:33,550 --> 00:39:34,600
No, Jim.
609
00:39:36,690 --> 00:39:37,740
Not you.
610
00:39:43,070 --> 00:39:49,869
When Barnaby asked me all these
questions, I knew there was something
611
00:39:49,870 --> 00:39:52,870
terrible and wrong.
612
00:39:55,010 --> 00:39:56,060
That's it.
613
00:40:05,840 --> 00:40:06,920
Where's Roth Kemper?
614
00:40:09,480 --> 00:40:11,500
Did you kill him for what's in there?
615
00:40:13,240 --> 00:40:15,380
I'm sorry, but it turned out this way.
616
00:40:15,381 --> 00:40:18,239
I didn't want you to be hurt by this.
617
00:40:18,240 --> 00:40:19,290
No.
618
00:40:19,460 --> 00:40:22,110
Don't you dare tell me that you didn't
mean to hurt me.
619
00:40:23,560 --> 00:40:24,610
God, you're done.
620
00:40:27,440 --> 00:40:28,520
I'm going now, Rox.
621
00:40:30,820 --> 00:40:31,870
Move out of the way.
622
00:40:32,420 --> 00:40:34,620
I'm not going to let you do this. It's
done.
623
00:40:37,160 --> 00:40:38,960
I don't make it any tougher than it is.
624
00:40:40,100 --> 00:40:41,150
Please.
625
00:40:42,240 --> 00:40:44,040
You're going to have to kill me first.
626
00:40:45,920 --> 00:40:46,970
Roxy.
627
00:40:46,971 --> 00:40:48,779
Don't make...
628
00:40:48,780 --> 00:40:55,799
Stay
629
00:40:55,800 --> 00:40:56,850
where you are, Jones.
630
00:40:58,100 --> 00:40:59,860
Easy, Jim. Nobody's crowding you.
631
00:41:04,180 --> 00:41:05,740
That's right. It's all over, boy.
632
00:41:13,470 --> 00:41:14,520
Don't move.
633
00:41:14,970 --> 00:41:16,020
Or I'll shoot.
634
00:41:46,220 --> 00:41:47,270
Pretty good shot.
635
00:42:41,840 --> 00:42:42,920
Please don't kill him.
636
00:42:44,040 --> 00:42:45,090
Jim?
637
00:42:48,380 --> 00:42:49,540
Throw your gun out.
638
00:42:50,540 --> 00:42:51,860
Come out with your hands up.
639
00:42:56,220 --> 00:42:57,270
Give it up, son.
640
00:42:59,640 --> 00:43:01,020
You're in a lot of trouble.
641
00:43:01,340 --> 00:43:02,500
Maybe we can help you.
642
00:43:05,120 --> 00:43:07,080
We'll try, but not if you force this.
643
00:43:08,480 --> 00:43:09,530
Think, Jim.
644
00:43:10,180 --> 00:43:11,230
Think!
645
00:43:11,630 --> 00:43:13,010
You want it to end like this?
646
00:44:14,350 --> 00:44:15,850
Judge Barrow just signed this.
647
00:44:16,350 --> 00:44:20,769
When the police found Kemper, where Jim
said he was, he officially dismissed a
648
00:44:20,770 --> 00:44:22,130
$75 ,000 liability.
649
00:44:25,310 --> 00:44:26,390
Thank you, Barney.
650
00:44:30,970 --> 00:44:33,910
Well, now, let me see.
651
00:44:34,690 --> 00:44:37,810
I always hate to take advantage of a
date, but...
652
00:44:38,510 --> 00:44:42,509
Seeing as Mr. Alexander Rockwell is
paying Barnaby such a handsome fee for
653
00:44:42,510 --> 00:44:47,330
helping to return his property, I think
I'll go hog wild. How about you, Roxy?
654
00:44:47,450 --> 00:44:50,950
Shall we start off with shrimp cocktail
or escargot?
655
00:44:51,790 --> 00:44:52,840
Anything.
656
00:44:55,410 --> 00:44:59,649
Roxy, I had a talk with Jim's lawyer.
They're going to plead guilty, but they
657
00:44:59,650 --> 00:45:03,570
have a very strong argument that Jim
only killed in self -defense.
658
00:45:04,410 --> 00:45:06,810
Now, I have a hunch that he's going to
get out.
659
00:45:07,230 --> 00:45:09,640
With a decent part of his life still
ahead of him.
660
00:45:09,641 --> 00:45:11,249
I'd like that.
661
00:45:11,250 --> 00:45:14,440
Well, you ought to perk up because my
hunches are usually right.
662
00:45:16,130 --> 00:45:19,500
What's bothering you, Roxy? Those tests
you took at the hospital?
663
00:45:19,570 --> 00:45:20,620
Huh?
664
00:45:21,850 --> 00:45:22,900
I'm sorry.
665
00:45:23,450 --> 00:45:26,940
No, the report came back this morning
and the tests were all negative.
666
00:45:27,110 --> 00:45:33,650
Oh, I'm so happy for you. Well, I think
that calls for a toast to Roxy Morgan.
667
00:45:34,190 --> 00:45:37,570
May she do business at the same stand
for a while longer.
668
00:45:37,790 --> 00:45:39,410
A heck of a while longer.
669
00:45:39,460 --> 00:45:44,010
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.