All language subtitles for Barnaby Jones s01e13 Twenty Million Alibis
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,380 --> 00:00:19,380
Barnaby Jones.
2
00:00:20,520 --> 00:00:22,180
Starring Buddy Edson.
3
00:00:23,000 --> 00:00:25,800
Also starring Lee Merriweather.
4
00:00:26,180 --> 00:00:32,280
With guest stars Peter Haskell, Bert
Reed,
5
00:00:32,619 --> 00:00:35,640
Gary Owen.
6
00:00:37,040 --> 00:00:40,380
Tonight's episode, 20 Million Alibis.
7
00:01:09,770 --> 00:01:14,010
And now, ladies and gentlemen, your best
Sunday night date, Gary Michaels.
8
00:01:17,790 --> 00:01:18,790
Pookie, pookie.
9
00:01:24,400 --> 00:01:28,260
Thank you, Bill. Thank you. Well,
tonight we have a great panel of good
10
00:01:28,260 --> 00:01:32,380
bad guys. No kidding, folks. Cops and
robbers, real cops and real robbers. And
11
00:01:32,380 --> 00:01:35,560
they're going to be here to talk about
their own experiences in crime and
12
00:01:35,560 --> 00:01:38,720
fighting crime. Now, the first guest I'd
like to have you meet is one of the
13
00:01:38,720 --> 00:01:41,780
most colorful criminals ever to pull
himself up out of the underworld.
14
00:01:42,040 --> 00:01:46,980
The former international jewel thief,
safecracker, rogue of the Riviera, and
15
00:01:46,980 --> 00:01:48,940
a best -selling author, Mr.
16
00:01:49,240 --> 00:01:50,240
Anthony Neal.
17
00:02:00,010 --> 00:02:03,910
Monday morning, folks. Go out and buy
Tony Neal's new book, I Confess, The
18
00:02:03,910 --> 00:02:07,470
of a Professional Thief. Or if you don't
want to buy one, steal one.
19
00:02:10,330 --> 00:02:13,970
And my next guest, representing the side
of law and order, the very
20
00:02:13,970 --> 00:02:18,350
distinguished jurist, Judge Eldon Curran
of the State Court of Appeals. So here
21
00:02:18,350 --> 00:02:19,149
come the judges.
22
00:02:19,150 --> 00:02:20,150
Here come the judges.
23
00:02:24,950 --> 00:02:28,450
My third guest this evening, a product
of the streets of Los Angeles, the
24
00:02:28,450 --> 00:02:32,750
academy for bullet wounds, and winner of
the Medal of Valor, Detective Captain
25
00:02:32,750 --> 00:02:34,470
Ben Wyatt. Ben?
26
00:02:36,490 --> 00:02:41,230
Of course, Ben's going over to our
commissary in just a few moments, and
27
00:02:41,230 --> 00:02:44,750
see what makes Wyatt Earth. Thank you,
and I'll be right back. Bill, take it
28
00:02:44,750 --> 00:02:47,850
away. Gary will be right back with his
first guest, Detective Ben Wyatt, and
29
00:02:47,850 --> 00:02:51,390
special panel of cops and robbers,
following this word from your local
30
00:02:52,090 --> 00:02:54,230
Will you want me to wait in my dressing
room? Yeah, sorry.
31
00:02:54,560 --> 00:02:58,280
Uh, he'll bring you out in six minutes
on the button. Okay, I'll be waiting.
32
00:03:54,120 --> 00:03:55,160
Five minutes, Mr. Neal.
33
00:04:52,940 --> 00:04:53,940
Thank you.
34
00:05:53,200 --> 00:05:54,200
Thank you.
35
00:08:44,370 --> 00:08:47,150
Well, we can have dinner tomorrow night
if she doesn't want me to pick her up at
36
00:08:47,150 --> 00:08:48,150
the airport.
37
00:08:48,490 --> 00:08:49,490
Good night, Charles.
38
00:09:22,090 --> 00:09:23,090
Thank you.
39
00:10:45,440 --> 00:10:46,440
Neil.
40
00:10:48,540 --> 00:10:49,780
Mr. Neil, you're on.
41
00:10:58,740 --> 00:10:59,780
Right now, please.
42
00:11:00,940 --> 00:11:02,660
Yeah, yeah, sure. I'm right there.
43
00:11:07,260 --> 00:11:09,660
You guys certainly do run on a
timetable, don't you?
44
00:11:10,319 --> 00:11:14,060
Captain, I know you're as eager to hear
Tony Neal's opinions of your views as I
45
00:11:14,060 --> 00:11:18,320
am. So right now, ladies and gentlemen,
a view of crime from the other side of
46
00:11:18,320 --> 00:11:21,980
the bars by a man who's been there twice
and who perhaps should have been there
47
00:11:21,980 --> 00:11:27,120
even more, the retired thief and now
best -selling writer, Mr. Anthony Neal.
48
00:11:27,400 --> 00:11:28,400
Anthony!
49
00:11:30,160 --> 00:11:31,760
Welcome aboard. Thank you.
50
00:11:37,290 --> 00:11:40,170
Well, Anthony, in your book, on the
first page, there are several
51
00:11:40,170 --> 00:11:42,070
things. And how did you just get started
in crime?
52
00:11:42,350 --> 00:11:43,169
Could you tell us?
53
00:11:43,170 --> 00:11:47,750
Yes, yes. In the first paragraph, I
suggested that the most difficult thing
54
00:11:47,750 --> 00:11:49,890
facing any jewel thief is breaking into
the business.
55
00:12:22,760 --> 00:12:23,459
All right, do you please?
56
00:12:23,460 --> 00:12:24,460
Yeah, sure.
57
00:12:24,980 --> 00:12:26,380
Can't be too careful, can you?
58
00:12:26,860 --> 00:12:27,860
Barnaby Jones.
59
00:12:28,700 --> 00:12:30,040
Oh, you excuse me a minute.
60
00:12:34,020 --> 00:12:35,020
Hello, Barnaby.
61
00:12:35,480 --> 00:12:38,180
Glad to see you're on it. You too.
62
00:12:38,700 --> 00:12:41,820
Yeah, you don't catch me up this time of
the morning with a tie on unless I'm
63
00:12:41,820 --> 00:12:42,820
working.
64
00:12:43,220 --> 00:12:48,000
General Western Insurance wanted me to,
uh... Mm -hmm. Look, come on out.
65
00:12:53,770 --> 00:12:54,850
Barnaby. Jackpot.
66
00:12:55,630 --> 00:12:56,630
Plus the murder.
67
00:12:56,810 --> 00:12:57,810
Mm -hmm.
68
00:12:57,870 --> 00:12:59,370
Richard Jason. Butler.
69
00:12:59,630 --> 00:13:01,090
Probably surprised the thief.
70
00:13:01,470 --> 00:13:02,470
Oh, thief.
71
00:13:02,670 --> 00:13:06,590
Or he was the inside man who shouldn't
have been so trusting. Is that the
72
00:13:06,590 --> 00:13:07,730
insured Mrs. Morrison?
73
00:13:08,090 --> 00:13:09,330
Carol Morrison divorced.
74
00:13:09,750 --> 00:13:10,910
A couple of times.
75
00:13:11,230 --> 00:13:12,610
Any estimate on the loss?
76
00:13:13,170 --> 00:13:14,490
We got a complete inventory.
77
00:13:15,090 --> 00:13:16,069
Last word, Ben?
78
00:13:16,070 --> 00:13:17,070
Oh, not really.
79
00:13:18,210 --> 00:13:19,350
One diamond necklace.
80
00:13:21,360 --> 00:13:25,960
Forty marquee -shaped stones, total
weight 45 carats, one diamond drop, pear
81
00:13:25,960 --> 00:13:29,580
-shaped, ten and a half carats. Put them
all together, they spell one million
82
00:13:29,580 --> 00:13:31,060
pre -devalued dollars.
83
00:13:31,700 --> 00:13:32,920
Any M .O. on the entry?
84
00:13:34,140 --> 00:13:36,820
Computer's been working overtime this
morning. We'll let you know when we
85
00:13:37,380 --> 00:13:38,380
You let us know?
86
00:13:38,640 --> 00:13:39,640
Sure.
87
00:13:40,080 --> 00:13:42,440
Could you introduce me to Mrs. Morrison?
88
00:13:43,260 --> 00:13:44,260
Why, sure.
89
00:13:48,580 --> 00:13:50,620
But, Pierre, you've just got to work me
in tomorrow.
90
00:13:51,150 --> 00:13:52,390
Shampoo set the work.
91
00:13:53,890 --> 00:13:55,010
Thank you, Pierre.
92
00:13:57,450 --> 00:13:59,630
This is Marson. This is Barnaby Jones.
93
00:13:59,830 --> 00:14:02,430
He's a private investigator working for
your insurance company.
94
00:14:02,810 --> 00:14:04,190
How do you do? How do you do?
95
00:14:05,290 --> 00:14:10,190
Mr. Jones, what can an investigator do
that the police can't?
96
00:14:10,710 --> 00:14:15,650
Well, ma 'am, let's put it this way. I
probably have among my circle of
97
00:14:15,650 --> 00:14:16,650
acquaintances...
98
00:14:17,230 --> 00:14:21,470
Some people who would more readily pass
along gossip or information to a
99
00:14:21,470 --> 00:14:22,950
civilian than to a police officer.
100
00:14:23,930 --> 00:14:29,410
The insurance file on your apartment
here said you had a very excellent alarm
101
00:14:29,410 --> 00:14:31,350
system. Has it been giving you trouble
lately?
102
00:14:32,270 --> 00:14:33,330
It was shorted out.
103
00:14:35,190 --> 00:14:40,410
I understand also that you keep most of
your important jewelry in safe deposit
104
00:14:40,410 --> 00:14:41,410
boxes at the bank.
105
00:14:41,810 --> 00:14:44,970
Yes, but I want to wear that necklace to
the charity ball tomorrow night.
106
00:14:45,290 --> 00:14:46,290
Heck, I...
107
00:14:46,510 --> 00:14:48,470
Thought it'd be safe enough here for a
couple of nights.
108
00:14:49,150 --> 00:14:55,910
Uh, Ms. Morrison, uh, an attractive
woman like you, divorcee... Mr. Jones,
109
00:14:56,250 --> 00:15:01,170
you're asking me if I'm having an affair
and if a man has a key to the
110
00:15:01,170 --> 00:15:02,170
apartment.
111
00:15:02,630 --> 00:15:06,450
Ms. Morrison, you get to the point like
a wildcat going through a cane break.
112
00:15:08,430 --> 00:15:10,410
The point, the answer is no.
113
00:15:11,050 --> 00:15:12,510
No one else has a key.
114
00:15:15,440 --> 00:15:16,440
My butler did.
115
00:15:18,040 --> 00:15:19,680
I won't be staying here, Lieutenant.
116
00:15:19,960 --> 00:15:22,080
I'll leave word where you can reach me.
117
00:15:22,480 --> 00:15:25,760
You too, Mr. Johnson. Thank you very
much, Mrs. Morrison. You've been most
118
00:15:25,760 --> 00:15:27,500
cooperative. Excuse me.
119
00:15:30,340 --> 00:15:31,500
Can I look around, man?
120
00:15:32,080 --> 00:15:33,080
Oh, absolutely.
121
00:15:33,740 --> 00:15:36,320
Anything you break, you buy.
122
00:15:41,080 --> 00:15:42,600
You're on it for the insurance company?
123
00:15:42,920 --> 00:15:44,620
Yep. And who officially?
124
00:15:45,290 --> 00:15:46,830
Ben Wyatt, you heard he made captain.
125
00:15:47,070 --> 00:15:48,070
Yes, indeed.
126
00:15:48,230 --> 00:15:49,870
That news has reached me.
127
00:15:50,590 --> 00:15:55,850
Sam, if somebody had wanted to buy the
Morrison, John, what would it have cost
128
00:15:55,850 --> 00:15:56,850
them?
129
00:15:57,150 --> 00:16:02,690
Oh, $5 ,000 in cash would provide
blueprints of the apartment, names of
130
00:16:02,690 --> 00:16:08,570
security guards downstairs and their
shifts, a photocopy of the wiring for
131
00:16:08,570 --> 00:16:13,410
alarm system, telephone confirmation as
soon as the apartment was empty.
132
00:16:14,600 --> 00:16:16,640
No signs like the butler to me,
Bonnevie.
133
00:16:22,120 --> 00:16:23,480
Deep -heeled him to shut him up?
134
00:16:25,040 --> 00:16:26,040
Could be.
135
00:16:26,220 --> 00:16:29,700
Sam, the insurance company wants that
necklace back. They'll pay a lot of
136
00:16:29,700 --> 00:16:32,920
to get it back. Now, if you should just
happen to hear what's whereabouts...
137
00:16:32,920 --> 00:16:35,460
Don't think I will, Bonnevie. It's out
of my league.
138
00:16:37,840 --> 00:16:42,540
Sam, how many poodles do you have to
sell to lonely ladies to afford stuff
139
00:16:42,540 --> 00:16:46,330
that? It's still out of my league, and
since it's murder, it's way out.
140
00:16:47,990 --> 00:16:51,650
Why don't you talk to Tony Neal? He used
to be one of the million -dollar boys.
141
00:16:52,530 --> 00:16:57,510
Killing was never his style, and now
that he's a rich author, he doesn't need
142
00:16:57,510 --> 00:17:00,510
take chances like that anymore. But he
still hears a lot.
143
00:17:00,870 --> 00:17:05,030
He won't think on anybody, but he might
pass the word along that the insurance
144
00:17:05,030 --> 00:17:07,190
company is ready to deal.
145
00:17:15,290 --> 00:17:18,410
Publicity stunt. That's all. A simple
publicity stunt.
146
00:17:19,810 --> 00:17:24,069
And 20 million people were going to see
me on national television holding that
147
00:17:24,069 --> 00:17:27,970
necklace up, stolen under the nose of
the best cop in the city and a state
148
00:17:27,970 --> 00:17:29,130
while we were on the air.
149
00:17:32,630 --> 00:17:36,190
Ah, that stupid butler.
150
00:17:41,970 --> 00:17:44,310
What did he have to come home so early
for?
151
00:17:48,030 --> 00:17:51,510
Now he's dead and I have a necklace
that's going to end up being a rope
152
00:17:51,510 --> 00:17:52,510
my neck.
153
00:17:53,050 --> 00:17:54,590
Well, you can always give it to me,
darling.
154
00:17:57,490 --> 00:18:00,090
You know, it could end up being a rope
around your neck too, Angela.
155
00:18:04,490 --> 00:18:05,750
I've got to get rid of it somehow.
156
00:18:06,610 --> 00:18:07,610
Fence it overseas.
157
00:18:10,950 --> 00:18:12,010
I'll give you the money, Angie.
158
00:18:12,550 --> 00:18:13,550
It'll be a lot safer.
159
00:18:23,370 --> 00:18:26,770
Barnaby Jones. I wonder if I could make
an appointment with Tony Neal for about
160
00:18:26,770 --> 00:18:29,050
10 or 15 minutes of his time at his
convenience.
161
00:18:29,990 --> 00:18:30,990
Barnaby Jones?
162
00:18:32,110 --> 00:18:33,210
Uh, does Mr.
163
00:18:33,410 --> 00:18:34,389
Neal know you?
164
00:18:34,390 --> 00:18:37,890
No, he doesn't, but this business, I'm a
private detective.
165
00:18:38,930 --> 00:18:39,930
Just a moment, please.
166
00:18:41,810 --> 00:18:43,050
Tony, a Barnaby Jones.
167
00:18:43,410 --> 00:18:44,970
He wants to see you for 10 or 15
minutes.
168
00:18:46,110 --> 00:18:47,110
He's a private detective.
169
00:18:50,230 --> 00:18:51,310
Well, what should I tell him?
170
00:18:51,760 --> 00:18:53,700
Tell him that I'm too busy, that...
171
00:18:53,700 --> 00:18:59,220
No.
172
00:19:02,820 --> 00:19:03,820
No.
173
00:19:04,580 --> 00:19:05,880
Tell him that I'll see him.
174
00:19:10,520 --> 00:19:12,120
Tell him that I'll see him. Go ahead.
175
00:19:12,740 --> 00:19:13,740
Mr.
176
00:19:16,000 --> 00:19:17,980
Jones, Mr.
177
00:19:18,360 --> 00:19:20,300
Neal does have this afternoon free.
178
00:19:21,040 --> 00:19:22,100
Two o 'clock would be fine.
179
00:19:22,500 --> 00:19:23,860
Yes, thank you very much.
180
00:20:02,790 --> 00:20:03,790
Yes, sir.
181
00:20:05,990 --> 00:20:08,170
Barnaby Jones to see Tony Neal.
182
00:20:08,550 --> 00:20:09,570
One moment, please.
183
00:20:15,450 --> 00:20:16,450
Come in.
184
00:20:20,030 --> 00:20:21,450
We're in here, Mr. Jones.
185
00:20:23,570 --> 00:20:24,570
Okay.
186
00:20:26,800 --> 00:20:30,000
KYN Chapter 9. Is it after he gets into
the Countess' bedroom?
187
00:20:30,260 --> 00:20:32,140
Uh, no. He's already in the Countess'
bedroom.
188
00:20:32,380 --> 00:20:34,920
Everything's going good. And then he
hears the offer of mail. That'll be the
189
00:20:34,920 --> 00:20:35,920
curtain.
190
00:20:37,120 --> 00:20:40,020
Hello, Mr. Jones. I'm Angela, Mr. Neal's
secretary. How do you do?
191
00:20:40,220 --> 00:20:43,940
Tony Neal. How do you do, Mr. Neal? I
want to thank you for granting me the
192
00:20:43,940 --> 00:20:44,940
time.
193
00:20:45,400 --> 00:20:47,240
That's quite a setup you got on your
front door.
194
00:20:47,480 --> 00:20:48,480
Like a bank.
195
00:20:48,540 --> 00:20:53,140
Yes. Tony believes that you can't tell
criminals by their appearance. Excuse
196
00:20:54,420 --> 00:20:55,700
Hey, that wasn't necessary.
197
00:20:56,400 --> 00:21:00,860
You know, I bought your book a long time
before it became a bestseller, and I
198
00:21:00,860 --> 00:21:03,840
thought now might be a good time to get
it autographed.
199
00:21:05,040 --> 00:21:06,040
My pleasure.
200
00:21:07,980 --> 00:21:10,820
Well, here, it looks like a toy store.
201
00:21:12,860 --> 00:21:16,460
Or do -it -yourself breaking and
entering.
202
00:21:19,060 --> 00:21:22,980
My second book is a novel, Mr. Jones.
I'm laying it all out realistically.
203
00:21:23,220 --> 00:21:25,300
The exact locks the hero was going to
have to pick.
204
00:21:25,840 --> 00:21:29,720
distances that he'll be covering within
the chateau, how far away the young hero
205
00:21:29,720 --> 00:21:31,340
could actually hear a window being
opened.
206
00:21:32,940 --> 00:21:33,940
There you are.
207
00:21:34,120 --> 00:21:35,120
Oh, thank you.
208
00:21:35,640 --> 00:21:36,640
That's very nice.
209
00:21:37,140 --> 00:21:41,720
Well, to one professional from another,
that's very flattering, thank you.
210
00:21:42,000 --> 00:21:43,960
Well, it's just one reason that I wanted
to meet you.
211
00:21:45,780 --> 00:21:48,900
I have never forgotten how you got the
Sherman Troxell jewels back.
212
00:21:49,420 --> 00:21:50,520
Sherman Troxell?
213
00:21:50,960 --> 00:21:53,220
Well, that's 17 years ago.
214
00:21:53,540 --> 00:21:54,540
Malibu.
215
00:21:55,080 --> 00:21:56,080
How'd you learn about that?
216
00:21:56,800 --> 00:22:00,120
Well, where I was staying, I had a great
deal of time to read.
217
00:22:00,880 --> 00:22:01,880
Oh.
218
00:22:03,280 --> 00:22:06,000
I'm curious. How did you happen to phone
today? Did you catch the show last
219
00:22:06,000 --> 00:22:09,500
night? No, I didn't see that. I'm sorry
to say, it was a little past my bedtime.
220
00:22:10,200 --> 00:22:11,540
Ah, it's too bad. We had a ball.
221
00:22:11,780 --> 00:22:13,100
Ben White was on the show with me.
222
00:22:13,700 --> 00:22:14,880
Usual deadpan approach.
223
00:22:15,400 --> 00:22:18,020
You know Ben. Oh, sure. I just left him
about an hour ago.
224
00:22:18,500 --> 00:22:20,520
Hmm? What are you two mixed up in?
225
00:22:21,120 --> 00:22:25,320
Well, what I want to talk to you about,
Ben's on the Morrison theft, and I'm on
226
00:22:25,320 --> 00:22:27,680
it, too, for General Western Insurance.
227
00:22:28,100 --> 00:22:29,100
Oh, really?
228
00:22:29,780 --> 00:22:31,900
From the papers, it sounds brilliant.
229
00:22:32,520 --> 00:22:33,520
Don't get me wrong.
230
00:22:33,560 --> 00:22:34,760
I wish I'd done it myself.
231
00:22:37,420 --> 00:22:38,720
What can you tell me about it?
232
00:22:39,360 --> 00:22:43,400
Well, no, that's about all there is to
tell, but I wanted to ask you some
233
00:22:43,400 --> 00:22:46,120
questions about it. For once, a perfect
alibi.
234
00:22:46,440 --> 00:22:49,880
20 million people were watching me on
the show when the burglar was doing his
235
00:22:49,880 --> 00:22:53,390
work. 20 million people, if we can
believe Gary Michaels about his ratings.
236
00:22:54,870 --> 00:22:58,910
If you were still in the business, how
would you have gone about pulling that
237
00:22:58,910 --> 00:22:59,910
off?
238
00:23:01,530 --> 00:23:06,590
Well, I, uh... That building is a
condominium, isn't it?
239
00:23:07,770 --> 00:23:10,210
Pretty good security downstairs, of
course.
240
00:23:14,210 --> 00:23:15,630
You'd buy your way through the lobby.
241
00:23:16,690 --> 00:23:18,350
I suppose she has a decent alarm system.
242
00:23:19,000 --> 00:23:21,100
Omega B, two years old.
243
00:23:22,140 --> 00:23:23,360
Jump it at the junction box.
244
00:23:23,720 --> 00:23:26,320
Again, buy the job from a hot man, 500
bucks.
245
00:23:26,620 --> 00:23:27,960
What about locks on the front door?
246
00:23:28,380 --> 00:23:29,980
Patterson 301. Really?
247
00:23:30,280 --> 00:23:31,280
Well,
248
00:23:31,440 --> 00:23:33,380
that's good lock. I have one right over
here.
249
00:23:35,200 --> 00:23:42,140
This double tumbler system is pretty
good, but you can use
250
00:23:42,140 --> 00:23:43,140
a pick.
251
00:23:43,240 --> 00:23:44,400
That's the first step.
252
00:23:48,140 --> 00:23:49,940
And then a magnet, see?
253
00:23:50,280 --> 00:23:53,160
To hold the first set of tumblers in
position.
254
00:23:54,900 --> 00:24:01,100
And then a tungsten pick to trip
255
00:24:01,100 --> 00:24:05,600
the second set of tumblers.
256
00:24:11,320 --> 00:24:12,600
You're still pretty good.
257
00:24:13,320 --> 00:24:15,360
You sure you don't do a little
moonlighting?
258
00:24:17,740 --> 00:24:22,880
Well, I yeah, I think about it mr. Jones
But my publisher and literary agent
259
00:24:22,880 --> 00:24:29,820
tell me I just can't afford it anymore
no, it's just Professional curiosity
260
00:24:29,820 --> 00:24:36,440
a General Western offering for the
necklace under maybe up a little any
261
00:24:36,440 --> 00:24:40,860
Might be able to smoke it off of that
Good luck.
262
00:24:41,520 --> 00:24:43,240
Thank you. Thank you for your time.
263
00:24:43,460 --> 00:24:44,460
Oh about
264
00:24:45,870 --> 00:24:48,570
Fences. Anybody come up in the world
recently I wouldn't know about?
265
00:24:48,810 --> 00:24:52,350
Mr. Jones, they come up so fast now,
nobody can keep track.
266
00:24:52,690 --> 00:24:56,770
New sources of cash, new organizations
taking over from the older established
267
00:24:56,770 --> 00:24:58,510
outfits. Yeah, I guess so.
268
00:24:58,730 --> 00:25:01,810
Well, anyway, thanks a million, and I
hope I didn't keep you away from your
269
00:25:01,810 --> 00:25:03,430
too long. Not at all. It was my
pleasure.
270
00:25:03,710 --> 00:25:06,630
By the way, I want you to tell me
anything you and Ben Wyatt turn up.
271
00:25:06,630 --> 00:25:07,469
not confidential.
272
00:25:07,470 --> 00:25:08,470
I'm really interested.
273
00:25:08,550 --> 00:25:09,890
Absolutely. Thank you.
274
00:25:11,470 --> 00:25:14,030
This is what it's come to, living in a
city these days.
275
00:25:15,340 --> 00:25:16,340
It's frightening.
276
00:25:17,100 --> 00:25:18,940
You better never lose a combination of
that.
277
00:25:19,300 --> 00:25:20,860
You're liable to starve to death up
here.
278
00:25:21,460 --> 00:25:23,600
Well, that wouldn't be a bad way to go
now, would it?
279
00:25:30,900 --> 00:25:32,000
Son of a gun.
280
00:25:50,700 --> 00:25:52,760
We were going to go to dinner and a
movie.
281
00:25:53,960 --> 00:25:56,100
Are you still on that Tony Neal book?
282
00:25:56,320 --> 00:25:57,580
You already read it once.
283
00:25:57,880 --> 00:25:58,880
Twice.
284
00:25:59,980 --> 00:26:01,340
I can't figure this guy.
285
00:26:03,520 --> 00:26:05,960
Why? You think he stretches the truth a
bit?
286
00:26:06,380 --> 00:26:08,620
No, the book is strictly legit.
287
00:26:09,040 --> 00:26:11,660
Every one of these cases is a matter of
record.
288
00:26:12,300 --> 00:26:14,400
I mean, I can't figure him today.
289
00:26:15,340 --> 00:26:18,720
I wonder what kind of razzle dust he
thought he was throwing in my eyes.
290
00:26:19,180 --> 00:26:20,180
Like what?
291
00:26:20,300 --> 00:26:24,580
Oh, well, that amateur night theory of
how the job was pulled.
292
00:26:25,940 --> 00:26:31,200
No thief that is smart enough to case
Mrs. Morrison is going to buy the
293
00:26:31,200 --> 00:26:32,200
guard in the lobby.
294
00:26:32,240 --> 00:26:34,320
That just means there'll be more people
to talk.
295
00:26:34,620 --> 00:26:38,620
And he's not going to hire a hot man to
short the alarm, because that means he's
296
00:26:38,620 --> 00:26:41,280
got himself a new partner he'll have to
cut in or get rid of.
297
00:26:41,800 --> 00:26:43,060
And fences.
298
00:26:43,960 --> 00:26:47,020
He says he doesn't know any fences, old
or new.
299
00:26:48,100 --> 00:26:49,100
Baloney.
300
00:26:50,120 --> 00:26:53,340
Well, maybe he's the kind of guy who
likes to put people on, especially the
301
00:26:53,340 --> 00:26:54,540
opposition, like you.
302
00:26:54,880 --> 00:26:57,480
And if he does, maybe I'd like to ask a
few questions.
303
00:26:59,200 --> 00:27:01,780
Well, don't look at me, Barnaby. I just
type and answer the phones.
304
00:27:04,440 --> 00:27:05,440
The movie?
305
00:27:06,760 --> 00:27:08,720
Prices go up to $2 at 7 o 'clock.
306
00:27:30,830 --> 00:27:33,310
Ran it through the police lab. Ben Wyatt
says you can keep the send.
307
00:27:34,010 --> 00:27:35,710
Did he mention any leads?
308
00:27:36,310 --> 00:27:39,490
Not to me. I gathered he was hoping
you'd come up with something.
309
00:27:39,870 --> 00:27:40,870
Hmm.
310
00:27:50,450 --> 00:27:55,770
Well, I guess I'll move in, Barnaby, if
you insist. I mean, it is a sacrifice,
311
00:27:55,850 --> 00:27:56,850
you realize.
312
00:27:57,430 --> 00:27:58,430
Betty. Hmm?
313
00:27:58,930 --> 00:27:59,930
Tell me if I'm wrong.
314
00:28:00,910 --> 00:28:04,590
Now, here's a clock that the thief
knocked over, presumably in a struggle
315
00:28:04,590 --> 00:28:05,590
butler.
316
00:28:06,370 --> 00:28:10,410
Here on this table is where Mrs.
Morrison said the clock belonged.
317
00:28:12,070 --> 00:28:13,070
Catches on the bottom.
318
00:28:13,590 --> 00:28:14,590
Oh.
319
00:28:14,950 --> 00:28:15,950
Wow.
320
00:28:17,470 --> 00:28:18,890
I'm sorry. What were you saying?
321
00:28:19,750 --> 00:28:24,670
The time of the broken clock gives us
the exact time of the robbery, murder,
322
00:28:24,810 --> 00:28:26,390
and... An alibi for the thief.
323
00:28:26,670 --> 00:28:27,670
Better than that.
324
00:28:27,840 --> 00:28:33,460
He made sure that the time on the clock
was the exact time he desired because he
325
00:28:33,460 --> 00:28:38,240
didn't knock the clock off there
accidentally. It was dropped
326
00:28:38,240 --> 00:28:39,420
straight down.
327
00:28:39,720 --> 00:28:40,720
Well, how do you know that?
328
00:28:41,140 --> 00:28:42,140
Well, look.
329
00:28:42,800 --> 00:28:46,660
See all these fragments here when it
shattered? They sprayed out in an almost
330
00:28:46,660 --> 00:28:47,720
perfect circle.
331
00:28:48,720 --> 00:28:53,500
That clock was dropped deliberately,
kerplunk, straight down.
332
00:28:55,240 --> 00:28:59,480
He wanted us to assume that somebody
over here during the fight or
333
00:28:59,480 --> 00:29:04,200
knocked the clock. But in order to do
that, it would have had to sail all the
334
00:29:04,200 --> 00:29:06,940
way over to here and then crash.
335
00:29:07,180 --> 00:29:11,480
But then the pieces would have skidded
on that way.
336
00:29:12,480 --> 00:29:13,480
I'll buy that.
337
00:29:14,220 --> 00:29:15,440
Wish I had more to tell you.
338
00:29:33,360 --> 00:29:35,480
Let's see if I can tell you something
else. What?
339
00:29:36,280 --> 00:29:40,460
Isn't that studio where they tape all
the television shows just around the
340
00:29:40,460 --> 00:29:41,419
corner here?
341
00:29:41,420 --> 00:29:43,540
We're at Hollywood and Ivar.
342
00:29:43,800 --> 00:29:48,340
No, the studio's in Vine, above
Hollywood, diagonally back that way.
343
00:29:49,260 --> 00:29:55,640
Gary Michaels' show with Tony Neal last
Sunday night.
344
00:29:57,060 --> 00:29:58,060
Yeah.
345
00:29:58,440 --> 00:30:01,400
Morrison Necklace last Sunday night.
346
00:30:04,190 --> 00:30:08,010
What? No, I know. I don't know where I'm
going, but I don't like coincidences.
347
00:30:09,310 --> 00:30:10,310
How?
348
00:30:10,470 --> 00:30:14,850
Why? Don't ask so many tough questions.
Answer a few. Now, how long do you think
349
00:30:14,850 --> 00:30:17,910
it would take to get from the stage door
around the block into the lobby and up
350
00:30:17,910 --> 00:30:18,910
to this apartment?
351
00:30:21,290 --> 00:30:26,630
Well, I have no idea where the stage
door is, but I imagine if you walk, 10
352
00:30:26,630 --> 00:30:29,250
minutes and 20 minutes if you took a
car.
353
00:30:29,850 --> 00:30:31,590
I'm not going to imagine. I'm going to
time it.
354
00:30:34,480 --> 00:30:37,600
Seriously? Unless it turns out to be
stupid, then I was only kidding.
355
00:30:38,000 --> 00:30:41,000
You get on over to the theater and set
up a running of the tape of the Gary
356
00:30:41,000 --> 00:30:43,620
Michaels show. Anytime today or
tomorrow.
357
00:30:44,080 --> 00:30:46,900
I'll see you over there at the theater
as soon as I clocked it.
358
00:30:47,180 --> 00:30:48,180
All right, I'll be there.
359
00:32:20,080 --> 00:32:22,480
Mr. Jones, I'm Marty Monaco, the
technical director.
360
00:32:23,060 --> 00:32:26,660
The on -off switch is to talk to me, and
the dial is to control the volume of
361
00:32:26,660 --> 00:32:27,660
the sound.
362
00:32:27,720 --> 00:32:28,720
Got that?
363
00:32:28,960 --> 00:32:29,960
Ready to roll?
364
00:32:31,160 --> 00:32:32,160
Let's go.
365
00:32:44,100 --> 00:32:48,280
And now, ladies and gentlemen, your best
Sunday night date, Gary Michaels!
366
00:32:55,920 --> 00:32:59,820
Thank you. Well, tonight we have a great
panel of good guys and bad guys. No
367
00:32:59,820 --> 00:33:03,340
kidding, folks. Cops and robbers. Real
cops and real robbers. And they're going
368
00:33:03,340 --> 00:33:06,080
to be here to talk about their own
individual experiences. I admit I have
369
00:33:06,080 --> 00:33:08,280
idea how long he was in the apartment.
370
00:33:08,880 --> 00:33:12,720
But with elevator time and walking
around the block from the stage door to
371
00:33:12,720 --> 00:33:18,140
lobby, if Mr. Neal is off camera for
more than 10 or 11 minutes, I'm going to
372
00:33:18,140 --> 00:33:19,360
start asking some questions.
373
00:33:19,620 --> 00:33:23,320
But Tony Neal's a successful lecturer
and author now. Why would he want to
374
00:33:23,320 --> 00:33:24,139
the chance?
375
00:33:24,140 --> 00:33:25,140
That's a good question.
376
00:33:25,400 --> 00:33:26,400
No answer.
377
00:33:26,820 --> 00:33:29,240
Could you hold it right there a minute,
Mr. Monaco?
378
00:33:31,860 --> 00:33:34,440
Is this an edited tape?
379
00:33:34,700 --> 00:33:39,860
What I mean is, one minute on the tape
here, did it take longer than a minute
380
00:33:39,860 --> 00:33:40,539
the studio?
381
00:33:40,540 --> 00:33:46,180
No, sir. The program is exactly one hour
long. The tape lasts 60 .00 minutes.
382
00:33:46,360 --> 00:33:48,460
That includes commercials and station
break.
383
00:33:48,700 --> 00:33:50,240
Thank you. We can go now.
384
00:34:04,970 --> 00:34:08,810
Now let's see exactly how long Mr. Neal
was off camera.
385
00:34:26,429 --> 00:34:27,489
Six minutes.
386
00:34:40,080 --> 00:34:41,120
Okay, hold it, please.
387
00:34:41,320 --> 00:34:42,320
Hold it, Jim.
388
00:34:42,719 --> 00:34:43,719
What an ego.
389
00:34:44,900 --> 00:34:48,219
A job such as a Morrison job that made a
man his reputation.
390
00:34:48,719 --> 00:34:50,800
He is a big, fat ego.
391
00:34:51,400 --> 00:34:53,260
But he couldn't have done it, Barnaby.
392
00:34:54,360 --> 00:34:57,740
The six minutes he was off the screen,
he probably spent in front of a mirror.
393
00:34:58,660 --> 00:34:59,660
Oh, look.
394
00:34:59,900 --> 00:35:02,800
Hair. It looks like he's ready for a
screen test.
395
00:35:03,040 --> 00:35:04,960
His handkerchief's all tucked in neatly.
396
00:35:06,220 --> 00:35:08,800
You run it again from Mr. Neal's first
entrance?
397
00:35:09,320 --> 00:35:10,620
Back up, I'll tell you when to stop.
398
00:35:16,880 --> 00:35:17,880
There.
399
00:35:26,180 --> 00:35:27,180
You see?
400
00:35:27,620 --> 00:35:28,800
His hair's casual.
401
00:35:29,820 --> 00:35:31,360
The handkerchief's all floppy.
402
00:35:33,120 --> 00:35:37,040
Could you run it forward, please, to
where Mr. Neal was sitting with Captain
403
00:35:37,040 --> 00:35:38,040
Wyatt?
404
00:35:38,220 --> 00:35:39,220
Get started up, Jim.
405
00:35:48,920 --> 00:35:49,920
You see?
406
00:35:50,360 --> 00:35:51,360
Nice and neat.
407
00:35:51,940 --> 00:35:52,940
But what does it prove?
408
00:35:54,340 --> 00:35:55,560
Well, let me ask you one.
409
00:35:56,020 --> 00:35:57,020
The stick pin.
410
00:35:57,860 --> 00:35:58,860
What about it?
411
00:35:59,220 --> 00:36:00,780
Look, where is it?
412
00:36:02,760 --> 00:36:04,820
He was wearing one when he was first
introduced.
413
00:36:06,060 --> 00:36:07,140
He sure was.
414
00:36:07,800 --> 00:36:08,800
It's gone now.
415
00:36:09,120 --> 00:36:11,840
Would you mind running back to the intro
again, please?
416
00:36:23,240 --> 00:36:29,300
All right, Tony Neal's a great
safecracker, but he's not Superman. He
417
00:36:29,300 --> 00:36:30,320
have flown from here to there.
418
00:36:30,580 --> 00:36:32,600
But Neal knows a little bit about
geometry.
419
00:36:33,000 --> 00:36:36,500
He knows that a straight line is the
shortest path between two points.
420
00:36:36,960 --> 00:36:42,040
And I know that walking around the block
is a lot longer than taking a diagonal
421
00:36:42,040 --> 00:36:43,040
across the roof.
422
00:36:43,440 --> 00:36:44,440
The roof?
423
00:36:44,620 --> 00:36:45,479
The roof?
424
00:36:45,480 --> 00:36:49,180
Well, Mr. Jones, you take the door at
the end of the stage to the elevator up
425
00:36:49,180 --> 00:36:52,160
the eighth floor, down to the stairway,
and it leads directly to the roof.
426
00:36:52,360 --> 00:36:54,500
Thanks, and thanks for writing the tape
for me. No trouble.
427
00:36:55,020 --> 00:36:57,880
Eddie, if you go back to the office,
I'll see you in a couple hours.
428
00:36:58,100 --> 00:36:59,540
All right. Anything I can do while I'm
there?
429
00:36:59,780 --> 00:37:03,740
Yes. Call Sam Cassell at the pet shop
and see if he's heard anything new.
430
00:38:01,419 --> 00:38:02,460
Well, how do you plan to do that?
431
00:38:02,680 --> 00:38:05,660
Well, we're going to have a lot of pre
-publicity on the show, see, and we'll
432
00:38:05,660 --> 00:38:08,360
have glossies and we'll have the whole
thing. Now, the reviewers loved it.
433
00:38:08,440 --> 00:38:11,660
Everybody loved the show. The ratings
were great, but next time it's going to
434
00:38:11,660 --> 00:38:12,638
even higher.
435
00:38:12,640 --> 00:38:13,640
How are you,
436
00:38:17,860 --> 00:38:19,060
Mr. Jones? Nice to see you again.
437
00:38:19,780 --> 00:38:22,720
I'm Barnaby Jones. This is Gary
Michaels. Well, yes, sir. Pleasure.
438
00:38:23,290 --> 00:38:24,630
Yes, I recognize Mr. Michael.
439
00:38:24,930 --> 00:38:28,310
Say, I finally got around to seeing that
great show the two of you did. I just
440
00:38:28,310 --> 00:38:31,350
came from the projection room. Oh,
Sunday night show. Well, that's great.
441
00:38:31,350 --> 00:38:35,030
were just talking about that, but why
did you see that one, Mr. Jones?
442
00:38:35,290 --> 00:38:39,930
Well, Mr. Jones is a private
investigator, Garth. Oh, I see. And a
443
00:38:39,930 --> 00:38:44,330
Mr. Neal. You know, Ben Wyatt is an old
friend of mine, and I missed the show,
444
00:38:44,390 --> 00:38:47,490
and I wanted to see it, so Ben set it up
for me. Oh, that's great. You know, I
445
00:38:47,490 --> 00:38:49,310
was thinking, a private investigator.
446
00:38:50,190 --> 00:38:54,410
I want to do a repeat of that cops and
robbers idea and love to have a private
447
00:38:54,410 --> 00:38:57,570
eye. Maybe we can talk to you about it.
Sure, I'd love it.
448
00:38:58,090 --> 00:38:59,750
Thanks and congratulations.
449
00:39:00,690 --> 00:39:04,610
You know, there are a lot of swell
moments all through that tape.
450
00:39:05,030 --> 00:39:06,030
Thank you.
451
00:39:06,290 --> 00:39:09,650
How are you and Ben coming along in the
Morrison case? Oh, I don't have anything
452
00:39:09,650 --> 00:39:12,510
and I don't hear him bragging either, so
I guess he came up empty too.
453
00:39:14,290 --> 00:39:18,890
You know, Mr. Neal, whoever planned that
thing, he could write a book.
454
00:39:19,919 --> 00:39:22,780
Any day now, Mr. Jones, I'm going to get
in touch with you. And in the meantime,
455
00:39:22,880 --> 00:39:25,360
why don't you and Tony talk things over?
Yeah, sounds great.
456
00:39:26,160 --> 00:39:27,660
Okay, nice to meet you. Let's do it. Bye
-bye.
457
00:39:28,040 --> 00:39:31,720
You know, what a great idea that would
be with a private eye, a gentlemanly
458
00:39:31,720 --> 00:39:34,820
sort, not the old, you know, raincoat,
these, them, and those.
459
00:39:35,140 --> 00:39:37,460
Listen, Gary, I thought that those tapes
were all erased.
460
00:39:38,280 --> 00:39:41,540
No, no, the network keeps them for
reference. As far as I know, they keep
461
00:39:41,540 --> 00:39:42,540
all.
462
00:40:02,320 --> 00:40:04,760
I'll have another cup of espresso,
Gregory. Dessert, anyone?
463
00:40:04,980 --> 00:40:06,720
Betty? No, thank you. Not for me.
464
00:40:07,080 --> 00:40:08,260
Another glass of milk, please.
465
00:40:12,040 --> 00:40:14,340
Angela, I'm sure the gentlemen will
excuse us.
466
00:40:15,540 --> 00:40:16,560
They usually do.
467
00:40:29,670 --> 00:40:33,710
Even when Angela is walking away from
you, there still is a certain amount of
468
00:40:33,710 --> 00:40:35,910
enjoyment. She's a very lovely young
lady.
469
00:40:37,390 --> 00:40:40,870
I assume that Gary Michaels was serious
when he asked me to be on the show.
470
00:40:41,970 --> 00:40:42,970
Absolutely.
471
00:40:43,850 --> 00:40:46,710
That's why he wanted me to sit down with
you, find out what you want to say,
472
00:40:46,910 --> 00:40:47,910
access to Brian.
473
00:40:48,190 --> 00:40:52,270
No, I'm not a commentator, just a
detective, and I thought we might have
474
00:40:52,270 --> 00:40:56,930
fun. That's exactly what I told him. I
mean, you seem like a relaxed kind of
475
00:40:56,930 --> 00:40:57,729
guy, loose.
476
00:40:57,730 --> 00:40:58,730
Why not?
477
00:40:58,970 --> 00:41:01,850
You know, you've been on a lot of these
shows. I want to ask you about clothes.
478
00:41:01,930 --> 00:41:05,130
You know, color, suit, pattern.
479
00:41:06,150 --> 00:41:07,610
What about a tie like this?
480
00:41:07,870 --> 00:41:09,290
What you have on right now is fine.
481
00:41:09,950 --> 00:41:12,310
Some herringbone checks aren't very
good.
482
00:41:12,730 --> 00:41:14,310
You have any jewelry that might flare?
483
00:41:14,590 --> 00:41:16,590
You mean like flash in the lens?
484
00:41:16,930 --> 00:41:21,590
Yeah, give a bad light bounce, like a
big spender's diamond pinky ring.
485
00:41:22,450 --> 00:41:26,090
Well, take me, for example. Sunday night
show, I was wearing a stick pin diamond
486
00:41:26,090 --> 00:41:27,870
horseshoe. Used to fool around with the
ponies.
487
00:41:28,529 --> 00:41:31,850
Anyway, after Gary introduced me, one of
the assistants came over and told me to
488
00:41:31,850 --> 00:41:33,530
take it off. I was giving a bad
reflection.
489
00:41:33,950 --> 00:41:36,730
I had it on earlier today.
490
00:41:38,650 --> 00:41:43,850
But Angela didn't think it looked very
good with this shirt and tie.
491
00:41:46,270 --> 00:41:48,330
That kind of criticism I can live with.
492
00:41:58,440 --> 00:42:00,760
Not knocking a good meal. It was always
kind of fun.
493
00:42:01,340 --> 00:42:05,300
But Tony Neal never does anything unless
he's got an ulterior motive.
494
00:42:08,000 --> 00:42:12,260
That stick pen is really bothering you,
isn't it? All the way.
495
00:42:13,920 --> 00:42:19,620
One of the assistants told me to take it
off because it was flaring the lens.
496
00:42:20,400 --> 00:42:27,280
I had it on earlier, but Angela said it
didn't match my tie and
497
00:42:27,280 --> 00:42:28,280
shirt.
498
00:42:29,830 --> 00:42:32,790
Why did he go back to the projectionist?
499
00:42:33,130 --> 00:42:35,110
Maybe it's like Monaco told me.
500
00:42:36,350 --> 00:42:41,290
Gary Michaels and Tony were extremely
flattered that you wanted to see the
501
00:42:41,590 --> 00:42:47,350
He heard that we ran that tape backwards
and forwards for the whole first ten
502
00:42:47,350 --> 00:42:51,210
minutes of it. He just wanted to find
out if we learned anything.
503
00:42:52,310 --> 00:42:55,890
Oh, Barnaby, I don't know. I think
you're reaching.
504
00:42:56,950 --> 00:42:57,950
Yeah.
505
00:42:58,800 --> 00:43:05,180
I'd like to reach a little further or
come up about three minutes shorter.
506
00:43:06,520 --> 00:43:07,780
You turn the light on.
507
00:43:11,460 --> 00:43:14,560
Oh, call Sam Cassell.
508
00:43:15,000 --> 00:43:17,640
Ask him if he can see me within the next
hour.
509
00:43:17,980 --> 00:43:18,980
All right.
510
00:43:31,980 --> 00:43:32,980
Captain Wyatt, please.
511
00:43:33,460 --> 00:43:34,840
Oh, Ben?
512
00:43:35,680 --> 00:43:37,480
Oh, hello. This is Barnaby.
513
00:43:38,300 --> 00:43:43,840
Ben, I need a little help. Can you get
me a blueprint of the air conditioning
514
00:43:43,840 --> 00:43:49,280
ducts and general utility layout of the
Hollywood TV theater?
515
00:43:51,780 --> 00:43:57,040
Yeah, there is something sticking me,
and if it all adds up, I'll fill you in
516
00:43:57,040 --> 00:43:58,040
it.
517
00:43:58,640 --> 00:43:59,640
Thanks, Ben.
518
00:44:00,080 --> 00:44:01,340
Sam could sell this anytime.
519
00:44:01,600 --> 00:44:02,600
What was that all about?
520
00:44:03,600 --> 00:44:04,660
About three minutes.
521
00:44:09,240 --> 00:44:13,020
I could get a half a dozen jewelers
downtown or in Beverly to duplicate it,
522
00:44:13,020 --> 00:44:15,860
I need it done in a few hours and by
somebody who won't talk.
523
00:44:18,680 --> 00:44:20,160
Will I say Sam sent me?
524
00:44:20,420 --> 00:44:21,960
No, like chicken soup, it can't hurt.
525
00:44:22,500 --> 00:44:24,900
What games are you and Tony Neal out,
sir?
526
00:44:25,920 --> 00:44:26,920
Lost and found.
527
00:44:27,700 --> 00:44:31,300
I think that he thinks... that I think
he lost it.
528
00:44:31,880 --> 00:44:34,040
He thinks that I think he found it.
529
00:44:42,060 --> 00:44:44,440
Hello? Angela, this is Betty Jones.
530
00:44:44,680 --> 00:44:46,120
Hello, Betty. How are you?
531
00:44:46,680 --> 00:44:50,060
I'm fine, thank you. Barnaby and I
wanted to thank you and Tony for the
532
00:44:50,060 --> 00:44:51,820
delightful evening. It was certainly
nice meeting you.
533
00:44:52,120 --> 00:44:55,940
We all enjoyed it. I'll tell him, thank
you. Angela, is Barnaby there?
534
00:44:56,360 --> 00:44:57,660
Barnaby? Uh, no.
535
00:44:58,540 --> 00:44:59,540
Is he supposed to be?
536
00:44:59,800 --> 00:45:01,880
Well, he thought he might try and catch
Tony.
537
00:45:03,220 --> 00:45:06,280
Listen, Barnaby's been expecting some
very important papers.
538
00:45:06,880 --> 00:45:10,380
Well, they're blueprints, actually, and
the messenger just brought them. So if
539
00:45:10,380 --> 00:45:14,100
he shows up or calls you, will you tell
him that I'm going to take them over to
540
00:45:14,100 --> 00:45:16,620
the television studio myself and leave
them in dressing room D?
541
00:45:17,320 --> 00:45:18,640
Sure, Betty, dressing room D.
542
00:45:19,320 --> 00:45:20,320
All right.
543
00:45:20,980 --> 00:45:22,060
What kind of blueprints?
544
00:45:22,440 --> 00:45:23,379
He'll know.
545
00:45:23,380 --> 00:45:25,440
And listen, thank you again. I hope to
see you soon.
546
00:45:25,700 --> 00:45:26,700
Bye -bye.
547
00:45:39,740 --> 00:45:44,300
Hello, Mr. Neal. You're taping another
show for Michael today with that Barnaby
548
00:45:44,300 --> 00:45:45,300
Jones, too. Yeah.
549
00:46:06,120 --> 00:46:07,900
I guess I, uh...
550
00:46:08,560 --> 00:46:09,820
I got the wrong dressing room.
551
00:46:11,840 --> 00:46:13,240
Is something wrong with the air
conditioning?
552
00:46:13,980 --> 00:46:15,060
No, just exploring.
553
00:46:16,160 --> 00:46:17,160
For what?
554
00:46:18,120 --> 00:46:19,120
What are you looking for?
555
00:46:20,140 --> 00:46:22,820
Well, this is the dressing room you used
the last time, isn't it?
556
00:46:24,120 --> 00:46:26,640
Are you crazy? I was on the air.
557
00:46:27,000 --> 00:46:28,000
I know you were.
558
00:46:28,820 --> 00:46:32,660
But you're the only professional in the
business with the brain, the physical
559
00:46:32,660 --> 00:46:35,600
ability, who had the opportunity to case
the Morrison layout.
560
00:46:37,080 --> 00:46:38,550
Barnaby. I'm retired.
561
00:46:39,070 --> 00:46:40,070
So was I.
562
00:46:41,410 --> 00:46:46,210
You really mean that you think that I
crawled up inside there wherever that
563
00:46:46,210 --> 00:46:48,710
leads to and got to the Morrison place
and back last Sunday night?
564
00:46:48,930 --> 00:46:49,930
Want to see how I figure?
565
00:46:50,310 --> 00:46:51,730
I would be delighted.
566
00:46:52,090 --> 00:46:53,190
After you, Alphonse.
567
00:47:04,570 --> 00:47:06,130
Be careful where you put your fingers.
568
00:47:06,410 --> 00:47:07,620
I might... Step on it.
569
00:47:10,260 --> 00:47:13,240
Pretty good for an old goat. Downs from
leading a clean line.
570
00:47:14,640 --> 00:47:17,580
If it ever leads anywhere, I've got my
next foot.
571
00:47:57,810 --> 00:47:59,250
Well, so far, so good.
572
00:48:00,190 --> 00:48:01,870
I can hardly wait to see what happens
next.
573
00:48:02,110 --> 00:48:06,270
Eighty seconds to ride here, and right
over there is Carol Morrison's
574
00:48:06,950 --> 00:48:07,950
Oh, that's right.
575
00:48:10,630 --> 00:48:11,730
Are you out of your mind?
576
00:48:12,390 --> 00:48:14,910
What was I supposed to do, sprout wings
and fly over there?
577
00:48:15,470 --> 00:48:16,730
How about a rope or a wire?
578
00:48:17,390 --> 00:48:19,290
I read your book. You've done it before.
579
00:48:19,730 --> 00:48:21,790
I think you're the thief, all right,
Neil.
580
00:48:24,070 --> 00:48:25,890
You don't have any proof, do you,
Barnaby?
581
00:48:26,240 --> 00:48:30,580
I didn't, not until a couple of minutes
ago when you walked into dressing room D
582
00:48:30,580 --> 00:48:34,140
because you knew that was the only place
in the building where a man could get
583
00:48:34,140 --> 00:48:36,400
into the one air shaft to the roof.
584
00:48:36,740 --> 00:48:39,900
And you knew that the blueprints that
proved it were going to be there.
585
00:48:41,280 --> 00:48:42,640
You nailed yourself, Tony.
586
00:48:45,000 --> 00:48:46,360
Barnaby, Barnaby, Barnaby.
587
00:48:47,520 --> 00:48:50,280
Aren't you still looking for proof that
I've ever been up in this roof before?
588
00:48:50,700 --> 00:48:51,700
I may not be.
589
00:48:52,540 --> 00:48:53,540
This is...
590
00:48:54,830 --> 00:48:57,970
I found it at the edge of the roof where
it probably dropped out of your tie.
591
00:48:59,050 --> 00:49:03,430
I kind of figured that you'd lost it
after the way you made a big thing of
592
00:49:03,430 --> 00:49:04,890
waving it under my nose at the dinner.
593
00:49:07,450 --> 00:49:08,450
Roof?
594
00:49:08,770 --> 00:49:11,070
Old man, no one is ever going to know
that.
595
00:49:17,030 --> 00:49:18,030
Too bad.
596
00:49:18,490 --> 00:49:21,230
Once a thief, always a thief, I guess.
But a murderer?
597
00:49:21,910 --> 00:49:23,310
I thought you were smarter than that.
598
00:49:23,820 --> 00:49:25,120
You don't understand, Bonneby.
599
00:49:26,640 --> 00:49:28,060
I wasn't even going to keep it.
600
00:49:29,700 --> 00:49:33,160
Stealing that necklace was a publicity
stunt for the book.
601
00:49:33,420 --> 00:49:34,420
Until the murder.
602
00:49:37,720 --> 00:49:39,260
Accidental murder. There's a difference.
603
00:49:41,900 --> 00:49:43,000
Not to the dead man.
604
00:49:55,850 --> 00:49:56,850
One question.
605
00:49:57,090 --> 00:49:58,090
What?
606
00:49:58,190 --> 00:50:01,250
That stick pit. How'd you happen to find
it up there? Never did, man.
607
00:50:03,610 --> 00:50:06,010
If he can make a duplicate, I can make a
duplicate.
608
00:50:06,770 --> 00:50:07,770
Right?
46999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.