Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,810 --> 00:00:19,620
Bocchi-chan!
2
00:00:20,870 --> 00:00:22,280
Sorry, sorry!
3
00:00:22,280 --> 00:00:23,870
Didn't mean to startle you.
4
00:00:23,870 --> 00:00:25,180
I-It's okay.
5
00:00:25,590 --> 00:00:26,670
Cola, right?
6
00:00:26,670 --> 00:00:29,520
Wh-Wh-What? Yes?
7
00:00:33,870 --> 00:00:34,810
Here!
8
00:00:34,810 --> 00:00:37,020
Th-Thank you.
9
00:00:38,000 --> 00:00:41,900
Sorry if I forced you to go along with this.
10
00:00:42,470 --> 00:00:48,660
I mean, you kind of just got roped into
joining Kessoku Band from the start, right?
11
00:00:49,960 --> 00:00:51,600
I remember you saying...
12
00:00:53,160 --> 00:00:56,210
you'd been wanting
to be part of a band,
13
00:00:56,680 --> 00:01:01,120
but I never actually asked you what
kind of band you wanted to be in,
14
00:01:01,120 --> 00:01:05,520
or what your reasons were
for playing in this band now.
15
00:02:51,020 --> 00:02:53,950
Ah. I broke 30,000 subscribers.
16
00:02:54,890 --> 00:02:56,970
Hey, that's right.
17
00:02:56,970 --> 00:02:59,180
The online world is where I belong.
18
00:03:08,640 --> 00:03:13,260
I practiced six hours every day, so I could
learn how to play in front of people...
19
00:03:13,260 --> 00:03:14,700
The result?
20
00:03:14,700 --> 00:03:18,090
Middle school ended, and I
never played a single note for them!
21
00:03:16,390 --> 00:03:18,560
Congrats on Graduating!
22
00:03:18,560 --> 00:03:20,480
I never performed once...
23
00:03:18,560 --> 00:03:21,430
98th Annual Graduation Ceremony
24
00:03:20,480 --> 00:03:21,430
At the culture festival!
25
00:03:21,430 --> 00:03:22,990
I never put together...
26
00:03:22,990 --> 00:03:24,180
The members for a band!
27
00:03:24,180 --> 00:03:26,860
And I never made a single friend...
28
00:03:26,860 --> 00:03:28,100
In three whole years!
29
00:03:28,100 --> 00:03:29,640
Now, in high school...
30
00:03:29,640 --> 00:03:32,680
Graduation
31
00:03:29,640 --> 00:03:32,680
Yokohama Genseiryo Middle School
32
00:03:30,470 --> 00:03:34,640
I gotta form a band or die trying!
33
00:03:35,900 --> 00:03:39,740
But despite my vow, it's been a whole month
since high school started,
34
00:03:39,740 --> 00:03:42,350
and yet my heart remains
grounded in the guitar,
35
00:03:42,350 --> 00:03:46,920
little better than a shut-in...
36
00:03:48,460 --> 00:03:50,660
Lyrics and music by me.
37
00:03:50,660 --> 00:03:52,680
From the closet with love.
38
00:03:53,560 --> 00:03:58,780
But before I cause neighborhood problems
playing my crummy original song late at night,
39
00:03:58,060 --> 00:04:00,430
Drag & Drop to Upload Video
40
00:03:58,060 --> 00:04:00,430
Choose File
41
00:03:58,060 --> 00:04:01,810
Upload Video
42
00:03:58,780 --> 00:04:01,370
I've gotta upload a cover
I did of a popular band.
43
00:04:00,430 --> 00:04:01,810
Uploading...
44
00:04:02,450 --> 00:04:05,520
It's been a pretty long time
since I started uploading myself
45
00:04:05,520 --> 00:04:08,760
playing under the name "guitarhero"
on my dad's advice, but...
46
00:04:08,760 --> 00:04:13,270
Wow, my latest video already
has so many comments.
47
00:04:09,310 --> 00:04:09,360
[Guitar] Acid "Spring Snow" [Gave it a try]
48
00:04:09,310 --> 00:04:09,360
Views Dislike
49
00:04:09,310 --> 00:04:09,360
Sorry I can't upload very often nowadays!
There's just so much going on at high school!
Next time I'll try a song I do all the time
with my friends at karaoke!
50
00:04:09,360 --> 00:04:09,400
[Guitar] Acid "Spring Snow" [Gave it a try]
51
00:04:09,360 --> 00:04:09,400
Views Dislike
52
00:04:09,360 --> 00:04:09,400
Sorry I can't upload very often nowadays!
There's just so much going on at high school!
Next time I'll try a song I do all the time
with my friends at karaoke!
53
00:04:09,400 --> 00:04:11,020
[Guitar] Acid "Spring Snow" [Gave it a try]
54
00:04:09,400 --> 00:04:11,020
Views Dislike
55
00:04:09,400 --> 00:04:11,020
Sorry I can't upload very often nowadays!
There's just so much going on at high school!
Next time I'll try a song I do all the time
with my friends at karaoke!
56
00:04:11,270 --> 00:04:13,270
10 comments Sort
57
00:04:11,270 --> 00:04:13,270
Add Public Comment
58
00:04:11,270 --> 00:04:13,270
\hPyonkichi 5 Minutes Ago
You're so good! Are you a pro by any chance? :D
59
00:04:11,270 --> 00:04:13,270
\hSam03 30 Minutes Ago
You rocked the chorus, love it
60
00:04:15,100 --> 00:04:17,890
I've been racking up the views lately, too,
61
00:04:17,890 --> 00:04:19,740
and people are telling me I'm good...
62
00:04:19,740 --> 00:04:22,970
Yeah, maybe it's okay
if I can't handle real life!
63
00:04:22,970 --> 00:04:26,380
There are tons of people
cheering for me online!
64
00:04:25,810 --> 00:04:26,850
\hSam03 30 Minutes Ago
You rocked the chorus, love it
65
00:04:25,810 --> 00:04:26,850
\h\hNekomi 5 Minutes Ago
\h\hI listen to this every day!
\hI just started playing guitar myself and I'm so in awe!
Can't wait for the next one!
66
00:04:26,380 --> 00:04:29,560
The internet is filled with socially
anxious introverts just like me!
67
00:04:27,140 --> 00:04:28,770
Deyon 1 hour ago
2:17 this part rocks
68
00:04:27,140 --> 00:04:28,770
Johnson 1 hour ago
69
00:04:29,150 --> 00:04:31,150
Gomachin 1 hour ago
What pedals are you using?
70
00:04:29,150 --> 00:04:31,150
\h\hKaopin 1 hour ago
\hI formed a band and played this for our culture festival!
The whole school went crazy for it!
71
00:04:29,560 --> 00:04:31,140
"I formed a band and played this for our cul—"
72
00:04:35,470 --> 00:04:37,760
I put the effort in, okay?
73
00:04:38,240 --> 00:04:41,240
I brought CDs to school
and set them on my desk.
74
00:04:41,240 --> 00:04:42,560
Talk to me!
75
00:04:42,560 --> 00:04:45,050
I bought band merch and showed it off.
76
00:04:45,050 --> 00:04:46,440
Talk to me!
77
00:04:46,440 --> 00:04:48,830
I put in song requests at lunch...
78
00:04:48,830 --> 00:04:52,320
This next song is a request
from Gotoh-san in Class 2-A.
79
00:04:52,670 --> 00:04:53,850
I'm gonna...
80
00:04:52,670 --> 00:04:55,740
...for the death metal song
I'd been obsessed with lately.
81
00:04:54,250 --> 00:04:55,740
I'm gonna...
82
00:04:55,740 --> 00:04:59,450
I'm gonna crush your skuuull!!!
83
00:05:01,450 --> 00:05:03,570
Not the flashbacks!
84
00:05:03,570 --> 00:05:05,410
Begone! Begone, filthy memories!
85
00:05:10,390 --> 00:05:12,220
Gomachin 1 hour ago
What pedals are you using?
86
00:05:10,390 --> 00:05:12,220
Kaopin 1 hour ago
I formed a band and played this
for our culture festival!
The whole school went crazy for it!
87
00:05:12,950 --> 00:05:15,220
I wish I could perform live...
88
00:05:15,220 --> 00:05:17,470
Gomachin 1 hour ago
What pedals are you using?
89
00:05:15,220 --> 00:05:17,470
Kaopin 1 hour ago
I formed a band and played this
for our culture festival!
The whole school went crazy for it!
90
00:05:15,220 --> 00:05:17,470
Replies
91
00:05:17,470 --> 00:05:19,970
OZAKI 30 minutes ago
I played it with my band club too!
92
00:05:17,470 --> 00:05:19,970
Taku 5 minutes ago
Lucky! Not sure if there's anyone at
my high school that plays guitar...
93
00:05:19,970 --> 00:05:22,970
Taku 5 minutes ago
Lucky! Not sure if there's anyone at
my high school that plays guitar...
94
00:05:23,540 --> 00:05:24,520
That...
95
00:05:24,820 --> 00:05:26,720
That could work!
96
00:05:30,390 --> 00:05:33,310
Sleep Pipe
97
00:05:39,180 --> 00:05:42,000
I look... I look so cool!
98
00:05:42,000 --> 00:05:43,870
I'm already a total rocker chick!
99
00:05:43,870 --> 00:05:45,990
I look like a real somebody!
100
00:05:45,990 --> 00:05:47,430
The people can't look away!
101
00:05:49,360 --> 00:05:53,560
Someone's just gotta talk to me now!
102
00:05:54,000 --> 00:05:57,630
I'm gonna be all over this
year's culture festival!
103
00:06:12,800 --> 00:06:14,560
So you could see the corgi's butt...
104
00:06:14,700 --> 00:06:15,920
Do we move rooms next period?
105
00:06:15,920 --> 00:06:16,810
Science Room B.
106
00:06:16,810 --> 00:06:18,960
Hey, wanna karaoke after this?
107
00:06:18,960 --> 00:06:20,010
Great idea!
108
00:06:20,010 --> 00:06:21,000
You sure?
109
00:06:21,000 --> 00:06:22,900
Wonder what I should sing...
110
00:06:27,680 --> 00:06:30,340
Sorta makes me not wanna go back to school...
111
00:06:32,470 --> 00:06:34,200
Guitar!
112
00:06:37,180 --> 00:06:38,690
That's a guitar, right?
113
00:06:38,690 --> 00:06:39,750
Do you play?!
114
00:06:41,990 --> 00:06:43,250
Hello?
115
00:06:43,250 --> 00:06:46,140
I-I haven't talked to anyone
in so long... My voice!
116
00:06:46,590 --> 00:06:48,400
Hey, sorry to ambush you.
117
00:06:48,400 --> 00:06:51,430
I'm Nijika Ijichi, second-year
at Shimo-Kitazawa High.
118
00:06:52,740 --> 00:06:55,430
Hitori Gotoh. Shuka High. First-year.
119
00:06:55,430 --> 00:06:56,810
So tell me, Hitori-chan...
120
00:06:56,810 --> 00:06:58,100
Right to first names, are we?!
121
00:06:58,100 --> 00:07:00,210
How good are you at guitar?
122
00:07:00,710 --> 00:07:02,200
Pretty decent, I guess...
123
00:07:02,200 --> 00:07:03,570
Really?!
124
00:07:03,570 --> 00:07:06,270
Say, I'm in kind of a fix here...
125
00:07:06,270 --> 00:07:08,160
If you can't do it, that's okay, but...
126
00:07:08,160 --> 00:07:10,230
It's really okay, but I'm in a real fix...
127
00:07:10,230 --> 00:07:12,100
There's nothing okay about her!
128
00:07:12,380 --> 00:07:14,470
Okay, I'll come right out with it!
129
00:07:15,160 --> 00:07:20,350
Please, will you play second
guitar for my band for today?!
130
00:07:21,340 --> 00:07:22,270
Band?
131
00:07:22,270 --> 00:07:26,160
We've got a concert coming up,
and our guitarist just split!
132
00:07:26,160 --> 00:07:29,090
The song's not too hard!
You'll pick it up right away!
133
00:07:26,680 --> 00:07:29,090
A concert?! Right now?!
134
00:07:29,090 --> 00:07:30,710
Please! Please!
135
00:07:35,390 --> 00:07:38,250
Thanks! Let's head to the club!
136
00:07:38,250 --> 00:07:40,390
I haven't even said anything yet!
137
00:07:43,020 --> 00:07:45,120
Good morning!
138
00:07:47,930 --> 00:07:49,840
My first club...
139
00:07:50,240 --> 00:07:53,590
It's so dark... So stuffy...
140
00:07:53,590 --> 00:07:55,680
I-It's so soothing!
141
00:07:55,680 --> 00:07:57,220
You okay, Hitori-chan?
142
00:07:57,220 --> 00:07:58,740
I'm home!
143
00:07:58,740 --> 00:07:59,600
No, you're not!
144
00:07:59,600 --> 00:08:01,850
Could we ask the PA to record again?
145
00:08:00,920 --> 00:08:03,230
That's the band that's playing today.
146
00:08:01,850 --> 00:08:04,970
I thought bands would be intimidating,
147
00:08:03,230 --> 00:08:04,990
They might be a little older than us?
148
00:08:04,970 --> 00:08:08,570
but they're all indoorsy, shy introverts!
149
00:08:04,990 --> 00:08:07,600
After they're done, we'll rehearse too.
150
00:08:08,570 --> 00:08:09,870
They're just like me!
151
00:08:09,870 --> 00:08:11,680
That there's the PA.
152
00:08:11,680 --> 00:08:14,270
Do not spill drinks on equipment!
153
00:08:12,860 --> 00:08:14,270
Good morning.
154
00:08:14,640 --> 00:08:16,340
Please forgive my arrogance!
155
00:08:16,340 --> 00:08:17,240
What's wrong now?!
156
00:08:17,960 --> 00:08:19,460
You're finally back.
157
00:08:19,460 --> 00:08:20,250
Ryo!
158
00:08:21,160 --> 00:08:23,240
This is Hitori Gotoh. Hitori-chan!
159
00:08:23,240 --> 00:08:25,960
I met her in the park by miraculous
happenstance! She's a guitarist!
160
00:08:25,960 --> 00:08:27,110
Oh?
161
00:08:27,110 --> 00:08:29,250
Scary! Is she glaring at me?
162
00:08:29,560 --> 00:08:31,560
This is Ryo Yamada. She plays bass.
163
00:08:31,560 --> 00:08:34,620
I-I'm Hitori Gotoh! I'm so very sorry!
164
00:08:34,620 --> 00:08:35,430
Hang on!
165
00:08:35,890 --> 00:08:37,310
Y-You're okay!
166
00:08:37,310 --> 00:08:39,480
Ryo's just not the expressive type.
167
00:08:39,480 --> 00:08:41,390
Feel free to call her weird! She likes it!
168
00:08:41,390 --> 00:08:43,000
I don't, actually.
169
00:08:43,000 --> 00:08:44,060
Seemed like she did...
170
00:08:44,390 --> 00:08:46,460
By the way, about the manager...
171
00:08:46,460 --> 00:08:48,700
She told you to practice until it was time,
172
00:08:48,700 --> 00:08:51,540
but instead you snuck out of the club,
173
00:08:51,540 --> 00:08:53,080
so she got so mad she went out shopping.
174
00:08:53,080 --> 00:08:53,890
N-No way!
175
00:08:54,310 --> 00:08:56,350
Let's be in the studio before she comes back!
176
00:08:56,810 --> 00:08:57,970
You too, Hitori-chan!
177
00:08:58,300 --> 00:08:58,930
C'mon!
178
00:09:00,370 --> 00:09:01,500
R-Right!
179
00:09:03,100 --> 00:09:05,470
Here's today's set list and score.
180
00:09:05,780 --> 00:09:08,460
Wh-Where are the other band members?
181
00:09:08,460 --> 00:09:10,120
This is everyone!
182
00:09:10,120 --> 00:09:12,350
We'll be doing all instrumentals this time.
183
00:09:12,900 --> 00:09:15,960
Right. I can handle this song.
184
00:09:15,960 --> 00:09:18,850
Though without any vocals, the playing's
gotta be all that much better...
185
00:09:19,580 --> 00:09:21,700
But I'm supposedly good at guitar. I can do this.
186
00:09:21,700 --> 00:09:23,060
I think I can do this!
187
00:09:25,700 --> 00:09:26,640
Gorilla?
188
00:09:29,560 --> 00:09:32,520
Maybe they'll be blown away by my playing!
189
00:09:32,840 --> 00:09:36,890
I mean, I get pretty good...
pretty decent reactions online.
190
00:09:33,920 --> 00:09:35,160
Let's take it right from the top.
191
00:09:35,160 --> 00:09:38,880
It's your first time,
so we'll run through slow,
192
00:09:37,350 --> 00:09:40,030
I even have 30,000 subscribers!
193
00:09:38,880 --> 00:09:41,350
then we can speed it up
as you get used to it.
194
00:09:40,030 --> 00:09:42,140
Yeah, let's do this!
195
00:09:42,140 --> 00:09:43,380
Okay, let's go!
196
00:09:58,930 --> 00:10:00,140
You suck!
197
00:10:01,390 --> 00:10:02,950
H-How can I suck?
198
00:10:01,840 --> 00:10:04,090
Ah, I'm kidding!
199
00:10:02,950 --> 00:10:05,030
I'm guitarhero!
200
00:10:04,090 --> 00:10:07,190
Well, not totally kidding, but...
Ah, I'm sorry!
201
00:10:05,030 --> 00:10:07,190
I've got 30,000 subscribers!
202
00:10:07,190 --> 00:10:08,810
Allow me to explain!
203
00:10:08,810 --> 00:10:18,530
Guitar Man's
Easy-to-Learn
Hitori Classes
204
00:10:09,260 --> 00:10:13,430
In a band, it's super important to be in
sync with your fellow live performers!
205
00:10:13,430 --> 00:10:16,240
But Hitori has social anxiety
and can't make eye contact,
206
00:10:16,240 --> 00:10:17,970
and she'll be inclined to
rush ahead of the others!
207
00:10:18,600 --> 00:10:24,020
God
208
00:10:18,600 --> 00:10:24,020
Social Butterfly
209
00:10:18,600 --> 00:10:24,020
Normal Person
210
00:10:18,600 --> 00:10:24,020
Water Flea
211
00:10:18,600 --> 00:10:24,020
Hitori
212
00:10:18,620 --> 00:10:20,330
She might be an awesome solo player,
213
00:10:20,330 --> 00:10:24,020
but when in a band, she's sub-water-flea
level, the worst there is!
214
00:10:24,310 --> 00:10:26,580
Hello. I'm Plankton Gotoh.
215
00:10:26,580 --> 00:10:29,350
She sounds like an unfunny comedian!
216
00:10:29,620 --> 00:10:32,010
And thus, Hitori Gotoh turned to dust,
217
00:10:32,010 --> 00:10:35,220
and never picked up a guitar again.
218
00:10:35,220 --> 00:10:37,890
BOCCHI THE ROCK!
219
00:10:36,470 --> 00:10:37,890
THE END
220
00:10:38,600 --> 00:10:43,270
Water Flea Hitori Gotoh
221
00:10:38,600 --> 00:10:43,270
Drummer Nijika Ijichi
222
00:10:38,600 --> 00:10:43,270
Bassist Ryo Yamada
223
00:10:38,600 --> 00:10:43,270
Guitar Man As Himself
224
00:10:41,710 --> 00:10:43,270
Wait, wait, wait, wait, wait!
225
00:10:43,750 --> 00:10:45,020
Come out, please!
226
00:10:45,300 --> 00:10:46,900
The show's about to start!
227
00:10:46,900 --> 00:10:48,820
I c-c-can't do it!
228
00:10:48,820 --> 00:10:51,480
It's not your fault!
We just came together today!
229
00:10:51,480 --> 00:10:53,740
It's not like I'm very good either.
230
00:10:53,740 --> 00:10:55,070
I'm very good.
231
00:10:56,530 --> 00:10:58,660
Just look at me, okay!
232
00:10:58,660 --> 00:11:00,440
Stay here in reality!
233
00:11:01,290 --> 00:11:04,980
It isn't like I could
do the intro or anything...
234
00:11:04,980 --> 00:11:08,870
I-I could offer up my life
to put on a harakiri show!
235
00:11:08,870 --> 00:11:11,790
Th-They'll at least remember
the name of the band, right?
236
00:11:11,790 --> 00:11:13,180
Sorry I sucked!
237
00:11:13,180 --> 00:11:14,140
That's a little too rock!
238
00:11:14,410 --> 00:11:15,690
Sorry.
239
00:11:16,140 --> 00:11:17,270
But...
240
00:11:17,270 --> 00:11:19,010
We can't force her.
241
00:11:20,310 --> 00:11:21,610
You're right.
242
00:11:21,610 --> 00:11:23,250
Sorry to push you so hard.
243
00:11:23,250 --> 00:11:24,770
No, actually...
244
00:11:25,520 --> 00:11:29,640
I r-really was happy you reached out to me.
245
00:11:30,250 --> 00:11:33,150
I've wanted to be in a band for so long...
246
00:11:33,150 --> 00:11:36,020
B-But I couldn't get the people together...
247
00:11:36,020 --> 00:11:39,070
So I just upload covers
to the internet instead.
248
00:11:39,070 --> 00:11:40,740
What do you usually play?
249
00:11:40,740 --> 00:11:43,780
M-Mostly songs by popular bands
from the last few years,
250
00:11:43,780 --> 00:11:46,810
so I could play them right away
once the band got together...
251
00:11:46,810 --> 00:11:47,560
That's awesome!
252
00:11:47,830 --> 00:11:49,350
It's not.
253
00:11:49,350 --> 00:11:51,930
It's the reason I'm the way I am now.
254
00:11:51,930 --> 00:11:55,300
Being in a band with other people
was a pipe dream after all.
255
00:11:55,680 --> 00:11:57,910
Covering all popular songs?
256
00:11:57,910 --> 00:12:00,280
She sounds like guitarhero-san!
257
00:12:00,280 --> 00:12:01,010
Have you heard of her?
258
00:12:01,470 --> 00:12:04,180
She's probably about our age, I think...
259
00:12:01,760 --> 00:12:03,720
guitarhero...
260
00:12:03,720 --> 00:12:10,850
[Guitar] Acid "Spring Snow" [Gave it a try]
261
00:12:03,720 --> 00:12:10,850
Views: 1,012
262
00:12:03,720 --> 00:12:10,850
\hSorry I can't upload very often nowadays!
There's just so much going on at high school!
Next time I'll try a song I do all the time
with my friends at karaoke!
263
00:12:03,720 --> 00:12:10,850
10 comments Sort
264
00:12:04,180 --> 00:12:05,540
M-Me?!
265
00:12:05,540 --> 00:12:08,110
I'll send you a link if you haven't!
266
00:12:08,110 --> 00:12:10,710
She's super awesome! You should hear her!
267
00:12:10,710 --> 00:12:12,630
Awe... some?
268
00:12:12,630 --> 00:12:16,300
She comes up in my recommendations
a lot, so I've seen her too.
269
00:12:16,300 --> 00:12:17,690
She really is excellent.
270
00:12:17,690 --> 00:12:18,590
Right?!
271
00:12:18,590 --> 00:12:20,490
Though her naming sense is a bit cringy...
272
00:12:21,240 --> 00:12:22,200
It is?!
273
00:12:22,200 --> 00:12:26,070
I follow her with notifications on!
274
00:12:26,070 --> 00:12:28,330
I'd love to play with her some day!
275
00:12:28,330 --> 00:12:30,180
You just did, actually...
276
00:12:30,630 --> 00:12:33,830
Look, what I'm getting at here
277
00:12:33,830 --> 00:12:37,320
is that even awesome, popular people
are out there playing guitar,
278
00:12:37,320 --> 00:12:41,100
lots and lots of them,
in places we're not even watching.
279
00:12:41,950 --> 00:12:43,390
You should watch her later!
280
00:12:43,390 --> 00:12:45,500
I think you'll get what I mean
if you watch the videos.
281
00:12:47,200 --> 00:12:52,560
I always figured real-life people
didn't care about me at all...
282
00:12:54,970 --> 00:12:58,490
You can't give up on playing in a band
just because it didn't work out today!
283
00:12:58,490 --> 00:13:00,840
It's possible it's our problem, anyway...
284
00:13:00,840 --> 00:13:01,550
Our problem?
285
00:13:02,490 --> 00:13:03,640
Hitori-chan?
286
00:13:03,640 --> 00:13:07,330
But someone this nice has been
watching me all this time,
287
00:13:07,330 --> 00:13:09,720
and actually spoke to me...
288
00:13:09,720 --> 00:13:10,720
She stood up.
289
00:13:11,290 --> 00:13:14,640
It's the kind of miracle
most people never experience!
290
00:13:15,420 --> 00:13:17,370
I can't let it go to waste!
291
00:13:18,160 --> 00:13:19,970
I... I'm...
292
00:13:20,510 --> 00:13:23,470
D-Do you want to perform after all?
293
00:13:25,880 --> 00:13:26,890
Hitori-chan?
294
00:13:26,890 --> 00:13:28,870
I know all that, rationally...
295
00:13:28,870 --> 00:13:30,370
But I'm still too scared...
296
00:13:30,370 --> 00:13:32,850
There's no way I can play
in front of an audience...
297
00:13:33,190 --> 00:13:35,880
If you're scared,
you could play from in here.
298
00:13:36,770 --> 00:13:41,730
Ripe Mangos
299
00:13:37,210 --> 00:13:40,220
How you feelin' tonight, Shimo-Kita?!
300
00:13:40,220 --> 00:13:41,730
She's suddenly more outgoing.
301
00:13:42,010 --> 00:13:45,060
By the way, how do you
want us to introduce you?
302
00:13:45,060 --> 00:13:47,750
"Hitori-chan"? Should we use your real name?
303
00:13:47,750 --> 00:13:49,480
I'd... I'd rather not...
304
00:13:49,480 --> 00:13:51,350
Any nicknames, then?
305
00:13:51,350 --> 00:13:54,600
In middle school, they called me
"Hey" and "You there"...
306
00:13:54,600 --> 00:13:56,420
I don't think those are nicknames!
307
00:13:56,420 --> 00:14:00,370
I never knew anyone well enough
to get nicknames from them!
308
00:14:00,580 --> 00:14:01,800
Hitori...
309
00:14:01,800 --> 00:14:03,520
Hitoribocchi (all alone)...
310
00:14:03,520 --> 00:14:04,700
How about Bocchi-chan?
311
00:14:04,700 --> 00:14:06,720
Another tactless comment!
312
00:14:06,720 --> 00:14:08,870
I'm B-B-Bocchi!
313
00:14:08,870 --> 00:14:09,680
She likes it?
314
00:14:09,980 --> 00:14:11,760
It's just my first ever nickname...
315
00:14:12,300 --> 00:14:13,940
This is making me teary-eyed.
316
00:14:13,940 --> 00:14:16,610
Oh, you haven't told me your band name yet.
317
00:14:18,690 --> 00:14:20,100
It's Kessoku Band.
318
00:14:22,610 --> 00:14:24,600
Kessoku Band...
319
00:14:24,600 --> 00:14:26,350
Isn't that the word for "zip tie"?
320
00:14:27,330 --> 00:14:28,150
It's brilliant.
321
00:14:28,150 --> 00:14:30,400
It's the worst pun!
We're totally changing it!
322
00:14:30,400 --> 00:14:32,180
Why? It's cute.
323
00:14:32,180 --> 00:14:33,390
Y-Yes.
324
00:14:34,430 --> 00:14:37,630
Band name aside, it's time to play!
325
00:14:38,770 --> 00:14:39,930
Don't worry.
326
00:14:40,420 --> 00:14:44,130
The key is to have fun, even if you suck!
327
00:14:44,130 --> 00:14:46,770
Your feelings really come
out in your playing, see?
328
00:14:47,560 --> 00:14:49,180
R-Right...
329
00:14:49,500 --> 00:14:52,620
We can always work on the
skill part next time.
330
00:14:52,620 --> 00:14:53,220
Yeah.
331
00:14:53,710 --> 00:14:55,120
Next... time...
332
00:14:55,120 --> 00:14:56,360
Okay, let's go!
333
00:14:56,360 --> 00:14:56,960
Right.
334
00:14:58,300 --> 00:15:01,270
They're okay with there being a next time!
335
00:15:04,860 --> 00:15:07,820
Nice to meet you! We're Kessoku Band!
336
00:15:07,820 --> 00:15:10,840
We'll play a bunch of
songs you probably know,
337
00:15:10,840 --> 00:15:11,810
so please enjoy!
338
00:15:12,220 --> 00:15:13,180
Who's that?
339
00:15:23,380 --> 00:15:27,140
I hate that I can't play as
well as I usually do, but...
340
00:15:27,140 --> 00:15:31,850
playing in a band with other
people is so much fun!
341
00:15:34,060 --> 00:15:37,560
I've never really shone before today...
342
00:15:38,060 --> 00:15:39,190
And I still don't!
343
00:15:39,190 --> 00:15:42,490
This might actually be a low point for me!
344
00:15:46,490 --> 00:15:48,340
Boy, I screwed up!
345
00:15:48,340 --> 00:15:50,260
Your intro bombed, too.
346
00:15:50,260 --> 00:15:51,270
E-Excuse me!
347
00:15:52,000 --> 00:15:52,990
B-B-B...
348
00:15:52,990 --> 00:15:53,850
What?
349
00:15:53,850 --> 00:15:55,570
B-B-B-B-B...
350
00:15:55,570 --> 00:15:57,190
Okay, you're freaking me out!
351
00:15:57,710 --> 00:16:02,470
B-Before our next performance, I'm gonna get
brave enough to say hello to my classmates!
352
00:16:02,470 --> 00:16:03,600
What a dramatic declaration.
353
00:16:03,940 --> 00:16:05,710
Such growth...
354
00:16:05,710 --> 00:16:07,060
Okay, I get it.
355
00:16:07,060 --> 00:16:07,780
Sure!
356
00:16:07,780 --> 00:16:11,970
Then let's have a Bocchi-chan-welcome-party-
slash-concert-post-mortem!
357
00:16:12,710 --> 00:16:15,680
Actually, I'm pretty exhausted from
all this social interaction, so I'm gonna go.
358
00:16:16,090 --> 00:16:17,270
Sorry. I'm sleepy.
359
00:16:17,740 --> 00:16:19,310
P-Pardon me!
360
00:16:26,430 --> 00:16:28,360
I'm gonna get over my social anxiety
361
00:16:28,360 --> 00:16:31,790
and bring out my full guitarhero powers!
362
00:16:33,950 --> 00:16:35,050
For Nijika-chan,
363
00:16:35,050 --> 00:16:36,310
Ryo-san,
364
00:16:36,310 --> 00:16:38,270
and Kessoku Band!
365
00:16:39,920 --> 00:16:42,020
S-Sorry! Sorry!
366
00:16:45,890 --> 00:16:46,470
Okay!
367
00:16:46,470 --> 00:16:51,310
I hereby declare the first Kessoku Band
members' meeting... open!
368
00:16:51,310 --> 00:16:52,140
Round of applause!
369
00:16:52,140 --> 00:16:54,720
Clappy clappy clap clap clap!
370
00:16:54,720 --> 00:16:56,450
Now, let's see...
371
00:16:57,680 --> 00:17:01,570
Oh, wait. We barely know each other,
so I dunno what to talk about!
372
00:17:01,570 --> 00:17:03,210
She just admitted it!
373
00:17:03,530 --> 00:17:06,390
I brought this for just such an occasion.
374
00:17:04,960 --> 00:17:05,090
Bungee Jumping
375
00:17:05,090 --> 00:17:05,210
Bungee Jumping
376
00:17:05,210 --> 00:17:10,470
Bungee Jumping
377
00:17:06,390 --> 00:17:07,720
Nice one!
378
00:17:07,720 --> 00:17:10,470
I don't think I like the looks of this...
379
00:17:10,850 --> 00:17:11,970
Um...
380
00:17:12,430 --> 00:17:14,450
Our first concert was instrumentals only,
381
00:17:14,450 --> 00:17:16,410
but I'd like to have vocals next time.
382
00:17:16,410 --> 00:17:18,140
Oh, do you?
383
00:17:18,140 --> 00:17:21,640
The guitarist who ran off was
gonna be our singer, but...
384
00:17:21,990 --> 00:17:24,090
Where'd she even go, anyway?
385
00:17:25,530 --> 00:17:27,640
The runaway guitarist...
386
00:17:28,690 --> 00:17:31,550
Maybe she's socially anxious like me.
387
00:17:32,630 --> 00:17:34,070
No, there's no way!
388
00:17:34,070 --> 00:17:37,130
If you're really socially anxious,
you can't even run away!
389
00:17:37,130 --> 00:17:40,070
We've gotta find a new vocalist.
390
00:17:40,070 --> 00:17:42,290
I can't sing for squat, myself.
391
00:17:42,290 --> 00:17:43,680
Bocchi-chan, can you—
392
00:17:45,490 --> 00:17:46,930
Yeah... Figured.
393
00:17:46,930 --> 00:17:49,270
Um... Wh-What about Ryo-san?
394
00:17:50,940 --> 00:17:51,900
Sob
395
00:17:50,940 --> 00:17:52,470
If I were to serve as frontman,
396
00:17:51,940 --> 00:17:52,900
Sob
397
00:17:52,470 --> 00:17:55,510
I'd overwhelm the band and crush it.
398
00:17:52,940 --> 00:17:53,900
Sob
399
00:17:53,940 --> 00:17:54,940
Sob
400
00:17:54,980 --> 00:17:55,900
Sob
401
00:17:55,510 --> 00:17:57,650
Where do you get that
wellspring of confidence?
402
00:17:55,940 --> 00:17:56,900
Sob
403
00:17:56,940 --> 00:17:57,650
Sob
404
00:17:57,940 --> 00:17:59,250
I'm so jealous.
405
00:17:59,250 --> 00:18:01,340
I'd like a little of that
confidence for myself...
406
00:18:01,340 --> 00:18:02,420
I know!
407
00:18:02,420 --> 00:18:04,930
Let's find a vocalist and write a song!
408
00:18:04,930 --> 00:18:06,360
Ryo can write the music,
409
00:18:06,360 --> 00:18:09,710
and if you've got off-limits words,
Bocchi-chan, you should write the lyrics!
410
00:18:10,710 --> 00:18:11,540
Me?!
411
00:18:11,540 --> 00:18:13,250
Well? Great idea, huh?
412
00:18:13,250 --> 00:18:17,450
The nine years of lunch breaks
I spent in school libraries...
413
00:18:17,450 --> 00:18:19,510
Was it all in preparation for this moment?
414
00:18:19,510 --> 00:18:21,070
So, what will you do, Nijika?
415
00:18:23,380 --> 00:18:24,070
Go!
416
00:18:25,840 --> 00:18:28,310
Next, talk about quotas!
417
00:18:28,310 --> 00:18:29,770
Just shamelessly dodged that one, eh?
418
00:18:30,470 --> 00:18:34,080
A bunch of my friends came
to yesterday's concert,
419
00:18:34,080 --> 00:18:35,890
so we managed to meet our quota, but...
420
00:18:35,890 --> 00:18:38,020
After that performance,
they likely won't be back.
421
00:18:38,020 --> 00:18:42,250
Anyway, since we'll need tens of thousands
of yen before our next concert,
422
00:18:42,250 --> 00:18:45,770
let's get jobs to cover
the quota and equipment!
423
00:18:47,370 --> 00:18:48,030
Okay.
424
00:18:48,560 --> 00:18:49,530
Jobs?!
425
00:18:49,960 --> 00:18:51,410
That's the loudest I've ever heard you.
426
00:18:51,700 --> 00:18:53,350
No.
427
00:18:53,350 --> 00:18:54,930
I don't want to work. Too scary!
428
00:18:54,930 --> 00:18:56,390
Society is too scary!
429
00:18:58,810 --> 00:19:03,670
M-My mom was saving up for my wedding...
430
00:19:03,670 --> 00:19:05,170
But you can have it.
431
00:19:05,170 --> 00:19:06,870
Just... Please, no job...
432
00:19:06,870 --> 00:19:09,440
Don't make us the bad guys here!
433
00:19:07,290 --> 00:19:10,160
Thanks, we'll take good care of—
434
00:19:09,440 --> 00:19:10,730
We're not taking it!
435
00:19:10,730 --> 00:19:13,310
We can't take money that
means that much to you!
436
00:19:15,280 --> 00:19:15,970
But...
437
00:19:15,970 --> 00:19:17,490
I don't wanna work!
438
00:19:17,490 --> 00:19:18,810
Because...
439
00:19:20,630 --> 00:19:24,320
W-Welcome... Sh-Should I warm... up?
440
00:19:22,500 --> 00:19:24,320
It'd totally be like that...
441
00:19:24,320 --> 00:19:29,700
Not this cashier who can't even make eye contact lmaoooooooooooooo
442
00:19:26,130 --> 00:19:29,700
W-Welcome... Sh-Should I warm... up?
443
00:19:28,390 --> 00:19:29,700
And then that...
444
00:19:29,700 --> 00:19:34,540
Breaking
Defendant Hitori Gotoh's First Trial
445
00:19:30,200 --> 00:19:32,960
For the crime of creeping out the customers,
446
00:19:32,960 --> 00:19:34,540
we seek the death penalty!
447
00:19:34,770 --> 00:19:37,050
Okay, here comes the ruling...
448
00:19:37,050 --> 00:19:38,060
Death!
449
00:19:38,460 --> 00:19:40,960
And then that!
450
00:19:41,490 --> 00:19:42,300
...cchi-chan.
451
00:19:42,300 --> 00:19:43,540
Bocchi-chan.
452
00:19:43,540 --> 00:19:44,730
Bocchi-chan!
453
00:19:46,010 --> 00:19:48,810
You weren't listening, were you?
454
00:19:48,810 --> 00:19:50,070
S-Sorry!
455
00:19:50,070 --> 00:19:51,810
Wh-What were you saying?
456
00:19:52,570 --> 00:19:54,800
You should work here with us.
457
00:19:54,800 --> 00:19:55,880
Here?
458
00:19:56,650 --> 00:19:57,810
What?!
459
00:19:57,810 --> 00:20:00,610
You won't have to be scared
if you're with me and Ryo!
460
00:19:57,810 --> 00:20:03,470
Talk about Quotas
461
00:20:00,610 --> 00:20:03,470
It's a homey and harmonious place to work.
462
00:20:04,470 --> 00:20:08,470
We can serve drinks, and clean,
and see all kinds of bands!
463
00:20:06,090 --> 00:20:08,470
Don't wanna work... Don't wanna work...
464
00:20:08,470 --> 00:20:10,470
Well? What do you think?
465
00:20:13,400 --> 00:20:15,060
Say no, girl!
466
00:20:15,060 --> 00:20:15,810
Say no!
467
00:20:16,090 --> 00:20:18,680
You have to say no!
468
00:20:19,860 --> 00:20:21,040
I'll dwu mwy bwest...
469
00:20:21,040 --> 00:20:22,520
Really? Thanks so much!
470
00:21:59,220 --> 00:22:00,860
Good work today.
471
00:22:00,860 --> 00:22:02,080
Take care getting home.
472
00:22:02,080 --> 00:22:02,800
Bye-bye.
473
00:22:02,800 --> 00:22:04,500
Th-Thank you for having me.
474
00:22:04,500 --> 00:22:06,490
Not leaving, Ryo?
475
00:22:06,490 --> 00:22:08,240
Staying a little while first.
476
00:22:08,240 --> 00:22:09,230
Bocchi-chan!
477
00:22:09,230 --> 00:22:10,310
Y-Yes?!
478
00:22:10,770 --> 00:22:11,760
See you later!
479
00:22:11,760 --> 00:22:15,310
Y-Yes, s-s-s-see you tomorrow!
480
00:22:20,180 --> 00:22:21,810
Thank you for the meal.
481
00:22:22,430 --> 00:22:26,410
A quiet place like this
is just perfect for lunch.
482
00:22:26,410 --> 00:22:28,560
I'm glad I found a nice spot.
483
00:22:28,560 --> 00:22:30,850
It's awkward eating all alone
in the classroom.
484
00:22:30,850 --> 00:22:34,850
And once I become a popular guitarist,
I'll go on Oto-Station and say...
485
00:22:38,630 --> 00:22:40,900
What were you like in high school?
486
00:22:40,900 --> 00:22:43,120
I didn't have any friends back then.
487
00:22:43,120 --> 00:22:48,330
I often ate lunch in a dark corner
filled with desks and janitorial supplies.
488
00:22:48,330 --> 00:22:52,790
I can awe people with how much
I've changed! Y'know how it is...
489
00:22:52,790 --> 00:22:55,180
Karaoke was so much fun the other day!
490
00:22:54,470 --> 00:22:55,180
People!
491
00:22:55,180 --> 00:22:57,680
Kita-chan's such a great singer.
492
00:22:57,680 --> 00:23:00,810
I heard she played guitar in a band before she quit.
493
00:22:57,680 --> 00:23:01,180
Kids, don't try this at home!
494
00:23:00,810 --> 00:23:03,700
Wow! Now that's musical talent!
495
00:23:01,180 --> 00:23:01,920
Band?
496
00:23:01,920 --> 00:23:05,640
Come to think of it, Nijika-chan was talking
about wanting a new guitar-slash-vocalist...
497
00:23:07,520 --> 00:23:10,570
But the thought of going up
to a total stranger...
498
00:23:10,570 --> 00:23:11,860
Kita-chan!
499
00:23:11,860 --> 00:23:13,400
Heya!
500
00:23:13,400 --> 00:23:16,600
I'm super sorry, but I have
a huge favor to ask...
501
00:23:14,780 --> 00:23:16,600
What kind of girl is she?
502
00:23:16,600 --> 00:23:17,950
What is it?
503
00:23:19,700 --> 00:23:22,910
Would you mind pitching in at
our basketball game next week?
504
00:23:21,390 --> 00:23:22,490
She's pretty!
505
00:23:22,910 --> 00:23:24,400
Hey, sure thing!
506
00:23:23,280 --> 00:23:25,000
She's super nice!
507
00:23:23,280 --> 00:23:29,000
Kids, don't try this at home!
508
00:23:24,400 --> 00:23:26,720
Maybe I'll land a three-pointer!
509
00:23:25,000 --> 00:23:29,000
She's pretty, and athletic, and popular,
510
00:23:26,720 --> 00:23:29,000
Awesome! Thanks!
511
00:23:29,000 --> 00:23:30,790
and she plays the guitar...
512
00:23:30,790 --> 00:23:34,600
I'm supposed to issue an
invitation to someone like her?!
513
00:23:42,770 --> 00:23:45,410
I worked up the courage
to arrive at her classroom,
514
00:23:45,410 --> 00:23:47,190
but my mental fortitude lags behind...
515
00:23:47,190 --> 00:23:49,420
You're Gotoh-san from Class 2, right?
516
00:23:49,430 --> 00:23:51,700
Are you looking for someone in here?
517
00:23:52,620 --> 00:23:54,280
S-Say it, Hitori!
518
00:23:54,220 --> 00:24:00,690
Band Is Looking For
A Guitar/Vocalist
519
00:23:54,280 --> 00:23:58,480
"My band is looking for a guitar-slash-
vocalist. Would you be interested?"
520
00:24:01,270 --> 00:24:02,520
Ba! Gui! Vo!
521
00:24:01,360 --> 00:24:02,520
Ba
522
00:24:01,690 --> 00:24:02,520
Gui
523
00:24:02,070 --> 00:24:02,520
Vo
524
00:24:02,520 --> 00:24:05,030
She became a human beatbox!
525
00:24:07,180 --> 00:24:08,200
Er...
526
00:24:08,620 --> 00:24:12,410
Bam-chika-boom-chika...
bam-chika-boom-chika...
527
00:24:12,410 --> 00:24:16,080
I... I'm so sorry!
528
00:24:16,080 --> 00:24:17,180
W-Wait!
529
00:24:27,350 --> 00:24:28,600
Begone, memories...
530
00:24:28,600 --> 00:24:30,520
That was awesome!
531
00:24:30,520 --> 00:24:31,720
K-Kita-san?!
532
00:24:31,720 --> 00:24:32,770
How long have you...
533
00:24:32,770 --> 00:24:35,490
I got so worried when you ran off like that,
534
00:24:35,490 --> 00:24:36,880
but that was incredible!
535
00:24:36,880 --> 00:24:38,960
You're amazing at guitar, Gotoh-san!
536
00:24:39,810 --> 00:24:42,560
That song you were playing
had me totally enraptured!
537
00:24:42,560 --> 00:24:45,060
She's saying nice things about me!
What a nice person!
538
00:24:45,410 --> 00:24:46,960
Are you in a band?
539
00:24:46,960 --> 00:24:48,780
K-Kind of...
540
00:24:48,780 --> 00:24:51,290
Hey, can you play other stuff? I wanna hear!
541
00:24:48,780 --> 00:24:54,560
Kit-aura
542
00:24:51,290 --> 00:24:54,560
The extrovert aura... It's so powerful,
I can't look straight at her!
543
00:24:54,560 --> 00:24:58,040
Oh, and you were trying to talk
to someone earlier, right?
544
00:24:58,040 --> 00:24:59,920
Th-This is my chance to invite her!
545
00:24:59,920 --> 00:25:03,450
W-Well, our band is actually
looking for a guitar-slash-vocalist,
546
00:25:03,450 --> 00:25:05,320
and I heard you played guitar, so...
547
00:25:05,320 --> 00:25:06,970
Oh, so that's why.
548
00:25:07,200 --> 00:25:08,430
H-Huh?
549
00:25:08,430 --> 00:25:09,810
I'm sorry, Gotoh-san.
550
00:25:09,810 --> 00:25:11,840
I can't join your band.
551
00:25:11,840 --> 00:25:13,970
O-Oh, but...
552
00:25:13,970 --> 00:25:16,760
I'm kind of a nerd, but the others are cool!
553
00:25:16,760 --> 00:25:19,190
Oh, it's not a problem with you or anything.
554
00:25:19,190 --> 00:25:21,060
They're holding a barbecue next weekend!
555
00:25:19,190 --> 00:25:21,060
Meat!
556
00:25:21,060 --> 00:25:23,200
They host a sports meet every six months!
557
00:25:23,200 --> 00:25:25,330
They party in limousines after every gig!
558
00:25:23,200 --> 00:25:25,330
This is the life!
559
00:25:25,330 --> 00:25:27,030
They do so much cool stuff!
560
00:25:27,030 --> 00:25:29,490
I don't want a band that parties that hard...
561
00:25:29,490 --> 00:25:31,650
And... And...
562
00:25:31,650 --> 00:25:35,500
The truth is, I can't
actually play guitar at all.
563
00:25:36,020 --> 00:25:37,810
I was in another band not long ago.
564
00:25:37,810 --> 00:25:41,980
I lied when I joined because
I wanted to get close to my senpai.
565
00:25:41,980 --> 00:25:45,560
But the whole thing was just
beyond me, so I ran away.
566
00:25:45,850 --> 00:25:47,520
Beyond you?
567
00:25:47,520 --> 00:25:48,430
Yeah.
568
00:25:49,890 --> 00:25:53,470
There's more to playing than just
this strum-strum stuff, right?
569
00:25:53,470 --> 00:25:56,680
I'd figured this wooden stick part
was just for decoration!
570
00:25:56,680 --> 00:26:00,640
It's way too hard for someone
to learn on their own.
571
00:26:00,640 --> 00:26:03,890
"Major chords"? "Minor"?
What is this, baseball?
572
00:26:03,890 --> 00:26:05,850
Her non-comprehension
is on a whole other level!
573
00:26:06,090 --> 00:26:09,020
Did someone teach you to play, Gotoh-san?
574
00:26:09,020 --> 00:26:11,010
N-No, I mostly taught myself...
575
00:26:11,010 --> 00:26:13,300
What?! Really? That's awesome!
576
00:26:13,300 --> 00:26:15,020
It's not that great...
577
00:26:16,490 --> 00:26:19,390
I know! Will you teach me to play, Gotoh-san?
578
00:26:19,390 --> 00:26:21,460
You can be my teacher!
579
00:26:21,460 --> 00:26:25,470
You're so brilliant, I just know
you'll get me through it!
580
00:26:25,470 --> 00:26:26,780
Oh, shucks...
581
00:26:27,550 --> 00:26:29,690
I want to learn to play properly,
582
00:26:29,690 --> 00:26:32,280
go back to my old band, and apologize!
583
00:26:32,280 --> 00:26:34,270
So, when can you teach me?
584
00:26:34,270 --> 00:26:35,400
After class, maybe?
585
00:26:35,400 --> 00:26:39,500
I-I've got a job at a club after class...
586
00:26:39,500 --> 00:26:41,770
Then after work, maybe?!
587
00:26:41,770 --> 00:26:44,280
Is there a studio next door?
We can do it there!
588
00:26:44,530 --> 00:26:47,150
Oh... Oh...
589
00:26:47,150 --> 00:26:48,940
V-Very well.
590
00:26:48,940 --> 00:26:51,090
Really? Thanks!
591
00:26:48,940 --> 00:26:51,740
Why am I so stupid?! Say no, girl!
592
00:26:51,740 --> 00:26:53,080
Can we start right away?
593
00:26:53,080 --> 00:26:54,200
C-Certainly...
594
00:26:54,510 --> 00:26:56,290
Crap, crap, crap, crap, crap!
595
00:26:56,290 --> 00:27:00,140
I've gotta get the girls
to act like party people!
596
00:27:02,520 --> 00:27:04,250
It's from Bocchi-chan.
597
00:27:04,250 --> 00:27:05,510
I'm sorry!
598
00:27:05,510 --> 00:27:10,680
Please come to work today blaring EDM and
dancing around with energy drinks on hand!
599
00:27:12,390 --> 00:27:13,740
What in the world?
600
00:27:13,740 --> 00:27:14,640
Beats me.
601
00:27:15,220 --> 00:27:17,520
Oh... You work in Shimo-Kitazawa?
602
00:27:17,770 --> 00:27:19,700
Y-You've been?
603
00:27:19,700 --> 00:27:22,400
My last band was in Shimo-Kita,
604
00:27:22,400 --> 00:27:25,420
and its members lived in the area, so...
605
00:27:25,420 --> 00:27:26,950
R-Really?
606
00:27:27,990 --> 00:27:29,120
Hang on!
607
00:27:29,120 --> 00:27:31,740
You can't walk behind me!
I don't know the way!
608
00:27:31,740 --> 00:27:34,560
I'm sorry. I'm still not
used to being here...
609
00:27:34,560 --> 00:27:36,000
I'm so embarrassed!
610
00:27:36,000 --> 00:27:38,890
I'm the one embarrassed here!
611
00:27:38,890 --> 00:27:40,820
W-We're almost there.
612
00:27:40,820 --> 00:27:42,690
It's a place called Starry.
613
00:27:42,690 --> 00:27:46,180
Nijika-chan and Ryo-san
will already be there...
614
00:27:47,800 --> 00:27:50,020
I'm sorry. I can't go.
615
00:27:50,870 --> 00:27:52,020
How come?
616
00:27:52,020 --> 00:27:52,640
I'm sorry.
617
00:27:52,640 --> 00:27:54,740
I can't tell you why,
but that's the one place I can't go!
618
00:27:54,740 --> 00:27:57,000
And you can never tell those people I was h—
619
00:27:57,000 --> 00:27:58,850
Bocchi-chan!
620
00:27:58,850 --> 00:28:03,020
Your instructions were super weird,
but I bought energy drinks like you asked!
621
00:28:04,310 --> 00:28:06,330
The runaway guitarist!
622
00:28:10,390 --> 00:28:13,180
So you couldn't play guitar, Kita-chan?
623
00:28:13,450 --> 00:28:14,350
Nope.
624
00:28:14,350 --> 00:28:17,890
And that's why you always ditched practice?
625
00:28:17,890 --> 00:28:18,600
Yeah...
626
00:28:18,600 --> 00:28:20,550
Poor Kita-san seems so uncomfortable...
627
00:28:20,550 --> 00:28:23,020
I-If only I could think of
something nice to say.
628
00:28:23,020 --> 00:28:25,750
We were worried when we didn't hear from you.
629
00:28:25,750 --> 00:28:27,150
Ryo-san, so smooth!
630
00:28:25,750 --> 00:28:27,150
Senpai!
631
00:28:29,160 --> 00:28:32,780
I assumed you were dead, so I've been
lighting incense for you every day.
632
00:28:32,780 --> 00:28:33,420
RIP.
633
00:28:33,420 --> 00:28:34,990
That's a pretty wild assumption...
634
00:28:34,990 --> 00:28:37,730
Um... You aren't angry?
635
00:28:37,730 --> 00:28:40,680
I sorta blame ourselves
for not catching on sooner.
636
00:28:40,680 --> 00:28:41,290
Besides...
637
00:28:41,630 --> 00:28:43,290
We managed to work it out anyway!
638
00:28:45,110 --> 00:28:48,120
S-Still, I feel too awful!
639
00:28:48,120 --> 00:28:50,260
Please, let me make it up to you!
640
00:28:50,260 --> 00:28:52,140
I'm not sure how...
641
00:28:52,140 --> 00:28:55,490
How about you help out today at the club?
642
00:28:55,490 --> 00:28:57,190
It's gonna be a busy night.
643
00:28:57,190 --> 00:28:58,640
Th-That can't be enough...
644
00:28:58,950 --> 00:29:00,760
No, that'd be a huge help!
645
00:29:00,760 --> 00:29:01,560
Please join us!
646
00:29:01,560 --> 00:29:04,530
So, go over there and get changed.
647
00:29:04,530 --> 00:29:05,720
Changed?
648
00:29:10,560 --> 00:29:13,330
She's pretty darn good for a fill-in worker.
649
00:29:13,330 --> 00:29:15,930
Yeah, Kita-chan knows what she's doing!
650
00:29:15,930 --> 00:29:17,150
Sh-She really does!
651
00:29:17,900 --> 00:29:20,970
She'll give me extra time to slack off.
652
00:29:20,970 --> 00:29:22,810
I'll take it out of your pay.
653
00:29:23,100 --> 00:29:24,880
500 yen for a drink ticket!
654
00:29:24,880 --> 00:29:27,510
What band did you come to see today?
655
00:29:27,510 --> 00:29:29,320
Take a flyer, if you like!
656
00:29:29,320 --> 00:29:31,440
Say, not bad at all!
657
00:29:31,440 --> 00:29:34,190
I love interacting with people!
658
00:29:34,190 --> 00:29:35,960
Ryo always handles reception,
659
00:29:35,960 --> 00:29:38,170
but her dead eyes are kind of a problem...
660
00:29:38,170 --> 00:29:39,570
And her poker face can be scary.
661
00:29:39,570 --> 00:29:41,830
Ryo-senpai looks fine just the way she is!
662
00:29:40,250 --> 00:29:41,830
Trash
663
00:29:40,250 --> 00:29:41,830
Recyclables
664
00:29:41,830 --> 00:29:46,670
Kita Kita
Kita Kita
Kita Kita
665
00:29:42,100 --> 00:29:44,690
Bocchi. What are you doing down there?
666
00:29:45,440 --> 00:29:47,600
Losing my identity.
667
00:29:47,600 --> 00:29:49,220
Bocchi-chan! Bocchi-chan!
668
00:29:49,220 --> 00:29:51,070
Teach Kita-chan how to do the drinks!
669
00:29:51,070 --> 00:29:51,770
R-Right!
670
00:29:52,150 --> 00:29:54,570
Now's my chance to restore my good name!
671
00:29:59,350 --> 00:30:01,100
I can't do it!
672
00:30:01,100 --> 00:30:03,540
I get nervous when I'm being watched!
673
00:30:08,250 --> 00:30:08,370
Sploosh
674
00:30:08,370 --> 00:30:08,500
Splooosh
675
00:30:08,500 --> 00:30:08,620
Sploooosh
676
00:30:08,620 --> 00:30:08,750
Splooooosh
677
00:30:08,750 --> 00:30:10,560
Sploooooosh
678
00:30:11,020 --> 00:30:11,920
You okay?
679
00:30:12,360 --> 00:30:15,050
I think I get the idea,
so you can rest a while.
680
00:30:15,050 --> 00:30:16,490
Please forgive my arrogance...
681
00:30:16,490 --> 00:30:18,300
I'm just glad you
weren't seriously hurt.
682
00:30:18,300 --> 00:30:19,820
Th-Thank yo...
683
00:30:19,820 --> 00:30:20,510
What?
684
00:30:20,910 --> 00:30:22,430
Her fingertips...
685
00:30:24,640 --> 00:30:25,770
Kessoku Band
686
00:30:24,640 --> 00:30:25,770
Now Recruiting Guitar/Vocalist
687
00:30:24,640 --> 00:30:25,770
Even newbies can come and learn!
688
00:30:24,640 --> 00:30:25,770
Please!!
689
00:30:24,640 --> 00:30:25,770
Please contact STARRY staff
690
00:30:25,100 --> 00:30:27,300
Here's your cola!
691
00:30:31,500 --> 00:30:36,000
Um, so the senpai you
wanted to get closer to...
692
00:30:36,000 --> 00:30:36,860
Yeah.
693
00:30:37,230 --> 00:30:38,340
It's Ryo-senpai.
694
00:30:38,340 --> 00:30:39,370
Here ya go.
695
00:30:40,300 --> 00:30:43,830
Unlike you, I have very impure motives.
696
00:30:48,780 --> 00:30:51,260
I saw Senpai playing on the street,
697
00:30:51,260 --> 00:30:52,890
and fell head-over-heels for her.
698
00:30:58,350 --> 00:31:02,260
I followed Ryo-san's activities for a while,
699
00:31:02,260 --> 00:31:04,600
and she dropped out of her
last band pretty suddenly.
700
00:31:04,600 --> 00:31:05,740
H-Huh...
701
00:31:05,740 --> 00:31:08,840
Then I found out she was
recruiting for Kessoku Band,
702
00:31:08,840 --> 00:31:10,670
and without thinking, I said I'd do it.
703
00:31:10,670 --> 00:31:13,470
S-Such initiative! Extroversion abounds!
704
00:31:13,700 --> 00:31:16,880
A band is like your second family, you know?
705
00:31:16,880 --> 00:31:17,930
Family?
706
00:31:17,930 --> 00:31:21,290
Yeah, you spend more time with them
than with your actual family,
707
00:31:21,290 --> 00:31:23,060
and you're all chasing the same dream...
708
00:31:23,060 --> 00:31:26,800
It's a mysterious relationship,
closer than friends or significant others.
709
00:31:27,290 --> 00:31:29,440
I've never done clubs or anything similar,
710
00:31:29,440 --> 00:31:31,640
so I've always wanted to be part of that.
711
00:31:31,640 --> 00:31:33,000
I get you.
712
00:31:33,000 --> 00:31:35,020
I always wanted it too...
713
00:31:35,280 --> 00:31:40,000
Yes... I wanted to join Kessoku Band
and become Senpai's girl!
714
00:31:40,000 --> 00:31:42,760
So much deeper and more
intimate than friendship!
715
00:31:42,760 --> 00:31:45,780
Wait. Is Kita-san kind of not-okay?
716
00:31:47,450 --> 00:31:49,200
But that's all the more reason
717
00:31:49,200 --> 00:31:51,620
I can't join the band now.
718
00:31:53,950 --> 00:31:57,490
I flaked out once already.
I'm too irresponsible.
719
00:31:57,490 --> 00:32:00,370
I don't deserve to be in the band.
720
00:32:07,720 --> 00:32:14,260
Tickets go on sale at 5 pm
721
00:32:07,960 --> 00:32:10,410
Okay, good work, all. Feel free to head home.
722
00:32:10,410 --> 00:32:12,340
Thanks for having us!
723
00:32:12,340 --> 00:32:14,260
Thank you for having us...
724
00:32:18,030 --> 00:32:20,160
Thanks for everything today.
725
00:32:20,160 --> 00:32:22,720
Good luck with your band!
726
00:32:22,720 --> 00:32:24,440
I'll keep rooting for you!
727
00:32:24,440 --> 00:32:25,770
Goodbye!
728
00:32:25,770 --> 00:32:27,820
H-Hey...
729
00:32:33,470 --> 00:32:34,630
Bocchi-chan?!
730
00:32:39,810 --> 00:32:41,530
Are you all right, Gotoh-san?
731
00:32:43,120 --> 00:32:45,740
You're not still worried about me, are you?
732
00:32:46,690 --> 00:32:47,610
I'm sorry.
733
00:32:47,610 --> 00:32:51,790
Like I said before,
I can't join Kessoku Band.
734
00:32:51,790 --> 00:32:55,640
I can't play guitar,
and I already flaked out once...
735
00:32:55,640 --> 00:32:58,120
I... I... I...
736
00:32:59,040 --> 00:33:02,220
I also ran away before the concert.
737
00:33:02,220 --> 00:33:03,850
I hid in a trash can, and...
738
00:33:04,180 --> 00:33:05,530
A-A-And also...
739
00:33:05,530 --> 00:33:07,210
Let's get you up, Bocchi-chan.
740
00:33:07,210 --> 00:33:08,520
One, two...
741
00:33:08,520 --> 00:33:09,500
Here we go!
742
00:33:10,120 --> 00:33:12,130
K-Kita-san, your left hand...
743
00:33:13,650 --> 00:33:16,770
Y-You had calluses on your fingertips.
744
00:33:16,770 --> 00:33:18,590
I... I th-think...
745
00:33:18,890 --> 00:33:21,450
You'd have to be practicing
the guitar pretty hard for that.
746
00:33:21,450 --> 00:33:22,470
Y-Yeah!
747
00:33:26,290 --> 00:33:30,230
Kita-chan, we'd love to have you
rocking out with us in Kessoku Band!
748
00:33:30,650 --> 00:33:32,940
Why would you let me...
749
00:33:33,760 --> 00:33:37,730
Because if you hadn't flaked out,
we'd never have met Bocchi-chan!
750
00:33:37,730 --> 00:33:38,740
Y-Yeah!
751
00:33:42,530 --> 00:33:45,370
I've always wanted to have a band,
752
00:33:45,370 --> 00:33:50,150
so I get how it feels intimidating
and aspirational at the same time.
753
00:33:50,150 --> 00:33:51,680
S-So do I!
754
00:33:53,460 --> 00:33:56,270
S-Sorry. That came out
louder than I expected.
755
00:33:56,270 --> 00:33:59,170
You'd be happy to have her too, right, Ryo?
756
00:33:59,170 --> 00:34:01,400
I'll only have to pay one-quarter
of the studio and quota fees.
757
00:34:01,400 --> 00:34:03,770
Be a little less honest, would you?
758
00:34:04,310 --> 00:34:07,340
I can be part of Senpai's quota!
759
00:34:07,340 --> 00:34:10,160
So much for that healthy
moving-on thing, I guess...
760
00:34:10,840 --> 00:34:13,840
But I still can't play the guitar...
761
00:34:13,840 --> 00:34:14,660
That's okay!
762
00:34:15,220 --> 00:34:17,590
Bocchi-chan will teach you!
763
00:34:17,590 --> 00:34:18,500
Eh?
764
00:34:18,500 --> 00:34:19,780
Yeah, yeah.
765
00:34:19,780 --> 00:34:20,770
Ehh?
766
00:34:20,770 --> 00:34:21,800
You will?
767
00:34:22,440 --> 00:34:23,710
Y-Yes!
768
00:34:23,710 --> 00:34:26,520
I can't exactly turn her down now!
769
00:34:32,300 --> 00:34:33,640
Thank you.
770
00:34:34,220 --> 00:34:37,970
I'll work really hard to
play guitar in Kessoku Band!
771
00:34:42,950 --> 00:34:47,260
Oh, but you should probably give up
that party lifestyle of yours...
772
00:34:47,260 --> 00:34:49,240
You're dancing like mad
every night, right?
773
00:34:49,240 --> 00:34:50,680
Where'd you hear that?!
774
00:34:53,680 --> 00:34:56,160
Well, I gotta head out now...
775
00:34:56,160 --> 00:34:58,110
Bocchi-chan, don't go!
776
00:34:58,110 --> 00:35:00,360
You're today's MVP!
777
00:35:01,410 --> 00:35:03,740
You're the reason we're back together.
778
00:35:03,740 --> 00:35:05,240
Thank you, Gotoh-san!
779
00:35:05,240 --> 00:35:15,160
Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me Praise me
780
00:35:05,580 --> 00:35:09,660
Gosh, well, it was nothing,
really, honestly...
781
00:35:10,460 --> 00:35:13,000
It obviously wasn't nothing for you.
782
00:35:13,000 --> 00:35:15,160
Gotoh-san wears her heart on her sleeve.
783
00:35:15,570 --> 00:35:19,850
But I practiced for so long, and yet
I never really learned how to play guitar.
784
00:35:19,850 --> 00:35:22,360
It just made this quiet 'bum-bum' sound.
785
00:35:22,360 --> 00:35:24,580
Y-You're sure it wasn't a bass?
786
00:35:24,580 --> 00:35:26,830
Hey, I'm not that ignorant!
787
00:35:26,830 --> 00:35:29,230
A bass has four strings, right?
788
00:35:30,780 --> 00:35:33,140
See? It's got the full six strings!
789
00:35:34,210 --> 00:35:37,170
S-Some do have six strings...
790
00:35:37,170 --> 00:35:38,690
That's a six-string bass.
791
00:35:49,390 --> 00:35:50,350
K-Kita-san!
792
00:35:50,650 --> 00:35:52,950
It cost me two years'
advance allowance from my dad,
793
00:35:52,950 --> 00:35:54,860
not to mention my New Year's money...
794
00:35:54,860 --> 00:35:56,530
Kita-chan!
795
00:35:57,220 --> 00:35:59,060
No more!
796
00:35:59,660 --> 00:36:01,710
I hereby quit the guitar!
797
00:36:02,140 --> 00:36:04,630
What? Are we breaking up already?
798
00:36:04,630 --> 00:36:06,980
Is this one defective too?
799
00:36:06,980 --> 00:36:08,180
Did I get another bass?
800
00:36:08,180 --> 00:36:10,050
N-No, that's definitely a guitar...
801
00:36:10,750 --> 00:36:13,860
I'm sorry I whine so much.
802
00:36:13,860 --> 00:36:17,630
I know you're giving up your time after
class and during lunch to teach me...
803
00:36:17,630 --> 00:36:18,980
H-Hey, it's not...
804
00:36:19,390 --> 00:36:24,780
With Ryo-senpai lending me this guitar,
and everyone helping... I have to do my best.
805
00:36:25,080 --> 00:36:30,610
B-But I really am glad... that Ryo-san
b-bought that bass off of you...
806
00:36:30,610 --> 00:36:31,410
Yeah.
807
00:36:31,410 --> 00:36:33,120
But when she gave me the money...
808
00:36:34,800 --> 00:36:39,580
This is the last of my money,
so I'll be eating weeds from now on.
809
00:36:39,850 --> 00:36:41,970
That was a joke, right?
810
00:36:41,970 --> 00:36:43,390
She might have been serious!
811
00:36:46,430 --> 00:36:48,120
Ryo-senpai! Hello...
812
00:36:49,770 --> 00:36:51,060
You guys're here early.
813
00:36:51,060 --> 00:36:53,470
Sh-She really is eating weeds!
814
00:36:53,470 --> 00:36:55,670
Senpai's so wild!
815
00:37:20,140 --> 00:37:21,600
How can we be
more band-like?
816
00:38:38,680 --> 00:38:42,090
But Kita-chan looks cute in any pic we take!
817
00:38:42,090 --> 00:38:43,930
Aw, no I don't!
818
00:38:43,930 --> 00:38:45,230
Sure you do!
819
00:38:45,230 --> 00:38:47,910
It's almost like you know what you're doing.
820
00:38:47,910 --> 00:38:51,350
Oh, I guess it's because I upload pics
to Issta all the time!
821
00:38:51,350 --> 00:38:52,350
See?
822
00:38:54,010 --> 00:38:56,480
That's our Minister of Social Media!
823
00:38:57,770 --> 00:38:59,920
Bocchi-chan's dying!
824
00:38:59,920 --> 00:39:02,800
What's wrong, Gotoh-san? Stay with us!
825
00:39:02,800 --> 00:39:04,540
Oh, no! She's flopping around like a fish!
826
00:39:03,530 --> 00:39:07,220
I've never taken pictures
with friends before.
827
00:39:04,540 --> 00:39:07,220
What do I do? Please, wake up!
828
00:39:07,710 --> 00:39:09,870
Since... I never had friends before.
829
00:39:10,390 --> 00:39:12,630
The only pictures I've taken
that weren't with family
830
00:39:12,630 --> 00:39:14,860
were class pictures.
831
00:39:15,600 --> 00:39:18,680
With those as my only proof of existence
for the past fifteen years...
832
00:39:18,680 --> 00:39:20,280
Look at Bocchi-chan's weird face!
833
00:39:20,600 --> 00:39:24,700
I wonder if there are any other
high school girls like me still around?
834
00:39:24,700 --> 00:39:28,330
Perhaps I've become a rare species,
on par with the tsuchinoko?
835
00:39:28,330 --> 00:39:31,680
I am... I am the tsuchinoko
of Shimo-Kitazawa.
836
00:39:31,680 --> 00:39:33,520
Gotoh-san's saying the strangest things!
837
00:39:33,520 --> 00:39:34,930
Nah, this is normal for her.
838
00:39:34,050 --> 00:39:35,750
Noko-noko. Noko-noko.
839
00:39:35,750 --> 00:39:38,430
Bocchi-chan, why don't you
start your own Isstagram?
840
00:39:38,430 --> 00:39:40,870
What do you think, Minister?
841
00:39:40,870 --> 00:39:41,900
Totally!
842
00:39:41,900 --> 00:39:43,290
Let's become friends!
843
00:39:43,290 --> 00:39:44,730
If we're going to be a band,
844
00:39:44,730 --> 00:39:47,220
we should really have
individual member accounts!
845
00:39:49,060 --> 00:39:50,310
Gotoh-san?!
846
00:39:50,350 --> 00:39:53,020
If I were to get an account...
847
00:39:53,400 --> 00:39:56,790
Someone with self-esteem so bad
she's already trying to form a band
848
00:39:56,790 --> 00:39:58,810
to get popular despite
total social ineptitude...
849
00:40:01,020 --> 00:40:04,280
If s-someone like me were to
start an account like that...
850
00:40:05,110 --> 00:40:06,390
You would witness the birth of...
851
00:40:12,020 --> 00:40:14,710
The attention-whore monster!
852
00:40:14,710 --> 00:40:17,100
Like my posts!
853
00:40:20,670 --> 00:40:22,310
You okay?
854
00:40:23,720 --> 00:40:26,350
Nothing's really hitting the spot...
855
00:40:26,910 --> 00:40:28,890
Hey, what about a jump pic?
856
00:40:28,890 --> 00:40:29,820
Jump pic?
857
00:40:29,820 --> 00:40:32,840
It's really photogenic, and it could
bring out everyone's personality!
858
00:40:32,840 --> 00:40:35,490
Great idea! You're a genius, Kita-chan!
859
00:40:35,490 --> 00:40:37,070
A wise man once said,
860
00:40:37,070 --> 00:40:39,840
any anime where they jump in
the OP is a god-tier anime.
861
00:40:40,360 --> 00:40:43,560
Would jumping in our ProPho
thus make us a god-tier band?
862
00:40:43,560 --> 00:40:45,020
Where is she getting that from?
863
00:40:45,020 --> 00:40:47,120
I'm not sure I followed your logic there...
864
00:40:47,120 --> 00:40:49,040
But let's give it a try!
865
00:40:50,350 --> 00:40:53,890
Awesome! It's got the band feel
and the seishun thing going!
866
00:40:53,890 --> 00:40:56,330
Do you think I could get
a copy of that picture?
867
00:40:56,330 --> 00:40:57,900
M-Me too!
868
00:40:58,220 --> 00:41:00,830
Yeah, we're feeling band-like now!
869
00:41:00,830 --> 00:41:03,700
I feel like we're one step closer
to becoming a popular band!
870
00:41:03,700 --> 00:41:05,140
R-Right!
871
00:41:05,140 --> 00:41:07,830
Kessoku Band is getting started for real!
872
00:41:07,830 --> 00:41:08,800
Okay!
873
00:41:08,800 --> 00:41:10,580
We'll have our concert in summer (TBD),
874
00:41:10,580 --> 00:41:12,660
our demo CD sale (TBD),
875
00:41:12,660 --> 00:41:15,100
our first album release in winter (TBD),
876
00:41:15,100 --> 00:41:18,900
and become Shimo-Kitazawa's own
good vibes-iest vibes-band!
877
00:41:18,900 --> 00:41:21,310
Sounds like there's a lot
still to be decided!
878
00:41:21,850 --> 00:41:23,420
Anyway, thanks for coming today!
879
00:41:23,420 --> 00:41:24,530
Dismissed!
880
00:41:27,020 --> 00:41:29,350
Lyrics
881
00:41:29,720 --> 00:41:34,070
She has a more important job:
writing lyrics for our original song!
882
00:41:36,200 --> 00:41:37,480
We settled on it before, remember?
883
00:41:37,480 --> 00:41:40,040
Ryo would write the music,
and you'd write the lyrics!
884
00:41:40,040 --> 00:41:43,350
If you've got off-limits words,
Bocchi-chan, you should write the lyrics!
885
00:41:43,350 --> 00:41:44,350
write the lyrics!
886
00:41:44,350 --> 00:41:45,540
write the lyrics!
887
00:41:45,650 --> 00:41:46,810
write the lyrics!
888
00:41:47,560 --> 00:41:50,120
Wow! I can't wait to hear
your song, Ryo-senpai.
889
00:41:50,120 --> 00:41:51,840
Have you written it already?
890
00:41:51,840 --> 00:41:52,800
No.
891
00:41:52,800 --> 00:41:54,420
I'll do it once I get inspiration.
892
00:41:54,420 --> 00:41:56,060
I just can't wait!
893
00:41:56,060 --> 00:41:57,310
Go for it, Ryo!
894
00:41:57,310 --> 00:41:58,640
And Minister of Lyrics!
895
00:41:58,960 --> 00:42:00,220
R-Right...
896
00:42:00,720 --> 00:42:03,630
Gotoh-san, it's so cool that
you took on such a tough job!
897
00:42:03,630 --> 00:42:05,020
C-Cool?!
898
00:42:05,020 --> 00:42:07,840
W-Well, I can write lyrics
like nobody's business!
899
00:42:07,840 --> 00:42:09,450
It's the super-easiest thing ever!
900
00:42:09,450 --> 00:42:11,680
You get carried away so easily, Gotoh-san.
901
00:42:12,180 --> 00:42:14,060
One Week Later
902
00:42:14,500 --> 00:42:16,670
I couldn't think of anything!
903
00:42:16,670 --> 00:42:17,810
Shake!
904
00:42:17,810 --> 00:42:19,650
Change paws!
905
00:42:17,810 --> 00:42:21,990
I failed to write a single lyric,
but I've perfected my signature...
906
00:42:17,810 --> 00:42:22,730
Gotoh
907
00:42:17,810 --> 00:42:22,730
Hitori Gotoh
908
00:42:17,810 --> 00:42:22,730
Gocchi
909
00:42:17,810 --> 00:42:22,730
Bocchi
910
00:42:17,810 --> 00:42:22,730
This
one!
911
00:42:17,810 --> 00:42:22,730
Hitori
912
00:42:19,650 --> 00:42:21,620
Change, and pose!
913
00:42:21,620 --> 00:42:22,730
Isn't it cool?
914
00:42:21,990 --> 00:42:25,490
Why can't I get my priorities in order?!
915
00:42:23,670 --> 00:42:25,490
Jimihen's amazing!
916
00:42:25,490 --> 00:42:26,650
Futari!
917
00:42:27,220 --> 00:42:28,630
Let's get organized.
918
00:42:28,630 --> 00:42:30,880
Kita-san's gonna be singing this song.
919
00:42:30,880 --> 00:42:32,370
Cheerful lyrics.
920
00:42:32,370 --> 00:42:33,800
A seishun song, maybe?
921
00:42:33,800 --> 00:42:34,850
Kit-aura!
922
00:42:34,850 --> 00:42:37,530
I could easily write depressing lyrics,
of course...
923
00:42:37,530 --> 00:42:38,900
Kit-aura!
924
00:42:39,650 --> 00:42:41,590
Nobody wants that,
925
00:42:41,590 --> 00:42:43,520
so I've gotta write something band-like,
with real Kit-aura!
926
00:42:44,910 --> 00:42:47,140
Put yourself in the mind
of cheery person!
927
00:42:48,950 --> 00:42:50,480
I'm an extrovert!
928
00:42:51,790 --> 00:42:54,160
The woman who surfs in the pool at night!
929
00:42:54,700 --> 00:42:58,270
The woman who claims the title Queen of Woot!
930
00:42:58,270 --> 00:43:00,180
Woot! Woot! Woot!
931
00:43:00,180 --> 00:43:01,680
Woot! Go! Go!
932
00:43:01,680 --> 00:43:03,310
Let's get some vibes up in here!
933
00:43:03,310 --> 00:43:05,680
Tequila shots in the house!
934
00:43:05,680 --> 00:43:08,210
No! That's not a cheery person,
935
00:43:08,210 --> 00:43:09,680
it's just a party animal!
936
00:43:11,180 --> 00:43:13,560
No Peeking
937
00:43:11,630 --> 00:43:13,560
Okay, no seishun songs.
938
00:43:13,900 --> 00:43:15,560
Let's try a song of encouragement.
939
00:43:16,070 --> 00:43:20,800
I personally find status-quo-affirming
lyrics annoyingly irresponsible, but...
940
00:43:22,430 --> 00:43:24,640
we're all here
941
00:43:22,430 --> 00:43:24,640
sending you
942
00:43:24,640 --> 00:43:26,970
Your dreams will come true
943
00:43:27,810 --> 00:43:29,470
Believe in yourself
944
00:43:33,560 --> 00:43:35,400
The more time that passes,
945
00:43:33,560 --> 00:43:38,230
Lyrics
946
00:43:35,400 --> 00:43:38,230
the higher the lyrics bar seems to rise.
947
00:43:38,630 --> 00:43:41,910
I-If I show them this and
they're mean to me...
948
00:43:41,910 --> 00:43:45,610
O-Or worse, if they're
obviously humoring me, I...
949
00:43:46,390 --> 00:43:49,770
M-Maybe I should show it to
someone and see how they react.
950
00:43:49,770 --> 00:43:51,210
Ryo-san, maybe.
951
00:43:51,210 --> 00:43:54,120
I don't think Ryo-san would ever humor me.
952
00:43:54,120 --> 00:43:59,250
Ryo
953
00:43:54,120 --> 00:43:59,250
a
954
00:43:54,120 --> 00:43:59,250
It's a pleasure to make contact with you
955
00:43:54,370 --> 00:43:59,250
This is Bocchi speaking
\hIf you happen to still be in Shimo-Kita,
\hdo you think you might be able to
\h\hconsider having a look at my lyrics?
956
00:43:55,850 --> 00:43:59,250
Read
957
00:43:56,830 --> 00:43:58,380
She already read it!
958
00:43:58,350 --> 00:43:59,250
I'm here, come by
959
00:44:08,470 --> 00:44:10,390
Th-This is awkward.
960
00:44:10,390 --> 00:44:14,060
Come to think of it, I've never
been alone with Ryo-san before.
961
00:44:14,060 --> 00:44:16,250
I don't even know much about her.
962
00:44:16,250 --> 00:44:19,360
F-For that matter, why hasn't
she talked to me yet?
963
00:44:19,700 --> 00:44:21,030
That was delicious.
964
00:44:21,030 --> 00:44:22,530
She finished eating!
965
00:44:22,530 --> 00:44:25,400
What do I do? Should I initiate?
966
00:44:25,400 --> 00:44:26,370
But...
967
00:44:26,370 --> 00:44:28,610
That photo shoot sure was fun, huh?!
968
00:44:28,610 --> 00:44:29,460
Not really.
969
00:44:30,250 --> 00:44:32,250
That could be the result!
970
00:44:45,400 --> 00:44:46,900
Just show me the lyrics.
971
00:44:46,900 --> 00:44:47,850
Oh, right.
972
00:44:47,850 --> 00:44:49,370
Thank you.
973
00:44:49,370 --> 00:44:51,140
No problem. Let's see.
974
00:44:56,680 --> 00:44:58,970
Are you personally satisfied
with these lyrics, Bocchi?
975
00:44:58,970 --> 00:45:00,880
Oh, w-well...
976
00:45:00,880 --> 00:45:04,060
I figured we should do something
really "hit band"-like...
977
00:45:08,060 --> 00:45:12,850
Can't do it anymore
You say as you give up on moving forward
On a road that seems to go on forever
It feels like you'll never arrive anywhere
And that's got you worried, doesn't it?
But hey now, listen up
Don't forget you're not alone, that we're all here
We're sending you this cheer just as your heart's about to break
Your dreams will come true
Don't give up until the very end!
Your dreams will come true
Believe in yourself the way you are
Believe in yourself and get walking again!
Glory awaits you ahead, I know it
For everyone around the world trying hard, Go for it!
978
00:45:09,060 --> 00:45:10,540
Did I ever tell you?
979
00:45:10,540 --> 00:45:12,850
I was in another band a long time ago.
980
00:45:14,650 --> 00:45:18,800
Their lyrics were awkward,
but I liked how honest they were.
981
00:45:20,100 --> 00:45:24,190
But, desperate for sales, they started
going in a more commercial direction.
982
00:45:24,480 --> 00:45:27,060
I hated that. That's why I quit.
983
00:45:27,060 --> 00:45:29,270
We had a little fight about it at the time.
984
00:45:33,080 --> 00:45:35,360
And just as I was feeling sick
of the whole band thing...
985
00:45:39,480 --> 00:45:40,380
Hey.
986
00:45:40,380 --> 00:45:41,870
If you've got time,
will you play bass for me?
987
00:45:42,970 --> 00:45:44,000
Why?
988
00:45:44,000 --> 00:45:47,140
Because I love the way you play!
989
00:45:48,370 --> 00:45:52,970
When Nijika said that to me, I decided
to give playing in a band another try.
990
00:45:53,590 --> 00:45:56,140
Abandoning your uniqueness
is equivalent to dying.
991
00:45:58,260 --> 00:45:59,020
Ryo-san?
992
00:46:00,320 --> 00:46:04,140
So don't write generic lyrics
based on other concerns.
993
00:46:04,140 --> 00:46:05,930
Write what you want to write.
994
00:46:08,910 --> 00:46:12,560
B-But if I do that, I'll write bitter,
social-outcast lyrics—
995
00:46:13,720 --> 00:46:17,270
Bringing a wide variety of individuals
together into one sound...
996
00:46:17,540 --> 00:46:20,150
That's the color that Kessoku Band will have.
997
00:46:24,100 --> 00:46:26,600
Oh, Ryo-san...
998
00:46:27,040 --> 00:46:28,180
The check...
999
00:46:30,300 --> 00:46:32,780
Sorry, I'm broke. Treat me?
1000
00:46:32,780 --> 00:46:33,540
Wh-What?
1001
00:46:33,540 --> 00:46:36,370
B-But you're the one who invited me...
1002
00:46:36,370 --> 00:46:38,880
I just couldn't take another
day of eating weeds.
1003
00:46:38,880 --> 00:46:40,890
You're still doing that?!
1004
00:46:41,140 --> 00:46:43,680
I really am sorry.
I'll pay you back next month.
1005
00:46:43,680 --> 00:46:45,820
N-No need to rush...
1006
00:46:46,120 --> 00:46:47,440
U-Um...
1007
00:46:48,500 --> 00:46:51,490
I-I'm going to try my best!
1008
00:46:52,740 --> 00:46:55,540
Sure. Can't wait to see it.
1009
00:46:58,020 --> 00:46:59,260
H-Here.
1010
00:46:59,650 --> 00:47:02,330
Gotoh-san, are you all right? You look tired.
1011
00:47:02,330 --> 00:47:03,270
I'm fine.
1012
00:47:03,270 --> 00:47:06,890
I've just been so focused on the lyrics,
1013
00:47:06,890 --> 00:47:08,520
I c-completely forgot to sleep...
1014
00:47:08,520 --> 00:47:10,240
Wow!
1015
00:47:10,240 --> 00:47:11,130
Let's have a look!
1016
00:47:11,130 --> 00:47:13,990
I can't wait to see the
fruits of your labors!
1017
00:47:15,990 --> 00:47:18,610
It m-might be... too much of a downer.
1018
00:47:18,940 --> 00:47:20,590
It certainly is a downer.
1019
00:47:20,590 --> 00:47:21,530
Ryo-senpai!
1020
00:47:23,010 --> 00:47:24,430
But it's very Bocchi.
1021
00:47:25,780 --> 00:47:27,840
It might not connect with too many people,
1022
00:47:27,840 --> 00:47:29,890
but those it does, it'll hit deeply.
1023
00:47:35,760 --> 00:47:38,470
Where'd this friendship come from?!
1024
00:47:39,600 --> 00:47:40,930
I'm not putting you on.
1025
00:47:40,930 --> 00:47:43,850
But why? We just finished our original song.
1026
00:47:43,850 --> 00:47:46,100
Why should I care about that?
1027
00:47:46,100 --> 00:47:48,920
Th-This feels super awkward...
1028
00:47:48,920 --> 00:47:52,730
We can even pay our quota
if we don't bring in customers!
1029
00:47:52,730 --> 00:47:54,430
It's not about the money.
1030
00:47:54,820 --> 00:47:56,140
It's about your skill.
1031
00:47:57,090 --> 00:47:58,970
But you let us play last time.
1032
00:47:59,410 --> 00:48:02,370
I made an exception so you
could make a memory.
1033
00:48:02,370 --> 00:48:04,180
"Make a memory"?
1034
00:48:04,840 --> 00:48:07,230
Normally, I'd make you play first to apply.
1035
00:48:07,570 --> 00:48:08,610
You know that, right?
1036
00:48:08,610 --> 00:48:10,130
Yeah, but...
1037
00:48:10,130 --> 00:48:14,510
Sorry, but I can't have a repeat
of that awful May performance.
1038
00:48:15,320 --> 00:48:16,810
Can't have a repeat...
1039
00:48:16,810 --> 00:48:18,880
You mean we...
1040
00:48:18,880 --> 00:48:21,500
Just stick with it as a hobby or something.
1041
00:48:25,180 --> 00:48:26,340
You got more to say?
1042
00:48:29,220 --> 00:48:32,970
You can't even sleep without
stuffed animals to cuddle!
1043
00:48:32,970 --> 00:48:34,860
Ijichi-senpai!
1044
00:48:34,860 --> 00:48:36,770
That was a weird parting shot.
1045
00:48:38,180 --> 00:48:39,270
Would the stuffed animals in question
1046
00:48:39,680 --> 00:48:42,230
be this beat-up panda and rabbit?
1047
00:48:42,230 --> 00:48:43,230
That's cute.
1048
00:48:43,230 --> 00:48:45,580
Delete that image! Immediately!
1049
00:48:45,580 --> 00:48:48,510
What are you doing? We have to go after her!
1050
00:48:48,510 --> 00:48:50,740
Don't act like it's too much trouble!
1051
00:48:50,740 --> 00:48:52,030
You too, Gotoh-san!
1052
00:48:52,380 --> 00:48:53,480
Let's go!
1053
00:48:53,480 --> 00:48:54,700
R-Right!
1054
00:48:59,140 --> 00:49:00,780
Wait, Bocchi-chan.
1055
00:49:00,780 --> 00:49:02,000
Y-Yes?
1056
00:49:02,350 --> 00:49:04,250
What, what, what?
1057
00:49:04,960 --> 00:49:06,630
What, what, what?!
1058
00:49:10,060 --> 00:49:11,640
It's so obvious when you're sulking.
1059
00:49:12,880 --> 00:49:13,830
Shut up.
1060
00:49:14,250 --> 00:49:17,250
Senpai, are you all right?
1061
00:49:17,250 --> 00:49:20,030
Sorry to rush out like that.
1062
00:49:20,320 --> 00:49:23,100
She didn't have to be such
a jerk about it, you know?
1063
00:49:23,100 --> 00:49:25,030
E-Excuse me!
1064
00:49:25,750 --> 00:49:26,840
Bocchi-chan?
1065
00:49:28,320 --> 00:49:29,530
E-Excuse me...
1066
00:49:29,530 --> 00:49:32,720
M-Manager... said...
1067
00:49:32,720 --> 00:49:34,270
She said...
1068
00:49:34,820 --> 00:49:36,740
Bocchi-chan, breathe first!
1069
00:49:37,940 --> 00:49:39,270
Here, Bocchi-chan!
1070
00:49:39,270 --> 00:49:41,610
Th-Thank you.
1071
00:49:41,610 --> 00:49:42,960
Feel better?
1072
00:49:42,960 --> 00:49:44,250
Y-Yes.
1073
00:49:44,250 --> 00:49:47,520
Um... The manager told me...
1074
00:49:47,520 --> 00:49:49,530
Potential August Bands
• Macaroni Pencil
• Yukiguni with Tunnel
• Inoue brothers
• Ryokuoushoku Yasai
1075
00:49:47,520 --> 00:49:49,530
• Kessoku Band
1076
00:49:47,990 --> 00:49:49,530
Tell Nijika.
1077
00:49:50,030 --> 00:49:52,400
If she wants to perform,
she needs to audition.
1078
00:49:52,960 --> 00:49:56,800
I'll watch the performances
next Saturday and decide...
1079
00:49:56,800 --> 00:49:57,330
What?
1080
00:49:57,770 --> 00:49:58,800
What are you doing?
1081
00:49:58,800 --> 00:50:02,330
I-I'm desperately attempting
to show obedience!
1082
00:50:02,760 --> 00:50:05,930
You should probably go after them
before you lose them.
1083
00:50:05,930 --> 00:50:07,140
W-Woof!
1084
00:50:08,390 --> 00:50:09,480
An audition?!
1085
00:50:09,480 --> 00:50:10,440
Yeah!
1086
00:50:10,440 --> 00:50:13,690
And if we pass, she'll let us perform?
1087
00:50:13,690 --> 00:50:14,680
Y-Yes.
1088
00:50:14,680 --> 00:50:17,600
Well, why didn't she just
say so to begin with?
1089
00:50:17,600 --> 00:50:19,170
That sister of mine is so mean!
1090
00:50:19,170 --> 00:50:22,010
But that means we just have to work hard!
1091
00:50:23,450 --> 00:50:25,420
Isn't that nice?
1092
00:50:25,420 --> 00:50:27,280
Yeah, that's right.
1093
00:50:27,280 --> 00:50:30,280
You've got that "those two are the
biggest problem" look on your face.
1094
00:50:30,280 --> 00:50:31,330
Erk!
1095
00:50:30,410 --> 00:50:31,330
Erk
1096
00:50:31,330 --> 00:50:36,040
We'll record your parts in advance,
so just practice miming along!
1097
00:50:36,040 --> 00:50:36,590
Right!
1098
00:50:36,590 --> 00:50:39,020
No! No air guitars!
1099
00:50:39,020 --> 00:50:40,690
We've only got a week.
1100
00:50:40,690 --> 00:50:42,610
Don't push them so hard.
1101
00:50:42,610 --> 00:50:45,920
Even if they suck, the passion
will come through if they try!
1102
00:50:45,920 --> 00:50:46,970
We suck?
1103
00:50:46,970 --> 00:50:48,220
Oh, sorry!
1104
00:50:48,220 --> 00:50:51,250
You're really both way
better than you were.
1105
00:50:51,250 --> 00:50:52,480
Right, Ryo?
1106
00:50:53,330 --> 00:50:55,130
C'mon, back me up here!
1107
00:50:55,130 --> 00:50:56,450
B-Bocchi-chan?
1108
00:50:56,450 --> 00:50:59,330
Please don't turn into a pipe shut-in!
1109
00:50:59,310 --> 00:51:05,310
sorry for my momentary arrogance over my success in writing lyrics those with uncontrollable arrogance deserve a life inside a dark dank pipe.
1110
00:50:59,330 --> 00:51:02,820
S-Sorry for my momentary arrogance
over my success in writing lyrics.
1111
00:51:02,060 --> 00:51:04,710
Ah, it's The Sound of Bocchi!
1112
00:51:02,820 --> 00:51:05,310
Those with uncontrollable arrogance
deserve a life inside a dark, dank pipe.
1113
00:51:06,810 --> 00:51:09,450
So long as the rhythm section's strong,
it'll probably work out.
1114
00:51:09,450 --> 00:51:11,100
Y-You think?
1115
00:51:11,100 --> 00:51:11,830
Yeah!
1116
00:51:11,830 --> 00:51:16,310
I don't think they need to see us
all playing on Ryo's level.
1117
00:51:16,870 --> 00:51:19,300
Th-Then what do they need to see?
1118
00:51:19,300 --> 00:51:23,360
Hmm... enthusiasm? Growth as a band?
1119
00:51:25,670 --> 00:51:27,300
Growth?
1120
00:51:33,380 --> 00:51:35,470
Gotoh-san, thank you.
1121
00:51:36,480 --> 00:51:38,360
For practicing with me.
1122
00:51:38,360 --> 00:51:39,720
I-It's nothing...
1123
00:51:40,260 --> 00:51:44,020
But shouldn't we practice in a classroom
instead of this dreary place?
1124
00:51:44,020 --> 00:51:47,070
Oh, w-well, actually...
1125
00:51:47,070 --> 00:51:49,860
How am I supposed to practice with
all those judging eyes asking,
1126
00:51:49,860 --> 00:51:52,470
"What's a cool girl like Kita
doing with that loser?!"
1127
00:51:52,470 --> 00:51:53,810
Oh, I get it!
1128
00:51:54,500 --> 00:51:57,110
You don't want to bother people
by playing in a classroom!
1129
00:51:57,110 --> 00:51:58,720
You're so considerate, Gotoh-san!
1130
00:51:58,720 --> 00:52:01,050
She always assumes my motivations are pure!
1131
00:52:01,050 --> 00:52:02,240
What a nice person!
1132
00:52:03,490 --> 00:52:04,970
Hey, Gotoh-san...
1133
00:52:05,910 --> 00:52:09,550
I've been thinking about it.
1134
00:52:09,550 --> 00:52:11,320
I think we just need to show
1135
00:52:11,320 --> 00:52:14,310
that we've grown as a band—
in other words, how hard we've been working.
1136
00:52:14,310 --> 00:52:15,440
R-Right.
1137
00:52:15,440 --> 00:52:19,090
When the time comes, I want to
be able to say I gave it my all,
1138
00:52:19,090 --> 00:52:21,360
and that I don't have any regrets.
1139
00:52:21,360 --> 00:52:25,480
So please stick with me until
the day of the audition!
1140
00:52:25,480 --> 00:52:27,630
P-Please don't bow!
1141
00:52:27,630 --> 00:52:30,560
I-I'm the one who's h-happy to be here!
1142
00:52:36,350 --> 00:52:40,920
It's hard to know exactly
what "growth" means.
1143
00:52:41,970 --> 00:52:42,920
Ow!
1144
00:52:43,200 --> 00:52:46,090
I don't think it's quite the same
as effort put in.
1145
00:52:48,050 --> 00:52:51,360
My life as of late has been a whirlwind.
1146
00:52:52,220 --> 00:52:54,050
I started working.
1147
00:52:54,450 --> 00:52:56,950
I've gained the ability to occasionally
look others in the eye.
1148
00:52:58,880 --> 00:53:01,220
Your finger's looking better.
1149
00:53:02,870 --> 00:53:06,730
But I don't think that's the same thing
as growing as a band.
1150
00:53:07,560 --> 00:53:09,750
I've just evolved past the
water flea or euglena stage
1151
00:53:09,750 --> 00:53:13,020
and now stand at the starting line
of basic humanity.
1152
00:53:14,680 --> 00:53:17,230
I thought finally starting
the band I dreamed about
1153
00:53:17,230 --> 00:53:19,620
would be growth in itself, but...
1154
00:53:20,440 --> 00:53:21,590
I...
1155
00:53:26,220 --> 00:53:30,120
Sorry if I forced you to go along with this.
1156
00:53:30,740 --> 00:53:36,880
I mean, you kind of just got roped into
joining Kessoku Band from the start, right?
1157
00:53:38,180 --> 00:53:39,870
I remember you saying...
1158
00:53:41,380 --> 00:53:44,430
you'd been wanting
to be part of a band,
1159
00:53:44,900 --> 00:53:49,340
but I never actually asked you what
kind of band you wanted to be in,
1160
00:53:49,340 --> 00:53:54,070
or what your reasons were
for playing in this band now.
1161
00:53:54,070 --> 00:53:55,100
Oh, well...
1162
00:53:55,420 --> 00:53:59,680
Should I tell her I started because
I wanted people going crazy for me?
1163
00:54:00,430 --> 00:54:03,380
Everyone's got their own reasons, right?
1164
00:54:04,220 --> 00:54:07,100
It's not like performing live
is the only way to go now.
1165
00:54:07,570 --> 00:54:12,410
You can always post videos and stuff nowadays
if what you want is to get your sound out there.
1166
00:54:13,850 --> 00:54:17,960
See... I've got this kind of goal.
A dream, really.
1167
00:54:17,960 --> 00:54:21,100
So I can get a little fired up
without realizing it.
1168
00:54:21,460 --> 00:54:25,480
So... I worry I might have dragged you
into this against your will.
1169
00:54:25,480 --> 00:54:27,340
N-N-Not at all!
1170
00:54:27,340 --> 00:54:29,320
It's n-n-not against my will at all!
1171
00:54:29,320 --> 00:54:31,650
Really? That's good.
1172
00:54:38,680 --> 00:54:40,980
The reason you wanted a band...
1173
00:54:40,980 --> 00:54:43,270
It's to get famous and perform
at the Budokan, right?
1174
00:54:44,890 --> 00:54:47,760
My real dream is actually a little past that.
1175
00:54:48,720 --> 00:54:51,480
But I can't tell you just yet!
1176
00:54:52,020 --> 00:54:54,050
Anyway, see you tomorrow!
1177
00:55:11,850 --> 00:55:14,800
I spent all night thinking about my reason
1178
00:55:15,620 --> 00:55:17,370
for playing in this band now.
1179
00:55:21,140 --> 00:55:22,540
We're Kessoku Band.
1180
00:55:24,540 --> 00:55:29,310
We're going to play our song,
"Guitar, Solitude, and the Blue Planet"!
1181
00:55:32,380 --> 00:55:34,220
I do still want to become popular
1182
00:55:34,220 --> 00:55:37,030
and have everyone go crazy for me...
1183
00:55:41,660 --> 00:55:45,220
But now... it's not just for me.
1184
00:55:47,520 --> 00:55:49,270
It's the four of us!
1185
00:55:59,220 --> 00:56:02,180
A sudden evening shower falls
1186
00:56:02,180 --> 00:56:05,090
And yeah, it figures,
I don't have an umbrella...
1187
00:56:05,090 --> 00:56:09,180
Who cares how the sky's feeling, anyway?
1188
00:56:09,180 --> 00:56:12,290
When it's time for the seasons to change
1189
00:56:10,270 --> 00:56:14,050
I never figured out what
it means to have "growth."
1190
00:56:12,290 --> 00:56:15,060
What are you supposed to wear? Who knows?
1191
00:56:15,060 --> 00:56:19,020
Spring and fall... yeah, where'd they go?
1192
00:56:15,380 --> 00:56:17,080
But right now, what I want
1193
00:56:17,080 --> 00:56:21,170
is to stay with this band and
have people go crazy for us!
1194
00:56:19,020 --> 00:56:24,010
The pressure of information, suffocating
1195
00:56:24,010 --> 00:56:26,570
A spiral of vertigo
1196
00:56:24,590 --> 00:56:27,620
I want to make Nijika-chan's
actual dream come true.
1197
00:56:26,570 --> 00:56:28,970
Don't know where I am
1198
00:56:28,970 --> 00:56:35,100
I can hear myself breathing
so loud, so loud...
1199
00:56:30,080 --> 00:56:34,060
So... I can't afford to blow this audition!
1200
00:56:35,100 --> 00:56:40,440
But why? I can't hear the
sounds of the world...
1201
00:56:36,670 --> 00:56:39,440
I don't want the band to end just yet!
1202
00:56:40,440 --> 00:56:44,560
It's not enough, not enough,
No one knows I'm here
1203
00:56:44,560 --> 00:56:49,730
I screamed when I couldn't
make a scribble of a sound
1204
00:56:49,730 --> 00:56:54,620
Who am I supposed to show "just who I am" to?
1205
00:56:54,620 --> 00:56:59,430
So I'm singing just like the fool I am
1206
00:56:59,430 --> 00:57:02,720
Let's lay it all out to the stars!
1207
00:57:31,770 --> 00:57:33,940
Thank you for having us!
1208
00:57:32,200 --> 00:57:33,940
Thank you for having us!
1209
00:57:40,640 --> 00:57:41,670
Pretty good.
1210
00:57:43,260 --> 00:57:45,220
Or so I'd like to say, but...
1211
00:57:46,220 --> 00:57:48,640
Drums, you're too tense.
1212
00:57:49,260 --> 00:57:51,680
Guitars, you're both looking down too much.
1213
00:57:52,580 --> 00:57:55,070
Bass, you're too holed up
in your own little world.
1214
00:57:57,300 --> 00:58:01,480
Still... I think I know what
kind of band you are now.
1215
00:58:02,180 --> 00:58:05,360
Thank you... for the feedback.
1216
00:58:05,720 --> 00:58:08,030
Huh? What's with that reaction?
1217
00:58:08,460 --> 00:58:10,070
W-Well... I mean...
1218
00:58:10,630 --> 00:58:13,540
I'm saying, I learned what
kind of band you are!
1219
00:58:13,540 --> 00:58:15,240
This is the part where you cheer.
1220
00:58:16,840 --> 00:58:20,040
I think she's saying you passed.
1221
00:58:20,040 --> 00:58:23,100
That's what I said! You passed!
1222
00:58:25,210 --> 00:58:28,220
Sis, you're so misleading!
1223
00:58:29,300 --> 00:58:33,430
Y-You mean... we did it?
1224
00:58:33,430 --> 00:58:34,720
We did it!
1225
00:58:35,980 --> 00:58:37,450
She says we passed!
1226
00:58:38,020 --> 00:58:38,720
Yes!
1227
00:58:39,060 --> 00:58:40,390
We really did it?
1228
00:58:41,000 --> 00:58:41,570
Yes!
1229
00:58:41,570 --> 00:58:43,090
Ryo, did you catch it?
1230
00:58:41,570 --> 00:58:43,520
Gotoh-san, we did it!
1231
00:58:43,520 --> 00:58:44,590
Y-Yes!
1232
00:58:43,520 --> 00:58:48,900
It hasn't been long, but Bocchi-chan's
playing is so different.
1233
00:58:44,590 --> 00:58:46,300
Gotoh-san!
1234
00:58:46,300 --> 00:58:47,030
Yes!
1235
00:58:48,260 --> 00:58:50,430
You were really incredible there, Gotoh-san.
1236
00:58:50,430 --> 00:58:51,270
Manager.
1237
00:58:52,690 --> 00:58:56,020
Admit it. You liked them from the start.
1238
00:58:57,250 --> 00:59:01,740
C'mon, you've been keeping a window open
in the concert schedule for them.
1239
00:59:01,740 --> 00:59:03,390
Why tease them like that?
1240
00:59:03,720 --> 00:59:05,910
I wasn't teasing.
1241
00:59:05,910 --> 00:59:08,740
I just didn't want to put them on
until they were ready.
1242
00:59:09,320 --> 00:59:12,340
But while they're still
rough around the edges,
1243
00:59:12,340 --> 00:59:14,400
I think they've got something.
1244
00:59:15,020 --> 00:59:19,780
As her sister, I need to be hard on her
to make sure her band grows.
1245
00:59:21,220 --> 00:59:24,080
Is this what they call a sister complex?
1246
00:59:24,080 --> 00:59:26,260
One more word about that, and you're fired.
1247
00:59:26,260 --> 00:59:27,280
Right.
1248
00:59:27,280 --> 00:59:32,780
Okay! Let's work even harder to level up
our band in the lead-up to the concert!
1249
00:59:32,780 --> 00:59:34,140
Right!
1250
00:59:34,540 --> 00:59:37,140
Bocchi, I'm looking forward
to the new lyrics.
1251
00:59:37,140 --> 00:59:38,450
R-Right!
1252
00:59:38,450 --> 00:59:41,130
Isn't this getting exciting, Gotoh-san?!
1253
00:59:41,130 --> 00:59:42,460
Y-Yes!
1254
00:59:43,540 --> 00:59:46,700
Th-That's right! It's not over at all!
1255
00:59:46,700 --> 00:59:50,220
In fact, Kessoku Band's journey
is just getting started!
1256
00:59:50,220 --> 00:59:55,480
Now, since the ticket quota is twenty at
1,500 yen each, that means we each sell five!
1257
00:59:57,460 --> 00:59:59,160
Five-ticket quota...
1258
01:00:00,150 --> 01:00:02,350
Five-ticket quota?!
1259
01:00:02,720 --> 01:00:03,630
Father...
1260
01:00:03,630 --> 01:00:06,240
My daughter's inscribing
her name into rock history...
1261
01:00:06,240 --> 01:00:06,970
Mother...
1262
01:00:06,970 --> 01:00:08,530
I'll cook some red rice!
1263
01:00:08,530 --> 01:00:09,350
Sister...
1264
01:00:09,350 --> 01:00:11,680
You're awesome, Sis!
1265
01:00:11,680 --> 01:00:12,300
Dog...
1266
01:00:12,300 --> 01:00:13,190
Woof!
1267
01:00:13,480 --> 01:00:15,230
Rock! Red rice! Awesome! Woof!
1268
01:00:13,480 --> 01:00:15,230
Father, mother, sister, dog!
1269
01:00:15,310 --> 01:00:16,880
Rock! Red rice! Awesome! Woof!
1270
01:00:15,310 --> 01:00:16,880
Father, mother, sister, dog!
1271
01:00:16,990 --> 01:00:18,350
Rock! Red rice! Awesome! Woof!
1272
01:00:16,990 --> 01:00:18,350
Father, mother, sister, dog!
1273
01:00:18,460 --> 01:00:20,100
Rock! Red rice! Awesome! Woof!
1274
01:00:18,460 --> 01:00:20,100
Father, mother, sister, dog!
1275
01:00:20,640 --> 01:00:23,920
Father, mother, sister, dog.
1276
01:00:24,930 --> 01:00:26,470
One ticket left for...
1277
01:00:26,790 --> 01:00:28,820
Grandma?
1278
01:00:28,820 --> 01:00:32,240
B-But I doubt she'd make the three-hour trip
just to see me play...
1279
01:00:31,100 --> 01:00:32,240
Good.
1280
01:00:32,240 --> 01:00:34,960
You know Jimihen can't come, right?
1281
01:00:34,960 --> 01:00:36,480
Y-You think?
1282
01:00:37,160 --> 01:00:43,640
I s-sort of had a feeling,
but... I wasn't sure...
1283
01:00:43,640 --> 01:00:47,070
Futari can't go to a club like that either.
1284
01:00:47,070 --> 01:00:48,440
She's only five.
1285
01:00:48,440 --> 01:00:51,170
Aw, no fun!
1286
01:00:51,170 --> 01:00:52,970
It's scary in there.
1287
01:00:52,970 --> 01:00:56,640
STARRY NIGHT
ahoge / Kessoku Band / Macaroni Pencil / Ryokuoushoku Yasai
(all four bands) [Alphabetical Order]
8/14
open 18:00 start 18:30
\h\hadv ¥1,500 door ¥2,000
Plus 1 Drink ¥500\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h
1288
01:00:54,870 --> 01:00:56,640
Mother, father.
1289
01:00:57,100 --> 01:00:58,160
Mother, father.
1290
01:00:58,240 --> 01:00:59,160
Mother, father.
1291
01:00:59,260 --> 01:01:00,300
Mother, father.
1292
01:01:00,760 --> 01:01:02,050
Mother, father.
1293
01:01:02,160 --> 01:01:03,390
Mother, father.
1294
01:01:03,390 --> 01:01:05,040
Mother, father.
1295
01:01:05,040 --> 01:01:06,770
Mother, father...
1296
01:01:07,290 --> 01:01:08,890
Mother, father...
1297
01:01:09,280 --> 01:01:11,670
Mother, father...
1298
01:01:11,790 --> 01:01:13,680
Mother, father...
1299
01:01:14,270 --> 01:01:16,640
Mother, father...
1300
01:01:16,640 --> 01:01:19,220
I could invite some of my friends.
1301
01:01:19,490 --> 01:01:20,600
My friends.
1302
01:01:20,700 --> 01:01:21,790
My friends.
1303
01:01:21,880 --> 01:01:23,030
My friends.
1304
01:01:24,160 --> 01:01:25,040
Mother?
1305
01:01:25,040 --> 01:01:28,580
It's not like Sis has friends of her own!
1306
01:01:29,060 --> 01:01:33,520
I-I might not talk about them,
but I've got lots of friends at school.
1307
01:01:33,520 --> 01:01:34,640
Lia—
1308
01:01:34,640 --> 01:01:37,630
You shouldn't say that, even as a joke.
1309
01:01:37,630 --> 01:01:39,940
You should grow up to have
empathy for others.
1310
01:01:39,940 --> 01:01:41,570
S-Sorry.
1311
01:01:42,530 --> 01:01:44,630
Sounds like I should talk to my friends.
1312
01:01:44,630 --> 01:01:45,320
Me too—
1313
01:01:44,630 --> 01:01:45,630
N-N-N—
1314
01:01:45,630 --> 01:01:47,320
N-No, that's okay!
1315
01:01:47,320 --> 01:01:50,950
I've got lots of friends at school.
1316
01:01:50,950 --> 01:01:51,620
S-See?!
1317
01:01:51,620 --> 01:01:54,430
You just wait for that concert!
1318
01:01:55,270 --> 01:01:58,390
What do I do? If I don't find buyers
for three more tickets...
1319
01:01:58,390 --> 01:02:02,930
Kessoku Band
1320
01:01:59,500 --> 01:02:04,430
I made these promotional flyers to hand out
around my neighborhood, but...
1321
01:02:02,930 --> 01:02:12,100
Kessoku Band
1322
01:02:02,930 --> 01:02:12,100
Mainly playing at clubs in the city
1323
01:02:02,930 --> 01:02:12,100
Four-girl rock band
1324
01:02:04,430 --> 01:02:10,810
I read online that stuff with a handmade feel
comes across as more charming!
1325
01:02:11,300 --> 01:02:12,880
But honestly...
1326
01:02:12,880 --> 01:02:16,100
How is someone with social anxiety
supposed to hand out flyers?
1327
01:02:22,270 --> 01:02:24,770
I feel so powerless.
1328
01:02:25,230 --> 01:02:27,610
I'm too scared to even move.
1329
01:02:31,060 --> 01:02:34,600
Looks like lots of my friends are coming!
Thank goodness~~~~
1330
01:02:31,410 --> 01:02:34,950
Looks like lots of my friends
are coming! Thank goodness!
1331
01:02:34,730 --> 01:02:35,850
I got 'em sold
1332
01:02:34,950 --> 01:02:36,340
I got 'em sold.
1333
01:02:36,020 --> 01:02:41,150
How are you doing, Bocchi-chan? Coming to practice today?
I want to try the new song all together!
1334
01:02:36,340 --> 01:02:39,060
How are you doing,
Bocchi-chan? Coming today?
1335
01:02:39,060 --> 01:02:41,730
I want to try the new song all together!
1336
01:02:43,180 --> 01:02:44,640
Th-They're all taking care of it!
1337
01:02:44,640 --> 01:02:46,570
Wh-What do I say back?
1338
01:02:46,570 --> 01:02:49,370
"I got that quota covered!"
and pretend I'm okay?
1339
01:02:49,370 --> 01:02:52,770
Or do I just admit,
"I can't handle the quota!"?
1340
01:02:52,770 --> 01:02:54,270
But if I do that...
1341
01:02:54,650 --> 01:02:57,080
You can't be in the band
if you can't handle your quota.
1342
01:02:57,080 --> 01:02:58,830
Bye-bye, Bocchi.
1343
01:02:58,830 --> 01:03:00,490
Senpai!
1344
01:03:00,490 --> 01:03:03,130
I searched through my extensive connections
1345
01:03:03,130 --> 01:03:06,560
and found us an amazing and
totally extroverted guitarist!
1346
01:03:07,100 --> 01:03:09,020
Yeah!
1347
01:03:09,020 --> 01:03:10,480
Rock you!
1348
01:03:10,710 --> 01:03:13,650
Yeah! Rock you!
1349
01:03:17,200 --> 01:03:20,970
Why couldn't I just accept my mom's help?!
1350
01:03:26,590 --> 01:03:28,620
A p-person's collapsed.
1351
01:03:28,620 --> 01:03:30,800
Wh-What do I do? I've got to say something...
1352
01:03:30,800 --> 01:03:33,270
Actually, I need an ambulance!
1353
01:03:34,470 --> 01:03:35,790
H-Hello?
1354
01:03:36,910 --> 01:03:40,280
This is the news for 4:30 pm...
1355
01:03:40,280 --> 01:03:42,760
W-Water... Please...
1356
01:03:43,190 --> 01:03:45,580
R-Right! I'll go buy some—
1357
01:03:45,580 --> 01:03:47,460
A-And hangover medicine.
1358
01:03:47,460 --> 01:03:48,300
R-Right!
1359
01:03:48,860 --> 01:03:51,060
And miso soup with clams...
1360
01:03:51,060 --> 01:03:52,850
And rice porridge too...
1361
01:03:53,360 --> 01:03:57,770
Preferably in a bed dressed with
freshly line-dried sheets...
1362
01:03:57,770 --> 01:04:00,270
Sh-She's very demanding.
1363
01:04:00,270 --> 01:04:02,270
For stomach upset
during a hangover
Yoi-Shaki
1364
01:04:03,610 --> 01:04:05,400
Clam
With the ornithine of 96 clams
1365
01:04:03,610 --> 01:04:07,110
Ah, right to the liver!
1366
01:04:07,560 --> 01:04:10,630
You're a lifesaver! Thanks so much!
1367
01:04:10,630 --> 01:04:13,980
I didn't think you'd really
buy me the miso soup!
1368
01:04:13,980 --> 01:04:15,100
I-It's nothing.
1369
01:04:17,030 --> 01:04:19,290
I wanna take off my head and power-wash it!
1370
01:04:18,500 --> 01:04:21,540
I ended up helping a very weird person.
1371
01:04:19,290 --> 01:04:22,410
I wanna take out my guts
and wring out all the alcohol!
1372
01:04:23,450 --> 01:04:25,900
W-Well, I should be going...
1373
01:04:25,900 --> 01:04:27,780
Say, what's your name?
1374
01:04:30,100 --> 01:04:32,100
H-Hitori Gotoh.
1375
01:04:32,100 --> 01:04:34,160
What a cute name!
1376
01:04:34,160 --> 01:04:36,090
Th-Thank you.
1377
01:04:37,590 --> 01:04:39,770
Drinking should be done
in moderation, y'know?
1378
01:04:39,770 --> 01:04:42,350
She said as she started drinking again!
1379
01:04:42,920 --> 01:04:44,600
Hair of the dog that bit ya!
1380
01:04:47,820 --> 01:04:49,470
So good!
1381
01:04:50,020 --> 01:04:51,880
Ya want some too, Hitori-chan?
1382
01:04:51,880 --> 01:04:53,220
Sorry it's the cheap stuff.
1383
01:04:53,220 --> 01:04:54,280
N-No, thanks...
1384
01:04:54,280 --> 01:04:57,470
Wait, you're underage, right?
1385
01:04:57,470 --> 01:04:59,390
Hey, you listenin'?
1386
01:04:59,390 --> 01:05:02,240
Yeah, she's way too weird.
1387
01:04:59,390 --> 01:05:02,670
Why haven't ya said anything?
1388
01:05:02,670 --> 01:05:05,680
I can't tell if she's
serious or playing dumb.
1389
01:05:03,390 --> 01:05:05,680
Hitori-chan, you're cold as ice!
1390
01:05:05,680 --> 01:05:08,100
Like concrete!
1391
01:05:05,680 --> 01:05:08,100
On the count of three, I book it!
1392
01:05:08,100 --> 01:05:11,660
Wh-Whaddya want?
Ya want some booze after all?
1393
01:05:11,660 --> 01:05:13,070
I sh-should be going...
1394
01:05:16,850 --> 01:05:18,580
Hey, a guitar!
1395
01:05:18,580 --> 01:05:20,070
Do ya play?
1396
01:05:20,070 --> 01:05:23,410
I'm in a band too! Indie, of course.
1397
01:05:24,340 --> 01:05:26,020
Sh-She plays too?!
1398
01:05:24,340 --> 01:05:27,340
Hey, can ya play?
1399
01:05:26,340 --> 01:05:27,930
I'm s-s-s-so scared!
1400
01:05:28,340 --> 01:05:30,430
I have to get out of here
before I say something stupid.
1401
01:05:30,430 --> 01:05:32,660
What's with you, Hitori-chan?
1402
01:05:32,660 --> 01:05:35,830
A-A-A-Actually I bought it
but gave up after one day,
1403
01:05:35,830 --> 01:05:37,920
so I was just heading
to a pawn shop to sell it!
1404
01:05:37,920 --> 01:05:38,550
Uh?
1405
01:05:38,550 --> 01:05:41,000
I was hoping for a far more worthy
person to use this guitar
1406
01:05:41,000 --> 01:05:44,140
and truly find their wings and soar,
but I d-d-don't play at all!
1407
01:05:44,140 --> 01:05:46,660
Sorry! Gosh, wonder how much I'll get for it!
1408
01:05:46,660 --> 01:05:49,180
It's all-you-can-eat yakiniku for me today!
1409
01:05:48,350 --> 01:05:49,180
Wait!
1410
01:05:51,470 --> 01:05:54,400
Giving up after one day is a waste.
1411
01:05:56,560 --> 01:05:59,030
You can sell it any time you want.
1412
01:05:59,390 --> 01:06:01,590
But if you stick with it
a little while longer,
1413
01:06:01,590 --> 01:06:04,690
you might become worthy
of that guitar someday.
1414
01:06:04,690 --> 01:06:08,910
Oh, listen to me! Tryin' to sound all wise...
1415
01:06:05,480 --> 01:06:08,910
Wait. Is she kind of normal after all?
1416
01:06:09,470 --> 01:06:10,740
Oh, I know.
1417
01:06:10,740 --> 01:06:14,030
How's about I give you lessons?
1418
01:06:14,030 --> 01:06:16,750
Oh, actually, sorry...
1419
01:06:16,750 --> 01:06:20,130
I lied about everything I said just now.
1420
01:06:20,130 --> 01:06:21,930
That's a heck of a smooth lie you told.
1421
01:06:24,810 --> 01:06:27,270
Wow, nice guitar!
1422
01:06:27,270 --> 01:06:29,000
It's clear you take good care of it.
1423
01:06:29,000 --> 01:06:31,050
Th-Thank you.
1424
01:06:31,050 --> 01:06:33,290
I play bass.
1425
01:06:33,290 --> 01:06:37,020
Booze and the bass are
worth more to me than my life,
1426
01:06:37,020 --> 01:06:39,440
so I always keep them close by.
1427
01:06:39,440 --> 01:06:41,230
So, uh...
1428
01:06:42,290 --> 01:06:44,130
Where's your bass?
1429
01:06:49,240 --> 01:06:51,490
Tee hee hee
1430
01:06:49,420 --> 01:06:51,490
I left it at the pub.
1431
01:06:51,490 --> 01:06:53,680
Let's go grab it, Hitori-chan!
1432
01:06:54,530 --> 01:06:56,720
She values her life so little...
1433
01:06:57,060 --> 01:06:59,270
Ta-dah! My very own bass!
1434
01:06:59,270 --> 01:07:01,500
Th-This is all too incomprehensible.
1435
01:06:59,270 --> 01:07:02,450
Super Ultra Shuton Doki EX!
1436
01:07:01,500 --> 01:07:02,450
I'm struggling.
1437
01:07:02,770 --> 01:07:03,960
Cool, huh?
1438
01:07:03,960 --> 01:07:05,980
Y-Yes. Very cool.
1439
01:07:05,980 --> 01:07:08,870
We really rocked the house
at our concert last night!
1440
01:07:09,220 --> 01:07:11,600
But I drank way too much at the afterparty.
1441
01:07:11,600 --> 01:07:13,940
Next thing I knew, the sun was up,
1442
01:07:13,940 --> 01:07:16,680
and I had no idea where I was!
1443
01:07:17,810 --> 01:07:19,810
Y-You really like drinking that much?
1444
01:07:19,810 --> 01:07:24,070
Sure do! Drinking lets me forget
everything, so I just...
1445
01:07:24,070 --> 01:07:25,020
Everything?
1446
01:07:25,020 --> 01:07:26,880
You know, like fears about the future.
1447
01:07:26,880 --> 01:07:30,360
Pension problems!
Rural depopulation! The poverty gap!
1448
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Fears about the future
1449
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Caregiving
1450
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Pension crisis
1451
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Stressful society
1452
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Low wages
1453
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Marriage
1454
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Loss of lifetime careers
1455
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Depression
1456
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Job searches
1457
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Rural
depopulation
1458
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Helplessness
1459
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Old age
1460
01:07:26,880 --> 01:07:32,350
Poverty gap
1461
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
Unable to think of
anything but alcohol
1462
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
I'm out of alcohol!
The alcohol is gone!
1463
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
fidget fidget
1464
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
Gotta get booze!
1465
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
Life is pain
1466
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
More, more!
1467
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
Body builds up tolerance,
gotta drink more
1468
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
Craving is temporarily
satisfied
1469
01:07:32,930 --> 01:07:39,020
Happiness Spiral
1470
01:07:33,340 --> 01:07:36,740
I call it a Happiness Spiral!
1471
01:07:36,740 --> 01:07:37,850
Kids, try this at home!
1472
01:07:37,850 --> 01:07:39,020
Um...
1473
01:07:39,020 --> 01:07:41,430
By the way, what were ya doing?
1474
01:07:41,430 --> 01:07:43,390
Explaining
1475
01:07:41,430 --> 01:07:43,520
Lorem ipsum, yada yada,
etc etc, blah blah blah...
1476
01:07:43,520 --> 01:07:45,380
Ah, I see!
1477
01:07:43,680 --> 01:07:44,180
Sob
1478
01:07:44,180 --> 01:07:44,680
Sob
1479
01:07:44,680 --> 01:07:45,180
Sob
1480
01:07:45,180 --> 01:07:45,680
Sob
1481
01:07:45,380 --> 01:07:47,930
I never knew you lived such a tragic life!
1482
01:07:45,680 --> 01:07:46,180
Sob
1483
01:07:46,180 --> 01:07:46,680
Sob
1484
01:07:46,680 --> 01:07:47,180
Sob
1485
01:07:47,180 --> 01:07:47,680
Sob
1486
01:07:47,680 --> 01:07:47,930
Sob
1487
01:07:48,370 --> 01:07:50,570
Sh-She's really sympathetic!
1488
01:07:50,570 --> 01:07:52,610
Selling tickets is so hard.
1489
01:07:52,610 --> 01:07:55,620
I really struggled with it at the start too!
1490
01:07:55,620 --> 01:07:57,560
Y-Yeah, it really is...
1491
01:07:57,560 --> 01:07:59,750
Okay, since you saved my life,
1492
01:07:59,750 --> 01:08:02,200
I'm gonna put some skin in the game.
1493
01:08:05,020 --> 01:08:07,600
We're gonna play a street concert, right here and now!
1494
01:08:10,140 --> 01:08:12,060
S-Street concert?
1495
01:08:12,060 --> 01:08:13,890
Yeah! You've got those flyers, after all.
1496
01:08:13,890 --> 01:08:18,440
The best way to sell tickets is to play
on the street and pick up an audience.
1497
01:08:18,850 --> 01:08:20,770
B-But...
1498
01:08:20,930 --> 01:08:22,430
Kessoku Band
1499
01:08:20,930 --> 01:08:22,430
Mainly playing at clubs in the city
1500
01:08:20,930 --> 01:08:22,430
Four-girl rock band
1501
01:08:20,930 --> 01:08:22,430
Shimo-Kitazawa STARRY
1502
01:08:20,930 --> 01:08:22,430
Hey, everyone!
1503
01:08:22,430 --> 01:08:24,820
We're about to play!
1504
01:08:24,820 --> 01:08:27,600
It's free, so come by if you can!
1505
01:08:28,360 --> 01:08:30,440
Hey, Kanazawa-Hakkei peeps!
1506
01:08:30,440 --> 01:08:32,750
We're about to play!
1507
01:08:32,750 --> 01:08:34,490
Come watch!
1508
01:08:34,490 --> 01:08:35,720
Wow!
1509
01:08:35,720 --> 01:08:37,420
I can't wait!
1510
01:08:37,420 --> 01:08:39,930
You're playing, girl!
1511
01:08:40,270 --> 01:08:43,240
Huh? You've never played outside before?
1512
01:08:44,520 --> 01:08:48,350
If you're that scared,
you could shut your eyes...
1513
01:08:48,350 --> 01:08:50,590
Or... Well, I guess you're
scared of strangers, huh?
1514
01:08:49,470 --> 01:08:51,900
Oh, that might just work...
1515
01:08:50,590 --> 01:08:51,900
I feel you.
1516
01:08:52,350 --> 01:08:56,080
I've been playing so long in the dark
where I can't see my fingers anyway.
1517
01:08:56,080 --> 01:08:58,090
Yeah. I can do it.
1518
01:08:58,090 --> 01:08:59,970
But just so you know...
1519
01:09:00,520 --> 01:09:05,140
Special Performance
Buy tickets, please!
— Kessoku Band —
1500 yen per ticket
Performing 8/14, 6PM
at Kitazawa STARRY
1520
01:09:00,950 --> 01:09:05,160
You're not in combat with
the people in front of you.
1521
01:09:08,680 --> 01:09:10,390
Don't get it twisted who your enemies are.
1522
01:09:12,950 --> 01:09:14,060
Enemies?
1523
01:09:15,180 --> 01:09:17,940
What? What's Gotoh-san like at school?
1524
01:09:17,940 --> 01:09:18,880
Yeah.
1525
01:09:18,880 --> 01:09:21,480
I think I can kind of picture it,
1526
01:09:21,930 --> 01:09:23,090
but... well...
1527
01:09:23,090 --> 01:09:24,530
Is she a loner at school, too?
1528
01:09:24,530 --> 01:09:26,150
Don't just say it like that!
1529
01:09:26,880 --> 01:09:29,600
Well, let me see...
1530
01:09:29,600 --> 01:09:34,300
We're in different classes, so I don't see
what she's like with her classmates, but...
1531
01:09:34,300 --> 01:09:37,950
It's true that I've never seen her
with another person.
1532
01:09:38,850 --> 01:09:41,660
Oh, she's not being bullied
or anything, though.
1533
01:09:41,660 --> 01:09:43,210
That's good to hear!
1534
01:09:43,210 --> 01:09:47,800
She's really withdrawn and people seem
to have trouble interacting with her.
1535
01:09:48,250 --> 01:09:51,530
It's kind of hard to know
how to approach her.
1536
01:09:51,530 --> 01:09:52,690
Really?
1537
01:09:52,690 --> 01:09:54,600
But Bocchi's so fun.
1538
01:09:54,600 --> 01:09:56,060
I know, right?!
1539
01:09:59,210 --> 01:10:01,710
Okay, we're starting!
1540
01:10:01,710 --> 01:10:05,970
We're playing an original song
by her band, Kessoku Band!
1541
01:10:05,970 --> 01:10:07,450
Let's have some applause!
1542
01:10:10,650 --> 01:10:12,030
Go on, play.
1543
01:10:12,030 --> 01:10:13,160
R-Right...
1544
01:10:17,810 --> 01:10:20,960
She'll stick with me for guitar practice,
1545
01:10:20,960 --> 01:10:24,840
but when I invite her to have lunch
with my friends, she won't come,
1546
01:10:24,840 --> 01:10:26,960
and she's never in her classroom...
1547
01:10:29,640 --> 01:10:31,040
She's...
1548
01:10:31,560 --> 01:10:34,520
She's ad-libbing, but she's really selling it.
1549
01:10:34,520 --> 01:10:36,650
Her playing is so confident.
1550
01:10:37,110 --> 01:10:40,110
She's giving me such a firm
foundation to play from.
1551
01:10:40,720 --> 01:10:44,190
Just from hearing her play,
I can tell she's having fun.
1552
01:10:44,190 --> 01:10:46,990
By comparison, I...
1553
01:10:46,990 --> 01:10:49,410
I wonder if they're all
laughing at me out there.
1554
01:10:49,410 --> 01:10:51,120
I'm too scared to look up.
1555
01:10:53,170 --> 01:10:54,200
You're doing great!
1556
01:10:55,960 --> 01:10:58,070
Hey, what are you doing?
1557
01:10:58,070 --> 01:11:01,070
Well... The guitar girl seemed nervous,
so it just came out.
1558
01:11:01,070 --> 01:11:02,470
Just came out?
1559
01:11:02,470 --> 01:11:04,100
Thank goodness~~~~
1560
01:11:02,470 --> 01:11:04,100
Ryo
1561
01:11:02,470 --> 01:11:04,100
I got 'em sold
1562
01:11:02,470 --> 01:11:04,100
Read by 3
1563
01:11:02,470 --> 01:11:04,100
How are you doing, Bocchi-chan?
Coming to practice today?
I want to try the new song all together!
1564
01:11:03,860 --> 01:11:05,150
Bocchi-chan...
1565
01:11:06,140 --> 01:11:07,880
I sure hope she's okay...
1566
01:11:11,700 --> 01:11:12,710
I see.
1567
01:11:13,760 --> 01:11:15,680
I never had any enemies here.
1568
01:11:16,640 --> 01:11:18,430
It was just my imagination.
1569
01:11:19,720 --> 01:11:21,680
She opened her eyes.
1570
01:11:22,850 --> 01:11:25,270
Her playing is suddenly more stable.
1571
01:11:27,880 --> 01:11:31,230
So this is how Hitori-chan plays.
1572
01:11:32,180 --> 01:11:33,530
Interesting.
1573
01:11:34,360 --> 01:11:35,540
That's right.
1574
01:11:36,280 --> 01:11:41,650
The only people here are the ones
who stopped to hear you play.
1575
01:11:49,970 --> 01:11:52,030
They're all smiling.
1576
01:11:52,950 --> 01:11:55,720
If I do more concerts,
1577
01:11:56,660 --> 01:11:59,310
will I see more faces like these?
1578
01:12:00,390 --> 01:12:02,180
Special Performance
Buy tickets, please!
— Kessoku Band —
1500 yen per ticket
Performing 8/14, 6PM
at Kitazawa STARRY
1579
01:12:01,110 --> 01:12:03,880
I think I'd like that.
1580
01:12:06,250 --> 01:12:08,430
Great work, Hitori-chan!
1581
01:12:08,430 --> 01:12:10,620
Th-Thank you.
1582
01:12:10,620 --> 01:12:12,230
Wh-What a relief...
1583
01:12:12,880 --> 01:12:16,110
She didn't realize I only had one eye open!
1584
01:12:16,660 --> 01:12:17,480
What's wrong?
1585
01:12:16,740 --> 01:12:22,530
Special Performance
Buy tickets, please!
— Kessoku Band —
1500 yen per ticket
Performing 8/14, 6PM
at Kitazawa STARRY
1586
01:12:17,480 --> 01:12:19,210
Oh, n-nothing...
1587
01:12:23,430 --> 01:12:24,520
Excuse me.
1588
01:12:25,070 --> 01:12:25,940
Y-Yes?!
1589
01:12:26,340 --> 01:12:29,320
Can we buy tickets to this concert?
1590
01:12:29,320 --> 01:12:30,640
We'll take two!
1591
01:12:31,620 --> 01:12:33,930
Isn't that great, Hitori-chan?
1592
01:12:34,600 --> 01:12:37,260
Huh? Did you freeze up from joy?
1593
01:12:38,920 --> 01:12:42,540
Um... That'll be 1,500 yen apiece, 3,000 total!
1594
01:12:42,790 --> 01:12:43,700
Right?
1595
01:12:43,700 --> 01:12:44,790
Y-Yes!
1596
01:12:45,160 --> 01:12:48,870
A-Are you sure you want
to buy those t-t-tickets?
1597
01:12:48,870 --> 01:12:50,960
Give it up already, Hitori-chan!
1598
01:12:50,960 --> 01:12:52,840
B-But I...
1599
01:12:52,840 --> 01:12:56,180
This was my first time watching a
street performance, but you were so good!
1600
01:12:56,510 --> 01:12:59,290
Keep up the good work at
your next concert, okay?
1601
01:12:59,290 --> 01:13:02,390
R-Right... I'll do my best.
1602
01:13:07,220 --> 01:13:08,390
Oh, that's right.
1603
01:13:09,010 --> 01:13:13,060
I got so carried away before, but I
still have one ticket left to sell...
1604
01:13:13,900 --> 01:13:16,530
B-But I did sell four!
1605
01:13:16,530 --> 01:13:18,530
Not bad for my first time!
1606
01:13:18,530 --> 01:13:20,870
I'll buy that last one.
1607
01:13:21,650 --> 01:13:22,980
The ticket.
1608
01:13:22,980 --> 01:13:24,590
That'll get you to your quota, right?
1609
01:13:24,590 --> 01:13:26,240
Y-You're sure?!
1610
01:13:26,240 --> 01:13:31,360
Of course. I typically operate
out of Shinjuku, so I'm close by,
1611
01:13:31,360 --> 01:13:33,290
and I know this club too.
1612
01:13:35,490 --> 01:13:37,500
Th-Thank you so much...
1613
01:13:37,500 --> 01:13:39,860
A concert costing over five Onikoros...
1614
01:13:39,860 --> 01:13:41,150
It'd better be worth it!
1615
01:13:41,150 --> 01:13:42,300
R-Right!
1616
01:13:48,120 --> 01:13:51,600
Looks like my friends can't come either.
1617
01:13:49,600 --> 01:13:51,600
Tickets go on sale at 5 pm
1618
01:13:51,600 --> 01:13:53,180
S-Same with my parents.
1619
01:13:53,180 --> 01:13:56,550
M-My grandma was supposed
to look after Futari,
1620
01:13:56,550 --> 01:13:58,630
b-but now she can't come, so...
1621
01:13:58,630 --> 01:14:01,730
Yeah. Makes sense...
1622
01:14:01,730 --> 01:14:04,930
Our audience is going to be
less than half of what we expected.
1623
01:14:05,350 --> 01:14:06,680
Well, it is what it is!
1624
01:14:06,680 --> 01:14:07,770
Let's take it in stride!
1625
01:14:07,770 --> 01:14:10,100
Yes, of course!
1626
01:14:07,770 --> 01:14:10,780
Nijika-chan always stays so cheerful,
no matter what happens.
1627
01:14:11,270 --> 01:14:13,320
Wow, look at that rain!
1628
01:14:13,710 --> 01:14:16,000
Bocchi-chan, I'm here!
1629
01:14:16,000 --> 01:14:17,410
M-Ma'am!
1630
01:14:17,410 --> 01:14:19,750
Oh, you came here for Bocchi-chan?
1631
01:14:19,750 --> 01:14:22,700
Heck yeah! Yay!
1632
01:14:22,700 --> 01:14:24,830
Y-You know each other?
1633
01:14:25,470 --> 01:14:27,920
She was my junior in college.
1634
01:14:27,920 --> 01:14:31,420
Betcher havin' an afterparty tonight, right?
1635
01:14:31,420 --> 01:14:33,670
Picked an izakaya yet?
1636
01:14:32,670 --> 01:14:33,670
You reek of booze!
1637
01:14:33,670 --> 01:14:37,200
I know a good one, 'kay? 'Kay?
1638
01:14:37,200 --> 01:14:40,460
How did you become even more
of a pain in the ass?
1639
01:14:40,460 --> 01:14:44,310
She's as annoying as a college student
who just learned about drinking parties.
1640
01:14:48,560 --> 01:14:53,010
It's just about start time, and there's
really not many people out there...
1641
01:14:53,010 --> 01:14:55,360
But the other bands' fans are here too,
1642
01:14:55,360 --> 01:14:56,860
and I'm sure they'll all listen to us!
1643
01:14:56,860 --> 01:15:00,220
And I'm sure more will arrive if we start.
1644
01:15:00,220 --> 01:15:03,640
Hey, you ever heard of this
first group? Kessoku Band?
1645
01:15:03,640 --> 01:15:05,660
Don't know. Don't care.
1646
01:15:05,660 --> 01:15:07,110
Yeah, seems like a waste of time.
1647
01:15:10,940 --> 01:15:14,960
W-Well, we're new,
so of course no one knows us!
1648
01:15:14,960 --> 01:15:15,940
Don't let it get you down!
1649
01:15:15,940 --> 01:15:17,520
E-Exactly!
1650
01:15:17,520 --> 01:15:19,220
Don't sweat it. Don't sweat it.
1651
01:15:19,220 --> 01:15:20,620
R-Right!
1652
01:15:20,620 --> 01:15:23,550
O-Okay, it's almost time!
1653
01:15:23,550 --> 01:15:26,010
Let's do that concert, you guys!
1654
01:15:45,480 --> 01:15:46,650
A pleasure to meet you!
1655
01:15:46,650 --> 01:15:48,140
We're Kessoku Band!
1656
01:15:48,140 --> 01:15:52,960
We appreciate your kind attendance
in spite of this awful weather!
1657
01:15:54,240 --> 01:15:57,740
Kita-chan, that's way too polite
for a rock band!
1658
01:15:59,180 --> 01:16:01,010
I want my mango box!
1659
01:16:01,010 --> 01:16:03,780
Actually, I want to disappear altogether!
1660
01:16:03,780 --> 01:16:05,520
Well, let's get to that first song!
1661
01:16:06,020 --> 01:16:09,010
Please lend your ears to our original song:
1662
01:16:09,010 --> 01:16:11,350
"Guitar, Solitude, and the Blue Planet"!
1663
01:16:25,990 --> 01:16:28,260
A sudden evening shower falls
1664
01:16:28,260 --> 01:16:31,950
And yeah, it figures,
I don't have an umbrella...
1665
01:16:31,950 --> 01:16:35,980
Who cares how the sky's feeling, anyway?
1666
01:16:35,980 --> 01:16:38,970
When it's time for the seasons to change
1667
01:16:38,970 --> 01:16:41,760
What are you supposed to wear? Who knows?
1668
01:16:39,390 --> 01:16:43,860
Nijika-chan's drumming feels a little slow.
1669
01:16:41,760 --> 01:16:45,680
Spring and fall... yeah, where'd they go?
1670
01:16:45,680 --> 01:16:50,560
The pressure of information, suffocating
1671
01:16:46,680 --> 01:16:50,570
And Kita-san's making mistakes
she didn't make in practice.
1672
01:16:50,560 --> 01:16:53,260
A spiral of vertigo
1673
01:16:51,180 --> 01:16:54,020
Ryo-san and Nijika-chan
aren't in sync at all.
1674
01:16:53,260 --> 01:16:55,600
Don't know where I am
1675
01:16:55,600 --> 01:17:01,850
I can hear myself breathing
so loud, so loud...
1676
01:17:01,850 --> 01:17:06,970
But why? I can't hear the
sounds of the world...
1677
01:17:06,970 --> 01:17:11,150
It's not enough, not enough,
No one knows I'm here
1678
01:17:11,150 --> 01:17:16,560
I screamed when I couldn't
make a scribble of a sound
1679
01:17:14,030 --> 01:17:16,560
We're not playing the way we usually do...
1680
01:17:16,560 --> 01:17:21,300
Who am I supposed to show "just who I am" to?
1681
01:17:21,300 --> 01:17:26,310
So I'm singing just like the fool I am
1682
01:17:26,310 --> 01:17:29,920
Let's lay it all out to the stars!
1683
01:17:52,220 --> 01:17:54,860
That was "Guitar, Solitude,
and the Blue Planet"!
1684
01:17:54,860 --> 01:17:57,160
Yeah, what a waste of time.
1685
01:17:57,160 --> 01:17:59,260
We should've showed up later.
1686
01:17:59,260 --> 01:18:00,830
Um...
1687
01:18:00,830 --> 01:18:03,340
Kita-chan, you need to
introduce the next song!
1688
01:18:03,340 --> 01:18:04,600
R-Right!
1689
01:18:04,600 --> 01:18:06,930
The next is another of our original songs,
1690
01:18:06,930 --> 01:18:09,630
and it's one we just wrote...
1691
01:18:09,630 --> 01:18:11,650
Our guitarist, Gotoh-san...
1692
01:19:00,520 --> 01:19:05,400
That band's songs sound to me
1693
01:19:05,400 --> 01:19:10,990
like shrill laughter all around
1694
01:19:10,990 --> 01:19:15,570
That band's songs are to me
1695
01:19:15,570 --> 01:19:21,390
like the piercing clang of a railway crossing
1696
01:19:22,410 --> 01:19:27,020
Don't push me forward
1697
01:19:27,430 --> 01:19:30,430
There's a train coming
1698
01:19:30,430 --> 01:19:32,970
I close my eyes
1699
01:19:32,970 --> 01:19:35,270
There's a halo in the darkness
1700
01:19:35,270 --> 01:19:38,020
I cover my ears
1701
01:19:38,020 --> 01:19:40,420
There's a steady beating pulse within
1702
01:19:40,420 --> 01:19:43,260
Deep in my chest
1703
01:19:43,260 --> 01:19:45,310
My heart makes my body sway
1704
01:19:45,720 --> 01:19:48,220
I don't want to hear anything else
1705
01:19:48,220 --> 01:19:52,100
Nothing but the sounds I'm making
1706
01:20:21,720 --> 01:20:23,590
Hey, not bad!
1707
01:20:23,590 --> 01:20:24,350
Yeah!
1708
01:20:26,680 --> 01:20:28,430
That was super cool!
1709
01:20:28,430 --> 01:20:29,230
Yeah!
1710
01:20:37,970 --> 01:20:40,520
That was our second song, "That Band"!
1711
01:20:40,520 --> 01:20:43,190
Now, here's our last song!
1712
01:20:44,470 --> 01:20:47,180
Kaomise
1713
01:20:55,020 --> 01:20:57,110
E-Excuse me... Nijika-chan?
1714
01:20:57,400 --> 01:20:59,120
Oh, Bocchi-chan!
1715
01:20:59,120 --> 01:21:01,070
I-Is something the matter?
1716
01:21:01,070 --> 01:21:03,820
Nah, just getting some fresh air.
1717
01:21:03,820 --> 01:21:07,270
I-It's been getting cold
at night lately, huh?
1718
01:21:07,850 --> 01:21:10,080
Sure has.
1719
01:21:10,080 --> 01:21:14,120
Next thing we know,
summer break's gonna be over!
1720
01:21:14,120 --> 01:21:15,370
I hear nothing.
1721
01:21:15,370 --> 01:21:16,680
I know nothing.
1722
01:21:16,680 --> 01:21:18,320
Summer break never ends.
1723
01:21:18,320 --> 01:21:20,040
I'm not a student.
1724
01:21:20,040 --> 01:21:23,140
Trees, water, planets, Milky Way...
1725
01:21:20,760 --> 01:21:23,140
Bocchi-chan! Back to reality!
1726
01:21:23,430 --> 01:21:24,830
S-Sorry.
1727
01:21:29,560 --> 01:21:30,940
E-Excuse me...
1728
01:21:30,940 --> 01:21:31,520
Say...
1729
01:21:31,990 --> 01:21:34,270
I realized something while I was
watching you play today.
1730
01:21:34,630 --> 01:21:37,530
You're guitarhero, aren't you?
1731
01:21:42,470 --> 01:21:45,460
W-Well, a-actually, n-no, about that...
1732
01:21:45,460 --> 01:21:49,290
It was pretty obvious from the
on-point way you were strumming.
1733
01:21:49,290 --> 01:21:52,540
And I finally noticed
you had the same guitar.
1734
01:21:56,470 --> 01:21:57,770
Um...
1735
01:21:58,470 --> 01:21:59,790
I am.
1736
01:21:59,790 --> 01:22:02,770
B-But I didn't hide it on purpose.
1737
01:22:03,280 --> 01:22:07,630
S-Since I'm anything but a hero right now...
1738
01:22:08,240 --> 01:22:11,320
I w-wanted to wait to tell you
until I fixed the way I am.
1739
01:22:12,020 --> 01:22:14,510
E-Especially you, Nijika-chan.
1740
01:22:17,780 --> 01:22:20,520
A-Are you shocked to find out?
1741
01:22:20,520 --> 01:22:21,810
Nah...
1742
01:22:21,810 --> 01:22:24,690
It made me all the more happy to have you!
1743
01:22:24,690 --> 01:22:25,400
What?
1744
01:22:25,800 --> 01:22:30,700
See, I told you I had a dream before, right?
1745
01:22:30,700 --> 01:22:31,650
Y-Yes?
1746
01:22:32,200 --> 01:22:37,960
My mom died when I was little,
and my dad was never home,
1747
01:22:37,960 --> 01:22:40,410
so my sister was pretty much my only family.
1748
01:22:42,050 --> 01:22:45,390
But since I hated being alone,
when my sis started a band,
1749
01:22:45,390 --> 01:22:48,180
I had her take me to her clubs all the time.
1750
01:22:49,650 --> 01:22:52,930
It all seemed so shining to me.
1751
01:22:52,930 --> 01:22:55,530
I was never happier anywhere else.
1752
01:22:56,520 --> 01:23:01,850
I was her inspiration for quitting her band
and starting up this club.
1753
01:23:02,220 --> 01:23:07,350
Starry is a place my sister made for me.
1754
01:23:07,750 --> 01:23:10,720
Though I'll bet she won't admit it.
1755
01:23:11,640 --> 01:23:14,720
So my real dream
1756
01:23:14,720 --> 01:23:18,220
is to make a band popular
enough for me and my sister
1757
01:23:18,900 --> 01:23:21,850
and make Starry even more famous!
1758
01:23:23,350 --> 01:23:25,830
But when I actually started my band,
1759
01:23:25,830 --> 01:23:29,840
I spent a while thinking that
it was kind of out of my reach.
1760
01:23:30,420 --> 01:23:33,100
And everyone was so disheartened today.
1761
01:23:33,660 --> 01:23:38,640
But every time things
are looking their worst,
1762
01:23:35,680 --> 01:23:36,350
Ripe Mangos
1763
01:23:40,650 --> 01:23:42,360
you're the one who breaks through it for us!
1764
01:23:43,540 --> 01:23:47,950
Bocchi-chan, you were
one heck of a hero to me today.
1765
01:23:50,020 --> 01:23:54,560
Ryo wants to use this band to finally
get to play music from the heart,
1766
01:23:54,560 --> 01:23:58,360
and Kita-chan wants to really
do something with us.
1767
01:23:59,480 --> 01:24:02,530
They've all invested their hopes in the band.
1768
01:24:03,800 --> 01:24:09,940
That reminds me, you never actually told me
what you were doing the band for now.
1769
01:24:09,940 --> 01:24:11,560
I...
1770
01:24:16,320 --> 01:24:19,960
As a guitarist, I want to make the
Kessoku Band we all care so much about
1771
01:24:19,960 --> 01:24:21,780
the best band it can be!
1772
01:24:24,090 --> 01:24:27,910
A-And I want us to become such a popular band
1773
01:24:27,910 --> 01:24:30,430
that we can make money
and not have to finish school...
1774
01:24:31,200 --> 01:24:33,270
That's a pretty tall order!
1775
01:24:33,270 --> 01:24:34,620
But I accept your investment!
1776
01:24:36,490 --> 01:24:42,770
I sure do wish you could play the way
you do in your videos every time, though...
1777
01:24:43,620 --> 01:24:45,230
I'll d-do my best...
1778
01:24:46,670 --> 01:24:49,520
But now I know it for sure!
1779
01:24:50,230 --> 01:24:52,930
Having you with us will
make our dreams possible!
1780
01:24:54,100 --> 01:24:56,430
So keep showing us more and more.
1781
01:24:56,880 --> 01:24:58,180
Of "Bocchi-chan's rock."
1782
01:25:00,320 --> 01:25:01,810
Bocchi the Rock!
1783
01:25:09,060 --> 01:25:10,240
Okay!
129475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.