Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,605 --> 00:00:24,024
โช Telephone โช
2
00:00:26,068 --> 00:00:28,277
โช Calling me โช
3
00:00:30,405 --> 00:00:36,411
โช Who put all that shit in your head? โช
4
00:00:39,622 --> 00:00:43,000
โช Saying things โช
5
00:00:44,293 --> 00:00:47,088
โช Telling things โช
6
00:00:48,090 --> 00:00:51,051
โช Till you break โช
7
00:00:53,679 --> 00:00:56,430
โช Filthy water โช
8
00:00:58,767 --> 00:01:00,726
โช Bubbles up โช
9
00:01:03,521 --> 00:01:09,736
โช Who put all that shit in your head? โช
10
00:01:44,563 --> 00:01:45,771
So, you're okay.
11
00:01:52,528 --> 00:01:55,615
That the, uh... official diagnosis?
12
00:01:57,158 --> 00:01:58,159
"Okay"?
13
00:02:00,745 --> 00:02:03,496
Doctor said you've got
a sprained ligament in your knee
14
00:02:03,498 --> 00:02:04,832
and a mild concussion,
15
00:02:05,334 --> 00:02:08,002
but no broken bones, no internal damage.
16
00:02:08,544 --> 00:02:09,669
Well, that's a relief.
17
00:02:15,718 --> 00:02:17,137
So why don't you seem happy?
18
00:02:22,935 --> 00:02:24,269
Come here. Come closer.
19
00:02:31,109 --> 00:02:32,735
You know I could've been killed.
20
00:02:36,531 --> 00:02:37,699
I could've died.
21
00:02:44,581 --> 00:02:46,375
What the fuck, Ash?
22
00:03:00,472 --> 00:03:02,806
I doubt most people, when they're in it,
23
00:03:02,807 --> 00:03:05,894
know the difference between
an okay marriage and a bad one.
24
00:03:07,854 --> 00:03:09,188
'Cause you tell yourself,
25
00:03:10,774 --> 00:03:12,192
"Everyone has conflicts.
26
00:03:14,193 --> 00:03:16,153
No one can be everything for someone.
27
00:03:18,156 --> 00:03:19,574
Compare and despair."
28
00:03:21,492 --> 00:03:24,121
But then the person
you've told yourself you love?
29
00:03:25,747 --> 00:03:26,747
They wound you.
30
00:03:28,834 --> 00:03:30,127
And they wound your son.
31
00:03:31,377 --> 00:03:33,129
And not for any acceptable reason.
32
00:03:34,882 --> 00:03:35,883
"Wound"?
33
00:03:36,383 --> 00:03:39,510
So when you get a call that
they've been in an accident,
34
00:03:40,137 --> 00:03:42,389
you pretend your first reaction wasn't...
35
00:03:44,682 --> 00:03:46,268
"So, he's dead, right?"
36
00:03:50,521 --> 00:03:51,522
Ash.
37
00:03:53,400 --> 00:03:56,194
I didn't want to get
divorced again.
38
00:03:58,155 --> 00:03:59,655
I didn't want to fail.
39
00:03:59,656 --> 00:04:00,949
Hey.
40
00:04:05,454 --> 00:04:06,829
You didn't fail.
41
00:04:09,165 --> 00:04:10,375
I know I didn't.
42
00:04:12,836 --> 00:04:13,836
You did.
43
00:04:28,976 --> 00:04:30,269
Fuck off.
44
00:04:35,192 --> 00:04:36,442
And there it is.
45
00:06:16,668 --> 00:06:19,920
Dr. Samuel said we need to keep you
for a few days, Dave.
46
00:06:23,050 --> 00:06:25,468
Ma'am, I've got an arsonist to catch.
47
00:06:29,805 --> 00:06:31,557
Mr. Gundersen?
48
00:06:32,308 --> 00:06:33,769
Doctor says you can go home.
49
00:06:35,019 --> 00:06:36,019
When?
50
00:06:36,021 --> 00:06:37,939
Now. We need the room.
51
00:06:38,481 --> 00:06:40,149
Please sign here for the weapon.
52
00:06:43,903 --> 00:06:45,531
Why does a fireman need a gun?
53
00:06:49,576 --> 00:06:51,036
I'm an arson investigator.
54
00:06:51,911 --> 00:06:52,913
Uh-huh.
55
00:07:06,927 --> 00:07:08,802
So your partner's
in the hospital.
56
00:07:08,803 --> 00:07:09,887
What now?
57
00:07:10,430 --> 00:07:13,723
He was T-boned late yesterday.
Just outside of Leighton.
58
00:07:13,725 --> 00:07:14,975
Oh, shit.
59
00:07:14,976 --> 00:07:16,351
Is he okay?
60
00:07:16,353 --> 00:07:18,521
He's alive. Waiting to hear more.
61
00:07:19,230 --> 00:07:21,692
Did you talk to the Crawford PD?
62
00:07:23,067 --> 00:07:25,151
- About what?
- Dave didn't call you?
63
00:07:25,153 --> 00:07:26,237
No.
64
00:07:26,237 --> 00:07:29,990
Someone used six milk jugs yesterday
to torch a house in Crawford.
65
00:07:31,951 --> 00:07:32,952
Damn.
66
00:07:33,911 --> 00:07:34,911
- Six?
- Mmm.
67
00:07:34,913 --> 00:07:37,247
Our guy's never used
more than one before.
68
00:07:37,249 --> 00:07:39,625
He's never gone so far afield.
69
00:07:39,625 --> 00:07:41,295
Fire killed a husband and wife.
70
00:07:41,879 --> 00:07:45,590
Wife was a doctor in the middle
of some nasty malpractice suit.
71
00:07:45,591 --> 00:07:48,050
They think the arsonist
was the complainant.
72
00:07:48,050 --> 00:07:50,220
Okay. So not our guy.
73
00:07:51,262 --> 00:07:53,098
Well, sounds like a copycat.
74
00:07:53,848 --> 00:07:54,850
Lucky you.
75
00:08:24,838 --> 00:08:26,173
How's the wife, Dawson?
76
00:08:26,798 --> 00:08:30,052
Uh... Rachel, right?
77
00:08:31,345 --> 00:08:32,470
Mean as a rottweiler.
78
00:08:33,931 --> 00:08:35,139
Yours?
79
00:08:36,932 --> 00:08:38,018
Sweet as a lamb.
80
00:08:40,479 --> 00:08:42,437
So who does Crawford PD like for this?
81
00:08:43,815 --> 00:08:45,274
Malcolm Allen Brewster.
82
00:08:45,274 --> 00:08:47,485
Did time for armed robbery and assault.
83
00:08:48,236 --> 00:08:49,488
The wife was the doctor?
84
00:08:50,530 --> 00:08:51,532
Yep.
85
00:08:53,700 --> 00:08:54,701
Husband?
86
00:08:56,036 --> 00:08:58,120
He ran HR for a fast-food chain.
87
00:09:00,499 --> 00:09:01,832
Which chain?
88
00:09:01,833 --> 00:09:02,960
Chicken spot.
89
00:09:03,668 --> 00:09:05,336
Not Church's, the other one.
90
00:09:06,004 --> 00:09:07,755
- Coop's?
- That's the one.
91
00:09:10,341 --> 00:09:11,342
Got great wings.
92
00:09:14,471 --> 00:09:15,556
All right. Well,
93
00:09:16,597 --> 00:09:19,057
looks like you guys got this sewn up, so...
94
00:09:19,058 --> 00:09:20,142
All sewn up.
95
00:09:20,143 --> 00:09:21,351
I'ma leave ya to it.
96
00:09:23,688 --> 00:09:25,023
Thanks.
97
00:09:31,488 --> 00:09:33,532
Records say he hasn't missed
a day in 11 years.
98
00:09:34,323 --> 00:09:35,575
Is he dead?
99
00:09:35,576 --> 00:09:36,659
I have no idea.
100
00:09:37,326 --> 00:09:38,495
Well, can you call him?
101
00:09:39,162 --> 00:09:41,080
- Why don't you?
- He doesn't pick up.
102
00:09:41,081 --> 00:09:42,582
Maybe he will for you.
103
00:09:44,375 --> 00:09:45,376
Yes, sir.
104
00:09:45,878 --> 00:09:46,879
Thank you.
105
00:09:49,338 --> 00:09:50,340
What an idiot.
106
00:09:56,096 --> 00:09:58,432
- Hello.
- The fuck are you, man?
107
00:09:59,892 --> 00:10:00,975
Here.
108
00:10:00,975 --> 00:10:02,059
Home?
109
00:10:02,811 --> 00:10:04,102
Here.
110
00:10:04,104 --> 00:10:06,690
Wherever the fuck that is,
you need to come to work.
111
00:10:09,400 --> 00:10:10,610
You sick?
112
00:10:10,610 --> 00:10:13,153
I don't like that place anymore.
113
00:10:14,947 --> 00:10:16,532
Why don't you come meet me?
114
00:10:16,533 --> 00:10:18,576
No. I can't just walk off the job, man.
115
00:10:19,076 --> 00:10:21,578
They have no honor.
116
00:10:21,580 --> 00:10:23,831
I don't even know
what that fuck that means, Freddy.
117
00:10:25,375 --> 00:10:27,168
I'm going to Paragon Park.
118
00:10:27,961 --> 00:10:30,171
Why? Shit's closed for the season, man.
119
00:10:30,172 --> 00:10:31,590
I like it there.
120
00:10:33,258 --> 00:10:34,592
You're off at 3:00?
121
00:10:37,346 --> 00:10:38,638
Fuck it.
122
00:10:38,639 --> 00:10:41,432
Grab me a six pack of
Royal Brew talls and I'll meet you there
123
00:10:41,432 --> 00:10:43,017
after I do some shit for my mom.
124
00:10:43,018 --> 00:10:44,937
You can tell me all about going rogue.
125
00:10:45,812 --> 00:10:47,605
Royal Brew.
126
00:10:47,605 --> 00:10:51,485
Talls, Freddy. Fucking talls.
I'll meet you at the Ferris wheel at four.
127
00:10:52,818 --> 00:10:54,654
I'll be by the merry-go-round.
128
00:10:56,365 --> 00:10:57,365
Sure.
129
00:11:15,551 --> 00:11:16,842
I want you to leave the building.
130
00:11:16,844 --> 00:11:18,719
- Listen.
- I'm not going to listen to you.
131
00:11:18,720 --> 00:11:20,763
- Why not?
- Leave the building.
132
00:11:20,764 --> 00:11:24,350
Listen to me. I'm just trying
to be nice to you, cocksucker.
133
00:11:24,350 --> 00:11:26,059
- But you're making it impossible.
- Yeah,
134
00:11:26,061 --> 00:11:28,895
y-you're breaking six different
legally binding agreements right now.
135
00:11:28,897 --> 00:11:30,188
- Okay?
- So what?
136
00:11:30,190 --> 00:11:33,567
I've got your arsonist!
You couldn't get him.
137
00:11:33,568 --> 00:11:36,153
She couldn't get him.
I motherfucking got him!
138
00:11:36,153 --> 00:11:37,613
- Is that right?
- Yeah.
139
00:11:37,614 --> 00:11:40,073
I'm-I'm gonna call the police.
In fact you are the police.
140
00:11:40,075 --> 00:11:41,826
Get him the fuck out of my office, please.
141
00:11:41,826 --> 00:11:44,452
Harvey, he's been doing it
under your nose for years
142
00:11:44,453 --> 00:11:45,705
while people died
143
00:11:45,706 --> 00:11:47,331
- and tens of millions of dollars...
- Is that right?
144
00:11:47,331 --> 00:11:49,457
...worth of property was turned into ash,
145
00:11:49,459 --> 00:11:51,501
while you were out drinking
and whoring with Gudsen.
146
00:11:51,503 --> 00:11:53,754
- I don't whore with anybody.
- Yeah, and playing fucking pickle ball...
147
00:11:53,754 --> 00:11:56,506
- I don't whore with anybody.
- ...while people were dying
148
00:11:56,508 --> 00:11:59,677
and people were burning
and malfeasance abounded.
149
00:11:59,677 --> 00:12:01,179
But did you give a fucking...
150
00:12:01,929 --> 00:12:04,056
fuck did you care, man? Did you care?
151
00:12:04,057 --> 00:12:06,684
Did you? Answer me! Did you care?
152
00:12:10,022 --> 00:12:11,856
How much shit are you on right now?
153
00:12:12,441 --> 00:12:13,442
Um...
154
00:12:14,150 --> 00:12:17,820
A couple of Red Bulls,
32 of Mountain Dew, uh,
155
00:12:17,821 --> 00:12:20,865
some bennies,
a couple of microdoses of ketamine.
156
00:12:20,865 --> 00:12:22,658
- Sure.
- What the fuck, Harvey?
157
00:12:22,658 --> 00:12:24,701
I got your proof right here.
158
00:12:24,702 --> 00:12:26,077
Are you buying this?
159
00:12:26,078 --> 00:12:27,663
You gonna let the man finish?
160
00:12:28,831 --> 00:12:32,250
Oh, my God. She's a knight.
She's a knight. She's a knight.
161
00:12:32,251 --> 00:12:34,754
She'd rather sleep on a couch
teeming with bedbugs
162
00:12:34,754 --> 00:12:36,379
than let a man drown in his own sick.
163
00:12:36,380 --> 00:12:38,798
Wait, wait. Got... You fucking got bedbugs?
164
00:12:38,799 --> 00:12:39,884
You didn't tell me that.
165
00:12:39,884 --> 00:12:41,469
- I'm gonna make a phone call.
- You didn't ask.
166
00:12:41,470 --> 00:12:42,552
I'll tell you what,
167
00:12:42,553 --> 00:12:44,554
I'm gonna give you
a five-minute head start, Ezra.
168
00:12:44,556 --> 00:12:45,722
No, no, Harvey. Harvey, no, no.
169
00:12:45,724 --> 00:12:49,769
Were you aware of all the fires in
and around Leighton and all along Route 7?
170
00:12:49,769 --> 00:12:54,273
And where the fuck was Gudsen
when his car got into an accident, huh?
171
00:12:54,274 --> 00:12:55,691
- That's your proof?
- Yes!
172
00:12:55,692 --> 00:12:58,610
Fire after fire after fire
all along Gudsen's route home.
173
00:12:58,611 --> 00:13:01,780
And then they... they dried up
right when his car got tattooed.
174
00:13:01,782 --> 00:13:03,365
- Come on.
- Ez, honestly.
175
00:13:03,366 --> 00:13:06,869
Why don't you go back to whatever
construction site porta-potty
176
00:13:06,870 --> 00:13:08,870
you crawled out of
and just let the adults...
177
00:13:08,871 --> 00:13:12,291
- Oh, shit. Why you gotta do me like that?
- ...get back on with their lives?
178
00:13:12,292 --> 00:13:15,961
Gudsen is the D and C arsonist, Harvey.
179
00:13:15,962 --> 00:13:17,712
He set the Old Sully's fire.
180
00:13:17,713 --> 00:13:19,298
What?
181
00:13:19,298 --> 00:13:23,009
Come on, man. You-You've had to have had
an inkling over the years.
182
00:13:23,010 --> 00:13:25,471
I mean, all this shit
that hasn't been adding up.
183
00:13:28,808 --> 00:13:31,018
You've thought this since when?
184
00:13:31,019 --> 00:13:34,230
I've known this for the past 48 hours.
185
00:13:35,023 --> 00:13:36,149
Look.
186
00:13:36,732 --> 00:13:41,361
These are all the attendees at the last
three arson investigator conferences
187
00:13:41,363 --> 00:13:44,157
where there was,
surprise, a rash of arsons.
188
00:13:44,658 --> 00:13:47,118
And guess who's
on every fucking list? Guess.
189
00:13:47,119 --> 00:13:49,452
- I bet there's 20 other...
- No, no. Just three.
190
00:13:49,453 --> 00:13:51,121
Three total, including Dave.
191
00:13:51,123 --> 00:13:52,374
And of those three,
192
00:13:53,165 --> 00:13:55,710
Dave's the only Chief Arson Investigator
193
00:13:55,711 --> 00:13:58,879
of this fucking flame-a-palooza
you got up in here.
194
00:13:58,880 --> 00:14:00,340
He's also writing a book.
195
00:14:00,883 --> 00:14:03,301
And every D and C fire is
in this goddamn book.
196
00:14:03,302 --> 00:14:06,179
Well, slap the cuffs on him.
I didn't know he was writing a book.
197
00:14:07,054 --> 00:14:08,056
Huh?
198
00:14:10,100 --> 00:14:11,309
You can never tell him.
199
00:14:15,147 --> 00:14:16,355
You can never tell him.
200
00:14:20,277 --> 00:14:22,528
- I wouldn't.
- Harvey, you fucking tell him,
201
00:14:22,528 --> 00:14:26,032
I will drop your goddamn career
in a blender and press puree.
202
00:14:26,033 --> 00:14:28,283
Ain't she the shit?
Ain't she the shit though, bro?
203
00:14:28,284 --> 00:14:29,869
Come on, just admit it.
204
00:14:29,870 --> 00:14:30,995
You with us, huh?
205
00:14:32,206 --> 00:14:34,081
Or are you gonna be a problem?
206
00:14:34,081 --> 00:14:36,584
Yeah, Harvey. Yeah.
207
00:14:36,585 --> 00:14:39,086
You know, you've always had
the moral compass of a priest
208
00:14:39,086 --> 00:14:42,048
with a flask in his pocket
and a hard-on at choir practice.
209
00:14:42,048 --> 00:14:46,259
But if we're gonna take Gudsen down,
and I promise you that we fucking are,
210
00:14:46,260 --> 00:14:48,553
you're either with us
or we're gonna stomp on your balls
211
00:14:48,554 --> 00:14:51,015
like they're little Pinot Grigio grapes.
212
00:14:52,558 --> 00:14:55,729
- Euphemistically speaking, yes.
- Oh, no. Not so much.
213
00:14:57,105 --> 00:14:58,190
No, I meant it.
214
00:15:01,735 --> 00:15:02,903
Burke been read in?
215
00:15:03,861 --> 00:15:04,904
Oh, yeah.
216
00:15:09,451 --> 00:15:11,702
I think you're both
out of your fucking minds.
217
00:15:12,538 --> 00:15:13,538
Him especially.
218
00:15:14,831 --> 00:15:15,957
I'll be a team player.
219
00:15:16,667 --> 00:15:19,251
- I expect that to be remembered.
- Mm-hmm.
220
00:15:19,253 --> 00:15:21,796
I know a place we can use off-site.
All right?
221
00:15:21,797 --> 00:15:24,298
- Oh, yeah. You're the best.
- Don't touch me.
222
00:15:24,298 --> 00:15:26,384
Okay, I'm sorry. My bad. Okay.
223
00:15:28,052 --> 00:15:31,764
I keep telling you, investigator,
that you're out of your jurisdiction.
224
00:15:34,017 --> 00:15:37,394
Murder doesn't have a jurisdiction.
It's just murder.
225
00:15:37,395 --> 00:15:40,230
Now, you're gonna give me what I need,
you fucking gerbil,
226
00:15:40,231 --> 00:15:43,110
or I'm gonna kick your ass
into another jurisdiction.
227
00:15:47,405 --> 00:15:48,572
Will 50 do it?
228
00:15:48,573 --> 00:15:49,658
Mm-mmm.
229
00:16:13,682 --> 00:16:16,058
Hey.
One more minute and the price doubles.
230
00:16:19,395 --> 00:16:20,397
Nah.
231
00:16:24,192 --> 00:16:25,192
I got it.
232
00:16:25,193 --> 00:16:27,903
As the woman trembled in his arms,
233
00:16:27,904 --> 00:16:31,865
Ken Maddox knew that
if it was his last act on this earth,
234
00:16:31,866 --> 00:16:36,287
he would get this evil bastard.
235
00:16:36,288 --> 00:16:37,871
Give me a fucking break.
236
00:16:37,873 --> 00:16:40,540
"You're okay," Ken Maddox assured her.
237
00:16:40,542 --> 00:16:42,586
- Cavalry's here.
- "You're safe now."
238
00:16:43,336 --> 00:16:46,172
Chapter six. The Ashes of Dawn.
239
00:16:46,173 --> 00:16:47,548
Who the fuck are you?
240
00:16:47,548 --> 00:16:49,091
Oh, excuse me.
241
00:16:49,091 --> 00:16:53,596
I am the big swinging dick
of the entire op.
242
00:16:54,139 --> 00:16:56,682
And this is
Special Agent Dawn Hudson, ATF.
243
00:16:57,558 --> 00:16:59,186
Well, well, well.
244
00:17:00,354 --> 00:17:01,980
Ma chรฉrie.
245
00:17:03,023 --> 00:17:06,651
Okay, then. All right.
So, why do we need you exactly?
246
00:17:06,652 --> 00:17:09,694
Well, can you investigate crimes
no matter where they occur?
247
00:17:10,445 --> 00:17:14,282
You? Luckily, I can.
I also have a support staff of hundreds.
248
00:17:14,284 --> 00:17:15,366
And I...
249
00:17:15,367 --> 00:17:18,622
- ...Maddox marched through the crime scene.
- Would you turn that off?
250
00:17:19,373 --> 00:17:22,458
Really? It's good.
I was kind of digging it.
251
00:17:22,459 --> 00:17:24,417
Mmm.
I listened to three chapters in the car.
252
00:17:24,419 --> 00:17:27,171
The prose is hackneyed and turgid.
253
00:17:27,172 --> 00:17:29,382
Oh, heavens. Not "the prose."
254
00:17:29,383 --> 00:17:30,884
What're you? An English major?
255
00:17:31,969 --> 00:17:33,469
- Well, I was.
- Mmm.
256
00:17:33,470 --> 00:17:37,097
Parents threatened to stop paying for
Yale unless I took something "practical."
257
00:17:38,474 --> 00:17:39,809
Uh...
258
00:17:41,478 --> 00:17:42,519
Answer it.
259
00:17:42,520 --> 00:17:43,855
How?
260
00:17:43,855 --> 00:17:45,731
How you normally answer a phone.
261
00:17:49,569 --> 00:17:51,069
Investigator Gudsen!
262
00:17:51,070 --> 00:17:53,949
Comandante.
263
00:17:54,449 --> 00:17:55,615
How goes it?
264
00:17:55,616 --> 00:17:59,202
Well, I'm not the one
who got T-boned by a drunk driver.
265
00:17:59,203 --> 00:18:01,163
I'm okay. I think.
266
00:18:01,957 --> 00:18:06,711
You know, doctor wanted to keep me in
for observation, but I'm feeling fine.
267
00:18:07,211 --> 00:18:08,587
Just gonna head home.
268
00:18:08,588 --> 00:18:10,506
Okay. That's good.
269
00:18:14,051 --> 00:18:15,511
Uh...
270
00:18:17,597 --> 00:18:18,848
Oh.
271
00:18:20,057 --> 00:18:21,268
Everything okay?
272
00:18:22,352 --> 00:18:25,939
Hey! Hey, partner. I just walked in. Uh...
273
00:18:27,023 --> 00:18:29,734
Uh, you're alive, I take it.
274
00:18:30,277 --> 00:18:32,028
I am. Yep.
275
00:18:32,820 --> 00:18:35,530
A little banged up but otherwise okay.
276
00:18:35,531 --> 00:18:38,034
Nice.
277
00:18:38,035 --> 00:18:39,118
Coming in today?
278
00:18:40,871 --> 00:18:45,500
Uh... You know,
I think I'm gonna take a recovery day.
279
00:18:46,210 --> 00:18:48,503
Doctor's orders.
280
00:18:49,296 --> 00:18:50,297
Smart.
281
00:18:51,964 --> 00:18:52,965
Well...
282
00:18:54,259 --> 00:18:56,886
Yeah, um, rest up.
283
00:18:57,930 --> 00:18:58,931
Yeah.
284
00:18:59,556 --> 00:19:00,557
Yeah, I will.
285
00:19:01,892 --> 00:19:03,227
See you guys tomorrow.
286
00:19:03,727 --> 00:19:05,561
- Yeah.
- Yeah. See ya.
287
00:19:07,897 --> 00:19:09,356
Nice.
288
00:19:09,357 --> 00:19:10,691
Do we have eyes on our suspect?
289
00:19:10,692 --> 00:19:12,484
- Fuck.
- You heard him.
290
00:19:12,486 --> 00:19:14,069
He just said he's on his way home.
291
00:19:14,070 --> 00:19:15,196
Can we confirm that?
292
00:19:16,615 --> 00:19:18,407
Not at the moment.
293
00:19:18,951 --> 00:19:20,367
Might want to figure that out.
294
00:19:20,368 --> 00:19:21,619
I'll handle it.
295
00:19:22,703 --> 00:19:23,872
Hey, it's me...
296
00:19:36,134 --> 00:19:38,929
Can you do anything about a ticket?
297
00:19:42,432 --> 00:19:43,933
I'm with the fire department.
298
00:19:46,644 --> 00:19:47,729
That's a no?
299
00:19:48,564 --> 00:19:49,772
Right there. Stop.
300
00:19:59,825 --> 00:20:01,076
Hmm.
301
00:21:03,055 --> 00:21:05,013
All right now, the rental company says
302
00:21:05,015 --> 00:21:08,894
that Dave is driving
a 2022 dark gray Chrysler 300.
303
00:21:09,478 --> 00:21:11,604
How'd you know which rental company?
304
00:21:11,605 --> 00:21:14,147
I called the one closest to the hospital.
305
00:21:14,148 --> 00:21:15,232
Hmm.
306
00:21:15,233 --> 00:21:17,817
Yo, here's another one.
This Valley Farms is Meadow Farms.
307
00:21:17,818 --> 00:21:21,321
That's seven. Seven fires in this book
that happened in real life.
308
00:21:21,323 --> 00:21:24,534
He worked those fires, Esposito.
He's writing what he saw.
309
00:21:24,535 --> 00:21:26,326
No, he's writing what he set.
310
00:21:26,327 --> 00:21:29,538
I mean, he's right. I can't take the case
to the DA without more evidence.
311
00:21:29,539 --> 00:21:33,166
Well, Detective Calderone, uh,
found a device in a field
312
00:21:33,167 --> 00:21:35,670
where Gudsen tried to start a fire
and then couldn't.
313
00:21:35,671 --> 00:21:37,505
But the field never ignited, right?
314
00:21:37,506 --> 00:21:38,588
No.
315
00:21:38,589 --> 00:21:41,844
So, you have a cigarette you found
in a field, not at a crime scene.
316
00:21:42,594 --> 00:21:45,430
Okay. But I bet it has his DNA on it.
317
00:21:46,390 --> 00:21:48,182
Well, won't hold up in court.
318
00:21:48,182 --> 00:21:51,060
It'll at least confirm our suspicions, right?
319
00:21:51,936 --> 00:21:53,480
- I guess.
- We'll send it in.
320
00:21:54,314 --> 00:21:56,190
Any other evidence?
Inadmissible or otherwise?
321
00:21:56,191 --> 00:22:00,487
Yeah. Gudsen set a series of fires
yesterday all along Route 7.
322
00:22:01,153 --> 00:22:02,821
I, um... I don't know,
323
00:22:02,823 --> 00:22:05,282
I motion that maybe you and I
take a little scenic tour
324
00:22:05,284 --> 00:22:08,996
of the burn sites and collect the relevant
surveillance footage and whatnot.
325
00:22:09,872 --> 00:22:11,288
You and I?
326
00:22:11,289 --> 00:22:12,373
Yeah.
327
00:22:12,374 --> 00:22:15,794
You know, as one possible pairing, yeah.
328
00:22:20,423 --> 00:22:24,551
If it happened yesterday then
Leighton PD already obtained the footage.
329
00:22:24,553 --> 00:22:27,221
Oh, yeah, sure. There's...
There's that route, yeah.
330
00:22:27,221 --> 00:22:28,388
Of course. Yeah.
331
00:22:28,390 --> 00:22:29,473
Let's call over there.
332
00:22:30,474 --> 00:22:32,477
- Sure.
- Nah, I got it. I got it. It's my boys.
333
00:22:34,061 --> 00:22:35,063
I got it.
334
00:22:38,858 --> 00:22:41,318
Yo, yo, Jimmy T! What's up, my brother?
335
00:22:41,319 --> 00:22:42,653
You still alive and kicking?
336
00:22:43,238 --> 00:22:44,989
It's, um...
337
00:22:44,990 --> 00:22:47,326
It's Ezra. Ez-Ezra Esposito.
338
00:22:48,576 --> 00:22:52,079
Well... Well, I'm sorry you feel that way,
Jimmy, but, uh...
339
00:22:52,663 --> 00:22:54,039
Of course, I got morals.
340
00:22:54,040 --> 00:22:55,208
My dick doesn't.
341
00:22:55,209 --> 00:22:57,084
Hence the dualism that's
at the heart of mankind.
342
00:22:57,085 --> 00:22:58,170
Am I right?
343
00:22:59,337 --> 00:23:00,338
Hello?
344
00:23:02,382 --> 00:23:03,717
The fucker hung up.
345
00:23:08,305 --> 00:23:12,558
This is Commander Harvey Englehart,
Umberland FD. Please identify yourself.
346
00:23:14,519 --> 00:23:15,519
Officer Tanner,
347
00:23:15,520 --> 00:23:18,355
your department
recently obtained security footage
348
00:23:18,356 --> 00:23:20,942
pertinent to
an ongoing investigation of ours.
349
00:23:22,236 --> 00:23:25,071
Of... Yeah, it's five fires
up near Route 7.
350
00:23:25,905 --> 00:23:27,074
Let me get you specifics.
351
00:23:28,700 --> 00:23:30,410
Oh, no argument from me.
352
00:23:31,577 --> 00:23:33,913
Huge asshole. Not aging well either.
353
00:25:16,767 --> 00:25:18,894
That is Freddy Fasano.
354
00:25:19,810 --> 00:25:22,940
He works the grills and fryers
at the Coop's on Main and Palomino.
355
00:25:24,106 --> 00:25:25,483
- In Trolley Town.
- Yeah.
356
00:25:27,486 --> 00:25:29,112
Freddy Fasano...
357
00:25:32,074 --> 00:25:33,825
Mr. Tillman have a beef with him?
358
00:25:34,367 --> 00:25:37,619
I'm sorry. Uh...
Mr. Tillman died in a fire last night.
359
00:25:37,621 --> 00:25:39,664
Did Tillman have a beef with him?
360
00:25:40,499 --> 00:25:41,500
No.
361
00:25:42,709 --> 00:25:43,792
He...
362
00:25:43,794 --> 00:25:45,086
What?
363
00:25:46,296 --> 00:25:49,339
Mr. Fasano applied for
a management position.
364
00:25:49,340 --> 00:25:50,634
It was ridiculous.
365
00:25:52,344 --> 00:25:53,761
Why was that ridiculous?
366
00:25:55,180 --> 00:25:57,473
Would you want that
to be the face of your company?
367
00:25:59,684 --> 00:26:01,059
Is that why they keep you in here?
368
00:26:10,737 --> 00:26:12,614
There. There, you see that right there?
369
00:26:13,490 --> 00:26:16,826
I see Dave driving down
the one road that takes him home.
370
00:26:16,826 --> 00:26:18,411
Harvey, it's the fifth one!
371
00:26:18,412 --> 00:26:20,496
Come on, it's the fucking fifth one!
372
00:26:20,497 --> 00:26:22,582
We've got his car driving by
every single fire.
373
00:26:22,583 --> 00:26:24,709
Wait, wait, wait, wait.
Do you actually believe
374
00:26:24,710 --> 00:26:28,461
that the arsonist was driving right behind
Gudsen the whole fucking way home?
375
00:26:28,462 --> 00:26:30,882
I think a jury could see reasonable doubt.
376
00:26:30,883 --> 00:26:33,300
You don't have a shred of evidence
that would hold up in court.
377
00:26:33,301 --> 00:26:34,594
I'm well aware.
378
00:26:34,595 --> 00:26:36,470
I've built cases on a lot less.
379
00:26:36,471 --> 00:26:39,140
And that's what makes you
the man you are today.
380
00:26:39,141 --> 00:26:40,682
Fuck you very much.
381
00:26:40,683 --> 00:26:42,559
Well, that's the lab.
They put a rush on the DNA,
382
00:26:42,560 --> 00:26:44,729
and they'll reach out
to Captain Burke when they have it.
383
00:26:44,730 --> 00:26:48,941
The DNA
on the inadmissible incendiary device?
384
00:26:48,942 --> 00:26:51,652
Yeah, great. This case just gets stronger
and stronger. Doesn't it?
385
00:26:51,653 --> 00:26:54,654
Patrol unit has eyes
on Dave in Trolley Town.
386
00:26:54,655 --> 00:26:55,823
Well, go get him.
387
00:26:55,824 --> 00:26:58,366
Hmm. He is under the impression
that she thinks he's at home recovering.
388
00:26:58,367 --> 00:27:00,036
Why would she join him on the street?
389
00:27:00,037 --> 00:27:01,162
Correct.
390
00:27:01,163 --> 00:27:02,372
Play the book.
391
00:27:03,999 --> 00:27:07,001
"He's playing with us, Chief,"
Ken Maddox said,
392
00:27:07,544 --> 00:27:09,336
"but I'm not taking this bait.
393
00:27:09,337 --> 00:27:10,587
You hear me?
394
00:27:10,588 --> 00:27:11,882
Bait's for fish.
395
00:27:13,090 --> 00:27:14,175
And I'm not a fish."
396
00:27:25,520 --> 00:27:26,521
Yo.
397
00:27:27,605 --> 00:27:28,606
Where the beer at?
398
00:27:34,403 --> 00:27:37,574
That's Freefall Mountain.
399
00:27:39,201 --> 00:27:41,286
Built in 1972.
400
00:27:42,996 --> 00:27:46,541
At that time, it was the biggest
in the Western Hemisphere.
401
00:27:47,625 --> 00:27:48,625
No shit?
402
00:27:48,626 --> 00:27:49,919
And the Twister?
403
00:27:49,920 --> 00:27:51,128
Over there?
404
00:27:52,713 --> 00:27:56,175
First ride in this country to ever use
405
00:27:57,552 --> 00:28:01,347
electrically induced magnetic fields.
406
00:28:03,099 --> 00:28:04,643
You know a lot about this place.
407
00:28:05,602 --> 00:28:06,603
I, uh...
408
00:28:09,690 --> 00:28:11,107
I was happy here.
409
00:28:14,903 --> 00:28:16,320
I'm not coming back.
410
00:28:18,824 --> 00:28:19,907
To Coop's.
411
00:28:20,909 --> 00:28:22,159
I figured.
412
00:28:22,160 --> 00:28:23,327
They don't care.
413
00:28:24,579 --> 00:28:26,080
That's what I've been saying, man.
414
00:28:27,039 --> 00:28:28,040
Fucking Dev?
415
00:28:28,541 --> 00:28:29,916
He's a year younger than me.
416
00:28:29,917 --> 00:28:32,253
Talks to me like
he's my middle school principal, dawg.
417
00:28:33,005 --> 00:28:34,839
Gonna send me to detention I don't hop to.
418
00:28:35,840 --> 00:28:37,384
That's the kinda culture that they...
419
00:28:38,009 --> 00:28:39,218
they fucking engender there.
420
00:28:39,219 --> 00:28:41,471
You should kill him.
421
00:28:42,556 --> 00:28:43,847
Right?
422
00:28:43,848 --> 00:28:45,142
Push him into the hot grease?
423
00:28:45,683 --> 00:28:47,226
Run him over? Drop a...
424
00:28:47,227 --> 00:28:48,895
Just go to his house.
425
00:28:49,395 --> 00:28:50,938
- Sure.
- Burn it while he sleeps.
426
00:28:50,939 --> 00:28:52,773
Hardcore!
427
00:28:53,275 --> 00:28:57,403
2424 Rainer Falls Lane.
428
00:29:00,824 --> 00:29:01,825
What's that, man?
429
00:29:03,951 --> 00:29:05,037
Where he lives.
430
00:29:06,829 --> 00:29:07,830
Dev.
431
00:29:09,665 --> 00:29:12,336
With his mother and sister.
432
00:29:20,134 --> 00:29:21,135
Um...
433
00:29:24,181 --> 00:29:27,308
HR manager burned to death
in his house last night.
434
00:29:32,897 --> 00:29:36,317
Let me show you the Red Rocket.
435
00:29:38,403 --> 00:29:41,990
Built the same year
Neil Armstrong stepped on the moon.
436
00:29:50,624 --> 00:29:52,083
You ever hang out with him?
437
00:29:53,501 --> 00:29:56,380
H-He's not really
the type anyone would...
438
00:29:57,381 --> 00:29:58,382
hang out with.
439
00:30:00,550 --> 00:30:01,551
Why?
440
00:30:02,176 --> 00:30:03,178
Is he volatile?
441
00:30:04,096 --> 00:30:05,596
I don't know what that means.
442
00:30:07,307 --> 00:30:08,307
Flies off the handle.
443
00:30:08,808 --> 00:30:10,018
Gets pissed off quick.
444
00:30:11,435 --> 00:30:12,895
No, he's just, uh...
445
00:30:14,690 --> 00:30:15,691
Nothing.
446
00:30:17,776 --> 00:30:18,777
Nothing.
447
00:30:29,621 --> 00:30:31,497
Ken Maddox was a born leader,
448
00:30:31,498 --> 00:30:34,000
but if there was one thing he followed,
449
00:30:34,876 --> 00:30:36,420
it was his own intuition.
450
00:30:38,672 --> 00:30:41,089
He surveyed the scene,
hunting for evidence...
451
00:30:41,090 --> 00:30:44,094
Oh, oh, oh, oh. Look who's here?
The man of the hour.
452
00:30:46,596 --> 00:30:47,597
Was it a match?
453
00:30:48,723 --> 00:30:49,724
No.
454
00:30:50,517 --> 00:30:54,688
The sample was insufficient.
So the result's inconclusive.
455
00:30:55,897 --> 00:30:57,148
I'm sorry.
456
00:30:57,941 --> 00:31:00,609
Turning his back
on the smoldering wreckage,
457
00:31:00,611 --> 00:31:03,613
Maddox gripped his pistol
and stepped into the woods...
458
00:31:03,614 --> 00:31:06,324
- Listen, Harvey. Inconclusive doesn't...
- No, no, no.
459
00:31:06,325 --> 00:31:09,618
All I've done is listen,
and you know what I hear?
460
00:31:09,619 --> 00:31:10,703
Nothing.
461
00:31:11,997 --> 00:31:15,750
You've got nothing
that proves Dave Gudsen is an arsonist.
462
00:31:16,667 --> 00:31:21,798
But you're-you're just so desperate to
pin this on somebody, that you'll just...
463
00:31:22,965 --> 00:31:24,175
blow up a man's life.
464
00:31:27,887 --> 00:31:28,888
Fuck you.
465
00:31:30,265 --> 00:31:31,557
For real. All of you.
466
00:31:33,101 --> 00:31:35,185
- Harvey.
- Goddamn it.
467
00:31:35,186 --> 00:31:38,022
I know he's your friend, man,
and it's hard to believe he could do it.
468
00:31:38,731 --> 00:31:40,441
- I know this is difficult for you to...
- Stop! Stop!
469
00:31:40,442 --> 00:31:44,195
...the boy and Mrs. Sanderson
would never walk back out ali...
470
00:31:47,115 --> 00:31:48,824
Anthony, play that last bit back.
471
00:31:48,825 --> 00:31:49,992
Yes, sir.
472
00:31:52,162 --> 00:31:54,913
...Sandersons didn't know
when they took their grandson
473
00:31:54,914 --> 00:31:59,169
into a hardware store
after buying him a stipachio ice cream,
474
00:31:59,752 --> 00:32:05,092
that the boy and Mrs. Sanderson
would never walk back out alive.
475
00:32:08,303 --> 00:32:09,887
The kid who died...
476
00:32:11,306 --> 00:32:12,598
the Old Sully fire,
477
00:32:13,182 --> 00:32:16,060
pronounced pistachio "stipachio."
478
00:32:19,105 --> 00:32:20,440
His grandfather told me that.
479
00:32:22,733 --> 00:32:23,861
One-on-one interview.
480
00:32:25,237 --> 00:32:27,614
And I didn't put it anywhere.
No report. Nothing.
481
00:32:34,788 --> 00:32:38,416
There's only one way
Dave would've known about stipachio.
482
00:32:41,377 --> 00:32:42,461
He was there.
483
00:32:45,132 --> 00:32:46,133
He was there.
484
00:32:59,104 --> 00:33:00,314
Lotta good times, huh?
485
00:33:06,319 --> 00:33:08,403
You spent all your free time
back here in the day, I bet.
486
00:33:08,404 --> 00:33:10,406
I was only here once.
487
00:33:11,282 --> 00:33:12,451
When I was little.
488
00:33:19,333 --> 00:33:21,710
It was for the whole day, though.
489
00:33:40,479 --> 00:33:41,855
I'm gonna take off, Freddy.
490
00:33:43,272 --> 00:33:46,192
Ever find a mouse
on one of those sticky things?
491
00:33:46,984 --> 00:33:47,986
At work?
492
00:33:49,947 --> 00:33:52,115
Sometimes they're still making sounds?
493
00:33:53,991 --> 00:33:55,117
Well, yeah.
494
00:33:58,997 --> 00:33:59,998
In the morning?
495
00:34:00,665 --> 00:34:02,709
You first come in, there's one stuck.
496
00:34:05,461 --> 00:34:06,630
What do you do?
497
00:34:10,092 --> 00:34:12,344
- Depends.
- On what?
498
00:34:17,099 --> 00:34:18,432
Whether it's alive or dead.
499
00:34:24,106 --> 00:34:26,733
And what do you do if it's alive?
500
00:34:29,152 --> 00:34:30,152
Squeaking?
501
00:34:31,280 --> 00:34:32,280
Whining?
502
00:34:35,909 --> 00:34:39,036
Flip the trap over. Stomp on it.
503
00:34:44,126 --> 00:34:45,501
And why do that?
504
00:34:50,340 --> 00:34:53,135
To end its pain, Freddy.
505
00:34:54,010 --> 00:34:55,262
Hand me your phone.
506
00:35:13,780 --> 00:35:14,989
No, fuck! No, no, no!
507
00:35:16,157 --> 00:35:17,451
Fuck...
508
00:35:25,000 --> 00:35:26,418
Your car keys.
509
00:35:57,699 --> 00:35:59,576
Down past the log ride?
510
00:36:00,994 --> 00:36:02,119
There's a fence.
511
00:36:05,706 --> 00:36:09,085
Move six, seven steps left,
512
00:36:10,920 --> 00:36:11,922
there's a cut.
513
00:36:12,880 --> 00:36:13,882
Go through.
514
00:36:15,217 --> 00:36:16,677
Walk left on Berm...
515
00:36:20,097 --> 00:36:22,431
and then right on Fairway...
516
00:36:24,518 --> 00:36:25,768
for two miles?
517
00:36:27,311 --> 00:36:28,313
Bus stop.
518
00:36:32,860 --> 00:36:34,152
We're friends, Freddy.
519
00:36:34,652 --> 00:36:36,572
Bus quits running at 6:00.
520
00:38:10,748 --> 00:38:12,416
I pulled the file for you, investigator.
521
00:38:12,416 --> 00:38:15,961
But by law, I'm not allowed to discuss
any of Mr. Fasano's foster parents,
522
00:38:15,963 --> 00:38:17,797
or the specifics of his juvenile record.
523
00:38:17,797 --> 00:38:19,590
Mmm. Of course.
524
00:38:20,967 --> 00:38:23,554
But you have a full picture
of his youth in that file?
525
00:38:24,554 --> 00:38:27,974
There is no full picture to anyone
who's grown up in the foster care system.
526
00:38:29,184 --> 00:38:33,063
But there is a narrative thread
to this gentleman's life.
527
00:38:33,688 --> 00:38:34,856
And what's the thread?
528
00:38:36,023 --> 00:38:37,190
Rejection.
529
00:38:38,485 --> 00:38:43,782
He was in 27 foster homes
between birth and his entry into society.
530
00:38:45,199 --> 00:38:46,909
Uh, it may have ended happy, though.
531
00:38:48,369 --> 00:38:49,369
His last foster home,
532
00:38:49,371 --> 00:38:52,623
he was with a woman who kept Mr. Fasano
533
00:38:52,623 --> 00:38:55,001
from 16 and a half
until his 19th birthday.
534
00:38:55,878 --> 00:38:56,961
At which point?
535
00:38:58,130 --> 00:38:59,130
Well, he had to leave.
536
00:39:00,423 --> 00:39:02,259
The state doesn't pay for him anymore.
537
00:39:04,052 --> 00:39:05,344
She didn't want to keep him?
538
00:39:06,429 --> 00:39:09,432
If the state wasn't paying for one
of her foster kids, she sure couldn't.
539
00:39:10,976 --> 00:39:13,143
Oh, probably best
he got out of her house in the end.
540
00:39:13,144 --> 00:39:15,606
It burned to the ground six months later.
541
00:39:16,898 --> 00:39:18,065
Everyone inside died.
542
00:39:21,652 --> 00:39:22,695
How many?
543
00:39:23,197 --> 00:39:24,197
Um...
544
00:39:24,197 --> 00:39:27,574
two adults, two teenagers, two... Shit...
545
00:39:27,576 --> 00:39:28,911
Two kids under six.
546
00:39:32,706 --> 00:39:36,501
Can you share with me
the date of the fire?
547
00:39:38,920 --> 00:39:40,380
August 8th, 2000.
548
00:39:42,507 --> 00:39:44,132
Mr. Fasano dodged a bullet.
549
00:39:47,596 --> 00:39:49,222
Mr. Fasano was the bullet.
550
00:42:01,271 --> 00:42:02,271
Fuck!
551
00:42:07,735 --> 00:42:09,320
Son of a...
552
00:43:26,606 --> 00:43:28,400
Nothing on the fucking walls.
553
00:43:59,514 --> 00:44:00,516
Uh-oh.
554
00:44:03,936 --> 00:44:05,103
Dave Gudsen.
555
00:44:06,896 --> 00:44:08,065
The selfsame.
556
00:44:10,733 --> 00:44:11,735
How many fires?
557
00:44:12,693 --> 00:44:14,070
256.
558
00:44:15,947 --> 00:44:17,157
Most on my watch.
559
00:44:20,244 --> 00:44:21,744
It's not your fault, Dad.
560
00:44:23,496 --> 00:44:26,458
Sure it is.
561
00:44:32,380 --> 00:44:33,757
That Old Sully's fire...
562
00:44:35,925 --> 00:44:40,346
the dead kid's mom insisted
upon seeing her son.
563
00:44:40,347 --> 00:44:42,306
We couldn't stop it.
564
00:44:44,101 --> 00:44:45,268
When she saw him...
565
00:44:47,436 --> 00:44:50,398
Little three-year-old body
just...
566
00:44:51,817 --> 00:44:52,818
shrunken...
567
00:44:55,403 --> 00:44:56,405
charred.
568
00:44:59,157 --> 00:45:00,157
She...
569
00:45:00,701 --> 00:45:01,909
She screamed.
570
00:45:05,246 --> 00:45:06,248
Hey.
571
00:45:07,331 --> 00:45:08,416
I can still hear it.
572
00:45:13,172 --> 00:45:15,173
You know what made her stop screaming?
573
00:45:18,010 --> 00:45:19,010
Dave.
574
00:45:22,472 --> 00:45:23,599
He hugged her.
575
00:45:26,726 --> 00:45:29,730
And I remember thinking,
"What a good man."
576
00:45:36,235 --> 00:45:38,112
"What a good man."
577
00:47:08,829 --> 00:47:10,706
Tress for Success, can you hold?
578
00:47:12,123 --> 00:47:13,125
Sure.
579
00:47:32,226 --> 00:47:33,228
Hey!
580
00:47:36,231 --> 00:47:37,231
What's up?
581
00:47:43,947 --> 00:47:45,239
What?
582
00:47:46,867 --> 00:47:47,992
She's coming home.
583
00:47:49,911 --> 00:47:50,996
It's official.
584
00:47:56,251 --> 00:47:57,251
When?
585
00:47:58,045 --> 00:47:59,045
Monday.
586
00:48:08,137 --> 00:48:09,139
Ooh.
587
00:48:20,608 --> 00:48:22,318
I genuinely thought,
588
00:48:23,152 --> 00:48:25,864
you know, once it was real
you'd realize she's our mother.
589
00:48:26,907 --> 00:48:28,074
She gave birth to us.
590
00:48:29,367 --> 00:48:30,911
She raised us.
591
00:48:31,661 --> 00:48:33,079
Sacrificed for us.
592
00:48:34,164 --> 00:48:35,456
We're family, Michelle.
593
00:48:36,750 --> 00:48:38,333
She made a mistake, okay.
594
00:48:38,335 --> 00:48:41,088
But you don't turn your back
on blood just 'cause they fucked up.
595
00:48:41,880 --> 00:48:42,965
We love each other.
596
00:48:43,798 --> 00:48:46,175
And I know that you love her.
597
00:49:45,402 --> 00:49:46,402
Freddy.
598
00:49:56,288 --> 00:49:57,539
Is that gasoline, Freddy?
599
00:50:21,855 --> 00:50:23,481
I went to the movies.
600
00:50:26,485 --> 00:50:27,693
Today?
601
00:50:29,737 --> 00:50:30,739
Once.
602
00:50:41,916 --> 00:50:43,668
Everyone was laughin'...
603
00:50:48,548 --> 00:50:49,967
and it wasn't funny.
604
00:50:54,012 --> 00:50:56,014
But everyone laughed.
605
00:51:02,186 --> 00:51:04,313
Why would they do that?
606
00:51:08,818 --> 00:51:10,403
People are strange, Freddy.
607
00:51:12,155 --> 00:51:14,199
Hard to understand sometimes.
608
00:51:16,492 --> 00:51:18,786
Well, I never ask for much.
609
00:51:21,373 --> 00:51:22,541
A bed.
610
00:51:23,750 --> 00:51:24,918
I'll share it.
611
00:51:26,628 --> 00:51:29,422
Pair of pants, a shirt.
612
00:51:31,550 --> 00:51:33,092
I'll do yard work.
613
00:51:34,427 --> 00:51:35,846
I'll do what I'm told.
614
00:51:37,264 --> 00:51:38,347
Some food.
615
00:51:40,726 --> 00:51:42,143
Who you talkin' to, Freddy?
616
00:51:45,521 --> 00:51:47,398
To you, Mrs. Yolanda.
617
00:52:07,753 --> 00:52:09,295
When I left your house...
618
00:52:10,005 --> 00:52:12,840
...they gave me a check.
619
00:52:15,552 --> 00:52:17,012
$200
620
00:52:18,387 --> 00:52:20,014
and sent me out.
621
00:52:21,891 --> 00:52:23,893
I been out here like,
622
00:52:24,478 --> 00:52:26,021
25 years,
623
00:52:27,731 --> 00:52:31,527
and it still feel like that first day.
624
00:52:34,445 --> 00:52:35,989
I don't get it.
625
00:52:55,300 --> 00:52:57,177
I don't wanna die, Freddy.
626
00:53:13,110 --> 00:53:16,070
How else we gonna reach heaven?
627
00:54:33,481 --> 00:54:34,900
Hey.
628
00:54:36,068 --> 00:54:37,402
You're okay.
629
00:54:41,364 --> 00:54:42,364
You're safe now.
44103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.