Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,390 --> 00:00:18,390
You know what I love?
2
00:00:18,730 --> 00:00:21,450
What? Doing nothing. Oh, yeah.
3
00:00:21,670 --> 00:00:23,150
Doing nothing is great.
4
00:00:24,250 --> 00:00:26,210
You know what's better than doing
nothing?
5
00:00:26,530 --> 00:00:27,530
What?
6
00:00:28,230 --> 00:00:29,510
Nothing. True.
7
00:00:51,400 --> 00:00:54,740
In fact, we didn't even see you with all
this real work we've been doing.
8
00:00:56,580 --> 00:00:57,660
So, how'd the mission go?
9
00:00:57,860 --> 00:01:00,880
Yeah, did you guys capture Slappy Pete?
Yeah, we got him, but he slapped me
10
00:01:00,880 --> 00:01:01,880
pretty good. Is there a mark?
11
00:01:02,620 --> 00:01:03,620
Sorry.
12
00:01:03,840 --> 00:01:05,540
Yeah, tiny -handed freak.
13
00:01:06,080 --> 00:01:08,400
I didn't know that Slappy Pete has six
fingers.
14
00:01:08,740 --> 00:01:11,280
Uh, he was holding a tiny little hot dog
when he slapped me.
15
00:01:12,160 --> 00:01:14,080
Tiny -handed hot dog -eating freak.
16
00:01:15,860 --> 00:01:16,798
Where's Ray?
17
00:01:16,800 --> 00:01:18,960
Oh, he's gonna be here in a couple
seconds with a little surprise.
18
00:01:20,200 --> 00:01:24,960
I need the backpacks. Please tell me
it's backpacks. No, dude, what's your
19
00:01:24,960 --> 00:01:27,040
with backpacks? Name a better invention.
20
00:01:27,340 --> 00:01:28,340
I'll wait.
21
00:01:28,600 --> 00:01:29,600
Uh, the wheel.
22
00:01:30,300 --> 00:01:31,279
Name two.
23
00:01:31,280 --> 00:01:32,280
I'll wait.
24
00:01:32,300 --> 00:01:33,279
The toilet.
25
00:01:33,280 --> 00:01:34,280
Name three.
26
00:01:34,300 --> 00:01:39,940
I'll wait. All right, let's just say
it's something you can fit in.
27
00:01:40,620 --> 00:01:42,660
Is it a chair? I also was gonna guess
chair.
28
00:01:42,880 --> 00:01:43,880
Okay, it's a chair.
29
00:01:44,720 --> 00:01:46,020
That was an obvious clue.
30
00:01:46,240 --> 00:01:47,480
Pete slapped me so hard.
31
00:01:49,360 --> 00:01:51,960
Who wants to guess what I have under
this sheet?
32
00:01:52,200 --> 00:01:53,560
A chair. Is it a backpack?
33
00:01:55,520 --> 00:01:57,480
Whoever said backpack was wrong.
34
00:01:57,680 --> 00:02:00,940
I already told them it's a chair. Well,
then whoever said backpack is an idiot
35
00:02:00,940 --> 00:02:03,440
because... It's a chair!
36
00:02:05,040 --> 00:02:07,480
That's a Royal Relaxer massage chair.
37
00:02:12,260 --> 00:02:17,220
Hold on to your brain because I'm about
to blow your mind.
38
00:02:39,820 --> 00:02:42,840
We finally caught up with Pete. He was
slapping a bunch of people at that fancy
39
00:02:42,840 --> 00:02:44,260
Ukrainian massage chair store.
40
00:02:44,600 --> 00:02:45,900
Chernobyl. That's the one.
41
00:02:46,480 --> 00:02:49,840
And the owner was so happy we stopped
him that he was just like, you can have
42
00:02:49,840 --> 00:02:50,840
any chair in the store.
43
00:02:51,020 --> 00:02:56,020
And we were like, how about that one?
And he was like, uh, no, any chair but
44
00:02:56,020 --> 00:02:56,978
that one.
45
00:02:56,980 --> 00:03:00,520
And we were like, shut up, dude. You
said we could have any. And he was like,
46
00:03:00,660 --> 00:03:03,200
oh, no. Why did I say any?
47
00:03:03,580 --> 00:03:04,940
And then we took it.
48
00:03:05,180 --> 00:03:06,019
We did.
49
00:03:06,020 --> 00:03:08,040
We did. We took it. Oh, yeah.
50
00:03:08,920 --> 00:03:09,920
Wait, wait, wait.
51
00:03:10,810 --> 00:03:13,770
Did you walk through junk and stuff
dressed as Captain Man?
52
00:03:14,490 --> 00:03:15,490
No.
53
00:03:15,830 --> 00:03:17,130
Yes, I did. Whoopsies.
54
00:03:18,050 --> 00:03:20,870
If you'll all excuse me, I've got to go
erase some memories upstairs.
55
00:03:21,490 --> 00:03:22,810
Suave, a little help?
56
00:03:23,710 --> 00:03:25,530
Can I do the wiping this time?
57
00:03:26,630 --> 00:03:27,870
Maybe when you're older.
58
00:03:28,710 --> 00:03:31,510
Can I help drag the body outside?
59
00:03:33,190 --> 00:03:34,190
Sure thing, champ.
60
00:03:38,890 --> 00:03:41,170
thing up online. It costs $30 ,000.
61
00:03:41,610 --> 00:03:43,850
Oh, that's for the base model. This is
an upgrade.
62
00:03:44,190 --> 00:03:49,790
Yep. It warms up your butt. Your butt?
And it's got 63 individual rubbing
63
00:03:50,290 --> 00:03:51,470
So many zones.
64
00:03:53,570 --> 00:03:57,550
Dude, you gotta believe me. I just saw
Captain Man.
65
00:03:58,430 --> 00:04:02,350
Nah, nah, he wasn't fighting crime. He
was just like rolling this big chair
66
00:04:02,350 --> 00:04:03,350
through this door.
67
00:04:03,850 --> 00:04:06,130
Yeah, I think it was like a jack and...
Tap, tap.
68
00:04:06,840 --> 00:04:08,880
One sec, dude. Someone wants to talk to
me.
69
00:04:10,040 --> 00:04:11,040
Dude.
70
00:04:11,700 --> 00:04:13,340
I think you're forgetting something.
71
00:04:15,120 --> 00:04:16,120
Whoa.
72
00:04:25,960 --> 00:04:27,760
Whoa, dude. I was totally wrong.
73
00:04:28,060 --> 00:04:30,660
It wasn't Captain Man. Just some other
really handsome dude.
74
00:04:30,920 --> 00:04:31,920
Later, brah.
75
00:04:33,580 --> 00:04:34,660
That's all yours, Schwoz.
76
00:04:35,100 --> 00:04:36,100
Thanks.
77
00:04:37,450 --> 00:04:39,470
I am going to scroll through this guy's
photos.
78
00:04:44,430 --> 00:04:45,490
Get out!
79
00:04:45,770 --> 00:04:46,770
It's my turn!
80
00:04:47,490 --> 00:04:48,490
Uh,
81
00:04:50,810 --> 00:04:52,930
that's nice. Will you take off my other
boot?
82
00:04:54,790 --> 00:04:57,110
Charlotte, make him get out. You know,
we deserve a turn, too.
83
00:04:57,350 --> 00:04:59,150
No, no, it's his turn.
84
00:04:59,470 --> 00:05:01,070
He's the one who got slapped today.
85
00:05:01,570 --> 00:05:02,549
Uh -huh.
86
00:05:02,550 --> 00:05:05,050
Oh, my God!
87
00:05:06,330 --> 00:05:08,050
That... That is amazing.
88
00:05:09,290 --> 00:05:10,290
What's amazing? What?
89
00:05:11,350 --> 00:05:18,250
I don't see anything. What am I looking
at here? Yeah, we don't
90
00:05:18,250 --> 00:05:19,009
see anything.
91
00:05:19,010 --> 00:05:20,310
Put your head in there, dude.
92
00:05:20,770 --> 00:05:22,730
Keep looking.
93
00:05:22,990 --> 00:05:25,690
It takes about 30 to 40 minutes to
appear.
94
00:05:30,430 --> 00:05:32,010
That's funny. That's a good trick.
95
00:05:33,470 --> 00:05:34,470
Get out.
96
00:05:36,010 --> 00:05:37,010
No.
97
00:05:37,290 --> 00:05:41,250
I'm going to count to three, and if
you're not out of that chair, I'm going
98
00:05:41,250 --> 00:05:42,250
to... You're going to what?
99
00:05:43,730 --> 00:05:44,730
One... Two, three.
100
00:05:45,690 --> 00:05:46,830
Okay, that's it.
101
00:05:47,730 --> 00:05:54,670
It all just
102
00:05:54,670 --> 00:05:58,190
kind of happened. I wanted an after
-school job, but then an indestructible
103
00:05:58,190 --> 00:06:00,110
superhero hired me to be his sidekick.
104
00:06:00,710 --> 00:06:03,030
Now we blow bubbles and fight crime.
105
00:06:03,290 --> 00:06:04,290
Feels good.
106
00:06:28,590 --> 00:06:29,690
No, it's my turn in the chair.
107
00:06:30,370 --> 00:06:31,710
I'm on my way to work right now.
108
00:06:32,390 --> 00:06:34,390
Okay, don't, don't, don't sit in that
chair.
109
00:06:36,150 --> 00:06:37,270
Don't look at her leg.
110
00:06:37,490 --> 00:06:38,490
What?
111
00:06:38,730 --> 00:06:40,970
Piper's been on a seven -day scooter
ride for that pet charity.
112
00:06:41,250 --> 00:06:42,410
Scootering for neutering? I know it.
113
00:06:42,910 --> 00:06:46,750
Yeah, but what you don't know is she
never switched her push leg for seven
114
00:06:46,870 --> 00:06:47,870
Her push leg?
115
00:06:48,270 --> 00:06:51,990
When you scooter, you got a plant leg
and a push leg.
116
00:06:53,550 --> 00:06:55,710
Scientists say you need to swap legs
every day or else.
117
00:07:00,560 --> 00:07:03,640
What happens if you don't switch legs,
Dad? Just don't look at her legs.
118
00:07:09,860 --> 00:07:10,860
Look at my leg.
119
00:07:12,400 --> 00:07:14,640
Look at my leg!
120
00:07:16,720 --> 00:07:18,400
I gotta look!
121
00:07:48,940 --> 00:07:49,619
I do?
122
00:07:49,620 --> 00:07:50,620
Well, you know what? It's not working.
123
00:07:50,820 --> 00:07:54,300
No, you get in the chair. Get in the
chair. You get in the chair. All right,
124
00:07:54,300 --> 00:07:56,380
right. And by the way, I got a massage
coming.
125
00:07:57,080 --> 00:08:00,680
Whoa. You're five minutes late. Which
means you missed your turn.
126
00:08:01,660 --> 00:08:03,300
Okay. I understand.
127
00:08:04,440 --> 00:08:06,260
But there's something you guys should
both know.
128
00:08:22,280 --> 00:08:24,140
So I should be able to use the chair
whenever I want.
129
00:08:24,440 --> 00:08:28,000
Well, I'm the one who figured out that
Slappy P was even heading to Chernobyl.
130
00:08:30,020 --> 00:08:34,400
Ray told me to shut up right before the
emergency call came in, and I did.
131
00:08:34,600 --> 00:08:37,140
So if I hadn't, you wouldn't even heard
the call.
132
00:08:37,340 --> 00:08:41,240
So I should get the chair. I should get
the chair. Get the chair.
133
00:08:42,120 --> 00:08:48,760
Now, I've been listening to you guys
argue for the past ten seconds that I am
134
00:08:48,760 --> 00:08:49,760
sick of it.
135
00:08:50,380 --> 00:08:51,380
It wasn't me.
136
00:08:51,820 --> 00:08:52,820
Now,
137
00:08:53,600 --> 00:08:57,400
normally, I would teach you all a lesson
by lighting that chair on fire and
138
00:08:57,400 --> 00:08:58,900
forcing you all to watch it burn. No!
139
00:08:59,120 --> 00:09:00,220
Burn me instead!
140
00:09:01,940 --> 00:09:06,160
But I'm halfway through the first
chapter of this audio book, so I'm going
141
00:09:06,160 --> 00:09:07,160
what it says.
142
00:09:07,820 --> 00:09:09,340
How to be a boss, boss.
143
00:09:10,200 --> 00:09:11,200
That's right.
144
00:09:16,330 --> 00:09:18,990
real quick, big dog. I don't know if you
heard, but I'm the one who actually
145
00:09:18,990 --> 00:09:22,510
fought Flappy Pete, so... Well, no, no,
no, no. I'm the one who fought you
146
00:09:22,510 --> 00:09:27,790
there. I'm the one who fought Flappy
Pete. I'm the one who fought Flappy
147
00:09:28,030 --> 00:09:31,670
That'd be a boss, boss. Says I shouldn't
let you guys fight over a chair.
148
00:09:33,790 --> 00:09:36,170
Says I should make you fight over a
chair.
149
00:09:36,550 --> 00:09:37,730
That doesn't make any sense.
150
00:09:37,970 --> 00:09:39,870
I will fight the world for this chair.
151
00:09:41,970 --> 00:09:43,310
You called for me, boss?
152
00:09:43,670 --> 00:09:44,670
Yeah.
153
00:09:45,000 --> 00:09:46,060
Get the Death Snake.
154
00:09:47,600 --> 00:09:49,420
Why should I get the Death Snake?
155
00:09:49,780 --> 00:09:52,140
Because I'm the boss, boss, and I say
say so -so.
156
00:09:52,420 --> 00:09:54,940
No, but you're indestructible. Do as I
say!
157
00:09:55,200 --> 00:09:56,200
Do as I say!
158
00:09:56,440 --> 00:09:57,440
Do as I say!
159
00:09:57,740 --> 00:09:59,000
Oh, it's not going to bite you.
160
00:09:59,860 --> 00:10:00,860
It's not even poisonous.
161
00:10:01,280 --> 00:10:03,760
Okay, it's very poisonous. I don't know
why I said that.
162
00:10:27,880 --> 00:10:31,660
Why don't we just sing the Man Cave
National Anthem? Because this is the
163
00:10:31,660 --> 00:10:32,660
to the Ray Games.
164
00:10:33,040 --> 00:10:35,520
A series of physical and mental
challenges.
165
00:10:35,960 --> 00:10:40,160
And the winner of the Ray Games gets the
massage chair. I got this.
166
00:10:40,500 --> 00:10:42,480
And here will he reign.
167
00:10:43,100 --> 00:10:44,100
Round one.
168
00:10:45,900 --> 00:10:47,520
Put the hat on the Death Snake.
169
00:10:50,740 --> 00:10:52,140
No way.
170
00:10:52,460 --> 00:10:55,900
Why would I? Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. Dude, that's crazy.
171
00:10:58,730 --> 00:10:59,770
on a death snake?
172
00:10:59,990 --> 00:11:03,150
I guess you guys don't really want that
chair, do you? No, I just think you're a
173
00:11:03,150 --> 00:11:04,290
psycho. Done!
174
00:11:07,530 --> 00:11:11,430
That snake did not want to wear a hat.
175
00:11:13,710 --> 00:11:15,610
Round one goes to Jasper.
176
00:11:16,490 --> 00:11:19,150
Seriously? All right, get your head in
the game. Find your power.
177
00:11:19,350 --> 00:11:20,570
Find your power.
178
00:11:21,310 --> 00:11:28,020
Last one on the count. wins this
179
00:11:28,020 --> 00:11:29,260
round, I'm good.
180
00:11:29,600 --> 00:11:30,740
Not even dizzy.
181
00:11:31,060 --> 00:11:32,700
Let me know when it's gonna get tough.
182
00:11:33,300 --> 00:11:34,380
Make it tough.
183
00:12:20,000 --> 00:12:21,520
My singlet gives me strength.
184
00:12:21,940 --> 00:12:23,540
Your singlet gives me the creep.
185
00:12:27,480 --> 00:12:31,320
Over to you, Jasper.
186
00:12:34,300 --> 00:12:35,300
Is there a three?
187
00:12:36,300 --> 00:12:38,240
It's a phrase, Jasper.
188
00:12:39,120 --> 00:12:40,360
Just words, no numbers.
189
00:12:40,620 --> 00:12:41,539
Oh, wait, wait, wait.
190
00:12:41,540 --> 00:12:42,540
I'd like to solve it.
191
00:12:43,040 --> 00:12:44,040
Not your turn anymore.
192
00:12:44,240 --> 00:12:45,240
I'd still like to solve it.
193
00:12:45,440 --> 00:12:46,440
Over to you, Henry.
194
00:12:47,180 --> 00:12:48,180
Is there an X?
195
00:12:56,240 --> 00:12:57,240
the puzzle.
196
00:12:58,640 --> 00:12:59,640
Go ahead.
197
00:13:01,360 --> 00:13:04,260
The phrase is blessing in disguise.
198
00:13:05,720 --> 00:13:06,940
Oh, I'm sorry.
199
00:13:07,260 --> 00:13:08,260
What?
200
00:13:08,440 --> 00:13:09,440
You're wrong.
201
00:13:09,620 --> 00:13:11,860
What do you mean I'm wrong? What else
could it possibly be?
202
00:13:12,500 --> 00:13:14,400
Um, I would like to solve the puzzle.
203
00:13:15,400 --> 00:13:16,560
Go ahead, Charlotte.
204
00:13:16,980 --> 00:13:21,780
I think the phrase is blessing in duh.
205
00:13:30,190 --> 00:13:34,810
exclamation point at the end because
that's how you say the phrase like look
206
00:13:34,810 --> 00:13:40,090
those clouds they're a blessing in
disguise first
207
00:13:40,090 --> 00:13:47,010
one to finish their dangling donuts wins
this round how can that be
208
00:13:47,010 --> 00:13:49,330
you'll see and
209
00:14:01,610 --> 00:14:02,610
Jasper wins again.
210
00:14:03,210 --> 00:14:05,810
What? Are you kidding me? I really want
that chair.
211
00:14:06,410 --> 00:14:07,410
Oh, yeah?
212
00:14:07,590 --> 00:14:09,590
Do you really want that chair?
213
00:14:10,290 --> 00:14:11,670
I think that's been established.
214
00:14:13,110 --> 00:14:16,290
You want it enough to die for it?
215
00:14:17,730 --> 00:14:18,649
Uh, no.
216
00:14:18,650 --> 00:14:19,650
Yeah, me neither.
217
00:14:19,750 --> 00:14:20,790
Want it. Not that much.
218
00:14:21,330 --> 00:14:25,390
Well, are you willing to stand in one
place for a long time for it?
219
00:14:26,990 --> 00:14:28,070
That is more acceptable.
220
00:14:28,390 --> 00:14:29,550
No beats dying.
221
00:14:29,750 --> 00:14:30,750
That's cool. All right.
222
00:14:33,580 --> 00:14:34,720
You don't think this beat's dying?
223
00:14:35,080 --> 00:14:38,360
I do. Yeah, me too. This pole feels good
under my feet.
224
00:14:39,400 --> 00:14:40,740
Huh. Okay.
225
00:14:41,520 --> 00:14:45,740
Well, while we're waiting for two of you
to fall down, let's listen to some more
226
00:14:45,740 --> 00:14:47,300
of How to Be a Boss Boss.
227
00:14:48,140 --> 00:14:49,140
Chapter 2.
228
00:14:49,400 --> 00:14:52,640
Why You Should Never Let Your Employees
Use the Bathroom.
229
00:14:56,960 --> 00:14:57,960
Smart.
230
00:15:04,990 --> 00:15:10,490
Sew, sew, sew your pants gently down the
seams.
231
00:15:22,590 --> 00:15:26,430
Ah, good timing. I just finished fixing
your pants.
232
00:15:28,210 --> 00:15:32,530
Oops. Don't worry about it. I borrowed a
pair of mom's pregnancy pants, and as
233
00:15:32,530 --> 00:15:37,410
long as they don't flex my leg too much,
much. They should be... Oh, come on!
234
00:15:38,630 --> 00:15:43,690
I just don't sew like I used to.
235
00:15:44,810 --> 00:15:48,830
How am I supposed to live my life when
my stupid leg keeps ripping all my
236
00:15:49,310 --> 00:15:50,950
They're all like this now.
237
00:15:51,550 --> 00:15:52,550
I know.
238
00:15:52,790 --> 00:15:54,730
And I've been thinking. Oh, God.
239
00:15:55,630 --> 00:15:57,830
The only solution for you is...
240
00:16:14,060 --> 00:16:15,060
She'll know how to take care of it.
241
00:16:19,400 --> 00:16:20,600
Chapter 27.
242
00:16:20,960 --> 00:16:24,840
How to take other people's ideas and
claim them as your own.
243
00:16:26,060 --> 00:16:27,600
This contest is taking forever.
244
00:16:30,520 --> 00:16:31,760
How can we speed this up?
245
00:16:32,160 --> 00:16:33,360
We can throw stuff at them.
246
00:16:33,580 --> 00:16:34,580
What? No.
247
00:16:34,860 --> 00:16:35,960
It's a terrible idea.
248
00:16:36,220 --> 00:16:37,220
Thank you.
249
00:16:38,120 --> 00:16:42,360
But your bad idea did just give me a
great idea.
250
00:16:43,070 --> 00:16:44,210
What if we throw stuff at him?
251
00:16:45,830 --> 00:16:48,290
I just said, what if... My dear, we're
doing it.
252
00:16:48,930 --> 00:16:51,650
What, dude, you can't just throw stuff
at us. Yeah, that's not fair.
253
00:16:52,910 --> 00:16:55,510
One bowl of the finest throwing foods,
please.
254
00:16:56,030 --> 00:16:57,830
One bowl of throwing foods.
255
00:16:58,430 --> 00:16:59,430
Ow!
256
00:17:34,280 --> 00:17:35,280
done, Charlotte.
257
00:17:37,920 --> 00:17:40,600
So, did I win? You won that round.
258
00:17:40,800 --> 00:17:42,080
But who's in the overall lead?
259
00:17:42,320 --> 00:17:44,920
Good question. Show me the leaderboard.
260
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Oh!
261
00:17:47,660 --> 00:17:51,200
That chair's about to have this guy's
butt groove in it. Whatever.
262
00:17:52,640 --> 00:17:54,940
Don't count your butt grooves before
you've sat.
263
00:17:55,380 --> 00:17:57,980
Dude, look at the board. The game is
basically over.
264
00:17:58,180 --> 00:18:02,960
Oh, it would be if the final round
weren't worth 10 million points.
265
00:18:03,240 --> 00:18:04,240
What?
266
00:18:05,070 --> 00:18:06,330
But that's way too many points.
267
00:18:06,750 --> 00:18:07,750
What's your problem?
268
00:18:07,830 --> 00:18:10,230
My problem is the previous rounds meant
nothing.
269
00:18:10,530 --> 00:18:13,930
You know, I got bit by a death snake. I
wore very tight clothing to throw a
270
00:18:13,930 --> 00:18:16,910
beanbag. I think you liked that. I did,
but I'm still mad.
271
00:18:17,930 --> 00:18:19,970
Just tell us about the final round.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
272
00:18:20,190 --> 00:18:23,770
To win the final round, you'll have to
use your brains.
273
00:18:24,090 --> 00:18:25,090
Yeah!
274
00:18:25,350 --> 00:18:27,590
So what do we have to do?
275
00:18:27,790 --> 00:18:29,350
You'll have to outsmart a monster.
276
00:18:30,130 --> 00:18:32,170
Monsters aren't real. Talking about your
sister.
277
00:18:34,790 --> 00:18:35,910
Piper? That's right.
278
00:18:36,610 --> 00:18:40,530
First person to get Henry's sister to
give them her phone, take a selfie with
279
00:18:40,530 --> 00:18:44,170
it, and send it to me from her number
wins the massage chair.
280
00:18:49,770 --> 00:18:51,910
This book's amazing.
281
00:18:54,870 --> 00:18:55,870
Okay.
282
00:19:01,950 --> 00:19:02,950
You can look now.
283
00:19:06,350 --> 00:19:07,350
is supposed to help me?
284
00:19:07,510 --> 00:19:09,270
Vertical stripes make everything look
thinner.
285
00:19:11,030 --> 00:19:12,250
Well, it's not working.
286
00:19:14,690 --> 00:19:15,690
Henry! Grace!
287
00:19:17,090 --> 00:19:21,030
What do you think of the stripes I
painted on your sister's leg? Looks
288
00:19:21,130 --> 00:19:22,029
Watch out.
289
00:19:22,030 --> 00:19:25,990
Hey. Uh, listen, I think that we, uh,
there was a little bit of a mix -up this
290
00:19:25,990 --> 00:19:28,030
morning with our phones. You took mine.
Let's, uh, switch back, okay?
291
00:19:28,250 --> 00:19:29,250
That's impossible.
292
00:19:29,530 --> 00:19:32,710
I've been staring at my phone all day.
Uh, no, no, no. Actually, that's
293
00:19:32,710 --> 00:19:34,590
seriously my phone. Okay, can I just
have it back?
294
00:19:35,130 --> 00:19:36,130
Whoa, girl.
295
00:19:41,450 --> 00:19:43,130
Nothing. Just give me your phone. I love
you.
296
00:19:44,710 --> 00:19:46,130
Somebody unlocked this door.
297
00:19:46,830 --> 00:19:49,210
Jasper, stop smacking my wife's house.
298
00:19:51,450 --> 00:19:53,190
Why do you want my phone so bad?
299
00:19:53,710 --> 00:19:56,470
Because it's the best.
300
00:19:56,930 --> 00:19:58,050
Because you're the best.
301
00:19:58,430 --> 00:20:00,990
Look at you just being the best.
302
00:20:01,870 --> 00:20:04,550
Hey, Piper. Hey, Mr. Hart.
303
00:20:05,230 --> 00:20:06,730
Don't look at her leg.
304
00:20:07,010 --> 00:20:08,010
Don't look at her leg.
305
00:20:22,250 --> 00:20:23,550
girl code doesn't cover cell phones.
306
00:20:24,910 --> 00:20:27,270
Then give your phone to me. I also want
to text a boy.
307
00:20:30,250 --> 00:20:31,410
Daughter of a dumpling!
308
00:20:32,470 --> 00:20:35,270
Can I borrow your phone?
309
00:20:35,470 --> 00:20:38,070
Why does everyone want to borrow my
phone?
310
00:20:38,530 --> 00:20:44,310
Uh, because it's emitting radioactive...
Ah, fine. I'm lying. Look, my boss is
311
00:20:44,310 --> 00:20:47,770
having this contest, and whoever wins
gets a really sweet massage chair.
312
00:20:48,650 --> 00:20:49,710
A massage chair?
313
00:20:50,000 --> 00:20:53,460
Yes, and the first person to send him a
selfie from your phone gets the chair.
314
00:20:55,860 --> 00:21:00,300
I wonder if the vibrations from a
massage chair could shake the extra
315
00:21:00,300 --> 00:21:03,380
from this leg and spread them evenly
through both legs.
316
00:21:06,220 --> 00:21:08,200
Only way to find out is for you to give
me your phone.
317
00:21:08,460 --> 00:21:09,920
That's not the only way. Okay.
318
00:21:13,830 --> 00:21:16,350
Plan to travel to Uzbekistan.
319
00:21:16,670 --> 00:21:21,790
How many layers did he have? One, two,
three, four, five, six. Hold up, hold
320
00:21:23,490 --> 00:21:24,830
Looks like we may have a winner.
321
00:21:26,710 --> 00:21:28,490
Oh, twist.
322
00:21:29,330 --> 00:21:30,330
Fuck.
323
00:21:43,560 --> 00:21:44,700
by a death snake today.
324
00:21:45,780 --> 00:21:47,060
Piper, when do I get a turn?
325
00:21:47,320 --> 00:21:48,199
After me.
326
00:21:48,200 --> 00:21:49,640
No, I'm next, right, girl code?
327
00:21:49,880 --> 00:21:52,920
My face needs a chair massage after
bashing into your door.
328
00:21:53,900 --> 00:21:55,720
So you guys all want a turn?
329
00:21:55,960 --> 00:21:56,960
Yes.
330
00:21:57,640 --> 00:21:58,640
Okay.
331
00:21:59,640 --> 00:22:02,060
Maybe we can have a little competition
for it.
24695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.